Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,460 --> 00:00:09,877
(BELL TOLLS)
2
00:00:11,846 --> 00:00:14,929
(GREGORIAN CHANTING)
3
00:00:19,050 --> 00:00:27,050
Subtitles by ViSHAL
www.OpenSubtitles.org
4
00:00:31,780 --> 00:00:34,363
(UPBEAT MUSIC)
5
00:00:55,062 --> 00:00:58,895
(SINGING IN FOREIGN LANGUAGE)
6
00:01:40,590 --> 00:01:42,069
Congratulations.
7
00:01:42,070 --> 00:01:42,903
Thank you.
8
00:01:42,904 --> 00:01:44,649
We were very nervous, believe me.
9
00:01:44,650 --> 00:01:45,483
Truly?
10
00:01:45,483 --> 00:01:46,316
No one noticed.
11
00:01:46,317 --> 00:01:47,799
You seem really happy Joan.
12
00:01:47,800 --> 00:01:48,800
Of course he is.
13
00:01:50,060 --> 00:01:52,429
And what about Miguel, the pastry cook?
14
00:01:52,430 --> 00:01:55,119
He makes the best
ensaimadas in Mallorca.
15
00:01:55,120 --> 00:01:56,309
In the world.
16
00:01:56,310 --> 00:01:57,899
They are delicious.
17
00:01:57,900 --> 00:01:59,829
Now he's making them with sobrasada,
18
00:01:59,830 --> 00:02:01,513
figs, and pumpkin jam.
19
00:02:02,450 --> 00:02:03,539
Angel hair.
20
00:02:03,540 --> 00:02:04,609
Yum yum.
21
00:02:04,610 --> 00:02:07,099
He's a very such a nice man.
22
00:02:07,100 --> 00:02:08,100
Do you excuse me?
23
00:02:09,146 --> 00:02:11,979
(PEOPLE CHEERING)
24
00:02:18,780 --> 00:02:20,609
It's time for you to come to Mallorca.
25
00:02:20,610 --> 00:02:22,409
Will you promise you will?
26
00:02:22,410 --> 00:02:23,360
You have my word.
27
00:02:23,360 --> 00:02:24,360
Okay.
28
00:02:26,100 --> 00:02:28,339
Your spirit stays young
if you stay curious.
29
00:02:28,340 --> 00:02:29,717
Yes.
30
00:02:29,718 --> 00:02:32,199
What about going to a restaurant?
31
00:02:32,200 --> 00:02:34,299
You feel like something to eat?
32
00:02:34,300 --> 00:02:35,240
Not really.
33
00:02:35,241 --> 00:02:36,649
Should we just go back to Brixton?
34
00:02:36,650 --> 00:02:38,199
You'd prefer a quiet drink at home?
35
00:02:38,200 --> 00:02:39,033
- Yeah.
- Yes.
36
00:02:39,034 --> 00:02:40,459
Oh I can't, that's a pity.
37
00:02:40,460 --> 00:02:42,769
I have friends waiting
for me at High Gate.
38
00:02:42,770 --> 00:02:44,519
You know, Joan's a real ace.
39
00:02:44,520 --> 00:02:45,533
Yes.
40
00:02:45,534 --> 00:02:46,510
Sometimes you have to be half crazy
41
00:02:46,511 --> 00:02:48,398
to chart a new path like he has.
42
00:02:48,399 --> 00:02:49,232
(PEOPLE LAUGHING)
43
00:02:49,233 --> 00:02:50,799
Indeed.
44
00:02:50,800 --> 00:02:52,489
Have a nice night.
45
00:02:52,490 --> 00:02:54,009
People don't notice whether it's
46
00:02:54,010 --> 00:02:55,860
winter or summer when they are happy.
47
00:02:56,770 --> 00:02:58,263
Tomorrow I am back to Paris.
48
00:02:59,150 --> 00:03:00,199
You give me a call.
49
00:03:00,200 --> 00:03:01,033
Yes.
50
00:03:01,033 --> 00:03:02,033
For sure.
51
00:03:03,470 --> 00:03:04,470
Enjoy.
52
00:03:05,330 --> 00:03:06,330
It's free.
53
00:03:08,210 --> 00:03:12,627
(WOMAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
54
00:03:14,260 --> 00:03:17,993
- WOMAN: Brixton Station.
- (light gentle music)
55
00:03:28,107 --> 00:03:30,319
The world is divided into two classes.
56
00:03:30,320 --> 00:03:31,909
Those who believe they're incredible,
57
00:03:31,910 --> 00:03:34,009
and those who do the improbable.
58
00:03:34,010 --> 00:03:35,969
An idea that is not dangerous
59
00:03:35,970 --> 00:03:38,739
is unworthy of being
called an idea at all.
60
00:03:38,740 --> 00:03:40,289
Daniel didn't come?
61
00:03:40,290 --> 00:03:42,139
He's so busy in Barcelona
62
00:03:42,140 --> 00:03:44,779
we haven't seen much
of each other recently.
63
00:03:44,780 --> 00:03:46,169
Why?
64
00:03:46,170 --> 00:03:47,229
Aren't you two friends anymore?
65
00:03:47,230 --> 00:03:48,839
And I've got lots of work too.
66
00:03:48,840 --> 00:03:49,840
In Girona.
67
00:03:51,980 --> 00:03:55,139
All we need to learn is how
to appreciate our differences.
68
00:03:55,140 --> 00:03:57,739
Oh the paths of life.
69
00:03:57,740 --> 00:03:59,762
Man is evil by nature.
70
00:03:59,763 --> 00:04:02,329
Goodness is an acquired habit.
71
00:04:02,330 --> 00:04:04,899
Life's really simple isn't it?
72
00:04:04,900 --> 00:04:08,179
But why do we insist on
making it so complicated?
73
00:04:08,180 --> 00:04:11,329
Any man trying to travel
two paths at the same time
74
00:04:11,330 --> 00:04:13,759
will get nowhere fast.
75
00:04:13,760 --> 00:04:15,489
Where's Mika?
76
00:04:15,490 --> 00:04:17,649
Visiting his Suami family in Vaasa.
77
00:04:17,650 --> 00:04:19,009
That's in Finland?
78
00:04:19,010 --> 00:04:20,010
That's right.
79
00:04:21,040 --> 00:04:22,659
Let me play you a nice song.
80
00:04:22,660 --> 00:04:24,779
It's from your neck of the woods.
81
00:04:24,780 --> 00:04:28,620
Everything has beauty, but
not everyone can see it.
82
00:04:28,621 --> 00:04:31,454
(SLOW PIANO SOLO)
83
00:04:33,640 --> 00:04:36,856
♪ Maybe ♪
84
00:04:36,857 --> 00:04:40,568
♪ A fond farewell ♪
85
00:04:40,569 --> 00:04:44,593
♪ Is a part of love ♪
86
00:04:44,594 --> 00:04:46,758
♪ A symptom ♪
87
00:04:46,759 --> 00:04:49,454
♪ A chapter ♪
88
00:04:49,455 --> 00:04:53,926
♪ Of what lovers share ♪
89
00:04:53,927 --> 00:04:57,300
♪ The joy and despair ♪
90
00:04:57,301 --> 00:05:00,307
♪ Maybe ♪
91
00:05:00,308 --> 00:05:03,660
♪ A fond farewell ♪
92
00:05:03,661 --> 00:05:08,661
♪ Is the proof of love ♪
93
00:05:08,861 --> 00:05:12,833
♪ Mm mm mm ♪
94
00:05:12,834 --> 00:05:15,680
♪ Maybe ♪
95
00:05:15,681 --> 00:05:19,015
♪ A fond farewell ♪
96
00:05:19,016 --> 00:05:22,350
♪ Is the way we love ♪
97
00:05:22,351 --> 00:05:24,926
♪ Just one step ♪
98
00:05:24,927 --> 00:05:27,730
♪ On our own ♪
99
00:05:27,731 --> 00:05:31,023
♪ We have to stumble ♪
100
00:05:31,024 --> 00:05:35,796
♪ And tumble to rise again ♪
101
00:05:35,797 --> 00:05:39,431
♪ And brush off the pain ♪
102
00:05:39,432 --> 00:05:42,366
♪ So we love ♪
103
00:05:42,367 --> 00:05:45,062
♪ And dream ♪
104
00:05:45,063 --> 00:05:49,873
♪ Forever ♪
105
00:05:49,874 --> 00:05:52,811
♪ Forever ♪
106
00:05:52,812 --> 00:05:57,812
♪ And never asking why ♪
107
00:05:58,891 --> 00:06:01,554
♪ Oh ♪
108
00:06:01,555 --> 00:06:05,069
♪ Let it never end ♪
109
00:06:05,070 --> 00:06:08,894
♪ This mad game we play ♪
110
00:06:08,895 --> 00:06:11,408
♪ We gamble ♪
111
00:06:11,409 --> 00:06:14,005
♪ And we lose ♪
112
00:06:14,006 --> 00:06:17,979
♪ Then we lose our way ♪
113
00:06:17,980 --> 00:06:21,511
♪ But we never tire ♪
114
00:06:21,512 --> 00:06:24,119
♪ Love ♪
115
00:06:24,120 --> 00:06:27,633
♪ Made from nameless fear ♪
116
00:06:27,634 --> 00:06:32,634
♪ Mixed with deep desire ♪
117
00:06:33,394 --> 00:06:36,835
♪ Mm mm mm ♪
118
00:06:36,836 --> 00:06:39,721
♪ Maybe ♪
119
00:06:39,722 --> 00:06:42,816
♪ This find farewell ♪
120
00:06:42,817 --> 00:06:45,592
♪ Is the way ♪
121
00:06:45,593 --> 00:06:48,399
♪ We love ♪
122
00:06:48,400 --> 00:06:53,400
♪ Forever ♪
123
00:06:54,027 --> 00:06:57,062
♪ Forever ♪
124
00:06:57,063 --> 00:07:00,946
♪ And never asking ♪
125
00:07:00,947 --> 00:07:02,780
♪ Why ♪
126
00:07:14,830 --> 00:07:16,759
It's always possible
to find the guilty one
127
00:07:16,760 --> 00:07:19,119
to avoid feeling guilty oneself.
128
00:07:19,120 --> 00:07:20,359
I guess so.
129
00:07:20,360 --> 00:07:22,959
Dreams often seem most profound
130
00:07:22,960 --> 00:07:25,533
when they're the most crazy.
131
00:07:27,340 --> 00:07:29,889
Maria's coming tomorrow for brunch.
132
00:07:29,890 --> 00:07:30,840
Maria?
133
00:07:30,841 --> 00:07:32,129
She's a friend.
134
00:07:32,130 --> 00:07:32,963
Colleague.
135
00:07:32,963 --> 00:07:33,820
The shrink?
136
00:07:33,821 --> 00:07:36,179
The most famous Freudian
psychiatrist there is.
137
00:07:36,180 --> 00:07:37,669
You must know her.
138
00:07:37,670 --> 00:07:39,299
Maria, of course.
139
00:07:39,300 --> 00:07:41,339
She's coming mainly because of you.
140
00:07:41,340 --> 00:07:43,009
She's a friend of my mothers.
141
00:07:43,010 --> 00:07:44,549
She's a very clever woman.
142
00:07:44,550 --> 00:07:46,557
And a great humane person.
143
00:07:59,550 --> 00:08:01,909
Can't you leave off that David?
144
00:08:01,910 --> 00:08:03,669
Sorry, it's a habit.
145
00:08:03,670 --> 00:08:05,409
Obsession more like.
146
00:08:05,410 --> 00:08:06,400
But great fun.
147
00:08:06,401 --> 00:08:08,172
Addiction you mean?
148
00:08:08,173 --> 00:08:09,729
Not at all.
149
00:08:09,730 --> 00:08:12,369
All right, let's go downstairs.
150
00:08:12,370 --> 00:08:14,059
A man who doesn't think for himself
151
00:08:14,060 --> 00:08:15,467
doesn't think at all.
152
00:08:16,789 --> 00:08:19,706
(SLOW PACED MUSIC)
153
00:08:27,709 --> 00:08:29,566
♪ Your love for him ♪
154
00:08:29,567 --> 00:08:31,841
♪ Is such that I find ♪
155
00:08:31,842 --> 00:08:35,817
♪ You are my unit of measure ♪
156
00:08:35,818 --> 00:08:40,048
♪ You freed the limits of my flight ♪
157
00:08:40,049 --> 00:08:44,113
♪ That calmly kept on declining ♪
158
00:08:44,114 --> 00:08:46,130
♪ I now feel close to the ♪
159
00:08:46,131 --> 00:08:48,367
♪ Prime of life ♪
160
00:08:48,368 --> 00:08:52,501
♪ 'Cause my dreams are
only dreamt by you ♪
161
00:08:52,502 --> 00:08:57,363
♪ Love only is if you are ♪
162
00:08:57,364 --> 00:09:02,364
♪ If you are ♪
163
00:09:02,815 --> 00:09:06,916
♪ And I'll devote my life to searching ♪
164
00:09:06,917 --> 00:09:10,959
♪ With that well-known unawareness ♪
165
00:09:10,960 --> 00:09:15,054
♪ Those words that lovers have declared ♪
166
00:09:15,055 --> 00:09:19,277
♪ Since the beginning of time ♪
167
00:09:19,278 --> 00:09:23,348
♪ Sweetly deceived by my love I think ♪
168
00:09:23,349 --> 00:09:27,533
♪ I'm reinventing the tongues of your ♪
169
00:09:27,534 --> 00:09:32,534
♪ Deceit of love and pure truth ♪
170
00:09:32,564 --> 00:09:37,564
♪ Of deceit ♪
171
00:09:38,097 --> 00:09:41,917
♪ Dear love perpetually reborn ♪
172
00:09:41,918 --> 00:09:46,191
♪ You drive my constant adventure ♪
173
00:09:46,192 --> 00:09:50,245
♪ And are the bow that leads my boat ♪
174
00:09:50,246 --> 00:09:54,536
♪ When you detect stormy weather ♪
175
00:09:54,537 --> 00:09:56,242
♪ I break my own chains ♪
176
00:09:56,243 --> 00:09:58,721
♪ When I'm with you ♪
177
00:09:58,722 --> 00:10:02,744
♪ And gladly swear to be bound by you ♪
178
00:10:02,745 --> 00:10:07,745
♪ As partners captured by love ♪
179
00:10:08,045 --> 00:10:10,628
♪ Are set free ♪
180
00:10:19,377 --> 00:10:23,447
♪ I break my old chains
when I'm with you ♪
181
00:10:23,448 --> 00:10:27,474
♪ I gladly swear to be bound by you ♪
182
00:10:27,475 --> 00:10:32,475
♪ As partners captured by love ♪
183
00:10:32,594 --> 00:10:35,177
♪ Are set free ♪
184
00:11:03,548 --> 00:11:04,692
WOMEN AT DOOR: Surprise!
185
00:11:04,693 --> 00:11:06,569
Oh, oh, how lovely.
186
00:11:06,570 --> 00:11:07,683
Come on in.
187
00:11:13,225 --> 00:11:15,409
(PHONE RINGING)
188
00:11:15,410 --> 00:11:16,410
Oh.
189
00:11:17,230 --> 00:11:18,880
I need to take this, do you mind?
190
00:11:21,180 --> 00:11:22,349
Hello?
191
00:11:22,350 --> 00:11:23,183
Peter?
192
00:11:23,184 --> 00:11:24,629
Maria.
193
00:11:24,630 --> 00:11:26,209
Is David around?
194
00:11:26,210 --> 00:11:27,210
Yeah, hold on.
195
00:11:29,040 --> 00:11:30,629
Hi Maria, how are you?
196
00:11:30,630 --> 00:11:33,929
So, it was the spur of the moment trip?
197
00:11:33,930 --> 00:11:35,069
I fancy coming to London
198
00:11:35,070 --> 00:11:37,119
so I thought I'd just take a few days off.
199
00:11:37,120 --> 00:11:39,099
Oh I'm sorry I missed the concert.
200
00:11:39,100 --> 00:11:40,393
I couldn't cancel.
201
00:11:43,010 --> 00:11:44,649
I'm sure they'll be back.
202
00:11:44,650 --> 00:11:46,539
You just got to be patient my dear.
203
00:11:46,540 --> 00:11:49,199
And undemanding.
204
00:11:49,200 --> 00:11:50,809
Look, I'll come over.
205
00:11:50,810 --> 00:11:51,770
It won't take me long.
206
00:11:51,770 --> 00:11:52,630
I'll get a cab.
207
00:11:52,631 --> 00:11:54,359
You're such a marvelous friend.
208
00:11:54,360 --> 00:11:56,329
And a faithful one.
209
00:11:56,330 --> 00:11:57,703
That's you to a T.
210
00:12:00,530 --> 00:12:01,919
I am so sorry.
211
00:12:01,920 --> 00:12:04,829
I have to go see my best friends son.
212
00:12:04,830 --> 00:12:06,359
He's leaving today.
213
00:12:06,360 --> 00:12:07,193
Of course.
214
00:12:07,194 --> 00:12:08,859
Oh you're such a dear.
215
00:12:08,860 --> 00:12:11,777
(SLOW PACED MUSIC)
216
00:12:13,258 --> 00:12:16,444
♪ This is the only way ♪
217
00:12:16,445 --> 00:12:19,228
♪ To tell you ♪
218
00:12:19,229 --> 00:12:21,768
♪ That there's another world ♪
219
00:12:21,769 --> 00:12:26,342
♪ Beyond the sea of troubles ♪
220
00:12:26,343 --> 00:12:29,758
♪ And you can find it ♪
221
00:12:29,759 --> 00:12:32,189
♪ If you're prepared to go ♪
222
00:12:32,190 --> 00:12:34,931
♪ And see ♪
223
00:12:34,932 --> 00:12:37,739
♪ It sounds naive ♪
224
00:12:37,740 --> 00:12:40,988
♪ It's just what I believe ♪
225
00:12:40,989 --> 00:12:45,242
♪ You simply must be happy ♪
226
00:12:45,243 --> 00:12:48,525
♪ Be happy on your journey ♪
227
00:12:48,526 --> 00:12:52,684
♪ Bring happiness to every single ♪
228
00:12:52,685 --> 00:12:55,268
♪ Thing you do ♪
229
00:13:05,094 --> 00:13:07,567
♪ I'm not embarrassed ♪
230
00:13:07,568 --> 00:13:10,243
♪ To have daydreams ♪
231
00:13:10,244 --> 00:13:11,985
♪ And when I've failed ♪
232
00:13:11,986 --> 00:13:16,606
♪ It hasn't been for want of trying ♪
233
00:13:16,607 --> 00:13:19,670
♪ Your dreams are dying ♪
234
00:13:19,671 --> 00:13:24,530
♪ That doesn't mean it's wrong to dream ♪
235
00:13:24,531 --> 00:13:27,407
♪ I know it may be ♪
236
00:13:27,408 --> 00:13:30,200
♪ Yesterdays cliche ♪
237
00:13:30,201 --> 00:13:33,877
♪ But still I say be happy ♪
238
00:13:33,878 --> 00:13:37,037
♪ Be happy that you're near me ♪
239
00:13:37,038 --> 00:13:40,568
♪ And know that I am with you ♪
240
00:13:40,569 --> 00:13:43,736
♪ On this journey too ♪
241
00:13:52,959 --> 00:13:57,959
♪ When you have lived as long as I have ♪
242
00:13:58,109 --> 00:14:00,476
♪ You learn that agony ♪
243
00:14:00,477 --> 00:14:05,040
♪ And ecstasy just happen ♪
244
00:14:05,041 --> 00:14:07,833
♪ I've learned to treat them ♪
245
00:14:07,834 --> 00:14:12,674
♪ Those two imposters just the same ♪
246
00:14:12,675 --> 00:14:15,235
♪ Since good and bad ♪
247
00:14:15,236 --> 00:14:18,700
♪ Are just a point of view ♪
248
00:14:18,701 --> 00:14:22,494
♪ I say to you be happy ♪
249
00:14:22,495 --> 00:14:25,679
♪ Be happy to imagine ♪
250
00:14:25,680 --> 00:14:27,731
♪ A bright new morning ♪
251
00:14:27,732 --> 00:14:31,815
♪ When the sun will shine on you ♪
252
00:14:40,718 --> 00:14:42,459
♪ Be happy ♪
253
00:14:42,460 --> 00:14:45,636
♪ Be happy to imagine ♪
254
00:14:45,637 --> 00:14:47,676
♪ A bright new morning ♪
255
00:14:47,677 --> 00:14:52,677
♪ When the sun will shine on you ♪
256
00:14:55,726 --> 00:14:59,527
♪ On ♪
257
00:14:59,528 --> 00:15:01,361
♪ You ♪
258
00:15:07,460 --> 00:15:08,649
How's Betsy?
259
00:15:08,650 --> 00:15:10,709
Mother is in Cadaques as ever.
260
00:15:10,710 --> 00:15:13,102
I envy her paradise.
261
00:15:13,103 --> 00:15:14,479
So do I.
262
00:15:14,480 --> 00:15:15,699
I'll call her soon.
263
00:15:15,700 --> 00:15:16,580
Hm?
264
00:15:16,581 --> 00:15:18,859
So David, you're on your way home?
265
00:15:18,860 --> 00:15:21,089
I'll call the taxi to take
you to Clapham Junction.
266
00:15:21,090 --> 00:15:22,669
I better go upstairs and pack.
267
00:15:22,670 --> 00:15:23,670
It won't take long.
268
00:15:28,740 --> 00:15:29,740
How's Mika?
269
00:15:30,790 --> 00:15:31,959
Back in Finland.
270
00:15:31,960 --> 00:15:33,529
Far too cold.
271
00:15:33,530 --> 00:15:35,219
Only for a couple of weeks.
272
00:15:35,220 --> 00:15:37,369
I prefer the Mediterranean.
273
00:15:37,370 --> 00:15:38,370
Peter.
274
00:15:39,340 --> 00:15:41,869
Sometimes the most
important things in life
275
00:15:41,870 --> 00:15:46,483
are those that don't seem
to be important at all.
276
00:15:50,220 --> 00:15:51,789
Hurry up!
277
00:15:51,790 --> 00:15:52,790
I'm ready.
278
00:15:54,480 --> 00:15:56,980
(LIGHT MUSIC)
279
00:15:59,509 --> 00:16:00,342
PETER: Goodbye.
280
00:16:00,342 --> 00:16:01,175
DAVID: Goodbye.
281
00:16:01,175 --> 00:16:02,008
MARIA: Bye.
282
00:16:02,008 --> 00:16:02,841
Take care young man.
283
00:16:02,842 --> 00:16:04,059
Give my love to your mother.
284
00:16:04,060 --> 00:16:05,986
I will, as soon as I can.
285
00:16:05,987 --> 00:16:09,059
Work and love, love and
work, that's all there is.
286
00:16:09,060 --> 00:16:12,283
Wherever you go, go
with all of your heart.
287
00:16:35,978 --> 00:16:37,259
Oh I'm sorry.
288
00:16:37,260 --> 00:16:39,723
Hope I didn't hurt you.
289
00:16:39,724 --> 00:16:42,224
(LIGHT MUSIC)
290
00:16:57,687 --> 00:17:00,354
(PHONE RINGING)
291
00:17:12,552 --> 00:17:15,552
(LIGHT PERKY MUSIC)
292
00:17:30,465 --> 00:17:33,298
(CAMERA SHUDDERS)
293
00:17:58,389 --> 00:18:03,389
♪ Long is the path I
leave behind my back ♪
294
00:18:04,532 --> 00:18:09,532
♪ But I don't want to bare it's baggage ♪
295
00:18:10,229 --> 00:18:13,602
♪ I make no use of chance and fate ♪
296
00:18:13,603 --> 00:18:18,603
♪ Or bluer seas and ancient train ♪
297
00:18:19,308 --> 00:18:21,038
♪ All this inside ♪
298
00:18:21,039 --> 00:18:24,494
♪ I can feel how it's beating ♪
299
00:18:24,495 --> 00:18:28,993
♪ Always beating ♪
300
00:18:28,994 --> 00:18:33,994
♪ The fragile art of pure affection ♪
301
00:18:35,684 --> 00:18:37,203
♪ I want the whole lot ♪
302
00:18:37,204 --> 00:18:40,708
♪ From your love and more ♪
303
00:18:40,709 --> 00:18:45,709
♪ It spurs a song for all my sunsets ♪
304
00:18:46,015 --> 00:18:49,151
♪ I worship all your restlessness ♪
305
00:18:49,152 --> 00:18:54,070
♪ Your very nurturing nakedness ♪
306
00:18:54,071 --> 00:18:56,831
♪ But love I love you all the more ♪
307
00:18:56,832 --> 00:18:59,181
♪ And always ♪
308
00:18:59,182 --> 00:19:03,310
♪ More and always ♪
309
00:19:03,311 --> 00:19:08,311
♪ 'Cause you're a slave
of pure affection ♪
310
00:19:09,446 --> 00:19:13,534
♪ The gentle beat of pure affection ♪
311
00:19:13,535 --> 00:19:15,980
♪ Just waiting ♪
312
00:19:15,981 --> 00:19:18,685
♪ Sweet affection ♪
313
00:19:18,686 --> 00:19:21,832
♪ Just brazing ♪
314
00:19:21,833 --> 00:19:24,498
♪ Dear affection ♪
315
00:19:24,499 --> 00:19:26,962
♪ That heals us ♪
316
00:19:26,963 --> 00:19:31,833
♪ When we fail ♪
317
00:19:31,834 --> 00:19:36,834
♪ To be on our own ♪
318
00:19:37,880 --> 00:19:42,880
♪ What would we do without affection ♪
319
00:19:43,444 --> 00:19:45,439
♪ I often feel this world ♪
320
00:19:45,440 --> 00:19:48,868
♪ Is not my world ♪
321
00:19:48,869 --> 00:19:53,869
♪ And know the reasons for rebellion ♪
322
00:19:54,006 --> 00:19:57,039
♪ Every breath and hunger, war and death ♪
323
00:19:57,040 --> 00:20:02,040
♪ And all the hatred, rage and fear ♪
324
00:20:02,198 --> 00:20:03,806
♪ And I reject a world ♪
325
00:20:03,807 --> 00:20:07,049
♪ That cries these sorrows ♪
326
00:20:07,050 --> 00:20:10,901
♪ So much sorrow ♪
327
00:20:10,902 --> 00:20:14,048
♪ But all at once comes these ♪
328
00:20:14,049 --> 00:20:16,898
♪ Affection ♪
329
00:20:16,899 --> 00:20:21,249
♪ What would we do without affection ♪
330
00:20:21,250 --> 00:20:23,866
♪ Just waiting ♪
331
00:20:23,867 --> 00:20:28,867
♪ Sweet affection just brazing ♪
332
00:20:29,529 --> 00:20:32,475
♪ Dear affection ♪
333
00:20:32,476 --> 00:20:35,023
♪ That loves us ♪
334
00:20:35,024 --> 00:20:39,598
♪ When we think ♪
335
00:20:39,599 --> 00:20:44,599
♪ To be on our own ♪
336
00:20:45,499 --> 00:20:50,499
♪ But all at once comes this ♪
337
00:20:52,690 --> 00:20:57,690
♪ These affections just brazing ♪
338
00:20:58,245 --> 00:21:00,950
♪ Dear affection ♪
339
00:21:00,951 --> 00:21:03,789
♪ That loves us ♪
340
00:21:03,790 --> 00:21:08,287
♪ When we think ♪
341
00:21:08,288 --> 00:21:13,288
♪ To be on our own ♪
342
00:21:14,014 --> 00:21:16,209
♪ What would we do ♪
343
00:21:16,210 --> 00:21:19,210
♪ Without affection ♪
344
00:21:53,270 --> 00:21:54,569
Hi Maria.
345
00:21:54,570 --> 00:21:55,540
I'm well thank you.
346
00:21:55,541 --> 00:21:56,639
I'm back in Girona.
347
00:21:56,640 --> 00:21:58,259
Back working.
348
00:21:58,260 --> 00:22:01,409
I really enjoyed meeting
up and I'll tell mother.
349
00:22:01,410 --> 00:22:02,419
Hope to see you soon
350
00:22:02,420 --> 00:22:04,163
and give my love to Peter.
351
00:22:08,170 --> 00:22:10,699
If life is to mean anything,
352
00:22:10,700 --> 00:22:13,199
learn to live slowly.
353
00:22:13,200 --> 00:22:15,566
One can't open a book
without learning something.
354
00:22:15,567 --> 00:22:17,279
(WOMEN LAUGHING)
355
00:22:17,280 --> 00:22:18,379
No matter what they say,
356
00:22:18,380 --> 00:22:21,403
words and ideas change the world.
357
00:22:28,610 --> 00:22:30,179
Life is short.
358
00:22:30,180 --> 00:22:31,980
And it's up to you to make it sweet.
359
00:22:33,000 --> 00:22:36,969
Oh Maria, did she go
to the show in London?
360
00:22:36,970 --> 00:22:38,179
No, she couldn't.
361
00:22:38,180 --> 00:22:39,013
Just Peter and David.
362
00:22:39,014 --> 00:22:40,737
Oh well, and Coco too.
363
00:22:41,670 --> 00:22:42,769
Coco?
364
00:22:42,770 --> 00:22:44,993
Ah, you mean Coco L'Amour.
365
00:22:46,740 --> 00:22:48,429
I have never met Maria.
366
00:22:48,430 --> 00:22:50,469
Oh, she's very close to Peter.
367
00:22:50,470 --> 00:22:51,723
Peter's lovely.
368
00:22:52,910 --> 00:22:54,949
I just talked to him a few weeks ago.
369
00:22:54,950 --> 00:22:57,939
Him and Mika are the perfect couple.
370
00:22:57,940 --> 00:23:02,129
- With David and...
- We couldn't talk much.
371
00:23:02,130 --> 00:23:05,119
Betsy told me her sons
relationship with Daniel
372
00:23:05,120 --> 00:23:06,849
isn't going well at all.
373
00:23:06,850 --> 00:23:08,069
So it was him.
374
00:23:08,070 --> 00:23:09,389
Sometimes.
375
00:23:09,390 --> 00:23:12,429
Sometimes when we make
it hard for ourselves.
376
00:23:12,430 --> 00:23:15,149
I generally avoid temptation.
377
00:23:15,150 --> 00:23:16,849
Unless I can't resist it.
378
00:23:16,850 --> 00:23:19,049
And men who doesn't think for himself
379
00:23:19,050 --> 00:23:20,389
doesn't think at all.
380
00:23:20,390 --> 00:23:22,145
Tell me about your success in London.
381
00:23:22,146 --> 00:23:24,399
I want to hear it firsthand from you.
382
00:23:24,400 --> 00:23:27,359
Comedy is all about
giving form to optimism.
383
00:23:27,360 --> 00:23:28,413
You are right.
384
00:23:29,740 --> 00:23:32,339
I predicted MGMC would get an
385
00:23:32,340 --> 00:23:34,859
amazing accept in the Cadogan Hall.
386
00:23:34,860 --> 00:23:38,429
Although I'm a German-Scotty,
I knew the Londoners
387
00:23:38,430 --> 00:23:41,076
would absolutely adore
you and I was right.
388
00:23:41,077 --> 00:23:42,529
You know, Courage has one,
389
00:23:42,530 --> 00:23:45,295
that funny Chinese guy got in touch.
390
00:23:45,296 --> 00:23:47,819
(JOAN LAUGHING)
391
00:23:47,820 --> 00:23:49,883
The Chinese are very clever.
392
00:23:51,790 --> 00:23:53,209
Virtue has it's own reward,
393
00:23:53,210 --> 00:23:55,489
but has no sell at the box office.
394
00:23:55,490 --> 00:23:56,609
That's a fact.
395
00:23:56,610 --> 00:23:58,239
The whole world is a stage
396
00:23:58,240 --> 00:24:01,593
and all the men and
women are merely actors.
397
00:24:02,450 --> 00:24:06,159
Without vanity there would be no artists.
398
00:24:06,160 --> 00:24:09,259
Ego is indispensable.
399
00:24:09,260 --> 00:24:10,683
I have to WhatsApp Betsy.
400
00:24:12,290 --> 00:24:14,769
Tell me all about the show in Calvia.
401
00:24:14,770 --> 00:24:17,219
It's going to be a big hit.
402
00:24:17,220 --> 00:24:18,370
Is it going to be soon?
403
00:24:20,143 --> 00:24:22,643
(LIGHT MUSIC)
404
00:24:28,169 --> 00:24:31,992
♪ Now to greet the day ♪
405
00:24:31,993 --> 00:24:34,841
♪ I unfold the shutters ♪
406
00:24:34,842 --> 00:24:37,015
♪ And the mist again ♪
407
00:24:37,016 --> 00:24:40,221
♪ On the glass is settled ♪
408
00:24:40,222 --> 00:24:42,617
♪ Like these eyes of mine ♪
409
00:24:42,618 --> 00:24:45,881
♪ That forget too often ♪
410
00:24:45,882 --> 00:24:48,279
♪ That there's still a light ♪
411
00:24:48,280 --> 00:24:53,280
♪ To make life much brighter ♪
412
00:24:53,798 --> 00:24:56,377
♪ I must erase the nights ♪
413
00:24:56,378 --> 00:24:59,631
♪ Of weakness, fear, and anger ♪
414
00:24:59,632 --> 00:25:01,769
♪ I must evade the thought ♪
415
00:25:01,770 --> 00:25:05,040
♪ That we are always failures ♪
416
00:25:05,041 --> 00:25:08,100
♪ And try to look beyond this fog ♪
417
00:25:08,101 --> 00:25:10,894
♪ That blinds perception ♪
418
00:25:10,895 --> 00:25:13,118
♪ And I must learn to fight ♪
419
00:25:13,119 --> 00:25:18,119
♪ Not using any weapon ♪
420
00:25:18,346 --> 00:25:21,494
♪ And as time goes by ♪
421
00:25:21,495 --> 00:25:24,169
♪ On repeated hours ♪
422
00:25:24,170 --> 00:25:27,248
♪ Our skin gets more cuffed ♪
423
00:25:27,249 --> 00:25:30,022
♪ And our freedom suffers ♪
424
00:25:30,023 --> 00:25:32,543
♪ Nothing left to earn ♪
425
00:25:32,544 --> 00:25:35,382
♪ Lose a piece of living ♪
426
00:25:35,383 --> 00:25:37,963
♪ And then go to bed ♪
427
00:25:37,964 --> 00:25:42,964
♪ And pretend you're dreaming ♪
428
00:25:43,520 --> 00:25:46,483
♪ I must erase the nights ♪
429
00:25:46,484 --> 00:25:49,822
♪ Of weakness, fear, and anger ♪
430
00:25:49,823 --> 00:25:51,904
♪ I must evade the thought ♪
431
00:25:51,905 --> 00:25:55,312
♪ That we are always failures ♪
432
00:25:55,313 --> 00:25:57,516
♪ And try to look beyond ♪
433
00:25:57,517 --> 00:26:00,799
♪ This fog that blinds perception ♪
434
00:26:00,800 --> 00:26:03,167
♪ And I must learn to fight ♪
435
00:26:03,168 --> 00:26:08,168
♪ Not using any weapon ♪
436
00:26:08,895 --> 00:26:11,890
♪ And this chair resists ♪
437
00:26:11,891 --> 00:26:14,777
♪ All the legs that wobble ♪
438
00:26:14,778 --> 00:26:17,684
♪ And the ancient shutters ♪
439
00:26:17,685 --> 00:26:21,093
♪ And lengthy staircase ♪
440
00:26:21,094 --> 00:26:23,210
♪ All the secret lies ♪
441
00:26:23,211 --> 00:26:25,857
♪ And the hopes destroyed ♪
442
00:26:25,858 --> 00:26:28,831
♪ So I must awake ♪
443
00:26:28,832 --> 00:26:33,832
♪ Now that I'm still able ♪
444
00:26:34,388 --> 00:26:37,035
♪ I must erase the night ♪
445
00:26:37,036 --> 00:26:40,431
♪ Of weakness, fear, and anger ♪
446
00:26:40,432 --> 00:26:42,655
♪ I must evade the thought ♪
447
00:26:42,656 --> 00:26:45,823
♪ That we are always failures ♪
448
00:26:45,824 --> 00:26:48,788
♪ And try to look beyond this fog ♪
449
00:26:48,789 --> 00:26:51,511
♪ That blinds perception ♪
450
00:26:51,512 --> 00:26:53,908
♪ And I must learn to fight ♪
451
00:26:53,909 --> 00:26:57,159
♪ Not using any weapon ♪
452
00:27:17,650 --> 00:27:18,799
No reply.
453
00:27:18,800 --> 00:27:20,179
Betsy must be really worried.
454
00:27:20,180 --> 00:27:21,789
David is her only son.
455
00:27:21,790 --> 00:27:23,053
Ah, she has one else.
456
00:27:24,180 --> 00:27:25,587
That's not surprising.
457
00:27:25,588 --> 00:27:26,570
(JOAN SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
458
00:27:26,571 --> 00:27:30,619
Oh to err is human,
but it feels divine.
459
00:27:30,620 --> 00:27:33,169
It's better to love than to cry.
460
00:27:33,170 --> 00:27:35,649
Ah, the mere sense of
living is joy enough.
461
00:27:35,650 --> 00:27:37,669
And however difficult life may seem,
462
00:27:37,670 --> 00:27:39,929
there's always something you can do
463
00:27:39,930 --> 00:27:41,113
and succeed at.
464
00:27:42,127 --> 00:27:43,974
♪ My cocktails strike ♪
465
00:27:43,975 --> 00:27:46,231
♪ All men alike ♪
466
00:27:46,232 --> 00:27:50,498
♪ They make them lick
their lips with hunger ♪
467
00:27:50,499 --> 00:27:52,527
♪ Hunger for food ♪
468
00:27:52,528 --> 00:27:54,789
♪ And all things rude ♪
469
00:27:54,790 --> 00:27:59,790
♪ My cocktails make the men feel younger ♪
470
00:28:04,303 --> 00:28:06,235
♪ To make this powerful cure ♪
471
00:28:06,236 --> 00:28:08,605
♪ You'll need to crush some ice ♪
472
00:28:08,606 --> 00:28:10,780
♪ Then mix in the liquor ♪
473
00:28:10,781 --> 00:28:13,176
♪ Which is what makes it nice ♪
474
00:28:13,177 --> 00:28:15,534
♪ It's time to hold the shaker tightly ♪
475
00:28:15,535 --> 00:28:17,528
♪ In your hands ♪
476
00:28:17,529 --> 00:28:19,619
♪ Now listen while I tell you ♪
477
00:28:19,620 --> 00:28:24,104
♪ What the job demands ♪
478
00:28:24,105 --> 00:28:25,779
♪ You shake it ♪
479
00:28:25,780 --> 00:28:28,378
♪ Oh shake it baby ♪
480
00:28:28,379 --> 00:28:30,003
♪ So shake it ♪
481
00:28:30,004 --> 00:28:33,103
♪ Oh shake it baby ♪
482
00:28:33,104 --> 00:28:36,051
♪ Don't you stop at any rate ♪
483
00:28:36,052 --> 00:28:38,041
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
484
00:28:38,042 --> 00:28:39,969
♪ That you shake it makes it stronger ♪
485
00:28:39,970 --> 00:28:43,453
♪ And the customer feels great ♪
486
00:28:43,454 --> 00:28:45,091
♪ So shake it ♪
487
00:28:45,092 --> 00:28:47,729
♪ Oh shake it baby ♪
488
00:28:47,730 --> 00:28:49,350
♪ So shake it ♪
489
00:28:49,351 --> 00:28:51,905
♪ Oh shake it baby ♪
490
00:28:51,906 --> 00:28:53,696
♪ So shake it ♪
491
00:28:53,697 --> 00:28:56,660
♪ Oh shake it baby ♪
492
00:28:56,661 --> 00:28:59,551
♪ Don't you stop at any rate ♪
493
00:28:59,552 --> 00:29:01,541
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
494
00:29:01,542 --> 00:29:03,515
♪ That you shake it makes it stronger ♪
495
00:29:03,516 --> 00:29:07,001
♪ And the customer feels great ♪
496
00:29:07,002 --> 00:29:08,656
♪ So shake it ♪
497
00:29:08,657 --> 00:29:11,574
♪ Oh shake it baby ♪
498
00:29:13,520 --> 00:29:14,629
JOAN: I'm really hungry.
499
00:29:14,630 --> 00:29:15,921
Let's carry on.
500
00:29:15,922 --> 00:29:17,876
♪ Apparently this girl ♪
501
00:29:17,877 --> 00:29:20,196
♪ With real cooking skills ♪
502
00:29:20,197 --> 00:29:22,372
♪ Was hired by an Earl ♪
503
00:29:22,373 --> 00:29:24,797
♪ In search of thrills and spills ♪
504
00:29:24,798 --> 00:29:26,617
♪ At first she couldn't make ♪
505
00:29:26,618 --> 00:29:29,275
♪ The perfect drink of choice ♪
506
00:29:29,276 --> 00:29:31,709
♪ But soon the master taught her ♪
507
00:29:31,710 --> 00:29:35,886
♪ In his deep sweet voice ♪
508
00:29:35,887 --> 00:29:37,088
♪ You shake it ♪
509
00:29:37,089 --> 00:29:37,922
There we go again.
510
00:29:37,923 --> 00:29:39,371
♪ You shake it baby ♪
511
00:29:39,372 --> 00:29:40,205
Oh my.
512
00:29:40,206 --> 00:29:41,988
♪ So shake it ♪
Oh my.
513
00:29:41,989 --> 00:29:44,569
♪ Oh shake it baby ♪
514
00:29:44,570 --> 00:29:47,495
♪ Don't you stop at any rate ♪
515
00:29:47,496 --> 00:29:49,766
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
516
00:29:49,767 --> 00:29:51,625
♪ That you shake it makes it stronger ♪
517
00:29:51,626 --> 00:29:53,339
♪ And the customer feels great ♪
518
00:29:53,340 --> 00:29:55,090
JOAN: That's the way I like it.
519
00:29:55,091 --> 00:29:56,738
♪ So shake it ♪
520
00:29:56,739 --> 00:29:59,405
♪ Oh shake it baby ♪
521
00:29:59,406 --> 00:30:01,127
♪ So shake it ♪
522
00:30:01,128 --> 00:30:03,666
♪ Oh shake it baby ♪
523
00:30:03,667 --> 00:30:05,324
♪ So shake it ♪
524
00:30:05,325 --> 00:30:08,105
♪ Oh shake it baby ♪
525
00:30:08,106 --> 00:30:11,205
♪ Don't you stop at any rate ♪
526
00:30:11,206 --> 00:30:13,296
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
527
00:30:13,297 --> 00:30:15,200
♪ That you shake it makes it stronger ♪
528
00:30:15,201 --> 00:30:18,666
♪ And the customer feels great ♪
529
00:30:18,667 --> 00:30:20,427
♪ So shake it ♪
530
00:30:20,428 --> 00:30:23,345
♪ Oh shake it baby ♪
531
00:30:25,930 --> 00:30:26,930
WOMAN: So.
532
00:30:28,740 --> 00:30:29,759
How was London?
533
00:30:29,760 --> 00:30:30,769
It was great.
534
00:30:30,770 --> 00:30:31,730
You should have come.
535
00:30:31,731 --> 00:30:34,426
Oh, too much going on
actually, it was difficult.
536
00:30:34,427 --> 00:30:36,499
Oh because you're so conscientious.
537
00:30:36,500 --> 00:30:37,699
Nonsense.
538
00:30:37,700 --> 00:30:38,849
You can't complain.
539
00:30:38,850 --> 00:30:40,259
Yeah, do the job you love
540
00:30:40,260 --> 00:30:41,749
and you will never have to work
541
00:30:41,750 --> 00:30:43,941
another day in your entire life.
542
00:30:43,942 --> 00:30:46,259
You should bring a
friend from India to help.
543
00:30:46,260 --> 00:30:48,229
I don't plan to expand that much.
544
00:30:48,230 --> 00:30:49,489
I think our team is enough.
545
00:30:49,490 --> 00:30:51,212
Oh you think so?
546
00:30:51,213 --> 00:30:52,629
Though I prefer the last,
547
00:30:52,630 --> 00:30:54,979
you could find me a nice looking one.
548
00:30:54,980 --> 00:30:56,839
I'm afraid I haven't got much help
549
00:30:56,840 --> 00:30:58,170
to offer in that quarter.
550
00:30:59,170 --> 00:31:00,299
I know, I know.
551
00:31:00,300 --> 00:31:01,749
I'm not in hurry.
552
00:31:01,750 --> 00:31:04,299
I'm just looking for
someone nice and audacious.
553
00:31:04,300 --> 00:31:05,800
Just like you.
554
00:31:05,801 --> 00:31:06,634
Avni.
555
00:31:06,635 --> 00:31:08,859
It doesn't matter how
snail paced you are,
556
00:31:08,860 --> 00:31:10,323
as long as you never stop.
557
00:31:13,200 --> 00:31:14,200
Come.
558
00:31:16,010 --> 00:31:18,629
You are sure to find a good man.
559
00:31:18,630 --> 00:31:19,463
You deserve it.
560
00:31:19,464 --> 00:31:22,149
Of course, I will.
561
00:31:22,150 --> 00:31:24,579
Always look your best.
562
00:31:24,580 --> 00:31:25,730
Who said love is blind?
563
00:31:27,050 --> 00:31:29,279
I only have yes men around me.
564
00:31:29,280 --> 00:31:31,033
Whoever needed a no man?
565
00:31:33,788 --> 00:31:38,334
♪ Today that I can write you a song ♪
566
00:31:38,335 --> 00:31:40,778
♪ The day you got here ♪
567
00:31:40,779 --> 00:31:45,179
♪ Comes to mind ♪
568
00:31:45,180 --> 00:31:47,759
♪ That sweet ingenuous ♪
569
00:31:47,760 --> 00:31:49,876
♪ Look on you ♪
570
00:31:49,877 --> 00:31:51,973
♪ Your restlessness ♪
571
00:31:51,974 --> 00:31:56,841
♪ And air of pride ♪
572
00:31:56,842 --> 00:31:59,355
♪ And with your fingers ♪
573
00:31:59,356 --> 00:32:01,423
♪ Full of grace ♪
574
00:32:01,424 --> 00:32:05,978
♪ You filled my court with all the notes ♪
575
00:32:05,979 --> 00:32:10,979
♪ And all the rhythms of your name ♪
576
00:32:12,244 --> 00:32:15,440
♪ Avni ♪
577
00:32:15,441 --> 00:32:17,695
♪ I find it hard ♪
578
00:32:17,696 --> 00:32:19,997
♪ Just to recall ♪
579
00:32:19,998 --> 00:32:22,674
♪ How many stages ♪
580
00:32:22,675 --> 00:32:27,188
♪ We have witnessed ♪
581
00:32:27,189 --> 00:32:31,569
♪ All our anxiety today ♪
582
00:32:31,570 --> 00:32:34,456
♪ And all our joyful ♪
583
00:32:34,457 --> 00:32:38,518
♪ Times to come ♪
584
00:32:38,519 --> 00:32:40,898
♪ At home among ♪
585
00:32:40,899 --> 00:32:43,372
♪ So many friends ♪
586
00:32:43,373 --> 00:32:45,578
♪ Or sadly exile ♪
587
00:32:45,579 --> 00:32:48,127
♪ Beyond the seas ♪
588
00:32:48,128 --> 00:32:53,128
♪ I've always felt your warmth on me ♪
589
00:32:53,299 --> 00:32:55,216
♪ Avni ♪
590
00:32:56,955 --> 00:32:59,296
♪ And if by chance ♪
♪ Avni ♪
591
00:32:59,297 --> 00:33:01,738
♪ You travel far ♪
592
00:33:01,739 --> 00:33:03,798
♪ May the good Gods ♪
593
00:33:03,799 --> 00:33:08,613
♪ Protect your heart ♪
♪ Protect you ♪
594
00:33:08,614 --> 00:33:12,521
♪ Me but surrounding you ♪
♪ But surrounding you ♪
595
00:33:12,522 --> 00:33:13,590
♪ Talk ♪
596
00:33:13,591 --> 00:33:15,486
♪ Gently caressing ♪
♪ Caressing ♪
597
00:33:15,487 --> 00:33:18,442
♪ Your sleepy eyes ♪
598
00:33:18,443 --> 00:33:21,578
♪ While my voice ♪
♪ While he is ♪
599
00:33:21,579 --> 00:33:23,436
♪ While hidden somewhere ♪
600
00:33:23,437 --> 00:33:25,258
♪ In your voice ♪
♪ In my voice ♪
601
00:33:25,259 --> 00:33:27,136
♪ I hear my name ♪
♪ I will keep ♪
602
00:33:27,137 --> 00:33:29,559
♪ In soft whispers ♪
603
00:33:29,560 --> 00:33:32,007
♪ There will lie hidden ♪
604
00:33:32,008 --> 00:33:35,830
♪ Your sound ♪
♪ My sound ♪
605
00:33:35,831 --> 00:33:37,748
♪ Avni ♪
606
00:33:40,500 --> 00:33:42,939
You're such a darling.
607
00:33:42,940 --> 00:33:44,929
Look, anything worth doing,
608
00:33:44,930 --> 00:33:46,849
is worth doing slowly.
609
00:33:46,850 --> 00:33:50,033
You are only given the
tiniest spark of madness.
610
00:33:51,010 --> 00:33:52,143
Don't let it go.
611
00:33:53,280 --> 00:33:54,979
You must try to be good.
612
00:33:54,980 --> 00:33:56,416
Back to see Albert?
613
00:33:56,417 --> 00:33:57,250
Yeah.
614
00:33:57,251 --> 00:33:58,459
Well he needs some help.
615
00:33:58,460 --> 00:33:59,631
He phoned this morning.
616
00:33:59,632 --> 00:34:01,049
Well that's the first
I've heard about it.
617
00:34:01,050 --> 00:34:03,869
Yeah, he got some problem
with his computer and internet.
618
00:34:03,870 --> 00:34:05,409
Yet again.
619
00:34:05,410 --> 00:34:07,139
He lives by himself.
620
00:34:07,140 --> 00:34:09,999
I mean, he is a really respected novelist.
621
00:34:10,000 --> 00:34:11,359
I've read two of his books.
622
00:34:11,360 --> 00:34:12,809
They're very good actually.
623
00:34:12,810 --> 00:34:13,810
So here you go.
624
00:34:16,120 --> 00:34:18,220
Well give me a third kiss, French style.
625
00:34:20,292 --> 00:34:21,125
See ya.
626
00:34:21,125 --> 00:34:22,125
See you.
627
00:34:38,230 --> 00:34:39,599
That damn internet connection.
628
00:34:39,600 --> 00:34:41,829
Telephone company's are so
useless in this country.
629
00:34:41,830 --> 00:34:42,663
I understand.
630
00:34:42,663 --> 00:34:43,540
Look, don't worry.
631
00:34:43,541 --> 00:34:44,559
Spain is different.
632
00:34:44,560 --> 00:34:46,389
Visit Spain.
633
00:34:46,390 --> 00:34:47,509
Catalonia sir.
634
00:34:47,510 --> 00:34:48,343
Oh, of course.
635
00:34:48,343 --> 00:34:49,176
Excuse me.
636
00:34:49,177 --> 00:34:50,279
I can still remember
that Francoist ambassador
637
00:34:50,280 --> 00:34:52,499
in London who wore that funny bowler hat.
638
00:34:52,500 --> 00:34:53,999
Well that was his refrain for years.
639
00:34:54,000 --> 00:34:55,553
Ah, Franco Bahamonde.
640
00:34:55,554 --> 00:34:57,349
The man who invented the slogan.
641
00:34:57,350 --> 00:34:58,230
Really?
642
00:34:58,231 --> 00:34:59,879
Well he was an idiot.
643
00:34:59,880 --> 00:35:02,373
Stupidity is a big sin
on this earth David.
644
00:35:03,630 --> 00:35:04,980
Let me see what I can do.
645
00:35:07,340 --> 00:35:08,889
Hello Albert.
646
00:35:08,890 --> 00:35:10,369
How ya doing?
647
00:35:10,370 --> 00:35:11,633
Oh, not bad.
648
00:35:12,540 --> 00:35:15,279
It's been a long time since Martin died.
649
00:35:15,280 --> 00:35:18,129
And now you're in the middle
of a long period of mourning.
650
00:35:18,130 --> 00:35:19,729
Well, I wouldn't...
651
00:35:19,730 --> 00:35:22,229
Don't take it too much to heart.
652
00:35:22,230 --> 00:35:23,849
You know what they say.
653
00:35:23,850 --> 00:35:25,759
Time heals all wounds.
654
00:35:25,760 --> 00:35:27,039
Probably.
655
00:35:27,040 --> 00:35:28,040
For sure.
656
00:35:30,320 --> 00:35:31,823
We'll try to visit you.
657
00:35:33,230 --> 00:35:37,209
Memory is the diary we all carry with us.
658
00:35:37,210 --> 00:35:38,709
You know where I am.
659
00:35:38,710 --> 00:35:39,690
Thanks for calling.
660
00:35:39,691 --> 00:35:41,969
The easiest way to grow old quickly...
661
00:35:41,970 --> 00:35:43,579
One often grows old early
662
00:35:43,580 --> 00:35:45,289
when one is tired of living.
663
00:35:45,290 --> 00:35:48,403
Is to start believing
there's nothing important left.
664
00:35:49,360 --> 00:35:51,653
And to lose ones sense of irony Peter.
665
00:35:55,212 --> 00:35:56,636
♪ Life is a gift ♪
666
00:35:56,637 --> 00:36:00,226
♪ That in a moment ♪
667
00:36:00,227 --> 00:36:04,811
♪ Can vanish ♪
668
00:36:04,812 --> 00:36:06,130
♪ Life is a road ♪
669
00:36:06,131 --> 00:36:09,856
♪ That as one travels ♪
670
00:36:09,857 --> 00:36:13,860
♪ Unravels ♪
671
00:36:13,861 --> 00:36:17,037
♪ The life is the words we're saying ♪
672
00:36:17,038 --> 00:36:20,331
♪ Life is the part we're playing ♪
673
00:36:20,332 --> 00:36:25,332
♪ At any time or any age ♪
674
00:36:26,934 --> 00:36:31,934
♪ Sometimes we're forced
to leave the stage ♪
675
00:36:40,952 --> 00:36:42,424
♪ Look at the waves ♪
676
00:36:42,425 --> 00:36:46,081
♪ The sands unfold them ♪
677
00:36:46,082 --> 00:36:50,875
♪ And hold them ♪
678
00:36:50,876 --> 00:36:51,887
♪ But when they're gone ♪
679
00:36:51,888 --> 00:36:55,843
♪ They soon discover ♪
680
00:36:55,844 --> 00:36:59,635
♪ Another ♪
681
00:36:59,636 --> 00:37:02,831
♪ The sands are always yearning ♪
682
00:37:02,832 --> 00:37:06,105
♪ But somehow never learning ♪
683
00:37:06,106 --> 00:37:11,106
♪ However much we hope and pray ♪
684
00:37:12,680 --> 00:37:14,744
♪ Love can be simply ♪
685
00:37:14,745 --> 00:37:17,245
♪ Washed away ♪
686
00:37:25,436 --> 00:37:28,229
♪ And so ♪
687
00:37:28,230 --> 00:37:31,589
♪ If you ♪
688
00:37:31,590 --> 00:37:33,640
♪ Should ever ♪
689
00:37:33,641 --> 00:37:37,896
♪ Choose to leave me ♪
690
00:37:37,897 --> 00:37:40,974
♪ The choice ♪
691
00:37:40,975 --> 00:37:44,766
♪ Is yours ♪
692
00:37:44,767 --> 00:37:46,549
♪ You're always ♪
693
00:37:46,550 --> 00:37:50,832
♪ Free to leave me ♪
694
00:37:50,833 --> 00:37:54,249
♪ I won't ♪
695
00:37:54,250 --> 00:37:57,637
♪ Protest ♪
696
00:37:57,638 --> 00:38:00,371
♪ I'll build you ♪
697
00:38:00,372 --> 00:38:04,280
♪ In the treetops ♪
698
00:38:04,281 --> 00:38:09,281
♪ A special nest ♪
699
00:38:10,761 --> 00:38:13,908
♪ And it will be ♪
700
00:38:13,909 --> 00:38:16,045
♪ A cloud ♪
701
00:38:16,046 --> 00:38:19,994
♪ Of white ♪
702
00:38:19,995 --> 00:38:24,995
♪ Of white ♪
703
00:38:27,839 --> 00:38:32,205
♪ We love to gaze upon the sunset ♪
704
00:38:32,206 --> 00:38:36,387
♪ At evening ♪
705
00:38:36,388 --> 00:38:41,366
♪ It's only then when he is leaving ♪
706
00:38:41,367 --> 00:38:44,640
♪ We're grieving ♪
707
00:38:44,641 --> 00:38:47,515
♪ And in that well of sorrow ♪
708
00:38:47,516 --> 00:38:50,434
♪ We all forget tomorrow ♪
709
00:38:50,435 --> 00:38:52,609
♪ That there's an end ♪
710
00:38:52,610 --> 00:38:56,412
♪ To endless pain ♪
711
00:38:56,413 --> 00:38:57,738
♪ And that which dies ♪
712
00:38:57,739 --> 00:39:01,486
♪ Can rise again ♪
713
00:39:01,487 --> 00:39:04,153
♪ And so ♪
714
00:39:04,154 --> 00:39:07,292
♪ If you ♪
715
00:39:07,293 --> 00:39:09,691
♪ Should ever choose ♪
716
00:39:09,692 --> 00:39:13,168
♪ To leave me ♪
717
00:39:13,169 --> 00:39:15,201
♪ The choice ♪
718
00:39:15,202 --> 00:39:18,784
♪ Is yours ♪
719
00:39:18,785 --> 00:39:20,524
♪ You're always ♪
720
00:39:20,525 --> 00:39:24,404
♪ Free to leave me ♪
721
00:39:24,405 --> 00:39:27,071
♪ I won't ♪
722
00:39:27,072 --> 00:39:30,257
♪ Protest ♪
723
00:39:30,258 --> 00:39:32,169
♪ I'll build you ♪
724
00:39:32,170 --> 00:39:36,109
♪ In the treetops ♪
725
00:39:36,110 --> 00:39:41,110
♪ A special nest ♪
726
00:39:41,720 --> 00:39:46,532
♪ And it will be a cloud ♪
727
00:39:46,533 --> 00:39:50,362
♪ Of white ♪
728
00:39:50,363 --> 00:39:52,613
♪ Of white ♪
729
00:40:25,588 --> 00:40:28,255
(DOOR KNOCKING)
730
00:40:29,500 --> 00:40:31,549
You're off to Cadaques.
731
00:40:31,550 --> 00:40:33,179
I've never been.
732
00:40:33,180 --> 00:40:34,999
Albert says it's a real jewel.
733
00:40:35,000 --> 00:40:37,449
And Betsy's a wonderful host.
734
00:40:37,450 --> 00:40:40,639
In fact, Mika and I usually
stay in Vigo with Albert.
735
00:40:40,640 --> 00:40:43,459
Well, he needs the company.
736
00:40:43,460 --> 00:40:45,573
Particularly since he lost Martin.
737
00:40:46,540 --> 00:40:47,669
Friends must come first.
738
00:40:47,670 --> 00:40:49,219
You have to give them
the support they need.
739
00:40:49,220 --> 00:40:50,629
Oh yes of course.
740
00:40:50,630 --> 00:40:52,689
We're never so defenseless
against suffering
741
00:40:52,690 --> 00:40:53,890
than when we're in love.
742
00:40:58,965 --> 00:41:03,923
♪ Maybe one day words will fail me ♪
743
00:41:03,924 --> 00:41:08,563
♪ Maybe one day you will leave me ♪
744
00:41:08,564 --> 00:41:11,131
♪ I'll be cast upon the ocean ♪
745
00:41:11,132 --> 00:41:13,481
♪ At the whim of stormy weather ♪
746
00:41:13,482 --> 00:41:18,199
♪ Floating aimlessly forever ♪
747
00:41:18,200 --> 00:41:22,857
♪ But perhaps before that happens ♪
748
00:41:22,858 --> 00:41:27,382
♪ And of course it's bound to happen ♪
749
00:41:27,383 --> 00:41:30,096
♪ I can build a store of wisdom ♪
750
00:41:30,097 --> 00:41:32,513
♪ Even borrowing or stealing it ♪
751
00:41:32,514 --> 00:41:36,402
♪ From other peoples stories ♪
752
00:41:36,403 --> 00:41:41,042
♪ So until the day it's over ♪
753
00:41:41,043 --> 00:41:46,043
♪ I'll keep living ♪
754
00:41:47,839 --> 00:41:52,430
♪ Still my eyes are always searching ♪
755
00:41:52,431 --> 00:41:57,408
♪ Always scanning the horizon ♪
756
00:41:57,409 --> 00:41:59,428
♪ Always asking childish questions ♪
757
00:41:59,429 --> 00:42:02,172
♪ What's the music of the snowflakes ♪
758
00:42:02,173 --> 00:42:06,370
♪ What's the color when the wind blows ♪
759
00:42:06,371 --> 00:42:10,769
♪ Loving friends have always told me ♪
760
00:42:10,770 --> 00:42:15,247
♪ Don't exhaust yourself with dreaming ♪
761
00:42:15,248 --> 00:42:17,817
♪ But I dream because I have to ♪
762
00:42:17,818 --> 00:42:20,204
♪ Til my face is just one wrinkle ♪
763
00:42:20,205 --> 00:42:24,150
♪ And my eyes no longer twinkle ♪
764
00:42:24,151 --> 00:42:28,368
♪ Til the day that I stop dreaming ♪
765
00:42:28,369 --> 00:42:31,286
♪ I'll keep living ♪
766
00:42:34,327 --> 00:42:36,629
♪ Maybe one day ♪
♪ I'll ♪
767
00:42:36,630 --> 00:42:39,438
♪ Life will fail me ♪
♪ Keep ♪
768
00:42:39,439 --> 00:42:41,114
♪ When that happens ♪
♪ Living ♪
769
00:42:41,115 --> 00:42:44,453
♪ Someone tell me ♪
770
00:42:44,454 --> 00:42:46,716
♪ I'll be happy to stop dreaming ♪
771
00:42:46,717 --> 00:42:49,105
♪ If I close the door on sorrow ♪
772
00:42:49,106 --> 00:42:52,870
♪ I can live until tomorrow ♪
773
00:42:52,871 --> 00:42:54,952
♪ When the memory ♪
♪ Sadness ♪
774
00:42:54,953 --> 00:42:57,803
♪ Of the sadness ♪
775
00:42:57,804 --> 00:42:59,429
♪ No nostalgia for the ♪
♪ Madness ♪
776
00:42:59,430 --> 00:43:02,173
♪ Madness ♪
777
00:43:02,174 --> 00:43:04,290
♪ I will flutter hither tither ♪
778
00:43:04,291 --> 00:43:06,658
♪ Like the starlings in my garden ♪
779
00:43:06,659 --> 00:43:10,816
♪ Even singing if it soothes me ♪
780
00:43:10,817 --> 00:43:15,225
♪ No I won't feel any sadness ♪
781
00:43:15,226 --> 00:43:18,143
♪ I'll keep living ♪
782
00:43:22,005 --> 00:43:23,851
♪ And when death will come ♪
♪ I'll keep ♪
783
00:43:23,852 --> 00:43:26,834
♪ A knocking ♪
784
00:43:26,835 --> 00:43:28,259
♪ I'll be ready ♪
♪ Living ♪
785
00:43:28,260 --> 00:43:31,409
♪ Packed and waiting ♪
786
00:43:31,410 --> 00:43:33,551
♪ I will say you're welcome here ♪
787
00:43:33,552 --> 00:43:35,688
♪ Although I need to make it clear ♪
788
00:43:35,689 --> 00:43:39,835
♪ That I will never be your lover ♪
789
00:43:39,836 --> 00:43:41,357
♪ Show the way ♪
♪ I ♪
790
00:43:41,358 --> 00:43:44,676
♪ And I will follow ♪
♪ Will ♪
791
00:43:44,677 --> 00:43:45,689
♪ Take me on my ♪
♪ Follow ♪
792
00:43:45,690 --> 00:43:49,114
♪ Final journey ♪
793
00:43:49,115 --> 00:43:51,064
♪ Bones and ashes that remain ♪
794
00:43:51,065 --> 00:43:53,345
♪ Can be my body and my brain ♪
795
00:43:53,346 --> 00:43:57,523
♪ And sing when I can sing no longer ♪
796
00:43:57,524 --> 00:44:01,843
♪ Til I hear the final chorus ♪
797
00:44:01,844 --> 00:44:04,761
♪ I'll keep living ♪
798
00:44:18,010 --> 00:44:20,879
Life is the only truth.
799
00:44:20,880 --> 00:44:23,413
Death is the goal of all life.
800
00:44:24,940 --> 00:44:28,709
The world is divided
into two huge groups.
801
00:44:28,710 --> 00:44:31,639
The sensible people...
Who think like us.
802
00:44:31,640 --> 00:44:33,790
And the half-baked
who think differently.
803
00:44:34,730 --> 00:44:37,469
Life is never fair.
804
00:44:37,470 --> 00:44:39,639
Which is just as well for most of us.
805
00:44:39,640 --> 00:44:43,463
Truth is rarely pure and never simple.
806
00:44:44,850 --> 00:44:48,609
Laughter is never a bad
way to start a friendship
807
00:44:48,610 --> 00:44:51,917
and is by far the best way to finish one.
808
00:44:51,918 --> 00:44:54,909
(PETER LAUGHING)
809
00:44:54,910 --> 00:44:58,409
It is absurd to divide
people into good and bad.
810
00:44:58,410 --> 00:45:01,153
People are either charming or tedious.
811
00:45:02,210 --> 00:45:05,309
The difference between
a saint and a sinner,
812
00:45:05,310 --> 00:45:08,709
saints always have a past.
813
00:45:08,710 --> 00:45:10,847
Sinners always have a future.
814
00:45:12,230 --> 00:45:15,147
(SLOW LIGHT MUSIC)
815
00:45:32,466 --> 00:45:35,049
(SOLEMN MUSIC)
816
00:45:40,891 --> 00:45:43,558
(MALE SNAPPING)
817
00:46:01,456 --> 00:46:04,539
(LIGHT UPBEAT MUSIC)
818
00:46:11,141 --> 00:46:12,642
♪ I'll be there ♪
819
00:46:12,643 --> 00:46:15,635
♪ Only if you're there too ♪
820
00:46:15,636 --> 00:46:17,698
♪ There's just no other way ♪
821
00:46:17,699 --> 00:46:18,929
♪ I won't lie ♪
822
00:46:18,930 --> 00:46:20,633
♪ I won't try ♪
823
00:46:20,634 --> 00:46:23,010
♪ And if you go, so will I ♪
824
00:46:23,011 --> 00:46:25,108
♪ You give me your home ♪
825
00:46:25,109 --> 00:46:26,641
♪ So now and forever ♪
826
00:46:26,642 --> 00:46:27,785
♪ I'll say whenever ♪
827
00:46:27,786 --> 00:46:32,786
♪ Wherever you go I'll go ♪
828
00:46:35,066 --> 00:46:39,481
♪ I'll be there only if you're there too ♪
829
00:46:39,482 --> 00:46:41,476
♪ If only to share what we see ♪
830
00:46:41,477 --> 00:46:44,423
♪ To see what we feel together ♪
831
00:46:44,424 --> 00:46:46,880
♪ I'll make it my lifelong purpose ♪
832
00:46:46,881 --> 00:46:49,094
♪ To find a secret haven ♪
833
00:46:49,095 --> 00:46:50,373
♪ From which we will find ♪
834
00:46:50,374 --> 00:46:51,588
♪ All the meaning in life ♪
835
00:46:51,589 --> 00:46:53,889
♪ And make this a better world ♪
836
00:46:53,890 --> 00:46:56,634
♪ 'Cause with your hands ♪
837
00:46:56,635 --> 00:46:59,048
♪ And your heart ♪
838
00:46:59,049 --> 00:47:02,088
♪ You hold the key to a lock ♪
839
00:47:02,089 --> 00:47:03,929
♪ The most noble ♪
840
00:47:03,930 --> 00:47:05,847
♪ Hope ♪
841
00:47:18,331 --> 00:47:19,841
♪ I'll be there ♪
842
00:47:19,842 --> 00:47:22,759
♪ Only if you're there too ♪
843
00:47:22,760 --> 00:47:24,790
♪ 'Cause nothing ties me down ♪
844
00:47:24,791 --> 00:47:27,561
♪ Only you if you're around ♪
845
00:47:27,562 --> 00:47:29,989
♪ And when I try to comply ♪
846
00:47:29,990 --> 00:47:32,346
♪ With any of my beliefs ♪
847
00:47:32,347 --> 00:47:34,754
♪ It's only because I know for sure ♪
848
00:47:34,755 --> 00:47:39,755
♪ You make me feel secure ♪
849
00:47:40,002 --> 00:47:43,936
♪ It's no use having strong beliefs ♪
850
00:47:43,937 --> 00:47:46,403
♪ If they don't keep you warm ♪
851
00:47:46,404 --> 00:47:49,147
♪ In the night through the storm ♪
852
00:47:49,148 --> 00:47:51,543
♪ And what's the point in waving ♪
853
00:47:51,544 --> 00:47:53,891
♪ A flag that's miles and fading ♪
854
00:47:53,892 --> 00:47:56,577
♪ Unless you're there to share with me ♪
855
00:47:56,578 --> 00:47:58,829
♪ Water, earth, and air ♪
856
00:47:58,830 --> 00:48:01,235
♪ And with your hands ♪
857
00:48:01,236 --> 00:48:03,712
♪ And your heart ♪
858
00:48:03,713 --> 00:48:06,842
♪ You hold the key to a lock ♪
859
00:48:06,843 --> 00:48:08,691
♪ The most noble ♪
860
00:48:08,692 --> 00:48:10,609
♪ Hope ♪
861
00:48:30,980 --> 00:48:33,879
Hey Avni, I'm not coming into work.
862
00:48:33,880 --> 00:48:35,373
I'll work from home.
863
00:48:35,374 --> 00:48:37,347
What happened?
864
00:48:37,348 --> 00:48:39,118
I can't concentrate.
865
00:48:39,119 --> 00:48:40,739
Oh, don't worry.
866
00:48:40,740 --> 00:48:42,239
See you tomorrow.
867
00:48:42,240 --> 00:48:44,039
Marriage is a great institution,
868
00:48:44,040 --> 00:48:46,527
but I'm not ready for an institution.
869
00:48:52,590 --> 00:48:55,840
(LIGHT DRAMATIC MUSIC)
870
00:49:25,751 --> 00:49:30,255
♪ My country stands so very small ♪
871
00:49:30,256 --> 00:49:34,872
♪ That when the sun has gone to sleep ♪
872
00:49:34,873 --> 00:49:39,873
♪ He wonders if he's shone on it at all ♪
873
00:49:43,239 --> 00:49:47,570
♪ Wise old women will tell you ♪
874
00:49:47,571 --> 00:49:52,162
♪ That's the reason the sun comes back ♪
875
00:49:52,163 --> 00:49:56,439
♪ Maybe it's just flight of fancy ♪
876
00:49:56,440 --> 00:50:01,067
♪ But I choose to believe ♪
877
00:50:01,068 --> 00:50:06,068
♪ This is how it is ♪
878
00:50:08,064 --> 00:50:13,064
♪ I cannot find a better tale ♪
879
00:50:17,135 --> 00:50:20,473
♪ My soul ♪
880
00:50:20,474 --> 00:50:25,474
♪ Will always be ♪
881
00:50:26,356 --> 00:50:29,522
♪ Afflicted by love ♪
882
00:50:29,523 --> 00:50:31,873
♪ For ♪
883
00:50:31,874 --> 00:50:36,031
♪ My country stands so very small ♪
884
00:50:36,032 --> 00:50:40,603
♪ But from a rooftop anywhere ♪
885
00:50:40,604 --> 00:50:42,943
♪ You see towers from neighboring ♪
886
00:50:42,944 --> 00:50:47,944
♪ Towns so tall ♪
887
00:50:48,345 --> 00:50:52,222
♪ It is said that a village fears ♪
888
00:50:52,223 --> 00:50:56,554
♪ It will grow into a bigger town ♪
889
00:50:56,555 --> 00:51:00,886
♪ Giving into loneliness ♪
890
00:51:00,887 --> 00:51:04,882
♪ And I choose to believe ♪
891
00:51:04,883 --> 00:51:09,883
♪ This is how it is ♪
892
00:51:11,738 --> 00:51:16,738
♪ I cannot find a better tale ♪
893
00:51:20,324 --> 00:51:24,521
♪ My song will ♪
894
00:51:24,522 --> 00:51:29,209
♪ Always be ♪
895
00:51:29,210 --> 00:51:32,362
♪ Afflicted by love ♪
896
00:51:32,363 --> 00:51:36,996
♪ For my country ♪
897
00:51:36,997 --> 00:51:41,997
♪ Oh ♪
898
00:51:44,044 --> 00:51:46,794
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
899
00:52:01,130 --> 00:52:03,536
Daniel, how are you my dear?
900
00:52:03,537 --> 00:52:05,027
Well.
901
00:52:05,028 --> 00:52:06,028
Well?
902
00:52:07,260 --> 00:52:09,689
It doesn't seem so to me.
903
00:52:09,690 --> 00:52:10,889
Yes.
904
00:52:10,890 --> 00:52:13,573
What are you doing in Barcelona?
905
00:52:14,870 --> 00:52:16,031
I'm listening to music.
906
00:52:16,032 --> 00:52:16,881
Music?
907
00:52:16,882 --> 00:52:19,119
(COCO LAUGHING)
908
00:52:19,120 --> 00:52:20,120
Come on.
909
00:52:20,880 --> 00:52:22,839
If the mountain doesn't go to Mohammed,
910
00:52:22,840 --> 00:52:24,340
Mohammed goes to the mountain.
911
00:52:26,421 --> 00:52:28,691
Take the car and off to Banyoles.
912
00:52:28,692 --> 00:52:30,289
I guess you're right.
913
00:52:30,290 --> 00:52:31,290
Bye.
914
00:52:59,760 --> 00:53:01,543
No, look at this.
915
00:53:02,957 --> 00:53:04,919
(WOMAN LAUGHING)
916
00:53:04,920 --> 00:53:05,753
Wonderful.
917
00:53:05,754 --> 00:53:07,769
Oh tell me and I'll forget.
918
00:53:07,770 --> 00:53:10,659
Show me and I'll remember.
919
00:53:10,660 --> 00:53:12,859
Involve me and I'll understand.
920
00:53:12,860 --> 00:53:14,633
And what about this?
921
00:53:15,920 --> 00:53:17,149
Too much of a good thing
922
00:53:17,150 --> 00:53:19,213
can be absolutely wonderful.
923
00:53:21,100 --> 00:53:23,759
It's hard to be funny
when you have to be clean.
924
00:53:23,760 --> 00:53:25,029
May West.
925
00:53:25,030 --> 00:53:26,749
When I'm good, I'm very good,
926
00:53:26,750 --> 00:53:30,221
but if I'm bad,
BOTH: I'm better!
927
00:53:30,222 --> 00:53:32,109
(BOTH LAUGHING)
928
00:53:32,110 --> 00:53:33,499
Virtue has its own reward
929
00:53:33,500 --> 00:53:36,053
but has no sell at the box office.
930
00:53:39,240 --> 00:53:42,351
How's the "Night To
Remember" show coming along?
931
00:53:42,352 --> 00:53:43,619
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
932
00:53:43,620 --> 00:53:44,570
After London.
933
00:53:44,571 --> 00:53:46,206
Oh bullshit.
934
00:53:46,207 --> 00:53:48,486
"The audience is wonderfully tolerant."
935
00:53:48,487 --> 00:53:51,369
"It forgives everything except genius."
936
00:53:51,370 --> 00:53:52,330
Oscar Wilde.
937
00:53:52,331 --> 00:53:54,859
You know, you need a new repertoire.
938
00:53:54,860 --> 00:53:56,899
That's what we're discussing.
939
00:53:56,900 --> 00:53:59,059
I could suggest a thing or two.
940
00:53:59,060 --> 00:54:00,619
Go on then.
941
00:54:00,620 --> 00:54:03,807
How 'bout musical numbers and
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)?
942
00:54:05,300 --> 00:54:06,750
JOAN: I prefer music hall.
943
00:54:07,920 --> 00:54:10,313
Sir Dan or two could be very amusing.
944
00:54:12,740 --> 00:54:16,399
Talking about music hall, do
you know Pascual's wardrobe.
945
00:54:16,400 --> 00:54:18,689
Yes, that's a good idea.
946
00:54:18,690 --> 00:54:21,409
Nothing is more
aggravating than calmness.
947
00:54:21,410 --> 00:54:22,473
Let's give it a try.
948
00:54:23,470 --> 00:54:26,470
(LIGHT PERKY MUSIC)
949
00:54:40,221 --> 00:54:41,574
♪ My love for sense of fashion ♪
950
00:54:41,575 --> 00:54:43,742
♪ Is so very chick ♪
951
00:54:43,743 --> 00:54:45,203
♪ Always boutique ♪
952
00:54:45,204 --> 00:54:47,603
♪ And never off the rack ♪
953
00:54:47,604 --> 00:54:49,403
♪ So every morning all the neighbors ♪
954
00:54:49,404 --> 00:54:51,099
♪ Take a peek ♪
955
00:54:51,100 --> 00:54:52,859
♪ Pascual is sleek ♪
956
00:54:52,860 --> 00:54:54,902
♪ No room for tack ♪
957
00:54:54,903 --> 00:54:58,672
♪ He walks around with all of trousers ♪
958
00:54:58,673 --> 00:55:00,387
♪ And lavish boots ♪
959
00:55:00,388 --> 00:55:02,214
♪ Expensive shoes ♪
960
00:55:02,215 --> 00:55:03,543
♪ And with his cane ♪
961
00:55:03,544 --> 00:55:05,903
♪ He walks around us ♪
962
00:55:05,904 --> 00:55:10,904
♪ But it's his suits I'd have to choose ♪
963
00:55:11,277 --> 00:55:14,441
♪ His brace is tight ♪
964
00:55:14,442 --> 00:55:16,273
♪ With a clasp on the side ♪
965
00:55:16,274 --> 00:55:18,133
♪ That would make anyone gasp ♪
966
00:55:18,134 --> 00:55:20,068
♪ If they could only grasp ♪
967
00:55:20,069 --> 00:55:23,650
♪ The thread undone ♪
968
00:55:23,651 --> 00:55:27,363
♪ The fun's begun ♪
969
00:55:27,364 --> 00:55:30,041
♪ That furry coat, is it mink ♪
970
00:55:30,042 --> 00:55:31,103
♪ Maybe stoat ♪
971
00:55:31,104 --> 00:55:32,865
♪ Is what he prefers to wear ♪
972
00:55:32,866 --> 00:55:33,816
♪ Is it goat ♪
973
00:55:33,817 --> 00:55:34,838
♪ Is it hair ♪
974
00:55:34,839 --> 00:55:36,581
♪ And the button on his cuff ♪
975
00:55:36,582 --> 00:55:38,497
♪ Oh he's tough ♪
976
00:55:38,498 --> 00:55:41,297
♪ That Pascual, ever so original ♪
977
00:55:41,298 --> 00:55:43,381
♪ My pal ♪
978
00:55:59,665 --> 00:56:01,137
♪ He wears a patchwork tie ♪
979
00:56:01,138 --> 00:56:03,321
♪ That never goes awry ♪
980
00:56:03,322 --> 00:56:04,795
♪ How two can buy ♪
981
00:56:04,796 --> 00:56:06,989
♪ A shirt with better neck ♪
982
00:56:06,990 --> 00:56:10,770
♪ Or a Pashmina long enough
to reach his thighs ♪
983
00:56:10,771 --> 00:56:12,512
♪ With which he'll try ♪
984
00:56:12,513 --> 00:56:14,380
♪ To sweep the deck ♪
985
00:56:14,381 --> 00:56:15,717
♪ I hear his shoes ♪
986
00:56:15,718 --> 00:56:18,057
♪ Are made with ostrich ♪
987
00:56:18,058 --> 00:56:19,915
♪ His ankle socks ♪
988
00:56:19,916 --> 00:56:21,773
♪ Of platted locks ♪
989
00:56:21,774 --> 00:56:22,996
♪ And all his gloves ♪
990
00:56:22,997 --> 00:56:25,469
♪ Are braided cross stitch ♪
991
00:56:25,470 --> 00:56:26,680
♪ His golden watch ♪
992
00:56:26,681 --> 00:56:30,899
♪ Pandora's Box. ♪
993
00:56:30,900 --> 00:56:34,855
♪ His brace is tight with a clasp ♪
994
00:56:34,856 --> 00:56:37,568
♪ On the side that
would make anyone gasp ♪
995
00:56:37,569 --> 00:56:39,390
♪ If they could only grasp ♪
996
00:56:39,391 --> 00:56:43,079
♪ That when undone ♪
997
00:56:43,080 --> 00:56:46,879
♪ The fun's begun ♪
998
00:56:46,880 --> 00:56:49,564
♪ That furry coat, is it mink ♪
999
00:56:49,565 --> 00:56:50,552
♪ Maybe stoat ♪
1000
00:56:50,553 --> 00:56:52,363
♪ Is what he prefers to wear ♪
1001
00:56:52,364 --> 00:56:53,260
♪ Is it goat ♪
1002
00:56:53,261 --> 00:56:54,267
♪ Is it hair ♪
1003
00:56:54,268 --> 00:56:56,029
♪ And the button of his cuff ♪
1004
00:56:56,030 --> 00:56:57,704
♪ Oh he's tough ♪
1005
00:56:57,705 --> 00:57:00,739
♪ That Pascual ever so original ♪
1006
00:57:00,740 --> 00:57:02,297
♪ My pal ♪
1007
00:57:02,298 --> 00:57:06,235
♪ His brace is tight with a clasp ♪
1008
00:57:06,236 --> 00:57:07,255
♪ On the side ♪
1009
00:57:07,256 --> 00:57:08,969
♪ That would make anyone gasp ♪
1010
00:57:08,970 --> 00:57:10,778
♪ If they could only grasp ♪
1011
00:57:10,779 --> 00:57:14,566
♪ That when undone ♪
1012
00:57:14,567 --> 00:57:18,406
♪ The fun's begun ♪
1013
00:57:18,407 --> 00:57:21,053
♪ That furry coat is it mink ♪
1014
00:57:21,054 --> 00:57:22,016
♪ Maybe stoat ♪
1015
00:57:22,017 --> 00:57:24,046
♪ Is what he prefers to wear ♪
1016
00:57:24,047 --> 00:57:25,365
♪ Is it goat ♪
1017
00:57:25,366 --> 00:57:26,199
♪ Is it hair ♪
1018
00:57:26,200 --> 00:57:27,705
♪ And the button of his cuff ♪
1019
00:57:27,706 --> 00:57:29,466
♪ Oh he's tough ♪
1020
00:57:29,467 --> 00:57:30,564
♪ That's Pascual ♪
1021
00:57:30,565 --> 00:57:32,280
♪ Ever so original ♪
1022
00:57:32,281 --> 00:57:34,364
♪ My pal ♪
1023
00:57:35,290 --> 00:57:37,163
Life is like riding a bicycle.
1024
00:57:38,170 --> 00:57:40,703
To keep your balance
you have to keep moving.
1025
00:57:42,650 --> 00:57:44,603
You're so fortunate to live here.
1026
00:57:46,150 --> 00:57:47,763
The winters can be long.
1027
00:57:49,010 --> 00:57:51,059
You travel a lot Betsy.
1028
00:57:51,060 --> 00:57:54,709
It's a paradise that I
need to escape now and then.
1029
00:57:54,710 --> 00:57:56,423
When I come back it's always here.
1030
00:57:58,618 --> 00:58:00,023
Oh it's so beautiful.
1031
00:58:01,270 --> 00:58:02,853
Sea and mountains.
1032
00:58:05,051 --> 00:58:07,634
(SOLEMN MUSIC)
1033
00:58:16,211 --> 00:58:19,128
(SLOW PACED MUSIC)
1034
00:58:27,263 --> 00:58:31,138
♪ What could please me more ♪
1035
00:58:31,139 --> 00:58:36,139
♪ Right now ♪
1036
00:58:37,563 --> 00:58:42,220
♪ Than loving you ♪
1037
00:58:42,221 --> 00:58:46,334
♪ And to feel your skin ♪
1038
00:58:46,335 --> 00:58:48,912
♪ Touching mine ♪
1039
00:58:48,913 --> 00:58:52,059
♪ Touching mine ♪
1040
00:58:52,060 --> 00:58:56,325
♪ What could please me more ♪
1041
00:58:56,326 --> 00:59:01,051
♪ Than seeing your smile ♪
1042
00:59:01,052 --> 00:59:03,380
♪ With no space ♪
1043
00:59:03,381 --> 00:59:04,748
♪ At all ♪
1044
00:59:04,749 --> 00:59:08,177
♪ Between us ♪
1045
00:59:08,178 --> 00:59:12,122
♪ Two ♪
1046
00:59:12,123 --> 00:59:15,070
♪ I have nothing else ♪
1047
00:59:15,071 --> 00:59:18,719
♪ Now ♪
1048
00:59:18,720 --> 00:59:23,636
♪ Than this heart of mine ♪
1049
00:59:23,637 --> 00:59:28,170
♪ And it's telling me ♪
1050
00:59:28,171 --> 00:59:29,921
♪ You're all ♪
1051
00:59:29,922 --> 00:59:31,607
♪ That I ♪
1052
00:59:31,608 --> 00:59:34,832
♪ Desire ♪
1053
00:59:34,833 --> 00:59:39,804
♪ And yesterday while in the streets ♪
1054
00:59:39,805 --> 00:59:43,092
♪ I lost my words and songs ♪
1055
00:59:43,093 --> 00:59:46,808
♪ Now emptiness is all ♪
1056
00:59:46,809 --> 00:59:50,457
♪ I feel ♪
1057
00:59:50,458 --> 00:59:54,471
♪ What could please me more ♪
1058
00:59:54,472 --> 00:59:59,472
♪ Right now ♪
1059
01:00:00,893 --> 01:00:05,407
♪ Than loving you ♪
1060
01:00:05,408 --> 01:00:07,361
♪ And to feel your skin ♪
1061
01:00:07,362 --> 01:00:09,632
♪ And to feel ♪
1062
01:00:09,633 --> 01:00:12,107
♪ Touching mine ♪
♪ Your skin ♪
1063
01:00:12,108 --> 01:00:15,476
♪ Touching mine ♪
1064
01:00:15,477 --> 01:00:19,567
♪ What could please me more ♪
1065
01:00:19,568 --> 01:00:22,985
♪ Than seeing your smile ♪
1066
01:00:24,892 --> 01:00:28,203
♪ The wind will sweep away ♪
♪ The wind ♪
1067
01:00:28,204 --> 01:00:29,405
♪ This song ♪
1068
01:00:29,406 --> 01:00:30,871
♪ This song ♪
1069
01:00:30,872 --> 01:00:35,872
♪ From my lips ♪
♪ My lips ♪
1070
01:01:07,260 --> 01:01:08,543
I must drive back.
1071
01:01:11,660 --> 01:01:14,189
I don't want to leave you all alone.
1072
01:01:14,190 --> 01:01:15,683
I must go to work tomorrow.
1073
01:01:17,090 --> 01:01:18,240
Do you still love me?
1074
01:01:20,570 --> 01:01:21,570
What about you?
1075
01:01:23,860 --> 01:01:25,410
You didn't give me an answer.
1076
01:01:27,050 --> 01:01:28,549
Yes I do.
1077
01:01:28,550 --> 01:01:29,550
A lot.
1078
01:01:30,810 --> 01:01:32,083
Sometimes I do.
1079
01:01:33,310 --> 01:01:35,113
You seem like quite the stranger.
1080
01:01:36,650 --> 01:01:38,999
There are always ups and downs,
1081
01:01:39,000 --> 01:01:40,000
as the waves.
1082
01:01:41,450 --> 01:01:42,603
But nothing to worry.
1083
01:01:46,750 --> 01:01:47,750
I must go.
1084
01:01:52,020 --> 01:01:54,539
Each house is a world,
1085
01:01:54,540 --> 01:01:57,309
and every person a mystery.
1086
01:01:57,310 --> 01:01:59,259
If you aren't gone too long,
1087
01:01:59,260 --> 01:02:01,919
I'll wait for you here as long as I live.
1088
01:02:01,920 --> 01:02:04,320
A friend is what the
heart needs all the time.
1089
01:02:06,490 --> 01:02:08,649
Men think that by mouthing hard words
1090
01:02:08,650 --> 01:02:11,239
you get to understand hard things.
1091
01:02:11,240 --> 01:02:14,999
Truth is in things, not in words.
1092
01:02:15,000 --> 01:02:17,479
If you love life don't waste time.
1093
01:02:17,480 --> 01:02:19,723
'Cause time is what life is made of.
1094
01:02:21,610 --> 01:02:23,773
Some things are better than sex.
1095
01:02:24,980 --> 01:02:26,363
And some are worse.
1096
01:02:28,250 --> 01:02:31,520
But there's nothing exactly like it.
1097
01:03:05,390 --> 01:03:06,390
Daniel.
1098
01:03:07,380 --> 01:03:08,423
How was Mohammed?
1099
01:03:09,660 --> 01:03:10,839
Great.
1100
01:03:10,840 --> 01:03:11,840
Mm.
1101
01:03:12,840 --> 01:03:14,659
A bit difficult.
1102
01:03:14,660 --> 01:03:15,493
Don't worry.
1103
01:03:15,493 --> 01:03:16,326
Keep on trying.
1104
01:03:16,327 --> 01:03:18,069
For sure, I'll do.
1105
01:03:18,070 --> 01:03:19,438
Thanks Coco.
1106
01:03:19,439 --> 01:03:23,077
(COCO SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
1107
01:03:23,078 --> 01:03:24,782
♪ The green vineyards ♪
1108
01:03:24,783 --> 01:03:26,407
♪ By the sea ♪
1109
01:03:26,408 --> 01:03:29,894
♪ Know the wind will not yet rumble ♪
1110
01:03:29,895 --> 01:03:33,185
♪ You grow greener even if ♪
1111
01:03:33,186 --> 01:03:36,740
♪ Most your leaves are still a tunnel ♪
1112
01:03:36,741 --> 01:03:40,098
♪ Oh green vineyards of the coast ♪
1113
01:03:40,099 --> 01:03:43,513
♪ Even thinner than alfalfa ♪
1114
01:03:43,514 --> 01:03:44,854
♪ Greener steep ♪
1115
01:03:44,855 --> 01:03:46,952
♪ Us navy blue ♪
1116
01:03:46,953 --> 01:03:50,512
♪ Grapes and ripe oh the short branches ♪
1117
01:03:50,513 --> 01:03:55,513
♪ The green vineyards of the coast ♪
1118
01:03:57,608 --> 01:04:01,296
♪ Oh green vineyards peaceful rest ♪
1119
01:04:01,297 --> 01:04:05,080
♪ Neither sails hit by exposure ♪
1120
01:04:05,081 --> 01:04:08,535
♪ Joining with a mountain crest ♪
1121
01:04:08,536 --> 01:04:11,992
♪ Keeping one sense of composure ♪
1122
01:04:11,993 --> 01:04:15,580
♪ Oh green vineyards here alone ♪
1123
01:04:15,581 --> 01:04:19,192
♪ In the most torrid of places ♪
1124
01:04:19,193 --> 01:04:22,664
♪ Sprout and canes they've overgrown ♪
1125
01:04:22,665 --> 01:04:23,830
♪ Will be trimmed ♪
1126
01:04:23,831 --> 01:04:26,507
♪ With a heart purpose ♪
1127
01:04:26,508 --> 01:04:31,508
♪ Oh green vineyards here alone ♪
1128
01:04:33,431 --> 01:04:37,385
♪ Vineyards you've had bid farewell ♪
1129
01:04:37,386 --> 01:04:40,953
♪ To the rove oh tell the sea ♪
1130
01:04:40,954 --> 01:04:44,372
♪ To the cold of snow that fell ♪
1131
01:04:44,373 --> 01:04:48,142
♪ Just as then left in a quiet lull ♪
1132
01:04:48,143 --> 01:04:51,658
♪ Oh green vineyards of my heart ♪
1133
01:04:51,659 --> 01:04:55,257
♪ Cradling dusk into a slumber ♪
1134
01:04:55,258 --> 01:04:58,850
♪ Like grape shoots like golden doves ♪
1135
01:04:58,851 --> 01:05:00,051
♪ Or to cliffs ♪
1136
01:05:00,052 --> 01:05:02,516
♪ And fall down under ♪
1137
01:05:02,517 --> 01:05:07,517
♪ Oh green vineyards of my heart ♪
1138
01:05:09,123 --> 01:05:13,521
♪ Oh green vineyards by the sea ♪
1139
01:05:13,522 --> 01:05:17,092
♪ Brighter tones
throughout a domes prime ♪
1140
01:05:17,093 --> 01:05:18,304
♪ Softer greens ♪
1141
01:05:18,305 --> 01:05:20,605
♪ When dark sets free ♪
1142
01:05:20,606 --> 01:05:22,666
♪ Keep us company ♪
1143
01:05:22,667 --> 01:05:24,407
♪ For all time ♪
1144
01:05:24,408 --> 01:05:28,408
♪ Oh green vineyards by the sea ♪
1145
01:05:43,870 --> 01:05:47,263
Seriousness is the only
refuge of the shallow.
1146
01:05:49,500 --> 01:05:50,939
I am the only person in the world
1147
01:05:50,940 --> 01:05:53,643
I should like to know thoroughly.
1148
01:05:54,830 --> 01:05:56,573
Imagination imitates.
1149
01:05:57,470 --> 01:06:01,253
It is the critical
spirit that creates.
1150
01:06:03,470 --> 01:06:06,649
Music is a fantastic
1151
01:06:06,650 --> 01:06:08,393
peacekeeper in this planet.
1152
01:06:10,010 --> 01:06:13,859
It is the bedrock of harmony.
1153
01:06:13,860 --> 01:06:17,429
And a required base for human emotion.
1154
01:06:17,430 --> 01:06:19,639
Freud believed civilization
1155
01:06:19,640 --> 01:06:21,999
had been created under pressure.
1156
01:06:22,000 --> 01:06:25,339
Brought by the requirements of life
1157
01:06:25,340 --> 01:06:30,083
at the cost of satisfaction
of the instincts.
1158
01:06:34,491 --> 01:06:37,408
(GLASSES CLANKING)
1159
01:06:41,902 --> 01:06:42,751
(MEN LAUGHING)
1160
01:06:42,752 --> 01:06:44,449
So, how did it go?
1161
01:06:44,450 --> 01:06:46,289
As usual with my family.
1162
01:06:46,290 --> 01:06:47,290
So-so.
1163
01:06:48,259 --> 01:06:49,949
You know what the Fins are like.
1164
01:06:49,950 --> 01:06:52,029
You are my family.
1165
01:06:52,030 --> 01:06:53,209
I know my love.
1166
01:06:53,210 --> 01:06:56,798
♪ I can't put into words ♪
1167
01:06:56,799 --> 01:07:01,103
♪ What I feel for you ♪
1168
01:07:01,104 --> 01:07:05,116
♪ What you mean to me ♪
1169
01:07:05,117 --> 01:07:06,876
♪ When I sing to you ♪
1170
01:07:06,877 --> 01:07:09,334
♪ That's how I know ♪
1171
01:07:09,335 --> 01:07:13,453
♪ You're near me ♪
1172
01:07:13,454 --> 01:07:17,564
♪ As I'm sharing I'm daring to hope ♪
1173
01:07:17,565 --> 01:07:20,904
♪ You hear me ♪
1174
01:07:20,905 --> 01:07:23,820
♪ That's why I sing ♪
1175
01:07:23,821 --> 01:07:28,821
♪ The things that are forbidden ♪
1176
01:07:30,031 --> 01:07:31,274
♪ And I thank you ♪
1177
01:07:31,275 --> 01:07:33,024
♪ For all of the days ♪
1178
01:07:33,025 --> 01:07:34,892
♪ That I've known ♪
1179
01:07:34,893 --> 01:07:38,897
♪ I love you ♪
1180
01:07:38,898 --> 01:07:42,286
♪ Together we have walked ♪
1181
01:07:42,287 --> 01:07:46,491
♪ Often lost in joy ♪
1182
01:07:46,492 --> 01:07:50,642
♪ Often lost in pain ♪
1183
01:07:50,643 --> 01:07:55,001
♪ But perhaps in the gaps in my words ♪
1184
01:07:55,002 --> 01:07:58,919
♪ You felt me ♪
1185
01:07:58,920 --> 01:08:01,057
♪ As we've played I'm amazed ♪
1186
01:08:01,058 --> 01:08:03,369
♪ At the hand ♪
1187
01:08:03,370 --> 01:08:06,429
♪ You've dealt me ♪
1188
01:08:06,430 --> 01:08:09,317
♪ So much unsaid ♪
1189
01:08:09,318 --> 01:08:14,318
♪ So much that must be hidden ♪
1190
01:08:15,565 --> 01:08:18,541
♪ But I thank you for all of the days ♪
1191
01:08:18,542 --> 01:08:23,542
♪ That I've known I love you ♪
1192
01:08:23,874 --> 01:08:27,270
♪ I love you ♪
1193
01:08:27,271 --> 01:08:31,902
♪ Maybe timidly or shyly ♪
1194
01:08:31,903 --> 01:08:36,310
♪ Or foolishly or blindly ♪
1195
01:08:36,311 --> 01:08:40,315
♪ I love you ♪
1196
01:08:40,316 --> 01:08:44,494
♪ Although I show ♪
1197
01:08:44,495 --> 01:08:48,489
♪ The jealousy inside me ♪
1198
01:08:48,490 --> 01:08:52,523
♪ The doubts and fears that guide me ♪
1199
01:08:52,524 --> 01:08:55,928
♪ I love you ♪
1200
01:08:55,929 --> 01:09:00,429
♪ And it delights me ♪
1201
01:09:00,430 --> 01:09:03,047
♪ That you struggle ♪
1202
01:09:03,048 --> 01:09:05,022
♪ Against me ♪
1203
01:09:05,023 --> 01:09:09,245
♪ And fight me and refuse me ♪
1204
01:09:09,246 --> 01:09:14,246
♪ My love ♪
1205
01:09:17,871 --> 01:09:22,871
♪ My love ♪
1206
01:09:26,088 --> 01:09:30,110
♪ As year turns into year ♪
1207
01:09:30,111 --> 01:09:34,263
♪ There will be goodbyes ♪
1208
01:09:34,264 --> 01:09:38,268
♪ As there have to be ♪
1209
01:09:38,269 --> 01:09:40,674
♪ But there's so much that's free ♪
1210
01:09:40,675 --> 01:09:42,730
♪ And alive ♪
1211
01:09:42,731 --> 01:09:46,637
♪ About you ♪
1212
01:09:46,638 --> 01:09:50,959
♪ That I'll have to learn how to survive ♪
1213
01:09:50,960 --> 01:09:53,953
♪ Without you ♪
1214
01:09:53,954 --> 01:09:56,930
♪ So many fears ♪
1215
01:09:56,931 --> 01:10:01,931
♪ They come to me unbidden ♪
1216
01:10:03,270 --> 01:10:06,394
♪ But I thank you for all of the days ♪
1217
01:10:06,395 --> 01:10:11,395
♪ That I've known I love you ♪
1218
01:10:11,483 --> 01:10:14,974
♪ I love you ♪
1219
01:10:14,975 --> 01:10:19,598
♪ Maybe timidly or shyly ♪
1220
01:10:19,599 --> 01:10:23,771
♪ Or foolishly or blindly ♪
1221
01:10:23,772 --> 01:10:27,764
♪ I love you ♪
1222
01:10:27,765 --> 01:10:31,607
♪ And I rejoice ♪
1223
01:10:31,608 --> 01:10:36,089
♪ That you struggle against me ♪
1224
01:10:36,090 --> 01:10:40,601
♪ And fight me and refuse me ♪
1225
01:10:40,602 --> 01:10:43,985
♪ I love you ♪
1226
01:10:43,986 --> 01:10:47,949
♪ And it delights me ♪
1227
01:10:47,950 --> 01:10:52,561
♪ That you struggle against me ♪
1228
01:10:52,562 --> 01:10:56,727
♪ And fight me and refuse me ♪
1229
01:10:56,728 --> 01:11:01,728
♪ My love ♪
1230
01:11:05,072 --> 01:11:10,072
♪ My love ♪
1231
01:11:13,180 --> 01:11:15,597
♪ I love you ♪
1232
01:11:23,030 --> 01:11:26,799
Start by doing what's
necessary and what's possible,
1233
01:11:26,800 --> 01:11:29,993
and before you know it,
you're doing the impossible.
1234
01:11:32,740 --> 01:11:33,929
Mom.
1235
01:11:33,930 --> 01:11:36,029
Hi David, how are you?
1236
01:11:36,030 --> 01:11:37,079
I'm well thanks.
1237
01:11:37,080 --> 01:11:40,463
Look, how about meeting
for lunch in Empuries?
1238
01:11:41,490 --> 01:11:43,519
Pamela is here.
1239
01:11:43,520 --> 01:11:45,663
Just the two of us Mom, please?
1240
01:11:46,510 --> 01:11:48,409
Don't worry, I can
leave Pamela by herself.
1241
01:11:48,410 --> 01:11:50,289
She's very happy here.
1242
01:11:50,290 --> 01:11:52,139
And don't you have any worries?
1243
01:11:52,140 --> 01:11:53,793
Not at all my sweetheart.
1244
01:11:54,980 --> 01:11:57,719
Hey, give your mother my love.
1245
01:11:57,720 --> 01:11:59,393
Avni sends her best.
1246
01:12:06,210 --> 01:12:08,389
How is going everything David?
1247
01:12:08,390 --> 01:12:10,538
Well work is going extremely well.
1248
01:12:10,539 --> 01:12:11,649
Ah.
1249
01:12:11,650 --> 01:12:13,069
And everything else?
1250
01:12:13,070 --> 01:12:14,979
I'm learning a lot from Avni.
1251
01:12:14,980 --> 01:12:16,309
It's amazing how Indian people are
1252
01:12:16,310 --> 01:12:18,649
so good with modern technology.
1253
01:12:18,650 --> 01:12:20,959
I wasn't asking about work.
1254
01:12:20,960 --> 01:12:23,369
So what were you
asking about then mother?
1255
01:12:23,370 --> 01:12:24,869
About Daniel.
1256
01:12:24,870 --> 01:12:26,219
Are you happy together?
1257
01:12:26,220 --> 01:12:27,289
I have the feeling...
1258
01:12:27,290 --> 01:12:29,190
We're not getting on soberly lately.
1259
01:12:30,620 --> 01:12:31,773
Do you often meet up?
1260
01:12:32,800 --> 01:12:35,289
Now and then but not so much.
1261
01:12:35,290 --> 01:12:36,413
Is it crisis time?
1262
01:12:38,751 --> 01:12:41,129
I just want to find my own way.
1263
01:12:41,130 --> 01:12:43,369
Life brings us these moments.
1264
01:12:43,370 --> 01:12:45,319
You must be patient.
1265
01:12:45,320 --> 01:12:46,533
Daniel is such a dear.
1266
01:12:47,660 --> 01:12:49,813
And you're the best mother in the world.
1267
01:12:50,900 --> 01:12:53,509
A crisis is not knowing
what's happening to us
1268
01:12:53,510 --> 01:12:56,012
and that's precisely when it happens.
1269
01:12:56,013 --> 01:12:57,799
It's always possible
to blame someone else
1270
01:12:57,800 --> 01:13:00,093
so as not to feel guilty for ones self.
1271
01:13:01,330 --> 01:13:02,769
There comes a time in ones life
1272
01:13:02,770 --> 01:13:06,179
when you must take the bull by the horns
1273
01:13:06,180 --> 01:13:08,243
and face the facts head on.
1274
01:13:11,926 --> 01:13:15,249
(SLOW PACED MUSIC)
1275
01:13:15,250 --> 01:13:19,670
♪ Mother sea ♪
1276
01:13:19,671 --> 01:13:23,126
♪ Please come along ♪
1277
01:13:23,127 --> 01:13:27,698
♪ To the shrine ♪
1278
01:13:27,699 --> 01:13:31,350
♪ Of my horizon ♪
1279
01:13:31,351 --> 01:13:35,753
♪ Mother sea ♪
1280
01:13:35,754 --> 01:13:39,310
♪ The ancient Gods ♪
1281
01:13:39,311 --> 01:13:43,760
♪ Are today ♪
1282
01:13:43,761 --> 01:13:48,396
♪ Far from their dwelling ♪
1283
01:13:48,397 --> 01:13:51,259
♪ A thunderful commotion ♪
1284
01:13:51,260 --> 01:13:54,295
♪ The (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) ruses ♪
1285
01:13:54,296 --> 01:13:57,796
♪ A coat for our devotion ♪
1286
01:14:08,462 --> 01:14:12,404
♪ Mother sea ♪
1287
01:14:12,405 --> 01:14:15,322
♪ A breeze be free ♪
1288
01:14:15,323 --> 01:14:19,424
♪ Times ahead ♪
1289
01:14:19,425 --> 01:14:22,579
♪ And white sail canvas ♪
1290
01:14:22,580 --> 01:14:26,612
♪ Mother sea ♪
1291
01:14:26,613 --> 01:14:29,575
♪ May we avoid ♪
1292
01:14:29,576 --> 01:14:33,469
♪ Both the storm ♪
1293
01:14:33,470 --> 01:14:36,933
♪ And the calm waters ♪
1294
01:14:36,934 --> 01:14:39,940
♪ 'Cause time is short and passes ♪
1295
01:14:39,941 --> 01:14:43,282
♪ Like those unusual dances ♪
1296
01:14:43,283 --> 01:14:47,885
♪ That leave no prints behind them ♪
1297
01:14:47,886 --> 01:14:49,224
♪ Run as the wind tells you ♪
1298
01:14:49,225 --> 01:14:51,151
♪ See how the winds asking you ♪
1299
01:14:51,152 --> 01:14:56,152
♪ To share a dance with him ♪
1300
01:15:00,640 --> 01:15:04,101
♪ Mother sea ♪
1301
01:15:04,102 --> 01:15:07,237
♪ Come give us peace ♪
1302
01:15:07,238 --> 01:15:11,112
♪ Make us brave ♪
1303
01:15:11,113 --> 01:15:14,056
♪ As olive trees ♪
1304
01:15:14,057 --> 01:15:17,170
♪ Stop the bluish greenery ♪
♪ Stop the ♪
1305
01:15:17,171 --> 01:15:20,096
♪ From yielding to man ♪
1306
01:15:20,097 --> 01:15:23,520
♪ Those who wish to do me ♪
♪ Those who wish ♪
1307
01:15:23,521 --> 01:15:24,898
♪ To the grandstand ♪
1308
01:15:24,899 --> 01:15:28,365
♪ And make it their slave ♪
1309
01:15:28,366 --> 01:15:31,500
♪ Let's fill up all the stars which ♪
1310
01:15:31,501 --> 01:15:34,524
♪ A not too heavy burden ♪
1311
01:15:34,525 --> 01:15:37,860
♪ For fishing that's to hold them ♪
1312
01:15:37,861 --> 01:15:40,915
♪ A thunderful commotion ♪
1313
01:15:40,916 --> 01:15:44,029
♪ The (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) ruses ♪
1314
01:15:44,030 --> 01:15:47,530
♪ A coat for our devotion ♪
1315
01:16:02,520 --> 01:16:05,173
Start every day with a
smile and you'll survive.
1316
01:16:08,160 --> 01:16:09,933
Don't take life too seriously.
1317
01:16:11,430 --> 01:16:13,103
You'll never get out alive.
1318
01:16:14,310 --> 01:16:16,485
It's not what they call you,
1319
01:16:16,486 --> 01:16:17,686
it's what you answer to.
1320
01:16:19,040 --> 01:16:21,279
There's not often that
many people are crazy.
1321
01:16:21,280 --> 01:16:23,213
It's only a question of degree.
1322
01:16:24,650 --> 01:16:26,429
And look your best.
1323
01:16:26,430 --> 01:16:27,893
Who said love is blind?
1324
01:16:29,791 --> 01:16:32,708
(SLOW PACED MUSIC)
1325
01:16:39,625 --> 01:16:44,606
♪ I'm certain this goodbye ♪
1326
01:16:44,607 --> 01:16:47,779
♪ Will be full of tears ♪
1327
01:16:47,780 --> 01:16:52,780
♪ Dotted with the sound of fears ♪
1328
01:16:52,795 --> 01:16:57,693
♪ I'm certain time will help ♪
1329
01:16:57,694 --> 01:17:01,107
♪ Build a silent wall ♪
1330
01:17:01,108 --> 01:17:06,108
♪ Made from our own rise and fall ♪
1331
01:17:06,370 --> 01:17:10,920
♪ Yet the wind is calling me ♪
1332
01:17:10,921 --> 01:17:12,701
♪ And I go with him ♪
1333
01:17:12,702 --> 01:17:17,550
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1334
01:17:17,551 --> 01:17:20,405
♪ And I go with him ♪
1335
01:17:20,406 --> 01:17:24,220
♪ I'm certain we will ride ♪
1336
01:17:24,221 --> 01:17:27,663
♪ Surely this is why ♪
1337
01:17:27,664 --> 01:17:32,664
♪ It was worth the fight ♪
1338
01:17:33,026 --> 01:17:37,675
♪ I know that 'cause I ride ♪
1339
01:17:37,676 --> 01:17:40,952
♪ Are so in deny ♪
1340
01:17:40,953 --> 01:17:45,953
♪ You'll be by my side ♪
1341
01:17:46,254 --> 01:17:50,965
♪ Yet, the wind is calling me ♪
1342
01:17:50,966 --> 01:17:52,919
♪ And I go with him ♪
1343
01:17:52,920 --> 01:17:57,543
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1344
01:17:57,544 --> 01:18:00,278
♪ And I go with him ♪
1345
01:18:00,279 --> 01:18:04,473
♪ I'm certain this goodbye ♪
1346
01:18:04,474 --> 01:18:07,687
♪ Will be full of tears ♪
1347
01:18:07,688 --> 01:18:12,660
♪ Daunted with the sound of fears ♪
1348
01:18:12,661 --> 01:18:17,520
♪ Yet, the wind is calling me ♪
1349
01:18:17,521 --> 01:18:19,279
♪ And I go with him ♪
1350
01:18:19,280 --> 01:18:24,119
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1351
01:18:24,120 --> 01:18:26,005
♪ And I go with him ♪
1352
01:18:26,006 --> 01:18:30,908
♪ Yet, the wind is calling me ♪
1353
01:18:30,909 --> 01:18:32,686
♪ And I go with him ♪
1354
01:18:32,687 --> 01:18:37,687
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1355
01:18:37,727 --> 01:18:40,727
♪ And I go with him ♪
1356
01:18:43,810 --> 01:18:46,739
David, you must go and see Daniel today.
1357
01:18:46,740 --> 01:18:49,609
If I want to be free, it
will have to be tomorrow.
1358
01:18:49,610 --> 01:18:51,513
No, today.
1359
01:18:52,590 --> 01:18:54,349
I'm wondering instead of living.
1360
01:18:54,350 --> 01:18:56,739
No, now.
1361
01:18:56,740 --> 01:18:58,099
Today?
1362
01:18:58,100 --> 01:19:01,406
Yes, leave for Barcelona this minute.
1363
01:19:01,407 --> 01:19:02,859
What, do you really think I should?
1364
01:19:02,860 --> 01:19:04,429
Yes of course.
1365
01:19:04,430 --> 01:19:05,263
Well...
1366
01:19:05,264 --> 01:19:07,769
The voice in your
head is only a whisper,
1367
01:19:07,770 --> 01:19:10,172
but it won't stop until
you have listened to it.
1368
01:19:10,173 --> 01:19:13,603
I mean, stop fussing
and being so immature.
1369
01:19:16,412 --> 01:19:18,929
And stop searching for
the prince in your life,
1370
01:19:18,930 --> 01:19:20,199
he'd end up somewhere.
1371
01:19:20,200 --> 01:19:21,393
You already have one.
1372
01:19:22,260 --> 01:19:24,153
I mean, how can he be so blind?
1373
01:19:51,827 --> 01:19:54,984
♪ I don't want to know fear ♪
1374
01:19:54,985 --> 01:19:58,087
♪ Not today or tomorrow ♪
1375
01:19:58,088 --> 01:20:00,630
♪ I don't even want to ♪
1376
01:20:00,631 --> 01:20:05,631
♪ Have known it in the past ♪
1377
01:20:09,218 --> 01:20:12,053
♪ I prefer just a smile ♪
1378
01:20:12,054 --> 01:20:14,787
♪ Of a child by the sea ♪
1379
01:20:14,788 --> 01:20:17,404
♪ And his promising eyes ♪
1380
01:20:17,405 --> 01:20:22,405
♪ Shining full of joy ♪
1381
01:20:23,924 --> 01:20:27,497
♪ If my song ♪
1382
01:20:27,498 --> 01:20:29,606
♪ Is sad ♪
1383
01:20:29,607 --> 01:20:33,066
♪ It's because ♪
1384
01:20:33,067 --> 01:20:35,183
♪ I can't ♪
1385
01:20:35,184 --> 01:20:38,729
♪ Run outside ♪
1386
01:20:38,730 --> 01:20:40,915
♪ Of fear ♪
1387
01:20:40,916 --> 01:20:45,503
♪ From my grieving ♪
1388
01:20:45,504 --> 01:20:49,316
♪ Eyes ♪
1389
01:20:49,317 --> 01:20:52,122
♪ I won't be a friend of death ♪
1390
01:20:52,123 --> 01:20:54,857
♪ Nor of his I see steps ♪
1391
01:20:54,858 --> 01:20:57,702
♪ Not today or tomorrow ♪
1392
01:20:57,703 --> 01:21:02,703
♪ Or in memories ♪
1393
01:21:06,342 --> 01:21:09,162
♪ I want to feel the beat ♪
1394
01:21:09,163 --> 01:21:12,077
♪ From that heart which fires ♪
1395
01:21:12,078 --> 01:21:14,314
♪ To give life back to those ♪
1396
01:21:14,315 --> 01:21:19,315
♪ Who were damned by death ♪
1397
01:21:21,155 --> 01:21:24,414
♪ If my song ♪
1398
01:21:24,415 --> 01:21:26,678
♪ Is sad ♪
1399
01:21:26,679 --> 01:21:30,222
♪ It's because ♪
1400
01:21:30,223 --> 01:21:32,500
♪ I see ♪
1401
01:21:32,501 --> 01:21:36,028
♪ Efforts crushed ♪
1402
01:21:36,029 --> 01:21:38,521
♪ From all ♪
♪ All our ♪
1403
01:21:38,522 --> 01:21:42,345
♪ Our forgotten ♪
♪ Friends ♪
1404
01:21:42,346 --> 01:21:44,513
♪ Friends ♪
1405
01:21:46,147 --> 01:21:49,244
♪ I'm not fond this song ♪
♪ Too many voices ♪
1406
01:21:49,245 --> 01:21:52,037
♪ For I know they have heart ♪
♪ They have hushed ♪
1407
01:21:52,038 --> 01:21:54,792
♪ All too many voices ♪
♪ Too many claim ♪
1408
01:21:54,793 --> 01:21:59,793
♪ Who are telling the truth ♪
1409
01:22:03,383 --> 01:22:06,324
♪ I much prefer the chance ♪
1410
01:22:06,325 --> 01:22:09,151
♪ From the crowds in the street ♪
1411
01:22:09,152 --> 01:22:11,646
♪ Speaking powerful words ♪
1412
01:22:11,647 --> 01:22:14,730
♪ Rooted in a reason ♪
1413
01:22:18,275 --> 01:22:22,436
♪ If my song ♪
♪ Reason ♪
1414
01:22:22,437 --> 01:22:24,003
♪ Is sad ♪
1415
01:22:24,004 --> 01:22:27,087
♪ It's so weary call ♪
1416
01:22:29,127 --> 01:22:34,127
♪ That it's recent history ♪
♪ Recall reason ♪
1417
01:22:34,614 --> 01:22:39,614
♪ Recall recent ♪
1418
01:22:40,012 --> 01:22:42,694
♪ History ♪
1419
01:22:42,695 --> 01:22:46,640
♪ This song sad ♪
1420
01:22:46,641 --> 01:22:50,123
♪ 'Cause there is ♪
1421
01:22:50,124 --> 01:22:52,450
♪ No way ♪
1422
01:22:52,451 --> 01:22:56,003
♪ To forget ♪
1423
01:22:56,004 --> 01:22:58,250
♪ The fear ♪
1424
01:22:58,251 --> 01:23:02,513
♪ From my grieving ♪
1425
01:23:02,514 --> 01:23:03,991
♪ Eyes ♪
1426
01:23:03,992 --> 01:23:07,427
♪ If my song ♪
1427
01:23:07,428 --> 01:23:09,355
♪ Is sad ♪
1428
01:23:09,356 --> 01:23:13,817
♪ It's so weary ♪
1429
01:23:13,818 --> 01:23:18,818
♪ 'Cause that it's recent ♪
1430
01:23:20,075 --> 01:23:23,248
♪ History ♪
1431
01:23:23,249 --> 01:23:25,999
♪ Recent history ♪
1432
01:23:38,966 --> 01:23:40,383
Shh, was it good?
1433
01:23:41,920 --> 01:23:43,233
What do you think?
1434
01:23:44,630 --> 01:23:45,999
Better than ever?
1435
01:23:46,000 --> 01:23:47,323
Would you want me back?
1436
01:23:48,219 --> 01:23:49,219
What do you think?
1437
01:23:51,470 --> 01:23:52,853
I feel really good now.
1438
01:23:54,041 --> 01:23:55,041
Oh yeah?
1439
01:23:56,600 --> 01:23:59,263
Some things are better
than sex and some are worse.
1440
01:24:00,100 --> 01:24:02,000
But there's nothing exactly like it.
1441
01:24:03,510 --> 01:24:04,693
We'll try some more.
1442
01:24:06,170 --> 01:24:08,679
Mom will be so happy to hear about this.
1443
01:24:08,680 --> 01:24:09,680
I'm sure she will.
1444
01:24:11,380 --> 01:24:12,633
Kiss me stupid.
1445
01:24:21,030 --> 01:24:23,799
I am so glad I followed your advice.
1446
01:24:23,800 --> 01:24:25,189
Sometimes we don't realize
1447
01:24:25,190 --> 01:24:27,999
that how close we are to happiness.
1448
01:24:28,000 --> 01:24:29,000
What do you mean?
1449
01:24:29,870 --> 01:24:33,119
Ovid, the first great Roman poet
1450
01:24:33,120 --> 01:24:35,089
in the era of Augustus said
1451
01:24:35,090 --> 01:24:37,479
that you must not desire
what you don't know.
1452
01:24:37,480 --> 01:24:39,879
Well that's very wise.
1453
01:24:39,880 --> 01:24:40,880
Yes.
1454
01:24:41,750 --> 01:24:43,469
Life is very straight forward.
1455
01:24:43,470 --> 01:24:45,633
Just stop hanging on yourself so stupidly.
1456
01:24:47,020 --> 01:24:48,393
How did you know?
1457
01:24:49,813 --> 01:24:51,869
Women knows everything sweetheart.
1458
01:24:51,870 --> 01:24:54,079
Now it's time to get on with some work.
1459
01:24:54,080 --> 01:24:55,659
Let me call Gilda.
1460
01:24:55,660 --> 01:24:57,619
She left a message.
1461
01:24:57,620 --> 01:24:58,829
Oh just a quickie.
1462
01:24:58,830 --> 01:24:59,830
Okay.
1463
01:25:02,370 --> 01:25:04,913
Oh, I'm so delighted love.
1464
01:25:07,780 --> 01:25:08,780
What's happening?
1465
01:25:09,750 --> 01:25:12,049
I'll tell you later, private ears.
1466
01:25:12,050 --> 01:25:12,883
This is tough time.
1467
01:25:12,884 --> 01:25:14,119
That takeoff.
1468
01:25:14,120 --> 01:25:15,319
Yes.
1469
01:25:15,320 --> 01:25:16,439
Wonderful, yes.
1470
01:25:16,440 --> 01:25:20,143
I will phone Maria, and Betsy,
and give 'em the good news!
1471
01:25:21,201 --> 01:25:23,599
And Mika, and Peter, and Coco too!
1472
01:25:23,600 --> 01:25:25,793
You must spread good news quickly.
1473
01:25:27,150 --> 01:25:29,949
I can resist everything
except temptations.
1474
01:25:29,950 --> 01:25:30,950
Which are?
1475
01:25:31,710 --> 01:25:35,019
Daniel and David are
back together again!
1476
01:25:35,020 --> 01:25:36,609
Let's toast to this!
1477
01:25:36,610 --> 01:25:38,209
Okay, bravo!
1478
01:25:38,210 --> 01:25:39,043
Whiskey!
1479
01:25:39,044 --> 01:25:41,239
And oh, Scotch!
1480
01:25:41,240 --> 01:25:45,399
James Joyce, the light
music falling into a glass
1481
01:25:45,400 --> 01:25:47,539
is an agreeable interlude.
1482
01:25:47,540 --> 01:25:51,083
And they live aloud and a love and left.
1483
01:25:52,490 --> 01:25:54,849
Hey, tell me about the coming show
1484
01:25:54,850 --> 01:25:57,063
of MGMC in Calvia.
1485
01:25:59,570 --> 01:26:01,569
Experience is simply a word
1486
01:26:01,570 --> 01:26:04,129
we give to our mistakes.
1487
01:26:04,130 --> 01:26:05,130
Cheers.
1488
01:26:09,270 --> 01:26:10,270
Oh it's Gilda.
1489
01:26:12,470 --> 01:26:13,473
Gilda, how are...
1490
01:26:16,470 --> 01:26:17,947
Really?
1491
01:26:17,948 --> 01:26:18,781
Oh!
1492
01:26:18,781 --> 01:26:19,614
I'm going to vanish.
1493
01:26:19,615 --> 01:26:22,523
If you vanish it means you've
got good news from David.
1494
01:26:24,660 --> 01:26:26,329
Wait a minute, wait a minute!
1495
01:26:26,330 --> 01:26:28,609
Have you got time for a
quick trip to Mallorca?
1496
01:26:28,610 --> 01:26:29,600
What for?
1497
01:26:29,601 --> 01:26:31,629
The great MGMC's show.
1498
01:26:31,630 --> 01:26:34,179
Gilda says we can't miss it.
1499
01:26:34,180 --> 01:26:36,553
No, but I'll call Peter and Mika.
1500
01:26:37,890 --> 01:26:41,233
One is very crazy when one is in love.
1501
01:26:46,310 --> 01:26:47,349
Hello.
1502
01:26:47,350 --> 01:26:49,089
Oh hold on Maria.
1503
01:26:49,090 --> 01:26:50,809
Yes, yes, yes we're well.
1504
01:26:50,810 --> 01:26:52,479
Here's Peter.
1505
01:26:52,480 --> 01:26:54,083
Hi Maria, how are you doing?
1506
01:26:55,240 --> 01:26:57,729
David and Daniel back together again?
1507
01:26:57,730 --> 01:26:58,570
David and Daniel?
1508
01:26:58,571 --> 01:27:00,589
Well they won't be
needing your services now.
1509
01:27:00,590 --> 01:27:02,699
Well that's great news!
1510
01:27:02,700 --> 01:27:04,213
Betsy will be delighted.
1511
01:27:05,200 --> 01:27:07,129
A weekend in Mallorca, now?
1512
01:27:07,130 --> 01:27:08,549
Why?
1513
01:27:08,550 --> 01:27:09,699
MGMC.
1514
01:27:09,700 --> 01:27:10,899
Oh I wanna go!
1515
01:27:10,900 --> 01:27:12,420
No excuses!
1516
01:27:12,421 --> 01:27:15,426
(FIREWORKS SCREECHING)
1517
01:27:15,427 --> 01:27:17,109
What song will you choose?
1518
01:27:17,110 --> 01:27:18,463
Irony is a difficult art.
1519
01:27:20,109 --> 01:27:23,369
But if it's very light,
people don't get it.
1520
01:27:23,370 --> 01:27:25,869
And if it's too heavy
it can be crushing.
1521
01:27:25,870 --> 01:27:28,113
Ah, don't keep a man guessing too long.
1522
01:27:29,080 --> 01:27:31,849
He's sure to find the
answer somewhere else.
1523
01:27:31,850 --> 01:27:34,849
The answer my friend, comes from heaven.
1524
01:27:34,850 --> 01:27:36,409
Go to heaven for the climate
1525
01:27:36,410 --> 01:27:38,023
and go to hell for the company.
1526
01:27:38,859 --> 01:27:42,052
(PERKY MUSIC)
1527
01:27:42,053 --> 01:27:43,840
♪ There's nothing more exciting ♪
1528
01:27:43,841 --> 01:27:46,036
♪ Than fireworks in the night ♪
1529
01:27:46,037 --> 01:27:47,943
♪ There's nothing more enticing ♪
1530
01:27:47,944 --> 01:27:50,250
♪ Than staring at the lights ♪
1531
01:27:50,251 --> 01:27:52,324
♪ I love lent and crackers ♪
1532
01:27:52,325 --> 01:27:54,413
♪ They're noise is such a thrill ♪
1533
01:27:54,414 --> 01:27:57,238
♪ That one falls over backwards ♪
1534
01:27:57,239 --> 01:28:01,599
♪ But wishes for more still ♪
1535
01:28:01,600 --> 01:28:05,921
♪ I love to see the rockets
shoot like palm trees ♪
1536
01:28:05,922 --> 01:28:10,075
♪ As they spill colors all over the sky ♪
1537
01:28:10,076 --> 01:28:12,064
♪ My boyfriend whispers quietly ♪
1538
01:28:12,065 --> 01:28:14,377
♪ In the calm breeze ♪
1539
01:28:14,378 --> 01:28:18,344
♪ I like to see my rocket flying high ♪
1540
01:28:18,345 --> 01:28:20,798
♪ The naughty cheek ♪
1541
01:28:20,799 --> 01:28:25,092
♪ With a penetrating sound ♪
1542
01:28:25,093 --> 01:28:29,593
♪ When a rockets set ablaze ♪
1543
01:28:29,594 --> 01:28:34,187
♪ All the boys tend to go round ♪
1544
01:28:34,188 --> 01:28:37,062
♪ Screaming loudly in a craze ♪
1545
01:28:37,063 --> 01:28:38,813
♪ Ah ♪
1546
01:28:47,483 --> 01:28:49,440
♪ There's nothing else that hooks me ♪
1547
01:28:49,441 --> 01:28:51,527
♪ Like fireworks in the park ♪
1548
01:28:51,528 --> 01:28:53,584
♪ That's where my boyfriend took me ♪
1549
01:28:53,585 --> 01:28:55,828
♪ And how he made his mark ♪
1550
01:28:55,829 --> 01:28:57,676
♪ Unluckily my sister ♪
1551
01:28:57,677 --> 01:28:59,872
♪ Was there of her own will ♪
1552
01:28:59,873 --> 01:29:02,688
♪ A rocket nearly hit her ♪
1553
01:29:02,689 --> 01:29:07,489
♪ As she ducked with a shrill ♪
1554
01:29:07,490 --> 01:29:11,403
♪ And that's when I just
told her to be careful ♪
1555
01:29:11,404 --> 01:29:15,626
♪ If there is anything I have learned ♪
1556
01:29:15,627 --> 01:29:17,342
♪ These men don't want a wife ♪
1557
01:29:17,343 --> 01:29:19,729
♪ That's so neglectful ♪
1558
01:29:19,730 --> 01:29:21,475
♪ And if you play with fire ♪
1559
01:29:21,476 --> 01:29:23,702
♪ You'll get burned ♪
1560
01:29:23,703 --> 01:29:26,120
♪ Will he marry me ♪
1561
01:29:26,121 --> 01:29:30,411
♪ With a penetrating sound ♪
1562
01:29:30,412 --> 01:29:34,984
♪ When a rockets set ablaze ♪
1563
01:29:34,985 --> 01:29:39,475
♪ All the boys tend to go round ♪
1564
01:29:39,476 --> 01:29:42,481
♪ Screaming loudly in a craze ♪
1565
01:29:42,482 --> 01:29:44,232
♪ Ah ♪
1566
01:29:52,955 --> 01:29:54,829
♪ Our neighbors from the rooftop ♪
1567
01:29:54,830 --> 01:29:56,866
♪ Once caught us passing by ♪
1568
01:29:56,867 --> 01:29:58,914
♪ They said come for a short stop ♪
1569
01:29:58,915 --> 01:30:01,120
♪ To see the rockets fly ♪
1570
01:30:01,121 --> 01:30:03,257
♪ And that evening we went after ♪
1571
01:30:03,258 --> 01:30:05,264
♪ Expecting fireworks ♪
1572
01:30:05,265 --> 01:30:07,788
♪ But all we got was hot air ♪
1573
01:30:07,789 --> 01:30:12,789
♪ And dravel from the sparks ♪
1574
01:30:13,224 --> 01:30:16,408
♪ It turns out water stops
the wick from lighting ♪
1575
01:30:16,409 --> 01:30:17,242
♪ Oh tipping ♪
1576
01:30:17,243 --> 01:30:20,401
♪ So not even the matches made a spark ♪
1577
01:30:20,402 --> 01:30:21,349
♪ A spark ♪
1578
01:30:21,350 --> 01:30:25,633
♪ And then my lover
said so very inviting ♪
1579
01:30:25,634 --> 01:30:28,918
♪ It's easier to tickle during the dark ♪
1580
01:30:28,919 --> 01:30:31,772
♪ Oh, you cheeky one ♪
1581
01:30:31,773 --> 01:30:35,953
♪ With a penetrating sound ♪
1582
01:30:35,954 --> 01:30:40,576
♪ When a rockets set ablaze ♪
1583
01:30:40,577 --> 01:30:45,032
♪ All the boys tend to go round ♪
1584
01:30:45,033 --> 01:30:48,047
♪ Screaming loudly in a craze ♪
1585
01:30:48,048 --> 01:30:49,798
♪ Ah ♪
1586
01:30:50,929 --> 01:30:53,182
Joy is the city's business of heaven.
1587
01:30:53,183 --> 01:30:55,903
In heaven, all the
interesting people are missing.
1588
01:30:57,150 --> 01:31:01,328
Everybody wants to go to
heaven, but nobody wants to die.
1589
01:31:01,329 --> 01:31:03,845
(BOTH LAUGHING)
1590
01:31:03,846 --> 01:31:08,096
(FIREWORKS SCREECHING AND POPPING)
1591
01:31:14,139 --> 01:31:17,182
Delete.
1592
01:31:17,183 --> 01:31:18,673
Delete, delete.
1593
01:31:22,115 --> 01:31:25,429
(DOOR KNOCKING)
1594
01:31:25,430 --> 01:31:28,597
(LIGHT CALMING MUSIC)
1595
01:31:42,073 --> 01:31:46,374
♪ If it's goodbye ♪
1596
01:31:46,375 --> 01:31:51,375
♪ Let it happen on a sunny day ♪
1597
01:31:53,484 --> 01:31:58,203
♪ Let no birds stop ♪
1598
01:31:58,204 --> 01:31:59,992
♪ All their singing ♪
1599
01:31:59,993 --> 01:32:04,993
♪ Of a secret song ♪
1600
01:32:05,334 --> 01:32:09,863
♪ I wish you luck ♪
1601
01:32:09,864 --> 01:32:11,571
♪ Hope you'll find all that ♪
1602
01:32:11,572 --> 01:32:15,495
♪ You lack this time ♪
1603
01:32:15,496 --> 01:32:20,496
♪ With me ♪
1604
01:32:23,064 --> 01:32:27,265
♪ You say be mine ♪
1605
01:32:27,266 --> 01:32:32,266
♪ I say let the sun be bright for days ♪
1606
01:32:34,684 --> 01:32:38,945
♪ And that we steal ♪
1607
01:32:38,946 --> 01:32:40,692
♪ From a clock whose hands ♪
1608
01:32:40,693 --> 01:32:45,693
♪ Have long since stopped ♪
1609
01:32:46,353 --> 01:32:50,665
♪ I wish us luck ♪
1610
01:32:50,666 --> 01:32:52,664
♪ May we find whatever ♪
1611
01:32:52,665 --> 01:32:56,586
♪ We have lacked ♪
1612
01:32:56,587 --> 01:33:01,548
♪ Before ♪
1613
01:33:01,549 --> 01:33:04,434
♪ So just take ♪
1614
01:33:04,435 --> 01:33:08,996
♪ So just take ♪
1615
01:33:08,997 --> 01:33:13,468
♪ All the fruit that's offered to you ♪
1616
01:33:13,469 --> 01:33:18,469
♪ On this path you slowly trace for all ♪
1617
01:33:19,021 --> 01:33:24,021
♪ Times ahead ♪
1618
01:33:24,949 --> 01:33:27,575
♪ Times ahead ♪
1619
01:33:27,576 --> 01:33:32,215
♪ Times ahead ♪
1620
01:33:32,216 --> 01:33:36,731
♪ Maybe all the fruit has long gone ♪
1621
01:33:36,732 --> 01:33:40,454
♪ That's why even in the midst ♪
1622
01:33:40,455 --> 01:33:42,698
♪ We must ♪
1623
01:33:42,699 --> 01:33:47,699
♪ Carry on ♪
1624
01:33:48,670 --> 01:33:51,455
♪ Ah ♪
1625
01:33:51,456 --> 01:33:55,947
♪ Ah ♪
1626
01:33:55,948 --> 01:33:57,824
♪ Ah ♪
1627
01:33:57,825 --> 01:33:59,575
♪ Ah ♪
1628
01:34:02,435 --> 01:34:06,798
♪ If you come with me ♪
♪ If you come ♪
1629
01:34:06,799 --> 01:34:08,795
♪ Don't expect any easy ♪
♪ With ♪
1630
01:34:08,796 --> 01:34:11,819
♪ Road ahead ♪
1631
01:34:11,820 --> 01:34:14,337
♪ Silver stars ♪
1632
01:34:14,338 --> 01:34:18,439
♪ Or silver stars ♪
1633
01:34:18,440 --> 01:34:22,371
♪ Or a future full of prospects ♪
1634
01:34:22,372 --> 01:34:26,007
♪ Just ♪
1635
01:34:26,008 --> 01:34:30,039
♪ A little luck ♪
1636
01:34:30,040 --> 01:34:35,040
♪ And for life to give us both a part ♪
1637
01:34:35,910 --> 01:34:37,384
♪ So long ♪
1638
01:34:37,385 --> 01:34:40,905
♪ So long ♪
1639
01:34:40,906 --> 01:34:43,791
♪ So just take ♪
1640
01:34:43,792 --> 01:34:48,104
♪ So just take ♪
1641
01:34:48,105 --> 01:34:51,950
♪ All the fruit that's offered to you ♪
1642
01:34:51,951 --> 01:34:56,951
♪ On this path you slowly trace for all ♪
1643
01:34:57,601 --> 01:35:02,601
♪ Times ahead ♪
1644
01:35:03,048 --> 01:35:05,813
♪ Times ahead ♪
1645
01:35:05,814 --> 01:35:10,098
♪ Times ahead ♪
1646
01:35:10,099 --> 01:35:14,210
♪ Maybe all the fruit has long gone ♪
1647
01:35:14,211 --> 01:35:19,211
♪ That's why even in the midst we must ♪
1648
01:35:19,570 --> 01:35:21,820
♪ Carry on ♪
1649
01:35:38,181 --> 01:35:42,264
(CROWD APPLAUDING AND WHISTLING)
1650
01:35:47,410 --> 01:35:50,259
So, will you be coming
to Mallorca Peter?
1651
01:35:50,260 --> 01:35:51,529
Mika will come too.
1652
01:35:51,530 --> 01:35:53,019
I guess he has the time.
1653
01:35:53,020 --> 01:35:55,179
And Coco, she phoned.
1654
01:35:55,180 --> 01:35:57,009
Oh great!
1655
01:35:57,010 --> 01:36:00,669
I'll call Joan and tell him
to prepare something special.
1656
01:36:00,670 --> 01:36:01,879
Something extra?
1657
01:36:01,880 --> 01:36:02,760
Yes.
1658
01:36:02,761 --> 01:36:04,769
Joan and his boys will offer you a tour
1659
01:36:04,770 --> 01:36:07,032
around the north of the island.
1660
01:36:07,033 --> 01:36:10,269
Mallorca with no K, no Germans!
1661
01:36:10,270 --> 01:36:11,103
Oh.
1662
01:36:11,104 --> 01:36:12,859
You just wait and see my dear.
1663
01:36:12,860 --> 01:36:13,919
And Avni and the boys?
1664
01:36:13,920 --> 01:36:15,239
GILDA: Yes.
1665
01:36:15,240 --> 01:36:16,629
Mama mia.
1666
01:36:16,630 --> 01:36:18,209
It will be great fun.
1667
01:36:18,210 --> 01:36:19,759
Comedy can be a cathartic way
1668
01:36:19,760 --> 01:36:22,179
to deal with personal trauma.
1669
01:36:22,180 --> 01:36:25,069
I generally avoid temptation,
1670
01:36:25,070 --> 01:36:26,919
unless I can't resist it.
1671
01:36:26,920 --> 01:36:28,839
Any idea that he's not dangerous
1672
01:36:28,840 --> 01:36:31,133
he's unworthy of being
called an idea at all.
1673
01:36:32,000 --> 01:36:33,000
Bye dear!
1674
01:38:38,386 --> 01:38:41,386
(AUDIENCE CHEERING)
1675
01:38:55,720 --> 01:38:59,150
A winner is a dreamer
who never surrenders!
1676
01:38:59,151 --> 01:39:00,417
Brilliant.
1677
01:39:00,418 --> 01:39:02,992
I have (AUDIENCE CHEERING TO LOUD).
1678
01:39:02,993 --> 01:39:04,539
Gilda's great.
1679
01:39:04,540 --> 01:39:05,768
Amazing.
1680
01:39:05,769 --> 01:39:07,686
Look, they're crying.
1681
01:39:08,524 --> 01:39:11,748
An actress like Gilda,
would be a huge hit in India.
1682
01:39:11,749 --> 01:39:13,226
In Paris too.
1683
01:39:13,227 --> 01:39:14,504
In London too.
1684
01:39:14,505 --> 01:39:16,199
Everywhere.
1685
01:39:16,200 --> 01:39:17,200
Bravo!
1686
01:39:17,931 --> 01:39:20,747
(BETSY WHISTLING)
1687
01:39:20,748 --> 01:39:21,748
Bravo!
1688
01:39:31,633 --> 01:39:33,299
What do you think of my island?
1689
01:39:33,300 --> 01:39:34,579
It's mine too.
1690
01:39:34,580 --> 01:39:37,063
My God, what a great view!
1691
01:39:38,160 --> 01:39:41,969
Study the past if you
want to define the future.
1692
01:39:41,970 --> 01:39:43,869
It's the Mediterranean.
1693
01:39:43,870 --> 01:39:45,529
It's so beautiful.
1694
01:39:45,530 --> 01:39:47,829
There are so many places to visit.
1695
01:39:47,830 --> 01:39:49,989
This is unique.
1696
01:39:49,990 --> 01:39:52,469
If women ran the world,
1697
01:39:52,470 --> 01:39:54,149
they wouldn't have wars.
1698
01:39:54,150 --> 01:39:57,125
Just intense negotiations every 28 days.
1699
01:39:57,126 --> 01:39:58,779
(EVERYONE LAUGHING)
1700
01:39:58,780 --> 01:40:01,189
I'm sorry, if you were
right, I'd agree with you.
1701
01:40:01,190 --> 01:40:02,693
Oh really?
1702
01:40:03,600 --> 01:40:05,602
This winter we're going to Sicily.
1703
01:40:05,603 --> 01:40:08,079
Mika, we could join them.
1704
01:40:08,080 --> 01:40:09,409
That's a great idea.
1705
01:40:09,410 --> 01:40:10,390
Can I come too?
1706
01:40:10,391 --> 01:40:11,699
Of course Miss L'Amour.
1707
01:40:11,700 --> 01:40:13,369
It's always great fun with you.
1708
01:40:13,370 --> 01:40:15,059
Thank you, you are such a sweetie.
1709
01:40:15,060 --> 01:40:18,229
Love isn't about how many days,
1710
01:40:18,230 --> 01:40:21,659
weeks, or months you've been together.
1711
01:40:21,660 --> 01:40:25,813
It's about how much you
love each other every day.
1712
01:40:27,098 --> 01:40:30,098
(SLOW GENTLE MUSIC)
1713
01:40:32,677 --> 01:40:34,275
♪ We're from the North ♪
1714
01:40:34,276 --> 01:40:35,312
♪ We're from the South ♪
1715
01:40:35,313 --> 01:40:40,313
♪ From here to lands and distance seas ♪
1716
01:40:40,875 --> 01:40:43,930
♪ We are not here to follow orders ♪
1717
01:40:43,931 --> 01:40:46,933
♪ We do not believe in borders ♪
1718
01:40:46,934 --> 01:40:49,620
♪ If we're welcoming and kind ♪
1719
01:40:49,621 --> 01:40:54,621
♪ There'll be comrade left behind ♪
1720
01:40:55,170 --> 01:41:00,170
♪ And if we march then we're alive ♪
1721
01:41:00,742 --> 01:41:05,742
♪ If we can march then we can survive ♪
1722
01:41:09,112 --> 01:41:10,550
♪ We're from the North ♪
1723
01:41:10,551 --> 01:41:11,915
♪ We're from the South ♪
1724
01:41:11,916 --> 01:41:16,916
♪ From here to lands and distant seas ♪
1725
01:41:17,527 --> 01:41:20,731
♪ There is no man we are under ♪
1726
01:41:20,732 --> 01:41:23,718
♪ Not a hint of doubt or wondering ♪
1727
01:41:23,719 --> 01:41:26,092
♪ If we will stand or fall ♪
1728
01:41:26,093 --> 01:41:31,093
♪ Nowhere there's freedom for us all ♪
1729
01:41:31,653 --> 01:41:36,653
♪ So if we march then we're alive ♪
1730
01:41:37,465 --> 01:41:42,465
♪ If we can march then we can survive ♪
1731
01:41:46,168 --> 01:41:47,217
♪ We're from the North ♪
1732
01:41:47,218 --> 01:41:48,653
♪ We're from the South ♪
1733
01:41:48,654 --> 01:41:53,654
♪ From here to lands and distant seas ♪
1734
01:41:54,485 --> 01:41:57,278
♪ And we sing songs of peace together ♪
1735
01:41:57,279 --> 01:41:59,357
♪ Songs of brotherhood ♪
1736
01:41:59,358 --> 01:42:02,852
♪ However if our enemies want blood ♪
1737
01:42:02,853 --> 01:42:07,853
♪ Then they'll be trampled in the mud ♪
1738
01:42:08,462 --> 01:42:13,462
♪ Yes if we march then we're alive ♪
1739
01:42:14,268 --> 01:42:19,268
♪ If we can march then we can survive ♪
1740
01:42:22,764 --> 01:42:23,969
♪ We're from the North ♪
1741
01:42:23,970 --> 01:42:25,277
♪ We're from the South ♪
1742
01:42:25,278 --> 01:42:30,278
♪ From here to lands and distant seas ♪
1743
01:42:31,089 --> 01:42:34,062
♪ The dream of freedom deep inside us ♪
1744
01:42:34,063 --> 01:42:36,927
♪ Is to be content without us ♪
1745
01:42:36,928 --> 01:42:39,613
♪ No restraint and no attack ♪
1746
01:42:39,614 --> 01:42:44,614
♪ Will slow us down or hold us back ♪
1747
01:42:45,046 --> 01:42:50,046
♪ So if we march then we're alive ♪
1748
01:42:50,595 --> 01:42:55,595
♪ If we can march then we can survive ♪
1749
01:42:56,664 --> 01:43:01,664
♪ If we can march then we're alive ♪
1750
01:43:02,165 --> 01:43:06,665
♪ If we can march then we can survive ♪
1751
01:43:09,050 --> 01:43:14,050
Subtitles by ViSHAL
www.OpenSubtitles.org
1752
01:43:15,265 --> 01:43:18,348
(LIGHT GENTLE MUSIC)
126271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.