Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,640 --> 00:00:08,480
Pure fentanyl? It is fire.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,560 --> 00:00:11,120
Like it is so dangerous.
5
00:00:11,200 --> 00:00:17,160
It's like the most ho-horrid,
wretched pure terror you can imagine.
6
00:00:17,240 --> 00:00:19,240
And it feels like
something's slowly, like,
7
00:00:19,320 --> 00:00:21,120
just pulling your life force out of you
8
00:00:21,200 --> 00:00:24,800
and then you get tunnel vision,
starts getting smaller and smaller.
9
00:00:24,880 --> 00:00:27,720
And around this tunnel,
it's just darkness, right?
10
00:00:27,800 --> 00:00:29,960
And then it gets smaller and smaller
and smaller and closes.
11
00:00:30,040 --> 00:00:33,080
And then it goes...
You're dead, that's it.
12
00:00:33,160 --> 00:00:35,160
- You think you're dead?
- No, you're dead.
13
00:00:35,240 --> 00:00:37,960
You're a flatline, no heartbeat, dead.
14
00:00:56,320 --> 00:01:01,160
Vancouver,a city renowned for its natural beauty,
15
00:01:01,240 --> 00:01:03,240
a quote from the tourist board.
16
00:01:04,800 --> 00:01:08,960
But beneath the mountain vistas,the city has a tragic underbelly.
17
00:01:10,440 --> 00:01:14,320
Despite being known as one of the world'stop three cities in which to live,
18
00:01:14,400 --> 00:01:17,600
a tiny neighborhood knownas Downtown Eastside
19
00:01:17,680 --> 00:01:20,120
is experiencing a huge drug problem.
20
00:01:23,680 --> 00:01:26,080
Thousands of lives have been lost,
21
00:01:26,160 --> 00:01:28,880
and in nearly nine out of ten autopsies,
22
00:01:28,960 --> 00:01:31,880
a deadly new illicit drughas been present.
23
00:01:31,960 --> 00:01:36,960
The painkiller fentanyl is now
the number one killer drug in the US.
24
00:01:37,040 --> 00:01:39,360
You can die just by touching it.
25
00:01:39,440 --> 00:01:40,440
Fentanyl! Fentanyl! Fentanyl!
26
00:01:40,520 --> 00:01:42,040
A fatal dose of fentanyl.
27
00:01:42,120 --> 00:01:43,040
- Fentanyl!
- Fentanyl!
28
00:01:43,120 --> 00:01:46,320
The potent opioidthat's supposed to tranquillize elephants.
29
00:01:46,400 --> 00:01:50,160
{\an8}A synthetic painkiller, a hundred times
more powerful than morphine.
30
00:01:50,240 --> 00:01:54,440
Just two milligrams of the pure drug,
which is about four grains of salt
31
00:01:54,520 --> 00:01:56,600
is enough to kill the average adult.
32
00:01:56,680 --> 00:01:59,080
Prince died from a lethalamount of the painkiller fentanyl.
33
00:01:59,160 --> 00:02:02,120
{\an8}A ten-year-old boyin Florida has become one of the youngest...
34
00:02:02,200 --> 00:02:04,360
Overall, more than 63,000 people died of...
35
00:02:04,440 --> 00:02:07,880
The monster drug kills
far more people than gun violence.
36
00:02:07,960 --> 00:02:08,759
And if you don't know what fentanyl is,
37
00:02:08,840 --> 00:02:13,920
it is basically the new heroin,
but much, much stronger.
38
00:02:31,560 --> 00:02:33,680
Oi, what's up, bro?
39
00:02:34,800 --> 00:02:37,520
Not a whole lot.
I'm on a documentary right now, brother.
40
00:02:37,600 --> 00:02:42,240
I'm on a documentary here
talking about opioid use and shit.
41
00:02:42,320 --> 00:02:43,600
- Oh?
- Yeah.
42
00:02:43,680 --> 00:02:45,600
- I'll come talk to you in a minute. Hey.
- Oh?
43
00:02:45,680 --> 00:02:47,880
Wait down here I gotta talk to you, bro.
44
00:02:47,960 --> 00:02:48,960
Just give me a minute.
45
00:02:49,960 --> 00:02:52,960
Yeah, just another fellow bro
in the hood, you know.
46
00:02:54,360 --> 00:02:55,640
- Uh...
- Friend of yours?
47
00:02:55,720 --> 00:02:57,360
- Yeah, a good friend of mine.
- Dealer?
48
00:02:57,440 --> 00:02:59,880
You know, uh... That doesn't matter.
49
00:03:02,640 --> 00:03:05,120
Ask no-ask no questions,
I'll tell no lies.
50
00:03:08,160 --> 00:03:12,000
Here in Downtown Eastside,addiction is nothing new.
51
00:03:12,080 --> 00:03:14,360
{\an8}Heroin has flowedthrough Vancouver's ports
52
00:03:14,440 --> 00:03:18,080
{\an8}to this deprived part of townsince the 1970s.
53
00:03:18,920 --> 00:03:22,760
{\an8}But market forces have seenthat heroin supply replaced.
54
00:03:22,840 --> 00:03:27,640
Fentanyl is stronger, cheaperand much less bulky to import.
55
00:03:29,120 --> 00:03:30,560
Where are we going, Kevin?
56
00:03:30,640 --> 00:03:32,000
{\an8}- Where would you like to go?
57
00:03:32,080 --> 00:03:34,960
{\an8}- Do you wanna see what it's really like?
Sure.
58
00:03:35,040 --> 00:03:37,880
{\an8}Let's go. Let's go.
59
00:03:42,800 --> 00:03:45,160
This is East Hastings Street now.
60
00:03:45,240 --> 00:03:49,200
This is where the ghetto starts,
basically.
61
00:03:49,280 --> 00:03:53,640
What you're looking at
is the Mecca of drug addiction.
62
00:03:55,080 --> 00:03:59,240
We have been
an active narcotics hub for
63
00:04:00,280 --> 00:04:01,560
ever since I can remember.
64
00:04:01,640 --> 00:04:02,720
Maybe that's why I came here.
65
00:04:02,800 --> 00:04:05,400
Yeah, yeah, that is probably
why I came here.
66
00:04:07,600 --> 00:04:11,280
Illicit fentanyl hasn't flooded
the street drug supply
67
00:04:11,360 --> 00:04:13,240
outside North America yet.
68
00:04:13,320 --> 00:04:15,200
Do you think this could become
a global problem,
69
00:04:15,280 --> 00:04:17,120
and if it does, what should people expect?
70
00:04:17,200 --> 00:04:20,600
Death. Lots of fucking death.
71
00:04:20,680 --> 00:04:24,120
People are gonna die
and-and it's not gonna be pretty.
72
00:04:24,200 --> 00:04:27,120
It is wildfire,
people will try it, love it
73
00:04:27,200 --> 00:04:28,840
and they'll never quit.
74
00:04:30,480 --> 00:04:32,080
These-these streets were crowded.
75
00:04:32,160 --> 00:04:36,280
You're talking about 1500,
2,000 people died just in this-this block.
76
00:04:40,560 --> 00:04:44,280
โช Mama put my guns to the ground โช
77
00:04:45,560 --> 00:04:47,640
Our government knows
what's killing them.
78
00:04:47,720 --> 00:04:53,080
Now I've seen our government
address an epidemic before, SARS.
79
00:04:54,160 --> 00:04:59,680
They spent multiple, multiple millions
of dollars to keep us safe from SARS.
80
00:04:59,760 --> 00:05:01,560
Any idea how many people died from SARS?
81
00:05:02,240 --> 00:05:04,680
I know. Fourteen people died from SARS.
82
00:05:04,760 --> 00:05:07,440
We lost 14 people
last fucking week, right?
83
00:05:08,160 --> 00:05:09,680
This is a huge problem.
84
00:05:09,760 --> 00:05:13,760
The United States lost 72,000 people
to overdose death last year.
85
00:05:13,840 --> 00:05:15,480
Canada lost 8,000.
86
00:05:15,560 --> 00:05:17,800
{\an8}All right? These are-these are
large numbers of people
87
00:05:17,880 --> 00:05:19,120
{\an8}dying of a preventable death,
88
00:05:19,200 --> 00:05:22,400
{\an8}and it will not be any different
in Australia, the United Kingdom,
89
00:05:22,480 --> 00:05:24,360
uh, anywhere in the Western world.
90
00:05:26,560 --> 00:05:28,920
It's just, uh... It's inevitable, it is.
91
00:05:29,000 --> 00:05:30,880
I mean, this stuff will kill you.
92
00:05:33,880 --> 00:05:35,520
โช Knock, knock... โช
93
00:05:35,600 --> 00:05:38,400
If I wanted to buy fentanyl
right now, how easy would that be?
94
00:05:38,480 --> 00:05:41,840
Well, it would pretty much be simple
for you to get fentanyl,
95
00:05:41,920 --> 00:05:44,280
it'd be impossible for you to get heroin.
96
00:05:44,360 --> 00:05:46,400
Because that's for... It's all fentanyl now.
97
00:05:46,480 --> 00:05:49,160
And even if there is heroin,
it's got fentanyl in it.
98
00:05:49,240 --> 00:05:50,640
How far do you reckon
they are from a drug dealer?
99
00:05:50,720 --> 00:05:52,160
Feet.
100
00:05:52,240 --> 00:05:53,640
- Yeah?
- Yeah.
101
00:05:53,720 --> 00:05:55,280
One drug dealer, or a lot?
102
00:05:56,480 --> 00:05:59,760
A lot. A lot, you know.
103
00:06:03,240 --> 00:06:04,760
{\an8}- What's your name, buddy?
Sylvester.
104
00:06:04,840 --> 00:06:07,920
{\an8}And what are you doing hanging out
on the street corner here, Sylvester?
105
00:06:08,000 --> 00:06:10,360
{\an8}Uh, selling fentanyl, you know.
Trying to get by.
106
00:06:10,440 --> 00:06:13,560
{\an8}I live on the streets,
so I got to make a living somehow.
107
00:06:13,640 --> 00:06:16,680
I don't want to rob stores or nothing.
I've got about ten years in the pen.
108
00:06:16,760 --> 00:06:18,120
This way here I stay out.
109
00:06:19,400 --> 00:06:21,160
And how's business, you selling a lot?
110
00:06:21,240 --> 00:06:23,640
Booming, man, like,
you-you can never have enough.
111
00:06:24,520 --> 00:06:27,360
So how many people are buying fentanyl
from you each day?
112
00:06:28,040 --> 00:06:29,320
Hundred... 150.
113
00:06:30,320 --> 00:06:32,400
- Every day?
- Every day.
114
00:06:35,240 --> 00:06:36,880
Is the dealing here
quite organized,
115
00:06:36,960 --> 00:06:38,720
is there, like, a bit of a kind of
chain of command to it?
116
00:06:38,800 --> 00:06:41,320
Yeah. Different gangs
run different alleys.
117
00:06:41,400 --> 00:06:43,040
I'm on a 12-hour shift.
118
00:06:44,640 --> 00:06:45,840
How do you get that job,
119
00:06:45,920 --> 00:06:48,320
'cause I don't think they're advertising
that in the newspaper, right?
120
00:06:48,400 --> 00:06:52,240
No, no. Through-through connections,
mostly coming out of jail.
121
00:06:55,000 --> 00:06:58,200
What's fentanyl done
to the community around here?
122
00:06:58,280 --> 00:06:59,320
Destroyed it.
123
00:06:59,400 --> 00:07:04,120
I lost like 40 people that I know well,
close to me, in the last three years.
124
00:07:05,280 --> 00:07:07,360
People never did drugs in their life,
picked it up once, dead.
125
00:07:07,440 --> 00:07:09,680
- From fentanyl?
- From fentanyl.
126
00:07:09,760 --> 00:07:12,240
Is it possible any of them
got that fentanyl from you?
127
00:07:13,560 --> 00:07:14,400
It's possible.
128
00:07:15,480 --> 00:07:16,360
That bother you?
129
00:07:17,480 --> 00:07:20,120
To an extent, but they're gonna get it
from somebody, right?
130
00:07:21,000 --> 00:07:22,280
I mean,
I guess apart from anything else
131
00:07:22,360 --> 00:07:25,360
it's not great business practice
to be killing your customers, right?
132
00:07:25,440 --> 00:07:28,240
No. I don't think anybody
wanted anybody to die,
133
00:07:28,320 --> 00:07:30,280
but the thing is...
134
00:07:31,120 --> 00:07:33,240
Heroin, it used to come and it's heroin.
135
00:07:33,960 --> 00:07:35,880
This fentanyl, we're making it ourselves.
136
00:07:35,960 --> 00:07:37,800
You go online on the-on the dark web,
137
00:07:37,880 --> 00:07:39,600
you order an ounce of fentanyl from China.
138
00:07:39,680 --> 00:07:41,400
Costs you 350 bucks.
139
00:07:41,480 --> 00:07:44,440
You pay an extra 50 bucks, the next day
it's delivered right to your door.
140
00:07:44,520 --> 00:07:47,320
- You take that $400 worth of fentanyl...
- Yeah.
141
00:07:47,400 --> 00:07:49,800
...and you make a thousand grams of down.
142
00:07:49,880 --> 00:07:51,240
- Yeah.
- And you're getting anything
143
00:07:51,320 --> 00:07:53,320
between a hundred and a 120 per gram.
144
00:07:54,000 --> 00:07:56,440
- So do the math.
- Jesus.
145
00:07:57,840 --> 00:07:59,280
It's like mining diamonds,
isn't it?
146
00:07:59,360 --> 00:08:02,120
- Yeah.
- Like gold.
147
00:08:02,200 --> 00:08:04,760
You're taking $400
and you're making a hundred grand.
148
00:08:05,480 --> 00:08:06,960
But while it's lucrative,
149
00:08:07,040 --> 00:08:09,280
illicit street fentanylis often being cooked
150
00:08:09,360 --> 00:08:11,920
by amateur gangsters in their basements.
151
00:08:12,640 --> 00:08:15,080
They're making the recipe upas they go along,
152
00:08:15,160 --> 00:08:18,840
and the final product is syntheticand wildly inconsistent.
153
00:08:19,640 --> 00:08:22,600
Customers here told usthat what they buy on the street
154
00:08:22,680 --> 00:08:24,560
can be any color of the rainbow.
155
00:08:24,640 --> 00:08:27,120
That's-- Like, right now
everybody wants the dark green.
156
00:08:28,560 --> 00:08:30,080
They come up and ask you,
"You got the dark green?"
157
00:08:30,160 --> 00:08:31,840
If you don't got it, they shop around.
158
00:08:32,400 --> 00:08:33,480
Why do they want that?
159
00:08:33,559 --> 00:08:35,039
Because that's the highest fentanyl.
160
00:08:35,120 --> 00:08:37,280
But that's also the shit
that's killing people, right?
161
00:08:37,360 --> 00:08:39,720
Yeah.
You're playing Russian roulette.
162
00:08:39,799 --> 00:08:41,880
And people are comfortable
to take that risk?
163
00:08:41,960 --> 00:08:43,440
Soon as they know
that that stuff's dropping,
164
00:08:43,520 --> 00:08:47,520
people, they're running to you,
"Who got that green stuff?"
165
00:08:47,600 --> 00:08:49,040
Because they think they can...
They're the ones
166
00:08:49,120 --> 00:08:50,920
that could take half of it
or a quarter of it. Or...
167
00:08:51,000 --> 00:08:53,520
And if people are dying from it,
then it must be good shit.
168
00:08:53,600 --> 00:08:55,360
- Is that the logic?
- That's the logic.
169
00:09:02,400 --> 00:09:05,480
Last night,
this girl just came out of detox,
170
00:09:05,560 --> 00:09:06,560
and I knew she just got back.
171
00:09:06,640 --> 00:09:07,920
She's all healthy and everything.
172
00:09:08,000 --> 00:09:11,960
She sees me, "Oh, Sylvester!"
Comes running up to me, "Give me a point!"
173
00:09:12,040 --> 00:09:14,600
I said, "You just got out, didn't you?"
"I just got out two hours ago"
174
00:09:14,680 --> 00:09:16,600
I said, "What do you want a point for?"
175
00:09:16,680 --> 00:09:19,640
"Oh, I'm just gonna use a little bit of it
and have some for tomorrow."
176
00:09:19,720 --> 00:09:21,960
I said, "Don't use it all
because you know-you know your tolerance..."
177
00:09:22,040 --> 00:09:22,960
"No, no I won't."
178
00:09:23,800 --> 00:09:25,720
Ten minutes later,
the ambulance was in the alley,
179
00:09:25,800 --> 00:09:27,480
they were working on her.
180
00:09:27,560 --> 00:09:29,080
I don't know if she lived or died.
181
00:09:30,880 --> 00:09:31,880
I don't know.
182
00:09:31,960 --> 00:09:33,800
Ambulance come, police come, I leave.
183
00:09:41,960 --> 00:09:45,000
So how much do you sell it for,
and what people get for that?
184
00:09:45,080 --> 00:09:46,280
Ten dollars for a flap.
185
00:09:47,080 --> 00:09:47,920
Can I see?
186
00:09:56,000 --> 00:09:57,880
That's a ten-dollar flap
of fentanyl.
187
00:09:57,960 --> 00:09:59,040
And that's green dark green.
188
00:09:59,120 --> 00:10:01,920
Dark green.
That's the shit that's dropping people.
189
00:10:02,000 --> 00:10:03,200
Do you know what purity that is?
190
00:10:03,280 --> 00:10:06,960
Fifteen percent fentanyl,
three percent heroin.
191
00:10:07,040 --> 00:10:10,800
The rest is baby laxatives, sugars...
192
00:10:10,880 --> 00:10:13,080
Is it possible that I'd die
if I took that?
193
00:10:13,160 --> 00:10:14,200
Yep.
194
00:10:14,920 --> 00:10:17,560
All depends how high your immune system,
you know, your tolerance.
195
00:10:17,640 --> 00:10:19,600
I mean, I've never taken fentanyl before.
196
00:10:19,680 --> 00:10:21,040
If you took that you'd die.
197
00:10:21,120 --> 00:10:23,560
- A hundred percent?
- Hundred percent.
198
00:10:23,640 --> 00:10:26,680
And if I bought the same quantity
of heroin off you, would I die?
199
00:10:26,760 --> 00:10:27,640
No.
200
00:10:27,720 --> 00:10:29,800
- Definitely not?
- Definitely not.
201
00:10:34,560 --> 00:10:36,440
- Would you sell it to me?
- If you want to buy it.
202
00:10:36,520 --> 00:10:38,680
If I want to buy it? Like,
if I give you ten bucks for that now,
203
00:10:38,760 --> 00:10:39,920
- you'll sell me that?
- Yup.
204
00:10:41,560 --> 00:10:45,000
It's your life, bro,
you gotta make your own choices, right?
205
00:10:45,960 --> 00:10:48,080
And I gotta eat. So...
206
00:10:54,640 --> 00:10:55,920
Just like that, man.
207
00:10:59,080 --> 00:11:02,200
The candid wayin which Sylvester discusses his day job
208
00:11:02,280 --> 00:11:04,000
is conflicting.
209
00:11:04,080 --> 00:11:06,480
It's easy to judge him, but the reality is
210
00:11:06,560 --> 00:11:09,720
that fentanyl has become normalizedin Downtown Eastside.
211
00:11:09,800 --> 00:11:13,280
And for the homeless community,who live here in desperate hardship,
212
00:11:13,360 --> 00:11:16,200
it's one of the very fewtradable commodities.
213
00:11:25,280 --> 00:11:26,880
Vancouver's a very rich city,
214
00:11:26,960 --> 00:11:29,600
surrounded by, you know,
very rich real estate,
215
00:11:29,680 --> 00:11:32,680
and unlike most Canadian cities,
216
00:11:32,760 --> 00:11:35,480
Vancouver's decided to ghettoize poverty.
217
00:11:38,520 --> 00:11:42,560
As the city gentrifies,
people get squished and squished,
218
00:11:42,640 --> 00:11:44,040
and it used to be 15 square blocks,
219
00:11:44,120 --> 00:11:47,240
now it's down to six or seven
square blocks of people.
220
00:11:47,320 --> 00:11:51,680
And, uh, most of them are in search
of some sort of drug from day to day.
221
00:11:53,440 --> 00:11:56,880
So just a block over that way
I just purchased this.
222
00:11:56,960 --> 00:11:59,200
- Could that be fentanyl?
- I think it could be.
223
00:11:59,280 --> 00:12:01,360
I mean, it comes in all different shapes
224
00:12:01,440 --> 00:12:02,720
and sizes.
225
00:12:02,800 --> 00:12:06,400
Where do you think that ambulance
is going to that we can hear behind us?
226
00:12:06,480 --> 00:12:07,920
{\an8}Probably an overdose, yeah.
227
00:12:08,000 --> 00:12:09,880
{\an8}It's, uh... Yeah. This--
228
00:12:09,960 --> 00:12:12,560
{\an8}I mean, it's su-it's surprising
it's the first one we've heard,
229
00:12:12,640 --> 00:12:17,320
{\an8}because there's multiple overdose calls
in this little community per day.
230
00:12:17,400 --> 00:12:20,000
And some... Sometimes
it's just been horrific.
231
00:12:20,080 --> 00:12:24,040
Like, it's just been...
Just wall-to-wall ambulances
232
00:12:24,120 --> 00:12:26,400
and fire trucks,
and people lying on the street.
233
00:12:26,480 --> 00:12:28,200
It can look like a war zone.
234
00:12:28,840 --> 00:12:32,000
People are being
slaughtered down here...
235
00:12:38,880 --> 00:12:40,920
- This is the war zone.
- Yeah. You're in it.
236
00:12:41,000 --> 00:12:44,200
No, you're-you're in it right now.
Like you think Afghanistan's bad.
237
00:12:50,840 --> 00:12:55,120
This right here is my last ten dollars
and my only ten dollars,
238
00:12:55,200 --> 00:12:58,760
that I sold a crowbar
and an angle grinder for.
239
00:12:58,840 --> 00:13:00,920
{\an8}I got a coffee and some dope.
240
00:13:01,920 --> 00:13:04,080
{\an8}Yup. Usually, you don't eat
241
00:13:04,160 --> 00:13:07,520
and you live, breathe and work for this.
242
00:13:07,600 --> 00:13:09,640
How can you know really
what's inside that?
243
00:13:09,720 --> 00:13:11,280
So, I guess it's fentanyl.
244
00:13:11,360 --> 00:13:13,760
He's also got the powder version there.
245
00:13:14,480 --> 00:13:16,360
It alwa-- Like, you never know
what you're going to get.
246
00:13:16,440 --> 00:13:17,840
It's a surprise all the time.
247
00:13:17,920 --> 00:13:21,760
So, these are both fentanyl,
but it almost looks like a different drug.
248
00:13:21,840 --> 00:13:25,560
It does, you never know,
like, it always looks different.
249
00:13:28,560 --> 00:13:33,680
It's just, uh, one big fuck around,
it really is.
250
00:13:33,760 --> 00:13:37,480
Sorry for the language,
but it's, um, you know,
251
00:13:37,560 --> 00:13:41,080
food, clothes, shower, drugs.
252
00:13:41,160 --> 00:13:42,160
It's constant.
253
00:14:00,080 --> 00:14:02,640
Let's take a walk on the wild side,
shall we?
254
00:14:03,320 --> 00:14:05,160
Why did you call it
the wild side, Spike?
255
00:14:06,360 --> 00:14:10,760
{\an8}There-There seems to be an idea here
that it might be dangerous down here.
256
00:14:10,840 --> 00:14:13,080
It might be. Yeah.
257
00:14:13,160 --> 00:14:17,680
Mainstream society is a little bit
intimidated by it or-or afraid of it.
258
00:14:17,760 --> 00:14:20,920
I'm...
Yeah, so, I said it in jest
259
00:14:21,000 --> 00:14:23,480
because it's not the wild side at all.
260
00:14:23,560 --> 00:14:26,120
It's just a... It's a neighborhood of people
261
00:14:26,200 --> 00:14:31,920
that, uh, are experiencing a lot of pain
and-and dealing with a lot of trauma.
262
00:14:32,000 --> 00:14:34,200
What kind of pain
do people typically go through?
263
00:14:34,280 --> 00:14:40,720
Well it... High poverty area,
there's-there's all kinds of people
264
00:14:40,800 --> 00:14:43,560
survive all kinds of trauma
from early childhood abuse
265
00:14:43,640 --> 00:14:48,440
to-to-to, you know, relationship pain
to, you know, just, yeah, just...
266
00:14:51,960 --> 00:14:54,320
People have gone through a lot down here.
267
00:14:57,080 --> 00:14:59,680
Do you think
addiction is a disease and is an illness?
268
00:14:59,760 --> 00:15:02,600
{\an8}Definitely. You know,
what starts out as an original choice
269
00:15:02,680 --> 00:15:05,800
{\an8}to use substances
to self-medicate from the pain
270
00:15:05,880 --> 00:15:08,320
turns into a lifetime of suffering, and...
271
00:15:08,400 --> 00:15:12,280
I became dependent
on using, um, heroin and fentanyl,
272
00:15:12,360 --> 00:15:15,720
because reality was... was painful.
273
00:15:16,800 --> 00:15:18,600
Opioids like heroin and fentanyl
274
00:15:18,680 --> 00:15:21,880
belong to the samepharmaceutical family as morphine,
275
00:15:21,960 --> 00:15:25,640
and like morphine,they were intended for pain relief.
276
00:15:25,720 --> 00:15:29,080
Everyone in this self-medication communityhas a back story
277
00:15:29,160 --> 00:15:33,480
and pain, both physical and mental,is all around.
278
00:15:35,040 --> 00:15:37,440
- Is this person okay?
- We'll-We'll check right now.
279
00:15:37,520 --> 00:15:39,840
I'm sure
they're probably breathing, but...
280
00:15:39,920 --> 00:15:41,280
- Hey how are you?
- I'm fine.
281
00:15:41,360 --> 00:15:44,800
Cool, uh, we're filming the wall,
but we won't-we won't...
282
00:15:44,880 --> 00:15:46,240
- Okay?
- Okay.
283
00:15:46,320 --> 00:15:47,360
Cool.
284
00:15:48,320 --> 00:15:52,680
Sorry to in-- Sorry to...
Sorry to come into your space, ma'am.
285
00:15:53,640 --> 00:15:57,360
I-I had an ugly childhood, so I-I dabbled.
286
00:15:57,440 --> 00:16:00,280
Um, yeah,
I-I was running away from things,
287
00:16:00,360 --> 00:16:03,880
from an awful lot of pain when I was a kid
and I-I used narcotics.
288
00:16:03,960 --> 00:16:09,840
Uh, I cleaned up. In 1997,
I cleaned up to raise my child. I was, uh...
289
00:16:09,920 --> 00:16:12,000
His mother killed-killed herself
and I raised my...
290
00:16:12,080 --> 00:16:14,000
And I was a single dad.
I raised my ch-- my son.
291
00:16:14,080 --> 00:16:17,240
And-and, uh... 'cause I-I owed him a life.
292
00:16:17,320 --> 00:16:21,760
And I have an amazing son,
he, uh, turned out exceptionally well,
293
00:16:21,840 --> 00:16:24,360
I... I'm really proud of the job that I did.
294
00:16:24,440 --> 00:16:28,840
Uh, and then I had an accident
and it kind of brought me back.
295
00:16:29,760 --> 00:16:32,040
Uh, I got hit from behind on my bike.
296
00:16:32,120 --> 00:16:35,200
I broke my legs, my pelvis, my hip,
my ribs, ripped my rotator cuff,
297
00:16:35,280 --> 00:16:37,560
crushed both hands,
broke my back in four places,
298
00:16:37,640 --> 00:16:40,560
my skull in four places,
my face, my nose, my teeth
299
00:16:40,640 --> 00:16:42,800
and with a shearing brain hemorrhage.
300
00:16:42,880 --> 00:16:46,280
Uh, yeah, it wasn't a good day
in my world.
301
00:16:48,320 --> 00:16:50,960
If I had met you down here ten
years ago,
302
00:16:51,040 --> 00:16:53,000
what would the difference have been?
303
00:16:53,080 --> 00:16:56,560
Oh! Yeah, you-you probably...
You wouldn't-You wouldn't have met me.
304
00:16:56,640 --> 00:16:58,720
If you would have met me,
I would be apologizing right now.
305
00:16:58,800 --> 00:17:02,160
- So, uh, completely different person.
- What would you be apologizing for?
306
00:17:02,240 --> 00:17:06,960
Uh, probably for something
I had done to you, or... or taken from you.
307
00:17:07,040 --> 00:17:10,599
But, yeah.
I would inject drugs 30 to 40 times a day.
308
00:17:10,680 --> 00:17:13,119
- I mean, so... Yeah, I mean...
- Wow.
309
00:17:13,200 --> 00:17:16,960
Just a shell of, you know, a person.
That was just--
310
00:17:17,040 --> 00:17:18,480
How much was that costing?
311
00:17:18,560 --> 00:17:21,359
Oh, probably a good, uh, 600 bucks a day.
312
00:17:24,520 --> 00:17:28,119
Fentanyl is now sweeping throughNorth America at a horrifying rate.
313
00:17:28,200 --> 00:17:32,240
Since it hit the streets, drug overdosehas become the leading cause of death
314
00:17:32,320 --> 00:17:34,320
for those under 50.
315
00:17:34,400 --> 00:17:38,000
You can't find anyone in these alleywayswho hasn't lost a loved one.
316
00:17:38,080 --> 00:17:40,680
It's scary how common place it has become.
317
00:17:42,160 --> 00:17:43,560
Have you lost any friends,
Michelle,
318
00:17:43,640 --> 00:17:45,120
- with this fentanyl shit?
- Yeah?
319
00:17:45,200 --> 00:17:46,960
Oh, my God, my brother, I lost my brother
320
00:17:47,040 --> 00:17:48,840
- I'm so sorry to hear that.
- Me too.
321
00:17:48,920 --> 00:17:50,080
How did your brother die,
Michelle?
322
00:17:50,160 --> 00:17:52,720
- From fentanyl, yeah.
- I'm so sorry.
323
00:17:58,440 --> 00:18:00,600
That's the fentanyl truck there.
No, I'm kidding.
324
00:18:02,520 --> 00:18:06,520
Perhaps fentanyl's cruelest trickis the Stockholm Syndrome
325
00:18:06,600 --> 00:18:08,040
it pushes to its victims.
326
00:18:08,920 --> 00:18:11,640
The more it devastatesthis little community,
327
00:18:11,720 --> 00:18:14,440
the more people seek solace in its arms.
328
00:18:20,320 --> 00:18:22,560
But here in the hardest hit neighborhood,
329
00:18:22,640 --> 00:18:26,840
the very people in the midst of its gripare the ones leading the fight back.
330
00:18:32,040 --> 00:18:34,440
Right now, we're going to go
to the Washington Needle Depot.
331
00:18:34,520 --> 00:18:39,520
{\an8}It's peer-led and we hand out, uh,
harm reduction supplies for the community.
332
00:18:39,600 --> 00:18:43,240
{\an8}Peer-led means that
the people and staff that work there, uh,
333
00:18:43,320 --> 00:18:45,080
{\an8}use drugs themselves
and are a part of that community?
334
00:18:45,160 --> 00:18:46,960
Yeah, absolutely, yeah.
335
00:18:47,040 --> 00:18:48,600
It's really important that people
from the community
336
00:18:48,680 --> 00:18:49,640
are the ones leading it.
337
00:18:49,720 --> 00:18:51,560
- Hey, guys.
- Hello.
338
00:18:51,640 --> 00:18:53,440
Hi, cameras.
339
00:18:53,520 --> 00:18:55,480
So double shift,
no one showed up this afternoon,
340
00:18:55,560 --> 00:18:58,000
- so we're going to go hit up the East End.
- Perfect.
341
00:18:58,080 --> 00:19:00,840
And we'll... Yeah,
we got, uh, one OD this afternoon,
342
00:19:00,920 --> 00:19:02,240
- one this morning.
- Oh, man.
343
00:19:02,320 --> 00:19:06,840
Uh, 55 needles found
and some... two Narcan kits handed out.
344
00:19:06,920 --> 00:19:09,640
- And it's your first day.
- First day, not bad.
345
00:19:09,720 --> 00:19:11,280
- That's amazing. Thank you so much.
- All right.
346
00:19:11,360 --> 00:19:13,440
- We'll hit it hard. You're welcome.
- Well done.
347
00:19:13,520 --> 00:19:14,360
See you.
348
00:19:14,440 --> 00:19:15,520
And it was this guy's first day?
349
00:19:15,600 --> 00:19:17,080
- Yes.
- And he's saved an overdose already.
350
00:19:17,160 --> 00:19:18,360
- Yeah.
- Is that pretty common?
351
00:19:18,440 --> 00:19:20,160
Would you have an overdose
every day like that?
352
00:19:20,240 --> 00:19:23,120
Well, I mean, we...
It depends of where the routes are,
353
00:19:23,200 --> 00:19:25,120
but Downtown Eastside, it's pretty common.
354
00:19:29,880 --> 00:19:32,200
Inside this building,clean injecting equipment
355
00:19:32,280 --> 00:19:35,120
is handed out to localsthrough a hole in the wall.
356
00:19:35,200 --> 00:19:37,880
The idea is to stop the spreadof bloodborne viruses
357
00:19:37,960 --> 00:19:40,600
like hepatitis and HIV.
358
00:19:40,680 --> 00:19:45,560
It's open 24 hours a dayand hands out a million syringes a year.
359
00:19:49,640 --> 00:19:53,120
So, Cory, how many needles
would you give out in a normal shift?
360
00:19:54,000 --> 00:19:56,520
{\an8}Oh, wow, um, I've gone through...
361
00:19:56,600 --> 00:20:00,400
{\an8}One of these boxes
has 500, um, rigs in it.
362
00:20:00,480 --> 00:20:05,840
And one day, I went through
four boxes of rigs in one shift.
363
00:20:05,920 --> 00:20:07,640
- Two thousand needles?
- Yeah.
364
00:20:07,720 --> 00:20:08,880
That was a busy day.
365
00:20:11,800 --> 00:20:14,880
Why is it so important
that people round here can get access
366
00:20:14,960 --> 00:20:16,360
to those clean needles?
367
00:20:16,440 --> 00:20:18,240
Well, they'll-they'll use...
368
00:20:18,320 --> 00:20:19,160
They'll use whatever they need to use.
369
00:20:19,240 --> 00:20:21,520
They'll use a dirty rig that they find.
370
00:20:21,600 --> 00:20:23,800
That's how people get
Hep C and-and AIDs, right?
371
00:20:23,880 --> 00:20:25,080
They'll share rigs.
372
00:20:25,160 --> 00:20:27,400
They will use toilet water, puddle water,
373
00:20:27,480 --> 00:20:31,240
um, whenever they need to...
to use get water, right?
374
00:20:31,320 --> 00:20:33,560
And I guess that water
is going straight into their blood stream
375
00:20:33,640 --> 00:20:34,920
and that does not sound great.
376
00:20:35,000 --> 00:20:37,200
Well, can you imagine
the diseases in these alleys
377
00:20:37,280 --> 00:20:39,520
where people urinate and faeces.
378
00:20:39,600 --> 00:20:43,280
And, you know,
this is known as piss alley.
379
00:20:43,360 --> 00:20:44,880
Smells like piss, right?
380
00:20:44,960 --> 00:20:47,360
I need one of these, uh...
381
00:20:47,440 --> 00:20:48,240
From the back of the building,
382
00:20:48,320 --> 00:20:51,320
the staff run a mobile response unitworking in shifts
383
00:20:51,400 --> 00:20:53,320
to reverse street overdoses.
384
00:20:54,200 --> 00:20:56,480
{\an8}So, for my shift I have my vest on.
385
00:20:56,560 --> 00:21:00,480
{\an8}I have a... an eight...
Point eight Narcan ready to go.
386
00:21:00,560 --> 00:21:04,400
{\an8}I have my bike, my helmet,
and I always have extra Narcan on me.
387
00:21:04,480 --> 00:21:07,000
So in case I come across
multiple overdoses.
388
00:21:07,680 --> 00:21:09,480
I'll put that right here right now.
389
00:21:16,280 --> 00:21:18,760
Workers like Jenpatrol these alleyways,
390
00:21:18,840 --> 00:21:21,760
administering life-savingmedical interventions.
391
00:21:21,840 --> 00:21:26,280
Their secret weapon is naloxone,the fentanyl antidote.
392
00:21:26,360 --> 00:21:29,280
Commonly known by its brand name, Narcan.
393
00:21:31,200 --> 00:21:32,440
Fentanyl is an opiate.
394
00:21:32,520 --> 00:21:35,480
And what is does is that
it shuts down your respiratory system.
395
00:21:35,560 --> 00:21:36,880
So, pretend that this-this here,
396
00:21:36,960 --> 00:21:39,320
this is fentanyl coming in
your system, right.
397
00:21:39,400 --> 00:21:42,240
So when you shoot someone up with Narcan,
it's like a wall goes up,
398
00:21:42,320 --> 00:21:45,160
and so the fentanyl hits the wall
and can't keep on going.
399
00:21:45,240 --> 00:21:48,320
The more Narcan you put into the system,
the bigger that wall gets.
400
00:21:48,400 --> 00:21:51,080
So, what you're saying is,
is that it's actually quite easy
401
00:21:51,160 --> 00:21:53,680
- to reverse an overdose?
- Yes, it is.
402
00:21:53,760 --> 00:21:55,960
So then if it's that easy
to reverse an overdose,
403
00:21:56,040 --> 00:21:58,480
why do we have so many people
dying of overdose?
404
00:21:58,560 --> 00:22:00,200
Because people are using by themselves.
405
00:22:00,880 --> 00:22:03,920
People are really ashamed
about their drug use.
406
00:22:04,000 --> 00:22:08,080
They're labelled as a criminal
or a junkie or a crack head.
407
00:22:08,160 --> 00:22:11,320
So, they use by themselves
in-in dark places.
408
00:22:11,400 --> 00:22:14,200
You know, like, where people can't see
or can't find them until it's too late.
409
00:22:14,280 --> 00:22:16,120
If you find someone overdosed,
how long have you got?
410
00:22:16,200 --> 00:22:18,680
You've got three minutes,
and that depends.
411
00:22:18,760 --> 00:22:21,320
I mean, usually,
it starts off that their lips are blue,
412
00:22:21,400 --> 00:22:25,160
and then you-you only got so much time
to react.
413
00:22:25,240 --> 00:22:28,360
If you find them and their face is purple,
it means you're standing on death's door.
414
00:22:28,440 --> 00:22:30,000
And if you find them
and their face is black,
415
00:22:30,080 --> 00:22:31,640
you have like a slim chance
of bringing them back.
416
00:22:31,720 --> 00:22:34,040
So, when you do find someone that's OD'ed
417
00:22:34,120 --> 00:22:37,800
and you're able to turn that around
and save their life, how does that feel?
418
00:22:37,880 --> 00:22:40,240
Extremely stressful and traumatic!
419
00:22:40,320 --> 00:22:43,360
Um, you know, you remind yourself
this is why you do this job.
420
00:22:43,440 --> 00:22:45,520
So, for myself personally
in the last two years,
421
00:22:45,600 --> 00:22:47,920
I responded to 31 drug overdoses.
422
00:22:48,000 --> 00:22:50,600
One Friday, we had 103 overdoses.
423
00:22:50,680 --> 00:22:54,080
And then week later, we had 12 people die
in the city of Vancouver.
424
00:22:55,080 --> 00:22:56,600
- In one day?
- Yeah. In one day.
425
00:23:07,040 --> 00:23:09,480
Cory, how does it feel
to work in a place like this
426
00:23:09,560 --> 00:23:11,200
where you're saving lives every day?
427
00:23:11,880 --> 00:23:14,960
Sure, you can.
428
00:23:17,320 --> 00:23:19,560
Um, it means-it means a lot, um,
429
00:23:19,640 --> 00:23:24,720
because I lost, um, my son's father,
the love of my life, to a heroin overdose.
430
00:23:26,880 --> 00:23:28,600
It's good, I-I like it.
431
00:23:28,680 --> 00:23:30,800
It feels good to, uh, save a life,
432
00:23:30,880 --> 00:23:33,920
instead of just being part
of the problem, right?
433
00:23:34,000 --> 00:23:35,560
So, it's kind of like being part
of the solution.
434
00:23:37,440 --> 00:23:41,640
You know, when it comes to addiction,
don't be surprised, right? It's a monster.
435
00:23:41,720 --> 00:23:43,720
And, um, you don't know... They...
436
00:23:43,800 --> 00:23:45,880
People don't even know
who they are any more.
437
00:23:45,960 --> 00:23:47,440
How's it affected you personally?
438
00:23:47,520 --> 00:23:52,720
Oh. We won't go there.
Its affected me tremendously, right?
439
00:23:55,520 --> 00:23:58,280
- Changed your life?
- Yup.
440
00:24:06,960 --> 00:24:08,360
- What do you need?
- Hi, can I get a tube
441
00:24:08,440 --> 00:24:09,920
and four pieces of tin foil, please?
442
00:24:10,000 --> 00:24:11,600
Yeah, of course.
443
00:24:11,680 --> 00:24:13,240
There is more in the corner.
444
00:24:19,520 --> 00:24:21,800
The City of Vancouverhas invested millions
445
00:24:21,880 --> 00:24:23,720
trying to combat the crisis.
446
00:24:23,800 --> 00:24:26,880
And while health responses like thishave made some inroads,
447
00:24:26,960 --> 00:24:31,040
fentanyl at times has beenan impossible challenge for law makers.
448
00:24:31,120 --> 00:24:32,640
It's become so bad
449
00:24:32,720 --> 00:24:35,520
that the average life expectancyis officially reducing,
450
00:24:35,600 --> 00:24:38,440
and a public health emergencyhas been declared.
451
00:24:41,520 --> 00:24:44,800
It's caused a deep mistrustfrom those in the community here
452
00:24:44,880 --> 00:24:46,400
towards those in power.
453
00:24:49,520 --> 00:24:51,800
Try to keep the camera-the camera
on this side of the street
454
00:24:51,880 --> 00:24:53,680
- and not-not too much on that side...
- Okay.
455
00:24:53,760 --> 00:24:57,000
...until someone tells us to fuck off,
we'll walk up.
456
00:24:57,840 --> 00:25:01,560
British Columbia has four timesthe landmass of the UK,
457
00:25:01,640 --> 00:25:06,840
and yet seven percent of all its 911 callscame from these two blocks.
458
00:25:08,320 --> 00:25:12,000
There's another one over there, Spike,
there's three police cars up there.
459
00:25:12,080 --> 00:25:15,040
They are horrendous, you know,
people are out here,
460
00:25:15,120 --> 00:25:16,800
they are at the lowest
they can possible be,
461
00:25:16,880 --> 00:25:19,840
and the police want to fucking grind them
a little further into the ground.
462
00:25:19,920 --> 00:25:22,280
Like, does it make sense? Not to me.
463
00:25:22,920 --> 00:25:25,000
If I'm bleeding to death,
I don't want their help.
464
00:25:25,080 --> 00:25:28,080
- You'd rather just bleed out?
- I don't want their help.
465
00:25:28,160 --> 00:25:29,280
They're not my friends.
466
00:25:30,880 --> 00:25:33,120
And-and you know what,
I'm sure I've played a part
467
00:25:33,200 --> 00:25:34,720
in every single interaction.
468
00:25:34,800 --> 00:25:38,080
I-I have a colorful vocabulary.
469
00:25:38,160 --> 00:25:40,840
And I've... I've been known
to have a bit of an attitude,
470
00:25:40,920 --> 00:25:44,600
however, they're professionals,
I-I'm not a professional.
471
00:25:44,680 --> 00:25:48,160
I'm not, uh...
I'm-I'm not a professional, they are.
472
00:25:49,160 --> 00:25:53,240
There's always cops somewhere.
There's three cars right there.
473
00:25:54,280 --> 00:25:57,480
And to be totally honest,
I think a lot of it is just like PR
474
00:25:57,560 --> 00:26:00,160
to show they're out there, you know.
475
00:26:00,240 --> 00:26:03,360
'Cause they...
They don't give a shit about us.
476
00:26:03,440 --> 00:26:06,440
The cops are literally
watching them shoot up,
477
00:26:06,520 --> 00:26:07,480
and they do not arrest them.
478
00:26:07,560 --> 00:26:09,840
They've got a bunch of drugs on them,
and they do nothing
479
00:26:09,920 --> 00:26:11,600
- because they want to contain it...
- Yeah.
480
00:26:11,680 --> 00:26:14,040
...and keep it away from the city,
481
00:26:14,120 --> 00:26:17,200
keep it away from-from where people
are spending money.
482
00:26:20,480 --> 00:26:23,040
And if the cops had rolled up
when you were selling me that fentanyl,
483
00:26:23,120 --> 00:26:25,120
do you think they would have arrested us?
484
00:26:25,200 --> 00:26:26,800
No, they'd tell you to fuck off.
485
00:26:26,880 --> 00:26:29,200
They'd grab me,
put me against the wall, search me,
486
00:26:29,280 --> 00:26:31,240
take my shit and then tell me to fuck off.
487
00:26:32,880 --> 00:26:34,760
They'd say,
"Go explain that to your boss."
488
00:26:35,520 --> 00:26:37,320
In spite of the ill feelingtowards them,
489
00:26:37,400 --> 00:26:41,000
the police say their approachis based on pragmatism.
490
00:26:41,080 --> 00:26:45,600
And it's certainly true that there'sopen public drug use in full view of them.
491
00:26:46,680 --> 00:26:48,400
You guys live on the streets out here?
492
00:26:48,480 --> 00:26:50,680
Yeah, we've been
Downtown Eastside for over a year.
493
00:26:52,280 --> 00:26:55,040
Is that hard sleeping rough
when it gets to winter here?
494
00:26:55,120 --> 00:26:56,360
{\an8}It's, uh... Last night was
495
00:26:56,440 --> 00:26:58,840
{\an8}- very, very, very rough.
Last night was very cold. Yeah.
496
00:26:58,920 --> 00:27:00,240
{\an8}No, we got...
497
00:27:00,320 --> 00:27:03,040
{\an8}There was rain
and the... the blankets were wet.
498
00:27:03,120 --> 00:27:04,480
We had to move.
499
00:27:04,560 --> 00:27:07,640
- Um, or...
- We had weird, uh...
500
00:27:07,720 --> 00:27:10,560
We had weird people, like,
watching us and...
501
00:27:10,640 --> 00:27:11,960
- And we just had--
- Watching you?
502
00:27:12,040 --> 00:27:12,880
- Yeah.
- Yeah. No.
503
00:27:12,960 --> 00:27:15,840
There were weird people, like,
that came up and just like,
504
00:27:15,920 --> 00:27:20,320
who were standing at the end of, uh,
like, the foot, like, of our "bed",
505
00:27:20,400 --> 00:27:23,960
- and was just staring at us.
- Yeah.
506
00:27:24,040 --> 00:27:25,440
- Yeah.
- It's kind of creepy.
507
00:27:25,520 --> 00:27:27,880
- It is creepy.
- It is. It's very creepy.
508
00:27:27,960 --> 00:27:30,200
This stuff happens here every single day.
509
00:27:30,280 --> 00:27:31,280
Yo, we rappin'...
510
00:27:31,360 --> 00:27:34,160
Iceberg, Cold World...
511
00:27:34,240 --> 00:27:36,800
You'll love it, bro.
Yo, you guys can check this rapper out.
512
00:27:36,880 --> 00:27:37,720
Iceberg, Cold World.
513
00:27:37,800 --> 00:27:40,040
Free, free VDs for you for life.
514
00:27:40,120 --> 00:27:41,880
We're in the background,
and we love it, yo.
515
00:27:41,960 --> 00:27:45,040
Yo, free VDs, we got...
516
00:27:45,120 --> 00:27:47,800
I don't know what that means.
517
00:27:48,760 --> 00:27:49,960
How did you guys meet?
518
00:27:51,440 --> 00:27:52,880
We met at the library.
519
00:27:54,800 --> 00:27:58,120
- And he...
- I ran after her.
520
00:27:58,200 --> 00:28:00,440
- He chased me.
- Yeah.
521
00:28:00,520 --> 00:28:03,280
Why did you run after her?
Love at first sight?
522
00:28:03,360 --> 00:28:08,640
Yeah. We-were-We were in the library
and we were catching eyes.
523
00:28:08,720 --> 00:28:10,280
And then I left,
524
00:28:10,360 --> 00:28:13,040
and then-and then she left,
and I saw her walking down the street.
525
00:28:13,120 --> 00:28:16,160
- And he ran.
- And I said, "I cannot let her leave."
526
00:28:16,240 --> 00:28:18,400
So, I ran after her.
527
00:28:18,480 --> 00:28:21,320
- And I freak... And I freaked her--
- He came up and was like, "Hey!"
528
00:28:21,400 --> 00:28:24,560
And I was like, "Whoa!"
529
00:28:24,640 --> 00:28:27,360
But you have to admit though,
five minutes later, we were making out
530
00:28:27,440 --> 00:28:28,640
- right around the corner there.
- Yeah.
531
00:28:28,720 --> 00:28:30,000
- Right there?
- No, no, no.
532
00:28:30,080 --> 00:28:31,440
- In that spot? Oh.
- No. Not here.
533
00:28:31,520 --> 00:28:34,760
But, we're-we're... We did-We did make out
534
00:28:34,840 --> 00:28:37,080
- like five minutes later.
- Yeah, yeah.
535
00:28:37,960 --> 00:28:39,480
Is this person okay over here?
536
00:28:39,560 --> 00:28:41,840
- Well, no, this is-this is...
- This is normal.
537
00:28:43,040 --> 00:28:44,800
- This is-This is--
- This is totally normal.
538
00:28:44,880 --> 00:28:46,480
It's what we call-it's what we call...
539
00:28:46,560 --> 00:28:48,000
- "The nod."
- ...the, uh, "The nod"
540
00:28:48,080 --> 00:28:50,520
or-or the, uh, the "Hasting's shuffle."
541
00:28:51,760 --> 00:28:55,480
We-We've been there.
We-We've-We've smoked heroin.
542
00:28:55,560 --> 00:28:57,840
- I overdosed.
- Recently...
543
00:28:57,920 --> 00:29:01,480
And I had-I had somebody Narcan me twice.
544
00:29:01,560 --> 00:29:03,000
- Okay?
- Saved your life?
545
00:29:03,080 --> 00:29:04,080
- Yeah.
- I almost died.
546
00:29:04,160 --> 00:29:07,080
- His lips were blue.
- My lips were blue, I was dead.
547
00:29:07,160 --> 00:29:09,760
- You-you shouldn't do it anyway.
- Stop doing drugs all together.
548
00:29:09,840 --> 00:29:12,040
That's why liquor and weed is all we need.
549
00:29:12,120 --> 00:29:13,800
The person who gave it to us
550
00:29:13,880 --> 00:29:15,880
- said it was heroin and it wasn't.
- Yeah.
551
00:29:15,960 --> 00:29:17,040
What do you think it was?
552
00:29:17,120 --> 00:29:19,040
- Fentanyl.
- Fe-- Definitely.
553
00:29:19,120 --> 00:29:20,840
- We didn't even have that much.
- No.
554
00:29:20,920 --> 00:29:22,400
- We each had like a dragon.
- Yeah.
555
00:29:22,480 --> 00:29:23,760
- Like we are stop doing it.
- And I-And I... I was--
556
00:29:23,840 --> 00:29:25,160
A dragon, as in one--
557
00:29:25,240 --> 00:29:27,280
- You just inhaled once?
- You just, uh, smoking it off of a foil.
558
00:29:27,360 --> 00:29:28,640
Smoking it off of a foil.
559
00:29:28,720 --> 00:29:30,320
We each did, like, one, like,
560
00:29:30,400 --> 00:29:31,720
- hoot basically.
- Yeah.
561
00:29:31,800 --> 00:29:34,280
And I-And I basically almost died.
562
00:29:34,360 --> 00:29:35,600
- And then we--
- From one inhalation?
563
00:29:35,680 --> 00:29:36,520
- One.
- Yeah.
564
00:29:37,240 --> 00:29:41,120
I was freaked out,
because they said like he was OD-ing.
565
00:29:41,200 --> 00:29:42,760
What would you have done if I'd died?
566
00:29:46,960 --> 00:29:48,120
It would have crushed me.
567
00:29:56,600 --> 00:29:58,200
I don't even want to think about it.
568
00:30:06,200 --> 00:30:08,160
How does it make you feel
looking back on that day, Steven,
569
00:30:08,240 --> 00:30:09,440
thinking you nearly did?
570
00:30:11,440 --> 00:30:12,520
I'll never do it again.
571
00:30:15,480 --> 00:30:16,400
Never again.
572
00:30:22,800 --> 00:30:23,880
It was stupid.
573
00:30:26,400 --> 00:30:27,360
It's not worth it.
574
00:30:32,160 --> 00:30:33,680
- I love you.
- I love you.
575
00:30:45,120 --> 00:30:49,120
Homelessness in Vancouveris at its highest since records began
576
00:30:49,200 --> 00:30:52,400
and as hardship rises, so does addiction.
577
00:31:05,720 --> 00:31:09,080
Across the wateron a disused construction site,
578
00:31:09,160 --> 00:31:12,400
300 homeless people are forminga temporary community.
579
00:31:13,560 --> 00:31:15,320
The conditions here are brutal,
580
00:31:15,400 --> 00:31:17,360
but they feelthey have nowhere else to go.
581
00:31:18,720 --> 00:31:21,960
People are very vulnerable
out here.
582
00:31:22,040 --> 00:31:25,680
Families with jobs and kids
cannot find housing.
583
00:31:25,760 --> 00:31:27,240
They're sleeping in tents.
584
00:31:27,320 --> 00:31:30,600
It's a total human rights violation,
is what it is.
585
00:31:30,680 --> 00:31:32,880
You know, I've seen refugee camps
in other countries,
586
00:31:32,960 --> 00:31:35,560
this is exactly what it looks like.
587
00:31:35,640 --> 00:31:37,080
We are Canadian refugees.
588
00:31:37,160 --> 00:31:39,640
This is a Canadian refugee camp.
589
00:31:42,640 --> 00:31:45,000
Do you mind if we have a look
at your tent and see where you're staying?
590
00:31:45,080 --> 00:31:46,520
{\an8}Okay, it's way down here.
591
00:31:47,680 --> 00:31:49,400
{\an8}
592
00:31:49,480 --> 00:31:51,840
{\an8}This is my tent.
593
00:31:58,480 --> 00:32:01,440
I'm embarrassed because
it's usually cleaner than this.
594
00:32:02,040 --> 00:32:05,200
Hmm. This is my buddy.
595
00:32:06,240 --> 00:32:08,240
This is Bruce.
596
00:32:08,800 --> 00:32:12,360
He's been with me since I've been here.
597
00:32:12,440 --> 00:32:14,920
And I've got eagle feathers up there,
they're saving me,
598
00:32:15,000 --> 00:32:16,160
they're keeping me safe.
599
00:32:20,280 --> 00:32:22,760
- I golf, so...
- Oh, you play golf?
600
00:32:23,720 --> 00:32:26,240
I'm not any Tiger Woods
or anything.
601
00:32:26,320 --> 00:32:29,320
- Okay.
- But...
602
00:32:30,720 --> 00:32:32,040
Good job.
603
00:32:32,120 --> 00:32:36,600
Whoo! Oh... Fore!
604
00:32:36,680 --> 00:32:38,760
I think it went in my tent.
605
00:32:38,840 --> 00:32:40,920
I think it smashed the side of your tent.
606
00:32:41,000 --> 00:32:44,600
Oh. That's all good.
607
00:32:45,280 --> 00:32:46,720
I got grandchildren.
608
00:32:46,800 --> 00:32:48,040
I haven't seen them for a while,
609
00:32:48,120 --> 00:32:52,320
so I have toys out here just
to remind me of them, my grandsons.
610
00:32:52,400 --> 00:32:53,840
And, um...
611
00:32:53,920 --> 00:32:57,160
And you've actually got
Narcan here, all around the flower pots.
612
00:32:57,240 --> 00:33:02,720
Oh, yeah. Yeah, I've got them
hanging all over, right? Hmm.
613
00:33:02,800 --> 00:33:06,160
Because it happens all the time,
it's-it's an epidemic.
614
00:33:06,240 --> 00:33:11,520
Uh, naloxone, uh,
that's the overdose kit.
615
00:33:11,600 --> 00:33:17,240
I've had to Narcan somebody ten times,
and one was a husband and wife, actually.
616
00:33:17,800 --> 00:33:20,480
We're taking care of her,
and he started overdosing.
617
00:33:20,560 --> 00:33:23,160
And they were laying kind of head-to-head,
618
00:33:23,240 --> 00:33:26,840
- and they were reaching for each other...
- Yeah.
619
00:33:26,920 --> 00:33:29,440
...as they were overdosing, like they knew.
620
00:33:32,920 --> 00:33:35,520
For many here,drugs are the only source of comfort.
621
00:33:36,320 --> 00:33:39,240
Overdoses are a regular occurrence.
622
00:33:40,240 --> 00:33:43,120
But from the roadsideat the perimeter of the camp,
623
00:33:43,200 --> 00:33:46,760
a small group of activists are helpingto reduce the death toll.
624
00:33:47,840 --> 00:33:50,240
In here, we have most of our supplies.
625
00:33:50,320 --> 00:33:53,360
So, we've got a generator,
chairs, a table.
626
00:33:53,440 --> 00:33:57,040
{\an8}Um, we've got Narcan, um,
we've got information pamphlets.
627
00:33:57,120 --> 00:34:00,840
{\an8}We've got bottled water that we like
to hand out to people. Yeah.
628
00:34:00,920 --> 00:34:02,640
Everything you need
to keep people alive today.
629
00:34:02,720 --> 00:34:04,720
- Yeah.
- Absolutely. Yeah, yeah.
630
00:34:04,800 --> 00:34:07,320
In a few hours,campers will come to this pop-up tent
631
00:34:07,400 --> 00:34:09,080
to smoke and inject drugs,
632
00:34:09,159 --> 00:34:12,960
including fentanylunder the watchful eyes of the volunteers.
633
00:34:13,040 --> 00:34:16,679
Safe in the knowledge that if they do OD,then someone will intervene.
634
00:34:16,760 --> 00:34:19,719
That one. This corner is broken I think.
635
00:34:19,800 --> 00:34:23,120
Yeah. That's all right.
636
00:34:24,280 --> 00:34:26,600
You know,
technical difficulties sometimes.
637
00:34:26,679 --> 00:34:30,000
Rather than givingclean equipment for users to take away,
638
00:34:30,080 --> 00:34:32,360
the volunteers here invite theminto the tent
639
00:34:32,440 --> 00:34:34,600
to use their drugs under supervision.
640
00:34:37,280 --> 00:34:39,480
But what is the legal status
of the tent?
641
00:34:39,560 --> 00:34:42,199
It's illegal, uh,
when the police do come by,
642
00:34:42,280 --> 00:34:43,560
and they might come by today,
643
00:34:43,639 --> 00:34:46,400
{\an8}we kind of just remind them
we are in the midst of an overdose crisis.
644
00:34:46,480 --> 00:34:48,600
{\an8}It's been declared a health emergency
by the province of BC.
645
00:34:48,679 --> 00:34:53,760
And, uh, you know, we are not here
with the intention of breaking the law.
646
00:34:53,840 --> 00:34:56,199
Right? We're here with the intention
of, you know, providing people
647
00:34:56,280 --> 00:34:57,760
with a safe supervised space
in which to use drugs,
648
00:34:57,840 --> 00:35:01,080
and, uh, respond to overdoses
should they happen.
649
00:35:01,160 --> 00:35:02,400
It's an odd situation.
650
00:35:02,480 --> 00:35:05,240
Although fentanyl is illegaland the tent is unsanctioned,
651
00:35:06,000 --> 00:35:09,520
the medical supplies are directly providedby the health department.
652
00:35:10,280 --> 00:35:13,920
In times of crisis,sometimes laws become secondary.
653
00:35:17,280 --> 00:35:20,200
In the case of overdose,if fentanyl is the assassin,
654
00:35:20,280 --> 00:35:24,480
many believe societal attitudesto the homeless are a key accomplice.
655
00:35:25,040 --> 00:35:27,200
Isolation is a big problem.
656
00:35:27,280 --> 00:35:30,120
Shame and stigmadrive many battling addiction
657
00:35:30,200 --> 00:35:31,320
to use alone.
658
00:35:32,440 --> 00:35:34,720
There's a lot of hate, you know,
659
00:35:34,800 --> 00:35:38,760
people think that junkies
are thieves, crackheads.
660
00:35:38,840 --> 00:35:41,600
Um... sure, there's that.
661
00:35:41,680 --> 00:35:45,000
A lot of thieving and stuff going on,
but there's real people here, you know.
662
00:35:45,080 --> 00:35:49,600
We get people driving by throwing bricks,
throwing bottles. Very hurtful.
663
00:35:49,680 --> 00:35:55,280
A lot of people take it to heart.
I try not to, but, hmm, still do.
664
00:35:55,360 --> 00:35:57,520
You know, it does hurt, for sure.
665
00:36:03,880 --> 00:36:06,720
I worked many, many years. I pay my way.
666
00:36:06,800 --> 00:36:10,400
And, um, I collect bottles every day.
667
00:36:10,480 --> 00:36:12,760
I average ten to 15 dollars every day.
668
00:36:13,960 --> 00:36:15,840
If you make $15 today,
let's say,
669
00:36:15,920 --> 00:36:17,320
how would you spend it?
670
00:36:17,400 --> 00:36:20,560
Uh, ten of it would probably go to drugs.
671
00:36:20,640 --> 00:36:24,240
- Fentanyl?
- Yeah. Mm-hmm. Sad, but true.
672
00:36:24,320 --> 00:36:27,480
- Yeah.
- And why do you do it?
673
00:36:27,560 --> 00:36:29,760
What does fentanyl feel like
when you take it?
674
00:36:29,840 --> 00:36:33,360
Just a big hug...
675
00:36:33,440 --> 00:36:37,440
It's... Yeah, just a warm
place and nothing can hurt you.
676
00:36:46,720 --> 00:36:50,520
Homelessness and addictionhas caused real damage here,
677
00:36:50,600 --> 00:36:54,720
but community life is vibrantand humanity abundant.
678
00:36:55,640 --> 00:37:00,480
And in an area of so much intoxication,a sobering thought emerges.
679
00:37:01,400 --> 00:37:05,200
How many of these people would not be hereif it weren't for Naloxone?
680
00:37:15,440 --> 00:37:18,480
As night falls,the injecting tent opens for business,
681
00:37:18,560 --> 00:37:20,480
and the first of the campers arrive.
682
00:37:34,080 --> 00:37:36,760
The governments here in Canadasupport the use of spaces
683
00:37:36,840 --> 00:37:39,520
where people can use drugsunder supervision,
684
00:37:39,600 --> 00:37:43,040
and many that begin lifeas illegal pop-ups like this one
685
00:37:43,120 --> 00:37:44,520
go on to be sanctioned.
686
00:37:45,440 --> 00:37:48,200
Across the world,there are more than 100 such centers.
687
00:37:48,280 --> 00:37:50,520
Over 30 of those are in Canada,
688
00:37:50,600 --> 00:37:53,560
and there's never been an overdose deathin any of them.
689
00:38:03,440 --> 00:38:06,440
Ah! Wakey, wakey,
690
00:38:06,520 --> 00:38:07,720
- rise and shine.
691
00:38:07,800 --> 00:38:10,480
This is Breakfastwith the lovely Holly C.
692
00:38:10,560 --> 00:38:12,720
And the very charming Jamie Bell.
693
00:38:12,800 --> 00:38:15,840
With you 'til 9:00 from officiallythe world's best city to live.
694
00:38:15,920 --> 00:38:18,720
- OMG!
695
00:38:18,800 --> 00:38:22,360
That's right, folks,number one and that's official!
696
00:38:22,440 --> 00:38:24,880
Hashtag, amazing.
697
00:38:24,960 --> 00:38:25,880
So, my gorgeous Vancouverites,
698
00:38:25,960 --> 00:38:29,800
it's another gorgeous crispy morningand its Friday!
699
00:38:29,880 --> 00:38:31,800
And on this morning's showit's going to be Fri...
700
00:38:31,880 --> 00:38:33,040
Yay!
701
00:38:33,120 --> 00:38:34,360
The phone lines are open,
702
00:38:34,440 --> 00:38:38,120
and today we're asking what can be doneabout this pesky opioid crisis.
703
00:38:38,200 --> 00:38:41,880
Plus, it's time for you guysto go head-to-head on another round
704
00:38:41,960 --> 00:38:42,960
of Fish or Sausage.
705
00:38:43,040 --> 00:38:44,640
But first from the news desk,
706
00:38:44,720 --> 00:38:46,880
he's the man with his fingerson the pulse!
707
00:38:51,240 --> 00:38:56,040
But... you take your dope,
wherever you got, right?
708
00:38:56,120 --> 00:39:00,160
And put it in your little cook pot,
put a little bit of water in it.
709
00:39:06,120 --> 00:39:08,520
Take your syringe.
710
00:39:09,480 --> 00:39:11,000
That's like...
711
00:39:12,640 --> 00:39:13,480
Filter?
712
00:39:13,560 --> 00:39:15,800
Some people use a filter,
some don't.
713
00:39:17,880 --> 00:39:21,520
All right. Nothing is going to fit
through the syringe
714
00:39:21,600 --> 00:39:23,880
that isn't already in there anyways, so...
715
00:39:25,880 --> 00:39:28,400
- Are you going for a vein?
- Yup.
716
00:39:50,760 --> 00:39:56,200
{\an8}- How does it feel?
Uh, great. Ha! That's why I do it.
717
00:39:58,040 --> 00:40:01,000
Drugs are, uh,
really what you make of it, man.
718
00:40:01,080 --> 00:40:05,240
Like there's functioning addicts out there
and there's non-functioning addicts.
719
00:40:05,320 --> 00:40:08,840
You know, there's people
that, uh, like, do drugs
720
00:40:08,920 --> 00:40:10,600
until it runs them into the ground
and then they die.
721
00:40:10,680 --> 00:40:13,160
And that's it, you know,
they're just another statistic.
722
00:40:38,360 --> 00:40:40,160
Where are you heading to now, Ronnie?
723
00:40:40,240 --> 00:40:41,960
I'm heading down to the mall.
724
00:40:42,880 --> 00:40:44,040
I'm, uh...
725
00:40:46,240 --> 00:40:50,400
Well... gonna go, uh, shoplift
726
00:40:50,480 --> 00:40:53,840
so I can get some money,
and, uh, support my habit.
727
00:40:53,920 --> 00:40:56,760
Because that's what you've got to do
these days, right?
728
00:40:56,840 --> 00:40:58,640
I fucking feel like shit already
729
00:40:58,720 --> 00:41:02,560
because that was
a four dollar and 25 cent shot I just did.
730
00:41:02,640 --> 00:41:05,240
- And, uh...
- Is it already worn off?
731
00:41:05,320 --> 00:41:06,680
- It was only a couple of minutes ago.
- Yup.
732
00:41:06,760 --> 00:41:08,320
- Yeah.
- Yeah.
733
00:41:08,400 --> 00:41:12,320
You know, if I don't go to fucking jail
like trying to do it,
734
00:41:12,400 --> 00:41:15,360
then maybe I'll get paid
and get some more dope,
735
00:41:15,440 --> 00:41:19,400
but it's not fun, man, I hate it,
like I can't stand it, dude.
736
00:41:19,480 --> 00:41:21,560
- I've spent over ten years of my life...
- What do you hate about it?
737
00:41:21,640 --> 00:41:24,000
...behind bars, like, for what?
738
00:41:24,080 --> 00:41:27,400
A fucking drug addiction?
Something that fucking kills me?
739
00:41:27,480 --> 00:41:29,800
Like, I know what I'm doing.
740
00:41:30,480 --> 00:41:32,080
And I know that it's bad for me,
741
00:41:32,160 --> 00:41:35,200
but, like, you know,
we've all got our problems,
742
00:41:35,280 --> 00:41:38,600
and I'm just trying to cope, man.
743
00:41:38,680 --> 00:41:40,800
What's fentanyl done to your life?
744
00:41:43,160 --> 00:41:47,920
My life has been absolutely dragged
through the mud.
745
00:41:48,000 --> 00:41:49,240
I've lost friends,
746
00:41:49,320 --> 00:41:52,440
I've lost family members,
and I have nothing.
747
00:41:52,520 --> 00:41:54,000
I live on the fucking street.
748
00:41:54,880 --> 00:41:59,680
I freeze almost every night,
and I steal to eat and to support myself.
749
00:41:59,760 --> 00:42:03,680
I hate my life. I fucking hate it.
750
00:42:05,400 --> 00:42:07,280
I wake up in the morning wishing I didn't.
751
00:42:09,840 --> 00:42:13,000
That's opioid, drug use,
intravenous drug use for you.
752
00:42:15,200 --> 00:42:18,720
I feel terrible.
I wouldn't wish this on worst...
753
00:42:18,800 --> 00:42:22,880
I wouldn't wish living like this
for the person I hate most in the world.
754
00:42:29,080 --> 00:42:32,000
It's not living, man, it's dying.
755
00:42:32,080 --> 00:42:36,160
Like, you're running yourself
into the ground every day
756
00:42:36,240 --> 00:42:37,560
and willingly doing it.
757
00:42:38,480 --> 00:42:44,800
And why? Because you're too scared
to be dope sick or get off the drugs.
758
00:42:44,880 --> 00:42:46,920
No, it's because it's, uh...
759
00:42:47,000 --> 00:42:49,720
When you've done something for so long
that's all you know, man.
760
00:42:49,800 --> 00:42:54,080
All I know is jail and crime
and fucking drugs.
761
00:42:54,160 --> 00:42:55,160
That's all I know.
762
00:42:56,560 --> 00:42:57,400
I'm lost.
763
00:43:03,640 --> 00:43:05,040
It sucks.
764
00:43:05,120 --> 00:43:06,840
I have a five-year old son, man.
765
00:43:10,040 --> 00:43:11,720
Doesn't know who the fuck his dad is.
766
00:43:16,200 --> 00:43:19,120
Some people say
that people who use drugs have a choice.
767
00:43:19,720 --> 00:43:21,320
You're-You're not choosing this,
are you?
768
00:43:21,400 --> 00:43:23,360
I'm not choosing this, man.
769
00:43:23,440 --> 00:43:26,280
I made... I had one choice,
and I made the wrong fucking one,
770
00:43:26,360 --> 00:43:27,880
and this is what I deal with now.
771
00:43:32,560 --> 00:43:34,360
Do you have hope for the future?
772
00:43:35,720 --> 00:43:36,640
Sometimes.
773
00:43:39,400 --> 00:43:42,040
I don't know how far my future
is going to go, man.
774
00:43:42,120 --> 00:43:44,440
I could be dead 20 minutes from now,
who knows?
775
00:43:48,520 --> 00:43:50,520
Fuck, man.
776
00:43:53,640 --> 00:43:55,240
Thanks.
777
00:44:26,480 --> 00:44:29,360
The chaos that you see
around the streets
778
00:44:29,920 --> 00:44:32,960
is only partially due to the drugs
people are taking.
779
00:44:33,040 --> 00:44:38,760
It's more to do with what they have to do
to get money to keep the economy going.
780
00:44:38,840 --> 00:44:43,560
And whether its sex work
or stealing from cars. We could fix that.
781
00:44:43,640 --> 00:44:44,840
How?
782
00:44:44,920 --> 00:44:48,280
The current crisis is because
people are using poisoned drugs,
783
00:44:48,360 --> 00:44:52,240
and I'm at the point now
where we really need to think seriously
784
00:44:52,320 --> 00:44:55,120
about giving people
a safer supply of opiates.
785
00:45:03,080 --> 00:45:04,680
And right in the heart
786
00:45:04,760 --> 00:45:07,480
of one of Downtown Eastside'sworst affected streets,
787
00:45:07,560 --> 00:45:11,560
one small medical Centreis looking to do exactly that.
788
00:45:11,640 --> 00:45:13,960
So, we're going to go
to Crosstown clinic.
789
00:45:14,040 --> 00:45:16,080
{\an8}And what happens
at Crosstown clinic?
790
00:45:16,160 --> 00:45:18,640
{\an8}So, um, we provide
injectable hydromorphone
791
00:45:18,720 --> 00:45:21,280
{\an8}and injectable diacetylmorphine,
uh, to clients
792
00:45:21,360 --> 00:45:23,000
{\an8}with severe opioid use disorder.
793
00:45:23,080 --> 00:45:24,560
And what is diacetylmorphine?
794
00:45:24,640 --> 00:45:27,560
It is, um, pharmaceutical made heroine,
really.
795
00:45:27,640 --> 00:45:29,480
- Okay, let's go inside.
- Come on in.
796
00:45:31,720 --> 00:45:34,200
That's right,it's a medical Centre
797
00:45:34,280 --> 00:45:36,840
that gives heroine to people in addiction.
798
00:45:38,240 --> 00:45:40,640
Door needs to close.
799
00:45:40,720 --> 00:45:42,200
There we go.
800
00:45:42,280 --> 00:45:43,440
So come on in.
801
00:45:43,520 --> 00:45:47,760
So, the clients are here, so the nurses
do a pre-assessment for them.
802
00:45:47,840 --> 00:45:48,960
Sorry, ladies.
803
00:45:51,160 --> 00:45:53,040
They enter in through this room,
804
00:45:53,120 --> 00:45:55,640
they come up to this window here,
805
00:45:55,720 --> 00:45:58,240
and they'll give their name,
their birth date,
806
00:45:58,320 --> 00:46:01,720
and the nurse will provide them,
or hand them their syringe.
807
00:46:03,520 --> 00:46:05,960
Rick, can you just pass me a syringe?
808
00:46:07,000 --> 00:46:08,400
Thank you.
809
00:46:08,480 --> 00:46:12,440
So you can see here that we got...
This is the dose.
810
00:46:12,520 --> 00:46:16,600
So it will tell us the client name
and then the drug that they're on.
811
00:46:25,040 --> 00:46:26,080
What are you getting there,
Dave?
812
00:46:26,160 --> 00:46:28,280
{\an8}Uh, heroine, diacetylmorphine.
813
00:46:29,360 --> 00:46:32,000
{\an8}- And how often do you get that?
Three times a day.
814
00:46:32,720 --> 00:46:34,560
And this is my lunch time fix.
815
00:46:35,480 --> 00:46:38,480
It's another drug transactionin Downtown Eastside,
816
00:46:39,280 --> 00:46:42,120
but rather than toxic dopesold in a back alley
817
00:46:42,200 --> 00:46:44,280
and injected behind a dumpster,
818
00:46:44,360 --> 00:46:48,200
it's a regulated pharmaceuticalgiven in a medical setting
819
00:46:48,280 --> 00:46:50,960
and supervised by people who care.
820
00:46:51,040 --> 00:46:54,600
I'm, uh, introducing heroin
into my body now.
821
00:46:55,840 --> 00:46:58,520
It is now in there and it's itchy-wah-wah.
822
00:46:58,600 --> 00:47:01,480
Makes me itchy all over.
823
00:47:02,080 --> 00:47:06,000
Like, serious itchy.
I turn red and...
824
00:47:06,080 --> 00:47:08,760
Uh, get really itchy, but my, uh...
825
00:47:08,840 --> 00:47:13,040
Um, my desire for heroin is met.
826
00:47:13,120 --> 00:47:17,240
It's... Wow, that was good.
827
00:47:20,560 --> 00:47:23,800
Prescribing people heroinas treatment for addiction,
828
00:47:23,880 --> 00:47:27,440
it's a challenging concept,but the evidence is persuasive.
829
00:47:28,240 --> 00:47:31,560
Switzerland opened a similar Centrein 1994,
830
00:47:31,640 --> 00:47:35,560
and since they've seen a huge reductionin overdose deaths,
831
00:47:35,640 --> 00:47:37,840
HIV rates and drug-related crime.
832
00:47:39,840 --> 00:47:43,280
The theory goes that if you take peopleout of a life of street-drugs,
833
00:47:43,360 --> 00:47:48,120
they have a chance to introduce routineand make incremental life changes.
834
00:47:48,800 --> 00:47:54,360
When people start with us,
they're using illicit drugs every day,
835
00:47:54,440 --> 00:47:55,840
and by six months in care with us
836
00:47:55,920 --> 00:47:58,640
that goes down
to a handful of days a month.
837
00:47:58,720 --> 00:48:01,920
{\an8}People reconnect with families.
Uh, they go back to school.
838
00:48:02,000 --> 00:48:04,480
{\an8}Uh, they start working.
They start working part-time.
839
00:48:04,560 --> 00:48:05,560
{\an8}- They start volunteering.
They get housing.
840
00:48:05,640 --> 00:48:06,520
{\an8}They get housing.
841
00:48:06,600 --> 00:48:08,320
{\an8}But more importantly,
842
00:48:08,400 --> 00:48:13,520
my most recidivist patient
had been in and out of jail over 200 times
843
00:48:13,600 --> 00:48:15,360
before he came to treatment here.
844
00:48:15,440 --> 00:48:18,000
And since he's been in treatment here,
he's not been back to jail.
845
00:48:18,080 --> 00:48:19,760
That's a huge success.
846
00:48:20,640 --> 00:48:22,600
How many banks have you robbed?
847
00:48:22,680 --> 00:48:27,480
Uh, how many banks have I robbed?
Lots. Over 60 banks.
848
00:48:28,440 --> 00:48:33,520
I served a prison term of 22 years,
two months and two days.
849
00:48:36,000 --> 00:48:41,320
It costs $27,000 a yearto supply heroine for one patient here.
850
00:48:41,400 --> 00:48:43,200
And it's funded by the government.
851
00:48:44,080 --> 00:48:46,800
It's not cheap, but independent research
852
00:48:46,880 --> 00:48:51,360
suggests the service saves the tax payerdouble that by reducing crime,
853
00:48:51,440 --> 00:48:55,040
policing, health careand ambulance callouts.
854
00:48:55,120 --> 00:48:58,560
And in the midst of a fentanyl crisis,there's a further saving,
855
00:48:58,640 --> 00:49:00,840
one that's harder to quantify.
856
00:49:00,920 --> 00:49:03,160
The cost of human life.
857
00:49:04,080 --> 00:49:07,240
We haven't lost any of our clients
to a fentanyl overdose
858
00:49:07,320 --> 00:49:09,720
because coming here prevents all of that.
859
00:49:14,040 --> 00:49:16,320
- Are you still robbing banks?
- No.
860
00:49:16,400 --> 00:49:19,640
No, I'm very grateful to say that, uh,
861
00:49:19,720 --> 00:49:25,040
I'm a retired, uh, bank robber.
862
00:49:26,120 --> 00:49:28,680
I no longer need to do that.
863
00:49:32,160 --> 00:49:34,600
Our time in Vancouver was up,
864
00:49:34,680 --> 00:49:37,400
and the little neighborhoodof Downtown Eastside disappeared
865
00:49:37,480 --> 00:49:38,800
in the rear-view mirror.
866
00:49:44,640 --> 00:49:48,000
The opioid crisis here in North Americais out of control
867
00:49:48,080 --> 00:49:50,240
claiming a life every seven minutes,
868
00:49:50,320 --> 00:49:53,920
and seeing it up close and personalhas been heart-breaking.
869
00:49:55,080 --> 00:49:59,600
Heading for home means escaping it,but for how long?
870
00:50:06,360 --> 00:50:10,320
โช I hurt myself today โช
871
00:50:11,880 --> 00:50:15,520
โช To see if I still feel โช
872
00:50:16,200 --> 00:50:17,720
We always look at the action.
873
00:50:17,800 --> 00:50:20,640
You know, we're so focused
on the substance
874
00:50:20,720 --> 00:50:22,760
that we've actually forgotten
the value of human life,
875
00:50:22,840 --> 00:50:24,520
and that's just tragic.
876
00:50:24,600 --> 00:50:27,560
But at the same time,
these people are beautiful.
877
00:50:28,720 --> 00:50:32,160
I got hopes though, so it's powerful.
878
00:50:32,240 --> 00:50:35,080
โช I don't remember the rest โช
879
00:50:37,840 --> 00:50:39,360
Sorry, guys.
880
00:50:42,400 --> 00:50:43,680
If you could back to the day
881
00:50:43,760 --> 00:50:45,600
when you first put that needle
in your arm,
882
00:50:45,680 --> 00:50:46,720
would you do it again?
883
00:50:47,280 --> 00:50:48,120
No.
884
00:50:50,240 --> 00:50:51,600
Absolutely not, man.
885
00:51:01,160 --> 00:51:03,640
{\an8}The day that I put
the first needle in my arm, wow.
886
00:51:03,720 --> 00:51:08,520
It took every day of yesterday
to bring the man that you see here today.
887
00:51:08,600 --> 00:51:09,960
And-And the man that you see,
888
00:51:10,040 --> 00:51:13,320
I'm-I'm a good man,
and I'm-I'm happy with who I am.
889
00:51:18,000 --> 00:51:19,360
{\an8}I still love this woman.
890
00:51:36,560 --> 00:51:38,160
{\an8}
891
00:51:38,240 --> 00:51:41,200
{\an8}People don't realize
they're just a paycheck away.
892
00:51:46,120 --> 00:51:49,720
{\an8}If I make 300 bucks tonight,
50 bucks of it, I put away,
893
00:51:49,800 --> 00:51:51,280
I put away, I put away, I put away.
894
00:51:51,360 --> 00:51:53,840
I've been doing that now for four years.
895
00:51:54,760 --> 00:51:55,840
Another year of this...
896
00:51:58,720 --> 00:52:01,160
I'll head out of here with a 150 grand...
897
00:52:04,440 --> 00:52:05,280
and not look back.
898
00:52:07,280 --> 00:52:09,920
{\an8}You gotta stand strongand keep your chin up and keep going,
899
00:52:10,000 --> 00:52:11,640
{\an8}'cause if you don't,you end up as a statistic.
900
00:52:13,360 --> 00:52:14,840
A mark in a book, man.
901
00:52:15,600 --> 00:52:18,840
You're just another oneof those fucking people who died.
73172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.