All language subtitles for [FSP] Battle Through The Heavens NF - 127 [4K] [173902EB]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2415 00:02:15,500 --> 00:02:20,020 English subs by Falling Star Pavilion Discord: discord.gg/hkW5GNk Battle Through The Heavens Central Plains Saga 2416 00:02:22,460 --> 00:02:26,620 Episode 127 2417 00:02:28,380 --> 00:02:31,500 Headed by Xiao Yan, the Pill Gathering’s Top Ten 2418 00:02:31,580 --> 00:02:35,740 gained the qualifications to enter the Star Region to subdue Three Thousand Burning Flame. 2419 00:02:36,700 --> 00:02:38,460 As the Pill Gathering Champion, 2420 00:02:38,660 --> 00:02:42,060 Xiao Yan was the first to attempt subduing Three Thousand Burning Flame; 2421 00:02:42,300 --> 00:02:46,460 however, due to the latter’s hatred for humans, it ended in failure. 2422 00:02:47,700 --> 00:02:50,860 Mu Gu made preparations in advance to intercept Pill Tower’s elites, 2423 00:02:51,100 --> 00:02:54,500 taking advantage of the three leaders using all their strength on preserving the Star Region seal 2424 00:02:54,580 --> 00:02:57,500 to completely cut off reinforcements for Xiao Yan and the others. 2425 00:02:58,500 --> 00:03:01,580 Three Thousand Burning Flame, which had made a deal with Mu Gu, 2426 00:03:01,580 --> 00:03:03,340 broke through its seal in tyrannical fashion. 2427 00:03:03,540 --> 00:03:06,060 Upon the Pill Tower that sealed it, it would inevitably 2428 00:03:06,140 --> 00:03:09,380 bring down a catastrophe. 2429 00:03:20,300 --> 00:03:20,900 Not good. 2430 00:03:27,180 --> 00:03:28,340 The seal failed. 2431 00:03:28,340 --> 00:03:29,060 Xuan Yi, 2432 00:03:29,100 --> 00:03:31,540 summon elites from outside the city to come halt the Hall of Souls’ invasion. 2433 00:03:31,940 --> 00:03:32,740 Alright. 2434 00:03:38,540 --> 00:03:40,260 We absolutely cannot let that fellow charge out. 2435 00:03:40,580 --> 00:03:43,140 Otherwise, the entire Holy Pill City will experience a calamity. 2436 00:03:45,420 --> 00:03:46,660 Before reinforcements arrive, 2437 00:03:46,700 --> 00:03:48,060 we must stabilize the Star Region. 2438 00:04:08,660 --> 00:04:10,700 Three Thousand Burning Flame, having broken free of its seal, 2439 00:04:11,020 --> 00:04:12,700 isn’t something we alone can withstand 2440 00:04:12,900 --> 00:04:15,340 unless the three Chairmen take action. 2441 00:04:19,940 --> 00:04:21,860 Congratulations, Your Excellency, on being freed. 2442 00:04:22,340 --> 00:04:24,380 It’s time for you to fulfill your promise 2443 00:04:24,700 --> 00:04:26,740 from the deal we struck earlier. 2444 00:04:26,940 --> 00:04:27,940 Mu Gu, this fellow, 2445 00:04:28,340 --> 00:04:30,380 actually made a deal with Three Thousand Burning Flame. 2446 00:04:32,140 --> 00:04:33,620 Naturally, that is no problem. 2447 00:04:35,100 --> 00:04:39,620 However, you’ll have to wait for me to wander this Continent for a few thousand years; 2448 00:04:39,740 --> 00:04:43,020 then, I’ll go to your Hall of Souls to have some fun. 2449 00:04:43,300 --> 00:04:43,800 You— 2450 00:04:43,860 --> 00:04:45,540 are you going back on your word? 2451 00:04:48,780 --> 00:04:51,620 Breaking promises is what humans specialize in. 2452 00:04:51,940 --> 00:04:54,060 I learned it from you guys. 2453 00:04:54,100 --> 00:04:56,060 Refuse the toast, then take the punishment. 2454 00:04:56,380 --> 00:04:59,780 My Hall of Souls has plenty of ways to make you suffer a fate worse than death. 2455 00:05:08,380 --> 00:05:11,860 He’s actually using Spatial Stones to directly summon Hall of Souls Venerates. 2456 00:05:13,860 --> 00:05:14,660 Mu Gu, 2457 00:05:14,900 --> 00:05:16,940 you do things so inefficiently. 2458 00:05:17,340 --> 00:05:19,940 This time’s operation is of great importance to Hall Chief. 2459 00:05:20,180 --> 00:05:21,500 If something goes wrong— 2460 00:05:21,500 --> 00:05:22,700 Quit the chatter. 2461 00:05:23,140 --> 00:05:25,020 Once the Pill Tower’s three leaders hurry over, 2462 00:05:25,020 --> 00:05:27,580 even if the four of us joined hands, we’d be no match for them. 2463 00:05:27,660 --> 00:05:28,460 En. 2464 00:05:28,580 --> 00:05:29,860 Mu Gu is right. 2465 00:05:30,820 --> 00:05:33,060 Let’s hurry up and carry out the plan. 2466 00:05:33,380 --> 00:05:36,180 As long as we acquire Three Thousand Burning Flame’s Essence Flame, 2467 00:05:36,260 --> 00:05:38,940 we will have successfully completed our task. 2468 00:05:38,940 --> 00:05:40,460 Four Fight Venerates working together? 2469 00:05:40,860 --> 00:05:43,100 Three Thousand Burning Flame may not be able to resist. 2470 00:05:43,380 --> 00:05:44,780 Let’s wait and see. 2471 00:05:44,900 --> 00:05:47,340 Find an opportunity to upset Hall of Souls’ plan; 2472 00:05:47,660 --> 00:05:50,740 at least, we must stall until the Chairmen arrive. 2473 00:06:03,100 --> 00:06:04,020 Form the array. 2474 00:06:04,180 --> 00:06:07,260 Stop Three Thousand Burning Flame from absorbing the power of the stars. 2475 00:06:10,820 --> 00:06:13,300 Ten Thousand Soul Swallowing Formation! 2476 00:06:21,980 --> 00:06:23,180 These bastards! 2477 00:06:23,980 --> 00:06:25,220 Those black wisps are...? 2478 00:06:26,020 --> 00:06:27,180 They’re souls. 2479 00:06:27,420 --> 00:06:29,780 Ten Thousand Soul Heavenly Lock! 2480 00:06:38,500 --> 00:06:40,060 Trying to trap me 2481 00:06:40,060 --> 00:06:41,860 with this kind of petty trick? 2482 00:06:58,300 --> 00:07:00,620 Don’t try to seal me again! 2483 00:07:01,340 --> 00:07:02,380 Wicked beast, 2484 00:07:02,540 --> 00:07:03,860 you don’t take the good path 2485 00:07:03,860 --> 00:07:05,620 and insist on seeking your own death. 2486 00:07:05,820 --> 00:07:08,060 I’ll fulfill your wishes today. 2487 00:07:08,500 --> 00:07:10,140 Sacrifice your Life Soul Lock! 2488 00:07:18,780 --> 00:07:21,180 They’re even sacrificing their Life Soul Locks? 2489 00:07:22,180 --> 00:07:23,300 Life Soul Lock? 2490 00:07:23,380 --> 00:07:26,420 Life Soul Lock is connected to their soul. 2491 00:07:26,620 --> 00:07:27,980 If this thing is harmed, 2492 00:07:28,100 --> 00:07:30,060 they’ll be harmed as well. 2493 00:07:30,180 --> 00:07:31,260 Generally speaking, 2494 00:07:31,580 --> 00:07:34,260 this is the final trump card of Hall of Souls’ Venerates. 2495 00:08:04,100 --> 00:08:05,820 Dammit. 2496 00:08:16,580 --> 00:08:18,860 Obediently return with me to the Hall of Souls. 2497 00:08:19,260 --> 00:08:21,980 Any resistance is futile. 2498 00:08:22,980 --> 00:08:24,140 Lock it down. 2499 00:08:24,380 --> 00:08:26,100 I’ll go take the Essence Flame. 2500 00:08:26,260 --> 00:08:27,060 Be quick. 2501 00:08:27,260 --> 00:08:28,940 Even with our Life Soul Locks, 2502 00:08:29,020 --> 00:08:30,460 we are barely able to trap it. 2503 00:08:30,540 --> 00:08:32,140 We can’t last much longer! 2504 00:08:36,220 --> 00:08:39,660 This Three Thousand Burning Flame has been subdued just like this? 2505 00:08:41,580 --> 00:08:42,540 Wicked beast, 2506 00:08:43,060 --> 00:08:44,860 do you regret going back on the agreement? 2507 00:09:06,260 --> 00:09:10,380 This wicked beast has actually voluntarily released its Essence Flame? 2508 00:09:11,660 --> 00:09:12,460 Hmph. 2509 00:09:12,740 --> 00:09:15,380 Hall of Souls greatly underestimated Three Thousand Burning Flame. 2510 00:09:16,220 --> 00:09:17,700 I thought it was strange just now; 2511 00:09:18,060 --> 00:09:19,700 turns out, this fellow did have a backup plan. 2512 00:09:29,740 --> 00:09:32,540 While the Essence Flame is weak after just having taken form, 2513 00:09:32,660 --> 00:09:34,060 quickly stop it! 2514 00:09:36,400 --> 00:09:36,400 chase them! 2515 00:09:46,980 --> 00:09:47,860 Where ya running? 2516 00:10:26,860 --> 00:10:27,660 Ahh! 2517 00:10:29,460 --> 00:10:30,260 Damn it. 2518 00:10:30,500 --> 00:10:31,980 What about this is “weak”? 2519 00:10:37,020 --> 00:10:38,860 Looks like it can’t go on for much longer. 2520 00:10:38,980 --> 00:10:39,780 Act! 2521 00:10:41,620 --> 00:10:42,420 Wicked beast, 2522 00:10:42,620 --> 00:10:44,860 have a taste of Soul Explosions! 2523 00:11:02,020 --> 00:11:04,860 Three Thousand Burning Flame is about to give out, I reckon. 2524 00:11:06,380 --> 00:11:08,700 Please hold back Mu Gu and the other Venerate. 2525 00:11:08,820 --> 00:11:10,900 The remaining one and Three Thousand Burning Flame, 2526 00:11:11,180 --> 00:11:12,660 let me handle them. 2527 00:11:12,740 --> 00:11:13,540 Puppet? 2528 00:11:18,700 --> 00:11:19,780 Three Thousand Burning Flame 2529 00:11:19,900 --> 00:11:21,580 cannot fall into the hands of the Hall of Souls! 2530 00:11:24,260 --> 00:11:25,060 Xiao Yan, 2531 00:11:25,100 --> 00:11:26,140 you seek death! 2532 00:11:29,900 --> 00:11:30,940 Leave it to me! 2533 00:11:36,260 --> 00:11:37,060 Qiu Ling, 2534 00:11:37,100 --> 00:11:37,900 out of the way! 2535 00:11:56,940 --> 00:11:57,740 Go! 2536 00:12:22,140 --> 00:12:23,700 It’s actually healing its injuries automatically. 2537 00:12:32,820 --> 00:12:34,460 Let’s see if you have the ability 2538 00:12:34,860 --> 00:12:36,540 to contend against my Heavenly Flame. 2539 00:13:11,460 --> 00:13:12,380 Now! 2540 00:13:22,860 --> 00:13:23,980 It really is a dragon imprint. 2541 00:13:24,540 --> 00:13:25,980 The dragon imprints are complementary. 2542 00:13:26,300 --> 00:13:27,660 If you fail, 2543 00:13:27,700 --> 00:13:29,260 it will control you. 2544 00:13:33,860 --> 00:13:36,740 Today, a decisive showdown is inevitable. 2545 00:13:45,740 --> 00:13:46,980 Brat, 2546 00:13:47,100 --> 00:13:48,660 you’ve certainly got guts, 2547 00:13:48,660 --> 00:13:52,420 daring to barge into my Spiritual Space! 2548 00:13:58,580 --> 00:14:00,500 Foolish human. 2549 00:14:00,740 --> 00:14:03,140 Next, we’ll have a spiritual battle. 2550 00:14:04,900 --> 00:14:05,940 Whatever moves you’ve got, 2551 00:14:06,220 --> 00:14:07,540 go ahead and use them! 2552 00:14:07,980 --> 00:14:10,420 Then I’ll fulfill your wish! 2553 00:14:24,180 --> 00:14:25,460 Spiritual battle? 2554 00:14:25,980 --> 00:14:28,420 Good opportunity for both Xiao Yan and Three Thousand Burning Flame 2555 00:14:28,420 --> 00:14:30,340 to be captured in one fell swoop! 2556 00:14:30,540 --> 00:14:32,060 Try to hold back Qiu Ling; 2557 00:14:32,180 --> 00:14:33,820 I’ll go take Three Thousand Burning Flame! 2558 00:14:39,260 --> 00:14:40,420 What’s he doing? 2559 00:14:41,220 --> 00:14:43,060 They seem to have changed their method of fighting. 2560 00:14:43,340 --> 00:14:44,300 I can sense 2561 00:14:44,300 --> 00:14:46,140 that Xiao Yan and Three Thousand Burning Flame 2562 00:14:46,140 --> 00:14:47,420 are both using Spiritual Strength. 2563 00:14:48,660 --> 00:14:49,780 Spiritual battle? 2564 00:14:50,180 --> 00:14:51,580 Is Xiao Yan’s Spiritual Strength 2565 00:14:51,580 --> 00:14:53,340 already this powerful? 2566 00:14:57,020 --> 00:14:57,520 En. 2567 00:14:58,220 --> 00:14:59,860 However, in this kind of battle, 2568 00:14:59,980 --> 00:15:02,340 the slightest carelessness will cause you to fall instantly. 2569 00:15:06,300 --> 00:15:07,060 Stop him! 2570 00:15:07,060 --> 00:15:08,420 Don’t let Xiao Yan get disturbed! 2571 00:15:16,140 --> 00:15:16,940 Fuck off! 2572 00:15:28,620 --> 00:15:29,980 This time, Hall of Souls 2573 00:15:29,980 --> 00:15:31,860 dispatched this many Fight Venerates, huh? 2574 00:15:32,980 --> 00:15:34,340 Xuan Kongzi? 2575 00:15:39,340 --> 00:15:40,140 Teacher? 2576 00:15:42,900 --> 00:15:44,940 Looks like the interception outside failed. 2577 00:15:45,220 --> 00:15:46,020 Retreat! 2578 00:15:52,820 --> 00:15:53,940 Since you’ve come, 2579 00:15:54,260 --> 00:15:55,660 then leave behind some memories. 2580 00:16:07,180 --> 00:16:08,180 Xuan Kongzi, 2581 00:16:08,460 --> 00:16:09,980 remember this! 2582 00:16:13,860 --> 00:16:15,540 It’s actually a spiritual battle. 2583 00:16:16,860 --> 00:16:19,140 Could this kid be trying to...? 2584 00:16:38,060 --> 00:16:39,820 It is unexpected that a human 2585 00:16:39,820 --> 00:16:42,740 could have such immense Spiritual Strength. 2586 00:16:42,740 --> 00:16:44,740 What exactly is your background? 2587 00:16:44,980 --> 00:16:46,020 Submit to me 2588 00:16:46,100 --> 00:16:47,340 and you will naturally know! 2589 00:16:53,580 --> 00:16:54,380 Presumptuous! 2590 00:16:54,620 --> 00:16:57,140 Don’t think that with a dragon imprint, you can subdue me. 2591 00:16:57,140 --> 00:16:57,940 Today, 2592 00:16:58,180 --> 00:16:59,500 I’ll make you experience 2593 00:16:59,660 --> 00:17:02,740 the suffering and despair of being imprisoned for a thousand years! 2594 00:17:16,420 --> 00:17:17,260 Everyone, 2595 00:17:17,340 --> 00:17:18,620 leave the Star Region now. 2596 00:17:18,780 --> 00:17:19,500 Teacher, 2597 00:17:19,500 --> 00:17:20,420 there’s still Xiao Yan! 2598 00:17:20,820 --> 00:17:21,580 Qiu Ling, 2599 00:17:21,580 --> 00:17:22,540 bring them out first. 2600 00:17:22,820 --> 00:17:23,940 I’ll go check on Xiao Yan. 2601 00:17:30,620 --> 00:17:31,460 Everyone, 2602 00:17:31,460 --> 00:17:33,020 leave the Star Region at once! 2603 00:17:33,180 --> 00:17:34,980 Otherwise, nobody can save you! 2604 00:17:37,780 --> 00:17:39,660 He’s indeed in a spiritual battle. 2605 00:17:39,660 --> 00:17:40,340 Ai. 2606 00:17:40,500 --> 00:17:41,740 I can’t take care of this much. 2607 00:17:45,220 --> 00:17:46,020 Puppet? 2608 00:17:46,460 --> 00:17:48,180 Is it treating me as an enemy? 2609 00:17:50,740 --> 00:17:52,580 The spiritual battle is still going on. 2610 00:17:52,620 --> 00:17:54,900 If I forcefully bring away this little fellow right now, 2611 00:17:55,020 --> 00:17:57,140 it’ll inevitably cause tremendous harm to him. 2612 00:18:04,420 --> 00:18:05,660 Little fellow, 2613 00:18:05,660 --> 00:18:07,220 since you insist on doing this, 2614 00:18:07,300 --> 00:18:08,940 all will depend on your good luck. 2615 00:18:16,940 --> 00:18:18,220 Tian Leizi, Xuan Yi, 2616 00:18:18,460 --> 00:18:20,540 quickly reinforce the Star Region and repair the seal! 2617 00:18:22,660 --> 00:18:23,540 Where’s Xiao Yan? 2618 00:18:28,380 --> 00:18:30,820 Xiao Yan is locked in a spiritual battle with Three Thousand Burning Flame. 2619 00:18:30,980 --> 00:18:32,540 If I forcefully bring him out, 2620 00:18:32,660 --> 00:18:34,780 it’ll cause tremendous harm to him, I’m afraid. 2621 00:18:35,380 --> 00:18:37,300 Right now, we must reinforce the Star Region as quickly as possible 2622 00:18:37,300 --> 00:18:38,380 and repair the seal 2623 00:18:38,660 --> 00:18:40,740 in order to preserve a chance for Xiao Yan’s survival. 2624 00:18:42,220 --> 00:18:43,460 If something happens to him, 2625 00:18:44,140 --> 00:18:45,980 how can we account to Yao Chen? 2626 00:18:46,660 --> 00:18:48,340 Xuan Yi, don’t get too agitated. 2627 00:18:48,540 --> 00:18:51,380 If Xiao Yan was in a spiritual battle at that time, 2628 00:18:51,500 --> 00:18:53,660 he should’ve been aware of the changes happening outside. 2629 00:18:53,860 --> 00:18:55,780 Since he didn’t withdraw voluntarily, 2630 00:18:55,780 --> 00:18:58,340 presumably, he has his own plans. 2631 00:18:58,580 --> 00:19:00,660 That little fellow possesses multiple Heavenly Flames. 2632 00:19:00,820 --> 00:19:03,180 Temporary self-preservation shouldn’t be a big problem for him. 2633 00:19:03,580 --> 00:19:05,340 Wait until the Star Region has calmed down a bit; 2634 00:19:05,420 --> 00:19:07,220 I’ll think of a way to bring him out then. 2635 00:19:11,860 --> 00:19:13,340 He is Yao Chen’s disciple. 2636 00:19:13,820 --> 00:19:15,540 We mustn’t let anything happen to him. 2637 00:20:14,780 --> 00:20:17,420 ♪ In the summer night, fireflies quietly flicker ♪ 2638 00:20:17,460 --> 00:20:23,860 ♪ Swaying with the wind, gazing at that river of stars within reach ♪ 2639 00:20:25,140 --> 00:20:27,700 ♪ Long separated, they settle around the moonlight ♪ 2640 00:20:27,740 --> 00:20:34,420 ♪ Then recount all their past experiences, both sweet and bitter ♪ 2641 00:20:35,660 --> 00:20:39,500 ♪ Imagining the future, sun rises and moon falls, no longer wandering ♪ 2642 00:20:39,540 --> 00:20:44,580 ♪ Heartbeat is gentle ♪ 2643 00:20:45,900 --> 00:20:49,740 ♪ Warm and beautiful, eyes meet, like falling stars ♪ 2644 00:20:49,780 --> 00:20:54,860 ♪ Time is but a passerby ♪ 2645 00:20:56,180 --> 00:20:58,860 ♪ Constantly pursuing the mundane ♪ 2646 00:20:58,900 --> 00:21:02,340 ♪ Only, heart’s peace is what I most desire ♪ 2647 00:21:06,540 --> 00:21:09,100 ♪ I will meet you in the future ♪ 2648 00:21:09,140 --> 00:21:12,660 ♪ At the darkest hour, you are at my side ♪ 2649 00:21:16,780 --> 00:21:19,340 ♪ Fly, fly into the dreamscape ♪ 2650 00:21:19,380 --> 00:21:21,860 ♪ Searching for the voice calling me ♪ 2651 00:21:27,180 --> 00:21:29,660 ♪ Fly, fly towards the dawn ♪ 2652 00:21:29,700 --> 00:21:32,220 ♪ Fearless, move forward with determination ♪ 2653 00:21:36,140 --> 00:21:44,740 ♪ Give my everything to embrace this dream ♪18148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.