All language subtitles for The.Squatchers.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,385 --> 00:00:44,615 - You can't time travel. 4 00:00:44,695 --> 00:00:47,325 We're all children of Father Time. He won't allow it. 5 00:00:49,255 --> 00:00:52,165 - Sorry, Father Time. Looks like I was adopted. 6 00:00:54,875 --> 00:00:57,125 - What the heck, dude? It's my birthday 7 00:00:57,205 --> 00:00:59,705 you can't just, you can't change the movie like that. 8 00:00:59,785 --> 00:01:02,365 - Oh, Tyler. You've made me watch this stupid Bigfoot movie 9 00:01:02,445 --> 00:01:04,405 already. - Because the movie was about 10 00:01:04,485 --> 00:01:08,305 to have its climax. - Ew, please don't say climax. 11 00:01:08,385 --> 00:01:10,005 - Mm. - Guys, I told you 12 00:01:10,085 --> 00:01:12,285 that we were watching this movie tonight. 13 00:01:12,365 --> 00:01:15,005 Everyone agreed. - Come on, Tyler. 14 00:01:15,085 --> 00:01:16,885 I mean, you've made me watch this stupid Bigfoot 15 00:01:16,965 --> 00:01:18,645 movie so many times. 16 00:01:18,725 --> 00:01:21,075 I mean, you're the only one who likes it. 17 00:01:21,155 --> 00:01:23,835 Look, I put something way better on. - Here. 18 00:01:23,915 --> 00:01:25,972 - Take this. You're gonna need it. 19 00:01:30,225 --> 00:01:31,948 I'm a Pop-and-Lock-Bot from the future. 20 00:01:32,028 --> 00:01:33,755 - This isn't much better. 21 00:01:33,835 --> 00:01:37,625 - Okay. First off, Fay, Time Pit is amazing. 22 00:01:37,705 --> 00:01:40,445 Second off, Lewis. I told you, specifically 23 00:01:40,525 --> 00:01:41,605 that we were watching my favorite 24 00:01:41,685 --> 00:01:43,671 Bigfoot movie for my birthday. - Okay. 25 00:01:43,751 --> 00:01:46,129 - All right, Tyler, why don't we take a present break 26 00:01:46,209 --> 00:01:47,755 and we'll finish your Bigfoot movie later. 27 00:01:47,835 --> 00:01:49,286 - Yeah, after I leave. 28 00:01:53,665 --> 00:01:57,265 - What's up guys? - Bret! Wait, 29 00:01:57,345 --> 00:01:59,585 how did you get in my apartment? - Ha 30 00:01:59,665 --> 00:02:02,085 Lew told me where your hide-a-key was 31 00:02:02,165 --> 00:02:03,445 - Yeah, and you're late. 32 00:02:03,525 --> 00:02:07,265 - I know. Tried to time it just right 33 00:02:07,345 --> 00:02:08,915 so I'd miss the dumb movie. 34 00:02:08,995 --> 00:02:10,945 - Well, you timed it perfect for gifts. 35 00:02:11,025 --> 00:02:12,999 - And we are finishing the movie. 36 00:02:16,425 --> 00:02:19,565 - Oh, geez. 37 00:02:21,195 --> 00:02:22,165 Come on, man. 38 00:02:31,495 --> 00:02:32,445 Hairy birthday. 39 00:02:37,065 --> 00:02:40,725 All right. It feels like yesterday we were camping every 40 00:02:40,805 --> 00:02:43,745 summer, watching karate movies at your dad's place 41 00:02:43,825 --> 00:02:46,605 and trying out the moves on kids at recess. 42 00:02:47,605 --> 00:02:49,425 Remember that? Ms. Webb, she got so mad at us. 43 00:02:49,505 --> 00:02:53,945 - Oh, man, I got suspended. - I hope you enjoy your gifts. 44 00:02:54,025 --> 00:02:57,965 You Squatcher. Love Fay, Lewis and Bret. 45 00:03:13,605 --> 00:03:16,825 No way. What's this? 46 00:03:17,845 --> 00:03:20,445 - We took the logo you made and turned it into a patch. 47 00:03:20,525 --> 00:03:23,455 - Oh, guys, that is so sweet. 48 00:03:23,535 --> 00:03:25,155 - There's a little more to the gift. 49 00:03:25,235 --> 00:03:26,465 - We've been talking about Sasquatch 50 00:03:26,545 --> 00:03:28,405 hunting since we were kids. 51 00:03:28,485 --> 00:03:30,305 - And we know how obsessed you are with Bigfoot. 52 00:03:30,385 --> 00:03:32,345 You've been trying to get us to go Sasquatch hunting 53 00:03:32,425 --> 00:03:34,325 with you literally every weekend 54 00:03:34,405 --> 00:03:36,465 to get a photo of him or something. 55 00:03:36,545 --> 00:03:37,705 - Hey, I volunteered to go that one time. 56 00:03:38,845 --> 00:03:41,481 - My dog's been sick. Like every time you ask so. 57 00:03:41,561 --> 00:03:42,965 - You have a dog? 58 00:03:43,045 --> 00:03:47,345 - And technically, we all promised we go with you one day. 59 00:03:47,425 --> 00:03:51,119 - I don't remember that. - So, Tyler, 60 00:03:53,125 --> 00:03:57,525 our gift to you is that we are completely out of excuses 61 00:03:57,605 --> 00:04:01,165 and we are finally taking you on a squatching weekend, 62 00:04:01,245 --> 00:04:02,945 and your gift to us is that 63 00:04:03,025 --> 00:04:04,985 after this weekend, you will never ask us 64 00:04:05,065 --> 00:04:06,905 to go again. Happy Birthday. 65 00:04:07,905 --> 00:04:09,191 Happy birthday. - You mean it? 66 00:04:09,271 --> 00:04:10,282 - Yes, we mean it. 67 00:04:10,362 --> 00:04:12,625 - Oh, thank you! 68 00:04:14,395 --> 00:04:17,080 - Can't believe we're going camping. 69 00:04:17,160 --> 00:04:20,105 - Now, I have a gift for you. 70 00:04:24,825 --> 00:04:27,065 I don't have a good feeling about this. 71 00:04:27,145 --> 00:04:29,790 - I knew that this day would come. 72 00:04:29,870 --> 00:04:31,119 - Uh, I don't like the sound of this. 73 00:04:42,385 --> 00:04:48,265 - Our official Squatcher uniforms for our epic weekend. 74 00:04:48,345 --> 00:04:54,525 We are now officially "The Squatchers"! 75 00:04:58,075 --> 00:04:59,861 - Awesome man! 76 00:04:59,941 --> 00:05:02,645 - Wow, uh cool hat, Tyler. Thank you, uh, 77 00:05:02,725 --> 00:05:05,195 I'd put it on, but I just got my hair done, so. 78 00:05:05,275 --> 00:05:08,115 - Yeah, uh, me too. 79 00:05:08,195 --> 00:05:13,195 - This is so cool. Oh, woo. 80 00:05:13,465 --> 00:05:15,105 Oh, man. Thank you for this hat. Dude. 81 00:05:15,185 --> 00:05:16,705 I'm gonna get so many chicks in this thing. 82 00:05:16,785 --> 00:05:18,825 - You know it, mate. - Sure Lew, 83 00:05:18,905 --> 00:05:21,395 the only thing that was missing this whole time was the hat. 84 00:05:21,475 --> 00:05:22,977 - Shut up, Bret. 85 00:05:23,057 --> 00:05:26,125 - Um, wait, how did you get these hats made, 86 00:05:26,205 --> 00:05:28,365 if we, we just told you we were going squatting 87 00:05:32,225 --> 00:05:33,225 - Decent hand. 88 00:05:42,335 --> 00:05:44,845 - I'm sorry. I'm really honest guys I didn't wanna lie. 89 00:05:44,925 --> 00:05:48,185 - Lewis. It was supposed to be a big surprise. 90 00:05:48,265 --> 00:05:52,555 - Way to go man. -Oh, guys, come on, it's not his fault. 91 00:05:52,635 --> 00:05:54,905 Everyone knows that Lewis can't keep a secret, but 92 00:05:54,985 --> 00:05:56,235 otherwise I wouldn't have been able 93 00:05:56,315 --> 00:05:57,380 to make these sweet hats! 94 00:05:58,765 --> 00:06:01,085 I also have stickers. 95 00:06:04,195 --> 00:06:10,105 - Whoa. - Beanies and, and mugs. - W-why? 96 00:06:10,185 --> 00:06:12,545 - The print shop by me was having a sale. 97 00:06:12,625 --> 00:06:16,125 - What? Look at this, it has my name on it! 98 00:06:17,635 --> 00:06:20,165 - Wait, what's with the weird extra hat? 99 00:06:21,595 --> 00:06:25,085 - Well, I mean, somebody's gotta drive. 100 00:06:26,785 --> 00:06:30,095 - No? - Oh, no, dude. No, not Nate. 101 00:06:30,175 --> 00:06:32,565 No, Tyler. - Please don't tell me that hat's for Nate. 102 00:06:34,355 --> 00:06:36,305 - Guys, he's the only one with a car. 103 00:06:36,385 --> 00:06:40,005 - Oh. - Tyler, we were going to rent a car. - Oh, well 104 00:06:40,085 --> 00:06:41,885 now you don't have to. Look, 105 00:06:41,965 --> 00:06:45,225 I already asked him, and he is really excited. 106 00:06:45,305 --> 00:06:46,305 Really excited! 107 00:06:47,155 --> 00:06:50,682 - Guys. Come on. Nate's my friend. He's your friend too. 108 00:06:52,315 --> 00:06:53,485 He's not that annoying. 109 00:06:54,425 --> 00:06:56,765 - All right. Now, the first thing that you are going 110 00:06:56,845 --> 00:06:59,985 to wanna remember to do is to put on sunscreen. 111 00:07:00,065 --> 00:07:02,475 People don't realize how important that is, 112 00:07:02,555 --> 00:07:04,745 just on a regular day out in the town. 113 00:07:04,825 --> 00:07:06,885 The second thing that you're gonna wanna remember is 114 00:07:06,965 --> 00:07:10,355 to put on, bug repellent. 115 00:07:10,435 --> 00:07:11,785 I've already sprayed myself once, 116 00:07:11,865 --> 00:07:14,705 but probably do it again whenever I get to base camp. 117 00:07:14,785 --> 00:07:17,245 Now you're probably asking yourself, how is Nate 118 00:07:17,325 --> 00:07:20,205 so qualified to take us on this wilderness journey? 119 00:07:20,285 --> 00:07:21,343 - No one asked that. 120 00:07:21,423 --> 00:07:23,505 Well, I was a Cub Scout for four months 121 00:07:23,585 --> 00:07:25,545 and I got a book on camping. 122 00:07:25,625 --> 00:07:27,100 I'm already on chapter three. 123 00:07:28,195 --> 00:07:31,205 - Dude, we're just here to borrow your car. 124 00:07:32,053 --> 00:07:33,315 - Whoa, Bret. 125 00:07:33,395 --> 00:07:35,805 Bretster, oh, you better power down that phone 126 00:07:35,885 --> 00:07:37,045 before we get into the mountains, 127 00:07:37,125 --> 00:07:39,765 because when we get to the mountains, we're switching over 128 00:07:39,845 --> 00:07:42,375 to these bad boys. 129 00:07:42,455 --> 00:07:43,455 - Oh, sweet. 130 00:07:45,105 --> 00:07:46,545 - Are you serious? There's no reception. 131 00:07:46,625 --> 00:07:48,395 - Yes, indeedy. 132 00:07:48,475 --> 00:07:50,136 We're going out to the real wilderness. A place 133 00:07:50,216 --> 00:07:52,565 where Bigfoot roams free without any internet 134 00:07:52,645 --> 00:07:54,155 or texting machines. 135 00:07:54,235 --> 00:07:55,765 - Wait, how can we look up how 136 00:07:55,845 --> 00:07:57,935 to disinfect a wound without internet? 137 00:07:58,015 --> 00:08:00,325 - Don't worry Lew, Nate's got a book on camping, 138 00:08:00,405 --> 00:08:02,425 so we'll be just fine. 139 00:08:02,505 --> 00:08:05,075 - That's the spirit Bret! - Oh, 140 00:08:05,155 --> 00:08:08,295 guys, this is going to be so much fun. 141 00:08:08,375 --> 00:08:09,625 Thank you for driving us, Nate. 142 00:08:09,705 --> 00:08:13,005 - No problem. This is gonna be a real hoot! 143 00:08:15,305 --> 00:08:16,365 - Why did I say yes to this? 144 00:08:17,555 --> 00:08:19,675 - It's just two days and we never ever 145 00:08:19,755 --> 00:08:20,993 have to go camping again. 146 00:08:27,355 --> 00:08:30,365 Nate, I thought you said your car is five seats. - Huh? Oh, 147 00:08:31,735 --> 00:08:32,735 there are five seats. 148 00:08:36,565 --> 00:08:38,475 Don't worry. I've taken 'em off-road before. 149 00:08:42,105 --> 00:08:43,330 - Okay. 150 00:08:47,165 --> 00:08:48,585 - Nate, is this DMV approved? 151 00:08:51,145 --> 00:08:52,465 - I knew we shoulda rented a car. 152 00:08:54,395 --> 00:08:57,945 - We're coming for you big guy. - What's that? 153 00:08:59,375 --> 00:09:01,465 - This is a genuine lock 154 00:09:01,545 --> 00:09:04,025 of Bigfoot hair. I got it off of eBay. 155 00:09:04,105 --> 00:09:06,215 - Ew, Tyler. Why do you have that? 156 00:09:06,295 --> 00:09:09,305 - Because it's genuine Bigfoot hair. That, that's why. 157 00:09:11,415 --> 00:09:14,225 - Well, can you stop sniffing it in that creepy way? 158 00:09:20,485 --> 00:09:21,647 - Hey, you turd! 159 00:09:21,727 --> 00:09:23,488 - Dude, I know you got more snacks, 160 00:09:23,568 --> 00:09:25,525 sharing is the Squatcher way. 161 00:09:25,605 --> 00:09:28,765 - You said you'd rather lick a toilet than be a Squatcher. 162 00:09:28,845 --> 00:09:30,095 - Uh, I'm wearing the dumb hat. 163 00:09:30,175 --> 00:09:31,975 - Well, maybe the dumb hat is wearing the dumb you, 164 00:09:32,055 --> 00:09:33,425 - Dude - Will you both cut it out. 165 00:09:34,795 --> 00:09:39,795 Bret, stop harassing Lewis. - Fine. 166 00:09:39,935 --> 00:09:43,395 - Okay, I've got my map. I've got my good luck charm. 167 00:09:43,475 --> 00:09:45,215 We're all packed up. Let's get squatching! 168 00:09:45,295 --> 00:09:48,465 - All right! Woo! - All right. - All right. 169 00:09:49,615 --> 00:09:50,615 - Okie dokey. 170 00:10:49,015 --> 00:10:53,015 - Only a couple more hours till we reach Bigfoot country. 171 00:10:53,095 --> 00:10:54,415 Whitehall, New York. 172 00:10:54,495 --> 00:10:57,705 - Guys, I cannot believe we're actually doing this. We 173 00:10:57,785 --> 00:11:00,495 are going to find Sasquatch. I just know it! 174 00:11:00,575 --> 00:11:04,785 - Yeah, he totally exists. - Hey, I believe in you, Tyler. 175 00:11:05,785 --> 00:11:07,585 - I believe it too. I've heard a lot 176 00:11:07,665 --> 00:11:09,225 of cool stories about the big fella. 177 00:11:10,295 --> 00:11:13,565 - Guys, I'm hungry. - What? 178 00:11:13,645 --> 00:11:15,175 You've been eating this whole time. 179 00:11:15,255 --> 00:11:17,765 - Yeah, but those were just snacks. I need real food. 180 00:11:17,845 --> 00:11:19,495 - Lewis, we're not stopping for food. 181 00:11:19,575 --> 00:11:21,295 It's gonna throw off our whole schedule. 182 00:11:21,375 --> 00:11:24,325 - Come on guys. If we don't stop now, 183 00:11:24,405 --> 00:11:25,405 I'm gonna get low blood sugar, 184 00:11:25,485 --> 00:11:27,065 and then you're gonna have to carry me into 185 00:11:27,145 --> 00:11:28,365 camp. - Oh my God. 186 00:11:28,445 --> 00:11:29,705 - All right. Look, I've got a, I've got a 187 00:11:29,785 --> 00:11:30,745 power bar in my backpack. 188 00:11:30,825 --> 00:11:32,535 You can have it. 189 00:11:32,615 --> 00:11:35,335 - What flavor? - Vanilla Crunch. 190 00:11:35,415 --> 00:11:36,660 - I hate Vanilla Crunch. 191 00:11:36,740 --> 00:11:40,115 - Seriously? - Nate, aren't you hungry, man? 192 00:11:40,195 --> 00:11:41,865 Don't you wanna stop? 193 00:11:41,945 --> 00:11:44,865 - I could go for a juicy burger, but I'm also packed 194 00:11:44,945 --> 00:11:47,725 and prepared with all the necessary nutrient snacks, 195 00:11:47,805 --> 00:11:49,525 so I could go either way. 196 00:11:49,605 --> 00:11:50,625 - See, we're not stopping. 197 00:11:54,745 --> 00:11:56,731 - I'm actually pretty hungry. - Yes! 198 00:11:56,811 --> 00:11:58,195 - Are you kidding, Bret? 199 00:11:58,275 --> 00:12:01,845 - Somehow Lewis' snacks make you more hungry. - Ugh. 200 00:12:06,095 --> 00:12:07,075 - See, guys, I knew I was right. 201 00:12:07,155 --> 00:12:08,155 Food was a great idea. 202 00:12:09,375 --> 00:12:11,575 - The only great idea you've ever had. 203 00:12:11,655 --> 00:12:13,915 - Butt Muncher. - Yo, take a choke pill 204 00:12:13,995 --> 00:12:16,305 will you? - Bret stop picking on Lewis. 205 00:12:16,385 --> 00:12:17,975 - Guys, can you please eat faster 206 00:12:18,055 --> 00:12:19,615 so we can get back on the road? 207 00:12:19,695 --> 00:12:21,205 - Get your own fries. 208 00:12:21,285 --> 00:12:24,376 - Maybe I will. Excuse me? 209 00:12:25,243 --> 00:12:26,479 - What do you want? 210 00:12:26,559 --> 00:12:27,875 - Wow that coffee pot 211 00:12:27,955 --> 00:12:29,815 really brings out the color of your eyes. 212 00:12:29,895 --> 00:12:31,935 You look great today. - Oh, stop. 213 00:12:32,015 --> 00:12:34,475 - You know my friend here, he's running low on fries. 214 00:12:34,555 --> 00:12:35,308 I don't think he got enough. 215 00:12:35,388 --> 00:12:36,875 He's got a little bit of a problem. 216 00:12:36,955 --> 00:12:38,675 I was wondering if you could break the rules for me 217 00:12:38,755 --> 00:12:40,155 and give him a free refill. 218 00:12:40,235 --> 00:12:41,472 What do you say? 219 00:12:41,552 --> 00:12:43,585 Well, usually we don't do that, but for you. 220 00:12:43,665 --> 00:12:45,335 Sure, honey. 221 00:12:45,415 --> 00:12:48,426 - Oh, and more ketchup. - No. 222 00:12:48,506 --> 00:12:50,695 - And that's how it's done. 223 00:12:50,775 --> 00:12:52,175 - Now, the waitress hates me. 224 00:12:52,255 --> 00:12:53,333 - She doesn't hate you Lewis. 225 00:12:53,413 --> 00:12:54,875 - I'm gonna hate both of you, 226 00:12:54,955 --> 00:12:59,112 if we do not get back on the road. Whitehall is waiting. 227 00:13:01,895 --> 00:13:03,155 - Oh, Oh. 228 00:13:10,105 --> 00:13:12,415 - Okay. Now the waitress hates you. 229 00:13:12,495 --> 00:13:17,455 - Aw, man. - So as the newest member of the Squatchers, 230 00:13:17,535 --> 00:13:19,095 what's the deal with Whitehall, New York? 231 00:13:19,175 --> 00:13:21,305 Why not choose something closer? 232 00:13:21,385 --> 00:13:23,175 - Well, Whitehall, New York is known 233 00:13:23,255 --> 00:13:24,355 for its Bigfoot sightings. 234 00:13:24,435 --> 00:13:26,095 It's like a thing over there. 235 00:13:26,175 --> 00:13:27,855 - Yeah, it is the number one spot 236 00:13:27,935 --> 00:13:29,895 for Bigfoot sightings on the East Coast. 237 00:13:29,975 --> 00:13:32,445 And the number one Sasquatch expert, 238 00:13:32,525 --> 00:13:35,061 Ranger John Malcolm has a cabin up there 239 00:13:35,141 --> 00:13:36,865 where he conducts his research. 240 00:13:36,945 --> 00:13:38,565 He's kind of a big deal. 241 00:13:38,645 --> 00:13:41,425 - Tyler, again, with the Ranger John Malcolm thing? 242 00:13:41,505 --> 00:13:45,535 - What? The guy's a legend. And he's my personal hero. 243 00:13:45,615 --> 00:13:48,065 - You gotta chill with the whole Ranger John Malcolm thing. 244 00:13:48,145 --> 00:13:50,955 He's not that important. - Not that, 245 00:13:51,035 --> 00:13:52,585 what? How could you even say that? 246 00:13:52,665 --> 00:13:55,985 He's like, he's a science rockstar - Dude. 247 00:13:56,065 --> 00:13:57,955 No one on Earth knows who that guy is except 248 00:13:58,035 --> 00:14:00,475 for you and all of us. 249 00:14:00,555 --> 00:14:02,225 Because you haven't shut up about him since we were 10. 250 00:14:02,305 --> 00:14:04,615 - Yeah. Tyler, as your best friend, 251 00:14:04,695 --> 00:14:06,065 you gotta dial back the Ranger 252 00:14:06,145 --> 00:14:08,877 John Malcolm fandom. It can't be healthy. 253 00:14:09,915 --> 00:14:12,905 - Ew. Lewis, you can't put them back in. 254 00:14:12,985 --> 00:14:15,375 - Well, I don't wanna waste them. Think of the turtles. 255 00:14:15,455 --> 00:14:18,505 - Nobody wants dirty floor straws, Lewis. - Okay, 256 00:14:18,585 --> 00:14:20,145 fine. 257 00:14:20,225 --> 00:14:22,015 - I'll, I'll tone it back. 258 00:14:22,095 --> 00:14:24,935 But I'm just excited to be like my hero, 259 00:14:25,015 --> 00:14:26,935 and finally see Bigfoot for myself. 260 00:14:27,015 --> 00:14:30,995 Did you guys know Ranger John Malcolm has over six 261 00:14:31,075 --> 00:14:33,275 recorded encounters with Bigfoot. 262 00:14:33,355 --> 00:14:34,275 - Recorded encounters. 263 00:14:34,355 --> 00:14:36,241 Where are the photos? - Video footage? 264 00:14:36,321 --> 00:14:37,075 - Audio recording, anything. 265 00:14:37,155 --> 00:14:38,265 - Okay, yeah, no, I get it. 266 00:14:38,345 --> 00:14:40,735 Look, in his defense, 267 00:14:40,815 --> 00:14:44,135 the first time his camera battery died, the second time, 268 00:14:44,215 --> 00:14:45,695 he forgot to turn on auto focus, 269 00:14:45,775 --> 00:14:47,695 so it's just kind of a blurry photo. 270 00:14:47,775 --> 00:14:50,585 The third and fourth times the digital camera 271 00:14:50,665 --> 00:14:51,765 took too long to boot up. 272 00:14:51,845 --> 00:14:54,105 By the time he took the photo, Bigfoot had already left. 273 00:14:54,185 --> 00:14:56,745 And then the sixth time the auto focus was on. 274 00:14:56,825 --> 00:14:59,385 But it focused on a tree in the background. 275 00:14:59,465 --> 00:15:04,525 So you can't really see Bigfoot, but he took very good 276 00:15:04,605 --> 00:15:06,625 detailed notes about every encounter. 277 00:15:06,705 --> 00:15:09,925 - Oh, okay. Notes? He took notes. You 278 00:15:10,005 --> 00:15:10,975 never told me that. 279 00:15:11,055 --> 00:15:12,865 Let's call up science and tell him, "Hey, science, 280 00:15:12,945 --> 00:15:14,395 we got notes. Bigfoot saw." 281 00:15:14,475 --> 00:15:16,355 - Shut up, Bret. Okay? 282 00:15:16,435 --> 00:15:17,945 He's real. - He is not real. 283 00:15:18,025 --> 00:15:19,565 No one's ever got a photo of the guy. - Look, 284 00:15:19,645 --> 00:15:21,365 I know, but I have a plan. 285 00:15:21,445 --> 00:15:23,685 I brought my camera. I brought extra batteries. 286 00:15:23,765 --> 00:15:24,725 I even brought my Polaroid 287 00:15:24,805 --> 00:15:27,785 as a backup in case we need an instant hard copy. 288 00:15:27,865 --> 00:15:29,105 We are gonna find him. 289 00:15:29,185 --> 00:15:32,705 We are gonna get the first real photo and we are going to be 290 00:15:32,785 --> 00:15:33,785 heroes! 291 00:15:35,835 --> 00:15:39,345 - Okay. - Yeah, alright. Or 292 00:15:39,425 --> 00:15:42,875 we could eat s'mores. Right? 293 00:15:42,955 --> 00:15:44,766 Look, we could sit around the campfire. 294 00:15:44,846 --> 00:15:45,599 Eat S'mores. 295 00:15:45,679 --> 00:15:48,105 I brought my guitar. We can play some tunes about Bigfoot. 296 00:15:48,185 --> 00:15:49,845 It seems like that's the closest we're gonna get to the big 297 00:15:49,925 --> 00:15:50,885 guy this weekend. 298 00:15:50,965 --> 00:15:53,445 - I love s'mores. - He loves s'mores. 299 00:15:55,985 --> 00:15:57,575 - All right, look. Come on guys. 300 00:15:57,655 --> 00:16:00,065 We're all here to celebrate Tyler's birthday 301 00:16:00,145 --> 00:16:02,385 and fulfill a promise that we all made. 302 00:16:02,465 --> 00:16:04,945 And Nate's here too, for some reason. - Present. 303 00:16:05,025 --> 00:16:08,105 - So let's go all in and make this weekend worth it. 304 00:16:08,185 --> 00:16:10,425 - Sounds good to me. - Okay. 305 00:16:10,505 --> 00:16:11,799 - Hey, I've been on board ever since 306 00:16:11,879 --> 00:16:13,615 we swore in as Squatchers. 307 00:16:13,695 --> 00:16:15,965 - Thank you guys. - Didn't we have some sort 308 00:16:16,045 --> 00:16:19,058 of saying like a little oath when we made our promise? 309 00:16:19,985 --> 00:16:20,905 - Squatcher oath! 310 00:16:20,985 --> 00:16:24,665 - Yes, the oath! - We are friends 311 00:16:24,745 --> 00:16:27,985 and we believe that Sasquatch is as real as me. 312 00:16:28,065 --> 00:16:30,185 - He is a loner just like us, 313 00:16:30,265 --> 00:16:32,985 but we've got each other, and that we trust. 314 00:16:33,065 --> 00:16:34,345 - In rain or shine 315 00:16:34,425 --> 00:16:37,505 and night or day or day, we'll stick together 316 00:16:37,585 --> 00:16:38,925 all the way. I will 317 00:16:39,005 --> 00:16:42,525 believe, I'll be a watcher, I'm proud to 318 00:16:42,605 --> 00:16:44,445 Call myself a Squatcher. 319 00:16:45,425 --> 00:16:48,725 - Oh, bravo. That was great. 320 00:16:48,805 --> 00:16:50,395 - I can't believe I remember that after so long. 321 00:16:50,475 --> 00:16:52,325 - Yeah it's been years since I said that oath. 322 00:16:52,405 --> 00:16:54,325 - I say it all the time. - Of course you do Lew. 323 00:16:57,665 --> 00:16:59,325 - Hey guys, do you wanna head out? 324 00:16:59,405 --> 00:17:00,765 Because I don't want the waitress 325 00:17:00,845 --> 00:17:02,955 to see I broke the little straw thing. - Yeah. 326 00:17:03,035 --> 00:17:03,868 - Okay, let's go. 327 00:17:15,435 --> 00:17:16,435 Okay. 328 00:17:18,595 --> 00:17:20,905 - Wait, can one of you gimme a straw? 329 00:17:20,985 --> 00:17:25,015 - Oh, hey, you can us one our straws. - Oh, sweet. 330 00:17:25,095 --> 00:17:27,605 Thank you, buddy. Appreciate it, man. - Yeah. 331 00:17:29,945 --> 00:17:31,125 - Oh, sorry about the straw. 332 00:17:32,245 --> 00:17:34,965 - What a clutz. - Wait, Tyler, wait for me, don't leave! 333 00:17:35,045 --> 00:17:37,485 - I actually needed to use one of those straws. 334 00:17:38,465 --> 00:17:39,465 - Four milkshakes. 335 00:17:40,865 --> 00:17:43,045 - Oh, man. - Great. 336 00:17:43,985 --> 00:17:47,245 - How gross that would you guys be, if I used one 337 00:17:47,325 --> 00:17:48,405 of the dirty floor straws? 338 00:17:53,015 --> 00:17:53,848 - A little. 339 00:17:58,475 --> 00:17:59,685 - Welcome to Bigfoot country. 340 00:18:09,745 --> 00:18:12,020 - Wow. - Whoa. 341 00:18:12,100 --> 00:18:12,933 Neat-o 342 00:18:30,985 --> 00:18:34,617 - Oh, trees. Why did you wake me for trees? 343 00:18:43,888 --> 00:18:44,721 - Oh man. 344 00:18:54,221 --> 00:18:55,054 - I found a pinecone. 345 00:19:08,985 --> 00:19:10,695 - I think I'm gonna sleep in the car. 346 00:19:10,775 --> 00:19:15,055 - Wait, did you bring a tent? - Is that an invitation? 347 00:19:15,135 --> 00:19:16,985 - Nice try Bret. - What? 348 00:19:17,065 --> 00:19:18,665 I mean, I don't mind if you snore in your 349 00:19:18,745 --> 00:19:21,125 sleep. Kinda hot. 350 00:19:21,205 --> 00:19:25,355 - Thanks, Bret. I'll totally let you sleep in my tent. 351 00:19:25,435 --> 00:19:27,585 Maybe we can share a sleeping bag. 352 00:19:28,735 --> 00:19:31,165 Naked. - Really? 353 00:19:31,245 --> 00:19:32,625 - No, you might be able 354 00:19:32,705 --> 00:19:34,545 to sweet talk those girls at your little concerts, 355 00:19:34,625 --> 00:19:36,015 but not me. 356 00:19:36,095 --> 00:19:37,905 Besides, I don't date Squatchers. 357 00:19:40,735 --> 00:19:44,465 - Stupid hat. Not a Squatcher. Okay. 358 00:19:48,575 --> 00:19:51,705 - Dropped your hat there my fellow brother. Alright. 359 00:19:54,365 --> 00:19:57,825 Oh, and hey, there's always room for two at Casa del Nate. 360 00:20:01,335 --> 00:20:03,035 - Okay. Take the car. 361 00:20:05,193 --> 00:20:06,295 This is so great. 362 00:20:06,375 --> 00:20:08,085 It's just like old times. Huh, guys? - Yeah! 363 00:20:08,165 --> 00:20:09,285 - It feels like our old summers, 364 00:20:09,365 --> 00:20:12,295 except now I have to pitch my own tent. 365 00:20:12,375 --> 00:20:13,745 - This is gonna be awesome, guys. 366 00:20:13,825 --> 00:20:16,325 I mean, we're gonna hunt, Bigfoot. - Gone squatchin' 367 00:20:16,405 --> 00:20:17,358 - I'm gonna make s'mores. 368 00:20:17,438 --> 00:20:18,408 - Oh yeah. 369 00:20:18,488 --> 00:20:19,985 - And I brought tent snacks. 370 00:20:20,065 --> 00:20:22,625 - Midnight tent snacks, yo. - Yeah, can't wait. 371 00:20:25,495 --> 00:20:26,328 - Home, sweet home. 372 00:20:33,445 --> 00:20:35,345 - That's still good. - That's good. Yeah that's still good. 373 00:20:38,835 --> 00:20:41,580 - Check this out, man. I've got binoculars. 374 00:20:41,660 --> 00:20:42,742 - Oh wow. 375 00:20:42,822 --> 00:20:44,845 Can you see me? - No. - Oh. 376 00:20:44,925 --> 00:20:47,765 - But I've got night vision, so we'll be able 377 00:20:47,845 --> 00:20:49,875 to see the big guy, even if it's super dark outside. 378 00:20:49,955 --> 00:20:52,355 Dead of night. And then if he's still hiding, 379 00:20:52,435 --> 00:20:55,735 look at this, thermal imaging. 380 00:20:55,815 --> 00:20:57,555 These things, they're so powerful, 381 00:20:57,635 --> 00:21:01,055 they eat up double As like, like Pacman dots. All right? 382 00:21:01,135 --> 00:21:04,145 There is no way we miss Bigfoot with all this stuff. 383 00:21:04,225 --> 00:21:07,642 - No, there's no way that we're gonna miss... 384 00:21:17,905 --> 00:21:22,852 - Did it work? - Yeah, yeah. - Check it out, the holy grail. 385 00:21:27,495 --> 00:21:30,905 - What are you looking at? - Nothing. - No, give it to me. 386 00:21:31,795 --> 00:21:34,205 Gimme that! - Wait your turn. - Give them to me. 387 00:21:34,285 --> 00:21:36,135 - No man, come on. Stop. - No, what are you doing? 388 00:21:36,215 --> 00:21:41,065 Oh, I think thermal imaging works. 389 00:21:42,245 --> 00:21:43,673 - It works just fine. 390 00:21:43,753 --> 00:21:46,006 - We should probably stop testing it. 391 00:21:46,086 --> 00:21:48,065 - Stop. Work. 392 00:21:55,645 --> 00:21:57,731 - Evee. What? What are you doing here? 393 00:21:57,811 --> 00:22:00,239 - Are you kidding me? I couldn't miss the Squatcher trip 394 00:22:00,319 --> 00:22:02,705 that my brother has been talking about for my entire life. 395 00:22:03,615 --> 00:22:04,535 - Hey Evee. 396 00:22:04,615 --> 00:22:05,495 - Hi Lewis! 397 00:22:07,262 --> 00:22:10,305 Soooo, do you have room for one more? 398 00:22:11,165 --> 00:22:13,065 - How did you get here? - Mom and dad. 399 00:22:15,725 --> 00:22:17,765 - Hey, big guy! Hi, honey! 400 00:22:17,845 --> 00:22:20,695 - Mom. Dad. What are you doing here? 401 00:22:20,775 --> 00:22:23,805 - Well, your trip sounded so fun. 402 00:22:23,885 --> 00:22:25,925 We thought we'd drop off little sis here 403 00:22:26,005 --> 00:22:27,215 so she can join you. 404 00:22:27,295 --> 00:22:31,585 Meanwhile, your mother and I, we have booked a bed 405 00:22:31,665 --> 00:22:33,225 and breakfast for the whole weekend. 406 00:22:34,325 --> 00:22:35,898 - The love hut. 407 00:22:35,978 --> 00:22:37,453 - Ew, gross! 408 00:22:38,615 --> 00:22:40,005 - Okay, that's fine. Whatever. 409 00:22:40,085 --> 00:22:41,895 But you, you couldn't have called me? 410 00:22:41,975 --> 00:22:43,485 - What are you talking about? 411 00:22:43,565 --> 00:22:45,445 We called you multiple times 412 00:22:45,525 --> 00:22:48,045 and every time it went straight through to voicemail. 413 00:22:48,125 --> 00:22:50,485 Anyway, we're telling you now. 414 00:22:50,565 --> 00:22:52,825 - We brought you some wieners for your little campfire, 415 00:22:52,905 --> 00:22:54,485 for your little squatchy friends. 416 00:22:54,565 --> 00:22:57,425 - Thanks, mom. - And I brought you 417 00:22:58,695 --> 00:22:59,705 this bag of rope! 418 00:23:01,695 --> 00:23:03,445 - What am I supposed to do with this? 419 00:23:03,525 --> 00:23:05,825 - You're in the woods. You need rope. 420 00:23:07,455 --> 00:23:09,475 I also have a shotgun in the car. You want it? 421 00:23:09,555 --> 00:23:11,475 - No. Dad, I packed light 422 00:23:11,555 --> 00:23:13,655 so I wouldn't have to lug stuff like this around. 423 00:23:13,735 --> 00:23:14,655 - Don't worry about it. 424 00:23:14,735 --> 00:23:15,568 It's just rope. 425 00:23:17,275 --> 00:23:19,035 - Hey, Mr. and Mrs. Harrison. 426 00:23:19,115 --> 00:23:22,115 - Hi Fay. You look beautiful as ever. 427 00:23:22,195 --> 00:23:24,425 - Aw, thank you. - And how do I look? 428 00:23:24,505 --> 00:23:27,927 - Lewis? You look, the same? 429 00:23:29,635 --> 00:23:33,415 - What's that? - Wieners. And a bag of rope. 430 00:23:35,245 --> 00:23:38,055 - Okay, uh, we're starting a fire if you wanna come help. 431 00:23:39,565 --> 00:23:42,285 - Well, honey, I think it's time for us to be off. 432 00:23:42,365 --> 00:23:44,935 Take care, big guy. Look after little sis. 433 00:23:45,015 --> 00:23:46,645 We'll see you later. - Stay safe. 434 00:23:52,315 --> 00:23:54,105 - Where's my hat? - I... 435 00:23:54,185 --> 00:23:55,795 How was I supposed to even know you were coming? 436 00:23:55,875 --> 00:23:57,945 Besides, you're not a Squatcher. You don't get a hat. 437 00:23:58,025 --> 00:24:00,885 - Why not? - Because you're just not. - Well look, 438 00:24:00,965 --> 00:24:01,925 - I brought my flash night 439 00:24:02,005 --> 00:24:03,595 so I can help you find Sasquatch. 440 00:24:03,675 --> 00:24:05,955 - Look, I'll tell you what you find Sasquatch. 441 00:24:06,035 --> 00:24:08,105 I'll give you my hat. How does that sound? 442 00:24:08,185 --> 00:24:09,510 - Come on, just lemme borrow it. 443 00:24:11,465 --> 00:24:12,995 - Why is your flashlight pink? 444 00:24:13,075 --> 00:24:15,275 It's the most impractical flashlight I've ever seen. 445 00:24:15,355 --> 00:24:16,188 - It's cute. 446 00:24:27,025 --> 00:24:28,085 - We're all actually here. 447 00:24:29,145 --> 00:24:32,585 - It does feel surreal. We used to come here every year 448 00:24:32,665 --> 00:24:35,285 as kids, and then you grow up 449 00:24:35,365 --> 00:24:36,885 and you stop doing stuff like this. 450 00:24:39,105 --> 00:24:42,915 Well, I grew up. You, not so much. 451 00:24:42,995 --> 00:24:46,605 - What do you mean? - You're literally exactly the same. 452 00:24:48,585 --> 00:24:51,305 - Well, I guess I-I'll take that as a compliment, 453 00:24:51,385 --> 00:24:52,465 - I'm gonna check. 454 00:24:52,545 --> 00:24:55,131 - No, you can't eat... - I'll never forget the time 455 00:24:55,211 --> 00:24:58,705 you were 10 and you took me and Lewis to that cave. 456 00:24:58,785 --> 00:25:00,855 You swore Bigfoot lived in. 457 00:25:00,935 --> 00:25:01,935 - Right? 458 00:25:02,925 --> 00:25:06,205 - Freaking Lewis fell and got stuck in the cave 459 00:25:06,285 --> 00:25:07,675 'cause of his stupid Heely's. 460 00:25:07,755 --> 00:25:09,925 - Yeah. No, my dad had to help him out with the rope. 461 00:25:11,705 --> 00:25:13,745 - Maybe that's why your dad brought you the rope. 462 00:25:13,825 --> 00:25:16,605 - Hey, I was traumatized. 463 00:25:16,685 --> 00:25:18,005 I couldn't Heely again after that. 464 00:25:20,995 --> 00:25:25,445 - Well, I know we never found Bigfoot as kids 465 00:25:26,585 --> 00:25:29,305 and we probably won't find him on this trip either, 466 00:25:29,385 --> 00:25:32,645 but it's still a great way to get us back together again. 467 00:25:35,455 --> 00:25:36,805 - We'll find him. 468 00:25:38,997 --> 00:25:40,880 - You really do believe in Bigfoot, don't you? 469 00:25:42,955 --> 00:25:44,325 - Okay. Don't laugh. 470 00:25:45,305 --> 00:25:50,005 But to me, Bigfoot is this 471 00:25:50,945 --> 00:25:52,885 big hairy beacon of hope. 472 00:25:54,675 --> 00:25:56,005 When you grow up. You're not allowed 473 00:25:56,085 --> 00:25:58,825 to believe in Santa Claus anymore or whatever. 474 00:25:58,905 --> 00:26:02,395 But Bigfoot is this mystical creature 475 00:26:02,475 --> 00:26:05,365 that keeps the sense of possibility and 476 00:26:05,445 --> 00:26:07,525 and the magic of what we don't know alive. 477 00:26:08,885 --> 00:26:10,885 I mean, he really could be out here. 478 00:26:13,545 --> 00:26:17,045 If we stop believing in Bigfoot, then we stop believing 479 00:26:17,125 --> 00:26:18,765 that there's magic left in the world. 480 00:26:21,385 --> 00:26:22,485 - That's kinda sweet Tyler. 481 00:26:23,755 --> 00:26:27,555 - He's out there, Fay, and he's gonna prove to all of us 482 00:26:27,635 --> 00:26:29,245 that there's magic left in the world. 483 00:26:30,305 --> 00:26:32,285 And I am gonna get the photo to prove it. 484 00:26:35,275 --> 00:26:37,585 - Wait, Bret, you have to play the Squatcher song. 485 00:26:37,665 --> 00:26:39,595 - No, I'm not gonna play the Squatcher song. 486 00:26:39,675 --> 00:26:42,765 - Everybody wants to hear it. - You have to. - Come on! 487 00:26:42,845 --> 00:26:44,635 - Oh I would love to hear the official Squatcher song. 488 00:26:44,715 --> 00:26:48,445 Play the song! Play the song! Play the song! 489 00:26:49,315 --> 00:26:51,795 - Play the song! Play the song! 490 00:26:51,875 --> 00:26:54,325 - Okay. Okay. Okay. To get you to stop chanting. 491 00:26:54,405 --> 00:26:57,005 I'll play the song. Here we go. 492 00:27:02,965 --> 00:27:07,965 - We are friends and we believe the Sasquatch is 493 00:27:08,125 --> 00:27:09,825 as real as me. 494 00:27:10,735 --> 00:27:13,765 He's a loner, just like us. 495 00:27:13,845 --> 00:27:19,005 We got each other and that we trust. Through rain 496 00:27:19,085 --> 00:27:22,235 or shine, in night or day. 497 00:27:22,315 --> 00:27:26,665 We'll stick together all the way. 498 00:27:26,745 --> 00:27:29,675 I'll believe, I'll be a watcher. 499 00:27:29,755 --> 00:27:33,195 Proud to call myself a Squatcher, 500 00:27:33,275 --> 00:27:36,105 proud to call myself a Squatcher, 501 00:27:37,165 --> 00:27:41,735 Proud to call myself a Squatcher - Proud to... 502 00:27:43,495 --> 00:27:46,865 - All right, you got your song. 503 00:27:46,945 --> 00:27:48,805 - Wait, you have to do the howl part. - Yes! 504 00:27:48,885 --> 00:27:51,525 - No! - And he howls, like. - Ugh okay. 505 00:27:51,605 --> 00:27:55,216 And he howls like 506 00:27:55,296 --> 00:27:58,740 And he howls like 507 00:27:58,820 --> 00:28:02,490 And he howls like 508 00:28:02,570 --> 00:28:06,278 And he howls like 509 00:28:11,035 --> 00:28:12,863 - Alright that song is pretty cool tonight. - Yeah. 510 00:28:14,675 --> 00:28:18,035 - All right guys, we, we should go get some sleep 511 00:28:18,115 --> 00:28:19,765 so we can wake up nice and early. 512 00:28:19,845 --> 00:28:22,635 According to Ranger John Malcolm, four 513 00:28:22,715 --> 00:28:24,895 of his six Sasquatch encounters have 514 00:28:24,975 --> 00:28:26,805 occurred right before Sunrise. 515 00:28:26,885 --> 00:28:28,563 - Uh, what time is sunrise? - 6:00 AM 516 00:28:28,643 --> 00:28:30,418 - Ugh, Tyler. - What? 517 00:28:31,925 --> 00:28:35,155 What? Look. Right. It's what sun trip's about. 518 00:28:35,235 --> 00:28:37,605 - You guys can squatch without me. I'll be asleep. 519 00:28:37,685 --> 00:28:40,035 - Nice try, Bret. I'm waking everyone up 520 00:28:40,115 --> 00:28:41,135 at five o'clock sharp. 521 00:28:42,565 --> 00:28:46,765 - Just everybody go get some sleep. Okay? Nighty night! 522 00:28:46,845 --> 00:28:47,845 - Squatchers! 523 00:28:48,745 --> 00:28:50,081 - Lewis, don't bring the marshmallows in here. 524 00:28:50,161 --> 00:28:50,915 - I need them. 525 00:28:50,995 --> 00:28:55,791 - You don't need them. - I need it - Night Fay. 526 00:28:55,871 --> 00:28:56,704 - Night Bret. 527 00:29:31,065 --> 00:29:32,225 - Dude. 528 00:29:32,305 --> 00:29:36,075 - What? What do you want? - It's him. It's him. It's, dude. 529 00:29:36,155 --> 00:29:39,666 Wake up. - What man? - It's Bigfoot dude. 530 00:29:39,746 --> 00:29:40,585 - Wake up it's him. 531 00:29:40,665 --> 00:29:41,726 - Good morning. 532 00:29:41,806 --> 00:29:44,165 - Tyler, wake up. It's him. It's Bigfoot! 533 00:29:44,245 --> 00:29:45,078 - He's right there 534 00:29:49,625 --> 00:29:50,545 - My camera. 535 00:29:50,625 --> 00:29:54,405 - Where? - Get my camera! 536 00:30:01,905 --> 00:30:06,320 - No, no, no, no, no. Where did he go? 537 00:30:09,255 --> 00:30:11,965 - Tyler, is everything okay? - He was just here. 538 00:30:12,045 --> 00:30:13,005 I just saw a, a shadow. 539 00:30:19,105 --> 00:30:21,925 - Are you sure it wasn't a bear? That's a common mistake. 540 00:30:22,945 --> 00:30:26,005 - It was him. I'm sure of it. - I saw it too. It was huge. 541 00:30:28,465 --> 00:30:29,765 - Let Nate investigate. 542 00:30:34,675 --> 00:30:37,747 - Well, that was that, I guess. 543 00:30:39,615 --> 00:30:40,798 - Lets just go back in. 544 00:30:41,635 --> 00:30:42,468 - All right. 545 00:30:43,960 --> 00:30:47,147 - Welp, whatever it was, it's gone now. 546 00:30:51,025 --> 00:30:53,587 Sasquatch, Sasquatch took him. - What do we do? 547 00:30:53,667 --> 00:30:54,625 Alright, uh, you guys stay here. 548 00:30:54,705 --> 00:30:55,985 I'm gonna look for him. - No 549 00:30:56,065 --> 00:30:57,545 No, we're all sticking together. 550 00:30:57,625 --> 00:30:59,475 - All right, well then all of us. Let's go now. 551 00:30:59,555 --> 00:31:01,286 - What about Lewis? 552 00:31:04,245 --> 00:31:07,955 - He'll be fine. Okay. - Now Evee, stay here, watch Lewis. 553 00:31:08,035 --> 00:31:12,085 Stay with me on your walkie. Okay? - Okay. - Let's go. 554 00:31:13,085 --> 00:31:16,205 - Hey, Nate. Nate, Nate, 555 00:31:28,095 --> 00:31:29,095 - Lewis? 556 00:31:31,265 --> 00:31:35,525 Hey buddy. Wake up. Lewis? 557 00:31:41,155 --> 00:31:44,765 Wake up. Tyler, can you come back soon? 558 00:31:44,845 --> 00:31:46,725 I don't think I should have this much responsibility. 559 00:31:52,135 --> 00:31:53,315 Nate! Nate! 560 00:31:55,025 --> 00:31:56,115 Nate! Nate! 561 00:32:18,975 --> 00:32:19,975 - Hey Tyler? 562 00:32:24,105 --> 00:32:27,235 - Eves, you copy? - Hey, Tyler. 563 00:32:28,095 --> 00:32:30,715 - Are you okay sis? - I'm okay. 564 00:32:32,635 --> 00:32:34,525 Uh, Lewis is still out though. 565 00:32:34,605 --> 00:32:37,865 - He'll be all right. Just, just stay safe over there. 566 00:32:37,945 --> 00:32:38,778 - Okay. 567 00:33:01,165 --> 00:33:02,865 - I can't see anything. 568 00:33:02,945 --> 00:33:05,085 - Oh, I have my, my, my night vision goggles. 569 00:33:10,035 --> 00:33:11,045 Nate? Nate! 570 00:33:16,225 --> 00:33:18,085 - If he was anywhere I-I'd be able 571 00:33:18,165 --> 00:33:19,165 to see something on here. 572 00:33:22,045 --> 00:33:23,205 - I don't think we're gonna find him. 573 00:33:27,175 --> 00:33:28,525 - Maybe let's, let's just get back 574 00:33:28,605 --> 00:33:30,135 to base camp so we can all stick together. 575 00:33:30,215 --> 00:33:31,045 We'll head to the sheriff's 576 00:33:31,125 --> 00:33:32,125 station first thing tomorrow morning. 577 00:33:32,205 --> 00:33:33,795 They'll, they can help us look. 578 00:33:33,875 --> 00:33:37,745 - Good idea. Getting freaked out the more we stay out here. 579 00:33:37,825 --> 00:33:39,045 - Let Evee know we're on our way back. 580 00:33:41,145 --> 00:33:44,645 - Hey, Evee, we're making our way back to you. Hang tight. 581 00:33:47,315 --> 00:33:48,148 - Okay. 582 00:33:53,685 --> 00:33:54,518 It's okay. 583 00:33:55,795 --> 00:33:57,025 - Thank you. - You're so brave. 584 00:33:57,865 --> 00:33:58,920 - I try. 585 00:34:00,193 --> 00:34:01,026 - Careful, careful. 586 00:34:04,187 --> 00:34:05,148 - Oh, sorry. 587 00:34:05,228 --> 00:34:06,598 - Oh, sorry. I thought you were another monster. 588 00:34:06,678 --> 00:34:10,525 - Sorry. - You almost gave me a heart attack. - No, Nate? 589 00:34:10,605 --> 00:34:14,805 - We couldn't find him. - Oh, no. 590 00:34:14,885 --> 00:34:15,745 - What's up guys. 591 00:34:18,511 --> 00:34:19,445 Ah, Bret! 592 00:34:19,525 --> 00:34:22,105 - Oh no. Stop scaring me! 593 00:34:24,305 --> 00:34:26,945 I can't keep doing this. - You scared us to death. 594 00:34:27,905 --> 00:34:28,808 What's everyone's deal? 595 00:34:28,888 --> 00:34:29,655 I thought we were supposed to meet at five. 596 00:34:29,735 --> 00:34:34,215 - Nate was kidnapped. - What? - By Bigfoot. - What? 597 00:34:34,295 --> 00:34:35,455 Wait, what? 598 00:34:35,535 --> 00:34:38,025 - Well, whoever it was or whatever it was, took him 599 00:34:38,105 --> 00:34:39,705 and there's no trace of where they went. 600 00:34:39,785 --> 00:34:41,165 - We're gonna get help from the sheriff in the morning. 601 00:34:41,245 --> 00:34:43,845 The best thing we can all do now is get some sleep 602 00:34:43,925 --> 00:34:45,585 and we'll set out first thing tomorrow. 603 00:34:45,665 --> 00:34:47,705 - I am not sleeping alone. - Me neither. 604 00:34:49,835 --> 00:34:54,015 - So Tyler, how many does this tent sleep? - Three. 605 00:35:25,345 --> 00:35:29,085 - Okay. So I came outta my tent and I stood right here. 606 00:35:29,165 --> 00:35:31,815 Right here. And then I thought I saw Bigfoot go this way. 607 00:35:31,895 --> 00:35:33,655 So I came here and then Nate, 608 00:35:33,735 --> 00:35:35,115 our friend Nate, came out of his tent. 609 00:35:35,195 --> 00:35:36,735 - That tent. - and he came over here 610 00:35:36,815 --> 00:35:38,465 and he was dragged into the woods, right? 611 00:35:38,545 --> 00:35:40,945 We searched everywhere for an hour, two hours. 612 00:35:41,025 --> 00:35:43,245 And we, we couldn't find any sign of him or Bigfoot. 613 00:35:45,065 --> 00:35:47,005 - So you really think that it was the big fella? 614 00:35:48,025 --> 00:35:49,365 - I'm positive. - What? 615 00:35:49,445 --> 00:35:51,145 You don't believe in Bigfoot too? Do you? 616 00:35:51,225 --> 00:35:53,435 - All of us here in Whitehall believe 617 00:35:53,515 --> 00:35:55,225 it's part of living here. 618 00:35:55,305 --> 00:35:57,355 But I'm gonna be straight with y'all. 619 00:35:57,435 --> 00:35:59,365 Lots of people go missing in these woods. 620 00:36:00,785 --> 00:36:03,405 And not everybody who's gone missing gets found. 621 00:36:06,065 --> 00:36:07,685 I'm gonna file a missing persons report 622 00:36:07,765 --> 00:36:10,095 and get a squad out here to search the area. 623 00:36:10,175 --> 00:36:12,345 - Thank you Sheriff Hawkins. - Yeah, thanks. 624 00:36:12,425 --> 00:36:16,325 - My pleasure, son. - If there's anything we can do 625 00:36:16,405 --> 00:36:17,945 to help, please let us know. 626 00:36:18,025 --> 00:36:20,085 - If you really think it was the big fella. 627 00:36:20,165 --> 00:36:21,245 I'd talked to an expert 628 00:36:28,785 --> 00:36:30,465 - Ranger John Malcolm. 629 00:36:30,545 --> 00:36:33,685 - Ugh, Tyler. Not ranger guy again. 630 00:36:33,765 --> 00:36:34,885 - Oh, come on guys. 631 00:36:34,965 --> 00:36:37,593 Ranger John Malcolm, he lives around here. 632 00:36:37,673 --> 00:36:40,314 What if we find him and he helps us find Nate. 633 00:36:41,157 --> 00:36:42,905 - Look, Tyler. 634 00:36:42,985 --> 00:36:46,405 I'm cold and I'm hungry and he got kidnapped. 635 00:36:46,485 --> 00:36:47,445 I mean, we could just end this 636 00:36:47,525 --> 00:36:48,875 trip before it gets any worse. 637 00:36:48,955 --> 00:36:50,805 - Yeah. Besides if the guy can't find Bigfoot, 638 00:36:50,885 --> 00:36:52,465 how the heck is he supposed to help us find Nate, 639 00:36:52,545 --> 00:36:54,385 - I'm not gonna go through this again with you, Bret. 640 00:36:54,465 --> 00:36:57,985 He has six recorded encounters, - No evidence. 641 00:36:58,065 --> 00:36:59,060 - Six encounters. - No evidence. 642 00:36:59,140 --> 00:37:00,505 - Six encounters. - No evidence. 643 00:37:00,585 --> 00:37:01,955 Six encounters. Six encounters. 644 00:37:02,035 --> 00:37:03,705 - Come on. Our friend Nate is missing 645 00:37:03,785 --> 00:37:05,815 and we need to do our part to find him. 646 00:37:05,895 --> 00:37:09,065 Tyler, do you know where Ranger John Malcolm lives? 647 00:37:09,145 --> 00:37:10,515 Is he walking distance? 648 00:37:10,595 --> 00:37:12,125 - Walking distance? - I mean, 649 00:37:12,205 --> 00:37:13,895 unless you have spare keys to Nate's car, 650 00:37:13,975 --> 00:37:16,025 we're stuck to walking distance. 651 00:37:16,105 --> 00:37:18,965 - Oh yeah. - No way I'm walking all the way there. 652 00:37:19,885 --> 00:37:23,385 - I mean, it is pretty far. Be a long hike. 653 00:37:23,465 --> 00:37:25,945 - How far are we talking? - Like a day? 654 00:37:26,025 --> 00:37:27,973 - Alright, count me out. - Huh, me too. 655 00:37:28,053 --> 00:37:29,665 - Evee makes three. 656 00:37:29,745 --> 00:37:30,498 - Looks like we're staying here. 657 00:37:30,578 --> 00:37:32,745 - Okay, fine. But we're gonna go keep looking for Nate. 658 00:37:33,975 --> 00:37:35,185 - Okay. Right behind you. 659 00:37:39,155 --> 00:37:42,885 - Bret, where's your hat? - It's in the car. 660 00:37:42,965 --> 00:37:44,505 - Why can't you just put on your hat? 661 00:37:44,585 --> 00:37:47,025 - I did the guy like 10 favors. I wore the hat. 662 00:37:47,105 --> 00:37:48,305 I played the song. I'm out here in 663 00:37:48,385 --> 00:37:50,215 the cold. I'm all favored out. 664 00:37:50,295 --> 00:37:52,955 - Look, you don't have to do any more favors. 665 00:37:53,035 --> 00:37:55,695 - Thank you. - Can you do me a favor, 666 00:37:55,775 --> 00:37:57,485 - Okay for you I'll do a favor. 667 00:37:57,565 --> 00:37:58,565 - Put on the hat. 668 00:38:03,175 --> 00:38:04,008 - Okay. 669 00:38:24,989 --> 00:38:26,280 Nate! Nate! 670 00:38:28,481 --> 00:38:30,481 Nate! Nate? 671 00:38:38,915 --> 00:38:40,825 - Look at me. I'm a Squatcher. 672 00:38:40,905 --> 00:38:44,185 - You're not a Squatcher. - Why not? I already have the hat. 673 00:38:44,265 --> 00:38:45,851 - The hat belongs to Nate. 674 00:38:45,931 --> 00:38:47,795 You're gonna give it back as soon as we find him. 675 00:38:47,875 --> 00:38:48,795 - Guys. 676 00:38:48,875 --> 00:38:50,245 I'm hungry. - Shut up. 677 00:38:50,325 --> 00:38:51,245 - Shut up Lewis. 678 00:38:51,325 --> 00:38:55,085 My feet hurt. - So this is what a hike is. 679 00:38:55,165 --> 00:38:57,205 I finally go on a hike and it's just walking. 680 00:38:57,285 --> 00:38:58,645 I walk all the time everywhere. 681 00:38:59,505 --> 00:39:04,245 So is walking just hiking or is hiking just walking? 682 00:39:04,325 --> 00:39:06,367 Nate! Nate! 683 00:39:06,447 --> 00:39:08,065 - So like if I'm telling someone to go for a hike, 684 00:39:08,145 --> 00:39:09,875 I'm just really telling them to go for a walk 685 00:39:09,955 --> 00:39:10,965 Nate! Nate! - You know 686 00:39:11,045 --> 00:39:12,985 what would make me feel better if I had a walking stick. 687 00:39:13,065 --> 00:39:14,745 You know, it's really hard to pick out the right one. 688 00:39:14,825 --> 00:39:16,325 You have to get one that's not too pointy, 689 00:39:16,405 --> 00:39:17,365 but it has to stick into the 690 00:39:17,445 --> 00:39:18,425 ground so that you don't. - Guys, 691 00:39:18,505 --> 00:39:19,625 we should stop for lunch. 692 00:39:19,705 --> 00:39:20,875 - So anyways, is it called 693 00:39:20,955 --> 00:39:22,585 walking when it's down the street? 694 00:39:22,665 --> 00:39:24,345 But it's called hiking when you're in the woods? 695 00:39:24,425 --> 00:39:25,995 So it's like sort of a location thing. 696 00:39:26,075 --> 00:39:27,165 Kind of like how the floor is called. 697 00:39:27,245 --> 00:39:28,365 The floor inside, but it's called the 698 00:39:28,445 --> 00:39:30,835 ground when you're outside. It's sort of like that. 699 00:39:30,915 --> 00:39:31,845 - This is definitely not how 700 00:39:31,925 --> 00:39:33,965 I always imagined this trip would go. 701 00:39:34,045 --> 00:39:36,835 - Same here. - But what about going for a stroll? 702 00:39:36,915 --> 00:39:39,345 That opens up a whole new can of worms? 703 00:39:39,425 --> 00:39:40,425 - How do you have this much energy? 704 00:39:40,505 --> 00:39:42,145 - She had her coffee soup this morning. 705 00:39:42,225 --> 00:39:44,195 - Coffee soup? - Don't ask. 706 00:39:44,275 --> 00:39:46,285 - Yeah, it's when I eat my coffee with a spoon. 707 00:39:46,365 --> 00:39:48,905 Like it's a soup. It's so good. 708 00:39:48,985 --> 00:39:51,105 - How is that any different than just drinking your coffee? 709 00:39:51,185 --> 00:39:52,695 It tastes exactly the same. 710 00:39:52,775 --> 00:39:54,325 - Trust me. It tastes different. 711 00:39:54,405 --> 00:39:57,085 - I could really go for some soup. - Shut up Lewis. 712 00:39:59,115 --> 00:39:59,948 - Guys. 713 00:40:08,945 --> 00:40:09,995 It's a Bigfoot print. 714 00:40:16,295 --> 00:40:17,128 Lewis, you know what to do. 715 00:40:28,015 --> 00:40:30,425 - How do you know it's not a bear track? 716 00:40:30,505 --> 00:40:34,115 - Oh, I've seen enough Bigfoot prints online to know 717 00:40:34,195 --> 00:40:37,785 what one looks like Bret. Now they say it's authentic. 718 00:40:37,865 --> 00:40:38,718 Hold that please. 719 00:40:38,798 --> 00:40:41,539 If it measures from your wrist to your elbow 720 00:40:43,815 --> 00:40:45,305 Checks out. Okay. 721 00:40:45,385 --> 00:40:46,675 Wait, hold on. - This doesn't sound right. 722 00:40:52,785 --> 00:40:53,935 It's him all right. 723 00:40:54,015 --> 00:40:54,848 - Wow 724 00:40:57,515 --> 00:40:59,265 - Dude, it's a bear track. 725 00:40:59,345 --> 00:41:02,665 - It has to be somewhere in these woods. 726 00:41:02,745 --> 00:41:04,405 Tyler, you don't think there's a bear around us? 727 00:41:04,485 --> 00:41:06,965 Do you? - How many times did I have to say it? No, there, 728 00:41:07,045 --> 00:41:08,675 there's no bear. 729 00:41:08,755 --> 00:41:11,965 - It's Bigfoot. - Well, whatever it is, 730 00:41:12,915 --> 00:41:15,025 it's big. 731 00:41:15,105 --> 00:41:16,242 Dude, that's a bear track and that hair 732 00:41:16,322 --> 00:41:17,645 you're carrying around is fake. 733 00:41:17,725 --> 00:41:19,575 It's from eBay for crying out loud. Okay? 734 00:41:20,465 --> 00:41:22,485 - I Wonder if he jumped that ravine? 735 00:41:23,665 --> 00:41:26,165 - The Bigfoot's supposed to be a crazy good jumper. 736 00:41:27,105 --> 00:41:30,265 - Oh, no thank you. I do not do well with heights. 737 00:41:30,345 --> 00:41:32,725 - Oh, man. Getting nervous just thinking about it. 738 00:41:38,025 --> 00:41:39,885 - All right, let's get back to base camp before 739 00:41:39,965 --> 00:41:40,965 the rain starts. 740 00:41:42,505 --> 00:41:45,005 - Oh, I didn't bring a raincoat. - Is there food at camp? 741 00:41:48,345 --> 00:41:49,178 - I'm coming. 742 00:42:02,035 --> 00:42:04,285 - Hot cocoa Now this is camping. 743 00:42:04,365 --> 00:42:06,455 - Marshmallow me! - Yep. 744 00:42:08,035 --> 00:42:11,389 - Oh my God. Yes! 745 00:42:11,469 --> 00:42:12,302 - Marshmallow me! 746 00:42:13,365 --> 00:42:14,485 Ouch. - Okay. 747 00:42:14,565 --> 00:42:16,655 This is fun and all, but it is way too crammed in here. 748 00:42:16,735 --> 00:42:19,435 If you guys need me, I'll be in my tent. 749 00:42:19,515 --> 00:42:21,415 - You mean in the car? - Yeah. 750 00:42:22,845 --> 00:42:25,195 - Marshmallow me! Yes. 751 00:42:25,275 --> 00:42:26,515 - Why don't you guys just sit next to each other 752 00:42:26,595 --> 00:42:27,925 and share the bag of marshmallows? 753 00:42:28,005 --> 00:42:31,575 - Because that's less fun. Marshmallow me! 754 00:42:32,845 --> 00:42:34,595 - Okay. Here 755 00:42:34,675 --> 00:42:36,215 Now you can have all the marshmallows you want. 756 00:42:37,645 --> 00:42:38,615 - Marshmallow me. 757 00:42:40,545 --> 00:42:44,075 - Tyler, you're really quiet. Is everything okay? 758 00:42:44,155 --> 00:42:45,315 - It just feels wrong not being 759 00:42:45,395 --> 00:42:46,615 out there searching for Nate. 760 00:42:47,565 --> 00:42:50,655 Instead, we're just eating marshmallows, having fun. 761 00:42:52,475 --> 00:42:54,595 - The sheriff is out there looking for him right now. 762 00:42:54,675 --> 00:42:56,415 And we were out there looking all day. 763 00:42:57,465 --> 00:42:59,525 Don't be so hard on yourself. 764 00:42:59,605 --> 00:43:01,335 - Yeah, - Marshmallow me. 765 00:43:02,805 --> 00:43:04,935 - Okay, um I'll be in the car 766 00:43:05,015 --> 00:43:07,555 with Bret if anybody needs anything. Okay? 767 00:43:07,635 --> 00:43:10,505 - Hey Tyler. Everything's gonna be fine, man. 768 00:43:10,585 --> 00:43:11,695 - Don't be sad, bro. 769 00:43:12,875 --> 00:43:13,875 Have a marshmallow. 770 00:43:14,955 --> 00:43:17,415 - I'm okay. - I'll take it. 771 00:43:21,315 --> 00:43:23,215 Oh Ty, I'm with you a hundred percent. 772 00:43:23,295 --> 00:43:24,555 Whatever you need. 773 00:43:24,635 --> 00:43:25,555 - Let's go back out there. 774 00:43:25,635 --> 00:43:27,555 Let's keep searching for Nate, for Bigfoot. 775 00:43:27,635 --> 00:43:29,385 - Oh, Tyler, come on. Anything but that. 776 00:43:29,465 --> 00:43:31,845 - Lewis, come on y-you said whatever I need. 777 00:43:31,925 --> 00:43:33,135 This is what I need. 778 00:43:33,215 --> 00:43:34,935 - But it's cold and it's raining. 779 00:43:35,015 --> 00:43:36,645 - I need to be out there searching for Nate. 780 00:43:36,725 --> 00:43:38,795 It's my fault he's out there in the first place. 781 00:43:38,875 --> 00:43:39,935 I'm the one who called him a Squatcher 782 00:43:40,015 --> 00:43:41,215 just so he could use his car. 783 00:43:41,295 --> 00:43:43,385 I, I feel awful. 784 00:43:43,465 --> 00:43:44,925 - Okay, Tyler, fine. 785 00:43:45,005 --> 00:43:48,035 I'll go with you. Do you at least have an umbrella? 786 00:43:48,115 --> 00:43:52,455 - No. No, but here's a poncho. - Dude! 787 00:43:53,685 --> 00:43:55,445 - Evee, you have your walkie. 788 00:43:55,525 --> 00:43:58,405 - Yeah, walkie. Marshmallows. 789 00:43:58,485 --> 00:44:00,145 - You stay in the car with Bret and Fay. 790 00:44:00,225 --> 00:44:01,895 Lewis and I are gonna keep searching. 791 00:44:03,675 --> 00:44:05,155 - One more for the road. 792 00:44:05,235 --> 00:44:07,644 - Yeah! 793 00:44:07,724 --> 00:44:08,557 Solid! 794 00:44:14,075 --> 00:44:14,915 - Hey guys. 795 00:44:14,995 --> 00:44:17,575 - Hey Evee. - Okay, scooch over I call middle seat. 796 00:44:22,195 --> 00:44:23,655 - Oh. Oh, careful. 797 00:44:26,955 --> 00:44:30,875 - So Tyler and Lewis went back out to search for Nate. 798 00:44:30,955 --> 00:44:32,105 - What? 799 00:44:32,185 --> 00:44:34,685 Oh, that guy doesn't know when to quit. - You're telling me. 800 00:44:35,755 --> 00:44:38,425 - He's gonna get sick out there in the rain. 801 00:44:38,505 --> 00:44:39,525 - Hey, Evee, do you copy? 802 00:44:41,655 --> 00:44:42,575 - Tyler? 803 00:44:42,655 --> 00:44:43,635 You're gonna get sick out there. 804 00:44:43,715 --> 00:44:46,905 Just go back inside and we'll search more tomorrow. 805 00:44:46,985 --> 00:44:48,818 - Just give me an hour or so I'll, I'll be back. 806 00:44:54,264 --> 00:44:56,022 - Nate! Nate! 807 00:44:59,185 --> 00:45:03,445 Nate? Hey Nate! Nate! 808 00:45:04,505 --> 00:45:05,505 Nate! 809 00:45:16,415 --> 00:45:18,615 - I hope they don't get attacked by Sasquatch. 810 00:45:20,085 --> 00:45:23,455 - They'll be fine. Sasquatch doesn't exist. 811 00:45:25,045 --> 00:45:26,215 - Hope he stays safe out there. 812 00:45:28,365 --> 00:45:31,432 - Just a little rain. Nothing to worry about. 813 00:45:38,685 --> 00:45:41,185 - Hey, Evee? Got more of those marshmallows? 814 00:45:42,675 --> 00:45:45,535 - You can take the rest. I don't feel good for some reason. 815 00:45:53,775 --> 00:45:58,775 - Oh, Lewis, these marshmallows are real good. 816 00:45:59,265 --> 00:46:01,675 - What are you doing? 817 00:46:01,755 --> 00:46:02,835 - You want them to come back, don't you? 818 00:46:05,375 --> 00:46:08,635 - Oh yeah. - What? These are so good. - You turd! 819 00:46:09,875 --> 00:46:12,775 - I hate for them to all be gone by the time you get back. 820 00:46:12,855 --> 00:46:15,255 - Oh my God. - Real, real shame. 821 00:46:15,335 --> 00:46:17,395 - You better leave the rest of my snacks alone. 822 00:46:18,245 --> 00:46:19,315 - Bret, cut it out. 823 00:46:20,255 --> 00:46:22,795 - Oh, Lewis, I'm feeling pretty hungry. 824 00:46:24,965 --> 00:46:28,505 I'm gonna find your whole stash of marshmallows 825 00:46:29,405 --> 00:46:31,745 and I am going to eat them all 826 00:46:32,735 --> 00:46:33,875 in front of your whole family. 827 00:46:34,750 --> 00:46:35,583 - Bret? 828 00:46:36,784 --> 00:46:37,617 - Bret? 829 00:46:39,405 --> 00:46:40,238 - What? 830 00:46:46,755 --> 00:46:48,400 - Is that? Do you think that do you think that's.. 831 00:46:48,480 --> 00:46:49,393 - Shh! 832 00:46:49,473 --> 00:46:54,215 - No one move. - My God - He's real. 833 00:46:55,265 --> 00:46:56,815 - Tyler's gonna crap his pants. 834 00:46:59,475 --> 00:47:01,792 - And that's what I think about your mom, Bret 835 00:47:05,655 --> 00:47:06,408 - What happened? 836 00:47:06,488 --> 00:47:07,321 Can't take an insult? 837 00:47:11,155 --> 00:47:12,825 - Bret would never let you talk that long. 838 00:47:13,935 --> 00:47:15,765 - Well, maybe my comeback was just that good. 839 00:47:15,845 --> 00:47:20,655 - No, that can't be it. Something must have happened. 840 00:47:20,735 --> 00:47:21,735 - What? 841 00:47:27,065 --> 00:47:30,125 - I mean, it could be a bear still, right? 842 00:47:30,205 --> 00:47:31,565 - I mean, maybe. 843 00:47:34,985 --> 00:47:36,075 - How do you use your camera? 844 00:47:36,155 --> 00:47:38,205 - Just take a photo. - Okay. 845 00:47:40,435 --> 00:47:41,504 It's not working. 846 00:47:41,584 --> 00:47:43,300 - Just click the button - Which one? 847 00:47:49,135 --> 00:47:51,145 - Evee, please tell me you got that. 848 00:47:54,725 --> 00:47:57,125 - Aw man, there's a lens cap on this thing. 849 00:47:57,205 --> 00:47:59,585 Why is there a lens cap on this thing? - Are you serious? 850 00:48:00,455 --> 00:48:01,745 - You didn't tell me about the lens cap. 851 00:48:03,005 --> 00:48:07,625 - Oh, ugh. 852 00:48:14,255 --> 00:48:15,346 - He's still here. 853 00:49:08,685 --> 00:49:10,735 Okay. I think he's gone. 854 00:49:13,085 --> 00:49:16,915 Alright, I think we're okay. 855 00:49:21,345 --> 00:49:22,178 Okay. 856 00:49:39,775 --> 00:49:40,608 Oh my God 857 00:49:42,742 --> 00:49:44,192 - Turn it off. Turn it off. 858 00:49:46,945 --> 00:49:48,355 - Turn it off. - I don't... 859 00:50:02,715 --> 00:50:03,855 No, no! 860 00:50:03,935 --> 00:50:04,935 - I need to check. Please! 861 00:51:22,815 --> 00:51:27,815 - Are you okay? Fay? Fay, come on. We gotta go. 862 00:51:28,025 --> 00:51:28,858 Come on. 863 00:51:32,705 --> 00:51:33,458 Come on. 864 00:51:33,538 --> 00:51:35,195 We gotta go. Fay! 865 00:51:39,785 --> 00:51:40,618 Fay, come on! 866 00:51:47,694 --> 00:51:49,585 Fay! Take my hand! 867 00:52:50,835 --> 00:52:51,935 - No. - What? 868 00:52:56,765 --> 00:52:59,755 - Fay, Fay are you okay? What? What happened? 869 00:53:01,775 --> 00:53:04,025 - I-It's gonna be okay. - What? What happened? 870 00:53:04,105 --> 00:53:08,775 - It's gonna be... Wait, what? - He's real. 871 00:53:08,855 --> 00:53:09,608 - You saw him? 872 00:53:09,688 --> 00:53:10,949 - Oh my God! 873 00:53:11,029 --> 00:53:12,335 - Wait, he, he, he did this? 874 00:53:12,415 --> 00:53:13,518 - Yeah, it was insane. 875 00:53:13,598 --> 00:53:14,976 - Where? Where's Bret and Amy? 876 00:53:15,056 --> 00:53:15,934 - I don't know. 877 00:53:16,014 --> 00:53:20,445 I-I got knocked out. And when I woke up, they were gone. 878 00:53:20,525 --> 00:53:22,019 Maybe they ran away. 879 00:53:22,099 --> 00:53:24,515 - Oh my God! What if Bigfoot got them? 880 00:53:24,595 --> 00:53:28,045 Just like Nate! - My childhood friend 881 00:53:28,125 --> 00:53:29,125 and my little sister are out there. 882 00:53:29,205 --> 00:53:30,985 We, we, we have to do something. 883 00:53:31,065 --> 00:53:32,765 - We should just stay here in case they come 884 00:53:32,845 --> 00:53:34,205 back in case they ran away. 885 00:53:34,285 --> 00:53:35,205 And if they don't come back tonight, 886 00:53:35,285 --> 00:53:36,565 we'll go in a manhunt for them tomorrow. 887 00:53:37,435 --> 00:53:38,525 - Okay. Good plan. 888 00:53:39,528 --> 00:53:40,361 Okay. 889 00:54:23,765 --> 00:54:25,775 Bret? Fay? 890 00:54:28,175 --> 00:54:29,008 Ugh, what happened? 891 00:54:47,475 --> 00:54:49,265 Bret? Fay? 892 00:54:51,645 --> 00:54:55,745 - Oh God. What the hell. - Bret! 893 00:54:56,965 --> 00:54:59,501 - Oh God. - Oh am I glad to see you! 894 00:54:59,581 --> 00:55:02,472 - Yeah. Good to see you too, Evee. 895 00:55:04,295 --> 00:55:07,025 Glad you're okay. Where the heck are we? 896 00:55:07,945 --> 00:55:09,435 - Your guess is as good as mine. 897 00:55:14,715 --> 00:55:16,918 - Holy shit! We saw Bigfoot! 898 00:55:16,998 --> 00:55:18,805 Oh my God. I know! I know! I knew it! 899 00:55:18,885 --> 00:55:20,205 I knew it! I knew it! - He's real! He's real? 900 00:55:20,285 --> 00:55:22,455 Wait, I just say he's real. What's happening? 901 00:55:22,535 --> 00:55:25,405 - Tyler was right. I hope the others are okay. 902 00:56:00,305 --> 00:56:02,605 - I'm sorry you lost your hat in the scuffle. - It's okay. 903 00:56:02,685 --> 00:56:05,515 - But I brought you this. 904 00:56:07,185 --> 00:56:08,018 - Thanks, Tyler. 905 00:56:14,335 --> 00:56:16,121 - So how long are we walking for? 906 00:56:16,201 --> 00:56:17,646 - It's at least half a day. 907 00:56:17,726 --> 00:56:20,435 Maybe more. - My feet hurt already. 908 00:56:20,515 --> 00:56:22,585 - I told you you could have stayed at base camp. 909 00:56:22,665 --> 00:56:24,176 - Yeah right, after last night? 910 00:56:24,256 --> 00:56:25,905 I'm not doing anything alone. 911 00:56:25,985 --> 00:56:27,445 - I'm with you, Lew. - We should get 912 00:56:27,525 --> 00:56:29,405 to Ranger John Malcolm's cabin by sundown. 913 00:56:30,465 --> 00:56:32,085 - God, I hope he has air conditioning. 914 00:56:32,165 --> 00:56:34,565 - I hope he has ice cream. - I hope he has a shower. 915 00:56:34,645 --> 00:56:36,995 - I hope he doesn't mind us stopping by unannounced. 916 00:56:37,075 --> 00:56:39,245 I've never met the guy. What if he hates meeting fans? 917 00:56:40,165 --> 00:56:42,625 I'll bet he has fans stopping by his place all the time. 918 00:56:42,705 --> 00:56:44,965 It is probably so annoying. 919 00:56:45,045 --> 00:56:46,085 - I don't think he has that problem. 920 00:56:47,875 --> 00:56:50,015 Even though everything has gone horribly wrong, 921 00:56:50,095 --> 00:56:51,565 still feels good to get away from it all. 922 00:56:52,425 --> 00:56:55,965 - That's surprising. You hate camping and the outdoors. 923 00:56:56,045 --> 00:56:56,798 - Yeah well. 924 00:56:56,878 --> 00:56:58,055 - Even when we were kids, you hardly liked it. 925 00:56:58,135 --> 00:57:01,115 - Beats being in the city reminds me of stupid Brad. 926 00:57:01,195 --> 00:57:02,885 - Brad? I forgot about that guy. 927 00:57:03,825 --> 00:57:08,275 - Oh, I remember him. Super handsome. What a hunk. 928 00:57:08,355 --> 00:57:09,747 Talk about muscles, that Brad? 929 00:57:09,827 --> 00:57:11,505 - He wasn't that hot. 930 00:57:11,585 --> 00:57:15,875 - Oh, a seat! - Oh, careful. You alright? 931 00:57:15,955 --> 00:57:17,505 - Yeah. - Well, yeah. 932 00:57:17,585 --> 00:57:21,345 It's that Brad and we dated for a long time 933 00:57:21,425 --> 00:57:23,965 and then when my lease was up, I moved into his apartment. 934 00:57:24,955 --> 00:57:27,145 Long story short, I moved out. 935 00:57:27,225 --> 00:57:29,685 - Oh, you guys broke up? - Yeah big time. 936 00:57:30,655 --> 00:57:32,615 - I'm sorry to hear that Fay. - It's fine. 937 00:57:32,695 --> 00:57:33,915 Turns out he's a jerk. 938 00:57:33,995 --> 00:57:38,995 - Yeah. Total loser. Dumb Brad with his money. Dumb muscles. 939 00:57:39,145 --> 00:57:42,955 His job. Idiot. Brad. He's a tool. He sucks. 940 00:57:43,035 --> 00:57:46,425 - Yeah Brad. Brad sucks butt. - Thanks guys. 941 00:57:46,505 --> 00:57:47,905 - Hey, if you ever need anyone 942 00:57:47,985 --> 00:57:51,265 to take a crap on Brad's porch, I know a guy. 943 00:57:51,345 --> 00:57:52,285 Or if you ever need a place 944 00:57:52,365 --> 00:57:53,665 to crash, I've got a couch for you. 945 00:57:53,745 --> 00:57:56,995 Any day. Except for Wednesdays. 946 00:57:57,075 --> 00:57:58,095 - Dino Guru marathon. 947 00:57:58,175 --> 00:58:01,225 Lewis and I build an epic couch fort. We watch Dino Guru. 948 00:58:01,305 --> 00:58:02,825 - It gets intense! 949 00:58:02,905 --> 00:58:05,595 - Thanks Tyler. And if I ever have to crash on a Wednesday, 950 00:58:05,675 --> 00:58:06,955 I'll go to Lew's. 951 00:58:07,035 --> 00:58:09,065 - Yeah. My mom won't mind. 952 00:58:09,145 --> 00:58:10,325 - Thanks Lew. Well, 953 00:58:10,405 --> 00:58:13,195 that's the last time I ever date a guy in finance. 954 00:58:13,275 --> 00:58:14,953 - Oh yeah, date a guy who plays video games. 955 00:58:15,033 --> 00:58:16,095 They're much better. - Mm. 956 00:58:16,175 --> 00:58:17,322 Solid advice, Tyler. 957 00:58:23,545 --> 00:58:25,995 - Do you have any clue where we're even going? 958 00:58:26,075 --> 00:58:29,205 - Nope. - Why not? - Because 959 00:58:29,285 --> 00:58:30,755 I have no idea where we are. 960 00:58:30,835 --> 00:58:31,845 - Well do it better. 961 00:58:32,945 --> 00:58:34,645 - Do you have any better ideas for me, Evee? 962 00:58:34,725 --> 00:58:37,440 - I don't know, ask someone for directions or something. 963 00:58:37,520 --> 00:58:39,015 - Oh, great idea! 964 00:58:39,095 --> 00:58:40,565 Okay. Why don't I ask this tree 965 00:58:40,645 --> 00:58:42,615 where our friends are? How about that? 966 00:58:42,695 --> 00:58:44,028 - Well, that's not very helpful. 967 00:58:44,108 --> 00:58:44,861 - Well, okay. 968 00:58:44,941 --> 00:58:46,145 Do you have any better ideas for me, Evee? 969 00:58:46,225 --> 00:58:50,025 Because all I see are trees. Like literally only trees. 970 00:58:54,295 --> 00:58:58,878 - Well, you could ask whoever made that fire over there. 971 00:59:00,975 --> 00:59:02,858 Okay well that's a decent idea. 972 00:59:04,205 --> 00:59:06,495 - I'm amazing. - Don't gloat. 973 00:59:06,575 --> 00:59:07,575 - Well I am. 974 00:59:29,245 --> 00:59:31,855 - Is this it? - I think so. 975 00:59:31,935 --> 00:59:33,945 - There's definitely not air conditioning in there. 976 00:59:46,575 --> 00:59:47,408 Hello? 977 00:59:53,105 --> 00:59:53,938 - Go away! 978 00:59:56,030 --> 00:59:57,515 - Hi, Mr. Ranger 979 00:59:57,595 --> 01:00:02,595 John Malcolm? I'm a huge fan. I'm here with my friends. 980 01:00:03,155 --> 01:00:04,155 The Squatchers. 981 01:00:05,555 --> 01:00:08,655 - Get off my land. 982 01:00:09,945 --> 01:00:10,945 No soliciting! 983 01:00:16,505 --> 01:00:18,565 - Oh hell no. I did not walk all day for this. 984 01:00:21,755 --> 01:00:26,118 Ranger John Malcolm. We were attacked by Sasquatch. 985 01:00:26,198 --> 01:00:28,705 Apparently you know something about that. 986 01:00:28,785 --> 01:00:30,525 Are you gonna help us or are you a phony? 987 01:00:35,585 --> 01:00:38,005 - You cops? - No. 988 01:00:40,255 --> 01:00:43,645 - PETA? - No. No. 989 01:00:48,225 --> 01:00:51,445 - So, you had a run in with him, did ya? 990 01:00:57,795 --> 01:01:02,015 All right. Tell me this. What did he smell like? 991 01:01:06,505 --> 01:01:08,475 - Like a wet dog and beef jerky. 992 01:01:09,335 --> 01:01:16,967 And... uh, with a... hint of sandalwood. 993 01:01:19,265 --> 01:01:23,945 - Yeah. Yeah, yeah that's him. That's him. Come in. 994 01:01:24,025 --> 01:01:25,195 Come on! Get dry. 995 01:01:30,305 --> 01:01:31,328 - Okay. 996 01:01:34,246 --> 01:01:36,675 So, you stared him in the eyes. 997 01:01:37,665 --> 01:01:39,435 - Yeah. It was so scary. 998 01:01:40,705 --> 01:01:44,075 - Yeah. Yeah. His eyes are different. 999 01:01:44,975 --> 01:01:46,795 I've seen many a creature in my day. 1000 01:01:48,185 --> 01:01:49,665 None like Bigfoot's eyes. 1001 01:01:49,745 --> 01:01:53,465 It's, it's like you're looking right 1002 01:01:53,545 --> 01:01:55,115 through to another person. 1003 01:01:56,185 --> 01:01:57,755 - Whoa. 1004 01:01:57,835 --> 01:02:00,355 - I mean, it was hard to tell. It was pretty dark. 1005 01:02:01,655 --> 01:02:03,295 - Ranger John Malcolm. 1006 01:02:03,375 --> 01:02:06,508 Is it true you actually saw Bigfoot like six times? 1007 01:02:06,588 --> 01:02:08,716 - Oh, Lewis! Of course he did. 1008 01:02:08,796 --> 01:02:09,795 Don't, don't insult him 1009 01:02:09,875 --> 01:02:12,455 with a stupid question like that. Idiot. 1010 01:02:12,535 --> 01:02:13,455 - I'm sorry. 1011 01:02:13,535 --> 01:02:16,665 - I've seen him six times in these very woods. 1012 01:02:16,745 --> 01:02:19,035 I've seen his prints more times than I can count. 1013 01:02:22,375 --> 01:02:26,805 I've heard is howl... it's haunting. 1014 01:02:28,485 --> 01:02:30,205 I smelled his musk. 1015 01:02:32,365 --> 01:02:34,655 I've written a book on Bigfoot, 1016 01:02:36,055 --> 01:02:38,265 yet the science community still mocks me. 1017 01:02:38,345 --> 01:02:40,475 They still call me crazy. Insane! 1018 01:02:45,865 --> 01:02:49,975 Now, the head of the Wildlife Science Department 1019 01:02:51,085 --> 01:02:54,525 says, in order for me to prove 1020 01:02:54,605 --> 01:02:59,605 that Bigfoot is a valid creature, they need a dead 1021 01:02:59,965 --> 01:03:01,335 Bigfoot carcass. 1022 01:03:06,525 --> 01:03:07,358 So. 1023 01:03:14,165 --> 01:03:17,870 I'm no longer hunting with a camera. 1024 01:03:26,335 --> 01:03:27,168 You. 1025 01:03:31,255 --> 01:03:32,515 You are one lucky lady. 1026 01:03:32,595 --> 01:03:36,552 You're lucky to be alive. He's known to tear people apart! 1027 01:03:37,995 --> 01:03:41,945 - I always thought Bigfoot was a friendly creature. 1028 01:03:42,025 --> 01:03:43,495 Like he wouldn't harm anyone. 1029 01:03:43,575 --> 01:03:45,755 - Are you kidding? Did you see my tent? 1030 01:03:47,065 --> 01:03:49,995 - Well, maybe that was just self-defense. 1031 01:03:50,075 --> 01:03:52,155 I mean, maybe we were intruders on his home. 1032 01:03:53,725 --> 01:03:57,855 - You two. Idiots! He is a blood thirsty monster. 1033 01:03:57,935 --> 01:04:00,215 And your friends are as good as dead. 1034 01:04:00,295 --> 01:04:03,108 If we don't get out there and do something about it. 1035 01:04:04,725 --> 01:04:07,165 - Half of us are gone. 1036 01:04:09,105 --> 01:04:10,565 - How did everything go so wrong? 1037 01:04:11,705 --> 01:04:13,365 - He, he picked off three of you? 1038 01:04:14,745 --> 01:04:20,235 - Yes, sir. - Oh, that dirty son of a hairy bitch. 1039 01:04:20,315 --> 01:04:21,805 He's working my last nerve. 1040 01:04:22,775 --> 01:04:27,195 Everything I do, he outsmarts me. It's like he knows. 1041 01:04:27,275 --> 01:04:29,005 It's like he knows it's me. 1042 01:04:30,175 --> 01:04:32,795 I'm telling you, this ain't no animal. 1043 01:04:38,495 --> 01:04:43,005 Alright. Alright. You stay here tonight. 1044 01:04:43,085 --> 01:04:46,535 We'll leave at sun. We'll find your friends. 1045 01:04:46,615 --> 01:04:47,705 - Thank you, Ranger John Malcolm 1046 01:04:47,785 --> 01:04:48,875 - Yeah, thank you so much! 1047 01:04:50,535 --> 01:04:54,940 Hey, anything for a fellow Squatcher. 1048 01:04:57,455 --> 01:04:58,635 - He called me a Squatcher. 1049 01:05:05,995 --> 01:05:09,164 - Hey, uh, Ranger John, uh, how are we all gonna fit? 1050 01:05:09,244 --> 01:05:11,635 Well, I get my bed. 1051 01:05:11,715 --> 01:05:16,035 You guys get the floor. And I'm warning you, 1052 01:05:16,115 --> 01:05:17,115 it ain't comfy. 1053 01:05:19,705 --> 01:05:22,425 - Oh my back. - It's not that bad, right? 1054 01:05:22,505 --> 01:05:24,845 - My back. 1055 01:05:25,745 --> 01:05:30,365 - Oh, it smells weird in here. - It kind of does down here. 1056 01:05:31,645 --> 01:05:33,505 - Maybe it's the beans you ate? - I think it's the beans. 1057 01:05:33,585 --> 01:05:36,245 The beans are coming back for us. - The beans are fine. 1058 01:05:46,315 --> 01:05:48,685 Well, beats sleeping in a bush. 1059 01:05:57,655 --> 01:05:58,488 - Hello? 1060 01:06:04,655 --> 01:06:05,902 - Hello? 1061 01:06:06,997 --> 01:06:07,830 - Ah! Oh My God, Bret! 1062 01:06:13,385 --> 01:06:16,605 - Oh, what the hell? - Mornin' sug'. 1063 01:06:18,275 --> 01:06:19,275 - What happened? 1064 01:06:21,665 --> 01:06:24,625 - I'm sorry. I smacked you on the head with that bottle. 1065 01:06:24,705 --> 01:06:27,205 You okay hun? - You were out for like an hour, man. 1066 01:06:28,395 --> 01:06:32,205 - Yeah, no, it's cool, um, who are you? 1067 01:06:33,515 --> 01:06:35,365 Name's Dorothy. Dorothy Ribeye. 1068 01:06:36,565 --> 01:06:40,105 Evee's been filling me in on your journey, you poor thing! 1069 01:06:40,185 --> 01:06:42,695 You can stay here with me as long as you want. 1070 01:06:42,775 --> 01:06:47,525 - Thank you. 1071 01:06:47,605 --> 01:06:48,525 Where are my pants? 1072 01:06:48,605 --> 01:06:52,605 - Well, I had to check your trousers for weapons. 1073 01:06:52,685 --> 01:06:55,705 Out here you can't be too careful, but you turned out 1074 01:06:55,785 --> 01:06:56,618 all right. 1075 01:06:59,995 --> 01:07:01,005 - Uh, Evee, close your eyes. 1076 01:07:03,315 --> 01:07:06,943 - I've never seen underwear like yours before. 1077 01:07:08,065 --> 01:07:09,445 - Can I have my pants back please? 1078 01:07:10,295 --> 01:07:13,453 - Thank you so much for letting us stay here. 1079 01:07:13,533 --> 01:07:15,985 - Uh yeah, thank you so much. 1080 01:07:16,065 --> 01:07:20,885 - Of course. I don't get many folks around here, especially 1081 01:07:20,965 --> 01:07:23,085 not man-folks. Not know they're still 1082 01:07:23,165 --> 01:07:24,918 around here for miles. 1083 01:07:25,945 --> 01:07:30,365 All you can hear is the birds chirping and the matin' 1084 01:07:30,445 --> 01:07:31,805 of the moose at night. 1085 01:07:35,275 --> 01:07:40,065 - Okay? Um. - The moose are in heat. It's matin' 1086 01:07:40,145 --> 01:07:44,425 season you know. - So do you live here by yourself 1087 01:07:44,505 --> 01:07:47,765 or are you.. - Oh, it's a terribly long and tragic story. 1088 01:07:49,385 --> 01:07:52,925 It all started 10 years ago. 1089 01:07:53,005 --> 01:07:57,505 I was in love with a lumberjack named Jack Lumber. 1090 01:07:57,585 --> 01:07:59,105 But on the first night of the passin' 1091 01:07:59,185 --> 01:08:03,345 moon, I found.. - Okay, this lady is giving me the creeps. 1092 01:08:03,425 --> 01:08:06,235 - You're telling me! - Bret don't sleep with her. 1093 01:08:06,315 --> 01:08:07,775 What are you talking about? Where'd you get that? 1094 01:08:07,855 --> 01:08:10,208 - She's giving you the business with her eyes. 1095 01:08:10,288 --> 01:08:11,655 - Yeah, I know. 1096 01:08:11,735 --> 01:08:14,645 - Don't do it. - Yeah no one is sleeping with 1097 01:08:14,725 --> 01:08:15,825 anyone Evee, gosh. 1098 01:08:15,905 --> 01:08:18,205 - Okay, good. - What was I supposed to do? 1099 01:08:18,285 --> 01:08:20,165 I dunno. I had only been, 1100 01:08:20,245 --> 01:08:22,056 - I mean I guess, like, if our lives depended on it. 1101 01:08:22,136 --> 01:08:24,095 - What? - Okay. Okay. 1102 01:08:24,175 --> 01:08:25,705 I'm just thinking out loud. Gosh. 1103 01:08:25,785 --> 01:08:29,418 - And I killed him. 1104 01:08:29,498 --> 01:08:32,302 And that was the most delicious goat I've ever eaten. 1105 01:08:33,555 --> 01:08:36,345 - Okay. We have to figure out how to get back to base camp. 1106 01:08:36,425 --> 01:08:38,365 - You're in love. I knew it. I knew it. 1107 01:08:38,445 --> 01:08:40,423 I knew it, I knew it, - What are you talking about? 1108 01:08:40,503 --> 01:08:41,265 With Fay! 1109 01:08:41,345 --> 01:08:43,175 You have been this whole time! 1110 01:08:43,255 --> 01:08:44,175 - Evee, now is not the time. 1111 01:08:44,255 --> 01:08:45,465 - You're not denying it. 1112 01:08:45,545 --> 01:08:46,805 And that's the reason you won't 1113 01:08:46,885 --> 01:08:48,425 sleep with the hot, crazy lady. - Okay. 1114 01:08:48,505 --> 01:08:49,765 God. There's a lot of reasons. I'm not gonna 1115 01:08:49,845 --> 01:08:52,645 sleep with the hot, crazy lady. She's crazy! 1116 01:08:52,725 --> 01:08:53,905 - You have to tell Fay how you feel. 1117 01:08:53,985 --> 01:08:56,565 You have to ask her on a date. 1118 01:08:56,645 --> 01:08:59,140 - I dunno, she'd probably say no. 1119 01:08:59,220 --> 01:09:00,865 Wait but, why are we talking about this right now? 1120 01:09:00,945 --> 01:09:03,465 - What's her favorite food? - Chow mein. 1121 01:09:03,545 --> 01:09:04,545 - You're madly in love. 1122 01:09:04,625 --> 01:09:07,425 - What? No. - And Fay has feelings for you too, 1123 01:09:07,505 --> 01:09:09,922 but she just doesn't show it. 1124 01:09:11,905 --> 01:09:13,785 - Really? Wait, did she say something? - I dunno. 1125 01:09:13,865 --> 01:09:15,955 - No, no, details, details. 1126 01:09:16,035 --> 01:09:20,245 - I buttered those biscuits and the next summer came around 1127 01:09:20,325 --> 01:09:22,045 and they named me Dorothy Ribeye. 1128 01:09:25,585 --> 01:09:27,745 - Wow, that was a great story. 1129 01:09:27,825 --> 01:09:30,925 - So, good. Good. 1130 01:09:31,865 --> 01:09:34,405 Is there any chance you could help us get back 1131 01:09:34,485 --> 01:09:36,155 to our friends at base camp? 1132 01:09:36,235 --> 01:09:37,845 - Yeah, we were camping at the South Point. 1133 01:09:38,995 --> 01:09:39,995 - Here. 1134 01:09:41,955 --> 01:09:45,955 Take this compass. Follow it south, 1135 01:09:46,035 --> 01:09:48,345 till you reach your ravine. 1136 01:09:48,425 --> 01:09:52,125 Follow that ravine until you hit the south point. 1137 01:09:53,295 --> 01:09:56,045 - Thank you. - And if you follow this, 1138 01:09:57,585 --> 01:09:59,645 you'll find my south point. 1139 01:10:01,125 --> 01:10:05,485 - Ew. - That is homemade moonshine. 1140 01:10:06,545 --> 01:10:11,365 But be careful. One drop is like a whole bottle of Jack. 1141 01:10:12,475 --> 01:10:16,085 I'll be right back. I've gotta drop 1142 01:10:16,165 --> 01:10:17,565 some rocks in the well. 1143 01:10:25,435 --> 01:10:27,320 - Okay, I'm freaking out. 1144 01:10:27,400 --> 01:10:29,015 - Right, remember Squatchers don't panic. 1145 01:10:29,095 --> 01:10:31,245 We'll figure this out. Figure it out. 1146 01:10:31,325 --> 01:10:32,945 - Okay. I'm not a Squatcher, I am panicking. 1147 01:10:33,025 --> 01:10:34,845 She wants me to give her the business. 1148 01:10:34,925 --> 01:10:36,728 - It's gross, gross. 1149 01:10:36,808 --> 01:10:37,805 - What are we supposed to do? 1150 01:10:37,885 --> 01:10:39,955 We can't just sleep outside. - Okay. 1151 01:10:40,035 --> 01:10:43,515 Okay think like Tyler. Hmm. Okay, I'm Tyler. 1152 01:10:43,595 --> 01:10:46,635 What would Ranger John Malcolm do? I'm Ranger John Malcolm. 1153 01:10:46,715 --> 01:10:49,219 What would Bigfoot do? I'm Bigfoot. 1154 01:10:49,299 --> 01:10:50,132 - Would you stop? 1155 01:10:51,865 --> 01:10:53,645 Gosh, nobody wants to hear about Ranger John Malcolm. 1156 01:10:54,625 --> 01:10:58,085 - Did y'all say Ranger John Malcolm? - Yes. 1157 01:10:59,665 --> 01:11:02,205 - Oh, y'all must be careful with him. 1158 01:11:03,745 --> 01:11:08,365 He is a dangerous man. No, he's a psycho, you know. 1159 01:11:08,445 --> 01:11:12,145 - Hmm. - Oh really? He's a, he's a psycho? 1160 01:11:12,225 --> 01:11:15,445 - Yeah. I've heard stories about him in these woods, 1161 01:11:16,525 --> 01:11:17,866 I not dare repeat. 1162 01:11:19,466 --> 01:11:21,795 Y'all best not rub elbows with him if you wanna live 1163 01:11:21,875 --> 01:11:22,875 to talk about it. 1164 01:11:24,165 --> 01:11:26,985 - Thank you for the tip. Appreciate it. 1165 01:11:27,065 --> 01:11:31,205 - Well, it's getting kind of late, so 1166 01:11:31,285 --> 01:11:32,435 let's just get down to it. 1167 01:11:33,605 --> 01:11:35,675 Shall we roll in the hay before we hit the hay? 1168 01:11:38,265 --> 01:11:39,098 - Well, um. 1169 01:11:40,482 --> 01:11:41,315 Um. 1170 01:11:42,504 --> 01:11:43,337 Uhh. 1171 01:11:46,825 --> 01:11:48,295 - Intercourse. 1172 01:11:48,375 --> 01:11:50,555 - Ah. - Doin' it. 1173 01:11:51,923 --> 01:11:54,485 - No, no. Say no. Say no. 1174 01:11:54,565 --> 01:11:58,055 - Great job, Bret. - What was I supposed to do? 1175 01:11:58,135 --> 01:12:00,135 - You said you would do it if our lives depended on it. 1176 01:12:00,215 --> 01:12:04,975 - Oh my God. - But true love always prevails. 1177 01:12:05,055 --> 01:12:08,235 You love Fay so much. You had to follow your heart. 1178 01:12:08,315 --> 01:12:09,798 Aw that's so cute! 1179 01:12:29,435 --> 01:12:31,415 - Oh God. Guys, I'm starving. 1180 01:12:35,605 --> 01:12:36,984 - This is where it happened? 1181 01:12:37,064 --> 01:12:38,839 - Yeah, it was horrifying. 1182 01:12:41,955 --> 01:12:43,566 - And where did he get your first friend? 1183 01:12:43,646 --> 01:12:45,521 - He took Nate right over here. 1184 01:12:55,955 --> 01:12:57,175 - The fact that you had back to back 1185 01:12:57,255 --> 01:12:59,295 encounters and all this damage. 1186 01:13:00,645 --> 01:13:05,645 He's either protecting something, or he was just hungry. 1187 01:13:05,755 --> 01:13:07,575 And you brought him the buffet. 1188 01:13:07,655 --> 01:13:08,655 - Hey, that's not funny. 1189 01:13:12,635 --> 01:13:14,275 - Hey! 1190 01:13:14,355 --> 01:13:15,855 Listen, the fact 1191 01:13:15,935 --> 01:13:18,805 that he struck twice means he'll probably strike again. 1192 01:13:18,885 --> 01:13:20,115 This is good for us. 1193 01:13:20,195 --> 01:13:21,080 Ha ha ha. 1194 01:13:23,705 --> 01:13:27,235 - I don't know what you want, or what you're after, 1195 01:13:27,315 --> 01:13:30,445 but this time I'm gonna get you big guy what you want, 1196 01:13:30,525 --> 01:13:32,035 I don't know what you're after this time, 1197 01:13:32,115 --> 01:13:33,255 but I'm gonna find out. 1198 01:13:34,215 --> 01:13:36,568 I just, I just need some... 1199 01:13:40,026 --> 01:13:41,225 bait. 1200 01:13:41,305 --> 01:13:42,505 - What's going on? 1201 01:13:49,995 --> 01:13:53,335 - Okay, let's comb the area for your friends. 1202 01:13:53,415 --> 01:13:55,975 We'll meet back here for supper. He already struck twice. 1203 01:13:56,055 --> 01:13:58,741 Maybe he'll strike again. If we're lucky. 1204 01:13:58,821 --> 01:13:59,574 - Please, no. 1205 01:13:59,654 --> 01:14:01,240 - I really hope not. 1206 01:14:01,320 --> 01:14:02,865 - I hope I get to see him. 1207 01:14:02,945 --> 01:14:04,165 It seems like everybody here has seen him 1208 01:14:04,245 --> 01:14:05,245 except for me. 1209 01:14:05,325 --> 01:14:06,595 - You don't want to. It's horrifying. 1210 01:14:06,675 --> 01:14:07,885 - I'll have my camera ready. 1211 01:14:09,705 --> 01:14:14,365 - Hey, no one's getting pictures of him except for me. 1212 01:14:14,445 --> 01:14:17,365 I have dedicated my life to this. You just stumbled upon it. 1213 01:14:18,985 --> 01:14:21,285 - I'm so sorry. I-I. 1214 01:14:21,365 --> 01:14:25,125 - I am bringing that dead Bigfoot carcass down 1215 01:14:25,205 --> 01:14:26,585 to the Department of Wildlife Science. 1216 01:14:26,665 --> 01:14:28,916 I'm gonna prove those bastards wrong. 1217 01:14:30,000 --> 01:14:34,885 So the only pictures are gonna be from my news article. 1218 01:14:35,945 --> 01:14:40,031 - Yes, sir. - And the same goes for you and you. 1219 01:14:40,111 --> 01:14:41,105 - Yes, sir. 1220 01:14:41,185 --> 01:14:42,985 - Yeah whatever you say, sir. - Of course. 1221 01:14:43,065 --> 01:14:44,905 - You know what the papers called me? 1222 01:14:47,322 --> 01:14:48,915 They called me a lunatic. 1223 01:14:48,995 --> 01:14:50,965 Chasing shadows with a shotgun. 1224 01:14:53,055 --> 01:14:54,925 They're gonna eat those words. 1225 01:14:55,005 --> 01:14:56,065 - Please don't kill us! 1226 01:15:01,935 --> 01:15:04,035 - You do, as I say... 1227 01:15:06,716 --> 01:15:07,791 And I won't have to. 1228 01:15:11,325 --> 01:15:15,015 Okay! So let's go find your friends. Huh? Shall we? 1229 01:15:20,165 --> 01:15:20,998 Come on! 1230 01:15:23,273 --> 01:15:24,106 Yep. 1231 01:15:25,345 --> 01:15:28,695 - Right. I think I might have botched 1232 01:15:28,775 --> 01:15:31,005 this one guy. He's kind of, he's kind of crazy. 1233 01:15:31,085 --> 01:15:33,405 - Yeah, there's something not right. He's not all there. 1234 01:15:33,485 --> 01:15:37,735 - It's all right. I'll, I'll figure it out. Alright. 1235 01:15:39,962 --> 01:15:42,164 - Say something now. - Okay. Okay. 1236 01:15:42,244 --> 01:15:43,755 Hey! 1237 01:15:43,835 --> 01:15:48,143 Hey, hey, uh, Ranger, Ranger John Malcolm. 1238 01:15:48,223 --> 01:15:51,055 We realize something that we, we think 1239 01:15:52,475 --> 01:15:54,545 we are not gonna need your help, 1240 01:15:54,625 --> 01:15:56,965 after all. We'll be okay. 1241 01:15:57,045 --> 01:16:00,602 Just search, searching for our friends by ourselves. 1242 01:16:01,955 --> 01:16:03,295 - Really? 1243 01:16:03,375 --> 01:16:04,675 - Yes sir. 1244 01:16:04,755 --> 01:16:06,015 The thing is, we don't want to, 1245 01:16:06,915 --> 01:16:08,445 we don't wanna waste your time. 1246 01:16:08,525 --> 01:16:11,475 When you could be out there being a ranger 1247 01:16:11,555 --> 01:16:13,815 and ranging and, 1248 01:16:15,285 --> 01:16:16,038 - Okay. 1249 01:16:16,118 --> 01:16:17,038 What we mean is you 1250 01:16:17,118 --> 01:16:18,075 freak us out and we don't want to get killed. 1251 01:16:18,155 --> 01:16:19,258 - Can it Lew! 1252 01:16:19,338 --> 01:16:20,091 Sorry. I'm nervous. 1253 01:16:20,171 --> 01:16:22,135 - I see what's going on here. 1254 01:16:22,215 --> 01:16:24,035 I see what's going on here. 1255 01:16:24,115 --> 01:16:26,155 The three of you want to get rid of me 1256 01:16:26,235 --> 01:16:28,715 so you could get your own photos of Sasquatch 1257 01:16:28,795 --> 01:16:30,195 and take away my life's work. 1258 01:16:30,275 --> 01:16:32,445 - No. No. That's not, that's not it at all. 1259 01:16:32,525 --> 01:16:37,235 - Well, I'll tell you something. All I need is bait. 1260 01:16:37,315 --> 01:16:40,555 And since there's three of you, who's it gonna be? 1261 01:16:40,635 --> 01:16:41,635 - Oh my God. 1262 01:17:39,375 --> 01:17:41,065 - Well, now where do we go? 1263 01:17:41,145 --> 01:17:42,365 - Base camp's on the other side of the lake. 1264 01:17:42,445 --> 01:17:45,175 - I'm not swimming that, no way. 1265 01:17:45,255 --> 01:17:48,585 Let's take the other way around. - Okay. 1266 01:17:48,665 --> 01:17:49,665 It's one long walk. 1267 01:18:03,545 --> 01:18:06,585 - You think we lost him? - I think so. 1268 01:18:06,665 --> 01:18:07,945 I think we also lost Lewis. 1269 01:18:10,775 --> 01:18:13,115 Guys. It's okay I made it. 1270 01:18:13,195 --> 01:18:16,305 - Lewis, shh! - Oh, oh, I'm sorry. 1271 01:18:17,965 --> 01:18:19,585 - Get over here. - Okay I'm coming. 1272 01:18:33,545 --> 01:18:36,825 - I know you're here. I know you're here. 1273 01:18:39,185 --> 01:18:41,218 I only need one of you 1274 01:18:44,151 --> 01:18:45,445 Come on. 1275 01:18:45,525 --> 01:18:47,565 Come make a great team! 1276 01:18:47,645 --> 01:18:49,185 We would just cooperate. 1277 01:18:50,365 --> 01:18:53,985 We, we could all be a part of a great scientific discovery. 1278 01:18:55,365 --> 01:18:57,185 If you didn't want the credit all to yourself. 1279 01:19:14,755 --> 01:19:15,985 - Where are you Squatchers? 1280 01:19:37,405 --> 01:19:40,565 - Well, there you are. 1281 01:19:42,245 --> 01:19:43,556 - Please don't kill us! 1282 01:19:43,636 --> 01:19:45,669 - I'm only gonna need one of you alive. 1283 01:19:47,125 --> 01:19:48,125 You pick. 1284 01:19:52,415 --> 01:19:55,675 - There he is! Did you see him? 1285 01:19:57,385 --> 01:19:58,555 - What, I, I, I didn't see it. 1286 01:19:59,975 --> 01:20:01,235 - He was right there. - Oh. 1287 01:20:07,355 --> 01:20:08,845 - Nice try. 1288 01:20:29,135 --> 01:20:31,635 It's him. It's him! 1289 01:20:41,785 --> 01:20:43,035 - Okay, let's just, let's just 1290 01:20:43,115 --> 01:20:44,195 get outta here before he comes back. 1291 01:20:45,745 --> 01:20:46,578 - Let's go. 1292 01:21:05,095 --> 01:21:07,825 - Oh my God. That was insane. 1293 01:21:07,905 --> 01:21:09,655 - Your ranger friend is a psychopath. 1294 01:21:09,735 --> 01:21:12,655 - You're telling me! Never meet your heroes Fay. 1295 01:21:12,735 --> 01:21:14,425 They turn out to be psycho murderers. 1296 01:21:14,505 --> 01:21:15,666 It's very disappointing. 1297 01:21:15,746 --> 01:21:17,355 - Do you think he's right behind us? 1298 01:21:17,435 --> 01:21:19,985 - I don't know. - I don't feel very safe. - Me neither. 1299 01:21:20,065 --> 01:21:22,215 - Tell you what, let's grab some supplies 1300 01:21:22,295 --> 01:21:24,105 and we'll run back to the sheriff's station. 1301 01:21:24,185 --> 01:21:25,395 - Okay. 1302 01:21:27,493 --> 01:21:28,326 Whoa. 1303 01:21:30,035 --> 01:21:30,868 Supplies. 1304 01:21:47,035 --> 01:21:48,524 - I don't, give it to him, I don't have room. 1305 01:21:49,995 --> 01:21:50,828 - Okay we gotta go. 1306 01:21:53,935 --> 01:21:54,835 We gotta go. Come on. 1307 01:22:03,287 --> 01:22:04,120 Oh! 1308 01:22:05,375 --> 01:22:07,395 - Oh, you're alive. - We're alive. 1309 01:22:09,463 --> 01:22:10,296 Ah! 1310 01:22:13,155 --> 01:22:13,908 I'm never gonna 1311 01:22:13,988 --> 01:22:15,375 leave your side ever again, Tyler. - Yeah, okay. 1312 01:22:15,455 --> 01:22:17,515 - It was so scary out there. - I know. It's okay. 1313 01:22:18,775 --> 01:22:19,608 That's great. 1314 01:22:21,425 --> 01:22:24,375 Oh, okay. Alright Lew. Look. Thanks. 1315 01:22:24,455 --> 01:22:27,175 - How did you guys make it back? - You do not want know. 1316 01:22:27,255 --> 01:22:28,815 - I'm so glad you're okay! 1317 01:22:28,895 --> 01:22:31,395 - Did you see Bigfoot? Was he as amazing as I think he is? 1318 01:22:32,345 --> 01:22:34,145 - Well, listen. - How are his manners? 1319 01:22:34,225 --> 01:22:35,978 - Guys, Guys. Are we forgetting there's a crazy 1320 01:22:36,058 --> 01:22:37,325 Sasquatch ranger out there trying to kill us? 1321 01:22:37,405 --> 01:22:38,585 Let's go. - What? - Come on. 1322 01:22:38,665 --> 01:22:40,675 - I'll explain later. Just don't, don't meet your heroes. 1323 01:22:40,755 --> 01:22:42,075 Okay. Fay is right though. We gotta, 1324 01:22:42,155 --> 01:22:43,847 we have to get moving. 1325 01:22:46,742 --> 01:22:48,837 - Well, well. 1326 01:22:48,917 --> 01:22:52,033 Looks like I have a few more Squatchers to help me. 1327 01:22:56,735 --> 01:22:57,835 - Ranger John Malcolm. 1328 01:22:58,775 --> 01:23:01,875 We, we don't want to take credit for discovering Bigfoot. 1329 01:23:02,755 --> 01:23:04,235 I would never want to take that away from you. 1330 01:23:05,585 --> 01:23:08,285 - If you could just, just put the gun down. 1331 01:23:09,305 --> 01:23:12,245 We can talk. What do you say? 1332 01:23:16,045 --> 01:23:18,365 - I think I'll take all y'all's help. 1333 01:23:21,345 --> 01:23:23,105 - Thanks for the rope, dad. 1334 01:23:23,185 --> 01:23:25,245 It was supposed to help me not kill me. 1335 01:23:26,235 --> 01:23:27,625 - Guys. 1336 01:23:27,705 --> 01:23:28,922 I'm hungry. 1337 01:23:29,002 --> 01:23:29,835 Shut up Lewis. 1338 01:23:31,245 --> 01:23:33,195 - I don't wanna be a Squatcher anymore. 1339 01:23:33,275 --> 01:23:35,115 - Evee, you never were a Squatcher. 1340 01:23:35,195 --> 01:23:37,287 - What? Why not? 1341 01:23:37,367 --> 01:23:38,845 - Guys, can we stop bickering and try 1342 01:23:38,925 --> 01:23:40,395 to figure out how to get outta this mess? 1343 01:23:40,475 --> 01:23:42,125 - Yeah. I've already seen Sasquatch once. 1344 01:23:42,205 --> 01:23:43,965 I don't wanna stay long enough to see him again. 1345 01:23:44,045 --> 01:23:45,485 - I cannot believe that everyone here 1346 01:23:45,565 --> 01:23:47,025 has seen him except for me. 1347 01:23:47,105 --> 01:23:49,625 I'm the only one who believed in him this whole time. 1348 01:23:49,705 --> 01:23:51,525 - Hey, I believed you, Tyler. 1349 01:23:55,865 --> 01:23:58,525 - Hey! Ranger John Malcolm. 1350 01:23:59,625 --> 01:24:01,585 Do you really expect us to sit here 1351 01:24:01,665 --> 01:24:03,365 and capture Bigfoot all tied up? 1352 01:24:11,035 --> 01:24:13,845 - Well, for whatever reason, 1353 01:24:15,265 --> 01:24:18,205 the big guy does not like where you set up camp. 1354 01:24:19,265 --> 01:24:22,645 So the way I see it, he's trying to remove you. 1355 01:24:24,425 --> 01:24:27,365 One Squatcher at a time. 1356 01:24:30,905 --> 01:24:33,165 So you all just go ahead and do me a favor. 1357 01:24:34,505 --> 01:24:38,525 You keep being as loud and as annoying as you want. 1358 01:24:39,825 --> 01:24:43,445 So Sasquatch will come back and rid all of you of his home. 1359 01:24:56,425 --> 01:25:02,855 - He's eating my beans. What a monster, I'm starving! 1360 01:25:02,935 --> 01:25:06,765 - Ugh. I'm with you Lew. All I want is Mr. 1361 01:25:06,845 --> 01:25:07,955 Lee's Chinese food. 1362 01:25:10,105 --> 01:25:13,535 - Yeah, let me guess. Chow mein and Sprite. Am I right? 1363 01:25:13,615 --> 01:25:15,825 - Ugh. - Good guess. 1364 01:25:15,905 --> 01:25:18,015 - Yeah well, it's been your favorite since forever. 1365 01:25:18,095 --> 01:25:19,595 So, don't be too impressed. 1366 01:25:21,535 --> 01:25:23,755 - That's the first thing I'm gonna eat when I get home. 1367 01:25:25,455 --> 01:25:26,475 If I get home. 1368 01:25:35,575 --> 01:25:38,475 - Hey, remember when we skipped school 1369 01:25:39,415 --> 01:25:43,185 to go see Time Pit 2 special screening? 1370 01:25:43,265 --> 01:25:45,895 - Yeah all I remember is Tyler convincing us to ditch. 1371 01:25:45,975 --> 01:25:48,515 And then when we went to the theater, it was closed 1372 01:25:48,595 --> 01:25:50,625 because he got the days wrong. 1373 01:25:50,705 --> 01:25:52,715 - Yeah. Yeah. 1374 01:25:52,795 --> 01:25:54,675 And then, and then we went to ice cream shop 1375 01:25:54,755 --> 01:25:56,385 and they had a new flavor. 1376 01:25:56,465 --> 01:26:00,855 Pumpkin. Oh my God. It was, I was in heaven. 1377 01:26:00,935 --> 01:26:02,155 - It was a good day. 1378 01:26:02,235 --> 01:26:03,205 - You guys remember when we went 1379 01:26:03,285 --> 01:26:05,805 to every 7/11 in town on free Slurpee Day? 1380 01:26:05,885 --> 01:26:06,805 - Oh yeah. 1381 01:26:06,885 --> 01:26:07,638 - Oh my God. Greatest day of my life. 1382 01:26:07,718 --> 01:26:10,165 You did? Why wasn't I invited? 1383 01:26:10,245 --> 01:26:13,045 - Ugh, I had brain freeze all day. It was so worth the pain. 1384 01:26:17,555 --> 01:26:19,325 - It's been a while since we've been on an adventure. 1385 01:26:21,905 --> 01:26:24,325 - Hey, if we don't make it outta here tonight, 1386 01:26:26,205 --> 01:26:28,365 I want you guys to know I loved being a Squatcher. 1387 01:26:31,265 --> 01:26:35,965 - If we don't make it back home, I'm sorry I haven't been 1388 01:26:36,045 --> 01:26:37,285 around as much as I used to be. 1389 01:26:39,825 --> 01:26:40,825 I love you guys. 1390 01:26:42,795 --> 01:26:44,825 - Tyler, I'm sorry for crashing your trip. 1391 01:26:46,665 --> 01:26:48,385 I guess I just wanted to be part of the gang. 1392 01:26:49,545 --> 01:26:52,345 - I love you guys and proud to call you friends. 1393 01:26:53,285 --> 01:26:54,765 - You guys mean the world to me. 1394 01:26:54,845 --> 01:26:57,065 I'm really sorry to have gotten us into this mess. 1395 01:27:00,225 --> 01:27:01,678 I don't know. 1396 01:27:01,758 --> 01:27:05,283 I've wanted to do the Squatcher thing for forever, 1397 01:27:06,525 --> 01:27:10,225 but now that I'm here, it's nothing like I dreamed of. 1398 01:27:12,905 --> 01:27:15,105 I just thought that maybe I could actually see Bigfoot 1399 01:27:15,185 --> 01:27:21,185 for myself and do something spectacular. 1400 01:27:22,895 --> 01:27:24,165 Take the first photo ever 1401 01:27:24,245 --> 01:27:27,465 and be a hero with my photo in the newspaper. 1402 01:27:29,765 --> 01:27:33,385 But I'm really sorry to have gotten us into all this. 1403 01:27:35,095 --> 01:27:38,255 It's not worth risking my friends' lives over some 1404 01:27:38,335 --> 01:27:39,168 dumb photo. 1405 01:27:45,215 --> 01:27:46,048 Guys? 1406 01:27:51,055 --> 01:27:52,055 What the? 1407 01:28:16,725 --> 01:28:20,265 Oh, oh geez. 1408 01:28:21,245 --> 01:28:25,825 Oh, oh. 1409 01:28:32,565 --> 01:28:33,565 It was Bigfoot. 1410 01:28:35,685 --> 01:28:39,485 Oh my God, it was Bigfoot! I-I was just saved by Bigfoot. 1411 01:28:39,565 --> 01:28:40,565 Wow, I... 1412 01:28:42,375 --> 01:28:43,375 Wait a minute. 1413 01:28:49,205 --> 01:28:50,038 The Squatchers! 1414 01:28:53,235 --> 01:28:54,755 Tyler for Squatchers. 1415 01:28:54,835 --> 01:28:59,425 Tyler for Squatchers. Do you copy? Anyone? Bret? Lewis? 1416 01:29:00,275 --> 01:29:02,885 Fay? Do you copy? 1417 01:29:15,215 --> 01:29:17,665 What am I supposed to do? 1418 01:29:31,765 --> 01:29:35,825 - For Tyler? Do you copy? Come in Tyler. - Lewis? Lewis. Oh, 1419 01:29:35,905 --> 01:29:37,475 thank God. You're okay. 1420 01:29:37,555 --> 01:29:40,525 Where are you? - I don't know. We're somewhere in the woods. 1421 01:29:40,605 --> 01:29:42,255 - You, you're with everyone else? 1422 01:29:42,335 --> 01:29:46,065 - Just me and Fay. - Where is everyone? 1423 01:29:46,145 --> 01:29:50,295 - I have no idea. We woke up somewhere in the woods. 1424 01:29:50,375 --> 01:29:52,585 - Alright, uh, don't worry. We will find each other. 1425 01:29:56,245 --> 01:30:00,705 - Hey, Tyler, is that flashlight you? 1426 01:30:03,825 --> 01:30:06,065 - I don't know. But don't go towards it, 1427 01:30:06,145 --> 01:30:07,225 that could be Ranger John Malcolm. 1428 01:30:11,485 --> 01:30:13,707 Or that could be Ranger John Malcolm. 1429 01:30:17,765 --> 01:30:22,615 - Hey, what about a pink light? - Yes. Yes. 1430 01:30:22,695 --> 01:30:24,585 Evee, her, her stupid pink flashlight. 1431 01:30:26,735 --> 01:30:28,345 - Okay, Lewis, follow the pink 1432 01:30:28,425 --> 01:30:29,385 light and I'll meet you there. 1433 01:30:29,465 --> 01:30:32,326 Okay? - Oh yeah. - Yes. We'll see you soon. 1434 01:30:32,406 --> 01:30:33,239 - We'll be there. 1435 01:30:39,705 --> 01:30:40,538 - I owe you one sis. 1436 01:30:52,095 --> 01:30:52,928 - Evee, you Squatcher. 1437 01:31:16,045 --> 01:31:16,878 - No. 1438 01:31:17,986 --> 01:31:19,952 - Oh, come on. Really? 1439 01:31:22,615 --> 01:31:23,448 - Damn. 1440 01:31:29,503 --> 01:31:31,740 Evee! Evee! Evee! 1441 01:31:31,820 --> 01:31:32,865 Turn on your stupid flashlight! 1442 01:31:32,945 --> 01:31:34,655 Turn on your stupid flashlight! 1443 01:31:34,735 --> 01:31:36,825 Turn on your stupid flashlight! 1444 01:31:37,875 --> 01:31:38,708 - Sorry! 1445 01:31:58,795 --> 01:32:02,605 - How'd you get on that side? - I don't, I don't know. 1446 01:32:04,355 --> 01:32:08,125 - It's Bigfoot. But I told you he could jump really far. 1447 01:32:08,205 --> 01:32:10,671 I knew it. I knew it. 1448 01:32:11,905 --> 01:32:12,738 - We made it. 1449 01:32:15,845 --> 01:32:18,685 - Evee what are you doing over there? - I dunno, I'm stuck. 1450 01:32:19,945 --> 01:32:20,945 - Hey guys. 1451 01:32:23,845 --> 01:32:26,585 - C-Climb that log. We will make a run for it. 1452 01:32:26,665 --> 01:32:28,725 - Tyler you know I hate heights. 1453 01:32:28,805 --> 01:32:30,195 - Ugh, now's not the time. 1454 01:32:30,275 --> 01:32:31,275 Come on. 1455 01:32:38,395 --> 01:32:39,315 - Evee. 1456 01:32:39,395 --> 01:32:41,005 Come on. You can do it. 1457 01:32:55,805 --> 01:32:58,545 - I don't know if I can do this, I'm panicking. 1458 01:32:58,625 --> 01:32:59,625 I'm panicking. 1459 01:33:01,875 --> 01:33:05,015 - Evee, remember Squatchers, don't panic. 1460 01:33:20,795 --> 01:33:23,225 - Come on, it's okay. 1461 01:33:23,305 --> 01:33:24,138 - You've got this. 1462 01:33:33,315 --> 01:33:35,805 Yeah, you're doing great, Evee. 1463 01:33:41,235 --> 01:33:42,068 Okay. 1464 01:33:53,005 --> 01:33:54,041 - I have to get it. 1465 01:33:54,121 --> 01:33:56,085 - Evee. No, leave the hat. Okay. You can leave it. 1466 01:33:56,165 --> 01:33:57,925 Don't worry about it. Come on. Let's go. 1467 01:33:58,855 --> 01:34:01,125 Leave the hat. - No, I have to get it. 1468 01:34:01,205 --> 01:34:02,038 - Let's go. Come on. 1469 01:34:06,195 --> 01:34:09,278 Just keep going. Come on. - Pick up the hat. 1470 01:34:13,283 --> 01:34:14,116 Ah! 1471 01:34:15,745 --> 01:34:16,578 - Evee! 1472 01:34:19,401 --> 01:34:20,234 Oh. 1473 01:34:26,525 --> 01:34:28,045 - You'll be okay. 1474 01:34:28,125 --> 01:34:31,135 Just crawl really slowly towards me. 1475 01:34:32,025 --> 01:34:33,805 - Tyler, I'm really scared. 1476 01:34:33,885 --> 01:34:35,295 - It's okay. You, you're gonna be okay. 1477 01:34:35,375 --> 01:34:37,935 Just whatever you do. Don't look down. 1478 01:34:39,195 --> 01:34:41,095 - Why would you say that? 1479 01:34:41,175 --> 01:34:45,705 - I said don't look down. 1480 01:34:45,785 --> 01:34:47,415 Are you shut? Don't shut your eyes! 1481 01:34:47,495 --> 01:34:49,215 - I have to shut my eyes because if I open my 1482 01:34:49,295 --> 01:34:50,495 eyes, I'm gonna wanna look down. 1483 01:34:51,885 --> 01:34:56,215 - Okay, uh, it's all right. It's okay. It's okay. 1484 01:34:58,515 --> 01:35:02,765 Take my hand, okay? - Okay. - Alright. 1485 01:35:02,845 --> 01:35:05,005 - I can't I'm scared. - Okay. - Too far. 1486 01:35:07,795 --> 01:35:08,628 - Okay, um. 1487 01:35:10,770 --> 01:35:13,590 Hold onto the strap, and, and I'll guide you. 1488 01:35:14,555 --> 01:35:15,388 - Okay 1489 01:35:24,035 --> 01:35:25,285 - Come on, Evee! You got this! 1490 01:35:38,679 --> 01:35:39,512 Ah! 1491 01:35:42,315 --> 01:35:44,232 - Alright, I've got you. 1492 01:35:48,115 --> 01:35:48,868 I've got you. 1493 01:35:48,948 --> 01:35:51,685 It's okay. Alright? It's okay. Climb back up. 1494 01:35:55,185 --> 01:35:56,845 Alright, almost there. 1495 01:36:00,491 --> 01:36:01,324 Oh, oh, thank God! 1496 01:36:02,449 --> 01:36:03,616 Thank God you're okay! 1497 01:36:06,475 --> 01:36:08,685 - That was so freaky! - I'm glad you're okay sis. 1498 01:36:09,545 --> 01:36:11,325 Now, you promised me you never 1499 01:36:11,405 --> 01:36:13,685 do anything dangerous like that again. 1500 01:36:13,765 --> 01:36:15,195 - You told me to walk across that log. 1501 01:36:15,275 --> 01:36:16,245 - Okay. Then promise me 1502 01:36:16,325 --> 01:36:18,085 that you don't listen to anything I say again. 1503 01:36:18,165 --> 01:36:20,425 - Okay now that I can do, and by the way, don't worry, 1504 01:36:20,505 --> 01:36:21,965 I'm not afraid of heights anymore. 1505 01:36:22,045 --> 01:36:24,685 I am terrified of them. I'm not gonna walk upstairs. 1506 01:36:24,765 --> 01:36:26,205 I don't know how I'm gonna get to my bedroom. It's gonna be 1507 01:36:26,285 --> 01:36:27,205 a whole big thing. 1508 01:36:27,285 --> 01:36:29,315 It's okay, it's okay. Okay. - Wait, wait, wait. 1509 01:36:29,395 --> 01:36:33,475 Guys, guys, guys, do you realize what just happened? - What? 1510 01:36:33,555 --> 01:36:35,885 - Bigfoot saved us! - What are you talking about? 1511 01:36:36,935 --> 01:36:39,425 - Earth to Bret. You're not tied to the tree anymore. 1512 01:36:39,505 --> 01:36:43,025 - Earth to Lewis, just shut up! 1513 01:36:43,105 --> 01:36:46,825 - Well, but I only saw his feet. I can't believe it. 1514 01:36:46,905 --> 01:36:48,685 - Wait, wait. Do you guys think Sasquatch was trying 1515 01:36:48,765 --> 01:36:49,965 to save us from Ranger John Malcolm? 1516 01:36:51,075 --> 01:36:53,755 - I'll bet he was. I'll bet you he knows 1517 01:36:53,835 --> 01:36:56,205 that Ranger John Malcolm is a psycho and, and, 1518 01:36:56,285 --> 01:36:58,125 and he was trying to rescue us. 1519 01:36:58,205 --> 01:36:59,985 - I think he was trying to eat us. 1520 01:37:00,065 --> 01:37:03,245 - Will you shut up, Bret. H-He won't hurt anybody. 1521 01:37:03,325 --> 01:37:05,703 - Oh yeah, well then where is Nate, dude? 1522 01:37:05,783 --> 01:37:08,585 If he was trying to save us, then why did he kill Nate? 1523 01:37:08,665 --> 01:37:11,135 We all just got lucky. There's a psycho ranger 1524 01:37:11,215 --> 01:37:12,345 after us right now. 1525 01:37:12,425 --> 01:37:13,945 So we gotta get outta here. 1526 01:37:14,025 --> 01:37:15,345 - Yeah, Bret's right. 1527 01:37:15,425 --> 01:37:16,485 We gotta get outta here. Let's just 1528 01:37:16,565 --> 01:37:18,125 head back to the sheriff station. 1529 01:37:18,205 --> 01:37:21,495 - I got a bad feeling about these woods. 1530 01:37:21,575 --> 01:37:23,915 - You're not going anywhere. 1531 01:37:27,135 --> 01:37:28,475 No one's going to the sheriff, 1532 01:37:30,735 --> 01:37:35,235 and no one is stealing my credit for finding Bigfoot. 1533 01:37:38,315 --> 01:37:41,985 - Look, Mr. Ranger John Malcolm. 1534 01:37:42,065 --> 01:37:45,265 Sir, look, you are my hero. 1535 01:37:46,855 --> 01:37:48,065 I've read all your books. 1536 01:37:49,765 --> 01:37:51,045 You're a great explorer 1537 01:37:51,125 --> 01:37:53,985 and I have always, always believed you. 1538 01:37:56,525 --> 01:37:58,305 I know that you're not a crazy person 1539 01:37:58,385 --> 01:38:00,725 and if the science community gave you the credit 1540 01:38:00,805 --> 01:38:04,045 that you deserve, I know that things would be different. 1541 01:38:05,425 --> 01:38:06,312 Please. 1542 01:38:08,695 --> 01:38:09,735 Please don't kill us. 1543 01:38:09,815 --> 01:38:10,925 Don't kill Bigfoot. 1544 01:38:12,325 --> 01:38:14,245 I really don't think he wants to hurt anybody. 1545 01:38:16,315 --> 01:38:19,235 If you'll just let us all go our separate ways, 1546 01:38:19,315 --> 01:38:20,535 we won't turn you into the Sheriff. 1547 01:38:22,765 --> 01:38:23,765 What do you say? 1548 01:38:28,905 --> 01:38:29,738 - Ah! 1549 01:38:45,145 --> 01:38:45,978 - Oh my God! 1550 01:38:51,845 --> 01:38:54,215 - Ow, Oh. - You son of a bitch! 1551 01:38:56,285 --> 01:38:57,785 - I-I thought he was Bigfoot. 1552 01:38:57,865 --> 01:38:59,895 - Does he look like Bigfoot? 1553 01:38:59,975 --> 01:39:01,905 - Where did, where did he hit you? 1554 01:39:01,985 --> 01:39:04,088 - He got me in the shoulder. 1555 01:39:04,168 --> 01:39:05,743 - At least it's just a shoulder. 1556 01:39:07,075 --> 01:39:10,525 - Yeah, just a shoulder. - Here, take this. 1557 01:39:10,605 --> 01:39:11,725 - I think you need this more than I do. 1558 01:39:14,225 --> 01:39:17,405 - Oh, no, I don't drink Bret. - You do now. 1559 01:39:19,635 --> 01:39:23,295 - Come on. He's fine. He's fine. Get get him up. 1560 01:39:23,375 --> 01:39:24,985 We'll take him to base camp. 1561 01:39:25,065 --> 01:39:26,855 - Are you kidding? We're not going with you. 1562 01:39:26,935 --> 01:39:28,305 We're just taking Nate to the hospital 1563 01:39:28,385 --> 01:39:29,565 and you are going to jail. 1564 01:39:31,655 --> 01:39:34,825 - Hey, I already shot one of you tonight. 1565 01:39:34,905 --> 01:39:39,875 I've got no problem shooting another. Now you get him up. 1566 01:39:40,975 --> 01:39:42,655 You're gonna get him up 1567 01:39:42,735 --> 01:39:44,535 and we're gonna take him to base camp. 1568 01:39:44,615 --> 01:39:48,715 And I don't want to have to ask twice. 1569 01:39:51,045 --> 01:39:52,355 - We're gonna catch Bigfoot. 1570 01:39:54,335 --> 01:39:57,395 And I'm gonna shoot him in his big 1571 01:39:58,565 --> 01:39:59,875 hairy chest. 1572 01:40:01,915 --> 01:40:05,195 I'm ending this tonight. Once and for all. 1573 01:40:08,695 --> 01:40:11,235 - Hey there, big guy. - What? 1574 01:40:16,535 --> 01:40:18,675 - Wow. You are magnificent. 1575 01:40:21,744 --> 01:40:22,577 - Wow. 1576 01:40:27,615 --> 01:40:31,155 - You really are real, I knew it. 1577 01:40:32,965 --> 01:40:36,395 - Tyler. Tyler, take a picture. Take a picture. 1578 01:40:37,575 --> 01:40:39,095 - Camera. 1579 01:40:39,175 --> 01:40:42,895 - My camera. My, no, um. 1580 01:40:42,975 --> 01:40:46,075 Ah, my backup camera. Lewis, Lewis. Get my backup camera. 1581 01:40:46,155 --> 01:40:47,875 - Where is it? - It's in your bag. 1582 01:40:48,755 --> 01:40:50,515 - I have all my stuff at Base Camp. 1583 01:40:50,595 --> 01:40:52,735 - Me too. - Same. - What? 1584 01:40:52,815 --> 01:40:56,125 No, nobody has a camera. Oh no no no, 1585 01:40:56,205 --> 01:41:00,565 this can't be happening. Wait, no, no, no, no. Bigfoot. 1586 01:41:01,595 --> 01:41:05,845 Bigfoot, please. Bigfoot, come back. 1587 01:41:09,515 --> 01:41:11,590 Bigfoot, no! 1588 01:41:15,265 --> 01:41:16,098 Why? 1589 01:41:24,025 --> 01:41:24,858 - Bigfoot 1590 01:41:41,335 --> 01:41:42,168 There. 1591 01:41:43,825 --> 01:41:44,885 Thanks for the rope, dad. 1592 01:41:49,905 --> 01:41:52,045 - Hey Nate. How you feeling? 1593 01:41:52,125 --> 01:41:53,205 - I feel great. 1594 01:41:53,285 --> 01:41:56,085 I could walk a mile or marathon of ice cream. 1595 01:41:58,755 --> 01:42:01,085 - Okay. Well, at least he's not in pain. 1596 01:42:01,165 --> 01:42:02,445 - I like Nate better like this. 1597 01:42:03,985 --> 01:42:06,805 - Hey Nate. How did you find your way back to us? 1598 01:42:08,265 --> 01:42:10,525 - Evee's pink flashlight. 1599 01:42:10,605 --> 01:42:13,845 I was gone for days and I followed the light home. 1600 01:42:16,795 --> 01:42:18,845 - Well, Nate. 1601 01:42:21,725 --> 01:42:23,355 I think this belongs to you. 1602 01:42:23,435 --> 01:42:24,525 I've been keeping my eye on it, 1603 01:42:24,605 --> 01:42:28,453 but you're the real Squatcher. 1604 01:42:28,533 --> 01:42:31,205 - Oh, thank you, Evee. 1605 01:42:31,285 --> 01:42:33,218 I can't wait to see Sasquatch. 1606 01:42:34,385 --> 01:42:37,310 Hey Bret! Look! 1607 01:42:39,285 --> 01:42:40,885 - There he is officer. Lock him up. 1608 01:42:40,965 --> 01:42:44,545 He ate my beans and my beef jerky and he tried to kill us. 1609 01:42:44,625 --> 01:42:45,845 - Really, Lewis? You had 1610 01:42:45,925 --> 01:42:47,125 to lead it with beans and beef jerky. 1611 01:42:47,205 --> 01:42:49,675 This guy tried to kill us a bunch of times. He is a monster. 1612 01:42:49,755 --> 01:42:51,355 - Okay, Ranger John Malcolm, 1613 01:42:51,435 --> 01:42:53,345 it's time you come down to the station 1614 01:42:53,425 --> 01:42:55,875 and we're gonna have a little chat about all of this. 1615 01:42:55,955 --> 01:42:57,062 - Yeah, lock him up! 1616 01:43:03,225 --> 01:43:05,565 - Hey. - Hey. 1617 01:43:06,545 --> 01:43:10,405 - You know I never told you this before, but I hate camping. 1618 01:43:11,425 --> 01:43:13,025 - You only told me about a hundred times 1619 01:43:13,105 --> 01:43:15,635 and 90 of them was in the past 48 hours. 1620 01:43:15,715 --> 01:43:17,258 - Yeah. Yeah. True. 1621 01:43:19,325 --> 01:43:22,945 - You know, you got a nice face, for a Squatcher. 1622 01:43:23,025 --> 01:43:26,315 - Thanks, Fay. You got a nice face too. 1623 01:43:26,395 --> 01:43:28,675 Kind of makes me wanna buy some chow mein. 1624 01:43:28,755 --> 01:43:30,463 - Well what are you doing tonight? 1625 01:43:30,543 --> 01:43:34,000 - Well, I am leaving this Godforsaken forest never to 1626 01:43:34,080 --> 01:43:36,705 return, but I should be back in the city by dinner. 1627 01:43:36,785 --> 01:43:38,425 So. 1628 01:43:38,505 --> 01:43:41,245 - You know, I kind of like you. 1629 01:43:42,155 --> 01:43:43,525 When you're not annoying me. 1630 01:43:45,595 --> 01:43:48,645 - I'll take that as a yes. - I'd love to. 1631 01:43:49,755 --> 01:43:53,565 - Okay, chow mein tonight it is. 1632 01:43:55,835 --> 01:43:57,145 - Chow mein? Tonight? 1633 01:43:57,225 --> 01:44:00,327 Oh my God, I'm starving. - Lewis, no! 1634 01:44:00,407 --> 01:44:02,165 - I'm gonna tell them. Hey, Evee! 1635 01:44:02,245 --> 01:44:05,045 Chow main on Bret. - Come on. - Potstickers, the whole nine. 1636 01:44:05,125 --> 01:44:08,005 - Oh my God. - Hey Tyler. Chow mein on Bret. - Alright. 1637 01:44:08,085 --> 01:44:11,305 - This is so dumb. - Come on, it'll be fine. 1638 01:44:11,385 --> 01:44:13,065 - So dumb Lewis, I'm throwing away your snacks. 1639 01:44:13,145 --> 01:44:14,565 - You wouldn't dare. - Oh, I would dare. 1640 01:44:18,695 --> 01:44:22,225 - Hey, Sheriff Hawkins, is it gonna end up in the news 1641 01:44:22,305 --> 01:44:25,455 that Ranger John Malcolm tried to kill us and stuff? 1642 01:44:25,535 --> 01:44:26,455 - Yes, son. 1643 01:44:26,535 --> 01:44:30,115 Most likely. That's big news around here. 1644 01:44:31,305 --> 01:44:33,835 - Well, could you maybe tell the reporters 1645 01:44:33,915 --> 01:44:37,705 that Ranger John Malcolm was right about everything, 1646 01:44:37,785 --> 01:44:42,075 that Sasquatch is real and we really did see him. 1647 01:44:42,155 --> 01:44:43,555 I know that Ranger John Malcolm, he, 1648 01:44:43,635 --> 01:44:45,095 he made some horrible mistakes. 1649 01:44:45,175 --> 01:44:48,615 But he's a brilliant wildlife expert. 1650 01:44:48,695 --> 01:44:51,015 He deserves credit for his work. 1651 01:44:51,095 --> 01:44:54,535 - That's mighty nice of you, son. You know what? 1652 01:44:54,615 --> 01:44:56,625 Why don't you give this number a call. 1653 01:44:56,705 --> 01:44:58,515 It's a friend of mine at the local paper. 1654 01:44:59,575 --> 01:45:01,595 I'm sure they'll write up something real good. 1655 01:45:02,495 --> 01:45:04,195 And if anyone asks about it, I'll make sure 1656 01:45:04,275 --> 01:45:06,455 to relay the message as well. 1657 01:45:06,535 --> 01:45:07,855 He was a criminal, alright, 1658 01:45:07,935 --> 01:45:11,355 but he's done a lot of good for the wildlife too. 1659 01:45:12,645 --> 01:45:15,755 - Thank you, sir. - My pleasure. You all be safe, alright? 1660 01:45:24,335 --> 01:45:25,255 - Hey little sis. 1661 01:45:25,335 --> 01:45:27,515 - Hey Tyler. - I have something for you. 1662 01:45:28,415 --> 01:45:30,595 - Ooh, a gift? What is it? I want it. 1663 01:45:36,105 --> 01:45:39,668 - Welcome to the Squatchers. - Really? 1664 01:45:40,705 --> 01:45:42,755 - Your pink flashlight brought us all back 1665 01:45:42,835 --> 01:45:44,315 together. Because of you, 1666 01:45:44,395 --> 01:45:49,135 I got to see Bigfoot last night, so you've earned it. 1667 01:45:49,215 --> 01:45:50,275 - Thanks, big brother! 1668 01:45:54,425 --> 01:45:57,565 Look at me. I'm a real Squatcher. 1669 01:46:04,265 --> 01:46:05,435 I've always wanted to do this. 1670 01:46:06,455 --> 01:46:08,655 We are friends and we believe 1671 01:46:08,735 --> 01:46:11,345 the Sasquatch is as real as me. 1672 01:46:11,425 --> 01:46:12,755 He's a loner. Just like us. 1673 01:46:13,615 --> 01:46:15,895 We have each other and that we trust. 1674 01:46:15,975 --> 01:46:18,565 Rain or shine, night and day. 1675 01:46:18,645 --> 01:46:20,555 We'll stick together all the way. 1676 01:46:21,715 --> 01:46:23,915 I will believe, I'll be a watcher. 1677 01:46:25,375 --> 01:46:28,275 I'm proud to call myself a Squatcher. 1678 01:46:36,005 --> 01:46:38,225 - We're almost packed. Just a few more things. 1679 01:46:38,305 --> 01:46:39,220 - Okay. 1680 01:46:42,303 --> 01:46:45,265 - Hey, what happened to your hat compadre? 1681 01:46:45,345 --> 01:46:46,235 - Yeah, the thing's been stuck 1682 01:46:46,315 --> 01:46:47,865 to your head since you got it. 1683 01:46:47,945 --> 01:46:50,485 - Well, I gave it to the newest Squatcher. 1684 01:46:51,945 --> 01:46:54,025 - No. Nope, nope, nope, nope. 1685 01:46:54,105 --> 01:46:56,395 Our fearless leader can't go without a hat. 1686 01:46:56,475 --> 01:46:58,425 Here, take Bret's hat. 1687 01:46:58,505 --> 01:47:00,775 - No. Oh no. My hat. 1688 01:47:00,855 --> 01:47:02,605 - Bret, I know how much you love this thing. 1689 01:47:02,685 --> 01:47:04,185 I can't take it away from you. 1690 01:47:04,265 --> 01:47:07,565 - No, no. It's uh, it's okay. You can have it. 1691 01:47:09,505 --> 01:47:10,505 - That's more like it. 1692 01:47:16,455 --> 01:47:19,887 - We're almost there. Alright. 1693 01:47:33,755 --> 01:47:35,315 - Uh Nate, maybe I should drive. 1694 01:47:35,395 --> 01:47:37,385 - Nate, how are you still drunk? 1695 01:47:37,465 --> 01:47:40,285 - I'm not, I'm not as drunk as Bret think do. 1696 01:47:41,665 --> 01:47:44,445 - Oh, uh. - He's in rough shape. 1697 01:47:48,725 --> 01:47:51,005 I can't believe you wore the hat the entire time. 1698 01:47:51,955 --> 01:47:53,565 - Yeah, I told you I would. 1699 01:48:00,675 --> 01:48:03,303 - Because Lewis ruined it the first time. 1700 01:48:06,625 --> 01:48:10,718 Do you still play video games? - Yeah. 1701 01:48:12,715 --> 01:48:13,715 - Good. 1702 01:48:48,485 --> 01:48:49,325 - I guess you were fake. 1703 01:49:05,185 --> 01:49:07,345 Oh my God, Bigfoot! 1704 01:49:07,425 --> 01:49:08,425 You came back! 1705 01:49:09,625 --> 01:49:13,545 Oh, this time, this time, I'm getting a picture. 1706 01:49:13,625 --> 01:49:18,625 - Getting a picture this time. Easy, easy. Alright. 1707 01:49:19,155 --> 01:49:23,165 It's okay. It's okay. Alright. It's okay. 1708 01:49:25,135 --> 01:49:28,105 Alright, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1709 01:49:28,185 --> 01:49:30,665 Please, please, please. Can I, 1710 01:49:30,745 --> 01:49:34,765 can I, please, please give me my camera back. 1711 01:49:34,845 --> 01:49:38,195 Please give that back. Please, please, Mr. 1712 01:49:38,275 --> 01:49:41,085 Bigfoot, please give me my camera back. 1713 01:49:41,165 --> 01:49:44,685 I would really like my camera back, please. 1714 01:49:56,665 --> 01:50:01,405 - No. Oh, what, 1715 01:50:02,475 --> 01:50:05,585 what, what, what, what? 1716 01:50:05,665 --> 01:50:10,665 No, I-I, wait. 1717 01:50:11,025 --> 01:50:12,805 No. What? 1718 01:50:14,585 --> 01:50:17,605 You? Come back. 1719 01:50:20,035 --> 01:50:20,868 Wait. 1720 01:50:25,905 --> 01:50:28,165 No, I, why? Ah. 1721 01:50:38,505 --> 01:50:39,765 - Hey, Tyler. What's that in your hand? 1722 01:50:41,765 --> 01:50:44,715 - I just got the only documented photo from Bigfoot. 1723 01:50:44,795 --> 01:50:47,105 - What? No way! - That's awesome, Tyler. 1724 01:50:47,185 --> 01:50:51,005 - No, no, no. Bigfoot, Bigfoot took a photo of me. 1725 01:50:52,385 --> 01:50:53,385 - So? - With my camera. 1726 01:50:54,785 --> 01:50:59,145 - You have a photo of you? - Taken by Bigfoot. 1727 01:50:59,225 --> 01:51:00,416 - Wow. 1728 01:51:01,858 --> 01:51:03,358 What an honor man. 1729 01:51:07,105 --> 01:51:08,205 - Well, at least you got his finger. 1730 01:51:09,585 --> 01:51:11,845 So far that's the most proof anyone has that Bigfoot 1731 01:51:11,925 --> 01:51:12,845 exists. 1732 01:51:12,925 --> 01:51:15,645 - Got his finger. Bigfoot. 1733 01:51:16,835 --> 01:51:17,915 Bigfoot, in the photo. 1734 01:51:17,995 --> 01:51:21,525 - Alright, Tyler, let's go home. 1735 01:51:38,073 --> 01:51:41,959 - Guys, I'm hungry. - Shut up Lewis. 1736 01:51:42,039 --> 01:51:42,792 - Guys, look at me! 1737 01:51:42,872 --> 01:51:44,965 I'm a Squatcher! - Oh, how 1738 01:51:45,045 --> 01:51:46,555 much longer am I gonna have to hear this? 1739 01:51:46,635 --> 01:51:48,375 - When are we gonna stop for a burrito or something? 1740 01:51:48,455 --> 01:51:50,458 Shut up Lewis. 1741 01:51:50,538 --> 01:51:52,025 - At least we're all gonna get chow mein tonight. 1742 01:51:52,105 --> 01:51:54,805 - No, we're not. - Come on! - Marshmallow me! 1743 01:51:55,865 --> 01:51:57,545 - No, we're not doing that again. 1744 01:51:57,625 --> 01:51:59,125 - Oh my God. At least when we get 1745 01:51:59,205 --> 01:52:00,665 back, we can finish the movie. 1746 01:52:00,745 --> 01:52:02,673 - Ah, we're not watching the movie. 1747 01:52:02,753 --> 01:52:05,460 - Guys, it was about have its climax! 1748 01:52:05,540 --> 01:52:06,373 Ah! 1749 01:52:20,555 --> 01:52:21,335 - Oh my, it's here. 1750 01:52:21,415 --> 01:52:25,434 It's here, it's here, it's here, it's here. 1751 01:52:25,514 --> 01:52:27,064 - Oh boy. 1752 01:52:30,195 --> 01:52:34,915 - Wow, I can't believe it! "Bigfoot takes a big photo!" 1753 01:52:34,995 --> 01:52:36,615 Oh, look at that. - What? 1754 01:52:38,155 --> 01:52:38,988 - Wow. 1755 01:52:41,196 --> 01:52:43,155 - I want a signed copy. 1756 01:52:43,235 --> 01:52:44,335 Oh man. - Look at me. 1757 01:52:45,295 --> 01:52:47,795 - Local hero? - Hey buddy, 1758 01:52:47,875 --> 01:52:52,095 this is not a library, so put it down and leave. - Oh, um. 1759 01:52:52,175 --> 01:52:53,225 Sorry. 1760 01:52:53,305 --> 01:52:57,205 How much does it cost? - It's $3 cash. Cash only. 1761 01:52:58,075 --> 01:52:59,445 Only. 1762 01:52:59,525 --> 01:53:01,270 - I don't have any cash. 1763 01:53:01,350 --> 01:53:02,745 - I don't have any cash - Do you have cash? 1764 01:53:02,825 --> 01:53:04,565 - No, I don't have, I don't have cash. 1765 01:53:05,515 --> 01:53:06,802 - Will it be here when we get back? 1766 01:53:06,882 --> 01:53:08,148 - I doubt it, let's just go. 1767 01:53:09,035 --> 01:53:11,535 It's gonna sell like hotcakes. 124550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.