Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2415
00:02:15,500 --> 00:02:20,020
English subs by Falling Star Pavilion
Discord: discord.gg/hkW5GNk
Battle Through The Heavens
Central Plains Saga
2416
00:02:22,460 --> 00:02:26,620
Episode 122
2417
00:02:28,020 --> 00:02:30,740
The highly anticipated Pill Gathering had finally begun.
2418
00:02:31,260 --> 00:02:34,780
To become the Pill Gathering Champion, one must pass three selection stages.
2419
00:02:35,820 --> 00:02:38,060
In the first stage, Soul Fantasy Realm,
2420
00:02:38,380 --> 00:02:41,700
Xiao Yan overcame his inner demons, successfully passing the stage.
2421
00:02:42,820 --> 00:02:44,540
The second stage, Pill Realm,
2422
00:02:45,100 --> 00:02:48,460
is filled with countless natural treasures and rare medicinal ingredients.
2423
00:02:48,700 --> 00:02:51,940
It’s a treasured land that is an alchemist’s dream come true.
2424
00:02:53,620 --> 00:02:56,740
Xiao Yan, searching in the Pill Realm for medicinal ingredients needed to pass the stage,
2425
00:02:56,900 --> 00:02:59,300
ran into Chen Xian, with whom he bore old grudges.
2426
00:02:59,740 --> 00:03:03,260
A fight would be unavoidable.
2427
00:03:09,100 --> 00:03:09,600
Go look!
2428
00:03:17,620 --> 00:03:18,500
Xiao Yan?
2429
00:03:19,180 --> 00:03:19,900
Chen Xian?
2430
00:03:20,180 --> 00:03:20,700
Brother Chen!
2431
00:03:28,900 --> 00:03:31,580
Your Profound Xuan Sect really is a ghost that won’t go away.
2432
00:03:31,860 --> 00:03:32,660
Xiao Yan,
2433
00:03:32,980 --> 00:03:34,460
just accept that you’re out of luck.
2434
00:03:35,060 --> 00:03:35,900
Kill him.
2435
00:03:35,940 --> 00:03:36,440
Yes!
2436
00:04:04,300 --> 00:04:05,180
These people,
2437
00:04:05,420 --> 00:04:07,700
why can’t they save some strength to fight the fierce Beast together?
2438
00:04:08,540 --> 00:04:11,660
Being able to last this long under two Fight Ancestor elites’ encirclement...
2439
00:04:12,380 --> 00:04:14,620
this Xiao Yan indeed has some ability.
2440
00:04:17,580 --> 00:04:19,380
I originally wanted to rope in this Xiao Yan.
2441
00:04:21,140 --> 00:04:23,540
Letting him humiliate himself in front of Ying’er is good as well.
2442
00:04:24,180 --> 00:04:25,340
Can’t keep going on like this.
2443
00:04:36,420 --> 00:04:37,340
Seeking death!
2444
00:04:41,260 --> 00:04:41,760
What?
2445
00:04:47,060 --> 00:04:47,560
Damn it!
2446
00:04:47,740 --> 00:04:48,860
Young Sect Leader, watch out!
2447
00:04:51,100 --> 00:04:52,020
Octane
2448
00:04:56,180 --> 00:04:56,680
Blast!
2449
00:05:00,660 --> 00:05:01,460
Young Sect Leader!
2450
00:05:01,900 --> 00:05:02,460
Are you alright?
2451
00:05:05,780 --> 00:05:07,380
What the fuck are you two doing?
2452
00:05:08,740 --> 00:05:09,980
Quickly kill him!
2453
00:05:14,140 --> 00:05:14,940
Brat,
2454
00:05:14,940 --> 00:05:16,020
hand over your life!
2455
00:05:51,460 --> 00:05:52,820
Sky Fire Three Mysterious Change,
2456
00:05:53,220 --> 00:05:54,020
first change:
2457
00:05:54,220 --> 00:05:55,140
Green Lotus Change!
2458
00:05:55,940 --> 00:05:57,820
How’d this brat’s strength skyrocket this much?
2459
00:06:09,820 --> 00:06:11,300
Did you think that, with people protecting you,
2460
00:06:11,540 --> 00:06:12,700
I can’t kill you?
2461
00:06:17,820 --> 00:06:18,900
Xuan Fire Knife!
2462
00:06:24,460 --> 00:06:25,180
Brat,
2463
00:06:25,420 --> 00:06:26,060
you dare!
2464
00:06:28,860 --> 00:06:29,780
Xiao Yan, stop!
2465
00:06:47,780 --> 00:06:48,540
Young Sect Leader,
2466
00:06:48,820 --> 00:06:49,460
what’s wrong?
2467
00:06:53,260 --> 00:06:54,260
Does this kid not want to live?
2468
00:06:54,740 --> 00:06:56,740
Profound Xuan Sect won’t spare him, I’m afraid.
2469
00:06:57,220 --> 00:06:58,780
The champion of the Five Great Families examination
2470
00:06:58,900 --> 00:07:00,060
really is extraordinarily bold.
2471
00:07:01,060 --> 00:07:02,540
In the future, we definitely can’t provoke this person.
2472
00:07:02,620 --> 00:07:03,140
Xiao Yan,
2473
00:07:03,620 --> 00:07:05,620
before the competition started, Brother Chen promised to ally with me.
2474
00:07:06,180 --> 00:07:08,060
If we want to defeat Ten Thousand Medicine Mountain Range’s fierce Beast,
2475
00:07:08,260 --> 00:07:09,820
we need every ounce of strength right now.
2476
00:07:10,460 --> 00:07:11,860
Incapacitating him like this,
2477
00:07:12,220 --> 00:07:16,060
could it be that you don’t want everyone here to pass the stage?
2478
00:07:23,700 --> 00:07:25,820
Your ability to twist right and wrong isn’t bad.
2479
00:07:26,420 --> 00:07:28,420
Who was it that openly said he wanted to kill me just now?
2480
00:07:28,900 --> 00:07:30,940
I’m sure everyone here heard.
2481
00:07:31,020 --> 00:07:31,520
You—!
2482
00:07:31,940 --> 00:07:32,540
Bastard!
2483
00:07:33,180 --> 00:07:34,900
You shattered Young Sect Leader’s meridians!
2484
00:07:38,820 --> 00:07:39,380
Young Sect Leader,
2485
00:07:39,660 --> 00:07:40,300
Young Sect Leader!
2486
00:07:43,180 --> 00:07:44,300
Xiao Yan...!
2487
00:07:44,900 --> 00:07:47,260
My Profound Xuan Sect will not rest until you die!
2488
00:07:50,020 --> 00:07:50,980
Two Elders,
2489
00:07:51,620 --> 00:07:52,740
things have already come to this.
2490
00:07:53,380 --> 00:07:56,100
In my opinion, you should save Young Sect Leader Chen first.
2491
00:07:57,020 --> 00:07:58,300
Although his meridians were broken,
2492
00:07:58,660 --> 00:07:59,860
if he is treated in time,
2493
00:08:00,420 --> 00:08:02,340
after the matter is over, there is still hope in asking Pill Tower
2494
00:08:02,620 --> 00:08:03,860
to save his life.
2495
00:08:10,500 --> 00:08:11,220
Foul brat,
2496
00:08:11,540 --> 00:08:12,220
just you wait!
2497
00:08:12,780 --> 00:08:14,500
Sooner or later, you’ll suffer a fate worse than death!
2498
00:08:17,220 --> 00:08:18,580
Firstly, preserve Young Sect Leader’s heartbeat.
2499
00:08:24,340 --> 00:08:26,740
We all came here for our task in Ten Thousand Medicine Mountain Range.
2500
00:08:27,180 --> 00:08:29,060
If everyone joins forces to challenge it,
2501
00:08:29,340 --> 00:08:30,780
our chance of success will be higher.
2502
00:08:32,060 --> 00:08:35,820
I wonder if Mister Xiao Yan is interested in joining?
2503
00:08:35,940 --> 00:08:37,140
Many thanks for the invitation, Miss Cao.
2504
00:08:37,700 --> 00:08:39,300
However, I’m used to doing things solo.
2505
00:08:40,020 --> 00:08:40,520
Apologies.
2506
00:08:40,620 --> 00:08:41,180
I’ll be leaving.
2507
00:08:44,980 --> 00:08:46,260
Guy doesn’t know what’s good for him.
2508
00:08:47,020 --> 00:08:49,820
When he runs into issues later, he’ll come begging us to join forces, I’m afraid.
2509
00:08:50,580 --> 00:08:51,080
Ying’er,
2510
00:08:51,300 --> 00:08:51,800
let’s go.
2511
00:09:12,860 --> 00:09:13,820
So slow!
2512
00:09:14,380 --> 00:09:17,140
Quickly serve up all the best medicinal ingredients to me!
2513
00:09:20,140 --> 00:09:21,020
Yes!
2514
00:09:26,740 --> 00:09:27,240
Boss,
2515
00:09:27,420 --> 00:09:28,460
are you satisfied?
2516
00:09:30,340 --> 00:09:31,380
If I wasn’t hungry,
2517
00:09:31,580 --> 00:09:32,980
I wouldn’t come to this shitty place of yours.
2518
00:09:33,820 --> 00:09:34,860
The medicinal ingredients here
2519
00:09:35,300 --> 00:09:37,660
aren’t nearly as tasty as the pills Xiao Yan refines for me.
2520
00:09:39,060 --> 00:09:39,620
Take them away!
2521
00:09:40,300 --> 00:09:41,700
I already said I can’t eat these.
2522
00:09:50,540 --> 00:09:51,060
Auntie,
2523
00:09:51,260 --> 00:09:52,060
rest assured.
2524
00:09:52,300 --> 00:09:54,900
I’ve already had my subordinates go look for the best medicinal ingredients to bring over.
2525
00:09:55,220 --> 00:09:56,860
I guarantee they will suit your taste!
2526
00:10:07,420 --> 00:10:08,940
All I did was eat your medicinal ingredients.
2527
00:10:09,340 --> 00:10:10,500
Why look so sad?
2528
00:10:11,140 --> 00:10:11,640
What,
2529
00:10:11,820 --> 00:10:13,100
you don’t want to go with me to Dragon Island anymore?
2530
00:10:14,580 --> 00:10:15,540
I want to, want to!
2531
00:10:16,380 --> 00:10:17,420
Hurry it up!
2532
00:10:17,940 --> 00:10:19,260
If we let our Boss go hungry,
2533
00:10:19,460 --> 00:10:20,380
I’ll deal with you personally!
2534
00:10:31,820 --> 00:10:33,140
Such a thick fragrance.
2535
00:10:33,580 --> 00:10:35,780
This Pill Spirit Pulp should be near here.
2536
00:10:42,460 --> 00:10:43,740
Pill Spirit Pulp should be right on top of it.
2537
00:10:44,500 --> 00:10:46,980
I’ve found almost all the main ingredients for preparing Core Soul Marrow.
2538
00:10:48,220 --> 00:10:48,780
However,
2539
00:10:49,260 --> 00:10:50,020
such a treasure
2540
00:10:50,620 --> 00:10:51,900
will definitely be guarded by a Magical Beast.
2541
00:10:57,380 --> 00:10:58,540
Bluish scales,
2542
00:10:58,900 --> 00:11:00,180
snake-like texture,
2543
00:11:00,580 --> 00:11:02,060
mixed with tiger patterns.
2544
00:11:02,900 --> 00:11:04,100
This guardian Magical Beast
2545
00:11:04,460 --> 00:11:06,060
should be a rare water-type Magical Beast,
2546
00:11:06,460 --> 00:11:07,700
Mystic Water Tiger Dragon.
2547
00:12:27,380 --> 00:12:28,340
Tastes pretty good, right?
2548
00:12:37,100 --> 00:12:37,620
Three,
2549
00:12:39,420 --> 00:12:39,920
two,
2550
00:12:42,500 --> 00:12:43,000
one.
2551
00:12:49,220 --> 00:12:50,940
The intoxicating liquor inside these Water Sky Fruits
2552
00:12:51,340 --> 00:12:52,660
can make you sleep for a good while.
2553
00:13:03,020 --> 00:13:03,740
What’s this?
2554
00:13:04,860 --> 00:13:05,860
Why can’t we leave?
2555
00:13:05,860 --> 00:13:06,780
What do we do?
2556
00:13:15,140 --> 00:13:15,640
Your Honor,
2557
00:13:16,260 --> 00:13:18,460
don’t tell me you intend to harm all of us?
2558
00:13:20,020 --> 00:13:21,940
This person actually hid this well before.
2559
00:13:22,460 --> 00:13:25,580
He actually didn’t reveal such terrifying power in the slightest.
2560
00:13:28,060 --> 00:13:30,100
Little geniuses of Pill Tower,
2561
00:13:30,660 --> 00:13:32,460
for my position as Champion,
2562
00:13:32,700 --> 00:13:35,860
I can only wrong you by sending you all to Hell.
2563
00:13:43,220 --> 00:13:43,860
Got it.
2564
00:13:45,260 --> 00:13:46,820
Take a nice nap here.
2565
00:13:50,220 --> 00:13:51,540
What familiar energy fluctuations.
2566
00:13:54,660 --> 00:13:56,620
Young—Young Sect Leader!
2567
00:14:07,900 --> 00:14:09,140
Killing everyone like this,
2568
00:14:09,700 --> 00:14:11,580
are you not afraid of my Pill Tower’s revenge?!
2569
00:14:12,500 --> 00:14:13,260
Don’t waste words with them.
2570
00:14:13,620 --> 00:14:14,500
They’re from the Hall of Souls.
2571
00:14:17,460 --> 00:14:18,580
I should’ve anticipated it long ago.
2572
00:14:19,220 --> 00:14:20,420
Stop struggling.
2573
00:14:20,940 --> 00:14:22,300
There’s no use.
2574
00:14:31,140 --> 00:14:31,900
Spiritual Barrier?
2575
00:14:32,260 --> 00:14:32,940
It’s Cao Ying and the others.
2576
00:14:42,860 --> 00:14:43,540
Hall of Souls.
2577
00:14:44,140 --> 00:14:45,380
These methods really are cruel.
2578
00:14:46,780 --> 00:14:49,100
Looks like someone wants to accompany you all.
2579
00:14:50,660 --> 00:14:51,940
Get the fuck over here!
2580
00:14:56,300 --> 00:14:56,980
Xiao Yan?
2581
00:15:00,980 --> 00:15:01,620
Xiao Yan.
2582
00:15:04,260 --> 00:15:05,540
I hadn’t looked for you yet;
2583
00:15:06,100 --> 00:15:08,180
you actually delivered yourself to my doorstep.
2584
00:15:10,860 --> 00:15:11,940
You know me?
2585
00:15:14,660 --> 00:15:16,660
Whether I know you or not is no longer important.
2586
00:15:17,300 --> 00:15:19,620
Regardless, not a single one of you here
2587
00:15:20,020 --> 00:15:21,620
can escape today.
2588
00:15:26,700 --> 00:15:28,340
I can break this Spiritual Barrier.
2589
00:15:29,220 --> 00:15:30,500
However, while I’m breaking open the barrier,
2590
00:15:30,940 --> 00:15:32,540
that fellow will definitely take action as well.
2591
00:15:33,060 --> 00:15:35,700
Therefore, I need people to help me hold him back.
2592
00:15:36,740 --> 00:15:38,140
We’ll try our best to hold back these minions.
2593
00:15:38,780 --> 00:15:40,500
But that fellow, I’m no match for him.
2594
00:15:41,180 --> 00:15:41,680
Miss Cao,
2595
00:15:41,940 --> 00:15:42,540
how long do you need?
2596
00:15:43,020 --> 00:15:43,540
Half an incense stick.
2597
00:15:44,100 --> 00:15:44,600
Alright.
2598
00:15:44,780 --> 00:15:45,380
I’ll hold him back.
2599
00:15:46,460 --> 00:15:46,960
Many thanks.
2600
00:15:48,300 --> 00:15:48,800
Go!
2601
00:15:58,900 --> 00:16:01,860
My Spiritual Barrier isn’t so easy to break.
2602
00:16:04,540 --> 00:16:05,540
Your opponent is me!
2603
00:16:06,100 --> 00:16:07,220
Sky Fire Three Mysterious Change,
2604
00:16:07,580 --> 00:16:08,380
Glazed Change!
2605
00:16:12,660 --> 00:16:14,620
Burning Flame Valley’s Sky Fire Three Mysterious Change?
2606
00:16:26,180 --> 00:16:27,460
Interesting.
2607
00:16:39,220 --> 00:16:41,100
Flame Splitting Tsunami!
2608
00:17:01,060 --> 00:17:02,180
As expected of a Fight Venerate elite.
2609
00:17:02,620 --> 00:17:03,620
What terrifying strength.
2610
00:17:05,820 --> 00:17:06,780
Brat,
2611
00:17:07,060 --> 00:17:08,660
let’s end our playtime here, alright?
2612
00:17:13,740 --> 00:17:14,460
Damn it.
2613
00:17:17,380 --> 00:17:18,060
Mountain Opening Seal!
2614
00:17:19,500 --> 00:17:20,420
Sea Flipping Seal!
2615
00:17:59,420 --> 00:18:00,100
The barrier has been broken.
2616
00:18:00,300 --> 00:18:00,940
Everyone, quickly escape!
2617
00:18:03,820 --> 00:18:04,320
Ying’er,
2618
00:18:04,460 --> 00:18:04,960
wait for me!
2619
00:18:16,660 --> 00:18:17,580
Chase them.
2620
00:18:20,460 --> 00:18:22,380
I’d like to see
2621
00:18:23,220 --> 00:18:25,580
how long you guys can continue struggling for.
2622
00:19:04,180 --> 00:19:06,820
♪ In the summer night, fireflies quietly flicker ♪
2623
00:19:06,860 --> 00:19:13,260
♪ Swaying with the wind, gazing at that river of stars within reach ♪
2624
00:19:14,540 --> 00:19:17,100
♪ Long separated, they settle around the moonlight ♪
2625
00:19:17,140 --> 00:19:23,820
♪ Then recount all their past experiences, both sweet and bitter ♪
2626
00:19:25,060 --> 00:19:28,900
♪ Imagining the future, sun rises and moon falls, no longer wandering ♪
2627
00:19:28,940 --> 00:19:33,980
♪ Heartbeat is gentle ♪
2628
00:19:35,300 --> 00:19:39,140
♪ Warm and beautiful, eyes meet, like falling stars ♪
2629
00:19:39,180 --> 00:19:44,260
♪ Time is but a passerby ♪
2630
00:19:45,580 --> 00:19:48,260
♪ Constantly pursuing the mundane ♪
2631
00:19:48,300 --> 00:19:51,740
♪ Only, heart’s peace is what I most desire ♪
2632
00:19:55,940 --> 00:19:58,500
♪ I will meet you in the future ♪
2633
00:19:58,540 --> 00:20:02,060
♪ At the darkest hour, you are at my side ♪
2634
00:20:06,180 --> 00:20:08,740
♪ Fly, fly into the dreamscape ♪
2635
00:20:08,780 --> 00:20:11,260
♪ Searching for the voice calling me ♪
2636
00:20:16,580 --> 00:20:19,060
♪ Fly, fly towards the dawn ♪
2637
00:20:19,100 --> 00:20:21,620
♪ Fearless, move forward with determination ♪
2638
00:20:25,540 --> 00:20:34,140
♪ Give my everything to embrace this dream ♪16371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.