All language subtitles for [FSP] Battle Through The Heavens NF - 134 [4K] [53FB35D9]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,460 --> 00:01:01,940 ♪ A shooting star rips the quietness of the night sky ♪ 2 00:01:04,100 --> 00:01:08,500 ♪ Moonlight ignites longing and melancholy ♪ 3 00:01:09,860 --> 00:01:17,740 ♪ How much splendor is yet to come, roads yet to be explored ♪ 4 00:01:18,260 --> 00:01:24,420 ♪ How can I bear to part ways with you ♪ 5 00:01:24,620 --> 00:01:28,660 ♪ Fortunately, I still have you by my side ♪ 6 00:01:28,780 --> 00:01:32,420 ♪ Fortunately, you still believe in my return ♪ 7 00:01:32,540 --> 00:01:36,420 ♪ Although these years are full of changes ♪ 8 00:01:36,540 --> 00:01:39,860 ♪ You are still willing to accompany me once more ♪ 9 00:01:40,140 --> 00:01:43,820 ♪ Fortunately, you still understand my backward gaze ♪ 10 00:01:43,980 --> 00:01:47,660 ♪ Fortunately, you also share this longing ♪ 11 00:01:47,780 --> 00:01:51,380 ♪ Time flows by, your companionship ♪ 12 00:01:51,540 --> 00:01:54,700 ♪ Unwavering ♪ 13 00:01:57,780 --> 00:02:01,980 ♪ I hear you calling out ♪ 14 00:02:02,100 --> 00:02:05,420 ♪ Heart suddenly trembles ♪ 15 00:02:05,620 --> 00:02:08,780 ♪ I don’t want to go, never to return ♪ 16 00:02:09,580 --> 00:02:12,780 ♪ Weakening this connection with you♪ 17 00:02:12,980 --> 00:02:16,580 ♪ We must still fight in the road ahead ♪ 18 00:02:17,460 --> 00:02:19,540 ♪ Watching the smoke dissipate ♪ 19 00:02:19,580 --> 00:02:25,660 ♪ Endless words, unseverable ties, you and I are not over ♪ 20 00:02:25,820 --> 00:02:29,420 ♪ Fortunately, I still have you by my side ♪ 21 00:02:29,540 --> 00:02:33,220 ♪ Fortunately, you still believe in my rebirth♪ 22 00:02:33,500 --> 00:02:36,900 ♪ Although these years are full of changes ♪ 23 00:02:37,380 --> 00:02:40,780 ♪ You are still willing to accompany me once more ♪ 24 00:02:41,060 --> 00:02:44,740 ♪ Fortunately, you still understand my backward gaze ♪ 25 00:02:44,980 --> 00:02:48,660 ♪ Fortunately, you also share this longing ♪ 26 00:02:48,900 --> 00:02:52,500 ♪ Time flows by, you and I exchange looks ♪ 27 00:02:52,660 --> 00:02:55,780 ♪ Our story is not yet over ♪ 28 00:02:56,580 --> 00:03:02,180 English subs by Falling Star Pavilion Discord: discord.gg/hkW5GNk Battle Through The Heavens Central Plains Saga 29 00:03:02,760 --> 00:03:06,920 Episode 134 30 00:03:08,140 --> 00:03:11,740 Xiao Yan, having awakened from his coma, not only advanced to Fight Venerate 31 00:03:11,860 --> 00:03:14,980 but also became the deserving Young Pavilion Leader of Falling Star Pavilion. 32 00:03:16,180 --> 00:03:19,340 After Xiao Yan learned that, within ancient remains that had appeared in the Beast Region, 33 00:03:19,500 --> 00:03:23,180 there existed a Soul Origin Fruit that could help Yao Lao recover his peak strength, 34 00:03:23,380 --> 00:03:26,700 he resolved to take back the Soul Origin Fruit for Yao Lao. 35 00:03:27,380 --> 00:03:31,540 The ancient remains are the legacy left behind by great powers of the distant past. 36 00:03:31,900 --> 00:03:36,540 Countless hidden treasures have been buried amidst the long passage of time. 37 00:03:37,060 --> 00:03:41,780 Every opening of ancient remains sets off a storm of carnage. 38 00:03:42,500 --> 00:03:45,620 Currently, droves of elites are heading to the Beast Region; 39 00:03:45,740 --> 00:03:50,020 as such, a bloody battle is about to unfold. 40 00:03:56,620 --> 00:03:57,120 Xiao Yan, 41 00:03:57,900 --> 00:04:00,860 let me handle the corpse needed to refine a body for your Teacher. 42 00:04:01,500 --> 00:04:03,420 You can focus on heading to the ancient remains. 43 00:04:04,260 --> 00:04:05,260 Teacher, Old Feng. 44 00:04:05,740 --> 00:04:06,260 Rest assured. 45 00:04:06,860 --> 00:04:08,300 I will definitely bring the Soul Origin Fruit back. 46 00:04:09,980 --> 00:04:11,060 Be careful. 47 00:04:11,500 --> 00:04:13,300 The appearance of ancient remains this time 48 00:04:13,660 --> 00:04:15,500 will undoubtedly gather elites from all over. 49 00:04:15,660 --> 00:04:18,740 The competition for fortunes within will be extremely brutal. 50 00:04:19,180 --> 00:04:20,380 You also need to rescue your father; 51 00:04:20,940 --> 00:04:22,420 you can’t afford any mishaps. 52 00:04:27,140 --> 00:04:28,580 This is a map of the ancient remains. 53 00:04:30,340 --> 00:04:30,840 Also, 54 00:04:31,260 --> 00:04:32,660 Qingluan will also go with you guys. 55 00:04:33,300 --> 00:04:34,660 Her tribe is in the Beast Region. 56 00:04:35,220 --> 00:04:37,100 Perhaps they can be of help at some point. 57 00:04:38,540 --> 00:04:39,140 Senior Xiao, 58 00:04:39,500 --> 00:04:40,860 I'll be under your care from now on. 59 00:04:43,180 --> 00:04:44,220 Teacher, Old Feng. 60 00:04:44,740 --> 00:04:45,540 Wait for our good news. 61 00:04:47,500 --> 00:04:48,000 Let’s go. 62 00:04:58,660 --> 00:05:00,100 If Xiao Yan succeeds on this trip, 63 00:05:00,700 --> 00:05:02,460 you’ll have hope of recovering your peak strength. 64 00:05:03,380 --> 00:05:05,020 In the future, even against the Hall of Souls, 65 00:05:05,420 --> 00:05:07,260 our Falling Star Pavilion can still put up a fight. 66 00:05:08,500 --> 00:05:09,020 Brother Chen, 67 00:05:09,580 --> 00:05:11,220 you really took in a good disciple. 68 00:05:13,020 --> 00:05:14,420 Having him as a disciple, 69 00:05:14,900 --> 00:05:16,460 my life is without regrets. 70 00:05:24,420 --> 00:05:26,980 The ancient remains appeared in the Beast Region’s Skeleton Mountain Range. 71 00:05:27,300 --> 00:05:29,260 It’ll take at least ten days to get there. 72 00:05:31,180 --> 00:05:32,740 I’ll be so bored! 73 00:05:34,420 --> 00:05:35,820 I’ll get some sleep for now. 74 00:05:36,220 --> 00:05:37,340 Call me when we’ve arrived. 75 00:05:38,700 --> 00:05:39,200 Qingluan, 76 00:05:39,620 --> 00:05:41,100 tell me about the situation in the Beast Region. 77 00:05:41,540 --> 00:05:42,860 It’ll be good for us to prepare in advance. 78 00:05:46,060 --> 00:05:50,300 Beast Region is where nearly 70% of Dou Qi Continent’s Magical Beast Tribes are gathered; 79 00:05:50,780 --> 00:05:51,940 it is the dominion of Magical Beasts. 80 00:05:53,060 --> 00:05:54,460 The Magical Beast world’s Three Great Tribes, 81 00:05:54,780 --> 00:05:58,820 Nine Serene Deep Ground Python, Heaven Demon Phoenix, and Void Ancient Dragon, are all gathered here. 82 00:05:59,820 --> 00:06:01,820 Our destination this time, Skeleton Mountain Range, 83 00:06:02,100 --> 00:06:04,060 is located within Nine Serene Deep Ground Python territory. 84 00:06:05,300 --> 00:06:06,500 Nine Serene Deep Ground Python? 85 00:06:07,900 --> 00:06:08,660 Among Magical Beasts, 86 00:06:08,780 --> 00:06:11,420 Nine Serene Deep Ground Python Tribe has the greatest number of subordinate tribes. 87 00:06:11,940 --> 00:06:13,460 Although their bloodline isn’t pure, 88 00:06:13,620 --> 00:06:15,700 there are still many formidable elites within the tribe. 89 00:06:16,460 --> 00:06:20,020 However, Heaven Demon Phoenix Tribe is what Big Brother Xiao Yan should pay extra attention to. 90 00:06:20,580 --> 00:06:23,300 They forbid their tribe’s Essence Blood falling into the hands of outsiders. 91 00:06:24,300 --> 00:06:26,340 If you run into a Heaven Demon Phoenix Tribe elite, 92 00:06:26,420 --> 00:06:27,580 there’ll be trouble, I’m afraid. 93 00:06:30,780 --> 00:06:32,020 While our Green Mythical Bird Tribe 94 00:06:32,060 --> 00:06:33,620 can’t compare to Heaven Demon Phoenix Tribe, 95 00:06:34,020 --> 00:06:36,860 my tribe has nearly ten subordinate tribes under its command 96 00:06:36,940 --> 00:06:37,780 that all aren’t weak. 97 00:06:39,220 --> 00:06:40,940 As long as we don’t face the Heaven Demon Phoenix Tribe, 98 00:06:41,060 --> 00:06:41,820 the trip should go smoothly. 99 00:06:42,780 --> 00:06:45,140 As for that Void Ancient Dragon, which reigns supreme among all beasts, 100 00:06:45,660 --> 00:06:47,820 I haven’t heard of them having any subordinate tribes. 101 00:06:48,780 --> 00:06:50,420 Perhaps they’re not interested in this. 102 00:06:51,060 --> 00:06:54,100 Otherwise, they’d definitely have many big tribes voluntarily coming up. 103 00:06:55,100 --> 00:06:56,380 What’s so great about Heaven Demon Phoenix Tribe? 104 00:06:56,700 --> 00:06:58,780 They just have some Ancient Heaven Phoenix bloodline, is all. 105 00:07:00,220 --> 00:07:01,220 Xiao Yan, don’t worry. 106 00:07:01,380 --> 00:07:01,940 I’ll protect you. 107 00:07:04,060 --> 00:07:04,620 Thanks a lot then. 108 00:07:06,260 --> 00:07:06,900 Also, 109 00:07:07,420 --> 00:07:09,780 it’s not true that Void Ancient Dragon doesn’t have subordinate tribes. 110 00:07:10,220 --> 00:07:11,140 Don’t say nonsense if you don’t know. 111 00:07:14,540 --> 00:07:16,940 My Green Mythical Bird Tribe has some repute in the Beast Region. 112 00:07:17,500 --> 00:07:19,740 If Void Ancient Dragons possessed subordinate tribes, 113 00:07:20,060 --> 00:07:20,900 wouldn’t I know? 114 00:07:22,420 --> 00:07:23,380 Are you sure? 115 00:07:25,500 --> 00:07:26,060 You—! 116 00:07:28,020 --> 00:07:28,540 Alright. 117 00:07:28,900 --> 00:07:30,180 Now is no time to be fighting. 118 00:07:33,580 --> 00:07:34,420 Based on intel, 119 00:07:34,620 --> 00:07:36,860 these ancient remains likely contain a Tian Class Fight Technique. 120 00:07:37,420 --> 00:07:39,100 However, our primary target is the Soul Origin Fruit. 121 00:07:40,060 --> 00:07:41,340 As for the Tian Class Fight Technique, 122 00:07:41,780 --> 00:07:42,620 we’ll see if there’s an opportunity. 123 00:07:43,340 --> 00:07:43,840 En. 124 00:07:44,380 --> 00:07:44,880 Alright, 125 00:07:45,140 --> 00:07:46,100 everyone, get some good rest. 126 00:08:23,260 --> 00:08:26,700 Why hasn’t Falling Star Pavilion left Skeleton Mountain Range yet? 127 00:08:28,620 --> 00:08:30,420 Wind Lightning Pavilion is too overbearing, no? 128 00:08:30,940 --> 00:08:32,740 Do you also want to forcibly occupy the ancient remains? 129 00:08:32,900 --> 00:08:33,660 That’s right! 130 00:08:33,660 --> 00:08:35,020 Wind Lightning Pavilion, don’t go overboard! 131 00:08:35,020 --> 00:08:36,820 Our Falling Star Pavilion isn’t to be trifled with either. 132 00:08:36,820 --> 00:08:37,500 If it comes to it, we’ll fight you guys! 133 00:08:37,500 --> 00:08:38,020 It’s not like the ancient remains belong to Wind Lightning Pavilion! 134 00:08:38,220 --> 00:08:39,100 Why should we leave? 135 00:08:39,140 --> 00:08:39,900 Noisy. 136 00:08:42,660 --> 00:08:43,260 Watch out! 137 00:08:50,660 --> 00:08:52,140 Wind Lightning acting in such a way, 138 00:08:52,540 --> 00:08:54,420 are you not afraid of my Falling Star Pavilion investigating? 139 00:08:54,980 --> 00:08:57,220 Dead people can’t talk. 140 00:09:12,780 --> 00:09:13,900 Young Pavilion Leader? 141 00:09:14,380 --> 00:09:16,180 Fight—Fight Venerate elite? 142 00:09:22,220 --> 00:09:22,940 Trying to leave? 143 00:09:23,540 --> 00:09:24,040 Too late. 144 00:09:41,260 --> 00:09:42,820 Many thanks, Young Pavilion Leader, for coming to the rescue. 145 00:09:44,140 --> 00:09:44,660 Elder Hu, 146 00:09:44,940 --> 00:09:45,860 what exactly happened? 147 00:09:48,180 --> 00:09:49,780 Wind Lightning Pavilion’s Venerate Lei... 148 00:09:49,820 --> 00:09:51,420 he brought people to snatch our camp base, 149 00:09:51,780 --> 00:09:53,660 pushing us out to this remote place. 150 00:09:54,140 --> 00:09:57,540 Unexpectedly, Wind Lightning Pavilion members are still seeking trouble with us every other day. 151 00:09:57,980 --> 00:10:00,100 Young Pavilion Leader, please help us vent this anger! 152 00:10:00,220 --> 00:10:00,940 Yeah! 153 00:10:00,940 --> 00:10:02,340 Show them what we’re made of! 154 00:10:02,620 --> 00:10:04,100 Wind Lightning Pavilion... 155 00:10:15,460 --> 00:10:17,140 Pavilion Leader is hosting honored guests inside. 156 00:10:17,540 --> 00:10:18,820 We cannot permit any disturbance. 157 00:10:19,660 --> 00:10:20,160 Yes. 158 00:10:24,420 --> 00:10:25,060 What’s happening? 159 00:10:35,660 --> 00:10:38,500 What rogue dares to seek trouble with my Wind Lightning Pavilion? 160 00:10:41,220 --> 00:10:41,860 Fei Tian. 161 00:10:44,620 --> 00:10:45,500 Haven’t seen you in years. 162 00:10:46,460 --> 00:10:47,540 How have you been? 163 00:10:55,900 --> 00:10:56,660 Xiao Yan? 164 00:10:58,860 --> 00:10:59,660 Fei Tian, 165 00:11:00,100 --> 00:11:01,140 quickly deal with him. 166 00:11:01,580 --> 00:11:02,540 Don’t disturb the honored guests! 167 00:11:02,940 --> 00:11:03,440 Yes! 168 00:11:05,540 --> 00:11:06,220 Xiao Yan, 169 00:11:06,660 --> 00:11:08,100 back then, you caused me to completely lose face! 170 00:11:08,580 --> 00:11:10,860 Today, repay me with your life! 171 00:11:30,460 --> 00:11:32,340 Now, it’s my turn. 172 00:11:37,380 --> 00:11:38,060 How is it possible? 173 00:11:59,220 --> 00:12:00,020 Venerate Lei, 174 00:12:00,620 --> 00:12:02,260 letting out this kind of little dog, 175 00:12:02,620 --> 00:12:04,540 are you not afraid of ruining your Wind Lightning Pavilion’s reputation? 176 00:12:07,380 --> 00:12:09,100 This kid has already promoted to Fight Venerate? 177 00:12:10,140 --> 00:12:10,660 Xiao Yan! 178 00:12:11,300 --> 00:12:12,300 How bold of you! 179 00:12:13,380 --> 00:12:15,660 Back then, on account of Venerate Feng, 180 00:12:15,660 --> 00:12:16,420 I spared your life. 181 00:12:17,260 --> 00:12:19,660 Today, you actually dare to deliver yourself to me? 182 00:12:22,500 --> 00:12:23,580 Venerate Lei is joking. 183 00:12:24,420 --> 00:12:26,820 Back then, it was Wind Lightning Pavilion’s disciple being inferior. 184 00:12:27,140 --> 00:12:30,020 It has nothing to do with whether you’re magnanimous or not. 185 00:12:31,620 --> 00:12:33,580 This Venerate won’t quibble with a youngster like you. 186 00:12:34,180 --> 00:12:35,340 I advise you to leave at once; 187 00:12:35,660 --> 00:12:38,380 otherwise, even Venerate Feng’s arrival can’t save you. 188 00:12:40,380 --> 00:12:41,700 Venerate Lei is joking again. 189 00:12:42,500 --> 00:12:44,620 This place was originally the base camp of our Falling Star Pavilion. 190 00:12:45,380 --> 00:12:47,860 You guys are the ones who should leave, no? 191 00:12:50,860 --> 00:12:52,820 Then I’d like to take a good look at, 192 00:12:53,020 --> 00:12:55,540 with your level of having just promoted to Fight Venerate, 193 00:12:55,820 --> 00:12:57,820 what waves you can stir up today! 194 00:13:02,780 --> 00:13:04,940 I don’t care what status you have in the human world; 195 00:13:04,940 --> 00:13:05,500 I don’t care what status you have in the human world; Silvermoon Wolf Tribe Leader 196 00:13:05,700 --> 00:13:06,940 Silvermoon Wolf Tribe Leader this is the Beast Region, 197 00:13:07,460 --> 00:13:09,140 not somewhere you can run wild! 198 00:13:10,100 --> 00:13:11,140 Why waste words with this brat? 199 00:13:11,980 --> 00:13:13,140 Great Earth Tiger Tribe Leader Don’t tell me that the three of us are afraid of him alone? 200 00:13:13,140 --> 00:13:13,860 Don’t tell me that the three of us are afraid of him alone? 201 00:13:22,420 --> 00:13:23,540 This is the last time I’m saying this. 202 00:13:24,260 --> 00:13:25,220 Fuck outta here 203 00:13:26,020 --> 00:13:27,660 or die. 204 00:13:50,740 --> 00:13:51,580 How is it possible? 205 00:13:51,940 --> 00:13:54,060 Since when did Falling Star Pavilion produce this many Fight Venerates? 206 00:13:56,780 --> 00:13:58,660 Four Fight Venerates joining hands? 207 00:13:59,020 --> 00:14:00,540 We can’t beat them, I’m afraid. 208 00:14:01,820 --> 00:14:02,780 Stinky brat, 209 00:14:03,300 --> 00:14:04,420 had I known this would happen today, 210 00:14:04,660 --> 00:14:06,540 this Venerate should’ve killed you back then! 211 00:14:08,100 --> 00:14:08,600 Leave! 212 00:14:16,820 --> 00:14:17,540 Brat, 213 00:14:17,860 --> 00:14:19,100 don’t get happy too early. 214 00:14:19,580 --> 00:14:21,620 The humiliation this Venerate suffered today, 215 00:14:22,020 --> 00:14:24,460 one day, I’ll definitely make you repay it in full! 216 00:14:25,820 --> 00:14:26,740 At your service anytime. 217 00:14:29,340 --> 00:14:35,620 Young Pavilion Leader is mighty! 218 00:14:35,620 --> 00:14:36,900 Everyone, set up camp first. 219 00:14:37,420 --> 00:14:39,020 Yes, Young Pavilion Leader! 220 00:14:46,380 --> 00:14:46,980 Elder Hu, 221 00:14:47,260 --> 00:14:48,140 you arrived before us. 222 00:14:48,500 --> 00:14:50,660 Tell us what you learned from investigating the ancient remains. 223 00:14:51,060 --> 00:14:52,300 Reporting to Young Pavilion Leader: 224 00:14:52,700 --> 00:14:53,620 according to my knowledge, 225 00:14:53,780 --> 00:14:55,260 the remains are filled with intricate traps. 226 00:14:55,620 --> 00:14:58,540 They are also guarded by extremely powerful ancient puppets. 227 00:14:59,220 --> 00:15:01,580 That’s the spatial seal of the ancient remains? 228 00:15:04,780 --> 00:15:05,420 Correct. 229 00:15:06,580 --> 00:15:09,300 After today, the spatial seal will dissipate. 230 00:15:09,660 --> 00:15:12,020 At that time, everyone will be able to enter. 231 00:15:13,060 --> 00:15:14,300 As soon as the ancient remains open, 232 00:15:14,700 --> 00:15:15,900 we’ll enter immediately, 233 00:15:16,460 --> 00:15:18,340 lest the Soul Origin Fruit be snatched first by others. 234 00:15:20,420 --> 00:15:20,920 Elder Hu, 235 00:15:21,300 --> 00:15:23,300 did you discover anyone from the Hall of Souls here? 236 00:15:24,220 --> 00:15:25,620 I haven’t met any. 237 00:15:26,180 --> 00:15:28,340 However, the attraction of the ancient remains isn’t small. 238 00:15:28,780 --> 00:15:31,420 There’s an 80% chance, I reckon, that Hall of Souls will join in on the fun. 239 00:15:33,820 --> 00:15:35,620 Other than Hall of Souls and the major factions, 240 00:15:35,900 --> 00:15:37,020 I think the most troublesome 241 00:15:37,140 --> 00:15:38,460 is still this area’s local boss, 242 00:15:38,620 --> 00:15:39,700 Nine Serene Deep Ground Python Tribe. 243 00:15:43,060 --> 00:15:45,940 Nowadays, Nine Serene Deep Ground Python Tribe can hardly take care of itself, 244 00:15:46,220 --> 00:15:48,980 so they definitely don’t have the capacity to interfere with the ancient remains. 245 00:15:50,340 --> 00:15:51,260 What do you mean by this? 246 00:15:53,700 --> 00:15:55,900 I’m not too sure about the specifics either. 247 00:15:56,340 --> 00:15:57,220 But apparently, 248 00:15:57,460 --> 00:16:01,020 elites from Nine Serene Deep Ground Python Tribe have been mysteriously disappearing one after another recently. 249 00:16:01,540 --> 00:16:03,700 Among them, there are even Fight Venerates. 250 00:16:04,860 --> 00:16:06,540 They’re currently busy catching the culprit. 251 00:16:07,780 --> 00:16:09,340 Even Fight Venerate elites can be abducted. 252 00:16:10,460 --> 00:16:12,460 Looks like we also need to be cautious. 253 00:16:13,140 --> 00:16:13,640 Yes, 254 00:16:13,820 --> 00:16:14,500 Young Pavilion Leader. 255 00:16:34,620 --> 00:16:36,060 Who is it? 256 00:16:55,820 --> 00:16:56,320 Zi Yan, 257 00:16:56,460 --> 00:16:56,980 you alright? 258 00:16:57,540 --> 00:16:58,040 Boss, 259 00:16:58,140 --> 00:16:58,700 are you hurt? 260 00:16:59,340 --> 00:17:00,500 How can anything happen to me? 261 00:17:01,700 --> 00:17:02,820 Not a Nine Serene Deep Ground Python? 262 00:17:04,540 --> 00:17:05,140 Take care of Zi Yan. 263 00:17:22,460 --> 00:17:23,180 Stay behind! 264 00:18:46,260 --> 00:18:47,460 She actually got away. 265 00:18:59,780 --> 00:19:00,280 Captain, 266 00:19:00,740 --> 00:19:02,780 the fighting aura just now came from this place. 267 00:19:03,500 --> 00:19:05,620 Should we bring this person back to the tribe for investigation? 268 00:19:06,780 --> 00:19:09,460 Could they be from the Nine Serene Deep Ground Python Tribe? 269 00:19:11,460 --> 00:19:12,580 Avoid unnecessary trouble. 270 00:19:13,100 --> 00:19:15,460 That person's scent has already gone deep into the forest. 271 00:19:15,980 --> 00:19:16,480 Chase! 272 00:19:18,700 --> 00:19:19,940 Looks like that green-clothed person from earlier 273 00:19:20,420 --> 00:19:24,180 should be the mysterious person who recently threw the Nine Serene Deep Ground Python Tribe into chaos. 274 00:19:26,820 --> 00:19:28,540 But why did she act against Zi Yan? 275 00:19:50,620 --> 00:19:53,260 ♪ In the summer night, fireflies quietly flicker ♪ 276 00:19:53,300 --> 00:19:59,700 ♪ Swaying with the wind, gazing at that river of stars within reach ♪ 277 00:20:00,980 --> 00:20:03,540 ♪ Long separated, they settle around the moonlight ♪ 278 00:20:03,580 --> 00:20:10,260 ♪ Then recount all their past experiences, both sweet and bitter ♪ 279 00:20:11,500 --> 00:20:15,340 ♪ Imagining the future, sun rises and moon falls, no longer wandering ♪ 280 00:20:15,380 --> 00:20:20,420 ♪ Heartbeat is gentle ♪ 281 00:20:21,740 --> 00:20:25,580 ♪ Warm and beautiful, eyes meet, like falling stars ♪ 282 00:20:25,620 --> 00:20:30,700 ♪ Time is but a passerby ♪ 283 00:20:32,020 --> 00:20:34,700 ♪ Constantly pursuing the mundane ♪ 284 00:20:34,740 --> 00:20:38,180 ♪ Only, heart’s peace is what I most desire ♪ 285 00:20:42,380 --> 00:20:44,940 ♪ I will meet you in the future ♪ 286 00:20:44,980 --> 00:20:48,500 ♪ At the darkest hour, you are at my side ♪ 287 00:20:52,620 --> 00:20:55,180 ♪ Fly, fly into the dreamscape ♪ 288 00:20:55,220 --> 00:20:57,700 ♪ Searching for the voice calling me ♪ 289 00:21:03,020 --> 00:21:05,500 ♪ Fly, fly towards the dawn ♪ 290 00:21:05,540 --> 00:21:08,060 ♪ Fearless, move forward with determination ♪ 291 00:21:11,980 --> 00:21:20,580 ♪ Give my everything to embrace this dream ♪ 23253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.