All language subtitles for Squidbillies.S11E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:03,837 [ Static ] 2 00:00:03,871 --> 00:00:08,676 [ Country music plays ] 3 00:00:08,709 --> 00:00:12,980 ♪ My dreams are all dead and buried ♪ 4 00:00:13,013 --> 00:00:17,918 ♪ Sometimes I wish the sun would just explode ♪ 5 00:00:17,951 --> 00:00:22,756 ♪ When God comes and calls me to his kingdom ♪ 6 00:00:22,790 --> 00:00:27,395 ♪ I'll take all you sons of bitches when I go ♪ 7 00:00:27,428 --> 00:00:28,762 [ Yodeling ] 8 00:00:28,796 --> 00:00:29,830 -My turn. -Hell no. 9 00:00:29,863 --> 00:00:31,832 Man, let me drive that thing! Come on! 10 00:00:31,865 --> 00:00:33,367 Do not touch the trim! 11 00:00:34,868 --> 00:00:35,703 [ Siren wails ] 12 00:00:35,736 --> 00:00:37,171 I didn't flash that womarn. 13 00:00:37,205 --> 00:00:38,406 She looked at my junk. 14 00:00:38,439 --> 00:00:40,241 I ain't wore pants since the 1980s. 15 00:00:40,274 --> 00:00:41,775 We're not here about the -- 16 00:00:41,809 --> 00:00:44,178 Wait, what woman? I didn't get her name. 17 00:00:44,212 --> 00:00:45,846 Hell, you think I take a roll call 18 00:00:45,879 --> 00:00:47,681 when I'm flashin' somebody? 19 00:00:47,715 --> 00:00:49,550 You frequent Boyd's Dollar, don't ya? 20 00:00:49,583 --> 00:00:51,552 Yeah, but only to rob it and break shit. 21 00:00:51,585 --> 00:00:53,421 Don't you try to pin nothing on me, now. 22 00:00:53,454 --> 00:00:55,856 You mind tellin' me where you was last night? 23 00:00:55,889 --> 00:00:57,358 You don't have to answer that, Early. 24 00:00:57,391 --> 00:00:59,127 Yes, he does. He's a suspect. 25 00:00:59,160 --> 00:01:00,428 Uh, he was with me. 26 00:01:00,461 --> 00:01:01,862 We were -- We were together last night, 27 00:01:01,895 --> 00:01:03,264 fishin' a-at the lake 28 00:01:03,297 --> 00:01:05,032 for large mouth bass 29 00:01:05,065 --> 00:01:06,367 in a masculine, 30 00:01:06,400 --> 00:01:09,637 manly kind of way -- the way men do. 31 00:01:09,670 --> 00:01:11,139 We was? Yes, Early. 32 00:01:11,172 --> 00:01:12,706 We was. 33 00:01:12,740 --> 00:01:13,741 Remember? 34 00:01:13,774 --> 00:01:19,547 ♪♪ 35 00:01:19,580 --> 00:01:20,881 The hat, too, please. 36 00:01:20,914 --> 00:01:23,050 Oh, yeah, yeah. That's right. We was. 37 00:01:23,083 --> 00:01:24,051 Fishin'. Yeah. Fishin'. 38 00:01:24,084 --> 00:01:25,219 Me and him was fishin'. 39 00:01:25,253 --> 00:01:26,720 Fishin', yep. Fishin'. Together. 40 00:01:26,754 --> 00:01:29,623 Like mans do. Ha-ha. Fishin'. 41 00:01:30,424 --> 00:01:34,228 Well, somebody put more holes in Boyd than a mini-golf course. 42 00:01:34,262 --> 00:01:36,063 This look familiar to you? 43 00:01:36,096 --> 00:01:40,734 ♪♪ 44 00:01:40,768 --> 00:01:42,436 Oh, Boyd! 45 00:01:42,470 --> 00:01:45,339 I'll never get to pistol-whip his weak ass 46 00:01:45,373 --> 00:01:48,842 and take from him what was his ever again! 47 00:01:48,876 --> 00:01:49,843 [ Sobs ] 48 00:01:49,877 --> 00:01:51,612 Now look what ya done, Denny. 49 00:01:51,645 --> 00:01:54,114 I told ya he was with me. He didn't do it. 50 00:01:54,148 --> 00:01:56,016 I'm one of the good guys! 51 00:01:56,049 --> 00:01:59,320 Boyd's wife said that the perp was 2 feet tall, 52 00:01:59,353 --> 00:02:01,922 green skin, and up to a dozen legs. 53 00:02:01,955 --> 00:02:03,657 Who's that sound like to you? 54 00:02:03,691 --> 00:02:06,194 You're racialistically profilactin' me here! 55 00:02:06,227 --> 00:02:07,261 Prejucatin' me. 56 00:02:07,295 --> 00:02:08,629 That's bullmess! 57 00:02:08,662 --> 00:02:10,298 But I will tell you that my boy 58 00:02:10,331 --> 00:02:12,633 fits that same exact description. 59 00:02:12,666 --> 00:02:14,435 I love him. Now, don't get me wrong. 60 00:02:14,468 --> 00:02:16,937 But I don't have a clue as to where he was last night. 61 00:02:16,970 --> 00:02:18,439 [ Siren wails ] What the hell? 62 00:02:18,472 --> 00:02:19,673 What did I do? 63 00:02:19,707 --> 00:02:22,009 Oh, Lord! My only son! 64 00:02:22,042 --> 00:02:24,445 That looks a lot like Rusty, don't it? 65 00:02:24,478 --> 00:02:26,180 Take your hands off him! 66 00:02:26,214 --> 00:02:27,448 He ain't done nothin'! 67 00:02:27,481 --> 00:02:28,482 But, Early, you told us th-- 68 00:02:28,516 --> 00:02:29,617 Ah, ah, ah -- quiet now! 69 00:02:29,650 --> 00:02:32,286 That was an anonymous tip, now! 70 00:02:32,320 --> 00:02:33,654 Sheriff: All right, Rusty. 71 00:02:33,687 --> 00:02:35,789 Now, I'm pretty easy-going, but my partner... 72 00:02:35,823 --> 00:02:38,726 well, he's an animal when it comes to law-breakers. 73 00:02:38,759 --> 00:02:40,494 I can't control him when he goes off, 74 00:02:40,528 --> 00:02:41,862 so watch your step. 75 00:02:41,895 --> 00:02:43,231 Can I get you a sandwich? 76 00:02:43,264 --> 00:02:45,199 Yessir. Uh, tuna salad, please. 77 00:02:45,233 --> 00:02:46,667 Tuna salad. 78 00:02:53,006 --> 00:02:54,675 Listen to me. 79 00:02:54,708 --> 00:02:56,544 I'm sorry about my partner, man. 80 00:02:56,577 --> 00:02:59,413 He's an animal when it comes to law-breakers. 81 00:02:59,447 --> 00:03:00,881 I can't control him. 82 00:03:00,914 --> 00:03:02,750 Can I get you a sandwich or somethin'? 83 00:03:02,783 --> 00:03:04,352 I've got one comin', but sure. 84 00:03:04,385 --> 00:03:06,654 I'll take another. How about a tuna salad? 85 00:03:06,687 --> 00:03:08,956 Tuna salad -- I got your back. 86 00:03:12,226 --> 00:03:13,427 Come on, now. 87 00:03:13,461 --> 00:03:15,329 That's the last tuna salad panini. 88 00:03:15,363 --> 00:03:17,164 How am I gonna good cop him now? 89 00:03:17,197 --> 00:03:18,266 You're good cop? 90 00:03:18,299 --> 00:03:19,600 I'm good cop. No! 91 00:03:19,633 --> 00:03:21,435 Damn it, who's playin' bad cop, then? 92 00:03:21,469 --> 00:03:22,903 I don't like playin' bad cop. 93 00:03:22,936 --> 00:03:24,338 It makes me sad. 94 00:03:24,372 --> 00:03:26,106 Aw, hell. We good copped him too much. 95 00:03:26,139 --> 00:03:29,643 Now we gotta bad cop him double so we can catch up. 96 00:03:30,778 --> 00:03:32,413 Here's your sandwich, jerk. 97 00:03:32,446 --> 00:03:33,881 I took the cheese off of it 98 00:03:33,914 --> 00:03:36,016 because I heard you like cheese. 99 00:03:36,049 --> 00:03:37,718 Denny: Here's your other sandwich. 100 00:03:37,751 --> 00:03:40,688 Chicken salad. Not at all what you ordered, 101 00:03:40,721 --> 00:03:42,189 'cause I'm a bad cop, too. 102 00:03:42,222 --> 00:03:44,392 Denny, take one of them sandwiches away from him. 103 00:03:44,425 --> 00:03:45,559 Gimme that tuna, boy. 104 00:03:45,593 --> 00:03:47,027 Hey, not the one I gave him. 105 00:03:47,060 --> 00:03:49,363 He keeps that one because I'm the good cop. 106 00:03:49,397 --> 00:03:51,131 Take yours -- the bad cop sandwich. 107 00:03:51,164 --> 00:03:53,867 They both bad cop sandwiches, we both bad cops. 108 00:03:53,901 --> 00:03:55,603 Don't say that! Shu-Shut up. 109 00:03:55,636 --> 00:03:57,037 We're trickin' him, now. 110 00:03:57,070 --> 00:03:58,238 Uh, look there, Rusty. 111 00:03:58,272 --> 00:04:01,375 Just sign right here, and maybe, just maybe, 112 00:04:01,409 --> 00:04:03,777 I'll give you your cheese back. 113 00:04:03,811 --> 00:04:06,113 A'ight. 114 00:04:06,146 --> 00:04:07,381 Was that so hard? 115 00:04:07,415 --> 00:04:08,482 Now you're free to go. 116 00:04:08,516 --> 00:04:09,483 Thank you. 117 00:04:09,517 --> 00:04:10,718 Aah! I lied! 118 00:04:10,751 --> 00:04:12,219 We're both bad cops! 119 00:04:12,252 --> 00:04:13,987 Ha ha! We tricked your ass. 120 00:04:14,021 --> 00:04:15,623 Denny, take the other sandwich. 121 00:04:15,656 --> 00:04:18,058 You under arrest for the murder of Boyd. 122 00:04:18,091 --> 00:04:19,893 Wait, what? You confessed, jack. 123 00:04:19,927 --> 00:04:21,995 But I didn't do it! Here's your cheese. 124 00:04:22,029 --> 00:04:24,498 I'm back to being a good cop, okay? 125 00:04:24,532 --> 00:04:26,300 Psych! Bad cop! 126 00:04:26,334 --> 00:04:27,568 ♪♪ 127 00:04:27,601 --> 00:04:29,337 Early: Breaks my heart that you in here. 128 00:04:29,370 --> 00:04:30,738 But don't you worry, son. 129 00:04:30,771 --> 00:04:32,806 You ain't gonna spend one night in jail, 130 00:04:32,840 --> 00:04:35,108 except for the two months you've already spent in jail. 131 00:04:35,142 --> 00:04:37,978 We are hiring you the most affordable legal team 132 00:04:38,011 --> 00:04:39,179 known to man. 133 00:04:39,212 --> 00:04:40,414 Me and Granny. 134 00:04:40,448 --> 00:04:42,082 I've gotten hundreds of men off. 135 00:04:42,115 --> 00:04:43,784 The court's supposed to appoint an attorney 136 00:04:43,817 --> 00:04:44,818 if you can't afford one. 137 00:04:44,852 --> 00:04:46,119 Ah, but we can afford one 138 00:04:46,153 --> 00:04:47,788 if we collect attorney fees on this. 139 00:04:47,821 --> 00:04:51,258 That's called double-final-celebrity jeopardy 140 00:04:51,291 --> 00:04:52,826 is what they call that. 141 00:04:52,860 --> 00:04:57,431 And that's on every day at 6:00 after your local news. 142 00:04:57,465 --> 00:04:58,866 We'll defend you, son. 143 00:04:58,899 --> 00:05:01,268 We been fightin' for you since the day you was born, 144 00:05:01,301 --> 00:05:03,871 and I'll keep fightin' for you until we win the war. 145 00:05:03,904 --> 00:05:05,706 And I'll fight after the war, too. 146 00:05:05,739 --> 00:05:07,941 'Cause I love to fight, and I don't need a reason, 147 00:05:07,975 --> 00:05:10,143 but it makes me look dumb if I don't have one. 148 00:05:10,177 --> 00:05:11,712 I motion for recess. 149 00:05:11,745 --> 00:05:13,547 I'll allow it. I obstruct. 150 00:05:13,581 --> 00:05:15,783 Overstained. See? We're lawyers! 151 00:05:15,816 --> 00:05:16,817 -Guilty. -What?! 152 00:05:16,850 --> 00:05:18,151 Judge: I sentence you to death 153 00:05:18,185 --> 00:05:19,887 by the electric chair. Hold on a second! 154 00:05:19,920 --> 00:05:21,121 Whoa, hold up! Oh, my God! 155 00:05:21,154 --> 00:05:22,790 Permission to reproach the bench. 156 00:05:22,823 --> 00:05:24,191 Permission denied. 157 00:05:24,224 --> 00:05:25,459 When I hit this hammer, 158 00:05:25,493 --> 00:05:26,960 it means the trial is over. 159 00:05:26,994 --> 00:05:29,329 Oh, I thought you was just buildin' a desk. 160 00:05:29,363 --> 00:05:30,398 Oh, well. 161 00:05:30,431 --> 00:05:32,299 You win some, you lose some. 162 00:05:32,332 --> 00:05:33,501 There's always next time! 163 00:05:33,534 --> 00:05:34,968 But there ain't no next time. 164 00:05:35,002 --> 00:05:36,704 They gon' fry me in the electric chair, Granny! 165 00:05:36,737 --> 00:05:39,907 Rusty, I'm not really a doctor. 166 00:05:39,940 --> 00:05:42,643 I just wanted to feel important. 167 00:05:42,676 --> 00:05:45,145 I may have severed my hand with this briefcase. 168 00:05:45,178 --> 00:05:46,847 This ain't that bad a deal, really. 169 00:05:46,880 --> 00:05:49,316 I mean, who would want to spend their whole life in prison? 170 00:05:49,349 --> 00:05:50,851 But I didn't do it, Daddy. 171 00:05:50,884 --> 00:05:53,487 Well, that fella up there with the hammer says you did do it. 172 00:05:53,521 --> 00:05:54,822 So, I mean, who's to say you didn't? 173 00:05:54,855 --> 00:05:56,189 You're the one to say. 174 00:05:56,223 --> 00:05:57,357 You're my damn lawyer. 175 00:05:57,391 --> 00:05:58,759 We need to appeal this. 176 00:05:58,792 --> 00:06:01,161 Uh, I don't think I can go through this again, Rusty. 177 00:06:01,194 --> 00:06:04,264 These types of trials are so hard on a family. 178 00:06:04,297 --> 00:06:07,000 That jury deliberated for over 20 minutes. 179 00:06:07,034 --> 00:06:09,236 Do you realize how boring that was for me, 180 00:06:09,269 --> 00:06:12,339 without my phone, to be left alone with my own thoughts? 181 00:06:12,372 --> 00:06:13,741 What's that old sayin'? 182 00:06:13,774 --> 00:06:16,544 "Fool me once, shame on me..." 183 00:06:16,577 --> 00:06:19,012 And that is the whole sayin'. 184 00:06:19,046 --> 00:06:22,750 ♪♪ 185 00:06:22,783 --> 00:06:25,185 We got a new bitch in here, fellas. 186 00:06:25,218 --> 00:06:28,221 -Look. -Chiquita! 187 00:06:28,255 --> 00:06:29,857 [ Laughs ] 188 00:06:29,890 --> 00:06:31,525 Come sit by me, you little bitch. 189 00:06:31,559 --> 00:06:35,729 ♪♪ 190 00:06:35,763 --> 00:06:39,533 [ Protesters shouting ] 191 00:06:39,567 --> 00:06:42,202 Steve: Rusty Cuyler is disadvantaged, 192 00:06:42,235 --> 00:06:43,604 mired in poverty, 193 00:06:43,637 --> 00:06:45,405 and they set him up! [ Cheering ] 194 00:06:45,439 --> 00:06:50,110 This young man has no money, no public defender. 195 00:06:50,143 --> 00:06:53,380 [ Crowd boos ] He had no priors! 196 00:06:53,413 --> 00:06:55,783 They coerced a confession. 197 00:06:55,816 --> 00:06:58,118 But we're all gettin' together today 198 00:06:58,151 --> 00:07:01,622 so we can set Rusty free! 199 00:07:01,655 --> 00:07:02,890 [ Cheering ] 200 00:07:02,923 --> 00:07:05,225 Now I'm gonna pass this mic 201 00:07:05,258 --> 00:07:09,597 to Rusty's daddy to say a few words. 202 00:07:09,630 --> 00:07:10,998 How we feelin' tonight? 203 00:07:11,031 --> 00:07:12,733 Whoo! 204 00:07:12,766 --> 00:07:14,568 When I yell, "What you wanna do?" 205 00:07:14,602 --> 00:07:16,737 Y'all yell, "Get [bleep] up!" 206 00:07:16,770 --> 00:07:19,239 And when I say, "When do you wanna do it?" 207 00:07:19,272 --> 00:07:22,576 Y'all say, "Right sombitchin' now!" 208 00:07:22,610 --> 00:07:24,978 Let's do this! Whooo! 209 00:07:25,012 --> 00:07:26,313 What do you wanna do? Uh, but -- but let's not forget 210 00:07:26,346 --> 00:07:29,249 that a young man's life is at stake. 211 00:07:29,282 --> 00:07:31,819 That's the real reason wh-why we're here. 212 00:07:31,852 --> 00:07:33,587 No, no, no. Pearl Jam's right, y'all. 213 00:07:33,621 --> 00:07:34,822 I'm not Pearl Jam. 214 00:07:34,855 --> 00:07:36,790 As y'all know, my son is on death row, 215 00:07:36,824 --> 00:07:39,993 and I'm very emotional at this emotional time. 216 00:07:40,027 --> 00:07:41,929 What, with my emotionality afoot. 217 00:07:41,962 --> 00:07:45,432 So, when I point to you and say, "What do y'all wanna do?" 218 00:07:45,465 --> 00:07:48,468 just quietly, in a respectful manner, just say, 219 00:07:48,502 --> 00:07:50,103 "Get [bleep] up." 220 00:07:50,137 --> 00:07:51,705 Please respect our privacy, okay? 221 00:07:51,739 --> 00:07:53,774 That was -- That was very moving. 222 00:07:53,807 --> 00:07:54,775 Except for you. 223 00:07:54,808 --> 00:07:56,009 You can violate my privates 224 00:07:56,043 --> 00:07:57,978 any time you want to, big boobies! 225 00:07:58,011 --> 00:08:00,881 Whoo! Thank you, Mr. Cuyler. 226 00:08:00,914 --> 00:08:04,284 We've written a song about this young man's plight. 227 00:08:04,317 --> 00:08:07,220 It's called "Dove in the Iron Cage." 228 00:08:07,254 --> 00:08:09,222 [ Cheering ] But he's a squid, ain't he? 229 00:08:09,256 --> 00:08:11,625 The dove is a metaphor for innocence. 230 00:08:11,659 --> 00:08:12,993 He's guilty. I done proved it in court. 231 00:08:13,026 --> 00:08:15,395 J-Just let us do the song. 232 00:08:15,428 --> 00:08:17,197 ♪ Eight green legs 233 00:08:17,230 --> 00:08:21,068 ♪♪ 234 00:08:21,101 --> 00:08:23,537 ♪ Shackled and chained 235 00:08:23,571 --> 00:08:27,007 ♪♪ 236 00:08:27,040 --> 00:08:29,409 ♪ Life rearranged 237 00:08:29,442 --> 00:08:32,980 ♪♪ 238 00:08:33,013 --> 00:08:35,649 ♪ Caged in pain 239 00:08:35,683 --> 00:08:38,385 ♪♪ 240 00:08:38,418 --> 00:08:41,154 ♪ And it's a dirty rotten shame ♪ 241 00:08:41,188 --> 00:08:44,658 ♪♪ 242 00:08:44,692 --> 00:08:47,060 ♪ Ain't done anything 243 00:08:47,094 --> 00:08:50,998 ♪♪ 244 00:08:51,031 --> 00:08:54,501 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 245 00:08:54,534 --> 00:08:56,870 ♪♪ 246 00:08:56,904 --> 00:09:00,407 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 247 00:09:00,440 --> 00:09:03,010 ♪♪ 248 00:09:03,043 --> 00:09:06,680 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 249 00:09:06,714 --> 00:09:08,949 ♪♪ 250 00:09:08,982 --> 00:09:12,552 ♪ Rustlin' like a dove in an iron cage ♪ 251 00:09:12,586 --> 00:09:21,194 ♪♪ 252 00:09:21,228 --> 00:09:29,603 ♪♪ 253 00:09:29,637 --> 00:09:38,045 ♪♪ 254 00:09:38,078 --> 00:09:39,279 White power, Rusty. 255 00:09:39,312 --> 00:09:41,048 Hey, Ricky. White power, my man! 256 00:09:41,081 --> 00:09:42,249 What's crackin', Carrot Head? 257 00:09:42,282 --> 00:09:44,818 Leroy, death to whitey, am I righty? 258 00:09:44,852 --> 00:09:46,053 All nighty. [ Laughs ] 259 00:09:46,086 --> 00:09:48,221 Hola, Rusty. Hola, Jesus. 260 00:09:48,255 --> 00:09:49,790 Hey, I got a message for you. 261 00:09:49,823 --> 00:09:51,558 Keep your mouth shut, you dry snitch! Ooh! Ow! 262 00:09:51,591 --> 00:09:53,093 Oh, Rusty! Sorry, Jesus. 263 00:09:53,126 --> 00:09:55,062 If I didn't stick you, they'd think I was weak. 264 00:09:55,095 --> 00:09:56,563 You're fine. It's collapsible. 265 00:09:56,596 --> 00:09:58,732 Made it in shop out of a radio antenna. 266 00:09:58,766 --> 00:10:01,401 Ow-ow! Ooh, ooh. Aah! Ugh. 267 00:10:01,434 --> 00:10:05,238 ♪♪ 268 00:10:05,272 --> 00:10:09,877 ♪ Rustlin' like a dove in an iron cage ♪ 269 00:10:12,846 --> 00:10:14,347 [ Bell rings ] 270 00:10:14,381 --> 00:10:15,749 [ Indistinct conversations ] 271 00:10:15,783 --> 00:10:16,950 Man, I am gettin' swole. 272 00:10:16,984 --> 00:10:18,451 Check this out, woman. Ba-bam! 273 00:10:18,485 --> 00:10:21,755 Yeah, you're gonna be lookin' real buff in a pine box. 274 00:10:21,789 --> 00:10:23,991 Aw, chill, baby. My lawyers got this on lock. 275 00:10:24,024 --> 00:10:26,293 We about to plead fro-yo on this bitch. 276 00:10:26,326 --> 00:10:27,795 It's nolo, Rusty. 277 00:10:27,828 --> 00:10:29,129 And the trial is over. 278 00:10:29,162 --> 00:10:31,198 They've set your execution date. 279 00:10:31,231 --> 00:10:34,367 They did what, now? Stop staring at your muscles. 280 00:10:34,401 --> 00:10:35,769 This is your life. 281 00:10:35,803 --> 00:10:38,005 Well, don't worry. Ain't no prison can hold me. 282 00:10:38,038 --> 00:10:41,041 I'm bustin' out of here. The Cuyler way. 283 00:10:41,074 --> 00:10:44,344 No, for once, you need to not do things the Cuyler way. 284 00:10:44,377 --> 00:10:47,180 The Innocence Project sent you a real attorney. 285 00:10:47,214 --> 00:10:50,650 So your daddy needs to shut the hell up and get on board. 286 00:10:50,684 --> 00:10:52,219 Lawyer: We have a very tight window here 287 00:10:52,252 --> 00:10:53,153 to stay the execution, 288 00:10:53,186 --> 00:10:54,487 but I've read the court documents, 289 00:10:54,521 --> 00:10:56,890 and this has been a gross miscarriage of justice. 290 00:10:56,924 --> 00:10:59,059 That's right. If Rusty woulda been a miscarriage, 291 00:10:59,092 --> 00:11:00,460 this woulda never happened. 292 00:11:00,493 --> 00:11:02,329 I told his momma I'd pay for the miscarriage, 293 00:11:02,362 --> 00:11:05,132 but she went and got all religious and everything. 294 00:11:05,165 --> 00:11:06,800 Right. Well, I think it's important 295 00:11:06,834 --> 00:11:08,168 to show the jury that Rusty 296 00:11:08,201 --> 00:11:10,804 is poor, uneducated, disadvantaged -- 297 00:11:10,838 --> 00:11:12,305 Poor and disadvantaged? 298 00:11:12,339 --> 00:11:15,008 [ Chuckles ] Ain't a jury in hell gonna buy that. 299 00:11:15,042 --> 00:11:17,210 Look at this gray market iWatch I'm wearing. 300 00:11:17,244 --> 00:11:19,847 Does this look like the timepiece of a damn idiot? 301 00:11:19,880 --> 00:11:22,249 That's a lollipop stuck to your wrist, sir. 302 00:11:22,282 --> 00:11:24,952 See the white stick and the candy? 303 00:11:27,387 --> 00:11:29,489 Well, no wonder it don't never get my step count right. 304 00:11:29,522 --> 00:11:32,760 Sounds like you just come down here from the big city 305 00:11:32,793 --> 00:11:34,061 to tear us down. 306 00:11:34,094 --> 00:11:35,328 My son already got himself 307 00:11:35,362 --> 00:11:37,097 a fully quanfintized attorney. 308 00:11:37,130 --> 00:11:38,732 Me. Yeah, me, too. 309 00:11:38,766 --> 00:11:40,367 I was co-counsel on this. 310 00:11:40,400 --> 00:11:42,335 No offense, but you represented your son 311 00:11:42,369 --> 00:11:44,237 on first-degree murder charges 312 00:11:44,271 --> 00:11:46,206 and you have a second-grade reading level. 313 00:11:46,239 --> 00:11:49,242 I hope your governor will take these factors into consideration 314 00:11:49,276 --> 00:11:51,211 because we are running out of time. 315 00:11:51,244 --> 00:11:53,013 Oh, and wear the lollipop. 316 00:11:53,046 --> 00:11:55,382 It'll help us defame your character. 317 00:11:55,415 --> 00:11:56,549 Talk, talk, talk. 318 00:11:56,583 --> 00:11:57,717 And no damn action! 319 00:11:57,751 --> 00:11:58,919 Yes, I agree. 320 00:11:58,952 --> 00:12:00,387 Let's talk some more. 321 00:12:00,420 --> 00:12:02,422 Action takes up so much energy. 322 00:12:02,455 --> 00:12:04,524 Them big-city paper-pushers think they can get 323 00:12:04,557 --> 00:12:06,393 Rusty out of jail with their big letters, 324 00:12:06,426 --> 00:12:07,861 and their numbers, and their evidence, 325 00:12:07,895 --> 00:12:09,062 and their expert witnesses, 326 00:12:09,096 --> 00:12:10,530 and their knowledge of the law, 327 00:12:10,563 --> 00:12:12,900 and their common sense, and their reasoning ability. 328 00:12:12,933 --> 00:12:14,301 No, no, no, no. 329 00:12:14,334 --> 00:12:17,570 We gonna get Rusty out of jail the Cuyler way. 330 00:12:19,272 --> 00:12:22,142 What exactly is the Cuyler way? 331 00:12:22,175 --> 00:12:25,112 The Cuyler way is I got a truck bed full of gasoline, 332 00:12:25,145 --> 00:12:27,414 and I'm gonna crash into the outer wall of the prison. 333 00:12:27,447 --> 00:12:28,916 Then, I'm gonna slit that guard's throat 334 00:12:28,949 --> 00:12:30,383 with this here buck knife. 335 00:12:30,417 --> 00:12:32,152 And I'm gonna split the other guard's trachea 336 00:12:32,185 --> 00:12:34,788 with my Chinese ninja throwin' stars. 337 00:12:34,822 --> 00:12:37,424 I don't think we should do the Cuyler way. 338 00:12:37,457 --> 00:12:39,259 We should probably look at people 339 00:12:39,292 --> 00:12:41,261 more successful than the Cuylers 340 00:12:41,294 --> 00:12:43,163 and try doin' it their way. 341 00:12:43,196 --> 00:12:45,765 I only know the Cuyler way, damn it. 342 00:12:45,799 --> 00:12:48,368 Go! Wait, we're doin' this? 343 00:12:51,638 --> 00:12:53,473 I fell on my damn knife! 344 00:12:53,506 --> 00:12:54,842 Where my throwin' stars? 345 00:12:54,875 --> 00:12:56,009 I can't see nothin'! [ Groans ] 346 00:12:56,043 --> 00:12:57,344 By the way, where is the prison? 347 00:12:57,377 --> 00:12:58,278 Are we inside? 348 00:12:58,311 --> 00:13:00,613 Oh, that ain't the prison. 349 00:13:00,647 --> 00:13:02,615 That's the Waffle Barn. 350 00:13:02,649 --> 00:13:04,117 [ Explosion ] 351 00:13:04,151 --> 00:13:07,354 Oh, no! I love me some waffles! 352 00:13:07,387 --> 00:13:08,755 Oh, no. 353 00:13:08,788 --> 00:13:09,923 What? Aah! 354 00:13:09,957 --> 00:13:11,624 [ Clock chimes ] 355 00:13:11,658 --> 00:13:14,828 Are you sure you don't want to pray to Jesus with me, Rusty? 356 00:13:14,862 --> 00:13:16,129 Why? 357 00:13:16,163 --> 00:13:17,364 My whole life, Jesus' been crappin' on me. 358 00:13:17,397 --> 00:13:20,100 He made me poor, stupid, gave me zits. 359 00:13:20,133 --> 00:13:22,035 Hell, I got back zits on the back of my head 360 00:13:22,069 --> 00:13:23,636 'cause he didn't even give me no back. 361 00:13:23,670 --> 00:13:26,639 My life's been a shit show. Why would I want an encore? 362 00:13:26,673 --> 00:13:29,609 Aw, hold on, now. Rusty, it ain't all that bad. 363 00:13:29,642 --> 00:13:33,180 You're about to get a pretty slammin' last meal, 364 00:13:33,213 --> 00:13:35,382 courtesy of the state of Georgia. 365 00:13:35,415 --> 00:13:36,984 Naw, I ain't hungry. 366 00:13:37,017 --> 00:13:38,185 Are you sure? 367 00:13:38,218 --> 00:13:39,987 Now, you get whatever you want, Rusty. 368 00:13:40,020 --> 00:13:41,989 It's your last meal. A'ight. 369 00:13:42,022 --> 00:13:44,657 I-I want a cheeseburger and a pizza. 370 00:13:44,691 --> 00:13:46,459 And a root beer float, I guess. 371 00:13:46,493 --> 00:13:47,460 Okay. 372 00:13:47,494 --> 00:13:48,962 That gonna cover it? 373 00:13:48,996 --> 00:13:50,964 Um, I also want a candy bar, 374 00:13:50,998 --> 00:13:52,832 deep fried like they do at the fair. 375 00:13:52,866 --> 00:13:54,067 'Cause I ain't never been to a fair. 376 00:13:54,101 --> 00:13:55,302 And I want eight churros 377 00:13:55,335 --> 00:13:57,037 so I can put a churro on each finger 378 00:13:57,070 --> 00:13:58,671 and pretend like I'm Churro Man. 379 00:13:58,705 --> 00:14:00,207 No problem, Churro Man. 380 00:14:00,240 --> 00:14:02,976 We may have to push the execution back a few hours, 381 00:14:03,010 --> 00:14:04,511 go out out, and round all this stuff up, 382 00:14:04,544 --> 00:14:07,314 but I'm sure that'd be all right with you, won't it? 383 00:14:07,347 --> 00:14:08,415 Oh, okay. 384 00:14:08,448 --> 00:14:11,351 Well, in that case, uh, let me get 20 hot wings. 385 00:14:11,384 --> 00:14:13,386 Okay. Dodo-bird hot wings. 386 00:14:13,420 --> 00:14:15,588 Wait, aren't dodo birds extinct? 387 00:14:15,622 --> 00:14:17,991 Well, then you best "Jurassic Park" them sons-of-bitches, 388 00:14:18,025 --> 00:14:19,092 'cause that's what I want. 389 00:14:19,126 --> 00:14:20,527 And I also got a hankering 390 00:14:20,560 --> 00:14:22,362 for an eight-piece California roll. 391 00:14:22,395 --> 00:14:24,998 California's 3,000 miles from here. 392 00:14:25,032 --> 00:14:27,234 And I want 1,300 BLTs. 393 00:14:27,267 --> 00:14:29,336 Also, I don't like mayo. So hold the mayo. 394 00:14:29,369 --> 00:14:31,104 But they come with mayo, Rusty. 395 00:14:31,138 --> 00:14:33,240 We'd have to scrape it all off by hand. 396 00:14:33,273 --> 00:14:34,874 Could I throw in some onion rings? 397 00:14:34,908 --> 00:14:36,543 Yeah, one extra-large onion rings 398 00:14:36,576 --> 00:14:38,711 for the preacher man. God bless you, bro. 399 00:14:38,745 --> 00:14:39,879 Ah, all right. 400 00:14:39,913 --> 00:14:41,181 I gotta make some calls. 401 00:14:41,214 --> 00:14:42,615 Yeah, that's right you will. Get on it! 402 00:14:42,649 --> 00:14:45,052 Or I'll do you just like I done Boyd. 403 00:14:45,085 --> 00:14:46,219 So, you did kill Boyd? 404 00:14:46,253 --> 00:14:47,687 You know what? H-H-Hold up. 405 00:14:47,720 --> 00:14:48,788 Cancel them onion rings. 406 00:14:48,821 --> 00:14:51,191 Come on, bro. I prayed for you. 407 00:14:51,224 --> 00:14:53,260 You best pray for some onion rings now, God man. 408 00:14:53,293 --> 00:14:55,262 'Cause you ain't gonna get 'em in here. 409 00:14:57,064 --> 00:14:59,532 It just seems to me the Cuyler way don't 410 00:14:59,566 --> 00:15:00,934 normally work out right. 411 00:15:00,968 --> 00:15:02,769 The Cuyler way is the only way. 412 00:15:02,802 --> 00:15:05,238 Put your mask on and keep your mouth shut. 413 00:15:05,272 --> 00:15:08,241 I'm runnin' this show. 414 00:15:08,275 --> 00:15:09,542 Denny: Can I help you? 415 00:15:09,576 --> 00:15:11,911 Uh, yeah, uh, I'm President Jimmy Carter 416 00:15:11,945 --> 00:15:14,247 as you can see from my face, 417 00:15:14,281 --> 00:15:15,448 and, uh, I'm officially pardoning 418 00:15:15,482 --> 00:15:17,650 Rusty Cuyler, so you best let him go. 419 00:15:17,684 --> 00:15:19,552 I hate to say this, but I don't see you 420 00:15:19,586 --> 00:15:21,955 on the visitors list, Mr. President. 421 00:15:21,989 --> 00:15:24,257 Is President Wolfman on the list? 422 00:15:24,291 --> 00:15:25,993 Ah-rooo! I done a-told you. 423 00:15:26,026 --> 00:15:27,627 You Vice President Wolfman. 424 00:15:27,660 --> 00:15:28,428 Hey, Denny. 425 00:15:28,461 --> 00:15:29,929 Hey, Granny. God damn it. 426 00:15:29,963 --> 00:15:31,931 Happy Halloween! Put your mask back on. 427 00:15:31,965 --> 00:15:34,067 You'll compromise the whole operation. 428 00:15:34,101 --> 00:15:38,171 ♪ Amazing Grace 429 00:15:38,205 --> 00:15:42,175 ♪ How sweet the sound 430 00:15:42,209 --> 00:15:44,277 This is Doug Richards reporting live outside 431 00:15:44,311 --> 00:15:47,280 Dougal County Maximum Security Correctional Facility, 432 00:15:47,314 --> 00:15:49,482 where convicted murderer Russell Cuyler 433 00:15:49,516 --> 00:15:52,085 awaits execution by lethal injection 434 00:15:52,119 --> 00:15:53,353 in less than an hour. 435 00:15:53,386 --> 00:15:55,322 Sheriff: H-How you gonna eat all these BLTs 436 00:15:55,355 --> 00:15:57,457 before 8:00, Rusty? [ Chuckles ] 437 00:15:57,490 --> 00:15:59,859 I guess your eyes were bigger than your stomach, 438 00:15:59,892 --> 00:16:02,762 wasn't they? Did you hear my joke? 439 00:16:02,795 --> 00:16:06,466 I can't see ya, so I-I don't know if you're smiling or not. 440 00:16:06,499 --> 00:16:08,468 Uh, hey, you think maybe I could, uh, 441 00:16:08,501 --> 00:16:09,669 have half of one of these? 442 00:16:09,702 --> 00:16:11,871 Rusty: Hell, no! I want all 1,300. 443 00:16:11,904 --> 00:16:12,872 All right, I'm sorry! 444 00:16:12,905 --> 00:16:14,207 I-I'll put it back. 445 00:16:14,241 --> 00:16:15,608 That's right, you will. 446 00:16:15,642 --> 00:16:17,510 I'm about to fill my mouth with some food, now, 447 00:16:17,544 --> 00:16:19,179 and I don't like to talk with my mouth full. 448 00:16:19,212 --> 00:16:20,480 So I'm gonna be chewin', 449 00:16:20,513 --> 00:16:21,981 and I ain't gonna talk for a long time. 450 00:16:22,015 --> 00:16:24,884 Well, Rusty, don't eat too fast and choke and die, 451 00:16:24,917 --> 00:16:28,621 'cause that's gonna mess up us havin' to kill ya, you know? 452 00:16:28,655 --> 00:16:29,822 [ Laughs ] 453 00:16:29,856 --> 00:16:33,360 Did you hear that joke? I still can't see ya. 454 00:16:33,393 --> 00:16:36,163 [ Clears throat ] You know, I bet he's smiling in there. 455 00:16:36,196 --> 00:16:37,964 Did you hear my joke, Thomas? 456 00:16:37,997 --> 00:16:39,499 [ Laughs ] 457 00:16:39,532 --> 00:16:41,000 ♪♪ 458 00:16:41,034 --> 00:16:42,802 [ Grunting ] 459 00:16:42,835 --> 00:16:47,574 ♪♪ 460 00:16:47,607 --> 00:16:49,809 Man: Mmm. Yeah. 461 00:16:49,842 --> 00:16:57,050 ♪♪ 462 00:16:57,084 --> 00:16:58,418 [ Toilet flushes ] 463 00:16:58,451 --> 00:17:03,723 ♪♪ 464 00:17:03,756 --> 00:17:06,526 [ Pinging ] 465 00:17:06,559 --> 00:17:09,696 ♪♪ 466 00:17:09,729 --> 00:17:10,863 [ Retches ] 467 00:17:10,897 --> 00:17:15,202 ♪♪ 468 00:17:15,235 --> 00:17:17,537 [ Clicking, air blowing ] 469 00:17:17,570 --> 00:17:20,440 ♪♪ 470 00:17:20,473 --> 00:17:22,008 Aaaaahhh! 471 00:17:22,041 --> 00:17:23,176 Ow. 472 00:17:23,210 --> 00:17:24,544 [ Dryer buzzes ] 473 00:17:24,577 --> 00:17:26,279 ♪♪ 474 00:17:26,313 --> 00:17:27,714 Muchas gracias, Jesus. 475 00:17:27,747 --> 00:17:29,582 Good thing I didn't shank you, right? 476 00:17:31,884 --> 00:17:35,622 No, it doesn't. Life is random and we all die alone. 477 00:17:35,655 --> 00:17:37,457 But I love you anyway, brother. 478 00:17:37,490 --> 00:17:42,562 ♪♪ 479 00:17:42,595 --> 00:17:44,397 Good luck with the racial purity, Ricky. 480 00:17:44,431 --> 00:17:46,433 You'll get there. White power, Rusty. 481 00:17:46,466 --> 00:17:48,101 Leroy, death to whitey, right? 482 00:17:48,135 --> 00:17:49,269 Damn straight. 483 00:17:49,302 --> 00:17:50,403 You ready to do this, Ricky? 484 00:17:50,437 --> 00:17:51,871 Ready as I'll ever be. 485 00:17:51,904 --> 00:17:53,240 [ Grunting ] 486 00:17:53,273 --> 00:17:54,741 -Fight! -There's a fight! 487 00:17:54,774 --> 00:17:57,144 [ Alarm blaring ] 488 00:17:57,177 --> 00:17:59,312 ♪♪ 489 00:18:03,350 --> 00:18:06,419 [ Screaming ] 490 00:18:10,457 --> 00:18:11,758 Waaa! 491 00:18:11,791 --> 00:18:18,631 ♪♪ 492 00:18:18,665 --> 00:18:25,272 ♪♪ 493 00:18:25,305 --> 00:18:32,145 ♪♪ 494 00:18:32,179 --> 00:18:36,583 ♪ Was blind but now... 495 00:18:36,616 --> 00:18:38,818 [ Gasping ] I'm free, mother-[bleep] 496 00:18:38,851 --> 00:18:40,019 Daddy! Rusty! 497 00:18:40,052 --> 00:18:41,354 Ugh. What are you doin'? 498 00:18:41,388 --> 00:18:43,690 Oh, I just busted my green ass out of prison -- 499 00:18:43,723 --> 00:18:45,625 the Cuyler way. Ba-bam! 500 00:18:45,658 --> 00:18:47,660 We've just gotten word from the governor's office 501 00:18:47,694 --> 00:18:51,030 that Russell Cuyler is receiving a stay of execution 502 00:18:51,063 --> 00:18:53,333 until his case can be reviewed by the State Supreme Court. 503 00:18:53,366 --> 00:18:54,367 [ Cheering ] Yes! 504 00:18:54,401 --> 00:18:55,635 Rusty, did you hear that? 505 00:18:55,668 --> 00:18:57,770 The governor's gonna review your case! 506 00:18:57,804 --> 00:19:00,840 You mean I gotta go back in there and wait for due process? 507 00:19:00,873 --> 00:19:03,643 Dagummit. 508 00:19:03,676 --> 00:19:05,144 Oh, God. 509 00:19:05,178 --> 00:19:08,348 Rusty's been torn to bits by rats. 510 00:19:08,381 --> 00:19:10,149 He deserves better. 511 00:19:10,183 --> 00:19:11,484 Oh, no, Sheriff. It's okay. 512 00:19:11,518 --> 00:19:12,552 I'm here. I'm alive. 513 00:19:12,585 --> 00:19:14,787 Oh! Oh, thank God. 514 00:19:14,821 --> 00:19:17,957 I thought that lettuce was you, Rusty. 515 00:19:17,990 --> 00:19:19,292 Did you hear the good news? 516 00:19:19,326 --> 00:19:21,328 You're probably gonna get out of here soon. 517 00:19:21,361 --> 00:19:24,397 Turns out, I didn't have any evidence on you at all. 518 00:19:24,431 --> 00:19:26,165 It's all right, Sheriff. I get it. 519 00:19:26,199 --> 00:19:27,500 White privilege. 520 00:19:27,534 --> 00:19:28,835 You saw an opportunity to sell a minority 521 00:19:28,868 --> 00:19:30,503 up the river and you pounced on it. 522 00:19:30,537 --> 00:19:32,405 I sure did. But, look, 523 00:19:32,439 --> 00:19:35,074 I didn't ask to be born white, so in some ways, 524 00:19:35,107 --> 00:19:37,176 I-I guess we're both victims. 525 00:19:37,210 --> 00:19:38,478 Are we cool here, now? 526 00:19:38,511 --> 00:19:40,413 Sure, Sheriff. Blow it up, Rusty. 527 00:19:40,447 --> 00:19:41,481 Stick this! Shove it! No! 528 00:19:41,514 --> 00:19:43,416 Die, pig! Oh, mommy! 529 00:19:43,450 --> 00:19:44,584 Ohh! It's all right, Sheriff. 530 00:19:44,617 --> 00:19:46,419 You alive. Collapsible. 531 00:19:46,453 --> 00:19:48,355 I made it in shop out of a radio antenna. 532 00:19:48,388 --> 00:19:50,323 Oh, thank God. 533 00:19:50,357 --> 00:19:52,992 Whew! I nearly wet myself. 534 00:19:53,025 --> 00:19:55,362 Well, that's a strange definition of "nearly." 535 00:19:55,395 --> 00:19:58,831 ♪♪ 536 00:19:58,865 --> 00:20:00,267 ♪ The food was pretty good 537 00:20:00,300 --> 00:20:02,369 ♪ And I got my GED 538 00:20:02,402 --> 00:20:04,036 ♪ I asked for 1,300 BLTs 539 00:20:04,070 --> 00:20:06,406 ♪ And they gave it to me! 540 00:20:06,439 --> 00:20:09,509 ♪ Mayo-free, man! 541 00:20:09,542 --> 00:20:10,877 ♪ Even though I got framed 542 00:20:10,910 --> 00:20:12,545 ♪ I ain't afraid 543 00:20:12,579 --> 00:20:16,449 ♪ The Po-po tried to put me back in the cage ♪ 544 00:20:16,483 --> 00:20:19,919 ♪ I'm ready, bitches 545 00:20:19,952 --> 00:20:22,755 ♪ God willing, with help from above! ♪ 546 00:20:22,789 --> 00:20:26,726 ♪ This ain't the last jail time for this dirty dove! ♪ 547 00:20:26,759 --> 00:20:29,796 ♪♪ 548 00:20:29,829 --> 00:20:32,031 Oh, that was a good song, honey. 549 00:20:32,064 --> 00:20:34,567 Yeah. I know. I texted them lyrics to Steve Earle, 550 00:20:34,601 --> 00:20:36,769 and he just texted back "K." 551 00:20:36,803 --> 00:20:39,306 So, then I asked him when he was playing Dougal county again 552 00:20:39,339 --> 00:20:41,207 and maybe I could sing it at the show, 553 00:20:41,240 --> 00:20:42,542 and he ain't got back to me. 554 00:20:42,575 --> 00:20:44,544 Rusty, none of them fancy-pants lawyers 555 00:20:44,577 --> 00:20:47,447 that got you off or them high-stepping bands 556 00:20:47,480 --> 00:20:50,082 that raised all that money for your legal defense 557 00:20:50,116 --> 00:20:51,651 are gonna be your real friends. 558 00:20:51,684 --> 00:20:53,886 The only real, true friends you're gonna have 559 00:20:53,920 --> 00:20:55,955 are right here in Dougal cou-- 560 00:20:55,988 --> 00:20:57,089 [Bleep] you, law dog! 561 00:20:57,123 --> 00:20:59,459 You tried to have me killed by lethal injection! 562 00:20:59,492 --> 00:21:00,893 He 'bout mad as hell. 563 00:21:00,927 --> 00:21:02,094 He gon' kill again. 564 00:21:02,128 --> 00:21:03,630 Easy now, killer! Whoo-hoo! 565 00:21:03,663 --> 00:21:06,333 Did they ever find out who iced Boyd? 566 00:21:06,366 --> 00:21:09,336 Funny story -- turns out Boyd had leukemia, 567 00:21:09,369 --> 00:21:11,671 he didn't have health insurance either, 568 00:21:11,704 --> 00:21:14,006 so his wife shot him. [ Laughs ] 569 00:21:14,040 --> 00:21:17,243 A-And I guess his wife blamed it on you 570 00:21:17,276 --> 00:21:19,912 so she could collect life insurance. 571 00:21:19,946 --> 00:21:22,449 She thought no one would call it into question 572 00:21:22,482 --> 00:21:24,584 because you're poor and uneducated, 573 00:21:24,617 --> 00:21:26,319 and, frankly [Chuckles] 574 00:21:26,353 --> 00:21:29,456 we're incompetent. [ Laughs ] 575 00:21:29,489 --> 00:21:31,424 That story ain't funny. 576 00:21:31,458 --> 00:21:33,793 No, it is not. 577 00:21:33,826 --> 00:21:37,364 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 578 00:21:37,397 --> 00:21:39,799 ♪♪ 579 00:21:39,832 --> 00:21:43,436 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 580 00:21:43,470 --> 00:21:45,805 ♪♪ 581 00:21:45,838 --> 00:21:49,809 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 582 00:21:49,842 --> 00:21:51,678 ♪♪ 583 00:21:51,711 --> 00:21:55,147 ♪ Rustlin' like a dove in an iron cage ♪ 584 00:21:55,181 --> 00:21:57,450 ♪♪ 585 00:21:57,484 --> 00:22:01,421 Early: ♪ Made in Georgia 41296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.