All language subtitles for [FSP] Battle Through The Heavens NF - 130 [4K] [8C1DCA00]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2415 00:02:15,500 --> 00:02:20,020 English subs by Falling Star Pavilion Discord: discord.gg/hkW5GNk Battle Through The Heavens Central Plains Saga 2416 00:02:21,940 --> 00:02:26,100 Episode 130 2417 00:02:27,580 --> 00:02:32,740 At last, Xiao Yan, who successfully refined Three Thousand Burning Flame, returned safely. 2418 00:02:33,340 --> 00:02:37,100 Pill Tower’s three leaders also brought the latest news about Yao Lao. 2419 00:02:38,460 --> 00:02:43,980 From this, Xiao Yan learned that Teacher had been transferred, and his whereabouts were currently unknown. 2420 00:02:44,340 --> 00:02:49,620 Fortunately, Pill Tower promised to continue searching for the site of Yao Lao’s imprisonment. 2421 00:02:51,580 --> 00:02:56,580 Big Brother Xiao Ding delivered a letter from home in the distant Jia Ma Empire, assuring that all was well, 2422 00:02:56,900 --> 00:03:00,060 momentarily dispelling the gloom in Xiao Yan’s heart. 2423 00:03:01,420 --> 00:03:05,500 At last, Pill Tower pinned down the exact location where Yao Lao was imprisoned. 2424 00:03:06,500 --> 00:03:09,460 Xiao Yan wished he could immediately rescue Teacher; 2425 00:03:09,780 --> 00:03:11,460 however, to ensure that nothing goes wrong, 2426 00:03:11,780 --> 00:03:15,380 the rescue operation still requires long-term planning. 2427 00:03:22,220 --> 00:03:24,620 The Hall of Souls has set up several Branch Halls in the Central Plains. 2428 00:03:25,260 --> 00:03:26,500 However, they are all concealed extremely well. 2429 00:03:27,780 --> 00:03:29,540 Our people had to spend a lot of effort 2430 00:03:29,900 --> 00:03:32,380 before they discovered a Branch Hall in this Death Soul Mountain Range 2431 00:03:32,700 --> 00:03:33,860 in the Central Plains’ Northwest. 2432 00:03:34,460 --> 00:03:37,900 It’s very likely that Yao Chen was transferred to this place. 2433 00:03:39,020 --> 00:03:40,380 Death Soul Mountain Range? 2434 00:03:41,500 --> 00:03:44,780 Death Soul Mountain Range is considered a dangerous place within the Central Plains. 2435 00:03:45,300 --> 00:03:46,620 There, Cold Qi is extremely intense 2436 00:03:46,940 --> 00:03:48,460 and icy fog blankets the sky. 2437 00:03:49,340 --> 00:03:51,620 If you barge in hastily, it is all too easy to get lost. 2438 00:03:52,620 --> 00:03:55,780 Also, the Magical Beasts that live in such an extreme environment 2439 00:03:56,220 --> 00:03:57,340 are very difficult to deal with. 2440 00:03:58,940 --> 00:04:01,220 Then, how many Hall of Souls Venerates are in this Branch Hall? 2441 00:04:07,060 --> 00:04:08,660 Based on the intel we received, 2442 00:04:09,180 --> 00:04:11,580 among the Hall of Souls elites who preside over Death Soul Mountain Range, 2443 00:04:12,300 --> 00:04:13,780 there are at least five Fight Venerates. 2444 00:04:14,660 --> 00:04:15,500 Five Fight Venerates? 2445 00:04:16,500 --> 00:04:19,260 Also, it remains unclear whether a Tian Venerate is present. 2446 00:04:20,260 --> 00:04:21,220 Tian Venerate? 2447 00:04:22,260 --> 00:04:25,340 Tian Venerates belong to the highest tier among Hall of Souls Venerates; 2448 00:04:25,780 --> 00:04:27,700 they are at least Five-star Fight Venerate. 2449 00:04:33,900 --> 00:04:34,940 No need to worry too much. 2450 00:04:35,900 --> 00:04:38,820 Five Fight Venerates guarding Yao Chen is already an extremely high standard. 2451 00:04:39,860 --> 00:04:42,940 The chance that they’ve also added a Tian Venerate is extremely small. 2452 00:04:45,140 --> 00:04:45,860 As for now, 2453 00:04:46,300 --> 00:04:47,580 we can only wait for Old Feng to come over. 2454 00:04:48,380 --> 00:04:50,500 With him included, we should be able to put up a fight. 2455 00:04:52,180 --> 00:04:52,740 Annoying. 2456 00:04:53,140 --> 00:04:55,180 That stinky bear, who knows where he went to go train? 2457 00:04:55,500 --> 00:04:57,100 Otherwise, we could’ve had another Fight Venerate. 2458 00:04:59,220 --> 00:04:59,980 I appreciate your intent, Zi Yan. 2459 00:05:05,340 --> 00:05:06,020 Xiao Yan, 2460 00:05:06,980 --> 00:05:08,540 this is the extent of what we can help you with. 2461 00:05:09,220 --> 00:05:12,100 Once the equilibrium between Pill Tower and Hall of Souls is broken, 2462 00:05:12,380 --> 00:05:14,140 the entire Central Plains will be thrown into turmoil. 2463 00:05:15,060 --> 00:05:16,100 I hope you’ll forgive us. 2464 00:05:17,620 --> 00:05:18,380 Senior, no need. 2465 00:05:19,100 --> 00:05:20,700 If it weren’t for three Seniors’ wholehearted assistance, 2466 00:05:21,060 --> 00:05:23,420 who knows when I’d be able to find Teacher. 2467 00:05:24,860 --> 00:05:25,420 Many thanks. 2468 00:05:33,540 --> 00:05:34,100 Teacher, 2469 00:05:35,300 --> 00:05:36,940 Disciple can rescue you very soon. 2470 00:05:55,260 --> 00:05:55,760 Old Feng, 2471 00:05:56,100 --> 00:05:57,020 I’ve discovered Teacher’s whereabouts. 2472 00:05:57,500 --> 00:05:58,000 Come quickly. 2473 00:05:59,420 --> 00:06:00,140 Wonderful. 2474 00:06:00,540 --> 00:06:01,620 News has finally come. 2475 00:06:04,500 --> 00:06:05,100 Brother Chen, 2476 00:06:05,340 --> 00:06:05,940 hang in there. 2477 00:06:06,580 --> 00:06:07,300 I’m coming now. 2478 00:06:47,540 --> 00:06:50,540 Once such a powerful Fight Technique is successfully displayed, 2479 00:06:50,980 --> 00:06:52,220 even a Fight Venerate 2480 00:06:52,620 --> 00:06:53,700 would have to back off a bit. 2481 00:07:00,300 --> 00:07:01,500 Sky Burying Seal! 2482 00:07:22,700 --> 00:07:23,460 Dammit. 2483 00:07:24,340 --> 00:07:25,780 Without the foundation of the Fight Venerate class, 2484 00:07:26,220 --> 00:07:28,180 can I really not successfully practice this fourth seal? 2485 00:07:33,940 --> 00:07:34,660 Not enough! 2486 00:07:35,260 --> 00:07:36,900 If I want to rescue Teacher from the Hall of Souls’ clutches, 2487 00:07:37,260 --> 00:07:39,140 these few trump cards aren’t enough! 2488 00:07:42,540 --> 00:07:43,060 Again! 2489 00:07:46,300 --> 00:07:47,220 It’s been seven days in a row; 2490 00:07:47,700 --> 00:07:48,460 pushing himself this hard, 2491 00:07:48,780 --> 00:07:50,700 Xiao Yan’s body may not be able to take it anymore. 2492 00:07:52,820 --> 00:07:54,620 Before his Teacher is rescued, 2493 00:07:55,380 --> 00:07:56,900 he won’t let himself stop. 2494 00:08:43,300 --> 00:08:43,900 Teacher, 2495 00:08:45,100 --> 00:08:45,600 wait for me. 2496 00:08:47,980 --> 00:08:51,420 Ten days later 2497 00:09:08,940 --> 00:09:09,860 Such a powerful aura. 2498 00:09:10,660 --> 00:09:11,460 Whose ship is it? 2499 00:09:13,940 --> 00:09:14,780 Venerate Feng, 2500 00:09:15,300 --> 00:09:16,980 please come to Pill Tower for a chat. 2501 00:09:18,860 --> 00:09:19,740 Let’s go to Pill Tower first. 2502 00:09:20,980 --> 00:09:22,540 Xiao Yan, upon sensing my aura, 2503 00:09:22,820 --> 00:09:23,900 will naturally come to meet us. 2504 00:09:27,340 --> 00:09:29,460 Venerate Feng has actually come to Holy Pill City in person. 2505 00:09:29,740 --> 00:09:32,300 Looks like something big is about to happen again. 2506 00:09:35,980 --> 00:09:36,740 Venerate Feng, 2507 00:09:37,260 --> 00:09:38,420 it’s been so many years 2508 00:09:38,780 --> 00:09:40,420 and yet you’re still as carefree as ever, huh? 2509 00:09:42,220 --> 00:09:44,260 Not as comfortable as you, serving as Pill Tower’s leader. 2510 00:09:46,820 --> 00:09:48,260 It has been a long time since I left the Pill Region; 2511 00:09:48,980 --> 00:09:51,420 I wonder what the honored name of this friend here is? 2512 00:09:51,860 --> 00:09:52,660 Please forgive me. 2513 00:09:54,220 --> 00:09:55,860 I’ve long forgotten my former name. 2514 00:09:56,860 --> 00:09:57,500 Just call me Tie Jian. Tie Jian 2515 00:09:59,220 --> 00:09:59,820 Tie Jian? 2516 00:10:01,620 --> 00:10:06,300 Could it be the Tie Jian who single-handedly turned the evil Demon Sword Sect into a bloodbath 5 years ago? 2517 00:10:07,900 --> 00:10:08,700 It’s an honor to meet. 2518 00:10:14,260 --> 00:10:15,900 Tie Jian’s personality is like this. 2519 00:10:16,420 --> 00:10:18,020 He is honest and upright, but not good with words. 2520 00:10:21,020 --> 00:10:21,520 Old Feng, 2521 00:10:22,180 --> 00:10:23,100 you came so quickly. 2522 00:10:26,500 --> 00:10:27,380 Delaying leads to changes, 2523 00:10:27,660 --> 00:10:28,500 so I hurried over. 2524 00:10:31,620 --> 00:10:32,740 Nine-star Fight Ancestor? 2525 00:10:34,100 --> 00:10:37,140 Didn’t you say that he broke through to Fight Ancestor not too long ago? 2526 00:10:40,700 --> 00:10:41,200 Xiao Yan, 2527 00:10:41,620 --> 00:10:44,420 I recall that when we parted ways a year ago, you had just entered Fight Ancestor. 2528 00:10:45,060 --> 00:10:46,180 How come you’re now already...? 2529 00:10:48,380 --> 00:10:49,660 I luckily broke through recently 2530 00:10:50,140 --> 00:10:50,820 and reached Nine-star. 2531 00:10:53,860 --> 00:10:55,460 If other people heard what you just said, 2532 00:10:55,940 --> 00:10:57,700 who knows how many would get so angry they spit out blood. 2533 00:10:59,820 --> 00:11:01,020 Just lucky, just lucky. 2534 00:11:07,460 --> 00:11:08,020 Then, 2535 00:11:08,420 --> 00:11:09,420 these three are...? 2536 00:11:10,980 --> 00:11:12,300 These three are my friends. 2537 00:11:12,700 --> 00:11:14,300 They are also allies in our mission to rescue Teacher. 2538 00:11:15,260 --> 00:11:15,860 This is Zi Yan. 2539 00:11:17,020 --> 00:11:17,780 This is Little Fairy Doctor 2540 00:11:19,300 --> 00:11:20,700 and Venerate Tianhuo. 2541 00:11:26,500 --> 00:11:27,660 Two Fight Venerates? 2542 00:11:28,460 --> 00:11:30,460 Breaking through to Nine-star Fight Ancestor in one year’s time 2543 00:11:31,020 --> 00:11:32,980 and befriending two Fight Venerates, 2544 00:11:33,500 --> 00:11:35,780 this growth speed is a bit too terrifying, no? 2545 00:11:37,660 --> 00:11:38,940 Since he is Brother Chen’s disciple, 2546 00:11:39,420 --> 00:11:40,580 he can’t be judged using ordinary logic. 2547 00:11:41,900 --> 00:11:42,540 Understandable. 2548 00:11:44,420 --> 00:11:45,020 Come, Xiao Yan. 2549 00:11:45,460 --> 00:11:46,540 This is Venerate Tie Jian. 2550 00:11:47,420 --> 00:11:50,220 Regarding this rescue mission, many Venerates greatly fear the Hall of Souls; 2551 00:11:50,740 --> 00:11:51,900 after all, behind them 2552 00:11:52,140 --> 00:11:53,460 are their own factions, which could get implicated. 2553 00:11:54,460 --> 00:11:56,780 Luckily, however, Venerate Tie Jian was willing to help. 2554 00:11:57,460 --> 00:11:59,220 He’s extremely experienced in outdoor survival. 2555 00:11:59,780 --> 00:12:02,500 With his assistance, it will save us a lot of trouble. 2556 00:12:04,180 --> 00:12:05,460 Many thanks to Senior for acting righteously. 2557 00:12:05,860 --> 00:12:07,700 This favor, Xiao Yan will remember it. 2558 00:12:09,540 --> 00:12:10,260 No need. 2559 00:12:11,020 --> 00:12:12,340 If it wasn’t for Venerate Yao, 2560 00:12:12,740 --> 00:12:13,900 my revenge would’ve been difficult to achieve. 2561 00:12:14,940 --> 00:12:16,380 I am now free of attachments. 2562 00:12:16,900 --> 00:12:18,260 As long as he can be rescued, 2563 00:12:18,740 --> 00:12:21,300 I wouldn’t even mind sacrificing this life of mine. 2564 00:12:23,180 --> 00:12:23,680 Alright. 2565 00:12:24,140 --> 00:12:25,380 Venerate Tie Jian is a resolute person. 2566 00:12:25,820 --> 00:12:26,380 Junior admires. 2567 00:12:27,780 --> 00:12:30,140 Counting it now, we have the combat strength of five Fight Venerates. 2568 00:12:30,700 --> 00:12:32,740 We already have a seventy percent chance of rescuing Teacher. 2569 00:12:34,300 --> 00:12:35,500 Combat strength of five Fight Venerates? 2570 00:12:37,900 --> 00:12:38,400 Correct. 2571 00:12:39,180 --> 00:12:39,740 There’s also this. 2572 00:12:45,980 --> 00:12:47,100 Fight Venerate class puppet? 2573 00:12:48,020 --> 00:12:49,500 This— this— 2574 00:12:52,060 --> 00:12:54,420 Also, if I go all out with my current strength, 2575 00:12:54,820 --> 00:12:56,660 one Hall of Souls Venerate wouldn’t be a problem. 2576 00:13:03,860 --> 00:13:04,420 This day, 2577 00:13:04,980 --> 00:13:05,980 I’ve waited far too long. 2578 00:13:06,860 --> 00:13:07,360 Teacher, 2579 00:13:07,780 --> 00:13:08,380 wait for Disciple. 2580 00:13:09,260 --> 00:13:09,820 This time, 2581 00:13:10,380 --> 00:13:12,300 I will definitely rescue you from the Hall of Souls. 2582 00:13:34,020 --> 00:13:35,380 This is Death Soul Mountain Range? 2583 00:13:36,620 --> 00:13:38,580 Death Soul Mountain Range is shrouded in cold fog. 2584 00:13:38,860 --> 00:13:40,140 It’s not good to search from the air. 2585 00:13:40,900 --> 00:13:43,220 Moreover, flying high in the air readily exposes our trail. 2586 00:13:44,180 --> 00:13:47,060 If Hall of Souls finds out and moves Yao Chen yet again, 2587 00:13:47,500 --> 00:13:49,540 we may not be able to find him again. 2588 00:13:50,180 --> 00:13:51,500 I recommend walking on the ground. 2589 00:13:53,300 --> 00:13:54,260 We’ll do as Senior says. 2590 00:14:06,780 --> 00:14:07,580 Can’t go any further. 2591 00:14:08,260 --> 00:14:09,020 It’s getting late; 2592 00:14:09,460 --> 00:14:11,900 there’s a high chance of losing our way in the cold fog. 2593 00:14:35,660 --> 00:14:36,500 What are you scattering? 2594 00:14:36,780 --> 00:14:37,700 Smells weird. 2595 00:14:39,460 --> 00:14:41,620 This is excrement from high rank Magical Beasts. 2596 00:14:42,140 --> 00:14:44,100 It can stop some Magical Beasts from disturbing us. 2597 00:14:45,620 --> 00:14:46,300 Disgusting! 2598 00:14:50,220 --> 00:14:51,700 If we keep searching at this rate, 2599 00:14:52,180 --> 00:14:53,620 when can we find Teacher? 2600 00:14:55,020 --> 00:14:56,260 If this mission fails, 2601 00:14:56,980 --> 00:14:58,940 there may never be an opportunity like this again in the future. 2602 00:15:01,740 --> 00:15:02,240 Don’t overthink things. 2603 00:15:02,860 --> 00:15:03,780 Although this mountain range is big, 2604 00:15:04,220 --> 00:15:05,420 Hall of Souls is also not small in scale. 2605 00:15:06,060 --> 00:15:08,900 Finding it shouldn’t be as difficult as you’re imagining. 2606 00:15:15,140 --> 00:15:15,640 Something’s off. 2607 00:15:17,700 --> 00:15:18,820 It’s too quiet. 2608 00:15:21,860 --> 00:15:25,060 In Death Soul Mountain Range, nighttime is when Magical Beasts are the liveliest. 2609 00:15:25,820 --> 00:15:29,300 Although the high rank Magical Beast excrement can prevent most Magical Beasts from spying, 2610 00:15:29,940 --> 00:15:32,420 there shouldn’t be a complete lack of movement. 2611 00:15:35,060 --> 00:15:35,560 Be careful. 2612 00:15:36,140 --> 00:15:37,620 Looks like we’ve been targeted by something. 2613 00:15:46,500 --> 00:15:47,020 There! 2614 00:15:52,140 --> 00:15:52,640 No, 2615 00:15:52,900 --> 00:15:53,740 on all four sides! 2616 00:16:03,220 --> 00:16:04,540 Turns out they’re just some tiny ants. 2617 00:16:09,700 --> 00:16:10,300 Darn it. 2618 00:16:10,940 --> 00:16:11,860 These are Stone Swallowing Demon Ants. 2619 00:16:13,260 --> 00:16:14,820 Although these Demon Ants are not high in rank, 2620 00:16:15,140 --> 00:16:16,340 their numbers are extremely terrifying. 2621 00:16:16,900 --> 00:16:18,700 Wherever they go, they leave behind nothing but white bones. 2622 00:16:19,380 --> 00:16:22,020 Even a Rank 8 Magical Beast would have to temporarily retreat. 2623 00:16:24,660 --> 00:16:25,940 Don’t fight these things head-on. 2624 00:16:26,340 --> 00:16:28,060 If it causes a big commotion and Hall of Souls finds out, 2625 00:16:28,980 --> 00:16:30,420 the situation will become even worse. 2626 00:16:39,220 --> 00:16:40,660 Are we just going to retreat then? 2627 00:16:47,460 --> 00:16:49,060 What is this girl doing? 2628 00:16:49,420 --> 00:16:50,020 Is she looking to die? 2629 00:16:50,420 --> 00:16:50,920 You guys leave first. 2630 00:16:51,380 --> 00:16:51,940 I’ll rescue her. 2631 00:16:54,340 --> 00:16:54,840 Old Feng. 2632 00:16:55,860 --> 00:16:56,360 Wait. 2633 00:16:56,700 --> 00:16:58,020 Things might turn around. 2634 00:17:01,980 --> 00:17:02,740 Strange. 2635 00:17:03,380 --> 00:17:05,020 Why are these Demon Ants not attacking? 2636 00:17:11,180 --> 00:17:11,700 Xiao Yan, 2637 00:17:11,940 --> 00:17:12,900 guess what I found? 2638 00:17:19,500 --> 00:17:20,900 It’s the Stone Swallowing Ant Queen! 2639 00:17:23,340 --> 00:17:23,840 Little girl, 2640 00:17:23,940 --> 00:17:24,440 quickly get rid of it! 2641 00:17:26,860 --> 00:17:27,780 Don’t be so anxious. 2642 00:17:28,220 --> 00:17:30,500 It’s nothing but a cute pet. 2643 00:17:33,820 --> 00:17:34,580 I almost forgot 2644 00:17:35,020 --> 00:17:36,340 that this girl had this trick up her sleeve. 2645 00:17:37,260 --> 00:17:37,980 It is unexpected 2646 00:17:38,300 --> 00:17:40,420 that you, little girl, are a master of hidden talents. 2647 00:17:41,340 --> 00:17:43,300 What exactly is this girl’s background? 2648 00:17:43,900 --> 00:17:47,100 She can make Death Soul Mountain Range’s most overbearing Magical Beasts obey her. 2649 00:17:47,620 --> 00:17:51,140 The entire Death Soul Mountain Range is considered the territory of the Stone Swallowing Demon Ants. 2650 00:17:52,500 --> 00:17:53,000 Zi Yan, 2651 00:17:53,260 --> 00:17:54,300 ask it for info about the Hall of Souls. 2652 00:17:57,100 --> 00:17:57,780 Little cutie, 2653 00:17:58,220 --> 00:17:59,660 do you know where the Hall of Souls is? 2654 00:18:04,820 --> 00:18:06,300 Those dark fellows 2655 00:18:06,780 --> 00:18:08,500 who look like they’re neither humans nor ghosts. 2656 00:18:50,660 --> 00:18:51,780 I forgot, you guys can’t understand. 2657 00:18:52,180 --> 00:18:53,940 We’re still a bit far from the Hall of Souls. 2658 00:18:54,260 --> 00:18:54,900 Follow me! 2659 00:19:18,740 --> 00:19:19,780 At this speed, 2660 00:19:20,180 --> 00:19:21,620 we’ll be able to find the Hall of Souls very soon. 2661 00:19:23,340 --> 00:19:25,420 This little girl sure made a big contribution. 2662 00:19:27,820 --> 00:19:29,820 This is a Stone Swallowing Demon Ant, for heaven’s sake. 2663 00:19:30,500 --> 00:19:33,300 Just what kinds of people does this kid have at his side? 2664 00:21:07,220 --> 00:21:09,860 ♪ In the summer night, fireflies quietly flicker ♪ 2665 00:21:09,900 --> 00:21:16,300 ♪ Swaying with the wind, gazing at that river of stars within reach ♪ 2666 00:21:17,580 --> 00:21:20,140 ♪ Long separated, they settle around the moonlight ♪ 2667 00:21:20,180 --> 00:21:26,860 ♪ Then recount all their past experiences, both sweet and bitter ♪ 2668 00:21:28,100 --> 00:21:31,940 ♪ Imagining the future, sun rises and moon falls, no longer wandering ♪ 2669 00:21:31,980 --> 00:21:37,020 ♪ Heartbeat is gentle ♪ 2670 00:21:38,340 --> 00:21:42,180 ♪ Warm and beautiful, eyes meet, like falling stars ♪ 2671 00:21:42,220 --> 00:21:47,300 ♪ Time is but a passerby ♪ 2672 00:21:48,620 --> 00:21:51,300 ♪ Constantly pursuing the mundane ♪ 2673 00:21:51,340 --> 00:21:54,780 ♪ Only, heart’s peace is what I most desire ♪ 2674 00:21:58,980 --> 00:22:01,540 ♪ I will meet you in the future ♪ 2675 00:22:01,580 --> 00:22:05,100 ♪ At the darkest hour, you are at my side ♪ 2676 00:22:09,220 --> 00:22:11,780 ♪ Fly, fly into the dreamscape ♪ 2677 00:22:11,820 --> 00:22:14,300 ♪ Searching for the voice calling me ♪ 2678 00:22:19,620 --> 00:22:22,100 ♪ Fly, fly towards the dawn ♪ 2679 00:22:22,140 --> 00:22:24,660 ♪ Fearless, move forward with determination ♪ 2680 00:22:28,580 --> 00:22:37,180 ♪ Give my everything to embrace this dream ♪20973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.