All language subtitles for The.Bad.Guys.Reign.of.Chaos.2019.720p.HDRip.x264.AAC.sub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 2 00:00:10,024 --> 00:00:16,924 ☮☮☮ රුවන් හසිත ☮☮☮ කල උපසිරැසි ගැන්වීමක් 3 00:00:18,048 --> 00:00:23,248 දහවෙනි උපසිරැසි ගැන්වීම ⇒ ∞ කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න 4 00:01:43,550 --> 00:01:45,578 මට ජීවත් වෙන්න දෙන්න මට ජීවත් වෙන්න දෙන්න 5 00:01:46,159 --> 00:01:48,419 මට ජීවත් වෙන්න දෙන්න මම ඔයාට විශ්වාසවන්ත වෙන්නම් 6 00:02:02,320 --> 00:02:06,920 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 7 00:02:46,739 --> 00:02:49,578 මම ටිකක එහාට ගියාම මෙයාලට පාඩුවෙ ඉන්න බෑ නේ 8 00:02:52,304 --> 00:02:54,854 මේ මොකද? මුන්ට අසහනෙද 9 00:02:55,434 --> 00:02:56,941 එයා අලුතෙන් ආපු කෙනෙක් ගොඩක් දරුණුයි 10 00:02:57,321 --> 00:02:58,770 හැමතැනම වගේ මිනිස්සු මරලා කියලා මම අහලා තියෙනවා 11 00:02:58,944 --> 00:03:00,161 ඉතින් මුකුත් කරේ නැද්ද මේක නවත්තන්න 12 00:03:00,742 --> 00:03:02,712 මාවත් කරදරේක වැටෙන්න පුලුවන් 13 00:03:03,640 --> 00:03:06,596 ඔයා දැන් ආවනේ ඔයාට ඒක ඉවර කරන්න පුලුවන් 14 00:03:07,524 --> 00:03:09,842 මොකටද මන්දා ඔහෙලට ගෙවන්නේ 15 00:03:12,162 --> 00:03:13,088 හොදයි අයින් වෙන්න 16 00:03:14,713 --> 00:03:16,451 ලොකු අයියා ඇවිත් 17 00:03:27,698 --> 00:03:31,407 මොනාද මේ වෙලා තියෙන්නේ බලන්න ඉක්මනට මේ ටික අස්කරන්න අහුරන්න 18 00:03:32,336 --> 00:03:34,132 ඔයාට ඇත්තටම මෙහෙ ගහගන්න බෑ 19 00:03:35,060 --> 00:03:36,799 උබ මොන අපතයෙක්ද 20 00:03:54,771 --> 00:03:56,161 මී පැටියෙක් වගේ එකෙක් 21 00:04:01,379 --> 00:04:03,117 මූ මොන මගුලකට ආවද මන්දා 22 00:04:10,539 --> 00:04:11,755 එනවා ආයෙත් 23 00:04:16,336 --> 00:04:17,204 නවත්තනවා මේක 24 00:04:26,481 --> 00:04:27,407 ඔයා මොකක් ගැනද කතා කරන්නේ 25 00:04:29,031 --> 00:04:32,683 මම හිතුවා ඔයාට මේක කියන්නම ඕනී කියලා 26 00:04:52,278 --> 00:04:56,045 වොන්ග් චෙල් මේ කියන දේ හොදට අහගන්න 27 00:04:57,379 --> 00:04:59,233 ඔයාගේ යාලුවෝ කූලී හේවායෝ වෙන්න යනවා 28 00:04:59,524 --> 00:05:01,088 එයාලගෙ පැති වෙනුවෙන් 29 00:05:01,263 --> 00:05:03,059 කැමතිද මේ වගේ වෙනවට 30 00:05:05,379 --> 00:05:06,827 මටත් මේ ගැන කණගාටුයි 31 00:05:08,104 --> 00:05:09,436 ආයිත් උත්සහා කරන්න 32 00:05:13,553 --> 00:05:15,697 විශේෂ නිවාඩු දින දෙකක් ලබා දෙන්නම් 33 00:05:16,626 --> 00:05:18,480 ගිහින් ඔයාගේ මනස සැහැල්ලු කරගන්න 34 00:05:24,626 --> 00:05:26,248 ඔයාට මම ඇරුනහම වෙන යාලුවො ඉන්නවද 35 00:05:26,249 --> 00:05:27,755 එහෙම කවුරුවත් නෑ 36 00:05:29,379 --> 00:05:31,175 යාළුවා මෙතන 37 00:05:31,292 --> 00:05:33,146 ඇයි මම අනිත් අයත් එක්ක සෙල්ලම් කරන්නේ 38 00:05:33,437 --> 00:05:34,943 ඒ මොකද 39 00:05:36,220 --> 00:05:37,378 එලියට යන එක හොද නැද්ද 40 00:05:37,669 --> 00:05:39,465 අනිවා හොද නෑ 41 00:05:40,046 --> 00:05:42,422 මම ඉවර වෙන්න කලින් මම ඔයාගේ නම පාවිච්චි කරා කත කරන්න 42 00:05:43,698 --> 00:05:44,625 දැන් ඒක ලේසි නෑ 43 00:05:45,205 --> 00:05:47,291 මම ඔයාට මේ දේවල් දෙන්න එපා කියලා තියෙන්නේ 44 00:05:47,872 --> 00:05:50,248 ඔයා හොදට ඉන්නවා මේවා ඕනී නෑ 45 00:05:57,147 --> 00:05:59,117 මම අහලා තියෙනවා ඔයා මහනවලු නේද 46 00:06:00,394 --> 00:06:03,697 අහ් ඔව් මල් එහෙම 47 00:06:04,973 --> 00:06:06,422 මගේ තාත්තට රෙදි කඩයක් තිබුනනේ 48 00:06:09,785 --> 00:06:12,799 මගේ අම්මා ඒවා පාවිච්ච් කරලා ලමයිට කෑම දෙන්න එහෙම 49 00:06:13,727 --> 00:06:15,755 එයා ජීවතුන් අතර ඉන්නකොට මහපු එකක් 50 00:06:16,684 --> 00:06:19,929 මේක ඔයාගේ අතේම තියාගන්න 51 00:06:20,104 --> 00:06:22,770 ඔයා අම්මා වෙනුවෙන්ද මෙහෙම කරන්නේ 52 00:06:24,046 --> 00:06:25,030 ඒක අතට දාගන්න 53 00:06:28,046 --> 00:06:29,958 මට ඒක දාගන්න පුලුවන් වෙයිද 54 00:06:31,930 --> 00:06:32,972 ඕහ් පුලුවන්නේ 55 00:06:35,640 --> 00:06:40,856 මට මේක දාගත්තහම සතුට්‍රක් එනවා 56 00:07:02,655 --> 00:07:05,900 ඔයාගේ දුව මැරුව අපරාදකාරයෝ අල්ලගත්තා ඇයි දැන් මෙහෙම කරන්නේ 57 00:07:07,524 --> 00:07:08,972 මට ඕනී ඔයාගෙන් දෙයක් අහන්න 58 00:07:08,973 --> 00:07:10,827 ඔයාට මියොන්ග් සෙක් වෙනුවෙන් දෙයක් කරන්න ඕනිද 59 00:07:11,408 --> 00:07:13,378 ඒක ඔයාට බැරි උනා 60 00:07:18,133 --> 00:07:19,117 මට පිළිකාවක් තියෙනවා 61 00:07:21,089 --> 00:07:24,161 මම අපේ පවුල බලන්න යන්න ඕනී 62 00:07:25,089 --> 00:07:27,929 ඒත් මට දැන් යන්න බෑ 63 00:07:45,901 --> 00:07:48,451 යෝ මී යන්ග් දවස් කිහිපයකට කලින් ආවා මන් ගාවට 64 00:07:49,031 --> 00:07:51,233 උසස් පාසලේ විමර්ශනයක් කරන්න 65 00:07:51,872 --> 00:07:54,712 එයා ඒ ව්‍යාපාර වලට මියොන්ග් සෙක් ව සැක කරනවා 66 00:07:56,336 --> 00:07:58,016 ඔයා යෝ මී යන්ග් ගාවට යන්න 67 00:08:15,640 --> 00:08:16,683 මොකක්ද උනේ 68 00:08:17,263 --> 00:08:19,059 අර්යි ඔයා හදිස්සියෙන්ම මතක් උන පාරක යන්නේ 69 00:08:19,988 --> 00:08:22,943 එයා කරපුවා මම කොහොමද දන්නේ 70 00:08:26,655 --> 00:08:28,567 යෝ මී යන්ග් මිස් හම්බෙන්නත් බැරි උනානේ 71 00:08:28,568 --> 00:08:29,900 ඔයාට කොහොමද ෆෝන් පාවිච්ච් කරන්න පුලුවන් උනේ 72 00:08:30,017 --> 00:08:31,523 ඔයා හිර ගෙදරින් එලියට ආවද 73 00:08:31,524 --> 00:08:32,914 ඔඋ ටිකකට එලියට ආවා 74 00:08:34,191 --> 00:08:37,262 මොකක් ඔයා එලියට ආවා 75 00:08:37,553 --> 00:08:39,987 මගේ තාත්තගෙ ව්‍යාපාර ගැන බැලුවට සිතූතියි 76 00:08:39,988 --> 00:08:42,306 තව ඔයාට සිතූතියි නෆේ තාත්තගෙ ලෙඩ ගැන එහෙම හොයලා බැලුවට 77 00:08:42,886 --> 00:08:44,567 ගොඩක් කාලෙකින් දැක්කේ නෑ 78 00:08:45,147 --> 00:08:47,233 මම බලාගෙන හිටියා මෙහෙට වෙලා 79 00:08:47,814 --> 00:08:48,625 එන්නම්කො 80 00:08:55,872 --> 00:08:57,204 වෙන තැනක ගිහින් වාඩි වෙනවා 81 00:09:18,365 --> 00:09:21,030 මොකද්ද උනේ 82 00:09:21,205 --> 00:09:22,827 මොකද්ද උනා ටිකක් බලන්නකෝ 83 00:09:26,597 --> 00:09:29,842 ආරක්ශක කන්ඩායම මේ අහන්න 84 00:09:29,843 --> 00:09:34,480 අපිට ඉන්ධන ඕනී ... අපිට ඉන්ධන ඕනී 85 00:09:34,481 --> 00:09:37,030 ඇත්තටම මොන මගුලක් වෙලාද 86 00:09:42,133 --> 00:09:45,668 කරන වැඩේ කිසිම අවුලක් වෙන්න බෑ 87 00:09:45,669 --> 00:09:48,103 සී වෙනසක් කරන්න 88 00:09:48,452 --> 00:09:51,697 ඉක්මන් කරලා එන්න 89 00:09:53,901 --> 00:09:56,103 කණ්ඩායම් පාරෙන් එනවා 90 00:09:56,684 --> 00:09:59,349 කණ්ඩායම් පාරෙන් එනවා 91 00:09:59,930 --> 00:10:02,132 කණ්ඩායම් පාරෙන් එනවා 92 00:10:11,524 --> 00:10:13,262 ඔයා එලියට එන්නේ නැද්ද 93 00:10:13,263 --> 00:10:16,914 අනේ මම මේ රෑ ඉදලා ඉවසගෙන ඉදලා ආවේ 94 00:10:17,147 --> 00:10:18,712 දොර ඉක්මනට අරිනවා 95 00:10:19,698 --> 00:10:21,726 ආ අරින්න බැරිද 96 00:10:22,713 --> 00:10:24,335 මම දැන් දොර කඩනවා 97 00:10:24,915 --> 00:10:27,117 මේ බැල්ලිටනම් 98 00:10:27,292 --> 00:10:28,914 ඇයි මොකක් වෙලාද 99 00:10:30,191 --> 00:10:32,277 ෂිට්, මොනාද ඔහේ කරන්නේ 100 00:10:32,857 --> 00:10:34,190 අනේ එනවකෝ 101 00:10:35,118 --> 00:10:39,407 1 2 3 102 00:10:43,176 --> 00:10:44,625 ඔයාට ඒක කරන්නම ඕනිද 103 00:10:45,611 --> 00:10:49,494 තව මම තාම ඉවර නෑ..මගේ නම තමයි ජෙසිකා 104 00:10:51,814 --> 00:10:52,625 ජෙසිකා 105 00:10:53,205 --> 00:10:54,132 ජෙසිකා මොකෙක් හරි 106 00:10:54,713 --> 00:10:57,262 අනේ මගෙ බඩ රිදෙනවා 107 00:10:57,901 --> 00:10:59,407 මට ඉස්පිරිතාලෙට යන්න පුලුවන්ද 108 00:11:00,684 --> 00:11:01,784 යනවා යන්න 109 00:11:02,185 --> 00:11:03,401 එහෙ යන්නේ කවද්ද 110 00:11:03,982 --> 00:11:05,430 තව පැයකට විතර පස්සේ 111 00:11:08,156 --> 00:11:10,764 අන්තිමට එයාව අල්ලගත්තා 112 00:11:11,344 --> 00:11:12,793 එයාට හොද පෙනුමක් තියෙනවා 113 00:11:12,794 --> 00:11:14,706 මියන්මාරයේ නීති විරෝදී වෙබ් අඩවි තියෙනවා 114 00:11:14,707 --> 00:11:17,546 මට හැමතැනම හොයන්න බෑ 115 00:11:17,547 --> 00:11:20,329 අර බිල්ඩින් එකේ ඇරෙන්න 116 00:11:20,388 --> 00:11:21,836 මේ ප්‍රදේශයේ පදිංචිකරුවන් ඉන්නවා 117 00:11:21,837 --> 00:11:22,880 සල්ලී හොයන්න 118 00:11:22,997 --> 00:11:24,155 එයාව අල්ලගමු වාර්තා ආවට පස්සේ 119 00:11:29,142 --> 00:11:31,054 ඔව් ඒක කරන්නම් බෑ 120 00:11:31,228 --> 00:11:34,764 අමාරු දේවල් එයාට අමාරු නෑ 121 00:11:36,040 --> 00:11:37,372 හයින කෙල්ලෙක් 122 00:12:38,417 --> 00:12:40,561 මම ලෙඩ වෙලා වගේ 123 00:12:41,142 --> 00:12:42,474 මට හැම වෙලේම වමනේ කරන්න ඕනී 124 00:12:43,402 --> 00:12:44,851 පේනවිදිහට මම ගැබ් අරන්ද කොහෙද 125 00:12:46,127 --> 00:12:48,213 හොදයි අපි ගිහින් පරික්ශා කරලා බලමු 126 00:12:48,214 --> 00:12:49,199 ඒකනම් වෙන්න බෑ 127 00:12:49,779 --> 00:12:50,880 ඔයා ගැබ් අරන් තියෙනවද ආ 128 00:14:28,098 --> 00:14:29,141 ඔහෙලා මොනා කරනවද 129 00:14:29,721 --> 00:14:30,532 ඉක්මනට එනවලා 130 00:15:19,739 --> 00:15:20,781 මම තාම ජීවත් වෙනවනේ 131 00:15:21,768 --> 00:15:23,100 මම ගොඩක් සල්ලි හැංගුවත් එක්ක 132 00:15:40,434 --> 00:15:43,042 හෙලෝ, මම සෝල් අපරාධ පරීක්ෂණ දෙපාර්තමේන්තුවේ යෝ මී යන්ග් 133 00:15:43,623 --> 00:15:44,317 හෙලෝ හෙලෝ 134 00:15:44,608 --> 00:15:45,477 ඔයාට ඇහෙන් නැද්ද 135 00:16:12,144 --> 00:16:13,013 මොන මගුලක්ද මේ 136 00:16:36,202 --> 00:16:37,187 හායි සැන්ග් සික් 137 00:16:38,521 --> 00:16:39,796 ඔයා මාත් එක්ක යමු 138 00:16:43,159 --> 00:16:44,085 ඔහෙ මොකද්ද කරන්නේ 139 00:16:45,362 --> 00:16:46,694 ඔහෙට මැරෙන්න ඕනිද 140 00:17:22,057 --> 00:17:23,738 රිය අනතුරක් වෙලා 141 00:17:24,666 --> 00:17:25,825 මාර්ග අංක 39 යේ 142 00:17:26,405 --> 00:17:27,680 ශියැන්ග්චින්ග් වලට ඇතුල් වෙන තැන 143 00:17:30,057 --> 00:17:31,216 ඔයාට ඇහෙනවද 144 00:17:39,449 --> 00:17:41,187 ඇහෙනවද ඇහෙනවද 145 00:18:02,115 --> 00:18:02,868 ඔහෙ කවුද 146 00:19:02,115 --> 00:19:05,593 මිනිස්සු දෙන්නෙක්ට මේ වගේ දෙයක් වෙලා තියෙනවා 147 00:19:06,521 --> 00:19:08,143 මම මේ ගැන විමර්ශනය කරනවා 148 00:19:10,115 --> 00:19:12,259 සහෝදරිය ඔයාගේ ඇග හොල්ලන්න එපා 149 00:19:28,840 --> 00:19:29,767 මහන්සි වෙන වැඩක් 150 00:20:12,492 --> 00:20:16,781 ඒයි කවුද ඔහෙලගෙ නායකයා ඌ දැන් කොහෙද 151 00:20:17,362 --> 00:20:19,854 සැන්ග් සික්...එයා දැන් මෙහෙ නෑ 152 00:20:20,434 --> 00:20:22,172 ඌ කොහෙද 153 00:20:23,797 --> 00:20:24,839 හිරේ ඉන්නේ 154 00:20:27,159 --> 00:20:31,158 ඔහේ නේද මැරුවේ මියෙඔන්ග් සෙක් ව 155 00:20:32,086 --> 00:20:34,114 සහෝදරයා සැන්ග් සික් හිරේ නෙමේ 156 00:20:34,115 --> 00:20:36,317 ඒයි ශිට් එහෙනම් කියනවා 157 00:20:36,318 --> 00:20:40,201 නගෙනහිර කන්ඩායමකට එකතු වෙලා...ඒක ඇත්ත 158 00:21:01,362 --> 00:21:02,810 ඔයා මෙහෙ එනවා කියලා මම දැනගෙන හිටියා 159 00:21:08,608 --> 00:21:11,970 මට දැනෙනවා සමහර දේවල් එක දවසින් ඉවරයක් කරන්න බැරි වෙයි කියලා 160 00:21:19,913 --> 00:21:20,839 ඔයා නිවුස් බලන්නකො 161 00:21:21,420 --> 00:21:22,810 උදව් කරන්න මගේ පාස්පෝට් එකයි ටිකට් එකයි හදාගන්න 162 00:21:23,739 --> 00:21:25,361 වෙලාවක් නෑ ඉක්මන් කරන්න 163 00:21:45,072 --> 00:21:46,404 මට තේ කෝප්පයක් දෙන්න. 164 00:21:50,811 --> 00:21:52,665 මොන වගේ තේ එකද්ද ඔයාට බොන්න ඕනී 165 00:21:52,724 --> 00:21:56,085 මට හොදට රහට තියෙන තේ එකක් දෙන්න 166 00:21:56,086 --> 00:21:58,578 මට ගොඩක් මහන්සියක් දැනෙනවා 167 00:22:05,710 --> 00:22:07,854 මේ මිනිසා, මේ මිනිහා 168 00:22:07,855 --> 00:22:10,230 මේ දෙන්නා අද අත්තඩංගුවට අරන් තියෙනවා 169 00:22:10,231 --> 00:22:13,825 මේ මිනිසා, මේ මිනිසා, මේ මිනිසා 170 00:22:13,826 --> 00:22:15,854 මේ තැන් තුන හොයාගෙන තියෙන්නේ 171 00:22:15,855 --> 00:22:18,810 මම හෙට අල්ල ගන්නම් 172 00:22:18,811 --> 00:22:21,767 ඉතිරි අය තුනක් තිබේ. 173 00:22:21,768 --> 00:22:23,158 මෙයානම් 174 00:22:23,275 --> 00:22:24,839 ටිකක් ප්‍රශ්නයක් වගේ 175 00:22:25,072 --> 00:22:28,027 ට්‍රක් යන්ත්‍ර උපකරණ හමුදාව 176 00:22:28,028 --> 00:22:30,230 මේ නායකයා 177 00:22:30,231 --> 00:22:34,172 සැන්ග් සික් ගෙ මිනිස්සු මේක කරා කියලා හිතන්න පුලුවන් 178 00:22:35,449 --> 00:22:37,593 ඒත් මට හිතෙන්නෙම සංවිදානයක් තියෙනවා කියලා 179 00:22:41,594 --> 00:22:44,781 කොහොම උනත් මම දැන් පරීක්ශනයක් කරනවා 180 00:22:49,536 --> 00:22:50,636 මුලින්ම කියන්න ඕනී 181 00:22:51,275 --> 00:22:53,187 මේ නඩුව විසදුවොත් 182 00:22:53,478 --> 00:22:55,796 ඔයාට හොද උසස් වීමක් එහෙම හම්බ වෙයි 183 00:22:56,724 --> 00:22:57,419 ඉතින් 184 00:22:59,391 --> 00:23:00,665 ඔයාට ඉරිසියයිද 185 00:23:02,637 --> 00:23:06,520 අයියෝ එහෙම නෑ ඒක කරන්න පුලුවන් 186 00:23:06,521 --> 00:23:09,593 මම ඔයාගෙ උසස් වීම දිහ බාලාගෙන ඉන්නේ නෑ මාත් උසස් වීමක් ගන්නවා කොහොමහරි 187 00:23:09,594 --> 00:23:11,622 හේයි ජො දොන්ග් චෙල් 188 00:23:12,550 --> 00:23:14,230 අද අපි පාස් උන හත්දෙනෙක් 189 00:23:15,159 --> 00:23:18,578 කෝපි එක නිවෙන්න කලින් බීලා ඉක්මනට හිරකාරයො ටික අරන් එන්න 190 00:23:18,869 --> 00:23:20,491 ඇමතිට කියල 191 00:23:21,072 --> 00:23:22,868 මම ඔයාව උසස් කරන්නම් 192 00:23:27,971 --> 00:23:31,912 මගේ අත්දැකීම් නැති වෙලා යන්න දෙන්න බෑ 193 00:23:31,913 --> 00:23:33,709 මම ඒ ගැන බලන්නම් 194 00:23:41,942 --> 00:23:44,607 මේ කවුද මේ 195 00:23:45,188 --> 00:23:48,433 මොකක් හරි අපරාදයක් ගැන විමර්ශනය කරන්න කියන්න නේද 196 00:23:48,434 --> 00:23:49,303 මම හරිද 197 00:23:50,579 --> 00:23:51,970 මම ඒ ගැන බලන්නම් 198 00:23:51,971 --> 00:23:53,883 මම තමයි ජො ඩොන්ග් චෙල් 199 00:23:57,246 --> 00:24:00,317 මට ඔයත් එක්ක කතා කරන්න ඕනී නෑ 200 00:24:12,724 --> 00:24:14,520 මට ඒක ගැන කියන්න 201 00:24:16,028 --> 00:24:19,042 සියොල් ගෙයොන්ගි ජාතික ආයතනය 202 00:24:19,971 --> 00:24:23,912 සැන්ග් සික් නායකයා 203 00:24:24,313 --> 00:24:25,761 ඒ දේ මම දන්නේ නෑ 204 00:24:25,762 --> 00:24:27,268 බැංකුවක් ඕපන් කලා 205 00:24:27,269 --> 00:24:28,833 ස්වයං රැකියා දුන්නා 206 00:24:29,472 --> 00:24:30,862 සෘජු වර්ධනයක් උනා 207 00:24:31,443 --> 00:24:33,355 එතකොය එයාව අත්තඩංගුවට ගත්තා 208 00:24:34,342 --> 00:24:35,790 ඒත් මසෙකට ඉස්සෙල්ල 209 00:24:36,718 --> 00:24:39,906 සැන්ග් සින් බන්ධනාගාරයෙ මී යන්ග්ට කිව්වා 210 00:24:40,544 --> 00:24:42,630 මරණ තර්ජන තියෙනවා කියලා 211 00:24:42,631 --> 00:24:44,485 ඒක ඇත්ත කියලා කිව්වා 212 00:24:45,762 --> 00:24:47,326 එයා ඒකේ නායයා නෙමේ කියලා කිව්වා 213 00:24:47,907 --> 00:24:51,674 දෙශපාලනයේ අල්ලස් සල්ලි වල ප්‍රදානියා 214 00:24:56,718 --> 00:25:00,370 සාක්ශි විදිහට කිව්වේ 215 00:25:00,371 --> 00:25:01,819 අල්ලස් හා දූෂණ විමර්ශන සම්බන්ධ පොත් ලියනවා කියලා 216 00:25:02,747 --> 00:25:05,065 ඒ සේරම එයා කිව්වා මී යොන්ග් යෝ ට 217 00:25:05,704 --> 00:25:08,659 එයා එයගේ ආරක්ශවට සූදානම් උනා 218 00:25:09,240 --> 00:25:10,804 ඒත් ඒක රහසක් 219 00:25:13,124 --> 00:25:14,167 දින කීපයකට පස්සේ 220 00:25:19,675 --> 00:25:21,413 දෙවෙනි ඝාතනය කරන්න හැදුවා 221 00:25:24,023 --> 00:25:27,210 ඒ නිසා ඔයා ආයෙත් මේක කැදවන්න තීරණය කලා 222 00:25:27,443 --> 00:25:29,123 තොරතුරුත් එක්ක 223 00:25:31,443 --> 00:25:33,993 ඒකෙ ඔත්තුකාරයෙක් ඉන්නවද 224 00:25:34,284 --> 00:25:35,152 ඇත්තම කියන්නම් 225 00:25:36,081 --> 00:25:37,703 මම එහිදී පටන් ගන්න දන්නේ නෑ 226 00:25:37,820 --> 00:25:39,558 කවුරුහරි ඉශ්වාස කරන්න ඕනී 227 00:25:40,139 --> 00:25:43,558 ඉකමනට විසදන්න ඕනිනම් 228 00:26:02,457 --> 00:26:07,152 මේ පිස්සු බල්ලට යන්න ඉඩ දෙන්න 229 00:26:10,168 --> 00:26:13,529 ඒක කල උන්ට සාප වේවා 230 00:26:13,530 --> 00:26:14,283 මොකද්ද 231 00:26:14,457 --> 00:26:16,891 මීට වසර කිහිපයකට කලින් පරීක්ශක නිලදාරියෙක් හිටියා 232 00:26:16,892 --> 00:26:19,790 විශේෂ අපරාධ ගැන හොයන්න 233 00:26:19,791 --> 00:26:21,181 ඒයි ඒක ඇත්තද 234 00:26:21,240 --> 00:26:23,674 එයා අපරාදකාරයො අල්ල ගත්තද 235 00:26:23,675 --> 00:26:25,587 ඔයත් මතක තියාගන්න ඕනී 236 00:26:26,573 --> 00:26:31,094 මිනිස්සු සන්විදානය උනා විකුනන්න සල්ලි දීලා ගන්න 237 00:26:31,095 --> 00:26:31,848 ඔව් 238 00:26:32,081 --> 00:26:35,268 මේකට අහයෝගය ලැබෙන්න ඕනී 239 00:26:35,269 --> 00:26:37,471 ඒකට කොච්ච්ර කාලයක් යයිද කියලා ඔයා දන්නවද 240 00:26:39,095 --> 00:26:40,138 තුනක් 241 00:27:11,153 --> 00:27:15,790 කුකුලගෙ බෙල්ල වගේ මිනිහෙක්ගෙ ඔලුව අබරන්නේ 242 00:27:15,791 --> 00:27:17,993 අත පය කඩනවා 243 00:27:25,878 --> 00:27:32,543 අපරාද කාරයොන්ට පිස්සු බල්ලන්ට වගේ වෙඩි තියනවා 244 00:27:42,805 --> 00:27:46,456 කෙල්ලෙක් අල්ලස් වලට දඩුවම් දෙනවා 245 00:27:46,457 --> 00:27:48,717 උන්ව විනාස කරලා දානවා 246 00:27:56,255 --> 00:27:59,210 සි ජුන්ග් ටී සෝ 247 00:28:01,472 --> 00:28:02,978 කවුරුත් නැ මෙයාට වැඩිය හොද 248 00:28:02,979 --> 00:28:05,297 එයා ඉක්මනට ප්‍රශ්න විසදනවා 249 00:28:06,573 --> 00:28:09,645 එයා ඝාතන මැශින් එකක් 250 00:28:13,356 --> 00:28:14,862 පිස්සු මිනිස්සු ටිකක් 251 00:28:16,197 --> 00:28:18,399 මේ නඩුව එයාලට දෙන්න පුලුවන් 252 00:28:19,385 --> 00:28:20,949 විනෝද වෙන්න 253 00:28:36,486 --> 00:28:40,022 බටහිර සෙලෙස්ටියල් නායක චුන් චුන්, අත්අඩංගුවට 254 00:28:40,023 --> 00:28:43,210 Miyali අත්අඩංගුවට ගන්න ගිහින් 255 00:28:43,211 --> 00:28:45,529 තුන් පාරක් උසස් වීම් හම්බ වෙලා 256 00:28:46,805 --> 00:28:48,543 එත් ඇයි ඔයා හිරේ 257 00:28:48,544 --> 00:28:51,790 ෂිට්, මම අපරාධ කරන්න බෑ මම දියවැඩියාවෙන් ඉන්නේ 258 00:28:52,023 --> 00:28:55,094 මොකද්ද පවුලෙ ඉතිහාසය 259 00:28:56,718 --> 00:28:59,732 එයා හදිස්සියෙම මැරුනා ඒත් හැමෝම කිව්වේ මට මිනීමරුවා කියලා 260 00:29:05,530 --> 00:29:06,572 ඔව් හරි 261 00:29:07,153 --> 00:29:12,080 පැහැර හැරීම, කෲරත්වය, තුවාල සිදුකිරීම 262 00:29:13,356 --> 00:29:14,978 තාම පලවෙනි විශ්ව විද්‍යාලයෙ 263 00:29:17,298 --> 00:29:20,254 ඔයටයි තාත්තටයි ඕනි නැද්ද මේකෙන් එලියට යන්න 264 00:29:22,747 --> 00:29:24,196 ඔයා දන්නවද මගෙ තාත්තා ගැන 265 00:29:24,197 --> 00:29:26,456 ඔබ තරුණ කාලේ එකට වැඩ කලා 266 00:29:26,457 --> 00:29:28,312 ඒකනම් අනිවා කලකිරීමක් වෙන්න ඇති 267 00:29:29,240 --> 00:29:30,225 නෑ 268 00:29:31,211 --> 00:29:34,456 එයා මට වඩා සිය ගුණයක් වඩා බලවත් 269 00:29:34,457 --> 00:29:36,659 පුලුවන්ද එයා මුලින් මරන්න ඒක කියන්න 270 00:29:37,588 --> 00:29:40,891 මම ඔයා කියන දේ ගැන බලන්න 271 00:29:41,820 --> 00:29:42,688 කියන්න 272 00:29:43,269 --> 00:29:46,920 ඔයා දඩුවම් දෙන්න ඔයත් හොයන්න ඕනී මේ අපරාද ගැන 273 00:29:47,559 --> 00:29:51,732 නරක එව්වො අල්ල ගන්න නීතිය ක්‍රියාත්මක කරන්න 274 00:29:51,733 --> 00:29:54,167 ඒක පොඩි වෙන්න ඕනිම නෑ 275 00:29:54,747 --> 00:29:58,051 එයාලා ඇගටත් මරා ගන්නවා 276 00:29:58,052 --> 00:30:00,427 එයාලා ගුවනින් ඒවා ගේනවා හරි සරලයි . 277 00:30:01,066 --> 00:30:02,341 හරිම සරලයි 278 00:30:02,921 --> 00:30:05,819 මේ නඩුව ඔයාට ඉවර උනාම 279 00:30:06,400 --> 00:30:07,326 අපිත් එක්ක එකතු වෙන්න පුලුවන් 280 00:30:07,907 --> 00:30:11,268 කොහොම උනත් මම එනවා 281 00:30:17,530 --> 00:30:20,080 මම අපේ නායකයට සුබ පතනවා 282 00:30:22,805 --> 00:30:25,587 මම ආපහු එනවා පරයෝ 283 00:30:57,530 --> 00:30:59,906 ටී සූ ගැන් මොකද 284 00:31:13,414 --> 00:31:15,790 එයාට ඕනි උනේ නෑ එයාගේ අනාගතේ දකින්න 285 00:31:19,205 --> 00:31:21,175 මට ඇහුනා ඔයා හම්බුනා කියලා 286 00:31:21,176 --> 00:31:23,320 මෙතන ඉදලා එයත් සම සේවකයෙක් 287 00:31:24,597 --> 00:31:25,639 ඒ මොකද්ද ඒ 288 00:31:25,640 --> 00:31:28,190 ඒයි මම ඔයා ගැන අහලා තියෙනවා 289 00:31:28,771 --> 00:31:30,972 ඔයාට මේක කරන්න ඕනිනම් හිනා වෙන්න 290 00:31:31,263 --> 00:31:32,190 හරි 291 00:31:34,162 --> 00:31:35,668 ඉකමනට වැඩ කරන්න ඕනී 292 00:31:40,075 --> 00:31:40,770 ඇත්තටම 293 00:31:42,742 --> 00:31:44,538 පාර්ක් සෙන්ග් ටී වයස අවුරුදු 45 වෙනවා 294 00:31:45,814 --> 00:31:48,538 ස්මහර ඝාතන කරලා තියෙනවා අවුරුදු දහයකට ඉස්සෙල්ල 295 00:31:49,176 --> 00:31:52,480 අවුරුදු දෙකක තුල මිනිස්සු 18 ක් මරලා තියෙනවා 296 00:31:54,104 --> 00:31:57,407 ගොඩක් වයසක අය ගෑනු අය 297 00:32:01,466 --> 00:32:04,770 එයාට ජූලි මාසයේ අත්තඩංගුවට අරන් දඩුවම් කලා 298 00:32:05,350 --> 00:32:08,364 මේ අවජාතකයා අවුරුදු 11 කට පස්සේ ආයෙත් ඇවිත් 299 00:32:09,640 --> 00:32:11,030 මාත් කැමති හැමතැනම යන්න 300 00:32:11,669 --> 00:32:13,291 ඊලග කෙනා කිම් චැන්ග් මින් 301 00:32:13,872 --> 00:32:19,088 සොරකම් කිරීම, විශේෂයෙන් ස්ත්‍රී දූශන කරලා තියෙනවා 302 00:32:20,017 --> 00:32:21,697 අවුරුදු පහලොවකට සිර දඩුවම් හම්බ උනා 303 00:32:25,756 --> 00:32:27,262 ඒත් අසාමානයයි 304 00:32:28,597 --> 00:32:30,856 2009 බන්දනාගාරයෙන් පැනලා ගියා 305 00:32:30,915 --> 00:32:32,827 රේ හොද වෙලාවක් බලලා 306 00:32:32,828 --> 00:32:37,059 කිම් චැන්ග් දඩුවම් කලා 57 දෙනෙක්ට 307 00:32:37,640 --> 00:32:40,074 හත් වෙනිදා කාර්‍යාලයෙන් අයින් කලා 308 00:32:46,452 --> 00:32:47,552 පහර දෙන්න 309 00:32:48,133 --> 00:32:49,233 ශක්තිමත් ඇගක් 310 00:32:49,350 --> 00:32:51,204 ඔයා කොහොමද දන්නේ එයා ගැන 311 00:32:51,205 --> 00:32:55,842 අඔඉ අල්ලගන්න ඔනී ඕකව 312 00:32:56,423 --> 00:32:58,509 ඉන්න්න මන් දන්නවා මගෙ ඔලුවට එනවා 313 00:33:00,133 --> 00:33:01,639 තව කියන්න පුලුවන් එයා ගැන 314 00:33:03,263 --> 00:33:05,987 එයාට කාර් හදන්න පුලුවන් 315 00:33:06,220 --> 00:33:07,842 ඒත් මට පුදුමයි 316 00:33:09,118 --> 00:33:11,784 මෙච්චර පොඩි කාලයක් තුල 317 00:33:12,713 --> 00:33:16,190 ලෝක ශුරතා Daejeon හා සෝල් කෙළින්ම ජය ගන්නවා 318 00:33:16,771 --> 00:33:18,393 ඒක කියන්න බෑ 319 00:33:20,017 --> 00:33:21,291 මට ඕනි දැනගන්න ගියෙ ඇයි කියලා 320 00:33:21,872 --> 00:33:22,799 මොකද කියන්න බැරි 321 00:33:23,089 --> 00:33:25,001 දවස් 25 ක් තුල ඉවරයක් කරන්න ඕනී 322 00:33:29,930 --> 00:33:32,248 සේරම අතීතෙට 323 00:33:32,828 --> 00:33:36,306 ආපහු හරිලා බැලුවහම ඔයා කොල්ලෙක් 324 00:33:36,886 --> 00:33:38,103 පරිස්සම් වෙලා වැඩ කරන්න 325 00:33:38,104 --> 00:33:39,726 ඇත්තටම ඕක නවත්තවද 326 00:33:43,437 --> 00:33:45,001 මේ කවැක් නෝ සූන් ගැන 327 00:33:45,930 --> 00:33:52,016 එයා ලේ උරලා ගන්න සූදු කෙලින කෙනෙක් 328 00:33:53,292 --> 00:33:54,741 ඉන්න මම එයාව දන්නවා 329 00:33:56,365 --> 00:33:57,929 එයා විතරයි 330 00:33:58,510 --> 00:34:01,929 එයාගෙ නම ජෙසිකා නේද 331 00:34:19,779 --> 00:34:20,474 වොන්ග් චෙල් 332 00:34:21,402 --> 00:34:24,242 මෙතන ගහගන්න හදන්න එපා 333 00:34:24,243 --> 00:34:26,213 අපොයි නෑ 334 00:34:26,388 --> 00:34:27,778 ඒක පරණ කතාවක්නෙ 335 00:34:27,779 --> 00:34:31,952 මට හොදින් මගේ සහෝදරයව බලගන්න වෙනවා 336 00:34:34,968 --> 00:34:36,242 මේ මොන විකාරයක්ද 337 00:34:43,431 --> 00:34:44,184 හේයි 338 00:34:47,953 --> 00:34:52,358 මම ඇත්ත කියන්නේ 339 00:34:54,455 --> 00:34:55,671 අමුත්තො 340 00:34:58,910 --> 00:35:00,590 ඔයාට බල්ලෙක්ගෙ නහයක්ද තියෙන්නෙ 341 00:35:00,823 --> 00:35:05,285 මේක මොන සුවද ඇත්ද 342 00:35:10,736 --> 00:35:11,778 දන්නෙ නැද්ද මම කවුද කියලා 343 00:35:12,417 --> 00:35:13,575 මම පාර වොන්ග් චෙල් 344 00:35:20,069 --> 00:35:21,807 අද මට සටන් කරන්න බෑ වගේ 345 00:35:22,736 --> 00:35:24,822 හේයි ඔයාලා මොකද කරන්නේ 346 00:35:25,402 --> 00:35:28,474 හේයි එලියට යන්න මම කියන්නේ 347 00:35:29,402 --> 00:35:32,126 අදට කඩේ වහනවා ඉක්මනට 348 00:35:38,156 --> 00:35:40,010 ඒයි මේ ලමයට ඇහුනෙ නැද්ද 349 00:35:40,591 --> 00:35:42,155 කන සුද්ද කරගත්තනම් හරි 350 00:35:44,533 --> 00:35:45,285 ඒයි මේ 351 00:35:55,257 --> 00:35:57,343 හම්බුනේ නෑ යොන් චෙල් ජෝ ව 352 00:35:57,924 --> 00:35:58,793 මම පාර්ක් වොන්ග් චෙල් 353 00:35:59,373 --> 00:36:02,329 නෑ නෑ ඔයා... ඔය කොහොමද මෙහෙ 354 00:36:02,330 --> 00:36:03,430 මොකද්ද උනේ සහෝ 355 00:36:05,692 --> 00:36:08,474 මගේ සහෝදරයා කවුද කියලා ඔඋයා දන්නවද --එපා එපා 356 00:36:09,055 --> 00:36:11,199 සහෝ ඔයාට මොකක වෙලාද 357 00:36:14,562 --> 00:36:16,764 ඉන්න ඔයා 358 00:36:19,431 --> 00:36:21,981 අපි ගොඩක් කාලෙකින් හම්බුනෙත් නෑ නේ 359 00:36:22,562 --> 00:36:24,474 දෙනවා උබට දෙකක් 360 00:36:24,475 --> 00:36:25,923 හෝ හෝ මොකද සද්දෙ 361 00:36:27,895 --> 00:36:29,170 ඒ ගැන හිතන්න එපා 362 00:36:36,185 --> 00:36:39,720 යෝ චෙල් ජෝ කතා කලා මට ඒක් පුරුදුයි 363 00:36:39,721 --> 00:36:41,285 සහෝ මොක්ද මූට බයෙන් වගේ 364 00:36:41,286 --> 00:36:44,648 ප්‍රශ්නයක් නෑ එයා මගේ යාලුවෙක් 365 00:36:45,228 --> 00:36:46,909 මෙතන් විකාර කියවන්න ඕනි නෑ 366 00:36:46,910 --> 00:36:49,170 ඔයා යන්න 367 00:36:51,142 --> 00:36:53,401 ඊයි පොඩ්ඩක් එන්න 368 00:36:53,982 --> 00:36:55,546 මට යන්නත් ඕනී 369 00:36:55,547 --> 00:36:56,474 උබ පොඩි ලමයෙක් 370 00:37:00,127 --> 00:37:01,923 ඔයා ගිහින් මේ ටික පිරිසිදු කරලා දන්න 371 00:37:01,924 --> 00:37:03,372 මට ඒක තේරුනා 372 00:37:06,040 --> 00:37:08,068 චෙල් ජෝ මෙහෙට එන්න කතා කරන්න ඕනී 373 00:37:08,069 --> 00:37:10,155 කෙලවියන් මෙහෙන් එලියට යනවා 374 00:37:58,736 --> 00:38:01,170 ඔයා ලිවුම් ලියන්න ඕනි නෑ මම ඒ ගැන බලාගන්නම් 375 00:38:01,171 --> 00:38:03,836 ඔව් ඔව් මට වැරදුනා 376 00:38:05,460 --> 00:38:06,155 වොන්ග් චෙල් 377 00:38:11,663 --> 00:38:13,112 අහ් ඔය ඇත්තමද 378 00:38:13,286 --> 00:38:14,619 ගොඩක් කාලෙකින් දැක්කේ නෑ 379 00:38:15,200 --> 00:38:16,880 හැමවෙලේම සම්බන්ද වෙලත් නෑ 380 00:38:18,156 --> 00:38:19,720 මට ඔයාව මතක් උනා පුතා 381 00:38:25,982 --> 00:38:27,836 ආ මේ ඉන්නේ ලමයා 382 00:38:27,837 --> 00:38:29,749 ඔයාට මහන්සිද 383 00:38:37,344 --> 00:38:39,372 ජෙසිකා, ජෙසිකා 384 00:38:47,605 --> 00:38:48,474 ඒක ගත්තද 385 00:38:48,475 --> 00:38:49,575 අනිවා 386 00:38:58,504 --> 00:39:01,401 ජෙසිකා, ඔයා විනෝද වෙන්නකො එහෙනම් 387 00:39:01,402 --> 00:39:03,199 බීල එහෙම 388 00:39:07,605 --> 00:39:08,416 ඔයාට මේ මොකද වෙලා තියෙන්නේ 389 00:39:08,997 --> 00:39:10,097 නෑ ... නෑ ... නෑ. 390 00:39:10,678 --> 00:39:12,068 ඇයි මේ දාඩිය දාලා 391 00:39:14,040 --> 00:39:15,372 මේ රස්නෙ නිසා ඒ 392 00:39:15,547 --> 00:39:16,358 මම යන්නම් 393 00:39:17,982 --> 00:39:20,996 මට ඔයාට උදව් කරන්න ඕනී ඇත්ත්ටම මාව පාලනය කරන්න බෑ 394 00:39:21,228 --> 00:39:23,256 ඔයා දුකෙන්ද ඉන්නේ 395 00:39:23,257 --> 00:39:25,054 ඒ නිසා මම මේක සල්ලි දීලා ගත්තා 396 00:39:33,191 --> 00:39:36,552 ඒත් ඔයා මාව පරීක්ශා කරනවා 397 00:39:36,553 --> 00:39:37,654 ඒක මට දැන් පේනවා 398 00:39:38,930 --> 00:39:39,914 ඉතින් පි යාලුවොනේ 399 00:39:40,495 --> 00:39:41,248 මෝඩයා 400 00:39:41,307 --> 00:39:42,697 කවන් නො සෝන් 401 00:39:46,060 --> 00:39:47,683 උබ මේකද කලේ 402 00:39:49,191 --> 00:39:50,233 කණ්ඩායමේ නායකයා හම්බුනේ නෑ 403 00:39:50,756 --> 00:39:52,784 ඒයි එයාට යන්න දෙන්න 404 00:39:52,901 --> 00:39:54,349 මේ හැමතැනම අපනයන බඩු තියෙන්නෙ 405 00:39:55,278 --> 00:39:56,610 කොහොමද දෙන්නෙක් මාව අල්ලන්නෙ 406 00:40:18,930 --> 00:40:20,030 කවන් නො සෝන් 407 00:40:30,698 --> 00:40:31,799 මාව අතාරින්නකෝ 408 00:40:42,814 --> 00:40:45,016 - සාදරයෙන් පිළිගන්නවා 409 00:40:49,423 --> 00:40:50,639 ආ කිම් මහත්තය 410 00:40:51,220 --> 00:40:52,494 ගොඩක් කලෙකින් දැක්කේ 411 00:40:52,669 --> 00:40:54,639 ඔයාගෙ මූනනම් අමතක උනේ නෑ 412 00:40:55,220 --> 00:40:57,422 මට සමාවෙන්න ඔයා බලන ආපු නැති එකට 413 00:41:00,089 --> 00:41:03,914 ආයුබෝවන් මම නිවේදක චෝන් හෝ 414 00:41:03,915 --> 00:41:07,625 එයාලා ඒක පාවිච්ච් කරනවා 415 00:41:07,626 --> 00:41:09,712 මෙහෙ හාල් වලින් හදපු වයින් තියෙනවා 416 00:41:09,713 --> 00:41:10,697 ඒවනම් මරු 417 00:41:10,756 --> 00:41:11,451 ඔව් 418 00:41:12,031 --> 00:41:14,697 මිනිස්සු දන්නව කවුද ජනාදිපති කියලා 419 00:41:15,278 --> 00:41:17,538 අද ගොඩක් ප්‍රශ්න විසදන්න තියෙනවා 420 00:41:49,249 --> 00:41:52,436 නායකතුමා කතාකරන්න මට 421 00:41:53,713 --> 00:41:54,929 නායකතුමා 422 00:41:56,205 --> 00:41:57,885 වැරදි වැටහීමක් වෙලා වගේ 423 00:41:57,886 --> 00:41:59,683 මාත් එක්ක කතා කරන්නකෝ 424 00:42:06,292 --> 00:42:07,799 මට මේක පැහැදිලි කරනවද 425 00:42:08,089 --> 00:42:10,871 ඇයි මාව මේ ගැටගහගෙන තියාගෙන ඉන්නේ 426 00:42:11,452 --> 00:42:13,712 අනේ මට යන්න දෙන්නකෝ 427 00:42:19,857 --> 00:42:21,480 අම්මපා සද්දෙනම් 428 00:42:24,843 --> 00:42:26,175 කෑගහන්න එපා යනවා 429 00:42:28,495 --> 00:42:30,581 ඔන්න මම ඔයාගේ ප්‍රශ්නෙ විසදුවා 430 00:42:30,582 --> 00:42:31,335 ඔයාට ස්තුතියි 431 00:42:32,959 --> 00:42:35,509 නායකතුමා මේ මොකද්ද 432 00:42:36,785 --> 00:42:40,030 මොකද්ද මේ තැන යාච්ඤා කරන තැනක් වගෙ 433 00:42:40,031 --> 00:42:42,233 හොදයි කෑගහන් නැතුව ඉන්න ඉතින් 434 00:42:42,234 --> 00:42:43,741 ඒයි තඩියා මැද්දට පනින්න එපා 435 00:42:44,321 --> 00:42:45,538 ඔයාටනේ මාත් එක්ක කතා කරන්න ඕනී උනේ 436 00:42:53,075 --> 00:42:55,451 ඔයා මොනාද කරන්නේ 437 00:42:57,828 --> 00:42:58,523 නායකතුමා 438 00:43:00,147 --> 00:43:01,364 සැන්ග් සික් ගෙ අංකය 439 00:43:10,350 --> 00:43:11,972 හොදට මේ ගැන බලමු 440 00:43:11,973 --> 00:43:15,393 කිම් චන්ග් මින් පැනලා ගිහින් අවුරුදු තුනක් වෙනවා 441 00:43:15,452 --> 00:43:17,712 මේ සන්ග් සික් එක්ක 442 00:43:20,379 --> 00:43:21,770 මේකෙ අරමුන මොකද්ද 443 00:43:22,060 --> 00:43:24,320 මේ ගැන් හොද පරීක්ශනයක් කරන්න ඕනී 444 00:43:24,495 --> 00:43:27,972 කලාපයෙම අවදානය අරන් 445 00:43:27,973 --> 00:43:30,407 කිම් චෑන්-මින්ගෙ ස්ටයිල් එක නෙමේ 446 00:43:32,379 --> 00:43:33,654 ඔයා දන්නවද එයා ගැන 447 00:43:34,582 --> 00:43:35,509 අනිව දන්නවා 448 00:43:36,437 --> 00:43:37,422 එයාව දන්නවා මන් 449 00:43:37,713 --> 00:43:39,625 මම හොර සල්ලි පාවිච්චි කරන කොට 450 00:43:39,626 --> 00:43:41,364 එයත් එක්කත් මාරු කලා 451 00:43:42,292 --> 00:43:44,726 එයාගේ ගෙදර තිබ්බ සල්ලිත් ගත්තා 452 00:43:44,727 --> 00:43:46,001 ආයිත් පටන් ගත්ත 453 00:43:46,292 --> 00:43:48,436 නිලධාරීතුමා වෙයාව අරන් යන්න 454 00:43:52,495 --> 00:43:53,943 ඒ සමහර මිනිස්සු හිතන විදිහ 455 00:43:54,582 --> 00:43:55,393 නයකතුමා 456 00:43:56,669 --> 00:43:59,741 කවුරුවත් දන්නේ නෑ එය ගැන මම දන්න තරම් 457 00:43:59,742 --> 00:44:01,654 ඔයා දන්නවද හිරේ ගියෙ ඇයි කියලා 458 00:44:01,655 --> 00:44:04,552 එක පාරක් එඩුවලු මාව බලන්න ඕනී කියලා 459 00:44:04,553 --> 00:44:06,059 මෙයාව ඉක්මන් කරලා අරන් යන්න 460 00:44:08,727 --> 00:44:09,943 පොඩ්ඩක් ඉන්න පොඩ්ඩක් ඉන්න 461 00:44:12,959 --> 00:44:15,161 අපි ඔයා කිය දේ අහන්නම් 462 00:44:18,524 --> 00:44:20,320 අන්න එහෙම එන්නකො 463 00:44:22,292 --> 00:44:23,741 ම්ට නෝ සෝන් කියන්න එපා 464 00:44:24,669 --> 00:44:25,538 ජෙසිකා 465 00:44:29,249 --> 00:44:32,146 ඒත් මට දැන් හොද බීමක් ඕනී 466 00:44:32,727 --> 00:44:35,219 කැරමල් දාපු වයින් එකක් වගේ 467 00:44:50,988 --> 00:44:55,103 මම මුහුදින් පැනල යන්න හැදුවා 2009 දී 468 00:44:58,002 --> 00:44:58,929 දවස් 907 ක් වැය කලා 469 00:44:58,930 --> 00:45:02,059 කිම් චන්ග් මින් පාස් කලා 40 කිලෝමීටර වලින් 470 00:45:10,060 --> 00:45:12,552 කෙටියෙක් කිව්වොත් අත්තඩංගුවට ගන්න එක 471 00:45:13,133 --> 00:45:14,929 ඉතින් ඒක අදීක්ශනය කරලා නෑ 472 00:45:15,510 --> 00:45:18,001 දැන් මගේ සැලැස්ම සල්ලි හොයන එක 473 00:45:18,582 --> 00:45:20,726 ඉතින් ඔයා දැන් හිතන්න කිම් චැන්ග් මින් ගැන 474 00:45:20,785 --> 00:45:24,784 කිම් චෑන්-මින් Cave of Kaiping 2010 ට ආවා 475 00:45:25,365 --> 00:45:28,030 එතෙන්ට 13000 කට වැඩිය බූරුවො එතෙන්ට ආවා 476 00:45:28,031 --> 00:45:31,741 දවස් දෙකකින් මම ජෙල්ල දිහාට පැනගත්ත 477 00:45:32,321 --> 00:45:36,262 ඒ දවස් දෙකේ කිරි එහෙම තමයි පාවිච්ච් කලේ 478 00:45:38,582 --> 00:45:39,567 මේවනම් කියන්න ඕනිත් නෑ 479 00:45:41,539 --> 00:45:43,103 එතකොට එයා මොනවා කරන්න ඇත්ද 480 00:45:44,031 --> 00:45:45,885 කුණු ගොඩක් අවුස්සනවා වෙන්න පුලුවන් 481 00:45:49,597 --> 00:45:50,929 කිම් චෑන්-මින් ව අල්ල ගන්න ඕනිද 482 00:45:52,263 --> 00:45:55,393 ඒක සාමනය විදිහට කරන්න බෑ 483 00:45:56,669 --> 00:45:58,175 මිනිස්සු ගැන දැනුම තියෙන්න ඕනී 484 00:45:58,756 --> 00:46:02,929 මානසිකත්වය සම්පූර්න වෙන්න ඕනී 485 00:46:03,046 --> 00:46:04,900 හරි හරි ඉතින් 486 00:46:06,176 --> 00:46:07,799 ඔයා මැදට පනිනවනෙ ඉතින් 487 00:46:09,771 --> 00:46:10,465 කෙල්ලෙක් 488 00:46:16,669 --> 00:46:19,335 කිම් චෑන්-මින් 2011 දී අත්අඩංගුවට ගත්තා 489 00:46:19,915 --> 00:46:24,842 ඒක එක කෙල්ල ඌට ආදරය කලා 490 00:46:26,466 --> 00:46:29,538 ක්වාන් නො සෝන් ට ඉඩ දෙන්න 491 00:46:29,539 --> 00:46:30,523 ටිකක් ඉන්න 492 00:46:31,800 --> 00:46:33,422 මේ පිස්සු කෙල්ලට 493 00:46:33,423 --> 00:46:34,929 අපිත් එක්ක වැඩ කරන්න කියලා කියනවද 494 00:46:37,249 --> 00:46:40,784 සහෝ මම ආදරෙන් වැඩ කල එයාගේ සහෝදරයත් එක්ක 495 00:46:40,785 --> 00:46:41,770 ඇයි ඔය එහෙම කියන්නේ 496 00:46:41,771 --> 00:46:43,914 එහෙනම් කොහොම්ද ඔයා එකපාට මෙහෙම උනෙ 497 00:46:44,089 --> 00:46:46,349 මේ ඔයාට මෙයත් එක්ක වැඩ කරන්න පුලුවන්ද 498 00:46:46,350 --> 00:46:47,509 ඇත්ත කියන්න 499 00:46:49,133 --> 00:46:50,813 ආදරය මොකද්ද 500 00:46:50,872 --> 00:46:51,625 ඇත්තටම 501 00:46:51,626 --> 00:46:53,306 ඇත්තටම උදව් කරන්න ඕනිද 502 00:46:53,307 --> 00:46:57,422 ක්වාක් නො සෝන් අපිට වැඩක් කරලා දෙයි 503 00:46:59,046 --> 00:47:00,204 ඒක දැනට ප්‍රශ්නයක් නෙමේ 504 00:47:04,263 --> 00:47:05,074 මේ මොකද්ද 505 00:47:06,698 --> 00:47:07,625 මම මේක දාගන්න ඕනිද 506 00:47:08,611 --> 00:47:10,987 අපරාධකාරයොන්ටත් මානව හිමිකම් කියලා දෙයක් තියෙනවා 507 00:47:11,915 --> 00:47:13,306 ඔයාට වැඩ කරන්න ඕනිනම් ඕක දාගන්නම වෙනවා 508 00:47:14,930 --> 00:47:16,494 මගේ කකුල් මිලියනේටත් වඩා ගනන් වැඩී 509 00:47:17,423 --> 00:47:18,813 මට කලිසමක් අදින්නත් පුලුවන් 510 00:47:19,742 --> 00:47:23,161 බන්දනාගාරයට වෙලා මානව හිමිකම් ඉල්ලගෙන ඉන්න ඕනිද 511 00:47:23,278 --> 00:47:24,784 මෙතන වැඩ කරන්න ඕනිද 512 00:47:25,365 --> 00:47:26,233 මේකතමයි නීතිය 513 00:47:26,814 --> 00:47:30,291 මේක දාගෙන ඔයාට ඕනි වැඩක් කරන්න පුලුවන් 514 00:47:34,756 --> 00:47:35,972 මෙහෙ නීති සරලයි 515 00:47:40,727 --> 00:47:43,509 කොහොමද ලාබ ලැබෙන ව්‍යාපාරයක් නේද 516 00:47:47,973 --> 00:47:51,393 මේ නිසා මම ඉක්මනින් හිරෙන් නිදහස් වෙයි නේද 517 00:48:11,104 --> 00:48:11,856 වාව් 518 00:48:39,915 --> 00:48:41,943 කිම් චෑන්-මින් 2009 හිරෙන් පැනලා ගිහින් තියෙන්නෙ 519 00:48:41,944 --> 00:48:43,741 එයාට ඒකට උදව් කලේ කෙල්ලෙක්ද 520 00:48:44,379 --> 00:48:46,755 විවිධ රැකියා වෙනස් උනා 521 00:48:46,872 --> 00:48:47,799 කිසිම දෙයක් සමාන නෑ 522 00:48:48,089 --> 00:48:51,451 එහෙනම් මේ කේස් එකේ ගෑනු කෙනෙකුත් ඉන්නවා 523 00:48:53,075 --> 00:48:55,567 අන්තිමට පොඩි ලමයි ටිකක හිටියා 524 00:48:57,249 --> 00:49:00,204 ඔයා මොකද්ද හිතන්නේ ඒ ගැන 525 00:49:02,872 --> 00:49:04,378 ඒ තමයි ආදරය 526 00:49:05,307 --> 00:49:08,030 ඒකට ඕනි දෙයක් කරන්න පුලුවන් ගැම්ම වැඩි වෙනවා 527 00:49:10,408 --> 00:49:11,567 මට යන්න දෙන්නකො 528 00:49:16,321 --> 00:49:17,654 එයා මොක්ද්ද ඒ කිව්වේ 529 00:49:18,234 --> 00:49:21,364 මට රැයවල් ගොඩක් වැඩ කරන්න උනා 530 00:49:21,597 --> 00:49:23,335 මොකද්ද කෙටි නම එයාගේ 531 00:49:23,336 --> 00:49:24,088 දිව්‍ය හොරාද 532 00:49:24,089 --> 00:49:25,016 ඒක තමයි 533 00:49:25,307 --> 00:49:27,625 එහෙනම් එයා හොරෙක් නෙවෙයිද 534 00:49:29,944 --> 00:49:30,813 සොරකම් කිරීම 535 00:49:31,394 --> 00:49:32,088 ජීවත් වීම සඳහා 536 00:49:33,075 --> 00:49:35,856 කොඩක් කේස් තියෙනවා තාම..හොරකම් කරපු ඒවත් 537 00:49:35,857 --> 00:49:37,943 හොරුන්ගෙයි හොරකම් කරපු දේවල් වලයි තිරතුරු 538 00:49:37,944 --> 00:49:38,929 මම යවලා තියෙන්නේ 539 00:49:39,220 --> 00:49:40,378 ඔයාට ස්තුතියි 540 00:49:51,800 --> 00:49:54,117 මෙතන වැඩ කරන්න එපා 541 00:49:54,118 --> 00:49:56,088 මිනිස්සු ගොඩක් වෙලාවට සංකීර්ණ නිසා 542 00:49:56,727 --> 00:49:58,059 ගෙදර වෙනම තැනක් තියෙනවා 543 00:49:58,234 --> 00:49:59,856 හොදට ආරක්ශාව තියෙන 544 00:50:00,785 --> 00:50:02,929 ඒක වෙන්ස් වෙවී ඇවිත් තියෙනවා අද වෙනකන් 545 00:50:05,249 --> 00:50:06,581 තාප්පෙකින් වට උන ගෙදරක් 546 00:50:06,872 --> 00:50:08,262 එහෙ තමයි ඒක කරන්න ඕනි 547 00:50:14,814 --> 00:50:16,494 එයා මේකටද සිතියමේ ඇන ගැහුවේ 548 00:50:23,394 --> 00:50:26,175 මේ නඩුව පැහැදිලී මේ හැම පාටක් එක්කම 549 00:50:28,495 --> 00:50:30,639 ආහ් ඔව් නේද 550 00:50:31,568 --> 00:50:33,827 එයා කියන දේ අහන්න පුලුවන් 551 00:51:06,223 --> 00:51:07,265 චෝයි සෙඔන් මි 552 00:51:07,289 --> 00:51:08,888 ඔයා කවුද 553 00:51:08,889 --> 00:51:10,106 මම ඔයාට උදව් කරන්න ආවෙ සහෝදරිය 554 00:51:11,034 --> 00:51:12,599 ඔයා කියන දේ මට තේරෙන්නේ නෑ 555 00:51:13,527 --> 00:51:15,323 ඔයා දවල් කෑම යවන්න 556 00:51:18,339 --> 00:51:19,961 සහෝදරිය හිතන්න මොනාද කරන්න බැරි ආදරේට 557 00:51:20,889 --> 00:51:25,294 ඔයා කිම් චන්ග් මින් ව ගිවිස ගන්න 558 00:51:25,295 --> 00:51:27,613 ඔයා දන්නවා එයා කවුද කියලා 559 00:51:28,194 --> 00:51:29,932 මම කොච්චර තේරුම් කරලා දෙන්න්න ඕනිද 560 00:51:31,556 --> 00:51:33,294 මගේ අතීත කතාව කියන්නම් 561 00:51:33,295 --> 00:51:35,091 සේරම අහම්බෙන් උනේ 562 00:51:35,266 --> 00:51:36,309 සමාජය ගැටලු 563 00:51:36,889 --> 00:51:37,990 ඒත් පසුතැවෙනවද 564 00:51:38,571 --> 00:51:39,787 නෑ ඔයා ජීවත් වෙන්න ඕනී 565 00:51:39,788 --> 00:51:41,004 ඇහැරෙන්න 566 00:51:41,237 --> 00:51:42,917 මිනිසා ප්‍රවීනයි 567 00:51:43,092 --> 00:51:44,772 ප්රතිලාභ ලබන මිනිසුන් විතරයි 568 00:51:44,773 --> 00:51:46,454 අතහැර දාපු කාන්තාවො තුවාල උන අය 569 00:51:46,744 --> 00:51:49,178 කවුද ඒහෙම නිර්දේශ කරන්නෙ 570 00:51:50,107 --> 00:51:52,135 මගේ සහෝදරිය ද මිනිහගෙ ගොදුරක් වෙලානේ 571 00:52:00,020 --> 00:52:00,772 හොදයි 572 00:52:02,049 --> 00:52:04,019 ඔයාගේ කෑම ගොඩක් රහයි 573 00:52:05,643 --> 00:52:07,497 මම ඔයාට අනාගතය දෙන්නම් 574 00:52:07,498 --> 00:52:11,439 සහෝදරයා, මම කියන දේ අහන්න 575 00:52:12,773 --> 00:52:14,512 මොචා ... 576 00:52:33,875 --> 00:52:34,801 කිම් චෑන්-මින් 577 00:52:36,426 --> 00:52:38,164 කොහෙද නො සන්ග් සික් 578 00:53:26,744 --> 00:53:28,019 ඇයි මෙහෙම 579 00:54:06,165 --> 00:54:07,787 රෑ වෙලා දුවන්න හොද නෑ 580 00:54:08,715 --> 00:54:09,700 අනතුරු වෙන්න පුලුවන් 581 00:54:26,976 --> 00:54:29,816 අද ගිවිසගැනීම කලබල කරන්න එපා 582 00:54:37,585 --> 00:54:41,236 මට තව දවස් දෙකක සෙල්ලම් කරන්න ඕනී 583 00:54:42,165 --> 00:54:44,714 එහෙමද 584 00:54:51,034 --> 00:54:52,309 ඔයා ගාව කෝඩ් එක තියෙනවද 585 00:54:54,397 --> 00:54:55,903 ඇති 586 00:54:58,455 --> 00:54:59,961 මට දැන් කේන්ති ගිහින් ඉන්නේ 587 00:55:01,237 --> 00:55:02,280 හරිද 588 00:55:13,643 --> 00:55:15,149 අවජාතකයා, මම උඹව මරනවා. 589 00:55:30,686 --> 00:55:31,845 අනෙ මේ මගුලේ පොඩි එකානම් 590 00:55:33,527 --> 00:55:34,222 ඇහැරෙනවා 591 00:55:37,237 --> 00:55:38,222 මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ? 592 00:55:44,020 --> 00:55:45,062 හොඳින් ... 593 00:55:48,136 --> 00:55:50,396 මේ බැල්ලිව සෙට් එකක්ද 594 00:55:50,686 --> 00:55:52,772 යමු යමු යමු 595 00:55:58,165 --> 00:56:01,236 නායකතුමා 596 00:56:02,918 --> 00:56:05,352 නායතුමා -නායකතුමා මොකද මේ 597 00:56:35,672 --> 00:56:36,714 මම දුවන් නෑ 598 00:56:41,121 --> 00:56:42,396 ඇයි ඔයා මේකට් මට කතා කලේ 599 00:56:42,455 --> 00:56:45,178 මාව දැක්කහම ඔයා කිව්වේ යාලුවෙක් කියලා 600 00:56:45,411 --> 00:56:47,671 පාර්ක් චෙල් වොන්ග් 601 00:56:47,904 --> 00:56:48,888 සම්බන්ද වෙන්න බැරි උනා 602 00:56:49,063 --> 00:56:51,265 එයා ගාව අපි දුන්න් වලල්ල නෑ 603 00:56:51,846 --> 00:56:53,120 අපිට දැන් ඒක හොයන්න පාවිච්චි කරන්න බෑ 604 00:56:55,092 --> 00:56:55,845 අල්ල ගන්න ඒ මොකටද 605 00:56:56,426 --> 00:56:58,685 නායකතුමා ඔයා ඒකට කැමතිද කොහොමද මම ඒක කරන්නේ 606 00:57:01,701 --> 00:57:02,917 ඔයා දන්නවා මිනිස්සු පිට කැමතී 607 00:57:02,918 --> 00:57:05,468 ඔයාගෙ තත්තා එක්කත් වෙනසක් නෑ 608 00:57:07,092 --> 00:57:09,526 අපරාධකාරයො ගිනි තියලා පැනලා යනවා 609 00:57:09,527 --> 00:57:12,193 උනව අල්ලගන්න ගින්නට පනින්න ඕනී 610 00:57:12,252 --> 00:57:13,352 ඔයයි මායි වගෙ 611 00:57:14,281 --> 00:57:16,309 නරකම නෑ 612 00:57:16,947 --> 00:57:17,990 ඒත් 613 00:57:18,571 --> 00:57:21,410 ඝාතන දුසිම් ගනන් හොරකම් දුසින් ගනන් වෙනවා 614 00:57:21,411 --> 00:57:23,091 එයාගේ ඉස්සරහ හැමවෙලේම තිබුනේ ඒක 615 00:57:25,121 --> 00:57:29,468 වොන්ග් චෙල් ජීවත් වෙන්න හදන මිනිහෙක් 616 00:57:29,759 --> 00:57:31,381 කිසිම අවස්ථාවක් නැහැ 617 00:57:32,368 --> 00:57:34,801 ඇටකටු කැඩුනත් 618 00:57:37,527 --> 00:57:38,396 එයා දැන් 619 00:57:40,715 --> 00:57:43,671 ඔයා මට හොදට සැලකුවා..ඔයාට තේරුනාද -ඔව් මට තේරුනා 620 00:57:43,672 --> 00:57:45,700 මම කවුද කියලා ඔහෙලා දන්නවනේ 621 00:58:03,672 --> 00:58:04,425 මොකද 622 00:58:18,918 --> 00:58:19,671 අයියා 623 00:58:20,252 --> 00:58:21,584 මගේ වයින් දැක්කද 624 00:58:21,585 --> 00:58:22,975 මගේ සහෝදරයා ... 625 00:58:22,976 --> 00:58:24,251 එයා ඒක කලේ නෑ 626 00:58:24,252 --> 00:58:25,352 මම දන්නවා මම දන්නවා 627 00:58:25,353 --> 00:58:27,149 ඔයාටත් ඒක කරන්න බෑ 628 00:58:27,730 --> 00:58:30,627 මධ්‍යම පක්ෂයේ ඇත්ත ලොක්කා කවුද 629 00:58:30,918 --> 00:58:34,338 ඒ සභාපති තමයි 630 00:58:34,339 --> 00:58:35,729 මම එක්පාරයි එයාව දැක්කේ 631 00:58:35,730 --> 00:58:37,178 මට ටිකක මතකයි වගේ 632 00:58:37,237 --> 00:58:38,917 චොන් හෝ 633 00:58:40,600 --> 00:58:42,164 මියෙනොන්ග් සෙක් ඔයයි මායි 634 00:58:42,281 --> 00:58:44,019 සවුන එකේ දාඩිය දැම්මේ 635 00:58:44,947 --> 00:58:46,454 ඇයි එහෙ 636 00:58:46,571 --> 00:58:48,193 හැම දවසකම ඔයාගෙ යාලුවට දෙන්න 637 00:58:49,121 --> 00:58:50,917 ඔයාට ඒ කාලෙ ගැන හිතෙනවද 638 00:58:51,208 --> 00:58:52,251 වගවෙන්න වගකියන්න ඕනී 639 00:58:52,252 --> 00:58:53,758 හරි 640 00:58:55,034 --> 00:58:56,309 මූලස්ථානය දන්නවද 641 00:58:56,889 --> 00:58:58,801 එක පාරක් දැකලා තියෙනවා 642 00:58:58,802 --> 00:59:01,584 වහලා තියෙන හින්දා විස්තර දන්නෙ නෑ 643 00:59:01,585 --> 00:59:02,627 මමත් ... 644 00:59:03,208 --> 00:59:05,874 ඉන්චොන් වරාය ලහ 645 00:59:07,498 --> 00:59:08,251 ඒ මොකකද්ද 646 00:59:11,904 --> 00:59:16,251 මම තමයි චෝන් කෝ.....ලොකු නංගිව ආපහු දෙන්න 647 00:59:16,252 --> 00:59:17,120 දෙනවා 648 00:59:29,933 --> 00:59:30,859 තව මොනාහරි තියෙනවද 649 00:59:32,484 --> 00:59:33,468 ඒයි අපතයෝ 650 00:59:39,614 --> 00:59:40,599 එකතු වෙලා වැඩ කරන්න ඕනි නැද්ද 651 00:59:41,179 --> 00:59:42,396 හැම වෙලේම තනියෙම මොකද 652 00:59:53,295 --> 00:59:54,743 නවත්වන්න, නවත්වන්න 653 00:59:55,034 --> 00:59:56,888 නවත්වන්න, නවත්වන්න 654 01:00:03,730 --> 01:00:04,541 මියෙඔන්ග් සෙක් මිනිස්සු මරනවා 655 01:00:04,542 --> 01:00:06,454 මට විශ්වාසයි මධ්‍යම පක්ශයේ බොස් කියලා 656 01:00:08,426 --> 01:00:10,917 මට පරීක්ශන කාර්‍යාලයට යන්න වෙයි වගේ 657 01:00:12,542 --> 01:00:13,352 ජීවිතයයි මරණයයි උනත් 658 01:00:13,353 --> 01:00:15,961 සැන්ග් සික්ව අත්තඩංගුවට ගන්න 659 01:00:16,600 --> 01:00:18,454 හරි එහෙනම් අපි යමු 660 01:00:37,643 --> 01:00:40,193 මේ පිස්සු මිනිහනම් 661 01:00:45,295 --> 01:00:46,801 මගෙ ඔලුවෙ මොකක් හරි වැදිලා 662 01:00:47,440 --> 01:00:50,048 පවුලක් විදිහට වැඩ කරනකොට ඉතින් මෙහෙම වෙනවා 663 01:00:53,063 --> 01:00:53,874 තව 664 01:00:58,281 --> 01:01:00,425 ශිට් ආයෙත් අපේ ගාවට එන්නෙ නෑ 665 01:01:00,657 --> 01:01:02,512 ඔයාගෙ ඔලුව පරිස්සම් කරගන්න 666 01:01:06,223 --> 01:01:09,700 නායකතුමා තමයි එහෙම කලේ 667 01:01:18,628 --> 01:01:19,381 කොහෙද සැන්ග් සික් 668 01:01:20,715 --> 01:01:23,439 ඇයි මට ඒක කියන්න කියනනේ 669 01:01:25,411 --> 01:01:26,338 ඇත්තටම ඔයාට ඒක කියන්න ඕනී නැද්ද 670 01:01:27,962 --> 01:01:29,178 අන්තිම වෙනකන් ඔයාගේ වචනේ ඔනී 671 01:01:42,281 --> 01:01:44,019 ඔයාට පිස්සු ද? 672 01:01:49,469 --> 01:01:50,280 හරිද 673 01:01:55,382 --> 01:01:56,541 මම ටිකක් කලබලයිනේ 674 01:01:58,165 --> 01:01:59,381 මම ඔයාට ගැහුවද 675 01:02:00,020 --> 01:02:01,236 අපත ගෑනී 676 01:02:01,237 --> 01:02:02,338 සැන්ග් සික් කොහෙද 677 01:02:04,310 --> 01:02:05,062 ඔයාට ඒක කියන්න ඕනි නැද්ද 678 01:02:08,773 --> 01:02:10,106 ඉවර වෙනකන් මුකුත්ම කියන්න එපා 679 01:02:12,078 --> 01:02:12,888 ටිකක් ඉන්න 680 01:02:13,817 --> 01:02:15,903 මෙතන් ඉදලා පැනල ගියපු අය ඉන්නවා 681 01:02:15,904 --> 01:02:17,816 ෆොටෝත් ගත්තා 682 01:02:18,049 --> 01:02:19,439 එක ඇත්ත 683 01:02:43,672 --> 01:02:46,338 සමාවන්න, ඔයාගෙන් දෙයක් අහන්න තියෙනවා. 684 01:02:46,976 --> 01:02:48,309 හරි කියන්න 685 01:02:49,933 --> 01:02:52,425 මම දන්න කෙනෙක්ගෙ ලිපිනය දැනගන්න ඕනී 686 01:02:53,005 --> 01:02:54,396 මම දන්නවා හැදුනුම්පත් අංකෙත් 687 01:02:54,397 --> 01:02:55,729 මගුල ඉතින් ඔයාට හොයාගන්න පුලුවන්නේ 688 01:02:56,657 --> 01:02:59,091 ඔයා දන්න කෙනෙක්නේ ඔයාම අහන්න 689 01:03:02,107 --> 01:03:04,019 මට අහන්න බෑ 690 01:03:04,136 --> 01:03:05,410 එහෙමනම් මන් මේක කරන්නේ කොහොමද , 691 01:03:07,730 --> 01:03:09,178 ඇයි ඔයාට අහන්න බැරි 692 01:03:11,150 --> 01:03:14,859 ඒක කියන්න හොද නෑ 693 01:03:15,440 --> 01:03:19,671 ඔයා ඇත්තටම දන්න කෙනෙක් නෙවෙයිද ? 694 01:03:21,295 --> 01:03:22,454 මොකද එයා දන්නවා 695 01:03:23,034 --> 01:03:25,526 එය දන්නවා මම එයාව මරන්න එන්නේ කියලා 696 01:03:27,150 --> 01:03:28,714 මම එයාව මරන්න යන්නේ. 697 01:03:29,005 --> 01:03:30,280 මේ අපතයා 698 01:03:59,730 --> 01:04:00,599 මිනිස්සු මරන එක 699 01:04:01,875 --> 01:04:03,787 ඔයාට මේවා බලන්නම ඕනිද 700 01:04:07,150 --> 01:04:09,062 මේව් වතුර ගොඩක් වේදනකාරී 701 01:04:10,339 --> 01:04:11,207 සේරම හරි දැන් 702 01:04:11,846 --> 01:04:13,990 මට ඇහුනා හෙට නැවෙන් චීනෙට යනවා කියලා 703 01:04:14,571 --> 01:04:15,787 මම ඔයාට යන්න දෙනවා 704 01:04:16,715 --> 01:04:17,700 මෙතනින් ඉක්මන් කරලා යමු 705 01:04:17,933 --> 01:04:20,830 අන්තිම පාර හිටියේ ඔයාගේ එන්ජින් කාමරේ 706 01:04:21,411 --> 01:04:24,135 ප්ර්ශ්නය ගොඩක් සංකීර්න වෙනවා ඔයා හින්ද 707 01:04:24,715 --> 01:04:26,743 මගුල මාත් එක්ක එන්න 708 01:04:35,324 --> 01:04:36,309 විශෙශ දැනුම්දීමයි 709 01:04:36,947 --> 01:04:37,874 අපරාදකාරයො පැනලා යනව 710 01:04:40,136 --> 01:04:41,990 ඒකෙ පාර්ක් සෙඔන්ග් ටෙක් කියලා කෙනෙකුත් ඉන්නවා 711 01:04:41,991 --> 01:04:43,207 මොකද්ද කරන්නේ 712 01:04:43,208 --> 01:04:45,294 පැන්ඩෝරා බොක්ස් එක ඇරිලා 713 01:04:45,295 --> 01:04:48,193 ගොදුරකට තවත් ගොදුරක් 714 01:04:51,730 --> 01:04:53,816 ඇත්තටම සහෝදරී මට මිනිස්සුන්ව තේරෙන්නේ නෑ 715 01:04:53,817 --> 01:04:56,251 මට දැන් කියපු නිවුස්වත් තේරුනේ නෑ 716 01:04:56,252 --> 01:04:57,642 පාර්ක් සුන්ග් ටී මරලා 717 01:04:57,643 --> 01:04:59,091 ජීවතුන් අතර හරි මැරිලා හරි 718 01:04:59,324 --> 01:05:00,483 කොහොමෞනත් සේරම ඉවරයි 719 01:05:00,600 --> 01:05:02,280 ඔයා මොකද දැන් නපුරු වෙලා 720 01:05:04,310 --> 01:05:05,120 ඔයා මොකද්ද කරන්නේ 721 01:05:06,455 --> 01:05:09,062 නිවුස් අලට කිව්වා මොකද්ද වෙලා තියෙන්නෙ කියලා 722 01:05:09,991 --> 01:05:12,193 මොකක්ද අරමුන ආ 723 01:05:13,469 --> 01:05:15,961 ඔයා දන්නවද මම දුක් වෙනවා පාර්ක් සුන්ග් ටී ගැන කිව්ව එකට 724 01:05:16,889 --> 01:05:18,570 එයා කරපු අපරාද 725 01:05:19,498 --> 01:05:21,932 මෙහෙම වේදනාකාරී ජීවිතයක් මොකටද 726 01:05:23,556 --> 01:05:25,178 ඇයි ඔයා එහෙම කියන්නේ මම හිතන දේ හරි 727 01:05:26,802 --> 01:05:29,178 ඇයි ඔයා මට කිව්වේ 728 01:05:35,382 --> 01:05:36,367 එහෙම නෙමේ 729 01:05:36,426 --> 01:05:37,410 සමාවන්න 730 01:05:38,339 --> 01:05:40,772 මට මොච නියෝජනය කරන්න බැරි උනාට 731 01:05:41,701 --> 01:05:42,743 මට සමාවෙන්න 732 01:05:58,686 --> 01:06:00,367 හරි මම දන්නවා. 733 01:06:01,295 --> 01:06:03,613 මම මේ පැත්තෙන් යන්නම් එහෙනම් 734 01:06:03,614 --> 01:06:04,309 හරි 735 01:06:20,889 --> 01:06:22,743 මිනිස්සු දෙන්නෙක් මරලා දාපු කේස් එකක් 736 01:06:23,672 --> 01:06:25,178 යන්තන් කැමරාවේ රෙකෝඩ් වෙලා 737 01:06:26,455 --> 01:06:27,323 පාර්ක් සෙඔන්ග් ටී 738 01:06:27,904 --> 01:06:29,120 මී ජෙඔන් හන් ගේ නඩුවට සාක්ශි තියෙන වෙලාවට 739 01:06:29,121 --> 01:06:29,990 ටිකක් ඉන්න 740 01:07:02,339 --> 01:07:03,613 මි ජෙඔන්ග් පිටිපස්සෙ දොරෙන් ලියට ආවා . 741 01:07:03,788 --> 01:07:05,120 එයා හරියන් නෑ වගේ 742 01:08:31,904 --> 01:08:34,106 ඔයාගෙ ගොඩක් ලේ ගිහින්නේ 743 01:08:34,107 --> 01:08:35,961 ලේ ගොඩක් 744 01:08:38,976 --> 01:08:39,961 මට ඔයාව ගොඩක් මතක් උනා 745 01:08:51,281 --> 01:08:52,961 මේ ටිකෙ ඇති ඉක්මට බලන්න හැමතැනම 746 01:08:59,455 --> 01:09:01,483 අනේ ඔයට රිදෙනවද 747 01:09:03,455 --> 01:09:04,787 ID අංකය අමතක කරන්න බැරිනම් 748 01:09:06,063 --> 01:09:07,396 මම හදනවා පලවෙනි සිංදුව 749 01:09:18,759 --> 01:09:20,149 අහ්හ්, මම කරන්නම් 750 01:09:20,266 --> 01:09:21,019 එතකොට 751 01:09:21,600 --> 01:09:24,033 මෙන්න මේ වගේ දැනෙයි 752 01:09:53,831 --> 01:09:54,758 හේයි සැන්ග් සික් 753 01:10:19,686 --> 01:10:22,062 මොක්ද මේ 754 01:10:24,034 --> 01:10:26,758 මම දන්නවා දැන් ඔයාව මරනවා 755 01:10:46,875 --> 01:10:48,091 ඒයි අපතයො 756 01:10:49,715 --> 01:10:51,106 දොර අරිනවා අමනයෝ 757 01:12:24,846 --> 01:12:25,656 පරිස්සම් වෙන්න 758 01:13:02,701 --> 01:13:04,555 මට ඇත්තටම ඔහෙව මරන්න ඕනී 759 01:14:05,889 --> 01:14:07,106 ඔයාට පිස්සුද 760 01:14:11,860 --> 01:14:13,251 තව පොඩ්ඩෙන් මැරෙනවා 761 01:14:14,179 --> 01:14:16,381 මම කිව්වා ඔහෙට 762 01:14:21,831 --> 01:14:24,961 සැන්ග් සික් ඔයා නැතුව පාලුවෙන් හිටියේ 763 01:14:30,063 --> 01:14:30,816 හොඳින් 764 01:14:32,092 --> 01:14:34,236 මුන් වගේ එව්වො ඉන්න හොද නෑ 765 01:14:36,556 --> 01:14:37,599 මගුල යන්න දෙන්න 766 01:14:40,266 --> 01:14:41,251 ඔයා මොනාද කරන්නේ 767 01:14:41,426 --> 01:14:44,787 මන් මුන් ටික ඔක්කොම මරලා ඉවරයක් කරන්න යන්නේ 768 01:14:44,788 --> 01:14:46,352 මම කිව්වා සැන්ග් සික් ට 769 01:14:47,628 --> 01:14:49,193 ඔයගේ යාලුවා මැරිලා නෑ ජීවත් වෙනවා 770 01:14:50,469 --> 01:14:51,975 ඔහෙ මට කියන්නේ මොකද්ද 771 01:14:52,208 --> 01:14:53,309 මැරුන් කන්න ඕනිද 772 01:14:56,034 --> 01:14:56,961 ඔයාට පිස්සු හැදිලද 773 01:14:58,237 --> 01:14:59,859 අපි පටන් ගන්න වෙලේ ඉදලා එකට හිටියේ 774 01:15:07,397 --> 01:15:08,845 ඔහේ Myeong-Seok ව මැරුවෙ කොහොමද ? 775 01:15:08,846 --> 01:15:10,120 මම නෙමේ 776 01:15:10,121 --> 01:15:12,033 අවජාතකයා 777 01:15:12,034 --> 01:15:14,758 මම කියන දේ අහන්න කියන දේ අහන්න 778 01:15:17,136 --> 01:15:18,410 මුලින් එයා කියන දේ අහමු 779 01:15:22,933 --> 01:15:24,729 දැන් කියලා ඉවරනම් මම ඔහෙව මරන්න යන්නේ 780 01:15:26,005 --> 01:15:29,309 ඇත්තටම මධ්‍යම පක්ශයේ ලොක්කා තමයි 781 01:15:30,295 --> 01:15:33,599 ඒ ලොක්කා කට්ටියක් මැරුවා 782 01:15:33,600 --> 01:15:36,506 මැරෙයෙක් ගැනද ඔය කතා කරන්නේ -ඔව් 783 01:15:36,730 --> 01:15:38,758 හමුදාවේ කට්ටියක් 784 01:15:39,339 --> 01:15:43,570 ජපානයේ විශාලතම කල්ලියක් එරෙහිව සටන් වැදුනා 785 01:15:43,571 --> 01:15:45,599 යුද්ධය අවුරුදු හතක් 786 01:15:48,498 --> 01:15:51,048 යන්තම් Toyotomi Hideyoshi එකම යුගය උනා 787 01:15:54,411 --> 01:15:56,671 ජපානය පුරාම Yoshihara කණ්ඩායම් බිහි උනා 788 01:15:56,672 --> 01:15:59,396 සම්පත් භාවිතා කරන ප්‍රමානය වැඩි උනා 789 01:15:59,397 --> 01:16:02,236 ගොදුරක් හොයාගන්න් කියලා මගේ ඇස් මට නියෝග කලා 790 01:16:02,237 --> 01:16:03,512 කොරියානු පොප් තාරකාව 791 01:16:03,513 --> 01:16:05,946 කල්ලියේ පිරිසක් විදේශ රටවල් වලට ගිය 792 01:16:06,527 --> 01:16:09,251 වසර 5 කට පමණ පෙර ... 793 01:16:12,614 --> 01:16:16,787 සහෝදරයෝ ටික එකට එකතු වෙලා මධ්යම පක්ෂය හැදුවා 794 01:16:17,368 --> 01:16:18,584 මගේ ගාවට එන්න 795 01:16:21,600 --> 01:16:24,613 මගෙ අහයෝගය ශක්තිමත් කිව්වා 796 01:16:24,614 --> 01:16:25,656 පක්ෂපාතිත්වය දෙන්න කිව්ව 797 01:16:25,657 --> 01:16:28,323 කල්ලියක් ලොක්කා කොරියාවේ ශක්තිමත් කෙනෙක් 798 01:16:29,252 --> 01:16:31,106 නියම ද්‍රෝහියෙක්නේ 799 01:16:32,030 --> 01:16:32,729 සන්සුන් වෙන්න 800 01:16:32,730 --> 01:16:34,468 තව කියන්න ඒවා තියෙනවා 801 01:16:36,440 --> 01:16:39,396 ඇයි ඔයා ජපන් මැරයන්ගෙ පැත්තට ගියේ 802 01:16:39,397 --> 01:16:41,483 ඇයි ඔයා එහෙම කලේ 803 01:16:41,484 --> 01:16:42,236 ඒක 804 01:16:42,527 --> 01:16:45,019 බීම නිසා තමයි හැමදේම 805 01:16:46,643 --> 01:16:47,627 මොකක් බීම 806 01:16:48,556 --> 01:16:49,309 ඔව් 807 01:16:53,020 --> 01:16:56,439 මම එක දවසක් හම්බුන 808 01:16:57,368 --> 01:16:58,874 මගේ වැඩේ පෙන්නනවා කිව්වා 809 01:17:00,846 --> 01:17:02,816 සල්ලි එක්කම අත්සන් කලාට පස්සේ 810 01:17:03,107 --> 01:17:05,599 සල්ලි මැශින් එක්ක වගේ 811 01:17:06,237 --> 01:17:07,627 අවයව විකිණීමක් උනේ 812 01:17:08,208 --> 01:17:09,772 ඉහල මිනිස්සු ගත්තා කොටස් සල්ලි දීලා 813 01:17:10,353 --> 01:17:12,265 නීතිය සංශෝධනය කලා 814 01:17:12,266 --> 01:17:15,685 ඖෂධ සමාගම විදිහට 815 01:17:17,657 --> 01:17:20,729 ඉන්ද්‍රීය ජාවාරම සහ මත්ද්‍රවය කර්මාන්ත ශාලා 816 01:17:26,527 --> 01:17:30,004 මත් අපරාදකාරයෙක් මැරයෙක් උනා 817 01:17:30,933 --> 01:17:32,091 ඒක විශ්වාස කරන්න බෑ 818 01:17:33,020 --> 01:17:35,222 ඇත්තටම මේ පොළොව මේ වගේ නිරයක් කියලා 819 01:17:40,672 --> 01:17:42,758 මිනිස්සු මරන්න නිසා 820 01:17:44,382 --> 01:17:46,062 ගොඩක් අතුරුදහන් වෙනවා 821 01:17:47,686 --> 01:17:50,120 අනාත නිවාස වල ලමයි එලියට ආවහම අරන් යනවා 822 01:17:50,353 --> 01:17:52,091 තව උපායවල් විදිහට රස්සා දෙන්නම් කියලා 823 01:17:52,092 --> 01:17:53,772 එයාලා එහෙම වැඩ කලා 824 01:17:55,744 --> 01:17:57,193 පර්යේෂණාත්මක මෙවලම් පාවිච්චි කරා 825 01:17:58,121 --> 01:18:00,613 ජපානේ වගේ 826 01:18:01,889 --> 01:18:03,570 මිනිස්සු ගැන පරීක්ශන කලා 827 01:18:05,194 --> 01:18:06,468 විශිශ්ඨ තාක්ශනයෙන් 828 01:18:08,788 --> 01:18:11,396 තව මත්ද්‍රවය නිශ්පානයත් එක්ක 829 01:18:11,397 --> 01:18:13,425 ඔයාලා අහගෙන හිටියට තේරෙන් නෑ 830 01:18:17,484 --> 01:18:19,975 ඇයි එහෙම හදිස්සියේ මරන්න ඕනී වෙන්නේ 831 01:18:21,600 --> 01:18:22,584 ඒත් ඔයා ... 832 01:18:24,614 --> 01:18:27,743 ඔයාලා කව්ද 833 01:18:27,744 --> 01:18:29,135 ඒක දැනගන්න ඕනී නෑ 834 01:18:30,063 --> 01:18:32,729 මම ද මැරුනේ නෑ -මගේ ලග ගිනි දුම තිබුනා 835 01:18:32,846 --> 01:18:34,294 යෝ මී යන්ග් දන්නවද 836 01:18:34,353 --> 01:18:35,570 එයත් අපේ කණ්ඩායමේ 837 01:18:41,368 --> 01:18:42,120 මේක ඉවරයක් කරන්න ඕනී 838 01:18:53,310 --> 01:18:54,642 එයාලා ඖෂධ විකිණීම සඳහා වන මාර්ගයක් හැදුවා 839 01:18:55,918 --> 01:18:57,309 ඔයාට ඒක නතර කරන්න බැරි උනොත් 840 01:18:57,484 --> 01:18:59,570 අපේ රට විනාස වෙනවා 841 01:19:05,020 --> 01:19:05,946 හැමෝම මහන්සි වෙලා වැඩ කලා නේද 842 01:19:07,281 --> 01:19:10,120 වැඩේ ඉවරයි හරිද 843 01:19:15,918 --> 01:19:17,483 ඔයා මෙතනද 844 01:19:18,411 --> 01:19:21,019 මේ ශක්තියනම් සුපිරී 845 01:19:21,600 --> 01:19:23,685 තව අපි පරීක්ෂා කරන්නේ 846 01:19:23,686 --> 01:19:26,062 නීත්යානුකූලව 847 01:19:36,382 --> 01:19:38,816 මොකක් හරි වැරැද්දක් වෙලා 848 01:19:38,991 --> 01:19:41,135 ඔහෙ දුෂ්ඨයෙක් 849 01:19:46,237 --> 01:19:47,859 චුවින්ගම් එකක් කෑවට පස්සේ 850 01:19:47,860 --> 01:19:50,062 මේ ලෝකයේ ඇත්ත 851 01:20:04,498 --> 01:20:05,309 ඔයා මාව දන්නව ද? 852 01:20:20,150 --> 01:20:22,932 ඇත්තටම ඇයි මෙහෙම කරන්නේ 853 01:20:22,933 --> 01:20:24,207 අල්ලස් වලට තමයි ඉතින් 854 01:20:25,831 --> 01:20:27,570 මම සෙවුම් ක්ෂේත්රයේ දඩයමක ඉන්නේ 855 01:20:28,150 --> 01:20:30,874 මේ තමයි සත්තු ටික 856 01:20:30,875 --> 01:20:33,599 ඔහෙල වෙනුවෙන් කවුද කොන්දේසි නිර්මානය කරන්නේ 857 01:20:33,600 --> 01:20:35,975 අපරාධකාරයොගෙන් අල්ලස් ගන්නවත් එක්ක 858 01:20:36,614 --> 01:20:39,338 මම ගොඩක් මහන්සි උනා මේ වැඩේ කරන්න 859 01:20:39,339 --> 01:20:43,338 ඔයා දන්නවද ඇයි කියලා 860 01:20:43,339 --> 01:20:44,265 ඔව් පැහැදිලී 861 01:20:44,904 --> 01:20:46,816 සැග් සික් සල්ලි අනිසි ලෙස පාවිච්ච් කලා 862 01:20:46,817 --> 01:20:49,251 ඒ කණ්ඩායමේ නායකය ටැග් ගෝ ඒ සල්ලි ගත්තා 863 01:20:49,252 --> 01:20:51,048 අපිට කියනවා අනතුරක් කියලා ඒක වහන්න්ලු 864 01:20:51,628 --> 01:20:52,845 මාංචු ඕනී නෑ 865 01:20:53,426 --> 01:20:54,758 මෙහෙම ඉවරයක් කරමු 866 01:20:54,991 --> 01:20:57,483 Geez, ඇත්තටම දක්ෂ ළමයෙක්. 867 01:21:02,237 --> 01:21:04,961 ඔයාගේ තාත්තගෙ ආදරේ තමයි මේකට අවුල 868 01:21:05,542 --> 01:21:08,961 මේ ලෝකෙ ගොඩක් ලස්සනයි නේද 869 01:21:10,585 --> 01:21:13,772 ඔයත් තාත්තා වගේ කවදහරි මැරෙයි 870 01:21:18,411 --> 01:21:20,613 ඉන්න ඔයාගේ ඔලුව ගන්නෙ නෑ 871 01:21:21,889 --> 01:21:24,787 Mochagan සඳහා සාක්ෂි දෙන්න ඕනිනේ 872 01:21:25,368 --> 01:21:28,149 මට ඕනී න්තිම පාරට ඔහෙගෙ මූන බලාගන්න 873 01:21:29,136 --> 01:21:30,700 මේ තියෙන්නේ ලස්සනට බලාගන්න 874 01:21:31,628 --> 01:21:34,062 අද ඔහෙලා මැරෙනවා 875 01:21:36,034 --> 01:21:37,251 මේ සේරම 876 01:21:38,179 --> 01:21:40,207 නායකතුමා 877 01:21:41,484 --> 01:21:43,048 අක්මා පිළිකා, එහෙම තියෙනවද 878 01:21:43,628 --> 01:21:46,236 ඔහු ජාලන් Huangquan ඔබ සමඟ පමණක් වෙන්නයි තිබුනේ. 879 01:21:47,165 --> 01:21:49,656 මේ අගේ එකෙක්ද අපිට හොද මිනිස්සු වෙන්න කිව්වේ 880 01:22:00,266 --> 01:22:01,830 ප්ර්ශ්න ඔයාගේ අනාගතය අපහසු කරනවා 881 01:22:02,411 --> 01:22:03,164 සේරම පුච්චලා දාන්න 882 01:22:11,049 --> 01:22:13,193 එයාලට එලියට එන්න දෙන්න එපා හොදට බලාගන්න 883 01:22:13,194 --> 01:22:13,846 තේරුණාද? 884 01:22:24,904 --> 01:22:26,990 කොහොමද ඔයා මේ ගැනත් කල්ප්නා කරානම් 885 01:22:26,991 --> 01:22:28,787 ම්ම මොනාද කරන්න ඕනී 886 01:22:28,904 --> 01:22:30,062 කට වහපන් 887 01:22:40,034 --> 01:22:41,483 මොකක් හරි ක්‍රමයක් තියෙනවා වගේ 888 01:22:41,484 --> 01:22:42,758 ඒකනම් හොදයි 889 01:22:42,759 --> 01:22:44,439 ඊන්න බෑ රිදෙනවා 890 01:23:15,628 --> 01:23:16,439 ඉන්න 891 01:23:17,773 --> 01:23:18,990 - මම ඒක දැනෙනවා - ඒක හොදයි 892 01:23:18,991 --> 01:23:20,207 - මම ඒක දැනෙනවා - ඒක හොදයි 893 01:23:50,353 --> 01:23:52,671 ඒ වැඩේනම් හරි 894 01:23:54,295 --> 01:23:55,743 අපොයි සද්දේ 895 01:24:00,440 --> 01:24:01,772 ඉක්මන් කරන්න 896 01:24:19,744 --> 01:24:21,367 මෙයා මොනා කරනවද 897 01:24:29,310 --> 01:24:30,758 අයියෝ මේකනම් දරාගන්න බෑ 898 01:25:23,628 --> 01:25:24,787 ලැජ්ජා වෙන්න එපා 899 01:25:25,368 --> 01:25:26,990 කවුරුවත් දැක්කේ නෑ 900 01:25:29,657 --> 01:25:30,816 එයාට මොකද්ද උනේ 901 01:25:31,744 --> 01:25:32,439 හොඳින් නේද 902 01:25:33,715 --> 01:25:36,091 හොඳයි, හුස්ම ගන්න එපා. 903 01:25:43,295 --> 01:25:44,512 - ඔයා ... - මම හොදින් 904 01:25:44,513 --> 01:25:46,019 - හරිද -තාමත් ජීවත් වෙනවා . 905 01:26:13,150 --> 01:26:13,961 ඔයාට ස්තුතියි 906 01:26:20,165 --> 01:26:22,019 නායකතුමා ඔයාට මොකද උනේ 907 01:26:22,947 --> 01:26:25,323 තාම ඔයාලා ගැන හිතනවා 908 01:26:25,614 --> 01:26:29,497 මම දන්නේ නැ ඇයි කියලා 909 01:26:31,353 --> 01:26:32,454 හැමෝම මෙතන ඉන්නවද 910 01:26:35,817 --> 01:26:38,135 ඔයා කියන සැක සහිත කිසිම දෙයක් නෑ 911 01:26:38,715 --> 01:26:39,526 එහෙමද 912 01:26:44,281 --> 01:26:46,019 මම් ඔයාට කන්න දෙන්න ආවෙ නෑ 913 01:26:47,295 --> 01:26:48,801 මම උදව්වක් ඉල්ලන්න ආවේ 914 01:26:48,802 --> 01:26:49,671 උදව් ඉල්ලන්න? 915 01:26:51,005 --> 01:26:53,149 ඔයා උදව්වකට මාව හොයාගෙනම ආවද 916 01:26:53,150 --> 01:26:55,178 මිනිස්සු අල්ලන කෙනෙක් නෙමේ 917 01:26:55,179 --> 01:26:56,801 එක එක් කෙනාට උදව් කරන කෙනෙක් 918 01:26:58,078 --> 01:26:59,758 ඒකට අනුව 919 01:27:00,397 --> 01:27:01,961 කවුරු හරි ඒකට උත්තර දෙන්න ඕනී 920 01:27:04,686 --> 01:27:06,888 අහන්න ඔයා ඉල්ලන්නේ මොකද්ද කියල 921 01:27:07,121 --> 01:27:09,903 ඉන්චොන් සේරම මැරයොන්ට එන්න 922 01:27:11,179 --> 01:27:12,975 අවුරුද්දක් යයි 923 01:27:13,556 --> 01:27:17,265 මධ්යම පක්ෂය භාර ගන්න එක ලේසී 924 01:27:17,846 --> 01:27:18,946 සද්දේ නැතුව 925 01:27:20,918 --> 01:27:24,512 පැහැදිලිව ඒක සැලසුම් කරන්න ඕනි 926 01:27:25,788 --> 01:27:28,280 ඒ නිසා මම ඒ ගැන හොයලා බලන්න ඕනී 927 01:27:28,455 --> 01:27:30,019 ඒකට තැනක් හොයගන්නත් වෙයි 928 01:27:31,643 --> 01:27:34,830 ලොකු දෙයක් කරන්න ඕනිනම් ඒකට තව කෙනෙක්ගෙ උදව් ඕනී 929 01:27:41,266 --> 01:27:43,004 හරි එහෙනම් 930 01:27:43,585 --> 01:27:47,294 මම කොහොම්ද ඒ ගැන විශ්වාස කරන්නේ ? 931 01:27:47,875 --> 01:27:49,671 ඔයා අහන්නකෝ 932 01:27:49,672 --> 01:27:51,352 එතකොට දකින්න පුලුවන් 933 01:27:54,715 --> 01:27:57,207 ශරීරයේ වෙළද නාමයක් තියෙනවා 934 01:27:57,788 --> 01:27:59,410 කළු සල්ලි ගනන් ගන්න එපා 935 01:28:00,686 --> 01:28:02,135 ඉදිරිපත් කරන්න බෑ 936 01:28:02,136 --> 01:28:04,454 එය අලංකරණයෙන් තොර නොවෙන්න ඕනී 937 01:28:05,034 --> 01:28:05,845 ඇති ඇති 938 01:28:06,831 --> 01:28:08,570 කෙටියෙන් කිවහොත් 939 01:28:08,744 --> 01:28:11,410 ඩෝල් සමාගමේ සහෝදරයෝ නැ 940 01:28:11,411 --> 01:28:13,207 ඇතුලෙත් එලියෙත් 941 01:28:13,788 --> 01:28:15,352 ආරක්ෂකයා ගොඩක් පරිස්සමෙන් 942 01:28:15,585 --> 01:28:17,961 හරි, මේ තියෙන්නේ ඖෂධ කර්මාන්ත ශාලාව. 943 01:28:24,223 --> 01:28:25,033 මොකද්ද ඒ කිව්වේ 944 01:28:26,715 --> 01:28:29,149 ඉතින් මොකද්ද අපි ඔයාට කරන්න ඕනී 945 01:28:29,324 --> 01:28:30,599 මම කොහොමද ඒක කරන්නේ? 946 01:28:30,831 --> 01:28:32,743 මට මැරයො අල්ලගන්න වෙනවා 947 01:28:32,860 --> 01:28:34,483 මොකද ඔයත් එක්ක යන හින්දා 948 01:28:34,484 --> 01:28:36,512 හොඳයි, ඇත්තෙන්ම ... මටත් යන්න වෙනවා 949 01:28:37,092 --> 01:28:39,642 යන්න ඒත් ඔයාව අත්තඩංගුවට ගන්න වරෙන්තුවක් තියෙනවා 950 01:28:43,063 --> 01:28:45,555 නෑ ඔයාට මොකද්ද වෙන්න ඕනී 951 01:29:11,527 --> 01:29:15,178 මම කියන්නේ ඔයාලට මාව විශ්වාස කරන්න කියලා 952 01:29:15,411 --> 01:29:16,859 මහන්සි වෙන වැඩක් 953 01:29:17,846 --> 01:29:20,859 අපේ දෙවෙනිපාර දිවුරුම් දෙන එක 954 01:29:20,860 --> 01:29:24,106 ලබන සතියේ හොදට කමුකෝ 955 01:29:27,121 --> 01:29:28,222 ගොඩක් ස්තූතියි 956 01:29:51,295 --> 01:29:52,222 ජීවිතය ඉල්ලනවා 957 01:30:03,121 --> 01:30:08,627 එකම මාර්ගයක ද්‍රෝහියෙක් නොවී යන්න ඕනී 958 01:30:19,991 --> 01:30:21,149 ඇහුනද 959 01:30:21,788 --> 01:30:25,033 මිනිස්සු 30 දෙනෙකු සෙල්ලම් කරන්න පුලුවන් 960 01:30:25,034 --> 01:30:27,526 ඒ මිලියන එකක් 961 01:30:28,455 --> 01:30:30,483 අයිස් කිලෝ ග්රෑම් එකක් රුපියල් බිලියන 3 ක් 962 01:30:30,484 --> 01:30:32,396 කිලෝ ග්රෑම් 10 ක් රුපියල් බිලියන 30 ක් වේ 963 01:30:33,382 --> 01:30:36,512 ඒත් මම සල්ලි කරන්නේ නෑ 964 01:30:36,513 --> 01:30:41,671 ඩොලර් බිලියන ගනන්, රටට සාගර හරහා යන්නේ 965 01:30:41,672 --> 01:30:46,251 රටට මේ වෙලදපොල සීමා වෙනවා 966 01:30:46,484 --> 01:30:55,352 අද මේවා අදිවේගී මාර්ගයෙක් ගේන්න පුලුවන් 967 01:30:55,353 --> 01:30:57,207 ඔහෙලට තේරෙණව ද? 968 01:30:58,136 --> 01:30:59,294 තේරුම් සර් 969 01:31:04,802 --> 01:31:06,483 ඒ හතුරා උනත් 970 01:31:06,657 --> 01:31:09,207 ඒත් ඔයා උදේ පාන්දර දොර ඇරියහම 971 01:31:11,527 --> 01:31:13,497 හොල්මනක් වගේ අවහම 972 01:31:14,426 --> 01:31:15,352 දිෂ්ඨියෙන් ආරූඪ වෙන්නේ කවුද 973 01:31:16,281 --> 01:31:18,888 මම මේ දේ කරනකොට මගේ සහෝදරයා වෙන්න පුලුවන් 974 01:31:21,208 --> 01:31:22,309 මේ මොකද්ද 975 01:31:22,310 --> 01:31:23,816 සමහරවිට මිනිස්සු ඉන්න පුලුවන් 976 01:31:31,005 --> 01:31:31,990 සහෝදරයා, ඔයා දන්නවා .. 977 01:31:31,991 --> 01:31:34,019 මම එයාල මරනය ගැන කිව්වොත් එයා එහෙම කරනවා 978 01:31:34,600 --> 01:31:36,164 ඒක පෞද්ගලික හැඟීම්ව් වෙනවා 979 01:31:42,657 --> 01:31:45,497 ඔයා කරන්නේ මොකද්ද 980 01:32:02,773 --> 01:32:03,758 ඒත් යා ඇයි කිව්වේ phantom කකුලක් කියලා 981 01:32:04,686 --> 01:32:07,874 ඔහ් කකුල් දෙක පේන් නැති තරම වේගවත් 982 01:32:10,889 --> 01:32:13,033 හෙටියෙන්ම කිව්වොත් මේ බොලද කල්ලියක් 983 01:32:43,237 --> 01:32:44,222 මේ කොල්ලෝ 984 01:32:44,802 --> 01:32:45,961 ගොඩක් කාලෙකින් දැක්කේ නෑ 985 01:32:46,078 --> 01:32:47,294 හොද කාළගුනයක් 986 01:32:48,918 --> 01:32:50,193 අපිට පස්සේ කන්න දෙන්න 987 01:33:01,208 --> 01:33:03,700 එයාලව අපි අල්ලගත්තා 988 01:33:29,034 --> 01:33:29,729 නායකතුමා 989 01:33:32,397 --> 01:33:35,584 ඇත්තටම මගේ ඔලුව නැති වෙයිද දන්නෙ නෑ 990 01:33:36,165 --> 01:33:38,193 මට ඔයා ගැන බලන්න වෙලාවක් නෑ 991 01:33:38,194 --> 01:33:39,062 ඔයා පරිස්සම් වෙන්න 992 01:33:40,744 --> 01:33:42,077 ඔයාලා ලෑස්තිද 993 01:33:53,034 --> 01:33:54,309 සභාපති තුමා සභාපති තුමා 994 01:33:54,889 --> 01:33:55,758 අනේ දෙයියනේ 995 01:33:56,686 --> 01:33:59,990 මම කොරියානු දිවුරුම් දීපු නිලදාරියෙක් 996 01:33:59,991 --> 01:34:02,888 කන්න දේවල් නැද්ද මාව කන්න හදන්නේ 997 01:34:04,860 --> 01:34:05,845 කට අරිනවා 998 01:34:05,846 --> 01:34:08,570 නෑ , ඉන්න ... ඉන්න ... 999 01:34:12,281 --> 01:34:15,352 මේ රටේ විසඳන්න බැරි දෙයක් තියෙනවද 1000 01:34:16,628 --> 01:34:22,251 ආවරණය වෙන්න කරදර වෙන්න එපා 1001 01:34:22,252 --> 01:34:29,613 මේ දේ නිලදාරීන් විසින් කරපු දෙයක් 1002 01:34:45,498 --> 01:34:46,193 ඔහෙලා කවුද 1003 01:34:47,121 --> 01:34:47,874 කොහෙද යන්නෙ 1004 01:34:47,933 --> 01:34:50,077 ඇත්තටම අපි මේ කාර් එකක් බලන්න කියලා ආවා 1005 01:34:50,310 --> 01:34:51,700 මු මොනාද කියන්නෙ 1006 01:34:52,624 --> 01:34:54,624 ටිකක් ඉන්න 1007 01:35:01,498 --> 01:35:02,541 අද සේරටම එලියට එන්න පුලුවන් 1008 01:35:02,542 --> 01:35:04,454 සහෝදරියට මොනාහරි කරන්න ඕනිද 1009 01:35:05,034 --> 01:35:06,367 මෙයාගේ කේන්තියනම් ගොඩක් භයානකයි 1010 01:35:06,368 --> 01:35:07,816 බලන්න මේ මූන 1011 01:35:12,165 --> 01:35:13,265 හොඳින් 1012 01:35:22,542 --> 01:35:24,917 කට්ටිය කොහෙද 1013 01:35:25,846 --> 01:35:26,946 ඒ හමුදාව වගෙ 1014 01:35:27,527 --> 01:35:28,917 උගෙ ඔලුව කපලා ගිහින් දෙන්න ඕනී 1015 01:36:14,484 --> 01:36:15,352 ඇයි නැත්තේ 1016 01:36:15,643 --> 01:36:17,207 ඔයාලා යන්න මට තව කරන්න දෙයක් තියෙනවා 1017 01:36:26,194 --> 01:36:26,946 හොල්මන් වැඩකරනවා 1018 01:36:27,875 --> 01:36:28,743 එනවලා 1019 01:37:42,368 --> 01:37:43,120 ඒක මට දෙන්න 1020 01:37:47,179 --> 01:37:48,685 ඔහොම බලන්නෙ මොකද 1021 01:37:49,266 --> 01:37:51,178 උබ මොනාද හිතන්නේ 1022 01:38:39,759 --> 01:38:41,033 ඔහෙලා මොකද කරන්නේ 1023 01:38:41,034 --> 01:38:42,019 වැඩ කරන්නේ නෑද්ද 1024 01:39:52,976 --> 01:39:55,874 සැලසුන් සේරම වෙනස් කරන්න මම් ආයෙත් ජපානෙට යන්න ඕනී 1025 01:40:39,953 --> 01:40:41,054 මගෙන් උදව්වක් එහෙම ඕනිද 1026 01:40:42,330 --> 01:40:43,488 මම මේ පොඩි එකා ගැන බලාගන්නම් 1027 01:40:44,417 --> 01:40:45,865 යකුසා දුවන්නේ දැන් තමයි 1028 01:40:46,794 --> 01:40:47,952 ඇත්තටම මූ නම් 1029 01:40:50,620 --> 01:40:51,372 හොදයි එහෙනම් මහන්සි වෙන්න එපා 1030 01:41:00,649 --> 01:41:02,213 උබ අද ඉවරයි අපතයෝ 1031 01:41:25,402 --> 01:41:27,025 කොහෙද යන්නේ මගෙ ලගට එන්න 1032 01:42:33,692 --> 01:42:34,503 කෙලවියන් 1033 01:42:35,779 --> 01:42:37,054 මම ඔයාගෙ ඉවසීම අගය කරනවා. 1034 01:42:38,040 --> 01:42:39,488 මැරෙන්න කලින් මොනාහරි කියන්න ඕනිද 1035 01:42:47,721 --> 01:42:48,938 කටවහගෙන හිටියහම 1036 01:42:49,866 --> 01:42:52,938 අපතයගෙ සද්දේ වැඩී 1037 01:43:23,084 --> 01:43:23,894 එනවා ඉක්මනට 1038 01:44:22,910 --> 01:44:23,894 අන්තිමට ගහන එක 1039 01:44:54,646 --> 01:44:57,080 විකාරද අම්මේ මම මිනිහෙක් නෙමේ 1040 01:45:18,182 --> 01:45:19,920 හැම තැනම මිනිස්සු ඉන්නවා 1041 01:45:20,997 --> 01:45:21,923 ඔයා දන්නවාද 1042 01:45:23,843 --> 01:45:25,581 ඔයාට පුලුවන් මට උදව් කරන්න 1043 01:45:26,510 --> 01:45:31,262 මම උදව් කරන්නම් ඔයාට ගැලපෙන අක්මාවක් හොයාගන්න 1044 01:45:35,669 --> 01:45:37,755 ඔයා මාසෙකට කොච්චර පඩියක් ගන්නවද 1045 01:45:38,684 --> 01:45:39,552 සල්ලිද හොදට හිතලා 1046 01:45:41,930 --> 01:45:45,291 ශූ මහත්මිය අපේ ගේ ගත්තා කඩයක් දාන්න 1047 01:45:45,466 --> 01:45:47,842 උඩ රෙදි කඩයක් දැම්මා තාත්තා 1048 01:45:48,075 --> 01:45:50,335 මමා කැෆේ එකක දැම්ම 1049 01:45:51,263 --> 01:45:53,813 එයාල කිව්වේ ඒකට බදු ගෙවනවා කියලා 1050 01:45:54,394 --> 01:45:58,451 එතකොට ඔයාට ගෙවන වඩියට සල්ලි එන්නේ 1051 01:45:58,626 --> 01:46:03,320 මිනිස්සුන්ගෙ සල්ලි වලින් 1052 01:46:03,495 --> 01:46:06,451 ඒක නැත්නම් මුකුත් කරගන්න බෑ 1053 01:46:08,771 --> 01:46:12,827 මේවද රාජය සේවකයෙක්ගෙ සදාචාරය 1054 01:46:13,466 --> 01:46:16,016 අපතයා 1055 01:46:22,162 --> 01:46:27,378 මට ආචාර දර්ම ටිකක ගන්න ඉඩ දෙන්න 1056 01:46:49,872 --> 01:46:52,132 ඔයා වෙනුවෙන් මහන්සි වෙලා වැඩ කලා 1057 01:47:33,756 --> 01:47:34,799 ඇතුල් වෙන්න 1058 01:47:40,944 --> 01:47:41,755 මෙහෙ එනවා අත් උස්සනවා 1059 01:47:41,756 --> 01:47:43,262 - ලිෆ්ට් එක - දැක්ම 1060 01:47:43,263 --> 01:47:44,422 ඔයා කරන්නේ මොකද්ද 1061 01:48:38,220 --> 01:48:39,204 ඇතුලට ගිහින් ඒක පාලනය කරමු 1062 01:48:40,481 --> 01:48:41,871 අපි යමු. 1063 01:49:08,539 --> 01:49:11,262 නරක මිනිස්සුන්ට එහෙහි වෙන්න ගිහින් අපේ සහෝදරියට තුවාල වෙලා 1064 01:49:11,843 --> 01:49:13,291 නරක එවුන් කරන්නේ? 1065 01:49:13,466 --> 01:49:15,436 අනිත් අයගේ ජීවිත ගැන නොහිතන එක 1066 01:49:15,611 --> 01:49:17,813 ඒ තමයි සල්ලි හින්දා 1067 01:49:17,814 --> 01:49:21,639 කාලෙ වෙනස් උනත් මේ අගේ එව්වො කොහේහරි ඉන්නවා 1068 01:49:21,930 --> 01:49:24,364 එතකොට අපි අගේ මිනිස්සුද ඕනි වෙනවා 1069 01:49:24,597 --> 01:49:26,856 මෙයා කිව්වා ප්‍රදානියා අල්ලගෙනලු 1070 01:49:27,147 --> 01:49:28,770 දඩුවම් හම්බ වෙයි 1071 01:49:34,336 --> 01:49:36,596 ඔයා ආදාර හොයනවා කියලා මට දැනගන්න හම්බුනා 1072 01:49:37,176 --> 01:49:38,856 ඔයා ඇත්තටම සැත්කමක් කරන්නද හිතාගෙන් ඉන්නේ 1073 01:49:39,437 --> 01:49:41,291 කණ්ඩායමේ නායක, ඔබ තවමත් ගොඩක් දේවල් කරන්න තියෙනවා. 1074 01:49:41,930 --> 01:49:43,494 අපේ රට දැන් අවුල් ජාලාවක් 1075 01:49:45,524 --> 01:49:46,393 අල්ලස් නඩු හැමතැනම 1076 01:49:47,321 --> 01:49:49,987 මේක බලන්න ඔයාට බය කරන්න පුලුවන් අය ඉන්නවා 1077 01:49:51,785 --> 01:49:53,001 මම හිතන්නේ 1078 01:49:53,582 --> 01:49:56,364 ඔයා ජීවත් වෙන එකම ඇති කියලා 1079 01:50:08,400 --> 01:50:13,520 ඉන්න තාම ඉවර නෑ 1080 01:50:46,840 --> 01:50:52,200 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}නවතම චිත්‍රපට හා රූපවාහිනී කතාමාලාවල සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න 1081 01:51:04,133 --> 01:51:07,494 ඇයි ඔයාට මොනාද ඕනී 1082 01:51:08,771 --> 01:51:10,161 2014 න් පස්සේ 1083 01:51:13,756 --> 01:51:14,509 ඒත් 1084 01:51:15,147 --> 01:51:17,407 දැන් සැලකිය යුතු වැඩිවීමක් තියෙනවා 1085 01:51:42,046 --> 01:51:42,799 අපි යමුද 1086 01:51:48,649 --> 01:51:50,329 මට කරන්න දන්නේ නැහැ. 1087 01:51:51,953 --> 01:51:52,880 ඔව් මම දන්නවා. 1088 01:51:55,547 --> 01:51:58,967 මට ගිහිම් ටිකක් ඉන්න උනා 1089 01:51:59,895 --> 01:52:02,561 පිස්සු බල්ලෙක් ආයෙත් ගිහින් එලියට 113283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.