All language subtitles for Watson - 01x02 - Redcoat.AMZN.WEB-DL.RAWR.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,973 --> 00:00:08,403 SHINWELL: Dr. Watson, you were the best friend 3 00:00:08,404 --> 00:00:10,511 - Sherlock Holmes ever had. - Holmes! 4 00:00:11,111 --> 00:00:13,647 SHINWELL: Three men went over the waterfall: 5 00:00:13,747 --> 00:00:16,884 yourself, Sherlock Holmes and the man we'd been chasing. 6 00:00:16,984 --> 00:00:18,952 WATSON: James Moriarty. 7 00:00:19,053 --> 00:00:20,621 SHINWELL: You've had a knock on the head. 8 00:00:20,688 --> 00:00:22,890 A traumatic brain injury. 9 00:00:22,990 --> 00:00:24,625 We've lost Mr. Holmes. 10 00:00:24,725 --> 00:00:28,262 He's got a gift. A vision of you practicing medicine again. 11 00:00:28,362 --> 00:00:30,764 Mr. Holmes funded a clinic for you to run. 12 00:00:30,864 --> 00:00:32,066 The game's afoot. 13 00:00:32,200 --> 00:00:33,334 We have a new case. 14 00:00:33,434 --> 00:00:37,037 Who wants to amaze us with their insights? 15 00:00:38,372 --> 00:00:39,973 ♪ ♪ 16 00:00:40,040 --> 00:00:41,309 MAN: This should be fun. 17 00:00:41,409 --> 00:00:44,412 I get that. But there are standards. 18 00:00:44,545 --> 00:00:46,614 The British won the Battle of Brandywine. 19 00:00:46,714 --> 00:00:48,916 We agree today was unacceptable. 20 00:00:49,049 --> 00:00:50,050 MAN 2: Sorry, Andrew. My bad. 21 00:00:50,151 --> 00:00:52,185 MAN 3: I get it. It-it won't happen again. 22 00:00:52,186 --> 00:00:53,487 ANDREW: Rich. 23 00:00:53,554 --> 00:00:55,689 You play Patrick Ferguson if I can't make it. 24 00:00:55,756 --> 00:00:57,625 Are you ready? 25 00:00:57,725 --> 00:01:00,027 RICH: Can't make it? You've never even missed a run-through. 26 00:01:00,128 --> 00:01:02,296 You're still my understudy, pal. 27 00:01:02,396 --> 00:01:03,931 RICH: I'm ready, Andrew. 28 00:01:04,031 --> 00:01:06,200 Patrick Ferguson was Scottish. 29 00:01:06,300 --> 00:01:08,769 Let's hear that in a Scottish accent. 30 00:01:08,902 --> 00:01:10,571 RICH (CLUMSY SCOTTISH ACCENT): I'm ready, Andrew. 31 00:01:10,671 --> 00:01:13,040 You have to drill the rhythms. 32 00:01:13,107 --> 00:01:16,009 (SCOTTISH ACCENT): "Wee, sleeket, cowran, tim'rous beastie. 33 00:01:16,076 --> 00:01:19,580 O, what a panic's in thy breastie." 34 00:01:21,949 --> 00:01:23,584 RICH (REGULAR ACCENT): Andrew? 35 00:01:24,352 --> 00:01:26,620 - You ther... - (HANGS UP) 36 00:01:29,890 --> 00:01:32,059 (DOOR CREAKS) 37 00:01:32,126 --> 00:01:34,328 (REGULAR ACCENT): Karine? 38 00:01:36,764 --> 00:01:38,232 Karine? 39 00:01:38,299 --> 00:01:39,733 (DOOR CLOSES) 40 00:01:42,770 --> 00:01:44,272 Honey? 41 00:01:44,372 --> 00:01:46,073 Wait. 42 00:01:48,276 --> 00:01:49,843 Please. 43 00:01:51,945 --> 00:01:52,945 (GUNSHOT) 44 00:01:52,980 --> 00:01:54,648 (BIRDS SQUAWK) (WINGS FLAPPING) 45 00:01:57,455 --> 00:01:58,822 WATSON: Patient presents with, 46 00:01:58,889 --> 00:02:01,392 oh, let's call it uncombable hair syndrome. 47 00:02:01,525 --> 00:02:04,328 Parents describe scalp rashes along with burning 48 00:02:04,395 --> 00:02:06,330 and itching when she eats certain foods. 49 00:02:07,298 --> 00:02:08,532 Dr. Lubbock. 50 00:02:08,666 --> 00:02:10,301 The oral burning is a classic immune reaction. 51 00:02:10,368 --> 00:02:12,236 We should recommend allergy tests. 52 00:02:12,370 --> 00:02:15,205 I was gonna say stop abusing the balloon bouquet. 53 00:02:15,339 --> 00:02:16,874 I didn't ask for a balloon bouquet. 54 00:02:16,974 --> 00:02:19,076 No, you didn't ask directly, but you did mention 55 00:02:19,176 --> 00:02:20,578 that last night was the deadline 56 00:02:20,711 --> 00:02:22,446 - for Zach to propose. - The latest deadline. 57 00:02:22,546 --> 00:02:23,647 WATSON: The latest deadline. 58 00:02:23,714 --> 00:02:25,148 Thank you, Stephens... eses. 59 00:02:25,215 --> 00:02:27,885 And you also mentioned a reservation at Pusadee's Garden. 60 00:02:28,018 --> 00:02:30,654 - Great restaurant. - The mushroom laab is insane. 61 00:02:30,754 --> 00:02:32,956 So, obviously someone thought the balloons were a safe bet. 62 00:02:33,624 --> 00:02:36,660 Well, they sat us inside. 63 00:02:36,797 --> 00:02:38,966 Inside, not in the courtyard, 64 00:02:39,066 --> 00:02:40,133 like Zach pictured. 65 00:02:40,233 --> 00:02:43,303 And Zach's closing on a deal next week. 66 00:02:43,404 --> 00:02:45,238 He filed another extension. 67 00:02:45,339 --> 00:02:46,940 Like for taxes? 68 00:02:47,040 --> 00:02:48,976 Let's table that for now. 69 00:02:49,076 --> 00:02:52,312 Dr. Lubbock's diagnosis makes perfect sense, 70 00:02:52,446 --> 00:02:54,247 for an immunologist. 71 00:02:54,314 --> 00:02:55,983 Except... 72 00:02:56,116 --> 00:02:57,818 I want you all to think 73 00:02:57,918 --> 00:02:59,687 beyond your specialties. 74 00:02:59,820 --> 00:03:02,222 Everyone who comes into this clinic is a puzzle. 75 00:03:02,322 --> 00:03:05,192 They don't need doctors. Doctors are everywhere. 76 00:03:05,292 --> 00:03:07,127 Our patients need detectives. 77 00:03:07,227 --> 00:03:09,162 Maybe she has scabies? 78 00:03:09,262 --> 00:03:11,230 Fungal infection? Could explain the hair. 79 00:03:11,264 --> 00:03:12,800 Stephens'... eses... 80 00:03:12,866 --> 00:03:17,170 - "Stephens's." - Yes, Stephens's... eses analysis is solid. 81 00:03:17,270 --> 00:03:20,007 It's entirely consistent with your training in... 82 00:03:20,107 --> 00:03:21,108 (YAWNS) 83 00:03:21,174 --> 00:03:22,510 Oh, I'm sorry, I got bored. 84 00:03:22,610 --> 00:03:23,944 STEPHENS: Let me try a different specialty. 85 00:03:24,044 --> 00:03:25,646 (STIFF): "We should do a dietary intake. 86 00:03:25,746 --> 00:03:27,648 Maybe feed her the placenta I keep stored in my freezer." 87 00:03:27,748 --> 00:03:30,818 Placenta is dense in nutrients. That's not even controversial. 88 00:03:30,918 --> 00:03:32,553 Never seen one on a menu. 89 00:03:33,353 --> 00:03:35,889 Dr. Derian. We're not done yet. 90 00:03:36,023 --> 00:03:37,858 The Crofts are arguing about placentas. 91 00:03:37,958 --> 00:03:39,126 Again. 92 00:03:39,226 --> 00:03:41,495 The foods that bother her... let me guess... 93 00:03:41,595 --> 00:03:42,830 avocados and bananas? 94 00:03:42,896 --> 00:03:44,297 That's correct. 95 00:03:44,398 --> 00:03:45,666 There's a cross-section of her hair 96 00:03:45,733 --> 00:03:47,134 that would be heart-shaped, not round? 97 00:03:47,200 --> 00:03:48,469 Also correct, yes. 98 00:03:48,536 --> 00:03:50,037 She has Slovenly Pete, 99 00:03:50,137 --> 00:03:53,140 aka uncombable hair syndrome. 100 00:03:53,206 --> 00:03:54,942 Just like you said. 101 00:03:57,210 --> 00:03:58,378 Dr. Derian. 102 00:03:58,479 --> 00:03:59,713 My headaches are the same. 103 00:03:59,847 --> 00:04:01,882 With the Epley maneuver, the vertigo's limited 104 00:04:01,982 --> 00:04:03,016 for when I sit up in bed. 105 00:04:03,116 --> 00:04:04,418 Why are you telling me this? 106 00:04:04,552 --> 00:04:05,786 You haven't been hounding me for my neuro consult. 107 00:04:05,886 --> 00:04:06,887 So I'm just describing the state 108 00:04:07,020 --> 00:04:08,221 of my traumatic brain injury. 109 00:04:08,321 --> 00:04:09,757 I've been observing you. 110 00:04:09,890 --> 00:04:11,892 If we need an appointment to talk about your TBI, 111 00:04:11,992 --> 00:04:13,026 I'll schedule one. 112 00:04:13,126 --> 00:04:14,428 So, that's it? 113 00:04:14,608 --> 00:04:16,844 There's no other reason you're avoiding me? 114 00:04:21,248 --> 00:04:23,717 What you said about me last week. 115 00:04:23,817 --> 00:04:25,318 You have no idea who I am. 116 00:04:25,452 --> 00:04:26,587 I didn't label you. 117 00:04:26,654 --> 00:04:29,089 I said you lie often and casually. 118 00:04:29,156 --> 00:04:30,858 - I... - Save the objection. 119 00:04:30,991 --> 00:04:34,327 Have you ever actually been to Pusadee's Garden? 120 00:04:34,427 --> 00:04:36,063 I'm about, oh... 121 00:04:36,163 --> 00:04:38,732 ninety-six percent sure you haven't. 122 00:04:38,832 --> 00:04:41,401 How could you possibly know that? 123 00:04:41,501 --> 00:04:44,638 I could tell you, but... 124 00:04:44,938 --> 00:04:47,174 I'd rather you figure it out for yourself. 125 00:04:50,010 --> 00:04:51,712 - Holding up, guv? - Thriving, Shinwell. 126 00:04:51,845 --> 00:04:54,715 With an assist from modern pharmacology. 127 00:04:55,348 --> 00:04:56,550 New scrips for you. 128 00:04:56,684 --> 00:04:58,819 No, you mean new scrips for you. 129 00:04:58,919 --> 00:05:00,688 I write off-label scrips for my patients. 130 00:05:00,788 --> 00:05:02,656 This is a version of that. 131 00:05:02,723 --> 00:05:04,892 You fancy yourself objective there, do you? 132 00:05:05,025 --> 00:05:06,894 I fancy myself an excellent doctor. 133 00:05:06,994 --> 00:05:09,062 Yeah, well, you still went over a waterfall, 134 00:05:09,162 --> 00:05:10,998 and you're still using an injured brain 135 00:05:11,064 --> 00:05:13,801 to decide how to treat that very same grey matter. 136 00:05:13,901 --> 00:05:15,368 It's working, Shinwell. 137 00:05:15,468 --> 00:05:17,571 I'm healing faster than I would without these pills. 138 00:05:17,705 --> 00:05:20,340 Spoken like a brilliant medic. 139 00:05:20,407 --> 00:05:24,612 Or spoken like a man with brain damage. 140 00:05:27,014 --> 00:05:29,416 These'll be ready tonight. 141 00:05:33,921 --> 00:05:36,690 Dr. Watson, if I could have five minutes of your time. 142 00:05:36,757 --> 00:05:38,258 I think there's something I could offer you 143 00:05:38,391 --> 00:05:39,426 that might interest you. 144 00:05:39,427 --> 00:05:41,595 Not today, not next Tuesday. Not ever. 145 00:05:41,695 --> 00:05:44,998 But you really are a good-looking subspecies. 146 00:05:45,098 --> 00:05:48,401 You should all pair off and make little mini pharmaceutical reps. 147 00:05:48,501 --> 00:05:49,903 I'd rather grab a drink and talk about the exciting 148 00:05:50,003 --> 00:05:51,705 new developments in intramuscular injections. 149 00:05:51,772 --> 00:05:53,540 And I'd rather discuss my character flaws 150 00:05:53,641 --> 00:05:55,575 with my soon-to-be ex-wife than hear your pitches. 151 00:05:55,676 --> 00:05:57,144 Guv? 152 00:06:01,949 --> 00:06:03,016 Well, look. 153 00:06:03,083 --> 00:06:05,085 I manifested my own destiny. 154 00:06:05,218 --> 00:06:07,621 Andrew Tanner was shot in the head with a .22 caliber handgun. 155 00:06:07,755 --> 00:06:09,389 Looks like he barely survived the surgery. 156 00:06:09,456 --> 00:06:11,759 I diagnose people. If you want my insights, 157 00:06:11,859 --> 00:06:13,493 this patient is lucky to be alive. 158 00:06:13,593 --> 00:06:14,995 Duly noted. 159 00:06:15,095 --> 00:06:16,764 But, hey, we're already here. 160 00:06:16,897 --> 00:06:18,531 Why not take a quick look? 161 00:06:18,598 --> 00:06:20,668 You look happy. 162 00:06:20,768 --> 00:06:22,235 I'm not answering that question. 163 00:06:22,335 --> 00:06:23,470 There was no question. 164 00:06:23,603 --> 00:06:25,438 It was a question without a question mark. 165 00:06:25,572 --> 00:06:26,907 You think I'm seeing somebody 166 00:06:27,007 --> 00:06:28,275 and you're probing for information. 167 00:06:28,408 --> 00:06:30,577 Clinic has thousands of applicants already. 168 00:06:30,678 --> 00:06:32,312 Why should Andrew Tanner jump the line? 169 00:06:32,412 --> 00:06:34,314 Tanner has interesting hobbies. 170 00:06:34,414 --> 00:06:36,416 For the past ten years, he's specialized 171 00:06:36,516 --> 00:06:39,119 in playing a British officer named Patrick Ferguson 172 00:06:39,219 --> 00:06:41,288 at stagings of the Battle of Brandywine. 173 00:06:41,388 --> 00:06:43,056 Patrick Ferguson. The Scottish sniper. 174 00:06:43,156 --> 00:06:45,859 You know, legend says that he had George Washington 175 00:06:45,959 --> 00:06:47,260 in his sights, but he wouldn't shoot 176 00:06:47,360 --> 00:06:49,196 because Washington had his back turned. 177 00:06:49,296 --> 00:06:51,625 Why should he be my patient? 178 00:06:51,626 --> 00:06:54,591 Because I'm the medical director of UHOP and I'm asking you 179 00:06:54,592 --> 00:06:56,007 to talk to him for five minutes. 180 00:06:56,008 --> 00:06:57,905 Why are you picking up little pieces of paper? 181 00:06:58,005 --> 00:06:59,272 'Cause they fit. 182 00:06:59,339 --> 00:07:00,808 See? 183 00:07:00,908 --> 00:07:02,542 (SNIFFLING NEARBY) 184 00:07:05,713 --> 00:07:08,015 Are these yours? 185 00:07:09,082 --> 00:07:11,118 My daddy ripped it up. 186 00:07:11,184 --> 00:07:13,153 Oh, I'm so sorry, Liza. 187 00:07:13,253 --> 00:07:15,422 Liza, honey? 188 00:07:15,522 --> 00:07:17,224 Hey. You okay? 189 00:07:17,324 --> 00:07:19,760 Karine Tanner, this is Dr. John Watson. 190 00:07:19,827 --> 00:07:22,262 He's a geneticist and internist here at UHOP. 191 00:07:22,362 --> 00:07:24,965 I've asked him to consult on your husband's case. 192 00:07:25,032 --> 00:07:26,299 Oh, thank God. 193 00:07:26,399 --> 00:07:27,701 Can you help us? 194 00:07:27,835 --> 00:07:31,071 Can you make Andrew recognize his family? 195 00:07:34,341 --> 00:07:36,209 (KNOCKING) 196 00:07:36,309 --> 00:07:39,046 (SCOTTISH ACCENT): Another devil medic. 197 00:07:39,179 --> 00:07:41,281 And who are you, now? 198 00:07:41,348 --> 00:07:44,151 Good morning. I'm Dr. John Watson. 199 00:07:44,251 --> 00:07:46,186 Your family's very concerned about you, Mr. Tanner. 200 00:07:46,319 --> 00:07:48,688 Save the trickery, Watson. 201 00:07:49,456 --> 00:07:51,658 I've never laid eyes on those folk. 202 00:07:51,759 --> 00:07:54,261 And my name's not Tanner. 203 00:07:54,361 --> 00:07:55,863 I've never heard of the man. 204 00:07:55,963 --> 00:07:57,197 No? 205 00:07:57,330 --> 00:07:58,565 What is your name? 206 00:07:58,698 --> 00:08:01,701 It's Patrick Ferguson. 207 00:08:01,835 --> 00:08:06,539 I'm a captain in the Third Regiment Rifle Corps, and... 208 00:08:06,639 --> 00:08:11,078 I have no bloody idea how I got here. 209 00:08:14,882 --> 00:08:17,084 ♪ ♪ 210 00:08:28,295 --> 00:08:30,663 So, Andrew Tanner pretended to be Patrick Ferguson and now 211 00:08:30,730 --> 00:08:32,165 he thinks he is Patrick Ferguson? 212 00:08:32,232 --> 00:08:34,267 Idea. Call a psychiatrist. 213 00:08:34,401 --> 00:08:35,903 A fainthearted suggestion. 214 00:08:36,003 --> 00:08:40,207 And, anyway, the initial psychiatric consult is inconclusive. 215 00:08:40,307 --> 00:08:41,809 Dr. Derian, you're a neurologist. 216 00:08:41,909 --> 00:08:43,911 This is your turf. What do you think? 217 00:08:44,044 --> 00:08:45,078 Frontal lobe damage? 218 00:08:45,178 --> 00:08:46,713 Well, the patient isn't aggressive. 219 00:08:46,814 --> 00:08:48,448 Just newly Scottish. 220 00:08:48,581 --> 00:08:52,019 The bullet could've damaged his speech motor control networks. 221 00:08:52,119 --> 00:08:53,553 Foreign accent syndrome. 222 00:08:54,353 --> 00:08:56,924 That could explain the brogue. 223 00:08:57,024 --> 00:08:59,226 What about the belief he's Patrick Ferguson? 224 00:08:59,326 --> 00:09:00,460 Trauma-induced delusion. 225 00:09:00,560 --> 00:09:02,295 SASHA: The confusion over time and place 226 00:09:02,395 --> 00:09:03,630 could be some sort of delirium? 227 00:09:03,730 --> 00:09:04,932 A metabolic disorder? 228 00:09:05,065 --> 00:09:06,433 An additional factor to consider. 229 00:09:06,566 --> 00:09:08,068 Dr. Lubbock, can you read 230 00:09:08,168 --> 00:09:10,470 the procedures Andrew Tanner received on admission to UHOP? 231 00:09:10,603 --> 00:09:13,240 Debridement to remove bone fragments from his brain, 232 00:09:13,340 --> 00:09:15,108 decompressive craniotomy, and a procedure 233 00:09:15,208 --> 00:09:16,910 to evacuate his hematoma. 234 00:09:16,977 --> 00:09:19,646 Is there something missing there? 235 00:09:19,746 --> 00:09:23,350 - They never removed the bullet. - Exactly. 236 00:09:23,450 --> 00:09:26,887 A .22 Caliber slug lodged in the left 237 00:09:26,954 --> 00:09:28,155 temporal lobe, to be exact. 238 00:09:28,288 --> 00:09:29,789 ADAM: I'm just a functional medicine guy, 239 00:09:29,890 --> 00:09:31,724 but shouldn't the neurosurgeons take that out or... 240 00:09:31,791 --> 00:09:32,792 WATSON: They're too timid. 241 00:09:32,893 --> 00:09:35,829 These bright spots around the bullet are aneurysms. 242 00:09:35,929 --> 00:09:38,665 There's even one around the left middle cerebral artery. 243 00:09:38,765 --> 00:09:40,467 An operation to remove that bullet 244 00:09:40,567 --> 00:09:42,302 could very well kill Andrew Tanner. 245 00:09:42,435 --> 00:09:47,875 We need to find a neurosurgeon with some chutzpah. 246 00:09:49,910 --> 00:09:53,146 We need some B.D.E. 247 00:09:53,246 --> 00:09:55,582 Right. We're all familiar with the term. 248 00:09:55,682 --> 00:09:57,750 WATSON: We need Dr. Brody Davis-Emerson. 249 00:09:57,851 --> 00:09:59,652 The notorious B.D.E., 250 00:09:59,752 --> 00:10:01,488 cowboy of the hippocampus. 251 00:10:01,588 --> 00:10:04,925 You can't order B.D.E. to take a case he doesn't want. 252 00:10:04,992 --> 00:10:06,593 Well, I'm not gonna order him. 253 00:10:06,659 --> 00:10:08,929 I'm going to manipulate him. 254 00:10:08,996 --> 00:10:11,131 Hey, Brody. 255 00:10:13,500 --> 00:10:16,336 Watson. How'd you find me here? 256 00:10:16,436 --> 00:10:17,537 Where else would Dr. B.D.E. 257 00:10:17,670 --> 00:10:19,272 meditate if not in the shadows 258 00:10:19,372 --> 00:10:22,209 of the city's foremost phallic symbol? 259 00:10:22,342 --> 00:10:24,211 Nicole told you, huh? 260 00:10:24,344 --> 00:10:26,947 You're gonna yell at your assistant over text? 261 00:10:27,014 --> 00:10:29,983 Dr. Derian, right? 262 00:10:30,083 --> 00:10:31,718 Solid hire. 263 00:10:31,851 --> 00:10:33,153 She's actually not bad. 264 00:10:33,253 --> 00:10:34,787 You should type that in all caps, 265 00:10:34,888 --> 00:10:36,356 you know, for max boomer. 266 00:10:37,224 --> 00:10:40,093 Well, you two know how to wage a charm offensive. 267 00:10:40,193 --> 00:10:41,228 WATSON: Congratulations, Doctor. 268 00:10:41,328 --> 00:10:42,996 It's your lucky day. 269 00:10:43,830 --> 00:10:47,935 You pull that off, scribes will write your name in the book of deeds. 270 00:10:48,668 --> 00:10:49,869 Look, I get it, I get it. 271 00:10:50,003 --> 00:10:52,205 Success rate is an important metric, right? 272 00:10:52,305 --> 00:10:53,673 This... 273 00:10:53,773 --> 00:10:56,176 is gonna be you measuring yourself against you. 274 00:10:56,276 --> 00:10:59,046 That's the only praise you're gonna be able to take to your deathbed. 275 00:10:59,879 --> 00:11:01,248 You let him manipulate you like this? 276 00:11:01,381 --> 00:11:03,917 I usually let him think it's working. 277 00:11:04,751 --> 00:11:06,319 She's really not bad. 278 00:11:06,386 --> 00:11:09,656 Definitely too smart to be wasting her time on conscious patients. 279 00:11:09,756 --> 00:11:12,359 Well, whoever this is, 280 00:11:12,459 --> 00:11:14,561 they're lucky to have you in their corner. 281 00:11:15,662 --> 00:11:17,064 I'll tell Nicole to book an OR time. 282 00:11:17,164 --> 00:11:18,531 You're a good man. 283 00:11:18,598 --> 00:11:21,834 Your name definitely goes in the book of deeds. 284 00:11:21,901 --> 00:11:23,236 Do I have a tell? 285 00:11:23,370 --> 00:11:26,839 You think that I was lying about that restaurant. 286 00:11:26,940 --> 00:11:28,575 I'm curious why. 287 00:11:28,675 --> 00:11:29,842 (PHONE CHIMES) 288 00:11:29,909 --> 00:11:31,444 It's a email 289 00:11:31,578 --> 00:11:33,780 from Nicole. 290 00:11:33,913 --> 00:11:36,016 "Dr. Davis-Emerson regrets to inform you 291 00:11:36,116 --> 00:11:37,850 that his schedule will not permit... " 292 00:11:37,917 --> 00:11:40,887 Oh, okay, so, you couldn't tell us no to our faces, huh? 293 00:11:40,954 --> 00:11:41,955 L.D.E.! 294 00:11:42,055 --> 00:11:43,823 It's microscopic D.E. 295 00:11:43,923 --> 00:11:45,492 Microscopic D.E.! 296 00:11:45,592 --> 00:11:46,926 Okay, you didn't... you didn't have to say that out loud. 297 00:11:47,060 --> 00:11:48,861 - I was just saying it. - I wanted him to hear it. 298 00:11:48,928 --> 00:11:50,097 MARY: I'm sorry, 299 00:11:50,197 --> 00:11:51,564 why am I supposed to lean 300 00:11:51,631 --> 00:11:53,200 on Dr. Davis-Emerson to do this surgery? 301 00:11:53,300 --> 00:11:56,036 Unofficially? Suboptimal moxie. 302 00:11:56,103 --> 00:11:57,437 Cowardice. Got it. 303 00:11:57,537 --> 00:11:59,306 You don't have to say that's the reason. 304 00:11:59,406 --> 00:12:00,607 But you are the medical director, 305 00:12:00,707 --> 00:12:01,741 you can put it however you want. 306 00:12:01,841 --> 00:12:04,411 But promise B.D.E. a few layups 307 00:12:04,477 --> 00:12:06,413 to offset the risk of taking on the surgery. 308 00:12:06,513 --> 00:12:09,149 Exactly how stupid do you think people are? 309 00:12:09,249 --> 00:12:11,318 Average? Mode? Mean? 310 00:12:11,451 --> 00:12:12,652 B.D.E. rejects you. 311 00:12:12,752 --> 00:12:13,753 The next day, your ex-wife overrides 312 00:12:13,853 --> 00:12:15,088 his professional judgements... 313 00:12:15,188 --> 00:12:17,057 Uh, actually, you're my current wife. 314 00:12:17,124 --> 00:12:18,791 You know, we have our 16th anniversary's coming up. 315 00:12:18,925 --> 00:12:21,494 You don't celebrate anniversaries when you're separated. 316 00:12:21,628 --> 00:12:23,930 - (PHONE CHIMES) - No? 317 00:12:26,166 --> 00:12:28,730 (SIGHS) If I start telling Dr. Davis-Emerson 318 00:12:28,731 --> 00:12:31,735 how to handle his practice, there are hundreds of other hospitals 319 00:12:31,736 --> 00:12:34,074 that would happily lure him away. 320 00:12:36,043 --> 00:12:37,777 I can't afford to lose the man. 321 00:12:37,877 --> 00:12:39,846 You have to find someone else. 322 00:12:41,614 --> 00:12:44,151 KARINE: You are not Patrick Ferguson. You are 323 00:12:44,251 --> 00:12:45,518 Andrew Tanner. 324 00:12:45,652 --> 00:12:46,986 ANDREW: I don't know what you... 325 00:12:47,087 --> 00:12:48,288 KARINE: Andrew, look at me. I don't know. 326 00:12:48,355 --> 00:12:50,757 KARINE: Look at what you got me. 327 00:12:50,857 --> 00:12:52,759 Andrew, please. We've been married... 328 00:12:52,859 --> 00:12:54,261 - (KNOCKING) - SHINWELL: Jealous, guv? 329 00:12:54,361 --> 00:12:56,029 ... for 12 years. 330 00:12:56,129 --> 00:12:58,531 Your man takes a knock to the head, 331 00:12:58,665 --> 00:13:01,868 wakes up free from every responsibility he ever had. 332 00:13:02,001 --> 00:13:03,970 Andrew Tanner has a bullet in his head. 333 00:13:04,071 --> 00:13:05,205 Eh. 334 00:13:05,338 --> 00:13:07,940 And he has to live with being Scottish. 335 00:13:08,041 --> 00:13:11,278 Awful. Still and all... 336 00:13:11,378 --> 00:13:12,979 who doesn't want a clean slate, eh? 337 00:13:13,046 --> 00:13:15,515 There's no such thing as a clean slate. 338 00:13:15,615 --> 00:13:17,384 Tell that to Andrew Tanner. 339 00:13:18,218 --> 00:13:20,820 Or Patrick Ferguson. What's "Gummi"? 340 00:13:20,887 --> 00:13:22,589 It's nothing. 341 00:13:24,557 --> 00:13:26,493 Stop interrogating me. 342 00:13:26,559 --> 00:13:29,896 A silent interrogation is still an interrogation. 343 00:13:33,600 --> 00:13:34,867 Okay, it's Mary. 344 00:13:34,967 --> 00:13:38,490 Mary had a 7:30 appointment with Gummi. 345 00:13:38,491 --> 00:13:40,440 You sure it's not at Gummi? 346 00:13:40,540 --> 00:13:42,875 - Sounds like a posh restaurant. - Yeah, I checked the address. 347 00:13:43,009 --> 00:13:44,711 I mean, there is a restaurant there, 348 00:13:44,811 --> 00:13:47,180 but it's not called Gummi. 349 00:13:47,247 --> 00:13:49,116 She's having dinner with someone 350 00:13:49,216 --> 00:13:51,684 and she gave that person a nickname. 351 00:13:51,751 --> 00:13:53,386 Ah. 352 00:13:53,486 --> 00:13:55,355 Ooh... 353 00:13:56,156 --> 00:13:59,058 Busy man such as yourself, important things to tend to. 354 00:13:59,159 --> 00:14:01,528 You reckon that's something to concern yourself with? 355 00:14:01,594 --> 00:14:04,030 No, of course not, and I'm not concerned. 356 00:14:04,097 --> 00:14:05,932 I didn't look for this information, okay? 357 00:14:06,065 --> 00:14:07,267 But now that I have it, 358 00:14:07,400 --> 00:14:09,836 - and it's just dangling there... - All right. 359 00:14:09,902 --> 00:14:11,604 So, why not just go down to the restaurant, 360 00:14:11,738 --> 00:14:12,839 see what's what? 361 00:14:12,939 --> 00:14:14,274 Because I'm not a stalker. 362 00:14:14,407 --> 00:14:16,709 (LAUGHING) 363 00:14:16,809 --> 00:14:18,411 No. 364 00:14:18,511 --> 00:14:20,447 Course you're not a stalker. 365 00:14:20,580 --> 00:14:22,615 You're a detective. 366 00:14:23,383 --> 00:14:25,618 And now you've got a clue. 367 00:14:27,187 --> 00:14:28,221 - (GASPS) - Boom! 368 00:14:28,321 --> 00:14:29,756 One for you, Dr. Lubbock. 369 00:14:29,856 --> 00:14:32,925 One pile each for the Croft boys, 370 00:14:33,059 --> 00:14:35,061 Bob's your uncle. 371 00:14:35,128 --> 00:14:37,364 - And off you go. - Off we go where? 372 00:14:37,430 --> 00:14:39,466 You're meant to catch up to Dr. Watson. 373 00:14:39,566 --> 00:14:43,536 Oh, I gather he reached out to the irregulars last night. 374 00:14:43,603 --> 00:14:46,373 Sherlock Holmes liked to meet interesting people 375 00:14:46,473 --> 00:14:49,376 and then put them to use solving problems. 376 00:14:49,442 --> 00:14:50,810 Who was he, really? 377 00:14:50,943 --> 00:14:52,145 Sherlock Holmes? 378 00:14:52,245 --> 00:14:55,482 The man was a comet. 379 00:14:55,582 --> 00:14:58,217 Won't see his like again. Not in this lifetime, anyway. 380 00:14:58,317 --> 00:14:59,619 SASHA: W-wait, is this a biography? 381 00:14:59,719 --> 00:15:01,721 SHINWELL: Come on, step lively, now. 382 00:15:01,788 --> 00:15:03,823 Watson's on his way to the patient. 383 00:15:03,923 --> 00:15:06,193 Run, you little piggies, run. Pitch up! 384 00:15:06,293 --> 00:15:07,427 WATSON: Excellent news, 385 00:15:07,494 --> 00:15:11,198 Patrick Ferguson. Learned a lot about you last night. 386 00:15:12,265 --> 00:15:13,666 Reached out to an associate. 387 00:15:13,766 --> 00:15:16,336 The don of history at Oxford. 388 00:15:16,469 --> 00:15:17,804 He, in turn, put me in contact 389 00:15:17,904 --> 00:15:19,739 with a woman named Esme Lorrigan. 390 00:15:19,806 --> 00:15:21,608 She is an author of a definitive 391 00:15:21,708 --> 00:15:25,144 but yet to be published biography on... 392 00:15:25,945 --> 00:15:27,580 ... Patrick Ferguson. 393 00:15:27,680 --> 00:15:30,650 This is based on a new trove of primary sources. 394 00:15:30,750 --> 00:15:34,654 There are facts in here only known to me and Mrs. Lorrigan. 395 00:15:34,754 --> 00:15:37,023 Facts about you, actually. 396 00:15:37,123 --> 00:15:38,758 I thought we'd review a few. 397 00:15:38,825 --> 00:15:40,327 To what end, sir? 398 00:15:40,427 --> 00:15:41,490 - I want to see how you do. 399 00:15:41,491 --> 00:15:43,930 - SASHA: Seriously, you're gonna quiz him? - No one thinks that he's really Patrick Ferguson. 400 00:15:43,996 --> 00:15:45,198 WATSON: The Ferguson family was friends 401 00:15:45,298 --> 00:15:46,633 with the philosopher David Hume. 402 00:15:46,733 --> 00:15:49,836 Can you confirm what Hume said to you at the end of his letter 403 00:15:49,936 --> 00:15:51,204 before you left to serve in America? 404 00:15:51,304 --> 00:15:53,306 I'm shot in the head. 405 00:15:53,373 --> 00:15:54,541 How am I supposed to remember this? 406 00:15:54,674 --> 00:15:56,175 WATSON: You invented the Ferguson rifle. 407 00:15:56,309 --> 00:15:58,945 Is it true that you based your improvements 408 00:15:59,011 --> 00:16:00,513 on Chaumette's breech-loading mechanism? 409 00:16:00,613 --> 00:16:02,048 Course I did. 410 00:16:02,148 --> 00:16:05,352 Why are you grilling the patient? He has a bullet in his head. 411 00:16:05,452 --> 00:16:06,553 You can relax, Captain. 412 00:16:06,653 --> 00:16:08,054 The point wasn't whether 413 00:16:08,154 --> 00:16:09,656 the patient could answer my questions correctly. 414 00:16:09,756 --> 00:16:11,157 I wanted to see how he responded 415 00:16:11,258 --> 00:16:12,825 to being asked the questions in the first place. 416 00:16:12,925 --> 00:16:14,193 Your eyes... 417 00:16:14,294 --> 00:16:16,162 they were darting from side to side. 418 00:16:16,263 --> 00:16:18,030 Your blinking increased, 419 00:16:18,164 --> 00:16:19,699 and your accent wavered. 420 00:16:21,033 --> 00:16:22,235 I made you nervous. 421 00:16:22,369 --> 00:16:24,036 You did no such thing. 422 00:16:24,136 --> 00:16:25,738 You know you're not Patrick Ferguson. 423 00:16:25,872 --> 00:16:28,908 Yes, you've still got a bullet in your brain, 424 00:16:29,041 --> 00:16:32,078 but I can give you a secondary diagnosis, Mr. Tanner. 425 00:16:32,912 --> 00:16:34,314 You're lying. 426 00:16:40,320 --> 00:16:42,022 WATSON: New line of inquiry. 427 00:16:42,023 --> 00:16:45,157 Why would Andrew Tanner want to escape his beautiful life? 428 00:16:45,224 --> 00:16:47,126 Who says he does? You blindsided the patient. 429 00:16:47,226 --> 00:16:49,430 - His name is Andrew. - But he identifies as a Patrick. 430 00:16:49,431 --> 00:16:50,997 - I'm going with "the patient." - WATSON: He's lying. 431 00:16:51,063 --> 00:16:52,832 And remember, we're doctors, and 432 00:16:52,932 --> 00:16:54,233 we're detectives. 433 00:16:54,334 --> 00:16:55,702 If that's true, why is he still our patient? 434 00:16:55,802 --> 00:16:57,169 There's no mystery left. 435 00:16:57,270 --> 00:16:59,339 The mystery is why he's doing this in the first place. 436 00:16:59,406 --> 00:17:01,708 The fact that Andrew Tanner is pretending 437 00:17:01,774 --> 00:17:05,312 to be Patrick Ferguson is the most anomalous thing about him. 438 00:17:05,412 --> 00:17:08,080 Which makes it the most important aspect of this case. 439 00:17:08,180 --> 00:17:11,083 Crofts, dig into Andrew's social media. 440 00:17:11,183 --> 00:17:13,152 See if you can bring us reasons why he might 441 00:17:13,252 --> 00:17:15,322 abandon his beautiful life. 442 00:17:17,324 --> 00:17:19,792 Sasha, come with me to Andrew's house. Let's see 443 00:17:19,926 --> 00:17:21,594 what we can learn from the crime scene. 444 00:17:21,694 --> 00:17:24,497 Great. I read Miletich, Homicide Investigation: An Introduction, 445 00:17:24,597 --> 00:17:26,899 and that is not a good beach read, apparently. 446 00:17:26,999 --> 00:17:29,001 What am I doing? 447 00:17:30,603 --> 00:17:32,739 Well, you still haven't found us a willing neurosurgeon. 448 00:17:32,805 --> 00:17:35,041 Well, I approached everyone I know. 449 00:17:35,107 --> 00:17:37,076 I'll say not quite everyone. 450 00:17:37,176 --> 00:17:39,946 I didn't see Isaac Niles' name on the list. 451 00:17:40,046 --> 00:17:42,549 Seriously? Last I checked, 452 00:17:42,649 --> 00:17:45,318 Niles was splitting his practice in between here and Johnstown. 453 00:17:45,418 --> 00:17:47,153 I mean, it might as well be Siberia. 454 00:17:47,286 --> 00:17:48,821 - You trained with him, yes? - So? 455 00:17:48,955 --> 00:17:51,458 Niles is talented, but he's in exile for a reason. 456 00:17:51,591 --> 00:17:53,660 Okay, so, a gifted surgeon, hounded by demons, 457 00:17:53,793 --> 00:17:55,495 looking for a way back into the mainstream. 458 00:17:55,628 --> 00:17:58,365 That's exactly the type of character we're looking for. 459 00:17:58,465 --> 00:18:00,667 Get in touch with Dr. Niles. 460 00:18:00,800 --> 00:18:03,002 Bet he remembers you. 461 00:18:10,242 --> 00:18:11,911 Good morning, my darling. 462 00:18:11,978 --> 00:18:14,246 And I don't think Dr. Watson's likely 463 00:18:14,313 --> 00:18:16,282 to have time for you today. 464 00:18:16,383 --> 00:18:17,984 I'll take my chances. 465 00:18:20,086 --> 00:18:22,254 (BRITISH ACCENT): Shinwell Johnson. 466 00:18:25,458 --> 00:18:28,528 I don't recall introducing myself. 467 00:18:30,329 --> 00:18:32,365 I'm here on his behalf. 468 00:18:35,101 --> 00:18:37,336 Do you know who I mean? 469 00:18:38,538 --> 00:18:41,040 Yeah. 470 00:18:44,511 --> 00:18:46,379 Say the name. 471 00:18:47,279 --> 00:18:49,015 Please. 472 00:18:49,816 --> 00:18:52,919 You... you speak for M... 473 00:18:53,019 --> 00:18:54,320 Moriarty. 474 00:18:54,387 --> 00:18:57,323 Our mutual employer has a task for you. 475 00:18:58,190 --> 00:18:59,959 I'm supposed to be providing information that... 476 00:19:00,026 --> 00:19:01,794 Professor Moriarty has some thoughts 477 00:19:01,861 --> 00:19:03,696 on the prescriptions Dr. Watson is writing 478 00:19:03,697 --> 00:19:05,197 for himself in your name. 479 00:19:05,297 --> 00:19:08,300 When the opportunity presents itself, 480 00:19:08,401 --> 00:19:10,837 you're to empty the bottle of tamsulosin 481 00:19:10,903 --> 00:19:12,905 and replace it with these pills. 482 00:19:13,005 --> 00:19:14,907 You'll find they're identical. 483 00:19:15,007 --> 00:19:17,209 Dr. Watson should have no questions. 484 00:19:23,149 --> 00:19:25,384 Will these hurt the man? 485 00:19:26,218 --> 00:19:27,554 (ELEVATOR BELL DINGS) 486 00:19:27,687 --> 00:19:29,255 (AMERICAN ACCENT): Dr. Watson! 487 00:19:29,355 --> 00:19:31,558 Can I have just a couple minutes of your time? 488 00:19:31,658 --> 00:19:33,059 Uh, not today, not Tuesday, 489 00:19:33,159 --> 00:19:34,594 - not ever. - Not ever. 490 00:19:34,994 --> 00:19:38,565 Shinwell, I need you to reach out to Gregson at Scotland Yard. 491 00:19:38,665 --> 00:19:40,232 Have him reach out to the Pittsburgh police, 492 00:19:40,332 --> 00:19:42,869 get a police report from the day Andrew Tanner was shot. 493 00:19:42,935 --> 00:19:44,403 Okay? 494 00:19:44,537 --> 00:19:46,506 - Yeah. - All right. 495 00:19:50,677 --> 00:19:52,545 ANDREW: Girls, you know we have to go to school today. 496 00:19:52,612 --> 00:19:53,880 - Uh... - STEPHENS: Gross. 497 00:19:53,946 --> 00:19:55,448 The patient's daughter did not consent 498 00:19:55,548 --> 00:19:58,184 to being used as a prop on social media. 499 00:19:58,250 --> 00:20:00,720 - That's your takeaway? - (PHONE CHIMES) 500 00:20:04,491 --> 00:20:06,025 Porsche Sellers? 501 00:20:06,125 --> 00:20:07,594 That your car dealer or your porn star? 502 00:20:07,694 --> 00:20:09,796 Cuteness is just what's on the surface. 503 00:20:09,896 --> 00:20:13,065 There's a howl of desperation right under it, 504 00:20:13,132 --> 00:20:14,934 a sad and vacant attempt to find meaning 505 00:20:15,034 --> 00:20:16,736 - in the material world. - Do me a favor. 506 00:20:16,803 --> 00:20:19,872 The next time you're wondering why people like me and not you, 507 00:20:19,972 --> 00:20:21,674 remember this moment. 508 00:20:22,509 --> 00:20:24,043 For the record, the reason 509 00:20:24,143 --> 00:20:26,479 I read your phone over your shoulder is that, otherwise, 510 00:20:26,613 --> 00:20:29,148 I'd have no idea what's going in your life. 511 00:20:29,248 --> 00:20:30,583 - (SCOTTISH ACCENT): Victory... - Porsche? 512 00:20:30,683 --> 00:20:32,051 - is ours! - You getting a new car? 513 00:20:32,118 --> 00:20:33,753 Thinking about it. 514 00:20:33,820 --> 00:20:36,222 Definitely not a howl of desperation, right? 515 00:20:36,288 --> 00:20:38,946 No vacant materialism in play. 516 00:20:39,247 --> 00:20:41,292 Kidding, man. You work hard. 517 00:20:41,360 --> 00:20:43,129 Reap the spoils. 518 00:20:43,229 --> 00:20:46,566 There's no question we'll come out ahead. 519 00:20:46,633 --> 00:20:49,335 Victory... is ours! 520 00:20:52,071 --> 00:20:54,206 Hey, look at this. 521 00:20:56,509 --> 00:20:59,812 Patient has a tremor in his right hand. 522 00:21:01,047 --> 00:21:04,016 SHINWELL: Message come in for you, guv. 523 00:21:06,919 --> 00:21:08,354 Devin Chaplin. 524 00:21:08,487 --> 00:21:11,157 Executive vice president of human resources. 525 00:21:11,257 --> 00:21:14,293 Something about you bursting into Andrew Tanner's room 526 00:21:14,360 --> 00:21:15,995 and calling him a liar. 527 00:21:16,095 --> 00:21:17,463 Executive vice president. 528 00:21:17,530 --> 00:21:19,699 Who knew I'd land so high on the food chain? 529 00:21:19,832 --> 00:21:22,168 Brings a proud tear to my eye. 530 00:21:24,571 --> 00:21:26,673 What are we looking for here? 531 00:21:26,773 --> 00:21:28,107 I'll bet you a hundred dollars that the patient 532 00:21:28,207 --> 00:21:29,876 is holding a rubber ball in his right hand. 533 00:21:30,009 --> 00:21:31,043 How could you know that? 534 00:21:31,177 --> 00:21:33,613 Think about every time we've visited him. 535 00:21:33,680 --> 00:21:35,314 Have you ever once seen his right hand? 536 00:21:35,414 --> 00:21:36,515 No, you haven't. 537 00:21:36,616 --> 00:21:38,017 That's because he always, 538 00:21:38,150 --> 00:21:40,386 always keeps it under the sheets. 539 00:21:40,519 --> 00:21:41,888 In the videos he posts, 540 00:21:41,988 --> 00:21:44,090 he's always holding a rubber ball. 541 00:21:51,330 --> 00:21:53,399 WATSON: We're looking for anomalies. 542 00:21:53,499 --> 00:21:56,202 Picture this place exactly how your mind 543 00:21:56,302 --> 00:21:58,037 is telling you it's supposed to be. 544 00:21:58,137 --> 00:21:59,606 What's here that shouldn't be 545 00:21:59,706 --> 00:22:03,075 or what don't you see that you should? 546 00:22:14,386 --> 00:22:15,888 The grandfather clock. 547 00:22:17,924 --> 00:22:20,226 The police report refers to a missed shot, 548 00:22:20,326 --> 00:22:21,493 a bullet that missed Andrew 549 00:22:21,560 --> 00:22:22,895 and landed in the clock instead. 550 00:22:22,995 --> 00:22:24,063 The report failed to note 551 00:22:24,163 --> 00:22:25,564 the time on the clock... 11:42. 552 00:22:25,698 --> 00:22:28,067 Mrs. Tanner, was this clock accurate? 553 00:22:28,200 --> 00:22:29,200 Always. 554 00:22:29,235 --> 00:22:30,402 The report tells us that 555 00:22:30,502 --> 00:22:32,538 Andrew's wife came home at 1:22p.m. 556 00:22:32,605 --> 00:22:34,340 to find him on the kitchen floor. 557 00:22:34,440 --> 00:22:36,108 - Yeah. - Huh. 558 00:22:36,242 --> 00:22:38,244 So, the first shot was fired 11:42, 559 00:22:38,344 --> 00:22:39,445 but the second one had to have come 560 00:22:39,578 --> 00:22:40,647 at least an hour later, 561 00:22:40,747 --> 00:22:41,881 or Andrew would have bled out 562 00:22:41,948 --> 00:22:43,249 - before his wife got here. - Exactly. 563 00:22:43,349 --> 00:22:45,317 What do you make of that time gap? 564 00:22:46,485 --> 00:22:48,454 The liquor cabinet. 565 00:22:49,622 --> 00:22:50,923 What do you observe, Dr. Lubbock? 566 00:22:51,023 --> 00:22:53,059 SASHA: Only one of the bottles is open. 567 00:22:53,125 --> 00:22:55,061 Yes, of all the antique bottles, 568 00:22:55,127 --> 00:22:57,029 the most prominently displayed... 569 00:22:57,129 --> 00:22:59,365 presumably the most expensive whiskey... 570 00:22:59,465 --> 00:23:00,700 is the only one open. 571 00:23:00,767 --> 00:23:02,902 Does that surprise you, Mrs. Tanner? 572 00:23:02,969 --> 00:23:04,436 Honestly? Yes. 573 00:23:04,536 --> 00:23:07,206 Andrew paid $20,000 for that bottle. 574 00:23:07,940 --> 00:23:10,076 Can you think of the last time that you noticed 575 00:23:10,176 --> 00:23:13,312 that this bottle was completely sealed? 576 00:23:14,146 --> 00:23:16,082 I dusted the cabinet last Wednesday. 577 00:23:16,182 --> 00:23:18,384 The day Andrew got, uh... 578 00:23:19,218 --> 00:23:20,386 The day that it happened. 579 00:23:20,486 --> 00:23:21,721 Maybe the burglar drank it? 580 00:23:21,821 --> 00:23:23,489 So, you believe the intruder 581 00:23:23,589 --> 00:23:25,257 picked this lock and this lock alone, 582 00:23:25,357 --> 00:23:26,592 drink what looks to be six shots, 583 00:23:26,693 --> 00:23:29,361 and then just replaced everything? 584 00:23:29,461 --> 00:23:30,697 What am I smelling? 585 00:23:30,797 --> 00:23:32,464 There are six whiskey drams here. 586 00:23:32,564 --> 00:23:35,267 Two of them have fingerprint smudges on them 587 00:23:35,367 --> 00:23:37,569 and they smell of alcohol. 588 00:23:38,437 --> 00:23:39,839 - Okay. - (CAR DOOR CLOSES) 589 00:23:39,939 --> 00:23:41,607 There's a one hour gap between the first shot... 590 00:23:41,708 --> 00:23:43,009 the one that hit the clock... 591 00:23:43,109 --> 00:23:45,344 and the one that landed in Andrew Tanner's brain. 592 00:23:45,444 --> 00:23:47,213 We have a bottle of priceless whiskey, 593 00:23:47,313 --> 00:23:49,448 sealed that morning and locked behind the glass. 594 00:23:49,515 --> 00:23:52,985 Now, there are six drams missing from it 595 00:23:53,085 --> 00:23:55,187 and two glasses that were most likely used 596 00:23:55,287 --> 00:23:57,690 to take those shots. 597 00:23:57,824 --> 00:24:00,159 Can you make that make sense? 598 00:24:02,061 --> 00:24:04,931 Oh. Oh, my goodness. 599 00:24:05,798 --> 00:24:09,702 Y'all, that was amazing. My brain just had an orgasm. 600 00:24:09,802 --> 00:24:11,738 - Can we skip the foreplay? - I love that you're excited. 601 00:24:11,838 --> 00:24:13,372 The break-in was staged. 602 00:24:13,505 --> 00:24:15,641 Andrew Tanner knows who shot him. 603 00:24:15,742 --> 00:24:17,009 Whoever it was. 604 00:24:17,109 --> 00:24:18,711 Maybe their hand was shaking, 605 00:24:18,845 --> 00:24:22,381 maybe they couldn't bring themselves to do it at first. 606 00:24:22,481 --> 00:24:24,851 That's why the first bullet hit the clock. 607 00:24:24,951 --> 00:24:27,887 And then the two of 'em shared Andrew's best rare whiskey, 608 00:24:27,987 --> 00:24:30,256 and finally, bang. 609 00:24:30,389 --> 00:24:32,058 They were in cahoots. 610 00:24:32,191 --> 00:24:33,692 Cahoots? People say cahoots? 611 00:24:33,760 --> 00:24:35,094 I want to do another one. 612 00:24:35,194 --> 00:24:38,164 Another mystery. I want to do another one, like, right now. 613 00:24:38,230 --> 00:24:40,099 Who got me these balloons? 614 00:24:40,199 --> 00:24:41,868 Why would you conspire with someone 615 00:24:41,968 --> 00:24:44,236 - to stage a break-in and then shoot you? - ADAM: Actually, 616 00:24:44,370 --> 00:24:45,938 Stephens and I may have some insight there. 617 00:24:46,072 --> 00:24:48,240 Actually, I might have some insight there. 618 00:24:48,374 --> 00:24:50,076 You tagged along and mused, 619 00:24:50,209 --> 00:24:52,578 tracked the phases of the moon or whatever. 620 00:24:52,678 --> 00:24:54,981 Andrew Tanner has a tremor in his right hand. 621 00:24:55,081 --> 00:24:57,183 He's been hiding it, but it's been getting worse. 622 00:24:57,249 --> 00:24:59,185 We never saw his right hand. 623 00:24:59,285 --> 00:25:01,287 Tanner has a family history of Huntington's disease. 624 00:25:01,420 --> 00:25:03,189 We've been worried about the bullet in his brain, 625 00:25:03,289 --> 00:25:04,623 so we never did a genetic workup. 626 00:25:04,757 --> 00:25:06,358 His uncle and his great-grandfather 627 00:25:06,425 --> 00:25:08,227 both died from Huntington's. 628 00:25:08,327 --> 00:25:10,329 A death from Huntington's 629 00:25:10,429 --> 00:25:11,864 is sheer agony. If I had the disease, 630 00:25:11,931 --> 00:25:14,967 I'd do just about anything I could to avoid it. 631 00:25:15,067 --> 00:25:17,369 I'd consider suicide. 632 00:25:17,469 --> 00:25:19,038 Or, if I had a life insurance policy 633 00:25:19,105 --> 00:25:20,506 and a family to provide for, 634 00:25:20,606 --> 00:25:22,508 I might even stage my own murder 635 00:25:22,608 --> 00:25:24,543 so my wife and kids could still get the money. 636 00:25:24,610 --> 00:25:26,979 Insurance doesn't pay out if you kill yourself. 637 00:25:27,113 --> 00:25:28,514 Andrew Tanner staged his own murder 638 00:25:28,614 --> 00:25:30,883 to save himself from a fate worse than death. 639 00:25:31,617 --> 00:25:34,186 I think my brain just had an orgasm. 640 00:25:41,727 --> 00:25:42,995 Has Andrew Tanner threatened to kill himself? 641 00:25:43,095 --> 00:25:44,596 Of course not, but he's gonna do it anyway. 642 00:25:44,696 --> 00:25:46,398 Andrew staged the break-in because he wants to die. 643 00:25:46,465 --> 00:25:48,367 He plans to spare himself and his family 644 00:25:48,467 --> 00:25:49,467 the horrors of Huntington's. 645 00:25:49,535 --> 00:25:50,536 According to your theory. 646 00:25:50,636 --> 00:25:51,971 He carries the genetic marker. 647 00:25:52,071 --> 00:25:53,472 His wife gave me access to his computer. 648 00:25:53,605 --> 00:25:55,641 He had himself tested without telling anyone. 649 00:25:55,774 --> 00:25:57,609 He then found someone to shoot him in the head, 650 00:25:57,709 --> 00:25:59,011 except he didn't die. 651 00:25:59,111 --> 00:26:01,047 Now he has Huntington's and a bullet in his brain. 652 00:26:01,147 --> 00:26:02,281 So, what does he do? 653 00:26:02,348 --> 00:26:04,150 Pretends to be a Scottish sniper? 654 00:26:04,250 --> 00:26:05,451 No, he pretends to be insane, 655 00:26:05,517 --> 00:26:07,319 which is a decent pivot, honestly. 656 00:26:07,419 --> 00:26:09,421 He's not responsible for his own actions, 657 00:26:09,488 --> 00:26:11,290 including taking his own life. 658 00:26:11,390 --> 00:26:12,691 Andrew Tanner can die, 659 00:26:12,791 --> 00:26:15,161 and his family will still get the insurance money. 660 00:26:15,261 --> 00:26:17,529 Okay, no one respects you more than I do, 661 00:26:17,663 --> 00:26:19,866 but we can't cuff the man to his bed. Okay. 662 00:26:19,999 --> 00:26:22,766 - Put guards at his door. - We'll do what we can, 663 00:26:22,767 --> 00:26:26,038 but we can't babysit the man forever. 664 00:26:27,840 --> 00:26:29,175 (SIGHS) 665 00:26:30,776 --> 00:26:32,845 INGRID: Isaac. 666 00:26:34,180 --> 00:26:36,048 Word is your students love you. 667 00:26:36,182 --> 00:26:37,683 Glad to hear you're doing well. 668 00:26:37,783 --> 00:26:40,386 No. Just no. 669 00:26:40,519 --> 00:26:42,288 It's been, what, seven years? 670 00:26:42,354 --> 00:26:44,290 How long are you gonna tilt at this windmill? 671 00:26:44,356 --> 00:26:45,958 You actually cost me my scholarship. 672 00:26:46,058 --> 00:26:47,894 I actually lost jobs because of you. 673 00:26:48,027 --> 00:26:49,028 I'm still paying off loans 674 00:26:49,128 --> 00:26:50,162 I shouldn't have needed to take on. 675 00:26:50,262 --> 00:26:51,463 I didn't do anything to you. 676 00:26:51,530 --> 00:26:53,210 And you know you did. We were up for the same grant money, 677 00:26:53,211 --> 00:26:56,202 you saw a way to sweep me aside. We were dating. 678 00:26:56,302 --> 00:26:57,736 We went on four dates. 679 00:26:57,870 --> 00:27:00,005 You got yourself arrested that night, Isaac. 680 00:27:00,039 --> 00:27:01,740 Isaac. 681 00:27:05,377 --> 00:27:06,745 Give me two minutes. 682 00:27:08,714 --> 00:27:11,250 ISAAC: How many surgeons have turned you down? 683 00:27:11,350 --> 00:27:12,784 Eleven. 684 00:27:13,752 --> 00:27:15,087 And you figured I'm the only idiot 685 00:27:15,221 --> 00:27:17,623 desperate enough to walk this minefield. 686 00:27:17,723 --> 00:27:19,892 If you get that bullet out, 687 00:27:19,992 --> 00:27:21,560 it means notoriety. 688 00:27:21,660 --> 00:27:23,662 Be the first thing that pops up 689 00:27:23,762 --> 00:27:24,830 when people search your name, 690 00:27:24,897 --> 00:27:28,134 which is a vast improvement on the current results. 691 00:27:33,105 --> 00:27:34,606 I'll do it. 692 00:27:35,741 --> 00:27:37,576 If you admit what you did to me, 693 00:27:37,709 --> 00:27:39,378 I'll operate. 694 00:27:41,747 --> 00:27:44,083 You trashed your own reputation. 695 00:27:45,384 --> 00:27:47,786 Feel free to dwell on that until you're dead. 696 00:27:48,754 --> 00:27:50,957 If you want it back... 697 00:27:52,724 --> 00:27:54,626 ... there's a patient who needs you. 698 00:28:05,771 --> 00:28:08,007 ♪ ♪ 699 00:28:22,754 --> 00:28:23,755 Mr. Johnson? 700 00:28:23,855 --> 00:28:26,158 Mr. Johnson. 701 00:28:27,326 --> 00:28:31,097 That was me dad's nickname for his knob. 702 00:28:31,930 --> 00:28:34,400 Shinwell, mate. 703 00:28:34,500 --> 00:28:36,735 Um, Shinwell, 704 00:28:36,802 --> 00:28:38,470 do you happen to know where Watson is? 705 00:28:38,570 --> 00:28:41,073 We're all kind of wondering about next steps. 706 00:28:41,173 --> 00:28:42,574 Have you tried asking him? 707 00:28:42,674 --> 00:28:44,010 He says he's on top of it. 708 00:28:44,110 --> 00:28:46,078 Actually, the text said, 709 00:28:46,178 --> 00:28:49,048 "I'm literally on top of it," whatever that means. 710 00:28:49,148 --> 00:28:52,318 I assume he's on top of it. 711 00:29:17,876 --> 00:29:19,411 (DOOR OPENS) 712 00:29:24,783 --> 00:29:26,885 (DOOR CLOSES) 713 00:29:39,665 --> 00:29:41,600 (GRUNTS) 714 00:29:41,700 --> 00:29:44,803 A brilliant detective cautioned me not to gloat. 715 00:29:44,903 --> 00:29:46,638 I called this. 716 00:29:46,705 --> 00:29:48,207 Oh, yeah. 717 00:29:48,307 --> 00:29:49,841 I knew you were gonna try to kill yourself, Andrew, 718 00:29:49,908 --> 00:29:51,177 and I knew exactly why. 719 00:29:51,277 --> 00:29:52,478 (SCOTTISH ACCENT): My name's not Andrew. 720 00:29:52,544 --> 00:29:53,745 Let it go. 721 00:29:53,845 --> 00:29:55,714 And of course I bloody want to kill myself. 722 00:29:56,515 --> 00:30:00,419 Say you woke up in a-in a world full of beeping machines, 723 00:30:00,519 --> 00:30:02,121 doctors calling you a madman. 724 00:30:02,221 --> 00:30:03,221 You'd do the same. 725 00:30:03,222 --> 00:30:04,256 You are not Patrick Ferguson. 726 00:30:04,356 --> 00:30:05,824 Your name is Andrew Tanner. 727 00:30:05,924 --> 00:30:07,393 You have Huntington's disease. 728 00:30:07,493 --> 00:30:08,894 You tried to stage your own murder. 729 00:30:08,994 --> 00:30:10,196 It didn't work. 730 00:30:10,296 --> 00:30:12,731 Now who's the madman, eh? 731 00:30:12,831 --> 00:30:14,666 This is your backup plan, Andrew. 732 00:30:14,766 --> 00:30:16,268 They can't deny your family insurance 733 00:30:16,402 --> 00:30:18,570 if you're insane, right? 734 00:30:19,405 --> 00:30:20,572 You know, I'm gonna tell you something 735 00:30:20,672 --> 00:30:22,508 that, uh, might surprise you. 736 00:30:23,875 --> 00:30:25,111 I ran away from my family too. 737 00:30:25,211 --> 00:30:27,113 It was about two years ago. 738 00:30:27,913 --> 00:30:30,216 Got a call to help a friend, 739 00:30:30,282 --> 00:30:31,950 and I left. 740 00:30:33,252 --> 00:30:35,121 Didn't even call her, Andrew, 741 00:30:35,221 --> 00:30:36,288 'cause what we were doing, 742 00:30:36,388 --> 00:30:38,224 it was just so dangerous. 743 00:30:39,024 --> 00:30:41,727 Then, when I finally got to see my wife again, 744 00:30:41,827 --> 00:30:44,330 she didn't want to be my wife anymore. 745 00:30:46,098 --> 00:30:48,033 I don't like what you're doing, Andrew. 746 00:30:48,100 --> 00:30:49,735 But when I judge you, 747 00:30:49,835 --> 00:30:51,303 I'm judging myself. 748 00:30:52,070 --> 00:30:54,573 I don't want to be your judge. 749 00:30:54,673 --> 00:30:56,208 I want to be your doctor. 750 00:30:56,275 --> 00:30:59,678 So, just tell me who you really are. 751 00:30:59,778 --> 00:31:00,846 Tell me 752 00:31:00,946 --> 00:31:02,381 so I can help you. 753 00:31:06,118 --> 00:31:07,653 What is it? 754 00:31:07,786 --> 00:31:09,721 Your eyes. 755 00:31:12,391 --> 00:31:14,426 (GRUNTING) 756 00:31:21,967 --> 00:31:23,535 WATSON: One of the aneurysms in Andrew's brain ruptured. 757 00:31:23,635 --> 00:31:25,304 We haven't found a vascular neurosurgeon yet, 758 00:31:25,404 --> 00:31:27,473 so we had to put him in a medically induced coma 759 00:31:27,573 --> 00:31:29,608 so the swelling in his head doesn't kill him. 760 00:31:29,708 --> 00:31:31,643 Dr. Derian? 761 00:31:31,777 --> 00:31:35,314 I said, "We haven't found a neurosurgeon yet." 762 00:31:35,447 --> 00:31:38,450 That would be your cue to reach out to Isaac Niles again. 763 00:31:38,550 --> 00:31:40,986 We'll hear from him soon. 764 00:31:41,086 --> 00:31:43,555 If I needle Isaac, 765 00:31:43,655 --> 00:31:45,691 he retreats into his shell. 766 00:31:45,824 --> 00:31:47,693 You'd bet our patient's life on that? 767 00:31:50,662 --> 00:31:51,861 - I don't think a standoff - Maybe someone 768 00:31:51,862 --> 00:31:53,065 - is gonna get us anywhere. - on the west coast? 769 00:31:53,066 --> 00:31:54,300 I know someone at UCLA. 770 00:31:54,400 --> 00:31:56,668 (PHONE VIBRATES) 771 00:32:00,306 --> 00:32:02,841 Hi, Isaac. 772 00:32:03,775 --> 00:32:05,677 Thank you. 773 00:32:06,778 --> 00:32:08,847 WATSON: Have Dr. Niles scrub in when he gets here. 774 00:32:08,947 --> 00:32:12,318 I'm gonna do a deep extubation on Andrew Tanner. 775 00:32:12,418 --> 00:32:15,254 Need to talk to him before the surgery. 776 00:32:16,788 --> 00:32:19,558 (MONITOR BEEPING STEADILY) 777 00:32:19,691 --> 00:32:22,728 We might be able to save your life, Andrew. 778 00:32:22,861 --> 00:32:25,664 You've developed a set of rings around your cornea 779 00:32:25,764 --> 00:32:27,633 since you've been admitted. They're still there. 780 00:32:27,733 --> 00:32:30,802 Those are called Kayser-Fleischer rings. 781 00:32:30,869 --> 00:32:34,573 They're symptoms of a genetic malady called Wilson's disease. 782 00:32:34,673 --> 00:32:36,908 The characteristic symptoms include tremors, 783 00:32:37,042 --> 00:32:38,777 involuntary movements. 784 00:32:38,877 --> 00:32:40,045 Wilson's disease manifests 785 00:32:40,178 --> 00:32:42,581 almost exactly like Huntington's. 786 00:32:42,681 --> 00:32:44,383 If I had the marker for Huntington's 787 00:32:44,516 --> 00:32:47,686 and the tremors came, I would think the worst, too. 788 00:32:47,753 --> 00:32:49,388 But here's the thing, Andrew. 789 00:32:50,222 --> 00:32:52,057 You may have the marker, but I'm almost positive 790 00:32:52,157 --> 00:32:54,793 that you don't have Huntington's. 791 00:32:54,893 --> 00:32:56,495 You've got Wilson's disease, 792 00:32:56,562 --> 00:32:59,164 and Wilson's can be treated. 793 00:33:00,232 --> 00:33:02,734 You may have the marker, yes, 794 00:33:02,868 --> 00:33:04,903 but if you get through the surgery, 795 00:33:05,003 --> 00:33:06,838 you've got years. 796 00:33:06,905 --> 00:33:09,107 Years of birthday parties, 797 00:33:09,241 --> 00:33:11,443 anniversaries, 798 00:33:11,577 --> 00:33:13,512 years to play Patrick Ferguson 799 00:33:13,579 --> 00:33:15,847 as many times as you want. 800 00:33:15,947 --> 00:33:18,784 But I need to hear you say you want that. 801 00:33:18,917 --> 00:33:22,321 And I need to hear you say it as Andrew. 802 00:33:23,188 --> 00:33:25,591 So, who are you... 803 00:33:25,691 --> 00:33:29,261 Patrick Ferguson or Andrew Tanner? 804 00:33:39,438 --> 00:33:41,440 (REGULAR ACCENT): I want it. 805 00:33:43,309 --> 00:33:44,776 I want it all. 806 00:33:46,878 --> 00:33:48,914 I want the operation. 807 00:33:49,014 --> 00:33:50,882 I want the medicine. 808 00:33:53,452 --> 00:33:55,487 I want my life. 809 00:34:00,058 --> 00:34:01,893 ♪ ♪ 810 00:34:01,960 --> 00:34:04,229 (QUIET, INDISTINCT CHATTER) 811 00:34:16,975 --> 00:34:18,944 Where's Dr. Niles? 812 00:34:34,393 --> 00:34:36,127 You're going in there. 813 00:34:38,497 --> 00:34:40,999 Is that a question or an order? 814 00:34:45,671 --> 00:34:47,573 We were celebrating. 815 00:34:48,640 --> 00:34:51,810 Klintmalm never gives anyone an A, and... 816 00:34:51,877 --> 00:34:53,512 our group did it. 817 00:34:55,113 --> 00:34:57,516 I had three drinks in 90 minutes. 818 00:34:57,649 --> 00:34:59,985 I should have been fine to drive. 819 00:35:00,085 --> 00:35:02,187 The police gave you a breath test. 820 00:35:02,287 --> 00:35:03,722 And I blew a point one. 821 00:35:03,822 --> 00:35:05,724 That's two one hundredths of a percentage point 822 00:35:05,824 --> 00:35:07,292 over the legal limit. 823 00:35:07,393 --> 00:35:10,328 I wish they would have given you a break. 824 00:35:10,429 --> 00:35:11,697 Really do. 825 00:35:11,797 --> 00:35:13,899 Somebody called to report a drunk driver. 826 00:35:13,999 --> 00:35:15,434 My make and model. 827 00:35:15,534 --> 00:35:17,703 I wasn't speeding. 828 00:35:18,637 --> 00:35:21,106 I wasn't swerving. 829 00:35:24,643 --> 00:35:26,578 Are you sure? 830 00:35:26,678 --> 00:35:28,380 You did this to me, Ingrid. 831 00:35:29,147 --> 00:35:32,083 You saw a chance to get your hands on that grant money 832 00:35:32,183 --> 00:35:34,920 and you took your competition off the board. 833 00:35:36,121 --> 00:35:37,188 (SCOFFS QUIETLY) 834 00:35:37,255 --> 00:35:40,058 If that's what you need to believe. 835 00:35:41,359 --> 00:35:43,795 I want you to tell me that I'm right. 836 00:35:57,443 --> 00:35:59,745 Good luck, Isaac. 837 00:36:11,790 --> 00:36:13,925 ♪ ♪ 838 00:36:28,139 --> 00:36:29,808 Could you pace somewhere else, please? 839 00:36:29,941 --> 00:36:31,309 You're making us nervous, too. 840 00:36:31,443 --> 00:36:33,445 Dr. Morstan. 841 00:36:35,013 --> 00:36:36,014 How's Andrew? 842 00:36:36,114 --> 00:36:37,616 Stable. 843 00:36:37,749 --> 00:36:39,384 The surgery worked. 844 00:36:39,451 --> 00:36:41,553 I've never seen anything like it. 845 00:36:41,653 --> 00:36:43,421 Dr. Niles coiled and cut 846 00:36:43,489 --> 00:36:45,991 every single aneurysm and then removed the bullet 847 00:36:46,124 --> 00:36:49,495 using a method he obviously devised for this exact procedure. 848 00:36:49,628 --> 00:36:51,062 The Niles Extraction. 849 00:36:51,162 --> 00:36:52,430 The man belongs in the book of deeds. 850 00:36:52,531 --> 00:36:53,932 MARY: They'll teach this. 851 00:36:54,032 --> 00:36:57,402 Isaac Niles will have his pick of jobs. 852 00:36:57,503 --> 00:37:00,839 How did this guy wind up stuck in Johnstown? 853 00:37:01,740 --> 00:37:03,609 Look what I made you! 854 00:37:04,810 --> 00:37:06,044 (GIGGLING) 855 00:37:16,622 --> 00:37:19,491 Never knew you to revel in the afterglow. 856 00:37:20,325 --> 00:37:22,661 When I said you look happy, I meant it. 857 00:37:24,630 --> 00:37:26,598 Yes, I was probing for clues, 858 00:37:26,665 --> 00:37:27,933 but I still meant it. 859 00:37:27,999 --> 00:37:29,868 Should have kept it to myself. 860 00:37:31,670 --> 00:37:33,672 I should have stayed with you. 861 00:37:34,740 --> 00:37:36,775 I'm sorry that I didn't, but... 862 00:37:36,842 --> 00:37:38,877 you look happy now. I can respect that, 863 00:37:39,010 --> 00:37:42,814 and whoever Gummi is... 864 00:37:43,715 --> 00:37:46,685 ... it's none of my business. I'll stop digging around. 865 00:37:47,553 --> 00:37:48,754 You were digging around? 866 00:37:48,854 --> 00:37:51,122 Well, I'm a detective. I follow leads. 867 00:37:52,457 --> 00:37:54,159 I'll do better. 868 00:37:55,360 --> 00:37:57,028 I appreciate that. 869 00:37:58,029 --> 00:37:59,364 Have you eaten yet? 870 00:37:59,497 --> 00:38:02,167 I was gonna take my lunch up to the roof. 871 00:38:02,233 --> 00:38:05,036 Mm. Well, I'm about... 872 00:38:05,136 --> 00:38:08,206 20 minutes late to my appointment with human resources. 873 00:38:08,306 --> 00:38:09,741 As you well know, 874 00:38:09,841 --> 00:38:12,210 Andrew Tanner was in a delicate state. 875 00:38:12,310 --> 00:38:14,980 And you confronted him directly. 876 00:38:19,384 --> 00:38:22,519 Uh, you said, "I know you're not Patrick Ferguson. 877 00:38:22,554 --> 00:38:24,956 You've still got a bullet in your brain, but 878 00:38:25,056 --> 00:38:26,725 I've got a secondary diagnosis 879 00:38:26,825 --> 00:38:29,227 for you, Mr. Tanner. You're lying." 880 00:38:29,327 --> 00:38:33,098 Does that sound familiar to you, Dr. Watson? 881 00:38:33,231 --> 00:38:34,900 Dr. Watson? 882 00:38:37,435 --> 00:38:38,737 Are you with me? 883 00:38:38,837 --> 00:38:43,441 Devin Chaplin. Executive vice president of human resources. 884 00:38:44,242 --> 00:38:46,377 Does anyone ever call you Gummi? 885 00:38:48,880 --> 00:38:50,515 This... 886 00:38:51,817 --> 00:38:53,184 This is astonishing. 887 00:38:53,284 --> 00:38:56,588 You're starting a new phase in your career, Dr. Niles. 888 00:38:56,722 --> 00:38:58,924 I'd like you to do it with us. 889 00:39:00,992 --> 00:39:02,460 Is there something wrong? 890 00:39:02,560 --> 00:39:04,229 This is incredible. 891 00:39:04,329 --> 00:39:05,731 Thank you. 892 00:39:07,699 --> 00:39:09,801 I'm going to see what else comes in. 893 00:39:12,738 --> 00:39:14,606 Sure. Of course. 894 00:39:14,706 --> 00:39:16,642 I hope you'll give me a chance to compete. 895 00:39:16,775 --> 00:39:18,376 I'm going to move on. 896 00:39:19,510 --> 00:39:21,546 Sometimes, you just... 897 00:39:21,613 --> 00:39:23,882 need a fresh start. 898 00:39:28,086 --> 00:39:30,088 Uh, we-we might never see each other again, 899 00:39:30,155 --> 00:39:32,057 so I'm just going to say this. 900 00:39:32,123 --> 00:39:35,226 You have an extremely dangerous person working here. 901 00:39:35,293 --> 00:39:36,494 Excuse me? 902 00:39:36,628 --> 00:39:38,496 Ingrid Derian is an incredible talent, 903 00:39:38,630 --> 00:39:41,132 but if she stays at UHOP, sooner or later, 904 00:39:41,266 --> 00:39:42,668 there's going to be fallout. 905 00:39:42,801 --> 00:39:46,371 I know for a fact the blowback won't touch Ingrid. 906 00:39:46,471 --> 00:39:49,174 She'd never let it happen that way. 907 00:39:49,274 --> 00:39:52,110 The people around her will take the damage. 908 00:39:52,177 --> 00:39:53,879 Including, maybe, you... 909 00:39:54,780 --> 00:39:56,514 ... Dr. Morstan. 910 00:39:58,984 --> 00:40:01,219 I ate at Pusadee's Garden. 911 00:40:03,454 --> 00:40:05,724 I ate at Pusadee's Garden. 912 00:40:09,427 --> 00:40:11,930 I ate at Pusadee's Garden. 913 00:40:11,997 --> 00:40:13,932 I ate at Pusadee's Garden. 914 00:40:14,032 --> 00:40:15,032 (LAPTOP CHIMES) 915 00:40:15,033 --> 00:40:16,101 WOMAN: Hi, babe. 916 00:40:16,201 --> 00:40:17,969 Are you at work? 917 00:40:18,069 --> 00:40:20,839 I told you I'm really a doctor. 918 00:40:22,974 --> 00:40:24,676 You okay? 919 00:40:25,443 --> 00:40:27,846 I hear about people who go broke doing this. 920 00:40:27,979 --> 00:40:29,347 They max out their cards. 921 00:40:29,480 --> 00:40:30,882 They bankrupt their family. 922 00:40:31,016 --> 00:40:32,183 That's not me, though. 923 00:40:32,317 --> 00:40:33,551 (FOOTSTEPS APPROACHING) 924 00:40:34,452 --> 00:40:35,921 Got to go. 925 00:40:39,758 --> 00:40:41,426 Stephens. 926 00:40:42,828 --> 00:40:44,462 Here you go. 927 00:40:44,529 --> 00:40:46,197 Why are you giving me a balloon? 928 00:40:46,297 --> 00:40:48,366 'Cause you got some for me. 929 00:40:49,134 --> 00:40:51,402 Wasn't much of an investigation. 930 00:40:51,502 --> 00:40:53,038 I called a few stores. 931 00:40:53,171 --> 00:40:54,605 One of 'em described you. 932 00:40:54,706 --> 00:40:56,842 Well, I guess there are two of you. 933 00:40:56,908 --> 00:40:59,644 But I asked about the glasses. 934 00:41:00,478 --> 00:41:02,247 You got a secret nice side. 935 00:41:03,014 --> 00:41:05,283 I promise I won't tell anyone. 936 00:41:09,120 --> 00:41:10,722 It's none of my business. 937 00:41:11,857 --> 00:41:14,325 But "filing for an extension"? 938 00:41:14,925 --> 00:41:16,527 I don't know. 939 00:41:16,594 --> 00:41:18,730 You're not a tax return. 940 00:41:18,830 --> 00:41:21,166 That might just be the most romantic thing 941 00:41:21,266 --> 00:41:23,001 anyone's ever said to me. 942 00:41:23,101 --> 00:41:25,203 I think I know who Gummi is. 943 00:41:25,303 --> 00:41:26,704 My congratulations. 944 00:41:26,805 --> 00:41:29,841 What an exceptionally fruitful non-investigation. 945 00:41:29,941 --> 00:41:31,442 Well, you know, sometimes, Shinwell, 946 00:41:31,542 --> 00:41:34,345 you solve a mystery even when you're not trying to. 947 00:41:35,580 --> 00:41:37,048 You're not gonna ask who it is? 948 00:41:37,115 --> 00:41:40,585 No. I never dip my spoon in another man's soup, sir. 949 00:41:40,718 --> 00:41:42,587 Mary's not a man. 950 00:41:42,687 --> 00:41:46,624 Just see if you can work out how the saying might apply. 951 00:41:47,658 --> 00:41:50,428 So, now you've gleaned this information, 952 00:41:50,528 --> 00:41:52,097 do you suppose you'll act on it, 953 00:41:52,197 --> 00:41:54,232 intentionally or otherwise? 954 00:41:54,299 --> 00:41:56,701 Well, now you're going into the realm of paradox. 955 00:41:56,802 --> 00:41:59,470 You can't ask a man to predict what he'll do unintentionally, 956 00:41:59,604 --> 00:42:03,274 but I did promise Mary that I would respect her privacy, 957 00:42:03,374 --> 00:42:05,777 so I suppose I'll do just that. 958 00:42:05,877 --> 00:42:07,145 That's good, guv. 959 00:42:07,278 --> 00:42:09,815 And do let me know if passing ruffians 960 00:42:09,915 --> 00:42:13,018 force more information on you. 961 00:42:19,457 --> 00:42:21,492 - (DRAWER CLOSES) - Look at you. 962 00:42:21,626 --> 00:42:25,130 The man with a foolproof method for keeping secrets. 963 00:42:28,533 --> 00:42:29,935 Guv? 964 00:42:30,735 --> 00:42:33,839 If you never know who Gummi is, how can you ever reveal it? 965 00:42:35,540 --> 00:42:36,942 Yeah. 966 00:42:37,008 --> 00:42:39,177 ♪ ♪ 967 00:42:52,000 --> 00:42:57,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 70243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.