Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,621 --> 00:01:24,626
[heavy breathing] Fuck.
2
00:01:25,586 --> 00:01:28,463
[heavy breathing]
3
00:01:52,196 --> 00:01:55,949
[footsteps]
4
00:01:59,077 --> 00:02:02,873
-Oh God. Guys, I don't feel so good.
5
00:02:03,624 --> 00:02:05,501
I think I need a minute.
6
00:02:06,460 --> 00:02:09,087
- Twenty bucks says she spews chunks.
- I'm not taking that bet.
7
00:02:09,171 --> 00:02:11,965
[coughing]
[laughter]
8
00:02:12,633 --> 00:02:14,176
Too many cosmos Clare!
9
00:02:14,927 --> 00:02:18,639
Shut up.
I am fine, dummy.
10
00:02:18,722 --> 00:02:21,183
Aren't you nice?
[laughter]
11
00:02:23,018 --> 00:02:28,649
-Oh, no. That's disgusting.
-It's a brand new one.
12
00:02:30,067 --> 00:02:34,029
I think it's safe to assume we're not
going to the aforementioned afterparty.
13
00:02:34,154 --> 00:02:36,782
Not too interested in partying
with a bunch of coked-up bros.
14
00:02:36,949 --> 00:02:39,243
Plus now I have to deal
with little Miss Puke breath over here.
15
00:02:39,493 --> 00:02:42,746
- I'm fine you skank-ass bitches.
- Ew!
16
00:02:44,790 --> 00:02:47,668
Let's puke and rally.
17
00:02:47,751 --> 00:02:53,507
Puke and R-- [cough]
18
00:02:55,425 --> 00:02:58,303
-Somebody's got a booty call.
-Slut.
19
00:02:58,428 --> 00:03:00,681
-What was this guy's name anyways?
-Griffith.
20
00:03:00,931 --> 00:03:03,475
-That sounds like a totally made-up name.
-No.
21
00:03:03,559 --> 00:03:08,188
I think it's like regal,
like a knight in shining armor.
22
00:03:08,522 --> 00:03:10,941
Stranger danger.
23
00:03:11,024 --> 00:03:12,568
[giggles]
24
00:03:12,860 --> 00:03:16,280
He seems like a nice guy.
What could it hurt?
25
00:03:16,405 --> 00:03:19,408
Oh, Jesus Christ.
You barely know this dude.
26
00:03:19,533 --> 00:03:23,829
For all you know
he could be a raging serial killer.
27
00:03:23,996 --> 00:03:28,709
I bet he doesn't even bother
to wash his legs when he showers.
28
00:03:28,834 --> 00:03:30,752
-Exactly...what?
29
00:03:30,919 --> 00:03:35,632
Are you two going home now,
back to your doing babysitting duty?
30
00:03:36,008 --> 00:03:39,845
Fuck you, hooker.
I'm not a baby. I'm a grown ass--
31
00:03:41,221 --> 00:03:44,308
- No...
- Our ride is arriving soon.
32
00:03:44,391 --> 00:03:47,728
Come with us.
I got boxed wine at home.
33
00:03:47,978 --> 00:03:51,565
We can put on our onesies
and we can watch crappy horror flicks.
34
00:03:53,025 --> 00:03:55,903
I'm going to take my chances
with the serial killer.
35
00:03:56,028 --> 00:03:58,739
It's because she definitely wants the D.
36
00:04:01,408 --> 00:04:05,704
-I can't believe you two.
-All right, he's here.
37
00:04:06,830 --> 00:04:11,835
Just text me with his address
when you get to his house, just in case.
38
00:04:12,127 --> 00:04:14,713
-I'll be fine.
-Be safe.
39
00:04:15,088 --> 00:04:17,049
Come on. Bye.
40
00:04:17,966 --> 00:04:19,510
Bye-bye.
41
00:04:31,688 --> 00:04:34,024
Why are you doing this to me?
42
00:04:39,363 --> 00:04:42,616
Fuck this guy.
43
00:04:49,164 --> 00:04:52,626
Asshole. Men.
44
00:05:02,094 --> 00:05:04,221
Someone there?
45
00:05:07,057 --> 00:05:09,351
Hello?
46
00:05:09,518 --> 00:05:10,727
- You mess with me
47
00:05:10,811 --> 00:05:13,939
you're going to get
a faceful of bear mace motherfucker.
48
00:05:16,942 --> 00:05:18,819
What?
49
00:05:19,444 --> 00:05:24,157
[panting]
50
00:05:28,078 --> 00:05:30,080
Hell, no.
51
00:05:30,414 --> 00:05:35,752
[panting]
52
00:05:38,714 --> 00:05:42,509
What the fuck.
[panting]
53
00:06:03,071 --> 00:06:05,991
What the fuck?
54
00:06:25,344 --> 00:06:27,012
Oh my God.
55
00:06:27,930 --> 00:06:30,766
[screams]
56
00:06:43,737 --> 00:06:49,326
[gasping]
57
00:06:51,495 --> 00:06:53,413
Help me.
58
00:07:00,379 --> 00:07:01,880
[screams]
59
00:07:02,297 --> 00:07:04,925
Welcome to the Murdershow.
60
00:07:09,054 --> 00:07:11,223
Help me.
61
00:07:41,336 --> 00:07:48,218
[screams]
62
00:07:51,722 --> 00:07:55,100
Police are hesitant to make a connection
to the latest spree of murderers,
63
00:07:55,225 --> 00:07:57,603
but there appear to be
some glaring similarities.
64
00:07:57,811 --> 00:07:59,521
Yeah, I was walking the old dog here
65
00:07:59,563 --> 00:08:02,482
and I saw what I thought
was a mannequin laying on the ground,
66
00:08:02,608 --> 00:08:04,234
just off the path down by the ravine.
67
00:08:04,443 --> 00:08:07,696
-Was it a mannequin?
-Oh, hell no, it was a little girl.
68
00:08:08,155 --> 00:08:10,073
She's all chopped to bits.
69
00:08:10,616 --> 00:08:13,785
[screams]
70
00:08:13,911 --> 00:08:16,622
The dismembered remains
of an unidentified Caucasian woman
71
00:08:16,747 --> 00:08:20,042
have been found scattered
in a ravine near Interstate 5.
72
00:08:22,878 --> 00:08:25,631
Thank you for joining me today.
I just have a quick statement.
73
00:08:25,714 --> 00:08:28,800
We are currently investigating
a series of murders that may be connected.
74
00:08:29,051 --> 00:08:33,013
This morning we discovered the remains
of what appear to be three more victims.
75
00:08:49,404 --> 00:08:53,825
There is a theory online that these deaths
are coming from some death cult.
76
00:08:56,370 --> 00:08:59,915
The Romero county coroner has released
one of the names of the victims.
77
00:09:00,499 --> 00:09:02,626
Seattle resident, Amanda Newton.
78
00:09:02,751 --> 00:09:06,797
Amanda is the sister of Ethan Newton
that infamous podcaster
79
00:09:07,005 --> 00:09:09,633
who has a track record of ruffling
those police feathers.
80
00:09:09,758 --> 00:09:13,387
Amanda had been missing for two weeks
before her body was found among the remains.
81
00:09:21,979 --> 00:09:25,482
With no end in sight, this killing spree
has the entire city on edge
82
00:09:25,607 --> 00:09:28,235
and looking to the Seattle
Police Department for answers.
83
00:09:28,402 --> 00:09:30,404
This is an ongoing investigation.
84
00:09:30,487 --> 00:09:33,073
There are many details
that we have yet to sort through.
85
00:09:33,532 --> 00:09:34,700
What I can tell you
86
00:09:34,825 --> 00:09:38,495
is that the Seattle Police Department
is investigating this case tirelessly
87
00:09:38,745 --> 00:09:40,622
and we will find those responsible.
88
00:09:40,664 --> 00:09:42,499
Can you give us
the names of the other victims?
89
00:09:42,583 --> 00:09:44,459
As I said it's an ongoing investigation.
90
00:09:44,501 --> 00:09:46,211
Once we have further facts,
we'll provide them.
91
00:09:46,295 --> 00:09:49,339
Are you sure this isn't just
another case of more sloppy police work
92
00:09:49,381 --> 00:09:50,924
coming out of your department?
93
00:09:50,966 --> 00:09:52,634
-Good day.
-Can you answer the question, detective?
94
00:09:52,718 --> 00:09:54,344
-All right. All right
-No, come on, guys.
95
00:11:29,565 --> 00:11:33,026
-The only question I'm left with is
did the jury make the wrong decision
96
00:11:33,068 --> 00:11:36,154
or did the police yet again
mishandle a murder investigation
97
00:11:36,196 --> 00:11:37,531
and let a killer go free?
98
00:11:37,573 --> 00:11:42,995
-I know the answer to that.
-bigboyblue69, you're on if it bleeds.
99
00:11:43,078 --> 00:11:46,874
-You think you're so smart, don't you?
-Not necessarily.
100
00:11:47,082 --> 00:11:49,001
I got Cs.
What did you get?
101
00:11:49,418 --> 00:11:53,005
I'm going to get
a hardon watching you die, scumbag.
102
00:11:53,130 --> 00:11:54,840
Ooh, I think he likes you.
103
00:11:54,882 --> 00:11:58,302
-Did you ever think about all the lives
you're ruining with all these lies
104
00:11:58,468 --> 00:12:00,846
and bullshit about the police department?
105
00:12:01,054 --> 00:12:04,892
The people, by the way,
who protect assholes like you.
106
00:12:04,933 --> 00:12:06,643
I'm going to take a shot
in the dark here.
107
00:12:06,685 --> 00:12:09,146
Are you wearing
a Blue Lives Matter shirt right now
108
00:12:09,188 --> 00:12:10,355
with matching hat?
109
00:12:10,397 --> 00:12:11,607
You ain't funny dip shit.
110
00:12:11,690 --> 00:12:14,276
This podcast sucks
just like your blog
111
00:12:14,401 --> 00:12:16,695
and one day you're going to get
what's coming to you.
112
00:12:16,778 --> 00:12:19,740
This guy subscribes to your blog.
I don't even subscribe to your blog.
113
00:12:19,990 --> 00:12:22,618
BigboyBlue69.
That's not nice.
114
00:12:23,202 --> 00:12:26,622
Or should I say Trevor Lancaster?
115
00:12:27,414 --> 00:12:28,707
What?
116
00:12:28,790 --> 00:12:31,084
We got your IP address
when you logged into the stream.
117
00:12:31,418 --> 00:12:33,462
That's not my name,
Douchebag.
118
00:12:34,296 --> 00:12:38,258
Oh but it is,
Officer Trevor Lancaster of the NYPD.
119
00:12:38,383 --> 00:12:40,469
You live on Fairmont Lane in Brooklyn.
120
00:12:40,594 --> 00:12:42,846
Listen, Trevor, buddy.
121
00:12:43,096 --> 00:12:44,223
I don't hate cops.
122
00:12:44,348 --> 00:12:47,100
No, I just want to make sure
they're doing their jobs,
123
00:12:47,226 --> 00:12:50,312
not sitting on the couch at home,
getting angry at some podcast.
124
00:12:50,521 --> 00:12:54,733
Does the 69 in your name pertain
to what year you were born or?
125
00:12:57,653 --> 00:12:59,988
Anonymous caller, you're on the air.
126
00:13:02,241 --> 00:13:05,160
Looks like he's got
one of those mechanical toothbrushes.
127
00:13:07,746 --> 00:13:11,124
Full moon, all the weirdos are out.
[laughter]
128
00:13:11,375 --> 00:13:14,086
Alrighty then.
That's it for this episode.
129
00:13:14,253 --> 00:13:17,589
If you liked what you hear,
make sure to like, comment, and subscribe.
130
00:13:17,631 --> 00:13:18,715
Join us next week
131
00:13:18,757 --> 00:13:21,718
when we blow the lid
off a sinister cold case file in New Orleans
132
00:13:21,802 --> 00:13:24,429
with, A Hard Death in the Big Easy.
133
00:13:27,599 --> 00:13:29,434
Phew. Pretty good!
134
00:13:29,560 --> 00:13:33,272
- We are getting better.
- As angry cop calls are getting pretty frequent.
135
00:13:33,564 --> 00:13:36,275
-Yeah, somebody's got to watch the watchdogs.
-Yeah.
136
00:13:37,150 --> 00:13:38,944
-What are you doing tonight?
-I've got plans.
137
00:13:39,027 --> 00:13:40,112
Plans. What?
138
00:13:40,195 --> 00:13:43,365
Sitting in your tiny apartment
in your tighty whities playing video games?
139
00:13:43,490 --> 00:13:44,616
[laughter]
That's very funny.
140
00:13:44,658 --> 00:13:46,034
No, you should come out with us.
141
00:13:46,243 --> 00:13:49,580
Being the third wheel for you and your
girlfriend does not exactly sound appealing.
142
00:13:49,955 --> 00:13:52,207
-I thought you liked Amber.
-I love Amber.
143
00:13:52,291 --> 00:13:54,251
-I just don't like you.
-Aha.
144
00:13:54,585 --> 00:13:58,130
Well, have fun with your 13-year-old kids
dropping F-bombs.
145
00:13:58,338 --> 00:14:00,757
It's okay.
146
00:14:02,551 --> 00:14:06,180
Hey mom.
What?
147
00:14:07,389 --> 00:14:10,225
-What's happening?
-I have to go to Seattle.
148
00:14:10,642 --> 00:14:13,687
-Seattle.
-My sister.
149
00:14:28,702 --> 00:14:32,998
-Ethan?
-Hey Kate.
150
00:14:35,667 --> 00:14:38,295
Oh, my God.
It's so good to see you.
151
00:14:40,714 --> 00:14:42,841
I didn't know you were in town.
152
00:14:43,300 --> 00:14:46,803
I'm in town a couple of days helping
my mom with the funeral arrangements.
153
00:14:47,971 --> 00:14:49,806
-Hey, Clare.
-Hey.
154
00:14:56,688 --> 00:14:58,690
We didn't see you at the funeral.
155
00:14:59,107 --> 00:15:00,234
No, I was there.
156
00:15:00,317 --> 00:15:02,778
My mom wanted me to go up
and say something for Mandy,
157
00:15:02,903 --> 00:15:05,197
but I just couldn't get myself
up there.
158
00:15:06,657 --> 00:15:08,450
It was really hard for me to.
159
00:15:08,784 --> 00:15:10,702
She was my closest family member.
160
00:15:11,578 --> 00:15:12,829
I should go.
161
00:15:12,871 --> 00:15:15,874
I'm supposed to set up
Mandy's memory table at the reception.
162
00:15:16,625 --> 00:15:18,043
Are you guys coming?
163
00:15:18,126 --> 00:15:20,003
I wanted to, but I have to work.
164
00:15:20,337 --> 00:15:22,130
My boss is being a major bitch,
165
00:15:22,256 --> 00:15:24,341
and she's making me
work late on this big project.
166
00:15:24,383 --> 00:15:25,926
Oh, okay.
167
00:15:26,134 --> 00:15:28,720
Are you still working
for that clothing designer?
168
00:15:29,096 --> 00:15:31,598
Yeah.
She's such a ballbuster.
169
00:15:32,349 --> 00:15:35,143
She's got this big show coming up
and she's making us hustle
170
00:15:35,853 --> 00:15:38,146
and work
like it has to be done yesterday.
171
00:15:38,689 --> 00:15:42,484
Are you still doing that,
True Crime podcast?
172
00:15:42,651 --> 00:15:45,904
-Yes, I am.
-That's awesome.
173
00:15:46,405 --> 00:15:51,743
Okay, so let's get together before you go back
to the East Coast,
174
00:15:51,827 --> 00:15:54,037
we could do coffee and catch up.
175
00:15:54,121 --> 00:15:55,414
Yes, that sounds good.
176
00:15:56,999 --> 00:15:58,750
-Bye Clare.
-Bye, Ethan.
177
00:15:58,834 --> 00:16:01,753
-It was really nice seeing you again.
-Nice to see you too.
178
00:16:21,899 --> 00:16:24,067
Test. This is Ethan.
179
00:16:24,526 --> 00:16:28,071
I am standing
outside my sister's apartment building.
180
00:16:29,364 --> 00:16:34,828
It has been exactly one week
since her body was found dumped in a ravine.
181
00:16:37,664 --> 00:16:39,333
We buried her today.
182
00:16:54,515 --> 00:16:56,850
This is all very surreal.
183
00:16:57,726 --> 00:17:00,521
Mandy's apartment is an absolute mess.
184
00:17:01,146 --> 00:17:04,441
The telltale signs of a police investigation
are everywhere.
185
00:17:05,442 --> 00:17:08,779
Her things
have been strewn around the apartment.
186
00:17:11,240 --> 00:17:15,118
There is black fingerprint ink
on the doorways and handles.
187
00:17:40,477 --> 00:17:43,647
Hey mom.
-Hey. Why aren't you at the reception?
188
00:17:44,565 --> 00:17:46,149
I was there.
189
00:17:47,025 --> 00:17:50,571
-I set up Mandy's memory table and left.
-Oh. Yeah.
190
00:17:51,154 --> 00:17:52,948
You did a wonderful job with that.
191
00:17:53,907 --> 00:17:56,034
I just had to get out of there.
192
00:17:56,660 --> 00:17:58,704
It felt like everyone was watching me.
193
00:17:59,538 --> 00:18:05,711
No, I don't think they intended to stare.
They loved your sister and you.
194
00:18:06,086 --> 00:18:08,463
No, they loved her.
195
00:18:09,756 --> 00:18:12,718
-You were right the first part.
-They love you too, Ethan.
196
00:18:13,302 --> 00:18:16,930
Well, are you coming back to the reception?
The family keeps asking about you.
197
00:18:19,057 --> 00:18:22,686
-I'm at Mandy's apartment.
-Oh no. Ethan.
198
00:18:24,313 --> 00:18:28,025
The detective said we should not go there
until they're finished their investigation.
199
00:18:28,150 --> 00:18:29,568
You should not be in there.
200
00:18:29,776 --> 00:18:33,447
It looks like they finished their investigation.
The place is a mess.
201
00:18:34,489 --> 00:18:36,783
-Don't touch anything, okay?
-I won't.
202
00:18:37,993 --> 00:18:40,204
You should be here with the family.
203
00:18:41,371 --> 00:18:45,626
-Why would you go there?
-I had to do something for Mandy.
204
00:18:45,751 --> 00:18:47,961
I thought maybe
because I'm her brother,
205
00:18:48,003 --> 00:18:50,005
I would notice if something
was out of place.
206
00:18:50,047 --> 00:18:52,883
Well, the police assured us
they're doing everything they can.
207
00:18:53,217 --> 00:18:59,139
-Yes, I'm sure they are.
-You can come home, stay at home.
208
00:19:00,933 --> 00:19:04,102
That's okay.
I don't want to be a burden.
209
00:19:05,479 --> 00:19:08,482
-I booked the hotel, remember?
-You are not a burden.
210
00:19:08,774 --> 00:19:11,902
You are all I've got left now,
it's just you and me.
211
00:19:13,070 --> 00:19:16,615
No, I really want you to come
and stay at home.
212
00:19:17,199 --> 00:19:20,327
I just want you to know,
I never wanted you to leave.
213
00:19:23,622 --> 00:19:25,165
We had our differences.
214
00:19:25,249 --> 00:19:27,626
I understand,
but you are my son, Ethan.
215
00:19:30,420 --> 00:19:32,005
I love you.
216
00:19:37,094 --> 00:19:38,554
Okay.
217
00:19:40,556 --> 00:19:42,933
I will come stay with you.
218
00:19:43,976 --> 00:19:45,394
Good.
219
00:19:47,062 --> 00:19:49,022
Okay.
I'll see you later then.
220
00:19:50,065 --> 00:19:52,818
The key is still
under the front doormat, if I'm not home.
221
00:19:52,985 --> 00:19:55,237
Okay, bye.
[sighs]
222
00:20:36,195 --> 00:20:39,198
-Ethan?
-[panting]
223
00:20:56,965 --> 00:21:00,385
No. No.
What the fuck?
224
00:22:29,808 --> 00:22:31,643
Hey, dude.
225
00:22:33,187 --> 00:22:34,813
Out here
because my husband hates the vape.
226
00:22:35,022 --> 00:22:36,440
-Oh, really?
-Yeah.
227
00:22:36,565 --> 00:22:38,192
He thinks he's going to give me
popcorn lung.
228
00:22:38,358 --> 00:22:39,735
It's freaking crazy.
229
00:22:40,736 --> 00:22:43,238
-Okay. Goodnight.
-Bye. Hun.
230
00:23:59,648 --> 00:24:02,526
Holy shit.
231
00:24:02,568 --> 00:24:04,736
-You scared the crap out of me, Mom.
-I'm sorry honey.
232
00:24:04,820 --> 00:24:07,030
I thought you heard me
come in the front door.
233
00:24:07,072 --> 00:24:10,742
No, I was out back.
Okay, let me grab this.
234
00:24:13,912 --> 00:24:19,209
-Is everything okay?
-It's fine. I thought I saw-
235
00:24:20,252 --> 00:24:21,503
never mind.
236
00:24:21,628 --> 00:24:23,547
It's nothing.
237
00:24:24,214 --> 00:24:25,841
Okay.
238
00:24:26,425 --> 00:24:28,760
I don't know if I remember
where anything goes.
239
00:24:29,219 --> 00:24:32,306
It's been a long time
since I unloaded groceries in this house.
240
00:24:32,890 --> 00:24:34,391
It's been a long time.
241
00:24:34,474 --> 00:24:38,520
-You had to work late?
-Sort of.
242
00:24:41,607 --> 00:24:43,734
I had to get Mandy's affairs in order.
243
00:24:43,775 --> 00:24:46,862
I had to get
copies of her death certificate
244
00:24:47,779 --> 00:24:50,199
and get her credit cards,
her bank accounts
245
00:24:50,240 --> 00:24:52,993
and utility bills shut down.
246
00:24:53,619 --> 00:24:55,287
Well, I could have helped you
with all that.
247
00:24:55,412 --> 00:24:58,415
No, it's okay.
I, I can take care of it.
248
00:25:02,669 --> 00:25:07,174
Just can't, I still can't believe
I'm doing it for Mandy.
249
00:25:10,886 --> 00:25:12,638
It isn't fair, Ethan.
250
00:25:15,057 --> 00:25:19,186
She had so much life to live,
so much potential.
251
00:25:20,896 --> 00:25:24,608
A mother should not have to bury
her daughter.
252
00:25:26,693 --> 00:25:29,947
I know, mom.
I know.
253
00:25:32,074 --> 00:25:36,036
How can someone do that to her?
254
00:25:37,287 --> 00:25:41,250
I don't know but I'm going to find
some answers I promise.
255
00:26:14,658 --> 00:26:18,662
-I'm sorry. Did I poke?
-Yes.
256
00:26:19,580 --> 00:26:22,082
-Please tell me this is not the new dress.
-Yes.
257
00:26:22,291 --> 00:26:27,880
-For the summer line.
-Oh my God, Kate, this is fucking horrendous.
258
00:26:28,547 --> 00:26:31,216
We can't have our fucking models
walking down the runway
259
00:26:31,300 --> 00:26:34,678
in this disgusting last season shit.
260
00:26:34,970 --> 00:26:38,432
God, this dress looks like
it's from prom in 1984.
261
00:26:38,807 --> 00:26:41,101
I think that you liked
that this looks like shit.
262
00:26:41,435 --> 00:26:44,188
Yeah, this is part of your game here
or something.
263
00:26:44,271 --> 00:26:47,065
You want to ruin my life
and my fucking reputation?
264
00:26:47,191 --> 00:26:48,525
No, of course not.
265
00:26:48,567 --> 00:26:52,946
Then why the fuck would you spend
two fucking days
266
00:26:52,988 --> 00:26:57,034
working on this disgusting,
drab disaster of a garment?
267
00:26:57,117 --> 00:26:58,994
She looks like she ate
a purple popsicle
268
00:26:59,077 --> 00:27:02,331
shit it out, and then
she put it together on a dress.
269
00:27:02,414 --> 00:27:03,916
Do you understand what I'm saying?
270
00:27:04,041 --> 00:27:06,543
We have six more dresses
to get done by Monday, Kate.
271
00:27:06,585 --> 00:27:07,419
I'm sorry.
272
00:27:07,503 --> 00:27:10,380
I thought this is what you wanted
when you signed off on the design?
273
00:27:10,422 --> 00:27:12,966
Oh, bull fucking shit,
I would've never signed off
274
00:27:13,050 --> 00:27:15,219
on this unfashionable sack of rubbish.
275
00:27:16,512 --> 00:27:18,889
You're going to need to fix it, tonight.
276
00:27:19,014 --> 00:27:21,892
-No, I can't tonight. I have plans.
-[mimics] I have plans tonight.
277
00:27:22,226 --> 00:27:23,727
No you fucking don't.
278
00:27:23,769 --> 00:27:26,188
You don't have any friends.
I never hear your phone ping.
279
00:27:26,271 --> 00:27:27,814
My phone's pinging all the time.
280
00:27:27,856 --> 00:27:31,360
I have plans tonight, and as your boss,
I need you to work late.
281
00:27:31,485 --> 00:27:32,861
That's final,
282
00:27:33,111 --> 00:27:36,281
or else, maybe you need to find
another place to work.
283
00:27:37,449 --> 00:27:39,451
Do you understand what I'm saying?
284
00:27:41,119 --> 00:27:42,788
-Yes.
-Great.
285
00:27:43,705 --> 00:27:45,499
Fucking fix it.
286
00:27:47,501 --> 00:27:49,628
Holy shit. Jason.
287
00:27:49,711 --> 00:27:50,671
Yes ma'am.
288
00:27:50,712 --> 00:27:52,673
See you next Tuesday.
[chuckle]
289
00:27:52,881 --> 00:27:54,049
I heard that.
290
00:28:01,181 --> 00:28:02,975
-Ethan?
-Oh hey.
291
00:28:04,434 --> 00:28:06,645
I was wondering if you wanted to have
that talk.
292
00:28:06,728 --> 00:28:09,648
I've had really strange things
happen to me recently.
293
00:28:09,773 --> 00:28:11,608
I can leave as soon as
my boss goes home.
294
00:28:11,692 --> 00:28:14,236
I just have to come back
and do some overtime.
295
00:28:14,736 --> 00:28:17,948
-Meet you at the coffee shop in an hour?
-Okay. Yes, an hour.
296
00:28:18,031 --> 00:28:19,867
Give me your phone.
297
00:28:27,040 --> 00:28:29,543
-Here's my number.
-Thanks.
298
00:28:29,918 --> 00:28:31,378
-See you in an hour.
-See you.
299
00:28:33,672 --> 00:28:36,341
Kate?
Where are the fucking fabric swatches?
300
00:28:36,425 --> 00:28:38,677
I asked you for them over an hour ago.
301
00:28:38,760 --> 00:28:41,680
I'm coming, nasty bitch.
302
00:28:41,889 --> 00:28:46,059
-Oh, I fucking heard that.
You're the nasty bitch.
303
00:28:46,393 --> 00:28:48,687
You're a nasty bitch.
304
00:28:58,030 --> 00:28:59,781
How have you been dealing
with everything?
305
00:28:59,948 --> 00:29:01,116
Not great.
306
00:29:01,283 --> 00:29:03,660
I feel helpless, like I betrayed her,
307
00:29:04,161 --> 00:29:06,496
but I know I couldn't have done anything
308
00:29:07,331 --> 00:29:09,374
and I still feel all the guilt.
309
00:29:09,750 --> 00:29:11,502
Same.
310
00:29:13,045 --> 00:29:16,089
-I think someone's following me.
-Did you see someone?
311
00:29:16,381 --> 00:29:18,342
No. It was too dark.
312
00:29:18,509 --> 00:29:22,054
I've also been receiving weird emails
and disturbing photos.
313
00:29:22,304 --> 00:29:24,223
One of you and Mandy.
314
00:29:24,806 --> 00:29:26,433
What? How?
Let me see the picture.
315
00:29:26,517 --> 00:29:29,019
I can't, it disappeared
before I could save it.
316
00:29:29,978 --> 00:29:32,231
I think they're also using my phone
to take pictures of me.
317
00:29:32,314 --> 00:29:34,399
How could they control your phone?
318
00:29:34,608 --> 00:29:35,567
What are you talking about?
319
00:29:35,609 --> 00:29:39,363
I don't know, but if they could hack
Mandy's computer and my phone,
320
00:29:39,780 --> 00:29:42,407
I think we're dealing
with some very sophisticated hackers.
321
00:29:42,491 --> 00:29:43,867
What else did they send you?
322
00:29:44,826 --> 00:29:47,204
They sent me photos of Mandy's autopsy.
323
00:29:55,796 --> 00:29:57,297
It's horrible.
324
00:29:57,631 --> 00:29:59,508
Why would someone
do something like that?
325
00:29:59,675 --> 00:30:02,511
-I don't know.
-How could they get ahold of those photos?
326
00:30:02,594 --> 00:30:05,347
That's why I need to know
everything you know.
327
00:30:07,349 --> 00:30:09,518
Is there something
you didn't tell the police?
328
00:30:12,312 --> 00:30:14,648
There was one thing.
329
00:30:15,399 --> 00:30:18,360
You know how Mandy and I used to try
and scare each other all the time?
330
00:30:18,402 --> 00:30:23,282
Yes. With the Ouija boards
and all-night slash movie marathons.
331
00:30:23,365 --> 00:30:25,659
We were stuck for months
together in quarantine
332
00:30:25,701 --> 00:30:29,496
and we started looking at this thing
called the Dark Web.
333
00:30:30,289 --> 00:30:33,083
It's a place
where you can be absolutely anonymous.
334
00:30:33,834 --> 00:30:35,794
Really shady shit happens on there,
335
00:30:35,878 --> 00:30:38,213
like websites that sell drugs.
336
00:30:38,672 --> 00:30:41,049
I heard you could even hire a hitman.
337
00:30:41,633 --> 00:30:44,219
Anything shitty
you can think of is on there.
338
00:30:44,928 --> 00:30:50,559
Mandy showed me the site
that had live executions on it.
339
00:30:52,352 --> 00:30:53,812
They're called redrums.
340
00:30:54,104 --> 00:30:55,355
Why Redrum?
341
00:30:55,397 --> 00:30:59,151
It sounds like murder backwards,
like the kid from the Shining Redrum.
342
00:30:59,193 --> 00:31:00,360
Yes, I get it.
343
00:31:00,611 --> 00:31:03,947
The site was called MurderShow.
344
00:31:04,031 --> 00:31:06,491
Every 14 days they would host another.
345
00:31:06,617 --> 00:31:09,411
People would pay in crypto
to see the killing live.
346
00:31:09,494 --> 00:31:12,748
-They'd just to watch?
-No, it was interactive.
347
00:31:12,956 --> 00:31:16,126
People would make their bid
and really bad stuff would happen.
348
00:31:16,585 --> 00:31:18,754
-Now this is real?
-Yes.
349
00:31:18,921 --> 00:31:21,757
-Why wouldn't you tell the police that?
-You got to understand.
350
00:31:21,924 --> 00:31:25,260
We assumed it was all fake,
351
00:31:25,761 --> 00:31:29,181
like rubber knives and special effects.
352
00:31:29,681 --> 00:31:32,392
Then one of the viewers
offered to pay our bid,
353
00:31:32,643 --> 00:31:37,981
so Mandy jokingly said,
"Cut her nails,"
354
00:31:38,440 --> 00:31:40,234
and instead,
355
00:31:42,694 --> 00:31:44,696
they killed her, cut her throat.
356
00:31:45,113 --> 00:31:49,076
-That's why you didn't tell the cops?
-Yes. We murdered that girl.
357
00:31:50,744 --> 00:31:54,206
You can't blame yourself.
They killed that girl. Not you.
358
00:31:55,249 --> 00:31:58,001
It was soon after that
Mandy went missing.
359
00:31:58,627 --> 00:32:00,546
We need to look at that website.
360
00:32:00,629 --> 00:32:03,298
The address always changes.
You need someone to send you a link.
361
00:32:03,340 --> 00:32:06,510
-How'd you end up with one?
-I don't know. Mandy did it on her laptop.
362
00:32:06,760 --> 00:32:09,429
I have a friend who could help us.
Shadow Monkey.
363
00:32:11,139 --> 00:32:13,517
-Shadow Monkey.
-He's a hacker.
364
00:32:14,560 --> 00:32:15,936
He real name is Lester
365
00:32:16,061 --> 00:32:18,772
but online people started calling
him Molester, so he needed to change it.
366
00:32:20,357 --> 00:32:23,443
Wait, I just remembered something.
There was a video.
367
00:32:23,569 --> 00:32:25,904
-What video?
-It was called Murdershow.
368
00:32:44,923 --> 00:32:47,551
We have never formally introduced ourselves.
369
00:32:47,593 --> 00:32:49,261
We are the darkness.
370
00:32:49,303 --> 00:32:50,846
The shadows.
371
00:32:50,888 --> 00:32:52,514
We are fear.
372
00:33:00,606 --> 00:33:03,400
[panting]
373
00:33:06,695 --> 00:33:11,658
Humanity lives in a world in what
they believe to be reality.
374
00:33:15,579 --> 00:33:17,080
[screams]
375
00:33:29,218 --> 00:33:31,803
All of our messages
contain codes.
376
00:33:31,845 --> 00:33:34,973
Solve them.
Find our redrum
377
00:33:35,015 --> 00:33:37,017
and we will find you.
378
00:33:37,059 --> 00:33:38,894
Murdershow.
379
00:33:39,937 --> 00:33:42,981
I think I saw something.
Let me go back.
380
00:33:45,150 --> 00:33:47,528
Right there.
See that?
381
00:33:48,111 --> 00:33:52,032
-Those letters?
-Yes. It's a Playfair cipher.
382
00:33:52,366 --> 00:33:54,368
I saw it written in Mandy's apartment.
383
00:33:54,785 --> 00:33:56,787
I didn't clue into what it was before.
384
00:33:57,037 --> 00:33:59,581
-What is it?
-A manual symmetric encryption cipher.
385
00:33:59,623 --> 00:34:01,708
It's like a puzzle
that hides a message.
386
00:34:01,917 --> 00:34:03,502
Our father taught us the technique.
387
00:34:03,585 --> 00:34:05,754
Mandy always understood it
better than I did.
388
00:34:05,838 --> 00:34:09,091
Her and dad left each other notes
and different codes.
389
00:34:09,341 --> 00:34:13,303
-What does this code say?
-I can find a decoder online.
390
00:34:18,934 --> 00:34:22,604
-Look.
-Oh shit.
391
00:34:27,734 --> 00:34:29,820
-This is odd.
-Text message?
392
00:34:29,945 --> 00:34:32,197
Yes, but there's no number attached.
393
00:34:32,531 --> 00:34:34,324
Isn't that impossible?
394
00:35:01,185 --> 00:35:03,770
All of our messages
contain codes.
395
00:35:03,812 --> 00:35:06,523
Solve them.
Find our redrum
396
00:35:06,565 --> 00:35:08,692
and we will find you.
397
00:35:09,067 --> 00:35:10,861
Murdershow.
398
00:35:12,821 --> 00:35:16,283
That video is twisted, bro.
Really fucking twisted.
399
00:35:16,366 --> 00:35:19,161
-Have you seen it before?
-No, man.
400
00:35:19,286 --> 00:35:22,247
I like to keep my entertainment light
like watching memes,
401
00:35:22,289 --> 00:35:24,708
cat videos, granny porn.
402
00:35:25,000 --> 00:35:27,586
You are messing
with some dark shit here, bro.
403
00:35:27,711 --> 00:35:30,380
Apparently, clues in this video
point you to the site.
404
00:35:30,672 --> 00:35:33,467
Have you heard of these redrums?
405
00:35:34,593 --> 00:35:37,012
Hells yes,
but they're more like urban legends,
406
00:35:37,095 --> 00:35:40,182
not like Bigfoot
or little green-ass UFO dudes.
407
00:35:40,307 --> 00:35:41,725
We need to find the site.
408
00:35:41,975 --> 00:35:44,102
These guys can hack
your computer and your phone,
409
00:35:44,144 --> 00:35:45,812
and you want me to fuck with them?
410
00:35:45,854 --> 00:35:46,980
You're tripping, bro.
411
00:35:47,022 --> 00:35:49,441
Why don't you let
the Seattle POPO handle this?
412
00:35:49,483 --> 00:35:52,736
You always brag
about how badass your hacking skills are.
413
00:35:53,153 --> 00:35:57,282
[chuckles] My hacking skills
are legendary badass, buddy.
414
00:35:57,366 --> 00:35:59,993
Look, I'd like to help both of you,
415
00:36:00,118 --> 00:36:03,956
but I've got a sensitive online operation
going on here.
416
00:36:03,997 --> 00:36:05,082
Oh, yes. I know.
417
00:36:05,207 --> 00:36:08,627
Your stupid fucking website where you leak
all the big movies and video games.
418
00:36:09,169 --> 00:36:10,879
That's such a scumbag thing to do.
419
00:36:11,004 --> 00:36:12,798
I can't believe the FBI
hasn't shut you down yet.
420
00:36:12,881 --> 00:36:15,717
Oh, scumbag.
Who are you calling a scumbag?
421
00:36:16,176 --> 00:36:18,554
-Ew.
-Sorry babe, it's the maid's day off.
422
00:36:18,595 --> 00:36:22,182
The FBI have tried.
They are tenacious little fucks.
423
00:36:22,307 --> 00:36:24,726
I had to move
all of my servers overseas,
424
00:36:24,852 --> 00:36:27,563
but I'm doing service
for the people here, man.
425
00:36:27,646 --> 00:36:30,315
The movie companies,
they make enough money,
426
00:36:30,399 --> 00:36:34,319
it doesn't hurt their bottom line,
so they can suck my limp dick.
427
00:36:34,486 --> 00:36:35,988
Whatever, dude, it's just dumb.
428
00:36:36,113 --> 00:36:38,991
I just want to find this website
before they kill another girl.
429
00:36:39,449 --> 00:36:42,953
We need to expose it.
It has to be stopped.
430
00:36:43,161 --> 00:36:46,456
Have you ever considered
if you fuck with their business,
431
00:36:46,498 --> 00:36:48,917
they will come after you?
432
00:36:49,126 --> 00:36:51,795
I guarantee you,
they're already after me.
433
00:36:51,920 --> 00:36:55,549
And you come here?
Fucking great.
434
00:36:55,674 --> 00:36:57,718
You come here?
Jesus. Fuck.
435
00:36:57,759 --> 00:37:00,721
They killed my sister, man.
They have to be stopped.
436
00:37:00,804 --> 00:37:03,056
Will you quit being such
a selfish fucking piece of shit
437
00:37:03,182 --> 00:37:05,392
for three seconds and help us?
438
00:37:07,769 --> 00:37:11,231
Hello.
Those are harsh words, man.
439
00:37:12,733 --> 00:37:15,194
Okay.
440
00:37:15,694 --> 00:37:17,362
I will help you.
441
00:37:17,571 --> 00:37:21,825
Just chillax for a second.
Okay?
442
00:37:23,702 --> 00:37:25,704
Just calm your titties.
443
00:37:26,622 --> 00:37:29,416
There's a lot of new information here,
dude.
444
00:37:30,334 --> 00:37:32,753
There's a lot of things
I have to process.
445
00:37:33,128 --> 00:37:36,173
-Really, you're going to get high?
-No, man.
446
00:37:36,590 --> 00:37:38,717
I'm already high as fuck.
447
00:37:38,884 --> 00:37:40,969
I'm offering some
to your lady friend here.
448
00:37:41,386 --> 00:37:43,096
-No, thanks.
-Are you sure?
449
00:37:43,555 --> 00:37:48,393
It's good stuff, indica,
makes you melt, in da couch.
450
00:37:48,477 --> 00:37:49,853
-Fuck you, dude
-Indica?
451
00:37:49,937 --> 00:37:51,897
No.
452
00:38:01,615 --> 00:38:05,410
[coughs]
453
00:38:06,995 --> 00:38:10,207
Okay. Okay.
Send me the dates.
454
00:38:10,582 --> 00:38:15,546
Let me see what I can figure out.
I practically live on the deep dark web.
455
00:38:15,921 --> 00:38:19,967
I will find the clues in the viral video,
456
00:38:20,592 --> 00:38:25,722
and I will find this fucking Murdershow.
Okay?
457
00:38:27,182 --> 00:38:30,686
Now, be gone.
458
00:38:33,605 --> 00:38:35,190
Is that guy for real?
459
00:38:35,732 --> 00:38:39,653
Okay. Yes, he's a bit eccentric
but he's helped me solve six cold cases.
460
00:38:39,820 --> 00:38:42,781
He might be a maniac but he really
does know what he's talking about.
461
00:38:42,906 --> 00:38:45,868
-Okay. I trust you.
-I think we should call the cops right now.
462
00:38:45,993 --> 00:38:50,747
I think I still have the detective's card
that interviewed me last week.
463
00:38:51,164 --> 00:38:55,752
His name was, Sawchuck,
detective Sawchuck.
464
00:39:03,802 --> 00:39:05,262
What the hell?
465
00:39:13,187 --> 00:39:16,023
There's something wrong with my phone.
Can I try yours?
466
00:39:19,026 --> 00:39:22,613
-What is it?
-A shit ton of messages from my boss.
467
00:39:23,780 --> 00:39:26,909
-I have to go back into work.
-Really? At this hour?
468
00:39:27,201 --> 00:39:29,494
I have to do more overtime
on that project.
469
00:39:29,745 --> 00:39:31,496
Can we just go see the detective
in the morning?
470
00:39:32,122 --> 00:39:35,375
-Yes, I guess so.
-I doubt he would even still be there.
471
00:39:35,501 --> 00:39:37,753
-It's pretty late.
-Yes.
472
00:39:37,920 --> 00:39:39,505
That's true.
473
00:39:54,019 --> 00:39:56,730
It should take me a few hours.
Text me later?
474
00:39:56,813 --> 00:39:58,440
Are you sure you don't want me
to wait with you?
475
00:39:58,482 --> 00:40:03,070
No. I work better alone.
Just text me in like two hours.
476
00:40:03,487 --> 00:40:06,406
-Okay. Two hours.
-Bye.
477
00:41:08,969 --> 00:41:15,517
God, you're kidding me.
Stupid fucking breaker.
478
00:41:50,928 --> 00:41:52,721
Yes.
479
00:42:26,880 --> 00:42:30,676
Hello.
Is someone there?
480
00:42:43,897 --> 00:42:46,149
Oh, my gosh, you creepy bitch.
481
00:43:07,588 --> 00:43:10,048
[sighs]
482
00:43:13,510 --> 00:43:15,679
Hey, is everything okay?
483
00:43:15,888 --> 00:43:18,515
I heard some weird noises in here.
484
00:43:18,557 --> 00:43:21,310
I'll feel better if I have someone
to talk to while I work.
485
00:43:21,351 --> 00:43:23,020
Is that okay?
486
00:43:23,145 --> 00:43:24,855
Yes, of course.
No problem.
487
00:43:25,939 --> 00:43:27,524
I'm just doing some research.
488
00:43:27,900 --> 00:43:29,026
What did you hear?
489
00:43:29,193 --> 00:43:32,487
The front door chime,
but the door was locked,
490
00:43:32,571 --> 00:43:34,072
so it's probably nothing.
491
00:43:34,114 --> 00:43:36,408
-Do you want me to come over there?
-No, it's okay.
492
00:43:37,034 --> 00:43:39,161
I just need to see a friendly face
while I work.
493
00:43:39,244 --> 00:43:40,579
[chuckle]
A friendly face?
494
00:43:40,704 --> 00:43:45,417
You have one of those faces,
friendly and handsome.
495
00:43:45,459 --> 00:43:47,252
I've never understood
why you're single.
496
00:43:48,045 --> 00:43:51,423
[chuckles] I don't know.
Aren't you single too?
497
00:43:51,882 --> 00:43:54,218
Yes, single.
498
00:43:54,801 --> 00:43:58,263
I've just been so busy with work,
I don't really have time to date.
499
00:43:58,305 --> 00:43:59,473
Yes.
500
00:43:59,681 --> 00:44:01,141
No, that's totally my thing too,
501
00:44:01,225 --> 00:44:03,352
between the podcast
and the blog and everything.
502
00:44:03,393 --> 00:44:06,188
That's a shame,
you're a very nice guy.
503
00:44:06,271 --> 00:44:09,483
You're going to make
some girl very, very happy.
504
00:44:09,733 --> 00:44:11,693
Since we're throwing around compliments,
505
00:44:11,944 --> 00:44:14,905
you're one of the most beautiful girls
I've ever met.
506
00:44:16,698 --> 00:44:20,994
I always wanted to ask you out but Mandy
made it pretty clear you were off-limits.
507
00:44:22,162 --> 00:44:25,832
-Wow.
-I'm sorry, I overstepped.
508
00:44:26,124 --> 00:44:31,255
No, I'm glad you said that
because I have something to admit too.
509
00:44:32,798 --> 00:44:36,051
Shit, come on.
510
00:44:37,177 --> 00:44:39,847
-What is it?
-Breaker blew again.
511
00:44:40,681 --> 00:44:42,391
Goddamnit.
512
00:44:43,016 --> 00:44:46,895
Okay, stay with me
while I turn it back on.
513
00:44:48,355 --> 00:44:50,691
I think I heard something.
514
00:44:51,275 --> 00:44:52,776
If there is someone out there,
515
00:44:52,860 --> 00:44:55,654
I want to warn you I am armed,
you motherfucker.
516
00:44:55,863 --> 00:44:57,239
I think I should head over there.
517
00:44:57,364 --> 00:45:01,952
Probably is just the breaker.
This part of it always creeps me out so bad.
518
00:45:02,035 --> 00:45:03,328
Why is that?
519
00:45:05,414 --> 00:45:07,541
It looks like rows of body bags.
520
00:45:07,749 --> 00:45:10,627
Oh, shit.
Yes, that is creepy.
521
00:45:14,381 --> 00:45:16,008
Wait, what was that?
522
00:45:16,592 --> 00:45:18,719
-What?
-I just saw someone cross behind you.
523
00:45:22,556 --> 00:45:24,933
-Are you serious?
-Yes. I saw someone back there.
524
00:45:25,684 --> 00:45:28,687
Ethan, that's not funny
if you're fucking playing a joke.
525
00:45:28,729 --> 00:45:30,939
Okay. I'm not joking.
I saw someone behind you.
526
00:45:31,356 --> 00:45:36,278
-You're scaring me.
-You need to get out of there, right now.
527
00:45:40,616 --> 00:45:42,993
I can hear a music box.
Can you hear that?
528
00:45:49,791 --> 00:45:51,543
Oh my God, look.
529
00:46:01,762 --> 00:46:04,348
Get out of there now.
530
00:46:10,938 --> 00:46:12,231
Run.
531
00:46:15,859 --> 00:46:17,152
[screams]
532
00:46:20,322 --> 00:46:22,533
Kate, Kate, where are you?
533
00:46:22,950 --> 00:46:24,743
Kate, what happened?
534
00:46:25,160 --> 00:46:29,623
Who the fuck are you?
You better not touch her.
535
00:46:29,831 --> 00:46:32,167
Do you understand?
Do you know who I am?
536
00:46:32,251 --> 00:46:35,462
I will find you, and I will kill you.
537
00:46:35,754 --> 00:46:38,674
You are dead, motherfucker.
538
00:47:26,763 --> 00:47:30,684
Help, somebody help me.
539
00:47:33,228 --> 00:47:35,647
Let me out of here.
540
00:47:37,316 --> 00:47:41,236
-Who's there?
-Hello. Help me.
541
00:47:41,361 --> 00:47:43,071
-I can't.
542
00:47:43,238 --> 00:47:46,575
They kidnapped me,
and they locked me in this room.
543
00:47:47,117 --> 00:47:50,162
They did that to me too.
Okay. Just try and remain calm.
544
00:47:50,871 --> 00:47:54,124
If you yell and scream, it only gets worse.
Trust me.
545
00:47:54,791 --> 00:47:59,213
-Who is doing this?
-I don't know.
546
00:48:00,172 --> 00:48:03,008
-What's your name?
-It's Clare.
547
00:48:03,884 --> 00:48:05,969
-Clare?
-Yes.
548
00:48:06,428 --> 00:48:08,388
Clare Russell?
549
00:48:10,307 --> 00:48:12,017
Yes.
550
00:48:12,142 --> 00:48:14,561
-How did you know?
-It's Kate.
551
00:48:14,895 --> 00:48:16,480
Kate?
552
00:48:17,314 --> 00:48:18,690
Kate.
553
00:48:18,774 --> 00:48:21,068
Oh my God, Kate.
No.
554
00:48:21,401 --> 00:48:22,861
Oh my God.
555
00:48:23,111 --> 00:48:26,031
They got you too.
556
00:48:26,114 --> 00:48:28,784
Yes, they caught me
just after I left Mandy's funeral.
557
00:48:29,785 --> 00:48:34,831
Oh my God.
Why are they doing this to us?
558
00:48:35,415 --> 00:48:37,084
I don't know.
559
00:48:41,505 --> 00:48:44,550
No, no, no, no.
Please stop.
560
00:48:44,675 --> 00:48:48,762
Don't hurt me.
Please. Please. Stop. Stop.
561
00:48:48,846 --> 00:48:50,806
No. Leave her alone.
562
00:48:50,889 --> 00:48:53,642
Leave her alone you fucking bastards.
563
00:48:53,725 --> 00:48:56,520
No. No. No.
564
00:48:56,812 --> 00:48:59,273
Clare, can you hear me?
565
00:48:59,523 --> 00:49:02,818
Clare? Say something.
566
00:49:04,987 --> 00:49:09,950
No, no.
Don't you fucking touch me with that.
567
00:49:10,033 --> 00:49:16,123
No, no, no, no.
Please don't. Please don't. No.
568
00:49:23,046 --> 00:49:24,923
So your girlfriend got abducted, huh?
569
00:49:24,965 --> 00:49:28,385
Yes. By someone in a mask
and she's not my girlfriend.
570
00:49:28,552 --> 00:49:31,638
You interviewed her,
about my sister's dis--
571
00:49:31,930 --> 00:49:34,057
Yes, I take notes.
572
00:49:34,391 --> 00:49:35,475
What kind of mask?
573
00:49:35,559 --> 00:49:40,439
It looked like a doll or something.
It was all cracked and grungy looking.
574
00:49:40,939 --> 00:49:45,027
-Did you try contacting her?
-Yes. She isn't answering her cell.
575
00:49:48,947 --> 00:49:50,616
It's 4:00 A.M.
576
00:49:50,699 --> 00:49:52,409
Maybe that's got
something to do with it.
577
00:49:52,451 --> 00:49:55,120
I was on FaceTime with her
when they kidnapped her.
578
00:49:55,162 --> 00:49:57,331
I'm just going to throw this out there.
579
00:49:57,414 --> 00:50:00,501
Maybe she was playing a trick on you.
Did you think about that?
580
00:50:00,584 --> 00:50:02,878
-A joke? Really?
-Oh, you never know.
581
00:50:05,797 --> 00:50:12,888
She told me that her and Mandy were
into some pretty dark and disturbing stuff,
582
00:50:13,388 --> 00:50:14,556
playing tricks on each other.
583
00:50:14,681 --> 00:50:16,642
That doesn't make sense.
She wouldn't do that to me.
584
00:50:16,725 --> 00:50:19,144
Well, it makes more sense
585
00:50:19,436 --> 00:50:23,732
than someone
in a clown mask kidnapping her.
586
00:50:23,857 --> 00:50:24,942
Don't you think?
587
00:50:25,025 --> 00:50:26,944
Listen, I think whoever did this to Kate
588
00:50:27,069 --> 00:50:29,780
might be the same people
who took my sister.
589
00:50:30,113 --> 00:50:32,115
Come on, you don't see a connection?
590
00:50:32,157 --> 00:50:34,493
I didn't see anything.
You did.
591
00:50:35,786 --> 00:50:37,829
It's too early to file
a missing person's report.
592
00:50:37,871 --> 00:50:39,998
The only thing we have to go on
593
00:50:40,249 --> 00:50:42,709
is your word and your word
594
00:50:42,960 --> 00:50:47,047
is dog piss in my books.
595
00:50:48,632 --> 00:50:53,095
You're the asshole
with the blog and the podcast
596
00:50:53,136 --> 00:50:57,641
that wrote an article
slamming the Seattle Police Department
597
00:50:57,724 --> 00:51:00,018
for being incompetent.
598
00:51:00,269 --> 00:51:04,106
That was about one case.
I never slammed the Seattle Po--
599
00:51:04,940 --> 00:51:06,108
I quote,
600
00:51:06,233 --> 00:51:12,072
"A corrupt and incompetent police force,
bereft of honor and dignity."
601
00:51:14,783 --> 00:51:17,202
If you forgive my incompetence,
602
00:51:17,661 --> 00:51:22,958
when I say you should go home
and sleep it the fuck off.
603
00:51:23,917 --> 00:51:26,211
You smell like
you've been smoking weed all day.
604
00:51:26,336 --> 00:51:28,630
Didn't you send a car
to check on Kate's store?
605
00:51:28,755 --> 00:51:32,134
Yes, and they reported back.
606
00:51:34,636 --> 00:51:39,641
No forced entry, no suspicious activity,
all locked up.
607
00:51:41,768 --> 00:51:44,605
Great.
That's just fucking great.
608
00:51:45,147 --> 00:51:48,400
I was right.
This department is fucking incompetent.
609
00:51:51,778 --> 00:51:53,989
Bloggers.
610
00:52:33,904 --> 00:52:35,322
Oh my God.
611
00:52:39,034 --> 00:52:41,370
[heavy breathing]
612
00:53:00,264 --> 00:53:02,683
Please let me go.
613
00:53:02,808 --> 00:53:05,978
Please.
I won't tell anyone.
614
00:53:16,655 --> 00:53:20,534
No, let him go, you fucking bastards.
615
00:53:20,617 --> 00:53:22,578
Let him go.
616
00:53:25,247 --> 00:53:27,040
No, no, no. [sobbing]
617
00:53:46,768 --> 00:53:49,688
[sobbing] No, no, no, no, no.
618
00:53:53,483 --> 00:53:55,152
You're hurting him.
619
00:53:55,319 --> 00:53:59,489
Please stop. Stop hurting him.
620
00:53:59,656 --> 00:54:07,664
-[crying loud]
-Stop. Oh my God. [crying]
621
00:54:10,542 --> 00:54:13,253
[crying] Fuck you.
622
00:54:19,218 --> 00:54:25,265
-Oh my God.
-No. No. [crying]
623
00:54:40,322 --> 00:54:42,699
Kate, are you there?
624
00:54:43,784 --> 00:54:46,995
Oh my God, Clare,
it is so good to hear your voice.
625
00:54:47,079 --> 00:54:48,372
I thought they killed you.
626
00:54:48,539 --> 00:54:50,999
I don't understand any of this, Kate.
627
00:54:51,041 --> 00:54:56,380
I am so scared. [sobbing]
628
00:54:56,588 --> 00:54:58,048
What are we going to do?
629
00:54:58,507 --> 00:55:01,927
I don't know.
We'll just stay strong.
630
00:55:07,307 --> 00:55:10,561
You're my best friend, Kate.
I just want you to know
631
00:55:12,563 --> 00:55:15,816
[sobbing].
632
00:55:16,191 --> 00:55:17,985
If you do make it out of here alive,
633
00:55:19,027 --> 00:55:21,655
can you please
let my mom know that I love her?
634
00:55:21,780 --> 00:55:25,450
No. No, no, no.
Don't say that.
635
00:55:25,492 --> 00:55:27,578
You're going to make it out of here.
636
00:55:31,707 --> 00:55:33,250
I'm going to die in here.
637
00:55:34,626 --> 00:55:37,796
Drop your cocks and grab your socks.
I think I found it.
638
00:55:37,838 --> 00:55:40,674
Wow.
How'd you do it?
639
00:55:40,757 --> 00:55:42,968
What are you doing with your phone, man?
I thought it was compromised.
640
00:55:43,093 --> 00:55:44,511
-You shouldn't even.
-I know.
641
00:55:44,553 --> 00:55:46,638
-I just need a picture to show the cops.
-Turn it off.
642
00:55:46,680 --> 00:55:47,806
Okay.
643
00:55:48,056 --> 00:55:51,518
I have connections bro,
I asked around, someone sent me a link.
644
00:55:53,270 --> 00:55:54,688
-Wait, what? Who?
-I don't know who, man.
645
00:55:54,730 --> 00:55:57,316
I just checked my email and there it was.
It was a Tor link.
646
00:55:57,524 --> 00:55:59,193
-Shit.
-What?
647
00:55:59,276 --> 00:56:01,445
That's how they found Kate and Mandy.
648
00:56:01,612 --> 00:56:03,113
They supplied the link.
649
00:56:03,197 --> 00:56:04,740
-Who? The bad guys?
-Yes.
650
00:56:04,781 --> 00:56:08,827
-That means they know who you are.
-Dude, that's impossible.
651
00:56:08,869 --> 00:56:13,207
I use several VPNs, proxies,
I even forged a fake IP address,
652
00:56:13,290 --> 00:56:16,168
they do not know who I am.
653
00:56:16,627 --> 00:56:18,378
-What?
-I'm untraceable, man.
654
00:56:18,420 --> 00:56:19,671
I cover my tracks.
655
00:56:25,761 --> 00:56:29,473
Your webcam. Is it on?
The red light.
656
00:56:30,182 --> 00:56:32,267
Yes, that means it's on.
657
00:56:32,726 --> 00:56:34,728
Why the fuck is it on?
658
00:56:34,895 --> 00:56:36,980
-They know what I look like.
-Calm down.
659
00:56:37,064 --> 00:56:38,273
-Fuck.
-Calm down.
660
00:56:38,357 --> 00:56:40,192
-Fuck.
-Where are you going now?
661
00:56:40,984 --> 00:56:42,528
Getting protection.
662
00:56:44,154 --> 00:56:47,783
Okay,
let those scary motherfuckers come.
663
00:56:47,866 --> 00:56:50,244
What about me?
Do you have another gun?
664
00:56:51,411 --> 00:56:53,497
No, but I got this.
665
00:56:55,624 --> 00:56:58,293
This will protect you.
It's got a can opener.
666
00:57:01,964 --> 00:57:04,258
Wow. Thanks.
667
00:57:05,551 --> 00:57:07,469
God.
These are sick fucks.
668
00:57:07,636 --> 00:57:09,847
That's why we need to find
the IP address.
669
00:57:09,930 --> 00:57:11,765
That's not so easy
on the dark web, man.
670
00:57:11,807 --> 00:57:13,684
The whole system's based
on anonymity.
671
00:57:13,767 --> 00:57:15,978
-It's going to take some time.
-Okay, do it.
672
00:57:16,228 --> 00:57:17,563
Look at that counter.
673
00:57:17,729 --> 00:57:19,898
We only have a couple of days
until the next kill.
674
00:57:19,982 --> 00:57:23,694
-Wait.
Holy shit.
675
00:57:23,777 --> 00:57:25,404
They have Clare.
676
00:57:27,990 --> 00:57:29,741
Click on Kate's.
677
00:57:33,328 --> 00:57:38,959
-We need to find that IP address now.
-I'm fucking on it, man. I'm fucking on it.
678
00:57:48,260 --> 00:57:52,514
Okay, what is it this time?
I thought we were too incompetent.
679
00:57:53,557 --> 00:57:55,350
I'm sorry about the article.
680
00:57:56,268 --> 00:57:59,980
I was a very angry person back then.
I wrote a lot of stuff I didn't mean.
681
00:58:00,981 --> 00:58:03,150
Oh, you got all the Clickbait
out of your system now?
682
00:58:03,275 --> 00:58:05,861
I don't write articles
like that anymore.
683
00:58:06,278 --> 00:58:08,530
We found the Murdershow.
684
00:58:08,780 --> 00:58:13,493
I'm having a hard time believing you
about that website.
685
00:58:13,619 --> 00:58:15,871
We need evidence.
686
00:58:16,330 --> 00:58:19,499
-You have a link or something?
-It's a dark web link.
687
00:58:19,583 --> 00:58:21,710
You need a special browser
to access it,
688
00:58:21,919 --> 00:58:24,129
but I took some pictures on my phone.
689
00:58:24,421 --> 00:58:26,798
-Okay.
-They're right here.
690
00:58:35,807 --> 00:58:37,226
You, all right?
691
00:58:43,774 --> 00:58:45,317
I seem to have wasted your time.
692
00:58:45,442 --> 00:58:47,277
-What?
-Forget about it.
693
00:58:47,361 --> 00:58:49,488
-I won't bother you with this again.
-The hell you won't.
694
00:58:49,613 --> 00:58:52,282
-Goodnight.
-Hey, wait a minute.
695
00:58:57,955 --> 00:59:01,208
The fuck is he so fast?
696
00:59:09,675 --> 00:59:14,805
Come on, work baby.
Work baby. Work baby.
697
00:59:21,603 --> 00:59:23,188
-Yo.
-They know everything.
698
00:59:23,272 --> 00:59:25,148
-Who is this?
-It's Ethan.
699
00:59:25,524 --> 00:59:29,194
-What phone number are you calling from?
-It's a burner. They know everything.
700
00:59:30,779 --> 00:59:32,906
-Where are you, man?
-I'm on my way to you.
701
00:59:33,031 --> 00:59:35,450
You need to get out of there.
They're watching everything.
702
00:59:35,534 --> 00:59:37,911
The phones, the computers,
every goddamn thing.
703
00:59:38,120 --> 00:59:41,206
What the fuck are you talking about?
704
00:59:41,248 --> 00:59:43,876
I went to show Detective Sawchuck
the screenshots we had.
705
00:59:43,959 --> 00:59:45,711
All that shit was gone from my phone.
706
00:59:45,752 --> 00:59:48,422
They replaced it all
with photos of their victims.
707
00:59:48,672 --> 00:59:51,633
Holy fucking shit.
708
00:59:51,717 --> 00:59:53,802
I think they might try and frame us
for the murders.
709
00:59:53,886 --> 00:59:56,180
What?
How could they do that man?
710
00:59:57,181 --> 00:59:59,725
-I found the fucking IP address, bro.
-You did?
711
00:59:59,850 --> 01:00:02,144
Oh my God.
Write it down and get out of there.
712
01:00:02,853 --> 01:00:05,814
Hello? Hello?
713
01:00:11,028 --> 01:00:12,779
Oh yes, bitches.
714
01:00:15,199 --> 01:00:19,578
[Doorbell]
715
01:00:23,624 --> 01:00:26,001
Shit.
716
01:00:32,591 --> 01:00:37,846
Oh, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
717
01:00:57,908 --> 01:01:02,996
You fucking whore.
718
01:01:23,934 --> 01:01:27,563
God, fuck, oh my God.
719
01:01:29,231 --> 01:01:32,693
You fucking psycho,
you cut off my hand.
720
01:01:33,151 --> 01:01:40,951
[screaming]
Fuck. Look, you guys are
gonna pay for this.
721
01:01:41,076 --> 01:01:45,122
We know where you're broadcasting from.
We have your fucking asses.
722
01:01:45,163 --> 01:01:48,667
Fuck you too.
I won't-
723
01:01:48,876 --> 01:01:53,130
Now, listen to me, listen to me,
I'll fucking pay you, I've got money,
724
01:01:53,213 --> 01:01:56,633
in my bag, in my bag
look into my wallet.
725
01:01:56,717 --> 01:01:59,970
There's a thousand dollars there
just take it, just take it.
726
01:02:00,137 --> 01:02:04,099
Look, see, I'm not lying,
I'm not lying, just take it.
727
01:02:04,266 --> 01:02:09,021
I'll wipe everything off my computer,
and I won't say anything, just --
728
01:02:44,389 --> 01:02:46,016
No.
729
01:02:55,359 --> 01:03:00,155
Yes.
[heavy breathing]
730
01:05:28,303 --> 01:05:32,599
Oh, God.
Claire, no.
731
01:05:38,689 --> 01:05:42,317
No. No.
732
01:05:42,442 --> 01:05:44,862
Please. Please help.
733
01:05:45,112 --> 01:05:48,448
Somebody help me.
Please.
734
01:05:48,615 --> 01:05:51,368
No. Help.
735
01:05:51,535 --> 01:05:57,040
Please. [screams]
Please. Please. Help me.
736
01:05:57,249 --> 01:06:03,755
[screams] Please help me.
Please.
737
01:06:03,881 --> 01:06:07,259
Please just -- Help.
738
01:06:07,384 --> 01:06:10,262
You motherfuckers.
Let her go.
739
01:06:12,389 --> 01:06:16,059
-Ethan, is that you?
-Kate, where are you?
740
01:06:16,310 --> 01:06:19,229
-I'm in the cell next to yours.
-I'm going to get us out of here.
741
01:06:19,396 --> 01:06:20,856
I promise.
742
01:06:20,898 --> 01:06:22,608
It's so nice to hear your voice.
743
01:06:22,900 --> 01:06:25,110
I never thought
I was going to hear it again,
744
01:06:25,319 --> 01:06:28,447
but no one gets out of here alive.
No one.
745
01:06:28,614 --> 01:06:32,409
No fucking way.
We're getting out of here. Okay?
746
01:06:38,999 --> 01:06:43,378
I've got a fucking can opener.
We're going to be okay, Kate.
747
01:06:44,379 --> 01:06:51,011
It's okay,
but it's the only way out of here, death-
748
01:06:58,519 --> 01:07:00,479
and I'm not afraid of them anymore.
749
01:07:05,484 --> 01:07:07,486
Oh my God, Ethan, how did you get out?
750
01:07:07,569 --> 01:07:09,112
This.
751
01:07:10,030 --> 01:07:12,241
-I am so happy to see you.
-I'm happy to see you too.
752
01:07:12,366 --> 01:07:13,825
We got to get you out of here.
753
01:07:23,585 --> 01:07:26,380
We're not out of this yet.
We got to keep going.
754
01:07:26,755 --> 01:07:29,633
-They could be watching.
-I don't think so.
755
01:07:36,807 --> 01:07:39,852
-We can't leave Clare.
-We're not leaving anyone behind.
756
01:07:44,857 --> 01:07:46,775
Come on.
757
01:07:58,036 --> 01:08:00,539
It's the control room.
Somebody's in there.
758
01:08:02,040 --> 01:08:05,544
Stay here. Shit.
759
01:08:11,550 --> 01:08:14,720
Argh.
760
01:08:15,762 --> 01:08:19,224
[wails] Fuck you.
761
01:08:19,892 --> 01:08:22,811
[panting]
762
01:08:23,270 --> 01:08:25,230
Argh.
763
01:08:27,941 --> 01:08:29,860
Come on.
764
01:08:33,989 --> 01:08:35,824
She's alive.
765
01:08:38,493 --> 01:08:40,204
-I thought you stabbed her?
-I did.
766
01:08:40,412 --> 01:08:43,624
Let me see the knife.
There's no blood.
767
01:08:44,666 --> 01:08:48,170
She must be wearing
some sort of body armor or something.
768
01:08:54,676 --> 01:08:57,721
If we get the clown when he's not
looking, we could save Claire.
769
01:08:57,971 --> 01:08:59,556
-Okay.
-On three.
770
01:08:59,765 --> 01:09:01,183
On three.
771
01:09:01,350 --> 01:09:03,727
One, two, three.
772
01:09:07,189 --> 01:09:09,650
Oh, my God.
773
01:09:15,447 --> 01:09:18,700
Clare.
-What is it?
774
01:09:18,867 --> 01:09:22,871
They killed her.
[sobs] Oh, my God. They killed her.
775
01:09:24,331 --> 01:09:25,749
It's a trap.
776
01:09:26,375 --> 01:09:27,501
Ethan.
777
01:09:32,798 --> 01:09:34,174
Ethan.
778
01:09:37,427 --> 01:09:40,264
[screams]
779
01:09:40,472 --> 01:09:42,182
[shouts]
780
01:09:45,352 --> 01:09:48,730
[screams]
Argh, fuck.
781
01:09:51,608 --> 01:09:54,361
[screaming]
782
01:10:36,028 --> 01:10:39,990
Die, you motherfucker, die.
783
01:10:54,963 --> 01:11:00,260
How's that for a Murdershow?
You sick fucks.
784
01:11:09,645 --> 01:11:12,231
Argh.
785
01:12:23,719 --> 01:12:31,018
Please. [cries] [screams]
786
01:12:45,365 --> 01:12:51,997
[screams]
787
01:13:00,881 --> 01:13:05,469
[screams]
788
01:13:13,852 --> 01:13:17,940
[screams]
789
01:13:21,985 --> 01:13:24,154
-The fucking bitch is still in here.
-Where?
790
01:13:24,238 --> 01:13:26,240
I don't know, but I'm not
letting her get away.
791
01:13:26,323 --> 01:13:28,158
[vehicle speeding]
[screams]
792
01:13:29,576 --> 01:13:36,792
Oh, shit.
[cries]
793
01:13:46,051 --> 01:13:48,512
Yes, let's just go.
Go, go, get out, go, get out of the car.
794
01:13:48,637 --> 01:13:51,807
Detective, any comments
about the bodies that were found last night?
795
01:13:52,224 --> 01:13:55,561
Like I told you guys before,
yes, there were more bodies found.
796
01:13:55,769 --> 01:13:58,438
Are they connected to the crime scene
up in Snohomish County?
797
01:13:59,273 --> 01:14:00,607
I can neither confirm nor deny.
798
01:14:00,649 --> 01:14:03,193
Do you think this has anything to do
with the murder of Amanda Newton?
799
01:14:03,652 --> 01:14:05,070
I can't comment on that.
800
01:14:05,112 --> 01:14:08,073
There's a theory online
that this is all the result of some death cult.
801
01:14:08,115 --> 01:14:09,950
-Do you care to comment on that?
-Enough with the Death Cult.
802
01:14:10,075 --> 01:14:11,952
Detective. Come on.
Come on, come on.
803
01:14:12,411 --> 01:14:14,037
You have any comments
about the Death Cult?
804
01:14:14,371 --> 01:14:16,874
Let us do our jobs.
805
01:14:19,960 --> 01:14:21,628
Cut it.
806
01:14:26,884 --> 01:14:28,844
Thank you.
-No problem.
807
01:14:29,511 --> 01:14:32,890
Oh my God, this is such an honor.
[chuckles] Nice to meet you.
808
01:14:33,390 --> 01:14:35,559
Your hand must get tired
from all this signing.
809
01:14:35,934 --> 01:14:38,270
Yes, it's worth it.
I love meeting you all.
810
01:14:38,979 --> 01:14:41,607
-We love you too.
-Who should I make it out to--
811
01:14:42,274 --> 01:14:49,323
-Can you make it out to Miles?
-To Miles, my biggest fan.
812
01:14:55,412 --> 01:14:57,206
-Thank you.
-No problem.
813
01:14:57,456 --> 01:14:58,832
Bye.
814
01:15:01,084 --> 01:15:03,253
Can you sign this for me?
815
01:15:08,675 --> 01:15:12,095
Yeah.
No problem.
816
01:15:12,304 --> 01:15:15,182
Thanks, I'm a huge fan
817
01:15:26,026 --> 01:15:28,070
Hey.
818
01:15:32,324 --> 01:15:35,827
-I'm taking out the trash.
-Oh, thank you. I was going to do it.
819
01:15:36,537 --> 01:15:38,914
-You're so sweet.
-I beat you to it.
820
01:15:39,164 --> 01:15:41,500
-I love when you do adult stuff.
-I know you do.
821
01:15:41,792 --> 01:15:44,253
[kissing]
822
01:15:44,461 --> 01:15:50,259
Taking out the trash,
is so fucking hot.
823
01:15:50,843 --> 01:15:53,470
-Hold that thought until I get back though.
-I will.
824
01:16:42,936 --> 01:16:45,272
Lot 367,
825
01:16:45,564 --> 01:16:49,109
he's a podcaster and a blogger
whose most recent work,
826
01:16:49,234 --> 01:16:51,987
โThe Murdershowโ,
is quickly climbing the charts
827
01:16:52,196 --> 01:16:54,823
and becoming a nationwide best seller.
828
01:16:54,907 --> 01:16:56,825
Welcome, Ethan Newton to the auction.
829
01:16:56,950 --> 01:16:59,995
Can I start the bidding at $100?
830
01:17:00,204 --> 01:17:04,124
One and a one, I see $200.
Two and a two.
831
01:17:04,333 --> 01:17:07,169
Can I get a three, three.
Three and a three.
832
01:17:07,336 --> 01:17:10,547
$300. Three and a three.
Oh wow.
833
01:17:10,881 --> 01:17:15,511
Hold on, I see $10,000. Going once,
834
01:17:16,553 --> 01:17:19,848
going twice.
Sold.
835
01:17:20,474 --> 01:17:23,936
To the lady in the
front row for $10,000.64640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.