Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:04,004
(grand orchestral fanfare
playing)
2
00:00:32,866 --> 00:00:35,160
(overlapping chatter)
3
00:00:35,201 --> 00:00:38,329
♪ ♪
4
00:00:55,221 --> 00:00:58,058
(indistinct radio transmission)
5
00:01:01,227 --> 00:01:04,064
(vehicles trundling)
6
00:01:09,861 --> 00:01:13,865
(indistinct radio transmission)
7
00:01:13,907 --> 00:01:15,366
♪ No clouds in my stones ♪
8
00:01:15,408 --> 00:01:16,493
♪ Let it rain ♪
9
00:01:16,534 --> 00:01:17,869
♪ I hydroplane in the bank ♪
10
00:01:17,911 --> 00:01:19,454
♪ Comin' down
like the Dow Jones... ♪
11
00:01:19,496 --> 00:01:21,372
(helicopter blades whirring)
12
00:01:21,414 --> 00:01:23,917
♪ We fly higher than weather ♪
13
00:01:23,958 --> 00:01:25,376
♪ In G5s or better ♪
14
00:01:25,418 --> 00:01:26,795
♪ You know me ♪
15
00:01:26,836 --> 00:01:28,546
♪ In anticipation
for precipitation ♪
16
00:01:28,588 --> 00:01:30,340
♪ Stack chips
for the rainy day ♪
17
00:01:30,381 --> 00:01:32,342
♪ Jay, Rain Man is back ♪
18
00:01:32,383 --> 00:01:33,927
♪ With Little Ms. Sunshine ♪
19
00:01:33,968 --> 00:01:35,303
♪ Rihanna, where you at? ♪
20
00:01:35,345 --> 00:01:37,263
(singing along):
♪ You have my heart ♪
21
00:01:37,305 --> 00:01:39,891
♪ And we'll never be
worlds apart ♪
22
00:01:39,933 --> 00:01:42,435
♪ Maybe in magazines ♪
23
00:01:42,477 --> 00:01:45,313
♪ But you'll still be my star ♪
24
00:01:45,355 --> 00:01:48,399
♪ Baby, 'cause in the dark ♪
25
00:01:48,441 --> 00:01:51,319
♪ You can't see shiny cars ♪
26
00:01:51,361 --> 00:01:53,071
♪ And that's when
you need me there ♪
27
00:01:53,113 --> 00:01:54,197
(music stops)
28
00:01:54,239 --> 00:01:55,907
-No!
-Aww.
29
00:01:55,949 --> 00:01:57,742
I thought you fixed it!
30
00:01:57,784 --> 00:01:59,869
(exclaims)
31
00:01:59,911 --> 00:02:01,246
-Zoe.
-Mm?
32
00:02:01,287 --> 00:02:03,456
-Come on.
-Sorry. Here.
33
00:02:06,543 --> 00:02:08,586
Oh, come on, Captain America,
we're in a war zone.
34
00:02:08,628 --> 00:02:11,256
Just... live a little.
It's not like
35
00:02:11,297 --> 00:02:13,091
-anyone's gonna come, anyway.
-(banging)
36
00:02:13,133 --> 00:02:14,926
-Oh, shit, shit, shit!
-Shh!
37
00:02:14,968 --> 00:02:16,261
(helicopter passing)
38
00:02:16,302 --> 00:02:17,887
-Shit!
-Shit! (mutters)
39
00:02:17,929 --> 00:02:19,264
(window thuds)
40
00:02:19,305 --> 00:02:20,390
Aw, fuck.
41
00:02:20,431 --> 00:02:21,975
Hey, Ramirez.
42
00:02:22,016 --> 00:02:25,478
I see you are filling out
that blouse quite nicely.
43
00:02:25,520 --> 00:02:28,314
Ew. God, you are
such a mouth-breather.
44
00:02:28,356 --> 00:02:30,108
Hey, Charles!
45
00:02:30,150 --> 00:02:31,860
Lookin' as pretty as ever.
46
00:02:31,901 --> 00:02:33,111
Mm-mm.
47
00:02:33,153 --> 00:02:34,445
What do you want, Lewis?
48
00:02:34,487 --> 00:02:35,947
Oh, um, Sergeant Shepherd's
on his way.
49
00:02:35,989 --> 00:02:37,365
-For real?
-Yep.
50
00:02:37,407 --> 00:02:39,617
Cool, okay.
Fuck off, Lewis.
51
00:02:39,659 --> 00:02:41,244
Geez! I was just trying to help.
52
00:02:41,286 --> 00:02:42,453
Fuck off!
53
00:02:42,495 --> 00:02:44,122
-Can I call you? Call me?
-No!
54
00:02:44,164 --> 00:02:45,290
-Ugh!
-All right.
55
00:02:45,331 --> 00:02:46,833
No, no, no, no,
wait, wait, wait,
56
00:02:46,875 --> 00:02:48,501
let me just finish the song,
I just-- I can fix it.
57
00:02:48,543 --> 00:02:50,044
-Zoe.
-I can fix it,
58
00:02:50,086 --> 00:02:51,629
I can fix it, I can fix it.
Just let me just do this,
59
00:02:51,671 --> 00:02:54,465
and I think,
if I just hold this like this...
60
00:02:54,507 --> 00:02:56,259
I got it, I got it,
I got it-- ready?
61
00:02:56,301 --> 00:02:58,136
♪ I'll always share ♪
62
00:02:58,178 --> 00:02:59,804
BOTH:
♪ Because... ♪
63
00:02:59,846 --> 00:03:02,640
♪ When the sun shines,
we'll shine together. ♪
64
00:03:03,683 --> 00:03:05,351
ZOE: You believe Ventura got
medevacked out of here
65
00:03:05,393 --> 00:03:08,104
for that tiny little
fuckin' scratch?
66
00:03:08,146 --> 00:03:09,480
She almost got blown up.
67
00:03:09,522 --> 00:03:11,024
I just hope that
everything is okay
68
00:03:11,065 --> 00:03:12,650
with her...
69
00:03:12,692 --> 00:03:13,776
You know.
70
00:03:13,818 --> 00:03:15,904
-Her internal organs?
-No, her tits.
71
00:03:15,945 --> 00:03:17,238
She's got great tits.
72
00:03:17,280 --> 00:03:18,823
So, she might have PTSD
and need therapy,
73
00:03:18,865 --> 00:03:20,158
but at least
her tits are all right.
74
00:03:20,200 --> 00:03:21,451
Yeah.
75
00:03:21,492 --> 00:03:23,286
They're important.
76
00:03:25,205 --> 00:03:26,414
(Merit sighs)
77
00:03:26,456 --> 00:03:28,666
Can you promise me something?
78
00:03:28,708 --> 00:03:30,126
Can you promise me
we won't get, like,
79
00:03:30,168 --> 00:03:31,211
fucked up?
80
00:03:31,252 --> 00:03:33,213
That's too easy.
81
00:03:33,254 --> 00:03:34,881
Taliban can't touch this.
82
00:03:34,923 --> 00:03:35,965
Come on.
83
00:03:36,007 --> 00:03:38,384
No, I mean, like, in the head.
84
00:03:38,426 --> 00:03:39,510
You already fucked up
in the head,
85
00:03:39,552 --> 00:03:41,012
so what does that mean?
86
00:03:41,054 --> 00:03:42,722
Merit, I'm serious!
87
00:03:43,556 --> 00:03:45,558
What are you saying?
88
00:03:46,392 --> 00:03:49,270
I'm saying that
if you ever catch me
89
00:03:49,312 --> 00:03:52,857
in some sort of, like,
dopey-ass, PTSD
90
00:03:52,899 --> 00:03:54,317
group therapy bullshit,
91
00:03:54,359 --> 00:03:55,693
or any kind of therapy,
92
00:03:55,735 --> 00:03:59,239
you have permission
to fucking kill me.
93
00:03:59,280 --> 00:04:01,699
DR. COLE:
So, we're all here?
94
00:04:01,741 --> 00:04:03,409
Good.
95
00:04:03,451 --> 00:04:05,703
Who wants to start?
96
00:04:11,834 --> 00:04:13,670
James.
97
00:04:14,712 --> 00:04:16,714
Uh...
98
00:04:16,756 --> 00:04:17,924
James.
99
00:04:17,966 --> 00:04:19,634
Sergeant, Marine Corps.
100
00:04:19,676 --> 00:04:23,554
2004, Al Anbar Province in Iraq.
101
00:04:23,596 --> 00:04:26,683
Um, our job was
to go look for IEDs,
102
00:04:26,724 --> 00:04:28,434
find the guys
putting 'em out there.
103
00:04:28,476 --> 00:04:30,353
-Cool story, bro.
-Shh!
104
00:04:33,314 --> 00:04:34,774
Merit?
105
00:04:37,360 --> 00:04:39,612
-Everything okay?
-Mm...
106
00:04:41,072 --> 00:04:43,283
Mm-hmm. Yes, sir.
107
00:04:44,117 --> 00:04:45,576
Go on, James.
108
00:04:45,618 --> 00:04:50,623
The, uh, negative,
unhelpful feelings
109
00:04:50,665 --> 00:04:52,500
that I'm trying
to process from that day
110
00:04:52,542 --> 00:04:54,919
are, um... um...
111
00:04:54,961 --> 00:04:56,254
Oh, my God.
112
00:04:56,296 --> 00:04:58,089
James, okay, okay.
113
00:04:58,131 --> 00:05:00,008
Aren't we better than this--
114
00:05:00,049 --> 00:05:02,510
than this woe-is-me shit?
115
00:05:02,552 --> 00:05:05,513
Didn't we join the most powerful
military of all time,
116
00:05:05,555 --> 00:05:09,350
did we survive the dumbest wars
of all time,
117
00:05:09,392 --> 00:05:11,519
just to sit here broken
and all "Kumbaya"
118
00:05:11,561 --> 00:05:13,896
and, oh,
"Oh, gee, my feelings"?
119
00:05:13,938 --> 00:05:15,398
No! Fuck!
120
00:05:15,440 --> 00:05:18,067
Get it together! God!
121
00:05:18,109 --> 00:05:19,610
Ugh!
122
00:05:19,652 --> 00:05:21,362
-Let's get out of here.
-Be quiet.
123
00:05:21,404 --> 00:05:23,865
-I'm listening.
-Merit?
124
00:05:30,163 --> 00:05:31,956
I'm sorry.
125
00:05:31,998 --> 00:05:34,500
I'm so-- I'm so...
126
00:05:36,210 --> 00:05:38,338
I'm sorry, James.
127
00:05:43,718 --> 00:05:45,845
Uh, sorry, James. Go on.
128
00:05:45,887 --> 00:05:48,473
(birds chirping)
129
00:05:48,514 --> 00:05:50,933
(distant voices)
130
00:05:54,020 --> 00:05:56,981
(door opens, closes)
131
00:05:57,023 --> 00:05:58,983
(sighs)
132
00:05:59,025 --> 00:06:00,777
Good work.
133
00:06:05,073 --> 00:06:08,117
(indistinct chatter)
134
00:06:13,706 --> 00:06:15,541
I can't sign that.
135
00:06:15,583 --> 00:06:16,834
I was here.
136
00:06:16,876 --> 00:06:19,462
Yeah, you were here, physically.
137
00:06:19,504 --> 00:06:22,131
But you didn't share,
138
00:06:22,173 --> 00:06:25,468
you didn't give your attention
to the others.
139
00:06:26,636 --> 00:06:28,888
We all have pasts.
140
00:06:30,264 --> 00:06:31,682
You think you're the only one
141
00:06:31,724 --> 00:06:33,810
who doesn't want
to talk about it, Merit?
142
00:06:35,645 --> 00:06:36,729
(Merit sighs softly)
143
00:06:36,771 --> 00:06:39,148
♪ Fuck anybody else ♪
144
00:06:39,190 --> 00:06:40,525
♪ They don't know ♪
145
00:06:40,566 --> 00:06:45,113
♪ What
we been through ♪
146
00:06:45,154 --> 00:06:48,449
♪ Fuck anybody else ♪
147
00:06:48,491 --> 00:06:49,659
♪ They don't know ♪
148
00:06:49,700 --> 00:06:52,703
♪ What the world did to you ♪
149
00:06:52,745 --> 00:06:55,206
♪ Fuck what they say ♪
150
00:06:55,248 --> 00:06:57,917
♪ They really got
nothing good to say ♪
151
00:06:57,959 --> 00:07:00,586
♪ Anyway, anytime, any place ♪
152
00:07:00,628 --> 00:07:03,214
♪ Fuck every one of them ♪
153
00:07:03,256 --> 00:07:05,675
♪ They ain't none of
our friends ♪
154
00:07:05,716 --> 00:07:07,635
♪ All we need is this ♪
155
00:07:07,677 --> 00:07:09,554
♪ Two of us and a full clip ♪
156
00:07:09,595 --> 00:07:11,556
♪ No, they don't want beef ♪
157
00:07:11,597 --> 00:07:13,474
♪ They don't want nails, teeth ♪
158
00:07:13,516 --> 00:07:17,437
♪ They don't want knuckles, no ♪
159
00:07:17,478 --> 00:07:19,397
♪ They don't wanna bleed ♪
160
00:07:19,439 --> 00:07:21,816
♪ But I come for blood ♪
161
00:07:21,858 --> 00:07:25,570
♪ 'Cause I fuckin' love you,
yeah ♪
162
00:07:25,611 --> 00:07:27,196
♪ Yeah, I'm crazy ♪
163
00:07:27,238 --> 00:07:28,781
♪ Crazy enough to say ♪
164
00:07:28,823 --> 00:07:33,119
♪ I'm crazy enough to swear
I'll die for you, yeah ♪
165
00:07:33,161 --> 00:07:35,163
♪ They don't know shit ♪
166
00:07:35,204 --> 00:07:37,498
♪ Don't know who
they're fuckin' with ♪
167
00:07:37,540 --> 00:07:41,210
♪ It's the power couple, ah. ♪
168
00:07:42,962 --> 00:07:46,340
(panting)
169
00:07:46,382 --> 00:07:48,342
(tags jingle)
170
00:07:48,384 --> 00:07:50,011
Honey, you're home!
171
00:07:50,052 --> 00:07:51,429
(exclaims)
172
00:07:51,471 --> 00:07:53,181
It's 8:00 a.m.
173
00:07:53,222 --> 00:07:54,599
Do you know why
people hate runners?
174
00:07:54,640 --> 00:07:56,225
Flat stomachs?
Sculpted legs?
175
00:07:56,267 --> 00:07:57,727
It's selfish.
It's a selfish sport.
176
00:07:57,768 --> 00:07:59,020
What the hell
am I supposed to do
177
00:07:59,061 --> 00:08:00,897
while you're gone?
178
00:08:00,938 --> 00:08:03,149
You could work on our puzzle.
179
00:08:03,191 --> 00:08:07,028
Man. That VA counselor guy,
what a dick.
180
00:08:09,363 --> 00:08:10,615
Mm!
181
00:08:10,656 --> 00:08:12,533
I just had a genius idea.
182
00:08:12,575 --> 00:08:14,619
We watch MáAáSáH again,
183
00:08:14,660 --> 00:08:17,079
but it's a drinking game.
184
00:08:17,121 --> 00:08:19,457
-(phone ringing)
-Shit! That is not a no.
185
00:08:19,499 --> 00:08:21,667
Ugh. Why does she
always FaceTime?
186
00:08:21,709 --> 00:08:23,753
It's so creepy.
187
00:08:23,794 --> 00:08:25,546
-Hi, Mom.
-KRIS: Is talking
188
00:08:25,588 --> 00:08:27,048
to your mother
really that dreadful?
189
00:08:27,089 --> 00:08:30,134
No, Mom, it's...
190
00:08:30,176 --> 00:08:31,552
How's China?
191
00:08:31,594 --> 00:08:32,803
I'm in Hong Kong, honey.
192
00:08:32,845 --> 00:08:34,222
-There's a difference.
-Is there?
193
00:08:34,263 --> 00:08:36,891
I mean, they had some
limited autonomy then.
194
00:08:36,933 --> 00:08:39,477
So, how's the warehouse job?
195
00:08:39,519 --> 00:08:41,687
How's your life, boyfriend?
196
00:08:41,729 --> 00:08:42,813
Any friends?
197
00:08:42,855 --> 00:08:45,149
Mom, please. Stop.
198
00:08:45,191 --> 00:08:46,984
I'm sure you called
because you need something.
199
00:08:47,026 --> 00:08:48,778
I'm your mother, I'm allowed
to ask about your life.
200
00:08:48,819 --> 00:08:51,447
Okay, so what
did you call about?
201
00:08:51,489 --> 00:08:52,532
I need something.
202
00:08:52,573 --> 00:08:54,242
-I knew it.
-ZOE: I knew it!
203
00:08:54,283 --> 00:08:55,743
It's your Grandpa Dale.
204
00:08:55,785 --> 00:08:56,911
They found him wandering.
205
00:08:56,953 --> 00:08:58,829
What do you mean, wandering?
206
00:08:58,871 --> 00:09:01,123
Kwan found him
way out at her place.
207
00:09:01,165 --> 00:09:02,667
She took him to the hospital.
208
00:09:02,708 --> 00:09:04,961
-Okay, so he's okay, then.
-No, he's not--
209
00:09:05,002 --> 00:09:07,838
I just told you that your
grandpa was in the hospital.
210
00:09:07,880 --> 00:09:10,049
What is the matter with you?
211
00:09:10,091 --> 00:09:12,385
Okay, Mom, I...
212
00:09:12,426 --> 00:09:13,719
Sorry.
213
00:09:13,761 --> 00:09:15,012
I gotta go.
214
00:09:15,054 --> 00:09:15,972
No, no, no-- no.
215
00:09:16,013 --> 00:09:17,640
I need you to go out there,
216
00:09:17,682 --> 00:09:19,934
I need you to go out to the lake
and check in on your grandpa,
217
00:09:19,976 --> 00:09:21,602
-make sure he's all right.
-(exclaims)
218
00:09:21,644 --> 00:09:22,728
It smells like crayon.
219
00:09:22,770 --> 00:09:23,980
(chuckles)
220
00:09:24,021 --> 00:09:26,983
-KRIS: Merit?
-I can't. I, um...
221
00:09:27,024 --> 00:09:28,401
I just started a new group.
222
00:09:28,442 --> 00:09:30,236
-Oh.
-At the VA.
223
00:09:30,278 --> 00:09:31,862
Like therapy, counseling?
224
00:09:31,904 --> 00:09:34,282
-Mm-hmm.
-Did something happen?
225
00:09:34,323 --> 00:09:36,367
No, I...
226
00:09:36,409 --> 00:09:38,494
I chose to.
227
00:09:38,536 --> 00:09:40,830
It's good, it's, it's...
228
00:09:40,871 --> 00:09:42,164
I think it's
really gonna help me,
229
00:09:42,206 --> 00:09:45,042
but I-I can't miss
any sessions, or...
230
00:09:45,084 --> 00:09:46,794
That's wonderful news,
it really is.
231
00:09:46,836 --> 00:09:49,005
I will figure something out
for Grandpa.
232
00:09:49,046 --> 00:09:51,507
I'm really proud of you,
Merit, I really am.
233
00:09:51,549 --> 00:09:53,926
I know your dad would be, too.
234
00:09:53,968 --> 00:09:55,553
Okay, Mom, I gotta go,
I love you.
235
00:09:55,595 --> 00:09:57,263
KRIS:
I love you.
236
00:09:57,305 --> 00:09:59,348
♪ ♪
237
00:10:04,020 --> 00:10:06,022
Did you hear back yet?
238
00:10:06,063 --> 00:10:07,898
No.
239
00:10:07,940 --> 00:10:09,317
I'm probably not
even gonna get in.
240
00:10:09,358 --> 00:10:11,277
Come on. Merit, look.
241
00:10:11,319 --> 00:10:13,696
I think college is stupid
and mostly useless,
242
00:10:13,738 --> 00:10:16,657
but you,
you can do anything you want.
243
00:10:16,699 --> 00:10:18,075
So if you want it,
you're gonna get it.
244
00:10:18,117 --> 00:10:20,202
You're the smartest
person I know.
245
00:10:20,244 --> 00:10:21,912
Nine-sixteenths.
246
00:10:21,954 --> 00:10:24,957
Let's see,
what could you major in?
247
00:10:24,999 --> 00:10:28,044
Oh... '90s hip-hop,
you're good at that.
248
00:10:28,085 --> 00:10:29,503
(scoffs)
249
00:10:29,545 --> 00:10:32,340
Lumber sciences,
is that a thing?
250
00:10:32,381 --> 00:10:33,507
Yeah.
251
00:10:33,549 --> 00:10:34,842
Maybe, yeah.
252
00:10:34,884 --> 00:10:36,260
You know, 'cause
your family owns
253
00:10:36,302 --> 00:10:37,345
a Christmas tree farm?
254
00:10:37,386 --> 00:10:38,971
Just thinkin' of the family biz.
255
00:10:39,013 --> 00:10:40,806
You could run that shit
like Santa.
256
00:10:40,848 --> 00:10:44,268
What about you, after this?
257
00:10:44,310 --> 00:10:45,978
I don't know.
258
00:10:46,979 --> 00:10:50,107
-(indistinct chatter)
-(power tools whirring)
259
00:10:50,149 --> 00:10:52,735
You know, you could
do something epic.
260
00:10:52,777 --> 00:10:54,612
Mm-hmm.
261
00:10:54,654 --> 00:10:56,447
Okay. Sure.
262
00:10:56,489 --> 00:10:57,907
♪ ♪
263
00:10:57,948 --> 00:11:01,035
DR. COLE: All right.
I thought, for today,
264
00:11:01,077 --> 00:11:02,703
we would try
something different.
265
00:11:02,745 --> 00:11:05,665
Follow the bouncing ball.
266
00:11:06,999 --> 00:11:10,628
This is stupid,
but I'll-I'll play ball.
267
00:11:10,670 --> 00:11:12,963
Hi. My name is Assia.
268
00:11:13,005 --> 00:11:14,799
I was a captain in the Army.
269
00:11:14,840 --> 00:11:16,467
Um...
270
00:11:16,509 --> 00:11:19,845
I was the only female
in every unit I served in.
271
00:11:19,887 --> 00:11:21,138
On my first deployment,
272
00:11:21,180 --> 00:11:24,016
I was not allowed
to stay with my team
273
00:11:24,058 --> 00:11:26,143
where they were sleeping,
and, um,
274
00:11:26,185 --> 00:11:28,145
it was only because
I was a female.
275
00:11:28,187 --> 00:11:30,147
And so, every day,
for our targeting mission,
276
00:11:30,189 --> 00:11:33,150
I had to drive by myself
for six hours.
277
00:11:33,192 --> 00:11:36,070
One direction,
six hours, back.
278
00:11:36,112 --> 00:11:38,364
Um...
279
00:11:38,406 --> 00:11:40,408
And I'm here
280
00:11:40,449 --> 00:11:44,120
because I'm trying
to belong to myself again.
281
00:11:44,870 --> 00:11:47,415
(distant siren wailing)
282
00:11:47,456 --> 00:11:49,208
Try Merit.
283
00:11:51,085 --> 00:11:51,836
(scoffs)
284
00:11:51,877 --> 00:11:53,337
You ready?
285
00:11:57,883 --> 00:12:00,344
My name is Merit.
286
00:12:02,722 --> 00:12:06,100
I was... Army.
287
00:12:06,142 --> 00:12:08,394
ZOE:
You're doing great.
288
00:12:12,022 --> 00:12:15,735
All right. Why don't we
start with an easy one?
289
00:12:16,527 --> 00:12:18,237
Why did you join?
290
00:12:23,617 --> 00:12:26,078
I joined because of my grandpa.
291
00:12:26,120 --> 00:12:27,121
Hmm.
292
00:12:27,163 --> 00:12:29,707
He's retired from the Army
22 years,
293
00:12:29,749 --> 00:12:31,000
lieutenant colonel.
294
00:12:31,041 --> 00:12:33,586
When I was a kid,
295
00:12:33,627 --> 00:12:34,837
we would go to music in the park
296
00:12:34,879 --> 00:12:36,839
on the Fourth of July,
297
00:12:36,881 --> 00:12:39,300
and the band would play
the fight song
298
00:12:39,341 --> 00:12:42,678
for each branch
of the military, you know?
299
00:12:42,720 --> 00:12:45,431
And if you were a veteran,
300
00:12:45,473 --> 00:12:47,850
you would stand
when they played your song.
301
00:12:47,892 --> 00:12:50,895
Can you email me
the rest of this?
302
00:12:50,936 --> 00:12:53,063
When they played the Army song,
303
00:12:53,105 --> 00:12:57,651
my grandpa would stand, and...
304
00:12:57,693 --> 00:13:01,363
I swear, he seemed
a hundred feet tall to me.
305
00:13:03,324 --> 00:13:06,285
And I wanted to be tall
too, you know?
306
00:13:08,245 --> 00:13:09,497
So...
307
00:13:11,540 --> 00:13:14,502
Now tell us why you're here.
308
00:13:16,545 --> 00:13:17,922
(faint blip)
309
00:13:17,963 --> 00:13:20,341
♪ ♪
310
00:13:20,382 --> 00:13:22,176
(sighs)
311
00:13:26,305 --> 00:13:30,559
What I wanna talk about
is, is...
312
00:13:30,601 --> 00:13:34,897
is not an incident, it's...
313
00:13:35,898 --> 00:13:37,691
ZOE:
Leave me alone!
314
00:13:37,733 --> 00:13:40,277
It's a-- it's a person.
315
00:13:40,319 --> 00:13:42,279
(door slams)
316
00:13:43,656 --> 00:13:45,449
DR. COLE:
Merit?
317
00:13:45,491 --> 00:13:47,159
Go on.
318
00:13:53,666 --> 00:13:56,877
I don't-- I don't--
I don't feel like it today.
319
00:13:59,630 --> 00:14:02,383
Alicia, Air Force, 14 years.
320
00:14:02,424 --> 00:14:03,634
Security forces.
321
00:14:03,676 --> 00:14:05,928
MP, for you other folks.
322
00:14:05,970 --> 00:14:08,097
(chuckling)
323
00:14:08,138 --> 00:14:10,307
-See you later.
-Yeah.
324
00:14:12,768 --> 00:14:14,562
I'm sorry.
325
00:14:15,521 --> 00:14:16,730
Why?
326
00:14:16,772 --> 00:14:17,982
I shared.
327
00:14:18,023 --> 00:14:20,276
You shared
why you joined the Army.
328
00:14:20,317 --> 00:14:23,487
You did not share
why you are here,
329
00:14:23,529 --> 00:14:25,698
which is the point.
330
00:14:25,739 --> 00:14:27,575
If you don't show up and share,
331
00:14:27,616 --> 00:14:31,412
I will have no choice
but to inform the court
332
00:14:31,453 --> 00:14:35,374
that you did not
complete the group.
333
00:14:36,542 --> 00:14:37,918
I'm sorry.
334
00:14:37,960 --> 00:14:40,212
♪ ♪
335
00:14:44,633 --> 00:14:46,010
(snaps)
336
00:14:46,051 --> 00:14:47,595
♪ ♪
337
00:14:48,387 --> 00:14:51,724
I actually do get
why you wanna reenlist.
338
00:14:51,765 --> 00:14:53,017
But you're wrong.
339
00:14:53,058 --> 00:14:54,101
Not everybody has
a happy fuckin' home
340
00:14:54,143 --> 00:14:55,853
to go back to, Merit.
341
00:14:55,895 --> 00:14:57,521
♪ ♪
342
00:14:57,563 --> 00:14:58,939
(buzzing)
343
00:14:58,981 --> 00:15:00,566
DR. STOKES:
Ma'am, did you hear me?
344
00:15:01,984 --> 00:15:03,819
Sorry, say again?
345
00:15:03,861 --> 00:15:06,071
Your grandfather was found.
346
00:15:07,823 --> 00:15:09,325
He was found wandering.
347
00:15:09,366 --> 00:15:11,368
He didn't seem
to know where he was.
348
00:15:11,410 --> 00:15:14,121
We're lucky
someone brought him in.
349
00:15:14,163 --> 00:15:15,539
Right, yeah, that's Kwan.
350
00:15:15,581 --> 00:15:17,041
She-she owns the lake house
next to ours.
351
00:15:17,082 --> 00:15:18,334
This has happened before, so--
352
00:15:18,375 --> 00:15:20,544
DR. STOKES:
No. That was last time.
353
00:15:20,586 --> 00:15:22,588
Dale was found
on the side of Highway 8.
354
00:15:22,630 --> 00:15:24,590
The police brought him in.
355
00:15:24,632 --> 00:15:27,176
Look. We ran some tests.
356
00:15:31,138 --> 00:15:34,183
I'm diagnosing him with
early stage Alzheimer's.
357
00:15:36,852 --> 00:15:38,312
I'm sorry.
358
00:15:41,649 --> 00:15:43,525
(sighs)
359
00:15:45,444 --> 00:15:48,656
Never thought I'd see the day
when a man can't go for a walk
360
00:15:48,697 --> 00:15:50,574
on his own property.
361
00:15:50,616 --> 00:15:53,035
You weren't on your
own property, Grandpa.
362
00:15:53,077 --> 00:15:55,704
You were on Highway 8.
363
00:15:55,746 --> 00:15:57,539
And Kwan's before that.
364
00:15:57,581 --> 00:16:00,209
-Who?
-Exactly.
365
00:16:00,250 --> 00:16:02,962
I know who Kwan is.
You just pronounced it wrong.
366
00:16:03,003 --> 00:16:06,423
-How do you pronounce it?
-Kwan.
367
00:16:06,465 --> 00:16:07,800
Kwan...
368
00:16:07,841 --> 00:16:10,511
Sounds the same to me.
369
00:16:14,974 --> 00:16:16,934
What the hell is this thing?
370
00:16:16,976 --> 00:16:18,727
It's an iPod, it plays music.
371
00:16:18,769 --> 00:16:22,064
Huh. I've seen
AN/PRC-25 field radios
372
00:16:22,106 --> 00:16:24,024
in the garbage look
like they play music
373
00:16:24,066 --> 00:16:26,068
better than this thing.
374
00:16:27,611 --> 00:16:29,530
Dale's got jokes.
375
00:16:30,489 --> 00:16:32,616
♪ ♪
376
00:16:34,493 --> 00:16:36,537
(birds chirping)
377
00:16:46,338 --> 00:16:48,841
Want me to help you in?
378
00:16:48,882 --> 00:16:50,718
Help how?
379
00:16:50,759 --> 00:16:53,012
♪ ♪
380
00:16:57,224 --> 00:16:58,726
You sure you're all right?
381
00:16:58,767 --> 00:17:00,728
I'm better than all right.
382
00:17:02,521 --> 00:17:05,232
You don't think
you should help him in?
383
00:17:06,025 --> 00:17:07,735
Nah.
384
00:17:07,776 --> 00:17:09,403
You heard him.
385
00:17:11,113 --> 00:17:12,948
He's better than all right.
386
00:17:12,990 --> 00:17:15,701
♪ ♪
387
00:17:29,673 --> 00:17:31,175
(wings fluttering)
388
00:17:31,216 --> 00:17:33,594
♪ ♪
389
00:17:48,984 --> 00:17:51,779
(panting)
390
00:17:54,740 --> 00:17:57,201
Hi, Merit!
391
00:17:57,242 --> 00:18:00,370
Not much of a talker, are you?
392
00:18:00,412 --> 00:18:02,081
People talk enough.
393
00:18:02,122 --> 00:18:04,249
I meant, in group.
394
00:18:04,291 --> 00:18:07,127
I mean,
that's kind of the point.
395
00:18:07,169 --> 00:18:09,463
Talking. Listening.
396
00:18:10,255 --> 00:18:12,424
Not being alone.
397
00:18:12,466 --> 00:18:14,384
It's not as simple as you think.
398
00:18:14,426 --> 00:18:16,470
Who said it was simple?
399
00:18:16,512 --> 00:18:19,431
You think it's easy
for everybody, anybody?
400
00:18:19,473 --> 00:18:21,725
No, I...
401
00:18:21,767 --> 00:18:24,394
Honestly, I don't even
know if I should be here.
402
00:18:24,436 --> 00:18:26,980
Well, it's not about you, Merit.
403
00:18:27,022 --> 00:18:29,399
There are other people in there.
404
00:18:29,441 --> 00:18:31,568
People who need your attention.
405
00:18:31,610 --> 00:18:34,071
If you can't talk
openly about your life,
406
00:18:34,113 --> 00:18:35,781
how can they?
407
00:18:37,991 --> 00:18:41,203
I was medevacked out of Vietnam
408
00:18:41,245 --> 00:18:43,247
in November 1968.
409
00:18:43,288 --> 00:18:46,583
I was shot,
almost lost my fuckin' arm.
410
00:18:46,625 --> 00:18:50,129
And for a decade, I was alone,
411
00:18:50,170 --> 00:18:53,048
self-medicating.
412
00:18:53,090 --> 00:18:56,385
Strong and silent,
or so I thought at the time.
413
00:18:57,594 --> 00:19:00,764
It wasn't until 1978
that I finally started
414
00:19:00,806 --> 00:19:02,891
to talk about it.
415
00:19:02,933 --> 00:19:05,144
Respectfully, sir...
416
00:19:08,147 --> 00:19:11,525
I don't know if getting hurt
is the same as losing somebody.
417
00:19:15,821 --> 00:19:19,116
I don't know what
happened to you, Merit,
418
00:19:19,158 --> 00:19:21,410
what you lost, or who,
419
00:19:21,451 --> 00:19:23,453
but I do know
that the kind of behavior
420
00:19:23,495 --> 00:19:25,080
that brought you to me
421
00:19:25,122 --> 00:19:28,625
is not the kind of behavior
of a person who is healed.
422
00:19:28,667 --> 00:19:30,544
That behavior was
an accident, Dr. Cole.
423
00:19:30,586 --> 00:19:33,297
You dropped a forklift load
of television sets,
424
00:19:33,338 --> 00:19:34,715
almost crushed a coworker.
425
00:19:34,756 --> 00:19:36,466
Please! That guy
at the warehouse
426
00:19:36,508 --> 00:19:37,926
was all up in your shit.
427
00:19:37,968 --> 00:19:39,386
What you're calling an accident,
428
00:19:39,428 --> 00:19:42,097
the court's calling
criminal negligence.
429
00:19:42,139 --> 00:19:44,641
-Nobody died.
-Nobody died.
430
00:19:44,683 --> 00:19:46,518
What?
431
00:19:47,811 --> 00:19:50,480
Merit, I know you think
you're above this.
432
00:19:50,522 --> 00:19:54,318
But... courage is
moving forward.
433
00:19:54,359 --> 00:19:57,946
I-It's not being unmoved.
434
00:19:57,988 --> 00:20:01,533
What is it that you are
so afraid to talk about?
435
00:20:01,575 --> 00:20:03,160
MERIT:
What is wrong with you?
436
00:20:03,202 --> 00:20:05,829
Get back inside!
437
00:20:05,871 --> 00:20:06,914
I just can't.
438
00:20:06,955 --> 00:20:08,999
If you don't show up
and participate
439
00:20:09,041 --> 00:20:10,792
and I don't sign off,
440
00:20:10,834 --> 00:20:12,961
you're back
on the mercy of the court.
441
00:20:13,003 --> 00:20:14,463
They'll fine you.
442
00:20:14,504 --> 00:20:17,007
Hell, they may even
put you in jail.
443
00:20:17,049 --> 00:20:19,343
If I were you,
444
00:20:19,384 --> 00:20:22,304
I would think very seriously
445
00:20:22,346 --> 00:20:26,558
about what living
in the past is worth.
446
00:20:28,060 --> 00:20:29,895
Just sayin'.
447
00:20:29,937 --> 00:20:32,564
♪ ♪
448
00:20:35,734 --> 00:20:39,238
♪ ♪
449
00:20:41,490 --> 00:20:44,243
God, this literal shit
is literally killing me.
450
00:20:44,284 --> 00:20:45,827
(sighs)
451
00:20:45,869 --> 00:20:48,705
We are light-wheel mechanics.
This is not that. Ugh.
452
00:20:48,747 --> 00:20:51,208
-Welcome to the Army.
-(flies buzzing)
453
00:20:51,250 --> 00:20:53,085
Hey, did you give
any more thought
454
00:20:53,126 --> 00:20:56,380
to any of those super cool
majors I suggested?
455
00:20:56,421 --> 00:20:58,882
(flies buzzing)
456
00:20:58,924 --> 00:21:01,468
-What?
-(helicopter blades whirring)
457
00:21:04,805 --> 00:21:06,556
(sighs)
458
00:21:08,308 --> 00:21:12,312
Actually, um...
459
00:21:12,354 --> 00:21:16,275
I got in... to Oregon.
460
00:21:18,485 --> 00:21:20,445
That's great.
461
00:21:25,033 --> 00:21:26,285
Thanks.
462
00:21:26,326 --> 00:21:29,204
Yeah, no, my, um...
463
00:21:29,246 --> 00:21:31,206
my cousin just, uh,
464
00:21:31,248 --> 00:21:33,583
told me he's gonna have a job
for me when I get out, so...
465
00:21:33,625 --> 00:21:34,626
-Yeah?
-That's cool.
466
00:21:34,668 --> 00:21:36,253
-Your cousin?
-Mm-hmm.
467
00:21:36,295 --> 00:21:37,337
Which one?
468
00:21:37,379 --> 00:21:40,090
Why didn't you tell me?
469
00:21:40,132 --> 00:21:42,926
I don't know, Zoe, I...
470
00:21:45,053 --> 00:21:47,639
I didn't know
how you would react.
471
00:21:48,432 --> 00:21:50,309
It's not like
you've had anything
472
00:21:50,350 --> 00:21:51,768
super positive
to say about college.
473
00:21:51,810 --> 00:21:54,980
I love college.
I think college is amazing.
474
00:21:55,022 --> 00:21:57,941
Rich kids and snowflakes.
475
00:21:57,983 --> 00:22:00,235
There it is.
476
00:22:00,277 --> 00:22:02,279
And I'm neither, by the way.
477
00:22:02,321 --> 00:22:04,364
Okay.
478
00:22:04,406 --> 00:22:05,949
You know what I honestly think?
479
00:22:05,991 --> 00:22:08,118
-Here it goes.
-I think you get uncomfortable
480
00:22:08,160 --> 00:22:10,162
when anybody talks about
life after the military.
481
00:22:10,203 --> 00:22:12,080
-Oh, is that what you think?
-Yeah, that's what I think.
482
00:22:12,122 --> 00:22:15,000
Well...
sorry you misinterpreted me.
483
00:22:15,042 --> 00:22:17,085
I'm actually really
proud of you.
484
00:22:17,127 --> 00:22:19,504
I'm really excited for you.
Congratulations.
485
00:22:20,297 --> 00:22:22,883
♪ ♪
486
00:22:27,012 --> 00:22:28,972
(muttering)
487
00:22:29,014 --> 00:22:31,016
(flies buzzing)
488
00:22:33,935 --> 00:22:35,270
(panting)
489
00:22:35,312 --> 00:22:38,065
(TV playing indistinctly)
490
00:22:38,106 --> 00:22:40,567
(chuckling)
491
00:22:40,609 --> 00:22:42,652
(Zoe laughs)
492
00:22:42,694 --> 00:22:44,363
Hey.
493
00:22:45,197 --> 00:22:49,201
Your mother called... again.
494
00:22:50,202 --> 00:22:53,455
If I were you,
I would not call her back.
495
00:22:54,331 --> 00:22:55,874
MERIT:
Ugh.
496
00:22:58,585 --> 00:23:01,004
(phone ringing)
497
00:23:05,842 --> 00:23:07,094
(sighs)
498
00:23:10,555 --> 00:23:11,807
KRIS (over phone):
You dropped him off?
499
00:23:11,848 --> 00:23:13,183
What is wrong with you?
500
00:23:13,225 --> 00:23:14,309
-Mom.
-Merit,
501
00:23:14,351 --> 00:23:15,519
you're gonna go back there,
502
00:23:15,560 --> 00:23:17,521
you're gonna help me
sell that cabin.
503
00:23:17,562 --> 00:23:20,065
I've already contacted
a realtor.
504
00:23:20,107 --> 00:23:22,692
What?
Grandpa still lives there.
505
00:23:22,734 --> 00:23:24,736
And that was fine
as long as he was fine,
506
00:23:24,778 --> 00:23:27,197
-but he's not anymore.
-Where is he gonna live?
507
00:23:27,239 --> 00:23:29,074
He's going to a retirement home,
508
00:23:29,116 --> 00:23:31,660
and I've already started
making some calls.
509
00:23:31,701 --> 00:23:33,495
This has to be done, Merit.
510
00:23:33,537 --> 00:23:35,080
He needs help.
511
00:23:36,123 --> 00:23:37,290
Mom, I can't.
512
00:23:37,332 --> 00:23:38,875
I just don't understand, Merit.
513
00:23:38,917 --> 00:23:40,627
There's no therapy at the cabin.
514
00:23:40,669 --> 00:23:43,588
You used to spend so much
time with your grandpa.
515
00:23:43,630 --> 00:23:46,591
♪ ♪
516
00:23:55,016 --> 00:23:56,935
(clicking)
517
00:24:00,188 --> 00:24:07,904
(singing along): ♪ Time presses
on and on and on and on ♪
518
00:24:07,946 --> 00:24:13,326
♪ Time presses on and on ♪
519
00:24:13,368 --> 00:24:15,871
♪ ♪
520
00:24:15,912 --> 00:24:22,961
♪ Time presses on
and on and on and on. ♪
521
00:24:23,003 --> 00:24:27,299
♪ Me and my red guitar sitting
on the hardwood floor ♪
522
00:24:27,340 --> 00:24:31,887
♪ Singing this song about how
I don't love you anymore. ♪
523
00:24:31,928 --> 00:24:33,472
♪ Crank the bass, turn me up ♪
524
00:24:33,513 --> 00:24:35,599
♪ We're tryna race, burn it up ♪
525
00:24:35,640 --> 00:24:36,766
♪ Whoo, uh ♪
526
00:24:36,808 --> 00:24:38,185
♪ Shake the place, tear it up ♪
527
00:24:38,226 --> 00:24:39,603
♪ Shake it, whoop ♪
528
00:24:39,644 --> 00:24:42,230
♪ We the craze,
know you heard of us! ♪
529
00:24:47,611 --> 00:24:48,862
♪ Shake the place, tear it up ♪
530
00:24:48,904 --> 00:24:50,447
♪ Shake it, whoo ♪
531
00:24:50,489 --> 00:24:51,656
♪ Yeah, we the greats,
know you heard of us ♪
532
00:24:51,698 --> 00:24:53,074
♪ Heard about us, uh ♪
533
00:24:53,116 --> 00:24:54,659
♪ Uh, driving
like I know I want it ♪
534
00:24:54,701 --> 00:24:56,119
♪ Uh, yeah ♪
535
00:24:56,161 --> 00:24:57,287
♪ Celebrate it
if you pull up on 'em ♪
536
00:24:57,329 --> 00:24:58,455
♪ Zone, what up ♪
537
00:24:58,497 --> 00:24:59,456
♪ Simon got that pretty woman ♪
538
00:24:59,498 --> 00:25:01,124
♪ Uh, yeah... ♪
539
00:25:01,166 --> 00:25:03,001
ZOE: Wow. You didn't tell me
your grandfather lived
540
00:25:03,043 --> 00:25:05,253
on the set of a horror film.
541
00:25:05,295 --> 00:25:06,922
(music continues faintly)
542
00:25:06,963 --> 00:25:10,217
So which one of us do you think
is gonna get killed first?
543
00:25:10,258 --> 00:25:12,677
I mean, on the one hand,
you're Black.
544
00:25:12,719 --> 00:25:14,471
You guys don't make it long
in horror movies.
545
00:25:14,513 --> 00:25:16,431
But on the other hand,
I'm already dead.
546
00:25:16,473 --> 00:25:17,974
(Merit laughs)
547
00:25:18,016 --> 00:25:19,392
You seriously need to stop.
548
00:25:19,434 --> 00:25:22,729
What? Isn't Oregon known
for its serial killers?
549
00:25:22,771 --> 00:25:24,981
Randall Woodfield,
the I-5 Bandit.
550
00:25:25,023 --> 00:25:29,236
Dayton Leroy Rogers,
the Molalla Forest Killer.
551
00:25:29,277 --> 00:25:31,238
There's something wrong
with your brain.
552
00:25:31,279 --> 00:25:32,864
Or is it yours?
553
00:25:35,700 --> 00:25:38,286
(birds chirping)
554
00:25:50,382 --> 00:25:53,051
You know, this is exactly
how these movies start.
555
00:25:55,762 --> 00:25:57,138
Bunch of bees over there.
556
00:25:57,180 --> 00:25:58,557
(Merit sighs)
557
00:26:04,437 --> 00:26:06,648
-(creaking)
-Wow, so secure.
558
00:26:06,690 --> 00:26:08,900
I feel very safe.
559
00:26:09,651 --> 00:26:11,111
Grandpa?
560
00:26:16,658 --> 00:26:18,243
(drops bag)
561
00:26:23,582 --> 00:26:25,584
Your grandma's so pretty.
562
00:26:27,419 --> 00:26:29,212
Yeah, she was.
563
00:26:29,254 --> 00:26:31,798
How come you never talk
about your dad?
564
00:26:32,632 --> 00:26:34,092
(Merit sighs)
565
00:26:35,218 --> 00:26:36,469
He died.
566
00:26:36,511 --> 00:26:37,804
Cancer.
567
00:26:37,846 --> 00:26:39,306
I was seven.
568
00:26:39,347 --> 00:26:41,349
Well, you should learn
to talk about
569
00:26:41,391 --> 00:26:43,727
your dead loved ones more often.
570
00:26:43,768 --> 00:26:46,271
♪ ♪
571
00:26:46,313 --> 00:26:49,649
That's an interesting place
for milk.
572
00:26:55,071 --> 00:26:58,199
Hey, there's your grandpa.
573
00:26:58,241 --> 00:27:00,035
♪ ♪
574
00:27:08,877 --> 00:27:10,712
(water drops)
575
00:27:10,754 --> 00:27:13,089
MERIT:
Hey.
576
00:27:13,131 --> 00:27:14,257
Hi.
577
00:27:14,299 --> 00:27:15,383
Uh, hi.
578
00:27:15,425 --> 00:27:16,843
Wow, you're doing great.
579
00:27:16,885 --> 00:27:18,637
If you're here for
your grandmother's funeral,
580
00:27:18,678 --> 00:27:21,306
you're ten months late.
581
00:27:23,433 --> 00:27:24,559
I'm here to see you.
582
00:27:24,601 --> 00:27:26,686
No, you're here to check on me.
583
00:27:26,728 --> 00:27:28,897
Your mother put you up to it.
584
00:27:28,938 --> 00:27:29,981
(Merit sighs)
585
00:27:30,023 --> 00:27:31,399
I'm here to see you, Grandpa.
586
00:27:31,441 --> 00:27:33,109
DALE:
I'll bet she guilted you so bad
587
00:27:33,151 --> 00:27:35,111
you just rushed right over here,
588
00:27:35,153 --> 00:27:36,696
didn't even remember to pack.
589
00:27:36,738 --> 00:27:39,449
We did forget the toothpaste.
590
00:27:39,491 --> 00:27:40,659
Am I wrong?
591
00:27:40,700 --> 00:27:42,327
I, um...
592
00:27:43,495 --> 00:27:44,996
I did talk to Mom,
593
00:27:45,038 --> 00:27:49,042
but I'm here
because I want to be.
594
00:27:54,506 --> 00:27:56,341
I'm sorry I left the other day.
595
00:28:05,058 --> 00:28:08,728
Upstairs,
second door on the right.
596
00:28:10,480 --> 00:28:12,691
In case you don't remember.
597
00:28:15,777 --> 00:28:18,154
(insects chirring)
598
00:28:18,196 --> 00:28:19,989
ZOE:
This house is legit spooky.
599
00:28:20,031 --> 00:28:22,867
I saw a bat earlier,
I'm not even kidding.
600
00:28:22,909 --> 00:28:24,994
-(Merit scoffs)
-So your Grandpa Dale
601
00:28:25,036 --> 00:28:26,329
does not fuck around, does he?
602
00:28:26,371 --> 00:28:27,872
Yeah, nah,
that's not really his thing.
603
00:28:27,914 --> 00:28:29,749
(phone ringing)
604
00:28:29,791 --> 00:28:31,459
-(Merit sighs)
-No, no, no, no.
605
00:28:31,501 --> 00:28:33,044
When was the last time
your phone rang
606
00:28:33,086 --> 00:28:35,672
and it was good news?
Don't pick that up.
607
00:28:35,714 --> 00:28:37,173
(Merit sighs)
608
00:28:38,341 --> 00:28:40,468
(line ringing)
609
00:28:42,804 --> 00:28:44,180
Hello?
610
00:28:44,222 --> 00:28:46,766
DR. COLE: You missed
tonight's session, Merit.
611
00:28:46,808 --> 00:28:48,226
Yeah.
612
00:28:49,602 --> 00:28:52,355
Yeah, I don't-- I don't--
I don't know what to tell you.
613
00:28:52,397 --> 00:28:54,190
I'm with my grandpa.
614
00:28:54,232 --> 00:28:56,192
He has early stage Alzheimer's.
615
00:28:56,234 --> 00:28:57,861
I have to stay with him,
he lives alone--
616
00:28:57,902 --> 00:29:00,238
We've only got
two sessions left.
617
00:29:02,240 --> 00:29:04,909
We all have demons, Merit.
618
00:29:05,869 --> 00:29:08,872
But you don't have
to face them alone.
619
00:29:08,913 --> 00:29:10,582
(line beeps)
620
00:29:10,623 --> 00:29:13,752
♪ ♪
621
00:29:24,512 --> 00:29:27,474
-Why is that guy so
obsessed with you? -Ew.
622
00:29:27,515 --> 00:29:28,850
Guess you still got it.
623
00:29:28,892 --> 00:29:30,018
Oh, please.
624
00:29:30,059 --> 00:29:32,270
Still got it.
625
00:29:32,312 --> 00:29:33,563
(chuckles)
626
00:29:33,605 --> 00:29:35,315
(muffled footsteps)
627
00:29:35,356 --> 00:29:37,859
(clattering)
628
00:29:46,284 --> 00:29:49,120
(soft clattering continues)
629
00:29:51,873 --> 00:29:54,125
♪ ♪
630
00:30:11,434 --> 00:30:12,727
(birds chirping)
631
00:30:12,769 --> 00:30:15,230
(muffled clattering)
632
00:30:17,482 --> 00:30:19,943
♪ ♪
633
00:30:28,326 --> 00:30:31,162
♪ ♪
634
00:30:56,688 --> 00:30:59,065
♪ ♪
635
00:31:08,491 --> 00:31:10,201
ZOE:
Verl.
636
00:31:10,243 --> 00:31:12,495
Damn, what a name. Hmm.
637
00:31:12,537 --> 00:31:14,956
1927 to 1944.
638
00:31:14,998 --> 00:31:17,333
-What is that?
-17.
639
00:31:18,626 --> 00:31:20,128
Probably died on D-Day.
640
00:31:20,169 --> 00:31:22,046
Damn, good for you, Verl.
641
00:31:22,088 --> 00:31:23,673
Don't say that.
642
00:31:23,715 --> 00:31:25,508
What? I can joke about the dead.
643
00:31:25,550 --> 00:31:26,968
These are my people.
644
00:31:27,010 --> 00:31:32,015
(Weedwacker whirring)
645
00:31:34,058 --> 00:31:37,103
-What is that?
-Whatever it is, let it go.
646
00:31:38,855 --> 00:31:40,481
I said let it go.
647
00:31:41,691 --> 00:31:44,777
-Hey!
-(Weedwacker continues loudly)
648
00:31:44,819 --> 00:31:48,489
Hey! Hey!
649
00:31:48,531 --> 00:31:50,033
Holy shit.
650
00:31:50,074 --> 00:31:51,868
Sorry.
651
00:31:51,910 --> 00:31:53,995
Whew.
652
00:31:54,037 --> 00:31:56,247
-(laughs)
-What the hell are you doing?
653
00:31:56,289 --> 00:31:57,707
Oh, man, you scared me. Hi.
654
00:31:57,749 --> 00:31:59,042
This is a cemetery.
655
00:31:59,083 --> 00:32:02,211
Yeah, thank you
for the observation.
656
00:32:02,253 --> 00:32:03,546
You're noise polluting
657
00:32:03,588 --> 00:32:05,340
and you're disturbing
the visitors.
658
00:32:05,381 --> 00:32:07,592
To be fair, there's one visitor,
659
00:32:07,634 --> 00:32:09,177
singular, and, uh,
660
00:32:09,218 --> 00:32:11,930
how do you know
you're not disturbing me?
661
00:32:12,764 --> 00:32:14,807
Look, guy...
662
00:32:14,849 --> 00:32:16,100
My name's Alex.
663
00:32:16,142 --> 00:32:17,894
It's not even 8:00 a.m.
664
00:32:17,936 --> 00:32:19,479
I'm sorry, did I wake you?
665
00:32:19,520 --> 00:32:22,523
Were you-- were you sleeping
behind a grave over there?
666
00:32:22,565 --> 00:32:23,316
What's going on?
667
00:32:23,358 --> 00:32:25,318
Right now in the morning,
668
00:32:25,360 --> 00:32:26,569
when it's early before work,
669
00:32:26,611 --> 00:32:28,738
that's-that's when
I'm free, okay?
670
00:32:28,780 --> 00:32:30,073
You don't work here?
671
00:32:30,114 --> 00:32:31,491
You're Weedwacking
and you don't work here?
672
00:32:31,532 --> 00:32:33,701
No, my grandparents
are buried over there.
673
00:32:33,743 --> 00:32:34,953
I know what you're thinking.
674
00:32:34,994 --> 00:32:36,496
It's very cool
that I'm descended
675
00:32:36,537 --> 00:32:39,290
from one of the first
Indian families in Portland.
676
00:32:39,332 --> 00:32:40,667
Unless you don't think it's cool
677
00:32:40,708 --> 00:32:42,502
that my Thatha and my Patti
are buried here,
678
00:32:42,543 --> 00:32:44,879
in which case, you're a racist.
679
00:32:44,921 --> 00:32:46,089
(chuckles)
680
00:32:46,130 --> 00:32:48,675
I'm playing,
it's the dandelions.
681
00:32:48,716 --> 00:32:50,093
They grow like damn weeds.
682
00:32:50,134 --> 00:32:51,260
Well, they are a weed.
683
00:32:51,302 --> 00:32:52,345
Yeah, well, I cleaned my, uh,
684
00:32:52,387 --> 00:32:53,930
my grandparents' tombstones,
685
00:32:53,972 --> 00:32:55,390
and they look beautiful,
686
00:32:55,431 --> 00:32:57,058
but then all the other ones
look like shit.
687
00:32:57,100 --> 00:33:00,269
And I-I got this thing
about cleanliness, so...
688
00:33:00,311 --> 00:33:03,398
And then you stomped in
and you started yelling at me.
689
00:33:04,315 --> 00:33:06,150
-It's weirdly...
-Selfless?
690
00:33:06,192 --> 00:33:07,902
-Considerate.
-It's very selfless.
691
00:33:07,944 --> 00:33:10,697
But it's weirdly considerate.
692
00:33:11,864 --> 00:33:13,157
(laughs)
693
00:33:13,199 --> 00:33:14,993
You should get a quieter one.
694
00:33:15,034 --> 00:33:16,452
They're better
for the environment.
695
00:33:16,494 --> 00:33:19,414
You're right, thank you
for the tip, stranger.
696
00:33:20,206 --> 00:33:22,166
-Merit.
-Merit.
697
00:33:22,208 --> 00:33:24,335
Wrap it up, high speed.
698
00:33:29,298 --> 00:33:32,301
Okay, have a good run.
699
00:33:32,343 --> 00:33:34,971
Get a quieter one!
700
00:33:35,013 --> 00:33:38,057
TESSA (over radio): But first,
let me introduce today's guest.
701
00:33:38,099 --> 00:33:39,475
Bill Stokes is the author
702
00:33:39,517 --> 00:33:41,144
of the Birder's
Conservation Handbook.
703
00:33:41,185 --> 00:33:42,437
He's also an ornithologist
704
00:33:42,478 --> 00:33:44,814
at the Oregon
Songbird Initiative.
705
00:33:44,856 --> 00:33:46,149
He joins us today from Portland.
706
00:33:46,190 --> 00:33:47,734
Thanks for talking with us
today, Bill.
707
00:33:47,775 --> 00:33:49,068
BILL:
Thanks, Tessa.
708
00:33:49,110 --> 00:33:50,194
TESSA: Let's talk about
some of the birds
709
00:33:50,236 --> 00:33:51,821
you cover in your book.
710
00:33:51,863 --> 00:33:53,573
(broadcast continues)
711
00:33:54,866 --> 00:33:56,200
Want a hand?
712
00:33:57,368 --> 00:33:58,828
No.
713
00:33:58,870 --> 00:34:02,498
Reckon you'll just tell me
it ought to be replaced.
714
00:34:02,540 --> 00:34:05,334
Isn't that
what your generation does?
715
00:34:05,376 --> 00:34:08,129
Something needs repair,
you just get a new one.
716
00:34:08,171 --> 00:34:09,255
Well, I can't speak
for my generation,
717
00:34:09,297 --> 00:34:10,548
but I was a 63 Bravo,
718
00:34:10,590 --> 00:34:13,176
so I can repair
just about anything.
719
00:34:14,552 --> 00:34:17,013
-There.
-(Merit sighs)
720
00:34:17,055 --> 00:34:18,806
(radio broadcast continues)
721
00:34:24,645 --> 00:34:28,066
Wow, Merit,
you're great at affection.
722
00:34:28,107 --> 00:34:32,028
Well, as long as you're here.
723
00:34:32,070 --> 00:34:34,822
Paper goes in six, remember?
724
00:34:34,864 --> 00:34:36,282
(radio broadcast continues)
725
00:34:36,324 --> 00:34:38,242
We don't live in the city.
726
00:34:38,284 --> 00:34:40,703
We sort our own trash out here.
727
00:34:40,745 --> 00:34:42,872
Paper...
728
00:34:42,914 --> 00:34:44,916
(paper rustling)
729
00:34:44,957 --> 00:34:47,627
...goes in six.
730
00:34:51,130 --> 00:34:53,007
Metal in one, compost in two,
731
00:34:53,049 --> 00:34:55,218
plastic in three, burn in four,
732
00:34:55,259 --> 00:34:58,763
trash in five, paper in six.
733
00:34:59,889 --> 00:35:01,307
Hmm?
734
00:35:01,349 --> 00:35:05,561
Metal, compost, plastic,
burn, trash, paper.
735
00:35:07,021 --> 00:35:08,189
Got it?
736
00:35:08,231 --> 00:35:10,358
Got it.
737
00:35:10,399 --> 00:35:12,110
Do you got it?
738
00:35:13,820 --> 00:35:15,279
I don't got it.
739
00:35:16,864 --> 00:35:18,116
What's the little one for?
740
00:35:18,157 --> 00:35:19,826
Is that just a mystery?
741
00:35:20,785 --> 00:35:22,036
(bee buzzing)
742
00:35:22,078 --> 00:35:24,247
MERIT:
Okay, Mom, I'm on my way.
743
00:35:24,288 --> 00:35:25,873
(line beeps)
744
00:35:29,418 --> 00:35:31,129
(phone chimes)
745
00:35:31,170 --> 00:35:32,630
(sighs)
746
00:35:32,672 --> 00:35:34,715
(paper rustling)
747
00:35:50,398 --> 00:35:53,359
(phone chiming)
748
00:35:57,738 --> 00:36:00,449
Yes, yes.
749
00:36:16,549 --> 00:36:18,009
Hi, sorry I'm late.
750
00:36:18,050 --> 00:36:20,469
My mother called ahead about
a room for Dale Tillman.
751
00:36:20,511 --> 00:36:22,013
Said you need
a family signature.
752
00:36:22,054 --> 00:36:25,808
Where's the sugar-free candy?
We used to...
753
00:36:25,850 --> 00:36:27,226
Oh, hey.
754
00:36:27,268 --> 00:36:28,936
Uh, it was "stranger," right?
755
00:36:28,978 --> 00:36:30,855
-Merit.
-Merit, hi.
756
00:36:30,897 --> 00:36:32,315
-Alex.
-Yeah.
757
00:36:32,356 --> 00:36:33,482
Wow, you remembered.
758
00:36:33,524 --> 00:36:35,610
-So you work here?
-Yup.
759
00:36:35,651 --> 00:36:37,820
Actually, my family
owns the place.
760
00:36:37,862 --> 00:36:40,323
You know, they decided not
to go into the hotel industry
761
00:36:40,364 --> 00:36:41,824
'cause my dad was like,
762
00:36:41,866 --> 00:36:43,993
(silly voice):
"Mm, assisted living.
763
00:36:44,035 --> 00:36:46,204
Recession-proof."
764
00:36:47,371 --> 00:36:48,915
(normal voice):
My dad is apparently Yoda.
765
00:36:48,956 --> 00:36:50,124
I don't know why I did that.
766
00:36:50,166 --> 00:36:51,459
Um...
767
00:36:51,500 --> 00:36:55,671
Would-- uh, would you like
to see the room?
768
00:36:55,713 --> 00:36:58,090
Is that how--
how it normally goes?
769
00:36:58,132 --> 00:36:59,342
People normally wanna see it?
770
00:36:59,383 --> 00:37:01,677
Uh, yeah, unless
they hate their parents,
771
00:37:01,719 --> 00:37:04,013
then they usually just drop 'em
on the curb outside.
772
00:37:04,055 --> 00:37:05,848
(Alex laughs)
773
00:37:05,890 --> 00:37:07,183
-Okay.
-Okay.
774
00:37:07,225 --> 00:37:08,893
Thank you.
775
00:37:10,978 --> 00:37:12,188
Just this way.
776
00:37:12,230 --> 00:37:14,982
Dr. Castro, how you doin'?
777
00:37:18,069 --> 00:37:19,570
So...
778
00:37:21,489 --> 00:37:22,573
Is it, um...
779
00:37:22,615 --> 00:37:25,243
Yeah, it's right up in here.
780
00:37:25,284 --> 00:37:26,911
Here we are.
781
00:37:30,289 --> 00:37:34,418
Closet, bathroom,
and bedroom's back there.
782
00:37:37,755 --> 00:37:39,590
People normally sign right away?
783
00:37:39,632 --> 00:37:42,134
Yeah, it's in high demand.
784
00:37:42,927 --> 00:37:44,929
Yeah, my mom says these rooms
are harder to get into than--
785
00:37:44,971 --> 00:37:46,305
-Yale.
-Yale.
786
00:37:46,347 --> 00:37:48,599
Yeah, let me guess,
did your mom go to Yale?
787
00:37:50,810 --> 00:37:52,979
(sighs)
788
00:37:53,020 --> 00:37:54,855
Can I ask you a question?
789
00:37:54,897 --> 00:37:57,233
Sure.
790
00:37:57,275 --> 00:37:59,443
Is this a good place?
791
00:37:59,485 --> 00:38:02,446
A lot of people wish
they could be in here.
792
00:38:04,240 --> 00:38:06,742
My grandfather's particular.
793
00:38:06,784 --> 00:38:08,744
♪ ♪
794
00:38:08,786 --> 00:38:10,454
My grandmother...
795
00:38:10,496 --> 00:38:12,039
when she died,
796
00:38:12,081 --> 00:38:14,750
he became a different version
of himself, you know?
797
00:38:15,543 --> 00:38:20,214
Not worse, but... not better.
798
00:38:20,256 --> 00:38:23,384
It's like when you lose someone,
799
00:38:23,426 --> 00:38:26,053
you don't know who you are
without 'em.
800
00:38:26,095 --> 00:38:29,265
You want to know
if he'll find a home here.
801
00:38:29,307 --> 00:38:31,600
♪ ♪
802
00:38:31,642 --> 00:38:34,103
-Yeah.
-It's a hard decision.
803
00:38:34,145 --> 00:38:35,396
Um...
804
00:38:35,438 --> 00:38:37,440
Take a few days
to think about it.
805
00:38:37,481 --> 00:38:40,318
And, uh,
I'm not supposed to do this,
806
00:38:40,359 --> 00:38:43,029
but I'll-I'll hold
the room for you.
807
00:38:43,070 --> 00:38:44,447
-Really?
-Yeah.
808
00:38:44,488 --> 00:38:46,574
I mean, even the Yale
of assisted livings
809
00:38:46,615 --> 00:38:47,908
has an A-list.
810
00:38:47,950 --> 00:38:50,536
-You're scared of my mom.
-I'm terrified.
811
00:38:50,578 --> 00:38:52,580
-Thank you.
-Mm-hmm.
812
00:38:52,621 --> 00:38:54,999
Hey, I know-- I know--
I know you don't like noise,
813
00:38:55,041 --> 00:38:57,168
and I'm guessing you probably
don't like people either,
814
00:38:57,209 --> 00:39:00,379
but sometimes I go to this
bar called the WildHorse.
815
00:39:00,421 --> 00:39:02,089
Sometimes, um,
816
00:39:02,131 --> 00:39:06,969
like tonight around 8:00-ish.
817
00:39:11,349 --> 00:39:14,602
-Okay.
-Okay.
818
00:39:19,482 --> 00:39:21,942
(door opens)
819
00:39:21,984 --> 00:39:24,362
(birds chirping)
820
00:39:27,490 --> 00:39:29,492
ZOE:
So, you're really thinking about
821
00:39:29,533 --> 00:39:31,994
taking him away from this place?
822
00:39:32,036 --> 00:39:34,497
(Merit sighs)
823
00:39:41,379 --> 00:39:43,381
(cans clattering)
824
00:39:46,050 --> 00:39:48,010
Oh, what the hell?
825
00:39:48,052 --> 00:39:49,553
MERIT:
Grandpa?
826
00:39:49,595 --> 00:39:52,181
(cans clattering)
827
00:39:52,223 --> 00:39:53,766
You all right?
828
00:39:55,393 --> 00:39:56,852
Not especially, no.
829
00:39:56,894 --> 00:40:00,022
'Cause paper goes
in goddamn six.
830
00:40:00,064 --> 00:40:04,360
Metal, compost, plastic,
burn, trash, paper.
831
00:40:04,402 --> 00:40:06,487
Is that hard?
832
00:40:06,529 --> 00:40:08,197
Is that impossible?
833
00:40:08,239 --> 00:40:10,282
You know, you come here,
834
00:40:10,324 --> 00:40:13,369
you eat my food,
you use my water.
835
00:40:13,411 --> 00:40:14,912
Fine, have at it.
836
00:40:14,954 --> 00:40:16,831
But it defies imagination
that you and I were in
837
00:40:16,872 --> 00:40:18,666
the same branch of the service.
838
00:40:18,707 --> 00:40:19,708
If you'd learned anything
in the Army,
839
00:40:19,750 --> 00:40:22,670
you'd have learned respect.
840
00:40:22,711 --> 00:40:24,797
Do you think I'm crazy?
841
00:40:24,839 --> 00:40:27,007
Your mother thinks I'm crazy.
842
00:40:27,049 --> 00:40:30,386
Fine! But as long as you're
under my roof,
843
00:40:30,428 --> 00:40:33,431
paper goes in goddamn six!
844
00:40:37,143 --> 00:40:38,769
Clean it up!
845
00:40:41,439 --> 00:40:43,566
(flies buzzing)
846
00:40:44,984 --> 00:40:46,902
(sighing)
847
00:40:50,322 --> 00:40:52,867
Where does plastic go again?
848
00:40:52,908 --> 00:40:54,869
(utensils clinking)
849
00:40:56,036 --> 00:40:59,665
ZOE: You know, I've read
about us vets getting PTSD,
850
00:40:59,707 --> 00:41:02,001
but good for your granddad.
851
00:41:02,042 --> 00:41:04,879
Not a lot of vets
trying to give PTSD.
852
00:41:07,798 --> 00:41:09,425
You sure about this?
853
00:41:09,467 --> 00:41:10,759
He's just angry.
854
00:41:10,801 --> 00:41:12,595
But he is not gonna
855
00:41:12,636 --> 00:41:15,097
-scare me off.
-(door closes)
856
00:41:15,139 --> 00:41:17,183
(muffled radio playing)
857
00:41:32,990 --> 00:41:33,782
Gran--
858
00:41:33,824 --> 00:41:36,535
(microwave beeps, whirs)
859
00:41:40,414 --> 00:41:41,874
(can pops)
860
00:41:45,377 --> 00:41:46,795
(microwave beeping)
861
00:41:46,837 --> 00:41:48,881
(microwave door opens)
862
00:42:11,362 --> 00:42:12,780
How's it going over there?
863
00:42:12,821 --> 00:42:14,990
(muffled radio playing)
864
00:42:17,535 --> 00:42:18,911
MERIT:
Hmm.
865
00:42:22,748 --> 00:42:27,753
It-it can be complicated,
the trash system.
866
00:42:36,220 --> 00:42:38,514
How's that bird feeder
repair going?
867
00:42:38,556 --> 00:42:41,058
Oh, it's going.
868
00:42:45,646 --> 00:42:48,065
♪ ♪
869
00:42:54,071 --> 00:42:56,323
You're really gonna go
meet this guy,
870
00:42:56,365 --> 00:42:57,908
the weed whacker?
871
00:42:58,742 --> 00:43:02,037
I just thought it would be...
872
00:43:02,079 --> 00:43:04,206
good to...
873
00:43:04,248 --> 00:43:06,375
I don't know,
get a change of scenery.
874
00:43:06,417 --> 00:43:08,586
You mean
you don't want to see me.
875
00:43:08,627 --> 00:43:10,629
-It's just for tonight.
-Mm.
876
00:43:10,671 --> 00:43:12,339
What if he's a murderer?
877
00:43:12,381 --> 00:43:14,592
You don't think he would've
murdered me when we were alone?
878
00:43:14,633 --> 00:43:17,094
Like in the cemetery?
879
00:43:19,179 --> 00:43:22,641
It's just for tonight,
I promise.
880
00:43:22,683 --> 00:43:24,852
Just for tonight.
881
00:43:27,187 --> 00:43:29,106
NEWSCASTER: The forecast that
we have up at Mount Hood today,
882
00:43:29,148 --> 00:43:31,734
-we are going to stay sunny...
-(footsteps)
883
00:43:31,775 --> 00:43:34,570
(pan sizzling)
884
00:43:34,612 --> 00:43:36,864
(TV chatter continues)
885
00:43:37,698 --> 00:43:39,950
♪ ♪
886
00:43:49,752 --> 00:43:52,129
(flagpole clanging)
887
00:43:52,171 --> 00:43:53,756
ZOE: They were supposed
to be kids, but I think
888
00:43:53,797 --> 00:43:55,049
they're actually
like adult women.
889
00:43:55,090 --> 00:43:56,425
-Really?
-I'm not even kidding.
890
00:43:56,467 --> 00:43:57,551
The handwriting, you can tell.
891
00:43:57,593 --> 00:43:59,303
(laughs)
892
00:43:59,345 --> 00:44:01,597
The Dynamic Duo.
893
00:44:01,639 --> 00:44:03,223
Hey, Ramirez.
894
00:44:03,265 --> 00:44:04,433
Fuck off, Lewis.
895
00:44:04,475 --> 00:44:05,893
MERIT:
What's up?
896
00:44:05,934 --> 00:44:07,186
Green to green.
897
00:44:07,227 --> 00:44:09,104
Threatcon got bumped up
to amber.
898
00:44:09,146 --> 00:44:11,690
Some jackass from first platoon
said there's a sniper out there.
899
00:44:11,732 --> 00:44:13,275
Look, we didn't see anything.
900
00:44:13,317 --> 00:44:14,610
Sounds like the bogeyman.
901
00:44:14,652 --> 00:44:16,111
Sergeant Charles,
902
00:44:16,153 --> 00:44:17,780
you girls gonna be okay
out there?
903
00:44:17,821 --> 00:44:19,531
-Listen, Ser--
-Hey, you talk to her
904
00:44:19,573 --> 00:44:21,367
like that one more time,
I'm gonna make you wish
905
00:44:21,408 --> 00:44:22,951
that sniper got you.
906
00:44:22,993 --> 00:44:24,286
What'd you just say to me?
907
00:44:24,328 --> 00:44:25,704
You heard me.
908
00:44:25,746 --> 00:44:28,415
See me after your shift,
Specialist.
909
00:44:29,667 --> 00:44:31,752
Ooh.
910
00:44:33,379 --> 00:44:35,047
Bye, Ramirez.
911
00:44:37,174 --> 00:44:39,718
(distant helicopter blades
whirring)
912
00:44:46,809 --> 00:44:48,811
You didn't have to do that.
913
00:44:48,852 --> 00:44:51,105
That guy's a fuckin' dork.
914
00:44:51,897 --> 00:44:54,191
Well, at any rate...
915
00:44:57,403 --> 00:44:58,904
So...
916
00:44:59,780 --> 00:45:01,115
Your cousin.
917
00:45:01,156 --> 00:45:03,992
Yeah, I think
he's moving to Florida.
918
00:45:04,034 --> 00:45:05,994
Okay, you think you'll go?
919
00:45:06,036 --> 00:45:08,414
What, and leave all this?
920
00:45:08,455 --> 00:45:09,832
Right.
921
00:45:09,873 --> 00:45:11,834
It's not like
you're gonna reenlist.
922
00:45:12,626 --> 00:45:15,045
I don't know, maybe.
923
00:45:15,838 --> 00:45:17,381
Why would you reenlist?
924
00:45:17,423 --> 00:45:19,508
I don't know, Merit,
maybe because it's an option
925
00:45:19,550 --> 00:45:21,301
that's actually available to me.
926
00:45:21,343 --> 00:45:22,678
(rock clatters)
927
00:45:22,720 --> 00:45:24,888
I see you talk about
your grandma and your grandpa,
928
00:45:24,930 --> 00:45:28,183
and I think to myself,
"Man, she's got a home,
929
00:45:28,225 --> 00:45:29,852
"she's got a family,
she's got a...
930
00:45:29,893 --> 00:45:33,355
a whole life with meaning
to go back to," you know?
931
00:45:33,397 --> 00:45:35,149
I bet when you take
those career tests,
932
00:45:35,190 --> 00:45:36,400
you don't even think
about how expensive
933
00:45:36,442 --> 00:45:38,444
the results are,
how much it would cost
934
00:45:38,485 --> 00:45:41,488
to be an artist
or a psychologist.
935
00:45:41,530 --> 00:45:43,699
Do you want to be an artist
or a psychologist?
936
00:45:43,741 --> 00:45:45,826
-Because you could be.
-No.
937
00:45:45,868 --> 00:45:47,119
No, I can't, Merit,
that's my point.
938
00:45:47,161 --> 00:45:48,412
The world is not
my fucking oyster.
939
00:45:48,454 --> 00:45:49,705
You think the world
is my oyster?
940
00:45:49,747 --> 00:45:50,956
I'm a Black woman in America.
941
00:45:50,998 --> 00:45:52,416
With a lake house.
942
00:45:53,250 --> 00:45:54,835
It's my grandparents'
lake house.
943
00:45:54,877 --> 00:45:56,086
It is not mine.
944
00:45:58,589 --> 00:46:00,758
Still a lake house.
945
00:46:01,550 --> 00:46:03,844
Don't worry,
nothing is set in stone yet.
946
00:46:03,886 --> 00:46:06,513
Your aim is definitely
not set in stone.
947
00:46:06,555 --> 00:46:08,182
Oh, shut up.
948
00:46:08,223 --> 00:46:11,894
(muffled music playing)
949
00:46:11,935 --> 00:46:13,854
♪ ♪
950
00:46:13,896 --> 00:46:16,106
(indistinct chatter)
951
00:46:18,108 --> 00:46:21,737
♪ Good times ♪
952
00:46:21,779 --> 00:46:24,239
♪ Love this scene... ♪
953
00:46:24,281 --> 00:46:27,493
♪ ♪
954
00:46:27,534 --> 00:46:29,870
(arcade game chiming)
955
00:46:29,912 --> 00:46:32,539
(music continues faintly)
956
00:46:34,666 --> 00:46:36,460
Hey.
957
00:46:37,753 --> 00:46:40,047
Hi. You...
958
00:46:40,088 --> 00:46:42,716
I didn't think, um...
959
00:46:42,758 --> 00:46:44,384
You want to sit down?
960
00:46:44,426 --> 00:46:46,470
Uh, yeah.
961
00:46:47,638 --> 00:46:49,389
Sorry, I ordered already.
962
00:46:49,431 --> 00:46:50,933
Um, I didn't...
963
00:46:50,974 --> 00:46:53,435
I'm a natural pessimist.
964
00:46:53,477 --> 00:46:55,270
-Me, too.
-Yeah.
965
00:46:55,312 --> 00:46:57,606
To be honest, I wasn't sure
966
00:46:57,648 --> 00:46:59,274
if you were too good to be true
967
00:46:59,316 --> 00:47:01,360
'cause in my line of work,
968
00:47:01,401 --> 00:47:03,445
the women I usually
talk to are...
969
00:47:03,487 --> 00:47:05,614
You know, they remember
where they were
970
00:47:05,656 --> 00:47:07,449
when we stormed Normandy.
971
00:47:07,491 --> 00:47:10,327
♪ ♪
972
00:47:18,335 --> 00:47:20,838
Have-have you ever played
Buck Hunter?
973
00:47:20,879 --> 00:47:23,298
No.
974
00:47:23,340 --> 00:47:25,384
VIDEO GAME VOICE:
That's one, that's two.
975
00:47:25,425 --> 00:47:26,552
That's all three.
976
00:47:26,593 --> 00:47:29,471
You nailed it!
That's a new record!
977
00:47:29,513 --> 00:47:30,973
Well, damn.
978
00:47:31,014 --> 00:47:32,808
If I knew I was playing
with a sniper,
979
00:47:32,850 --> 00:47:34,893
I'd have dressed up.
980
00:47:34,935 --> 00:47:36,728
Light-wheel mechanic, actually.
981
00:47:36,770 --> 00:47:39,398
There it is, military service.
982
00:47:39,439 --> 00:47:40,941
I'm impressed 'cause, you know,
983
00:47:40,983 --> 00:47:42,693
I actually talked
to a woman today
984
00:47:42,734 --> 00:47:46,989
who drafted the Truman Doctrine.
985
00:47:47,030 --> 00:47:50,325
How could I ever compete
with that? (chuckles)
986
00:47:50,367 --> 00:47:53,036
How'd you get into the military?
987
00:47:54,288 --> 00:47:56,748
My grandfather, actually.
988
00:47:56,790 --> 00:47:58,500
Oh, our prospective resident.
989
00:47:58,542 --> 00:47:59,877
That's right.
990
00:47:59,918 --> 00:48:02,212
Retired 22 years from the Army.
991
00:48:02,254 --> 00:48:04,256
Lieutenant colonel.
992
00:48:04,298 --> 00:48:06,884
Two tours in Vietnam.
993
00:48:08,844 --> 00:48:10,554
(gunshot sound effects)
994
00:48:10,596 --> 00:48:13,557
He used to let me play
with his medals
995
00:48:13,599 --> 00:48:15,350
and his patches.
996
00:48:16,727 --> 00:48:18,729
He would sit me down,
tell me a story
997
00:48:18,770 --> 00:48:21,690
about each one of them.
998
00:48:21,732 --> 00:48:24,735
I was just talking about this.
999
00:48:24,776 --> 00:48:27,321
But every Fourth of July,
1000
00:48:27,362 --> 00:48:29,615
my entire family would stay
at my grandparents' lake house
1001
00:48:29,656 --> 00:48:32,159
and we would drive into town
for music in the park.
1002
00:48:32,200 --> 00:48:33,201
-Yeah, every year, of course.
-The fireworks.
1003
00:48:33,243 --> 00:48:34,578
And the local chamber orchestra,
1004
00:48:34,620 --> 00:48:35,954
you know, would play
the "Battle Hymn."
1005
00:48:35,996 --> 00:48:36,997
-If you served-- yeah.
-Yeah.
1006
00:48:37,039 --> 00:48:38,457
You stand up.
1007
00:48:38,498 --> 00:48:40,292
I remember every year
my grandpa would get up
1008
00:48:40,334 --> 00:48:43,462
out of his...
his old folding chair
1009
00:48:43,503 --> 00:48:47,090
and he would tip his hat
to everybody.
1010
00:48:47,132 --> 00:48:49,927
-That's so cool.
-Yeah.
1011
00:48:52,262 --> 00:48:56,350
VIDEO GAME VOICE:
There's a new sheriff in town.
1012
00:48:56,391 --> 00:48:58,518
♪ First to fight for the right ♪
1013
00:48:58,560 --> 00:49:01,063
♪ And to build
the Nation's might ♪
1014
00:49:01,104 --> 00:49:02,397
-What?
-♪ And the Army ♪
1015
00:49:02,439 --> 00:49:03,899
BOTH:
♪ Goes rolling along. ♪
1016
00:49:03,941 --> 00:49:05,275
How-- Who-who taught you that?
1017
00:49:05,317 --> 00:49:06,735
Miss Truman Doctrine
taught you that, huh?
1018
00:49:06,777 --> 00:49:08,570
No, she can't sing.
1019
00:49:08,612 --> 00:49:10,238
Like, seriously,
you should see her
1020
00:49:10,280 --> 00:49:12,074
on karaoke night, it hurts.
1021
00:49:12,115 --> 00:49:14,242
My parents, however,
1022
00:49:14,284 --> 00:49:16,244
uh, well, we just had
the immigrant experience
1023
00:49:16,286 --> 00:49:19,164
where you double down
on being American, you know?
1024
00:49:19,206 --> 00:49:21,458
So we celebrate every holiday,
1025
00:49:21,500 --> 00:49:24,419
and my dad loves fireworks
and hot dogs.
1026
00:49:24,461 --> 00:49:26,505
So, I mean, you put
a firework in a bun
1027
00:49:26,546 --> 00:49:31,009
-and that would blow his mind.
-(laughing)
1028
00:49:31,051 --> 00:49:32,469
All right, let's see
what I can do.
1029
00:49:32,511 --> 00:49:34,596
-Are you ready?
-I'm ready, let me see.
1030
00:49:34,638 --> 00:49:37,516
Okay, oof, oof, oof.
1031
00:49:37,557 --> 00:49:39,393
VIDEO GAME VOICE:
Oh, no, he got away.
1032
00:49:39,434 --> 00:49:41,103
-ALEX: Mm-hmm.
-Pick a spot.
1033
00:49:41,144 --> 00:49:42,896
You need spectacles.
1034
00:49:42,938 --> 00:49:45,941
Okay, so, so, so,
you know, zero...
1035
00:49:45,983 --> 00:49:47,442
-Well...
-...deer.
1036
00:49:47,484 --> 00:49:49,403
-Um...
-I-I shoot around them.
1037
00:49:49,444 --> 00:49:50,904
-I'm a pacifist...
-Right.
1038
00:49:50,946 --> 00:49:53,740
...so you help them scatter
so they can be free.
1039
00:49:53,782 --> 00:49:55,200
(laughing)
1040
00:49:55,242 --> 00:49:57,244
You're way better at this
than I am.
1041
00:49:57,285 --> 00:49:59,204
Well, you're-you're a pacifist.
1042
00:49:59,246 --> 00:50:01,623
Indeed, I am.
1043
00:50:03,834 --> 00:50:06,837
So, um, so...
1044
00:50:06,878 --> 00:50:08,296
-Drinks?
-Yes.
1045
00:50:08,338 --> 00:50:10,173
-Probably?
-Yeah, I'm sure they're ready.
1046
00:50:10,215 --> 00:50:11,758
-Food, probably not.
-Okay.
1047
00:50:11,800 --> 00:50:14,011
Yeah, we might have to wait
till tomorrow for that.
1048
00:50:14,052 --> 00:50:15,804
(laughing)
1049
00:50:15,846 --> 00:50:17,681
(indistinct chatter)
1050
00:50:19,850 --> 00:50:21,101
Hey, you.
1051
00:50:21,143 --> 00:50:22,602
Zeke...
1052
00:50:22,644 --> 00:50:25,814
You-you seen Merit?
1053
00:50:25,856 --> 00:50:27,649
Sorry, Dr. Cole.
1054
00:50:27,691 --> 00:50:29,609
♪ ♪
1055
00:50:29,651 --> 00:50:31,361
Have you always lived
in Molalla?
1056
00:50:31,403 --> 00:50:32,654
Molalla?
1057
00:50:32,696 --> 00:50:33,989
Yeah.
1058
00:50:34,031 --> 00:50:36,033
(laughs)
I was born and raised here.
1059
00:50:36,074 --> 00:50:37,576
Um, and then my dad, of course,
1060
00:50:37,617 --> 00:50:40,037
wanted me to take over
the family business
1061
00:50:40,078 --> 00:50:41,580
at Shady Acres, um,
1062
00:50:41,621 --> 00:50:43,665
but I did, I moved away
for a little while
1063
00:50:43,707 --> 00:50:45,625
when I got married.
1064
00:50:45,667 --> 00:50:47,127
When you got-- what?
1065
00:50:47,169 --> 00:50:48,712
Uh, formerly married.
1066
00:50:48,754 --> 00:50:50,255
Formerly married.
1067
00:50:50,297 --> 00:50:53,008
Oh. (chuckles)
1068
00:50:53,050 --> 00:50:54,134
Six years.
1069
00:50:54,176 --> 00:50:55,469
You were married for six years,
1070
00:50:55,510 --> 00:50:57,054
or you've been divorced
for six years?
1071
00:50:57,095 --> 00:50:58,388
Actually, both.
1072
00:50:58,430 --> 00:50:59,890
That's a long time.
1073
00:50:59,931 --> 00:51:01,975
(chuckles weakly)
1074
00:51:02,017 --> 00:51:04,144
Sorry, d--
1075
00:51:04,186 --> 00:51:05,479
Does that--
does that make you nervous
1076
00:51:05,520 --> 00:51:07,355
-to talk about the past?
-What? No.
1077
00:51:07,397 --> 00:51:09,149
No, I'm not nervous
about the past.
1078
00:51:09,191 --> 00:51:10,776
I'm-I'm...
1079
00:51:10,817 --> 00:51:13,028
I'm, uh, well,
I'm nervous about you, so...
1080
00:51:13,070 --> 00:51:15,155
(laughs softly)
1081
00:51:15,197 --> 00:51:17,449
Indian people aren't
supposed to get divorced.
1082
00:51:17,491 --> 00:51:19,826
It's definitely not
in the job description,
1083
00:51:19,868 --> 00:51:24,372
so, um, I was-- I was just--
I was so ashamed.
1084
00:51:24,414 --> 00:51:28,126
I'd felt like I'd failed
at marriage,
1085
00:51:28,168 --> 00:51:30,712
and it, um...
1086
00:51:30,754 --> 00:51:35,967
Mm, it, uh, it had-- it had
a power over me and, um...
1087
00:51:36,009 --> 00:51:37,636
But then, you know, I just--
1088
00:51:37,677 --> 00:51:40,722
Fuck it, I started
talking about it.
1089
00:51:41,723 --> 00:51:43,141
It helped.
1090
00:51:43,183 --> 00:51:45,060
Yeah, I mean, it's not perfect.
1091
00:51:45,102 --> 00:51:47,270
I still have PTSD
from my marriage.
1092
00:51:47,312 --> 00:51:50,565
I mean, oh my God,
I can hear her just...
1093
00:51:50,607 --> 00:51:52,400
I'm so sorry,
that was so insensitive.
1094
00:51:52,442 --> 00:51:54,361
-Oh, no. It's all good.
-No.
1095
00:51:54,402 --> 00:51:56,822
No, there's no reason
for me to say that.
1096
00:51:56,863 --> 00:52:00,450
You can relax, the military
doesn't own PTSD.
1097
00:52:01,368 --> 00:52:03,370
We do happen to be
the best at it, though.
1098
00:52:03,411 --> 00:52:05,247
(laughs):
Okay.
1099
00:52:05,288 --> 00:52:06,665
How about you?
1100
00:52:06,706 --> 00:52:10,794
Do you-- do you have
any war stories?
1101
00:52:13,004 --> 00:52:14,464
Yeah.
1102
00:52:15,632 --> 00:52:17,634
Yeah, I do.
1103
00:52:17,676 --> 00:52:20,303
Um...
1104
00:52:21,680 --> 00:52:23,098
Kind of
third-wheeling it tonight.
1105
00:52:23,140 --> 00:52:25,642
(indistinct chatter)
1106
00:52:25,684 --> 00:52:26,518
Yeah, actually.
1107
00:52:26,560 --> 00:52:29,312
Uh, when I was over there,
1108
00:52:29,354 --> 00:52:31,940
um, Afghanistan, um...
1109
00:52:31,982 --> 00:52:33,900
-(buzzing)
-Actually,
1110
00:52:33,942 --> 00:52:36,695
when I-- when I came back...
1111
00:52:36,736 --> 00:52:38,155
(static crackling)
1112
00:52:38,196 --> 00:52:40,615
♪ ♪
1113
00:52:40,657 --> 00:52:41,867
(laughing)
1114
00:52:44,494 --> 00:52:45,912
Um, I...
1115
00:52:45,954 --> 00:52:48,331
(static crackling)
1116
00:52:48,373 --> 00:52:50,250
-(screaming)
-(gasps)
1117
00:52:50,292 --> 00:52:51,501
ALEX:
Merit, are you...
1118
00:52:51,543 --> 00:52:53,795
Hey, it's okay.
Are you all right?
1119
00:52:53,837 --> 00:52:55,422
Are you okay?
1120
00:52:55,463 --> 00:52:56,923
-Um...
-I'm-I'm sorry.
1121
00:52:56,965 --> 00:52:59,259
I'm sorry, if, uh...
1122
00:52:59,301 --> 00:53:00,677
It's okay, it's okay.
1123
00:53:00,719 --> 00:53:02,179
-I gotta go.
-It's okay.
1124
00:53:02,220 --> 00:53:06,141
♪ ♪
1125
00:53:06,183 --> 00:53:09,936
(panting)
1126
00:53:13,356 --> 00:53:15,734
-What was that?
-What was what?
1127
00:53:15,775 --> 00:53:18,153
(groans angrily)
1128
00:53:18,195 --> 00:53:20,488
Why would you ruin that? Why?
1129
00:53:20,530 --> 00:53:21,531
Zoe!
1130
00:53:21,573 --> 00:53:23,825
That was my first date since...
1131
00:53:23,867 --> 00:53:25,660
Since what?
1132
00:53:25,702 --> 00:53:28,371
Something traumatic
happened to you?
1133
00:53:28,413 --> 00:53:29,873
(indistinct radio chatter)
1134
00:53:29,915 --> 00:53:32,209
Get the fuck
out of my face, Zoe.
1135
00:53:32,250 --> 00:53:35,212
Get the fuck out of my face!
1136
00:53:35,879 --> 00:53:38,465
Damn, Merit,
never could take a joke.
1137
00:53:44,638 --> 00:53:46,389
(vehicle door opens, closes)
1138
00:53:46,431 --> 00:53:49,142
(crickets chirring)
1139
00:53:49,184 --> 00:53:50,435
(TV playing indistinctly)
1140
00:53:50,477 --> 00:53:51,728
Oh, my God.
1141
00:53:51,770 --> 00:53:52,896
Grandpa?
1142
00:53:52,938 --> 00:53:54,439
-(moans)
-Oh, my God.
1143
00:53:54,481 --> 00:53:56,191
Grandpa, hey, hey.
1144
00:53:56,233 --> 00:53:57,817
What?
1145
00:53:57,859 --> 00:53:59,569
What happened?
1146
00:53:59,611 --> 00:54:00,654
Um...
1147
00:54:00,695 --> 00:54:02,280
Oh, my God, you're bleeding.
1148
00:54:02,322 --> 00:54:03,406
I'm fine.
1149
00:54:03,448 --> 00:54:04,658
Wait, are you-- are you sure?
1150
00:54:04,699 --> 00:54:06,243
-Here, can you get up?
-I can get up.
1151
00:54:06,284 --> 00:54:08,620
I just didn't feel like it.
1152
00:54:10,413 --> 00:54:12,666
-Where were ya?
-I was out.
1153
00:54:12,707 --> 00:54:14,668
Well, I could've used you here.
1154
00:54:14,709 --> 00:54:17,671
-Here.
-I'm-I'm fine.
1155
00:54:17,712 --> 00:54:19,172
I'm fine.
1156
00:54:19,214 --> 00:54:21,216
(TV chatter continues)
1157
00:54:21,258 --> 00:54:23,260
I'm fine.
1158
00:54:27,305 --> 00:54:28,556
(exhales sharply)
1159
00:54:28,598 --> 00:54:30,433
Thank goodness someone was there
1160
00:54:30,475 --> 00:54:32,727
to bring you back home.
1161
00:54:32,769 --> 00:54:34,688
♪ ♪
1162
00:54:39,317 --> 00:54:40,527
(P.A. beeps)
1163
00:54:40,568 --> 00:54:42,779
(indistinct P.A. announcement)
1164
00:54:43,613 --> 00:54:45,699
(phone ringing)
1165
00:54:49,494 --> 00:54:51,288
(indistinct chatter)
1166
00:54:52,122 --> 00:54:53,540
-Hey, Mom.
-Hey, sweetheart.
1167
00:54:53,581 --> 00:54:55,458
What are you up to?
1168
00:54:55,500 --> 00:54:56,960
Nothing, nothing.
1169
00:54:57,002 --> 00:54:59,546
Just, um...
1170
00:54:59,587 --> 00:55:01,423
hanging out with Grandpa
at the lake.
1171
00:55:01,464 --> 00:55:03,508
Just, um, watching the geese.
1172
00:55:03,550 --> 00:55:05,593
Well, that's great,
I'm glad you have time.
1173
00:55:05,635 --> 00:55:07,846
So, I-I was thinking
the realtor could
1174
00:55:07,887 --> 00:55:10,807
-come by this afternoon at 2:00.
-(line beeping)
1175
00:55:13,393 --> 00:55:15,228
AUTOMATED VOICE:
Please leave your message...
1176
00:55:15,270 --> 00:55:16,438
(beeps)
1177
00:55:16,479 --> 00:55:17,897
You know, when we met,
I was sure
1178
00:55:17,939 --> 00:55:20,150
you were going
to do the work, Merit.
1179
00:55:20,191 --> 00:55:21,776
(distant train horn blows)
1180
00:55:21,818 --> 00:55:24,612
Guess it's never too late
to be surprised, hmm?
1181
00:55:24,654 --> 00:55:26,031
KRIS:
Merit?
1182
00:55:26,072 --> 00:55:28,325
-Hello? Are you there?
-Yeah, yeah, I'm here.
1183
00:55:28,366 --> 00:55:30,243
Okay, great,
so 2:00 then, all right?
1184
00:55:30,285 --> 00:55:32,078
2:00, they'll be there.
1185
00:55:32,120 --> 00:55:33,204
Thanks so much, honey.
1186
00:55:33,246 --> 00:55:34,831
They'll see you at 2:00, bye.
1187
00:55:34,873 --> 00:55:36,499
(line beeps)
1188
00:55:47,427 --> 00:55:49,387
It's a gorgeous day.
1189
00:55:50,680 --> 00:55:51,848
We should take
the pontoon boat out
1190
00:55:51,890 --> 00:55:54,684
this afternoon, get some sun.
1191
00:55:55,810 --> 00:55:58,563
The bird feeder
still needs fixing.
1192
00:55:59,731 --> 00:56:01,316
Okay, well, we can go into town
1193
00:56:01,358 --> 00:56:03,151
and shop for new bird feeders.
1194
00:56:03,193 --> 00:56:04,694
I got what I need.
1195
00:56:04,736 --> 00:56:06,112
Maybe not new ones, but...
1196
00:56:06,154 --> 00:56:07,489
No, that would be crazy.
1197
00:56:07,530 --> 00:56:10,200
...parts.
1198
00:56:10,241 --> 00:56:11,743
What is this?
1199
00:56:11,785 --> 00:56:12,660
Uh-oh.
1200
00:56:12,702 --> 00:56:15,121
It's an iPod, Grandpa, remember?
1201
00:56:15,163 --> 00:56:16,915
Plays music.
1202
00:56:16,956 --> 00:56:18,666
Let me see it.
1203
00:56:18,708 --> 00:56:21,044
I put some new music
on it for you.
1204
00:56:23,380 --> 00:56:25,173
(rock music plays)
1205
00:56:25,215 --> 00:56:28,093
(chuckling)
1206
00:56:28,134 --> 00:56:29,594
Not bad.
1207
00:56:29,636 --> 00:56:33,723
Still, I've seen AN/PRC-25
field radios in the trash
1208
00:56:33,765 --> 00:56:36,101
that were capable
of playing music.
1209
00:56:36,142 --> 00:56:39,521
♪ That funny feeling
I call the fever ♪
1210
00:56:39,562 --> 00:56:42,690
♪ Seems I've had it
for 18 years ♪
1211
00:56:45,110 --> 00:56:49,531
♪ I thought I felt all right,
but then it happened... ♪
1212
00:56:49,572 --> 00:56:53,076
(muffled music continues)
1213
00:56:53,118 --> 00:56:55,078
-(engine turns off)
-(music stops)
1214
00:56:56,663 --> 00:56:58,957
(birds chirping)
1215
00:57:03,211 --> 00:57:06,089
(phone chiming)
1216
00:57:11,594 --> 00:57:12,679
You sure about the pontoon boat?
1217
00:57:12,720 --> 00:57:15,640
Yeah, I'm sure.
1218
00:57:19,811 --> 00:57:21,729
(TV playing indistinctly)
1219
00:57:21,771 --> 00:57:24,566
Wow. Your grandpa is just
putting shit everywhere,
1220
00:57:24,607 --> 00:57:26,443
isn't he?
1221
00:57:27,277 --> 00:57:28,486
Hmm.
1222
00:57:28,528 --> 00:57:30,280
Ooh.
1223
00:57:30,321 --> 00:57:32,490
These expired in 2012.
1224
00:57:32,532 --> 00:57:34,242
I would still eat them, though.
1225
00:57:34,993 --> 00:57:36,953
You know, my abuelo
was stubborn as hell, too.
1226
00:57:36,995 --> 00:57:39,747
-You don't have to...
-No, no, really, he was.
1227
00:57:39,789 --> 00:57:41,791
I mean, he loved us kids,
1228
00:57:41,833 --> 00:57:43,835
but anything we wanted
to do was "no."
1229
00:57:43,877 --> 00:57:45,462
"Want to go to the movies?"
"No."
1230
00:57:45,503 --> 00:57:47,088
"Ice cream?"
"No."
1231
00:57:47,130 --> 00:57:49,549
Even shit he wanted to do
he wouldn't do.
1232
00:57:49,591 --> 00:57:51,551
One time, I stole
a Reader's Digest
1233
00:57:51,593 --> 00:57:53,887
from the library, and it had
something on the cover like,
1234
00:57:53,928 --> 00:57:55,722
"A hundred fun things
to do with your grandkids,"
1235
00:57:55,763 --> 00:57:57,557
and I put it in our mailbox
and just, like, pretended
1236
00:57:57,599 --> 00:57:59,559
it got delivered
to the wrong address,
1237
00:57:59,601 --> 00:58:00,935
and that con worked
like a charm.
1238
00:58:00,977 --> 00:58:03,480
We had ice cream that afternoon.
1239
00:58:04,522 --> 00:58:06,274
Zoe, you're a genius.
1240
00:58:06,316 --> 00:58:08,276
Thank you.
1241
00:58:08,318 --> 00:58:09,903
Wait, why?
1242
00:58:12,989 --> 00:58:14,532
Listen, my abuelo
was kind of dumb,
1243
00:58:14,574 --> 00:58:15,950
and that was just ice cream.
1244
00:58:15,992 --> 00:58:17,243
I don't think this is
gonna work the same way.
1245
00:58:17,285 --> 00:58:18,786
No, it's gonna work.
1246
00:58:20,371 --> 00:58:22,165
We just...
1247
00:58:22,207 --> 00:58:24,959
just gotta make
the ice cream his idea.
1248
00:58:25,001 --> 00:58:27,754
Well, can we actually get
ice cream afterwards?
1249
00:58:27,795 --> 00:58:29,339
'Cause now we've said it
so many times,
1250
00:58:29,380 --> 00:58:30,840
I really want some.
1251
00:58:32,675 --> 00:58:33,801
(beeps)
1252
00:58:33,843 --> 00:58:35,845
(ignition sputtering)
1253
00:58:36,930 --> 00:58:39,766
-(beeps)
-(ignition sputtering)
1254
00:58:40,683 --> 00:58:42,810
-(beeps)
-(ignition sputtering)
1255
00:58:42,852 --> 00:58:46,022
What in God's green hell
is that?
1256
00:58:48,024 --> 00:58:50,235
-(beeps)
-(ignition sputtering)
1257
00:58:50,276 --> 00:58:51,611
DALE:
(sighs) Jesus.
1258
00:58:51,653 --> 00:58:53,154
Goddamn it, Emmy!
1259
00:58:53,196 --> 00:58:55,156
What...
1260
00:58:55,198 --> 00:58:57,659
-Jesus Christ.
-Ooh, you did it now.
1261
00:58:57,700 --> 00:58:59,994
This is the plan.
1262
00:59:01,246 --> 00:59:03,915
-You're gonna flood it.
-(ignition sputtering)
1263
00:59:03,957 --> 00:59:05,208
-(engine starts)
-There it goes.
1264
00:59:05,250 --> 00:59:06,626
(Dale sighs)
1265
00:59:12,966 --> 00:59:16,719
Be a shame to squander
a beautiful day like this.
1266
00:59:20,473 --> 00:59:22,517
Get in your seat.
1267
00:59:22,559 --> 00:59:24,686
You're on rocks lookout.
1268
00:59:24,727 --> 00:59:27,564
Charlie Mike.
1269
00:59:27,605 --> 00:59:30,108
(sighing, grunting)
1270
00:59:33,528 --> 00:59:36,239
(engine purring)
1271
00:59:43,371 --> 00:59:45,623
(engine slows)
1272
00:59:48,626 --> 00:59:50,878
(birds chirping)
1273
00:59:53,506 --> 00:59:55,341
So...
1274
00:59:55,383 --> 00:59:57,969
What's the plan then?
1275
00:59:59,137 --> 01:00:01,556
-The plan?
-Yeah, you and your mom,
1276
01:00:01,598 --> 01:00:04,851
I'm sure there's
some scheme afloat.
1277
01:00:06,603 --> 01:00:08,730
She's just worried about you.
1278
01:00:08,771 --> 01:00:10,690
DALE:
Yeah, what about you?
1279
01:00:12,609 --> 01:00:14,944
I just want you to be happy.
1280
01:00:18,698 --> 01:00:20,158
I've actually been meaning
to talk to you
1281
01:00:20,199 --> 01:00:21,326
about the cabin.
1282
01:00:23,369 --> 01:00:25,705
You know, your grandma,
1283
01:00:25,747 --> 01:00:28,416
she loved this lake.
1284
01:00:28,458 --> 01:00:30,710
Especially in the wintertime.
1285
01:00:30,752 --> 01:00:32,920
She thought
it was prettiest then.
1286
01:00:32,962 --> 01:00:34,881
Always preferred
the summers myself.
1287
01:00:34,922 --> 01:00:39,093
"Too damn muggy," she'd say.
1288
01:00:39,135 --> 01:00:42,972
"Didn't you get
enough humidity in Vietnam?"
1289
01:00:43,014 --> 01:00:46,142
That was her one Vietnam joke.
1290
01:00:46,184 --> 01:00:47,602
(chuckles)
1291
01:00:47,644 --> 01:00:51,773
That's what I think about now...
1292
01:00:51,814 --> 01:00:54,150
hot days like today.
1293
01:00:57,236 --> 01:00:59,280
That's why your
little snot-nosed ass
1294
01:00:59,322 --> 01:01:02,325
used to spend all those summers
out here with me.
1295
01:01:03,159 --> 01:01:07,080
You didn't talk much, and you...
1296
01:01:08,456 --> 01:01:11,626
...you were a deadeye
on rocks lookout.
1297
01:01:11,668 --> 01:01:14,212
Perfect fisherman's mate.
1298
01:01:14,253 --> 01:01:16,756
I loved it.
1299
01:01:16,798 --> 01:01:20,301
I love being out here.
1300
01:01:20,343 --> 01:01:23,179
Why haven't we seen you
in so long?
1301
01:01:27,767 --> 01:01:29,394
I thought for sure
you'd have shown up
1302
01:01:29,435 --> 01:01:32,730
during your grandma's
final days.
1303
01:01:35,441 --> 01:01:37,360
At her funeral.
1304
01:01:39,028 --> 01:01:42,281
(whispers):
Do not tell him.
1305
01:01:52,083 --> 01:01:55,211
I've... I've been dealing
with some things...
1306
01:01:57,088 --> 01:01:59,674
...from over there.
1307
01:01:59,716 --> 01:02:02,844
Yeah, let me guess...
1308
01:02:02,885 --> 01:02:04,929
PTSD?
1309
01:02:07,849 --> 01:02:09,517
You Iraq and Afghan vets,
1310
01:02:09,559 --> 01:02:13,271
you know, your whole
entitled generation really,
1311
01:02:13,312 --> 01:02:16,691
blame everything on something
or someone else.
1312
01:02:16,733 --> 01:02:18,860
You know, when we came back,
we didn't have any PTSD
1313
01:02:18,901 --> 01:02:20,862
to blame everything on.
1314
01:02:20,903 --> 01:02:22,196
Call it what you want.
1315
01:02:22,238 --> 01:02:23,531
Combat stress,
shell shock, whatever.
1316
01:02:23,573 --> 01:02:27,201
Goddamn it, don't "whatever" me,
young lady.
1317
01:02:27,243 --> 01:02:29,954
Our wars were not the same.
1318
01:02:31,289 --> 01:02:33,541
I read in the Army Times
that people line up
1319
01:02:33,583 --> 01:02:35,835
at the airports and greet
each and every one of you
1320
01:02:35,877 --> 01:02:38,379
when you return home from duty.
1321
01:02:38,421 --> 01:02:40,465
Is that true?
1322
01:02:40,506 --> 01:02:42,216
Did that happen to you?
1323
01:02:43,593 --> 01:02:45,511
You know what happened to me?
1324
01:02:46,304 --> 01:02:49,015
I had to change out
of my uniform at SFO
1325
01:02:49,056 --> 01:02:50,933
in a public bathroom.
1326
01:02:51,976 --> 01:02:54,479
And I still got spit on.
1327
01:02:56,773 --> 01:02:59,984
My short hair
and my green duffel,
1328
01:03:00,026 --> 01:03:02,570
that's how they knew
I was a "baby killer."
1329
01:03:02,612 --> 01:03:04,489
I didn't know that.
1330
01:03:04,530 --> 01:03:05,573
You never talked about it.
1331
01:03:05,615 --> 01:03:06,866
Well, why would I?
1332
01:03:06,908 --> 01:03:08,201
Why burden any of you with that?
1333
01:03:08,242 --> 01:03:10,161
That's-that's
what a soldier does.
1334
01:03:10,203 --> 01:03:13,748
We go out and do things
nobody else wants to do.
1335
01:03:13,790 --> 01:03:15,917
And we suck it up.
1336
01:03:15,958 --> 01:03:18,419
Well, I am sucking it up.
1337
01:03:19,921 --> 01:03:21,422
Believe me.
1338
01:03:24,801 --> 01:03:27,595
We have each other, you know.
1339
01:03:27,637 --> 01:03:29,263
Us veterans.
1340
01:03:29,305 --> 01:03:33,142
You know, maybe I didn't talk
about my war with you guys,
1341
01:03:33,184 --> 01:03:36,354
but I sure as hell talked
about it down at the VFW.
1342
01:03:36,395 --> 01:03:39,106
Even brought your mom
a few times on bingo night
1343
01:03:39,148 --> 01:03:41,943
when she was just knee high
to a grasshopper.
1344
01:03:41,984 --> 01:03:44,987
I bet she took bingo
very seriously.
1345
01:03:45,029 --> 01:03:46,697
She played four boards
at a time.
1346
01:03:46,739 --> 01:03:50,243
She used to yell at us
for talking too much.
1347
01:03:52,620 --> 01:03:55,665
♪ ♪
1348
01:03:55,706 --> 01:03:57,500
I should've been here.
1349
01:04:01,170 --> 01:04:04,799
Okay, Em, why don't you
come on over here
1350
01:04:04,841 --> 01:04:06,968
and steer us home?
1351
01:04:07,009 --> 01:04:08,594
Yes, sir.
1352
01:04:28,614 --> 01:04:29,991
(birds chirping)
1353
01:04:30,032 --> 01:04:32,577
(microwave beeping)
1354
01:04:37,707 --> 01:04:39,041
(grunts)
1355
01:04:41,502 --> 01:04:42,879
Thanks.
1356
01:04:44,505 --> 01:04:46,007
(sighs)
1357
01:04:49,886 --> 01:04:53,598
I thought you only ate
that guten-free stuff.
1358
01:04:53,639 --> 01:04:55,266
Why, because I live in the city?
1359
01:04:55,308 --> 01:04:57,351
I'm still your granddaughter.
1360
01:04:57,393 --> 01:05:01,022
Yeah, you're gonna have
to speak up, darlin'.
1361
01:05:01,063 --> 01:05:03,316
Everybody talks
so quietly these days.
1362
01:05:03,357 --> 01:05:05,484
Jesus.
1363
01:05:05,526 --> 01:05:08,112
So, the Fourth of July
celebration,
1364
01:05:08,154 --> 01:05:09,906
and craft show, is tomorrow.
1365
01:05:09,947 --> 01:05:11,490
You mean the crap show?
1366
01:05:11,532 --> 01:05:15,536
I know you have everything
that you need here, but...
1367
01:05:15,578 --> 01:05:18,414
I thought maybe we could go
to Roy Purdy's booth?
1368
01:05:18,456 --> 01:05:20,791
I'll bet he has some spare parts
to fix that bird feeder
1369
01:05:20,833 --> 01:05:24,086
-of yours.
-Mmm, perhaps.
1370
01:05:24,128 --> 01:05:26,172
I could drive us in.
1371
01:05:26,213 --> 01:05:28,674
First thing in the morning.
1372
01:05:30,468 --> 01:05:32,178
I'm goin' to bed.
1373
01:05:37,850 --> 01:05:39,894
(groans)
1374
01:05:39,936 --> 01:05:42,313
Not really hungry.
1375
01:05:43,105 --> 01:05:45,399
♪ ♪
1376
01:05:51,072 --> 01:05:52,907
Yeah, hi, I'm Richard,
semper fi.
1377
01:05:52,949 --> 01:05:55,076
I was a Marine lieutenant
in Vietnam.
1378
01:05:55,117 --> 01:05:56,285
Platoon commander, combat type.
1379
01:05:56,327 --> 01:05:58,245
Navy commander, trauma surgeon.
1380
01:05:58,287 --> 01:05:59,914
I work the ER over
at St. John's.
1381
01:05:59,956 --> 01:06:02,249
Army, staff sergeant, OIF1.
1382
01:06:02,291 --> 01:06:05,920
I was deployed to Iraq twice
and Afghanistan once
1383
01:06:05,962 --> 01:06:08,130
and now I'm a teacher.
1384
01:06:08,172 --> 01:06:11,467
Going back to school,
get my MBA.
1385
01:06:11,509 --> 01:06:13,094
You know, proving
that all Marines aren't dumb.
1386
01:06:13,135 --> 01:06:16,389
Now I work in finance,
but I hate it.
1387
01:06:16,430 --> 01:06:19,600
So, um, I tried to find
something that I do love now
1388
01:06:19,642 --> 01:06:21,811
and it turns out
that's stand-up comedy,
1389
01:06:21,852 --> 01:06:23,270
so I've been giving that a try.
1390
01:06:23,312 --> 01:06:26,023
"Being in the military's
a lot like being Asian.
1391
01:06:26,065 --> 01:06:27,817
"We all kinda look alike
and everybody thinks
1392
01:06:27,858 --> 01:06:29,652
we're the Marines."
1393
01:06:30,820 --> 01:06:32,363
The world has this
impression of who we are
1394
01:06:32,405 --> 01:06:34,740
when we say that we're veterans.
1395
01:06:34,782 --> 01:06:36,951
Trying vulnerability
and talking to my friends,
1396
01:06:36,993 --> 01:06:38,744
but realizing, like...
(exhales)
1397
01:06:38,786 --> 01:06:42,373
I can't tell them about
the things that I've done or--
1398
01:06:42,415 --> 01:06:44,667
Eh, all this Iraq
and Afghanistan stuff
1399
01:06:44,709 --> 01:06:47,461
has brought up
some old tapes for me.
1400
01:06:47,503 --> 01:06:49,547
So, I wanted to come here
and share with you
1401
01:06:49,588 --> 01:06:50,673
what I could and--
1402
01:06:50,715 --> 01:06:52,800
I've lost more guys
back home, though,
1403
01:06:52,842 --> 01:06:54,343
than I did in Iraq.
1404
01:06:55,177 --> 01:06:58,014
Thanks, James.
1405
01:06:59,432 --> 01:07:00,683
(humming)
1406
01:07:01,976 --> 01:07:05,271
(phone ringing)
1407
01:07:12,486 --> 01:07:14,655
-Hey.
-ALEX: Hey.
1408
01:07:14,697 --> 01:07:17,908
Sorry, I haven't gotten back
to you about the room.
1409
01:07:17,950 --> 01:07:20,202
Yeah, no, it's cool.
You still got two days anyways.
1410
01:07:20,244 --> 01:07:21,746
I wasn't calling about that.
1411
01:07:21,787 --> 01:07:24,832
I was just... I was just
checking on you, soldier,
1412
01:07:24,874 --> 01:07:27,543
um, 'cause last night, uh...
1413
01:07:27,585 --> 01:07:29,670
Yeah, uh...
1414
01:07:32,339 --> 01:07:35,009
Yeah, I'm-I'm-I'm sorry,
I don't--
1415
01:07:35,051 --> 01:07:38,763
Look, I'm a forgiving
and noble man.
1416
01:07:38,804 --> 01:07:40,431
So, you're good.
1417
01:07:40,473 --> 01:07:42,516
Yeah, and-and considerate.
1418
01:07:42,558 --> 01:07:45,436
And I'm also handsome
and I do my taxes
1419
01:07:45,478 --> 01:07:47,855
on time, usually, so...
1420
01:07:47,897 --> 01:07:49,857
(chuckling)
1421
01:07:49,899 --> 01:07:54,070
Um, when can I see you again?
1422
01:07:55,071 --> 01:07:57,782
How about
the Fourth of July thing?
1423
01:07:57,823 --> 01:07:58,783
You going to that?
1424
01:07:58,824 --> 01:08:00,701
Yeah, well, I hope so.
1425
01:08:00,743 --> 01:08:04,497
Yeah, okay, uh, well, um,
thanks for picking up.
1426
01:08:04,538 --> 01:08:07,291
And, um, good night, Merit.
1427
01:08:07,333 --> 01:08:09,126
Good night.
1428
01:08:10,878 --> 01:08:13,923
♪ ♪
1429
01:08:13,964 --> 01:08:18,052
Shit... you scared me, Zoe.
1430
01:08:18,094 --> 01:08:20,179
I'm your shadow.
1431
01:08:20,221 --> 01:08:21,555
Boo!
1432
01:08:23,099 --> 01:08:24,600
Where else would I be?
1433
01:08:24,642 --> 01:08:27,603
♪ ♪
1434
01:08:27,645 --> 01:08:30,064
Hey, um...
1435
01:08:30,106 --> 01:08:33,567
next time you want to tell
your granddad about me,
1436
01:08:33,609 --> 01:08:37,446
why don't you tell him about
your big plans for him instead?
1437
01:08:37,488 --> 01:08:39,949
How you're going to take him
away from his home,
1438
01:08:39,990 --> 01:08:42,368
his boat and his birds,
1439
01:08:42,409 --> 01:08:44,995
and stick him in
a septuagenarian purgatory
1440
01:08:45,037 --> 01:08:47,665
where he'll die confused
and alone.
1441
01:08:54,713 --> 01:08:55,881
Coward.
1442
01:08:58,968 --> 01:09:01,178
(birds chirping)
1443
01:09:04,223 --> 01:09:07,768
(thumping)
1444
01:09:36,088 --> 01:09:38,340
(sprinklers spritzing)
1445
01:09:48,225 --> 01:09:50,686
You got any other tunes
on this thing?
1446
01:09:52,146 --> 01:09:54,190
Sir, yes, sir.
1447
01:09:55,274 --> 01:09:57,568
("Dream Machine"
by Daniel Edwardson playing)
1448
01:10:00,529 --> 01:10:03,157
Fine, this one is a good one.
1449
01:10:03,199 --> 01:10:05,409
♪ ♪
1450
01:10:07,786 --> 01:10:10,331
♪ Once I had a dream
that made me sad ♪
1451
01:10:10,372 --> 01:10:11,832
♪ Made me sad ♪
1452
01:10:11,874 --> 01:10:13,751
♪ ♪
1453
01:10:13,792 --> 01:10:17,338
♪ How so many people
can be bad ♪
1454
01:10:17,379 --> 01:10:19,632
♪ ♪
1455
01:10:19,673 --> 01:10:22,509
♪ Everybody wants
all they can grab ♪
1456
01:10:22,551 --> 01:10:24,720
♪ They can grab ♪
1457
01:10:24,762 --> 01:10:29,725
♪ No one's ever happy
with their share ♪
1458
01:10:34,772 --> 01:10:38,192
♪ We're all here until
we know not when ♪
1459
01:10:38,234 --> 01:10:39,985
♪ Not when ♪
1460
01:10:40,027 --> 01:10:44,865
♪ Love has gone
and won't come back again. ♪
1461
01:10:44,907 --> 01:10:46,158
There's Roy.
1462
01:10:46,200 --> 01:10:48,035
Well, I'll be.
1463
01:10:48,077 --> 01:10:49,286
Is that Dale?
1464
01:10:49,328 --> 01:10:51,038
-You're damn right it is.
-(chuckles)
1465
01:10:51,080 --> 01:10:52,206
How the hell are ya, Roy?
1466
01:10:52,248 --> 01:10:54,333
Oh, you know, can't complain.
1467
01:10:54,375 --> 01:10:55,918
Good to see you.
1468
01:10:55,960 --> 01:10:59,004
Ah, we haven't seen you
since Angela passed.
1469
01:11:00,130 --> 01:11:02,258
How you been holding up?
1470
01:11:03,092 --> 01:11:04,051
Oh, fine.
1471
01:11:04,093 --> 01:11:05,886
-Doing fine.
-Uh-huh.
1472
01:11:05,928 --> 01:11:07,846
Listen, Roy,
I need some material
1473
01:11:07,888 --> 01:11:09,473
for an old finch feeder
I've got.
1474
01:11:09,515 --> 01:11:11,058
I've had it for years
and the damn thing's
1475
01:11:11,100 --> 01:11:12,726
falling apart on me.
1476
01:11:12,768 --> 01:11:14,520
What do you think
about a new one, huh?
1477
01:11:14,561 --> 01:11:15,896
Well, what do you got?
1478
01:11:15,938 --> 01:11:18,107
-I thought you didn't want--
-Oh, hush.
1479
01:11:18,148 --> 01:11:20,192
-ROY: You must be--
-Merit.
1480
01:11:20,234 --> 01:11:21,235
Merit!
1481
01:11:21,277 --> 01:11:22,528
That's my granddaughter.
1482
01:11:22,569 --> 01:11:24,113
She lives in the city.
1483
01:11:24,154 --> 01:11:25,239
I don't believe it.
1484
01:11:25,281 --> 01:11:26,699
Wow.
1485
01:11:26,740 --> 01:11:28,325
Last time I saw you,
you were about this high,
1486
01:11:28,367 --> 01:11:31,036
playing with G.I. Joes.
1487
01:11:31,078 --> 01:11:32,997
What are you up to these days?
1488
01:11:33,038 --> 01:11:34,373
Not much.
1489
01:11:34,415 --> 01:11:36,625
DALE:
She was in Afghanistan.
1490
01:11:36,667 --> 01:11:38,377
Lightweight vehicle mechanic.
1491
01:11:38,419 --> 01:11:40,087
And then, they stuck her
on some outpost
1492
01:11:40,129 --> 01:11:42,006
near the Pakistan border
1493
01:11:42,047 --> 01:11:45,426
pulling guard duty detail
for the 10th Mountain grunts.
1494
01:11:45,467 --> 01:11:47,761
Army's run by a bunch
of yahoos these days.
1495
01:11:47,803 --> 01:11:50,389
Well, thank you
for your service.
1496
01:11:50,431 --> 01:11:52,141
Welcome home, young lady.
1497
01:11:52,182 --> 01:11:53,434
Thank you very much.
1498
01:11:53,475 --> 01:11:54,727
How much is this one?
1499
01:11:54,768 --> 01:11:55,936
$40.
1500
01:11:55,978 --> 01:11:57,938
For you, Dale, 50.
1501
01:11:57,980 --> 01:11:59,189
(chuckling)
1502
01:11:59,231 --> 01:12:00,524
Well, fine.
1503
01:12:00,566 --> 01:12:03,110
-We'll take it.
-Good.
1504
01:12:03,152 --> 01:12:04,445
Do you have money?
1505
01:12:04,486 --> 01:12:06,780
Yeah, yeah, yeah, I think so.
1506
01:12:06,822 --> 01:12:09,325
-Good to see ya, Roy.
-Good to see you.
1507
01:12:10,284 --> 01:12:11,744
-40.
-It's 40.
1508
01:12:11,785 --> 01:12:13,912
Sticking you with the bill, huh?
1509
01:12:15,456 --> 01:12:17,207
Doesn't he know you're broke?
1510
01:12:17,249 --> 01:12:19,668
We will continue
tonight's program
1511
01:12:19,710 --> 01:12:22,338
with a salute
to our nation's veterans.
1512
01:12:22,379 --> 01:12:24,965
As is our tradition,
if you've served
1513
01:12:25,007 --> 01:12:27,092
or are currently serving,
when you hear
1514
01:12:27,134 --> 01:12:30,179
your branch's song played,
please stand
1515
01:12:30,220 --> 01:12:32,890
and be recognized.
1516
01:12:32,931 --> 01:12:36,894
(band playing)
1517
01:12:36,935 --> 01:12:39,355
♪ ♪
1518
01:12:40,314 --> 01:12:42,441
♪ March along ♪
1519
01:12:42,483 --> 01:12:44,234
♪ Sing our song ♪
1520
01:12:44,276 --> 01:12:47,571
♪ With the army of the free ♪
1521
01:12:47,613 --> 01:12:51,825
♪ Count the brave,
count the true ♪
1522
01:12:51,867 --> 01:12:55,162
♪ Who have fought to victory ♪
1523
01:12:55,204 --> 01:12:59,833
♪ We're the Army and proud
of our name ♪
1524
01:12:59,875 --> 01:13:03,379
♪ We're the Army
and proudly proclaim... ♪
1525
01:13:06,924 --> 01:13:08,967
♪ ♪
1526
01:13:35,577 --> 01:13:37,830
♪ ♪
1527
01:13:54,763 --> 01:13:56,723
♪ First to fight,
for the right ♪
1528
01:13:56,765 --> 01:13:58,183
♪ And to build
the Nation's might ♪
1529
01:13:58,225 --> 01:14:02,020
♪ And the Army
goes rolling along ♪
1530
01:14:02,062 --> 01:14:04,648
♪ Proud of all we have done ♪
1531
01:14:04,690 --> 01:14:07,192
♪ Fighting till
the battle's won ♪
1532
01:14:07,234 --> 01:14:10,237
♪ And the Army
goes rolling along ♪
1533
01:14:10,279 --> 01:14:13,323
♪ Then it's hi, hi, hey ♪
1534
01:14:13,365 --> 01:14:14,867
♪ The Army's on its way ♪
1535
01:14:14,908 --> 01:14:18,245
♪ Count off the cadence loud
and strong ♪
1536
01:14:18,287 --> 01:14:22,040
♪ For where'er we go,
you will always know ♪
1537
01:14:22,082 --> 01:14:26,587
♪ That the Army
goes rolling along. ♪
1538
01:14:26,628 --> 01:14:29,882
(applause and cheering)
1539
01:14:38,849 --> 01:14:42,811
(chatter and laughter)
1540
01:14:45,230 --> 01:14:47,316
MERIT: Seems like
right up here is good, yeah?
1541
01:14:47,357 --> 01:14:49,151
Yeah, fine.
1542
01:14:49,193 --> 01:14:50,527
Hey, Merit?
1543
01:14:50,569 --> 01:14:51,737
Hey!
1544
01:14:51,778 --> 01:14:53,113
What's up, stranger?
1545
01:14:53,155 --> 01:14:54,114
Hey.
1546
01:14:54,156 --> 01:14:55,532
You look, uh, um...
1547
01:14:55,574 --> 01:14:58,619
Hi, uh...
1548
01:14:58,660 --> 01:15:00,162
You must be the colonel.
1549
01:15:00,204 --> 01:15:01,246
Lieutenant colonel.
1550
01:15:01,288 --> 01:15:03,123
Retired.
Who are you?
1551
01:15:03,165 --> 01:15:05,918
Uh, hi, I'm Alex,
Manager First Class,
1552
01:15:05,959 --> 01:15:08,837
Shady Acres
Assisted Living Facility.
1553
01:15:12,257 --> 01:15:14,426
Come again? What?
1554
01:15:14,468 --> 01:15:16,595
That's a retirement home, right?
1555
01:15:16,637 --> 01:15:17,971
I...
1556
01:15:18,013 --> 01:15:20,015
(stammering)
1557
01:15:21,558 --> 01:15:24,269
How do you two know each other?
1558
01:15:24,311 --> 01:15:30,150
Uh, uh, we-we, uh...
we met at-at-at...
1559
01:15:30,192 --> 01:15:31,485
(slams chair)
1560
01:15:31,527 --> 01:15:32,986
Grandpa.
1561
01:15:33,028 --> 01:15:34,196
(spits)
1562
01:15:34,238 --> 01:15:35,405
Traitor!
1563
01:15:35,447 --> 01:15:37,991
♪ ♪
1564
01:15:38,033 --> 01:15:39,743
-Fuck.
-I'm sorry, I didn't know.
1565
01:15:39,785 --> 01:15:41,245
Of course you didn't!
1566
01:15:41,286 --> 01:15:43,288
Hey, don't you think you
should give him some space?
1567
01:15:43,330 --> 01:15:44,665
What?
1568
01:15:44,706 --> 01:15:46,375
You used to be so good
at giving him space.
1569
01:15:46,416 --> 01:15:47,668
Zoe, let me go.
1570
01:15:47,709 --> 01:15:50,546
♪ ♪
1571
01:15:51,380 --> 01:15:53,006
Grandpa!
1572
01:15:59,346 --> 01:16:01,181
Grandpa!
1573
01:16:01,223 --> 01:16:03,225
♪ ♪
1574
01:16:22,578 --> 01:16:24,580
(fireworks exploding)
1575
01:16:24,621 --> 01:16:27,666
♪ ♪
1576
01:16:31,503 --> 01:16:33,088
MERIT:
Get back inside!
1577
01:16:33,130 --> 01:16:35,340
What is wrong with you? Stop!
1578
01:16:35,382 --> 01:16:37,092
♪ ♪
1579
01:16:38,760 --> 01:16:41,430
-Get back inside, now!
-Why?
1580
01:16:41,471 --> 01:16:42,723
No, no!
1581
01:16:50,772 --> 01:16:52,566
(panting)
1582
01:16:52,608 --> 01:16:54,484
Mom?
1583
01:16:54,526 --> 01:16:56,403
I...
1584
01:16:56,445 --> 01:16:58,113
uh...
1585
01:16:58,155 --> 01:16:59,656
Grandpa, uh...
1586
01:16:59,698 --> 01:17:00,699
Yeah, don't worry.
He's here.
1587
01:17:00,741 --> 01:17:01,992
He's here?
1588
01:17:02,034 --> 01:17:04,369
He's in bed and he is resting.
1589
01:17:04,411 --> 01:17:06,246
Oh, thank God!
1590
01:17:07,706 --> 01:17:09,791
I'm sorry, okay?
1591
01:17:09,833 --> 01:17:11,918
It's-- Listen,
listen to me, Mom.
1592
01:17:11,960 --> 01:17:13,670
He got-- he got upset.
1593
01:17:13,712 --> 01:17:15,255
It was so fast, he walked away--
1594
01:17:15,297 --> 01:17:17,466
Merit, stop.
1595
01:17:17,507 --> 01:17:19,092
I can't.
1596
01:17:20,636 --> 01:17:22,721
We'll talk in the morning.
1597
01:17:27,225 --> 01:17:29,269
♪ ♪
1598
01:17:31,063 --> 01:17:33,857
(indistinct radio chatter)
1599
01:17:36,693 --> 01:17:38,945
♪ ♪
1600
01:17:41,156 --> 01:17:42,741
(snaps)
1601
01:17:49,581 --> 01:17:52,167
Hey... hey!
1602
01:17:53,001 --> 01:17:56,129
Hey, you gonna get that?
1603
01:17:56,171 --> 01:17:57,673
I'll get it.
1604
01:18:00,300 --> 01:18:01,677
S-O-G, this is ECP1.
1605
01:18:01,718 --> 01:18:03,762
Green to green, over.
1606
01:18:05,430 --> 01:18:07,849
(indistinct radio chatter)
1607
01:18:15,190 --> 01:18:17,484
I actually get why
you want to reenlist.
1608
01:18:17,526 --> 01:18:18,902
Mmm?
1609
01:18:18,944 --> 01:18:20,737
But you're wrong.
1610
01:18:20,779 --> 01:18:22,406
Why?
1611
01:18:22,447 --> 01:18:23,782
Aren't you the one that calls us
1612
01:18:23,824 --> 01:18:24,991
Imperial Storm Troopers
1613
01:18:25,033 --> 01:18:27,285
tricked into modern colonialism?
1614
01:18:27,327 --> 01:18:28,829
Well, it's not not true.
1615
01:18:28,870 --> 01:18:32,958
What about you could,
uh, I don't know, die?
1616
01:18:32,999 --> 01:18:35,711
Well, then I will die in
a blaze of glory, I hope.
1617
01:18:35,752 --> 01:18:37,462
Oh, fuck you.
1618
01:18:37,504 --> 01:18:38,755
Oof!
1619
01:18:38,797 --> 01:18:41,216
Small words
from the college girl.
1620
01:18:43,218 --> 01:18:45,929
All right, I got
a question for you then.
1621
01:18:46,763 --> 01:18:48,765
Do you think we would be...
1622
01:18:48,807 --> 01:18:50,475
friends back home?
1623
01:18:50,517 --> 01:18:52,686
Where even is home for you?
1624
01:18:52,728 --> 01:18:53,687
You don't ever talk about it.
1625
01:18:53,729 --> 01:18:55,689
Just answer me.
1626
01:18:55,731 --> 01:18:57,607
Do you think
we would be friends?
1627
01:18:57,649 --> 01:18:58,900
Of course we would.
1628
01:18:58,942 --> 01:19:01,027
Okay, then how would
it work, like,
1629
01:19:01,069 --> 01:19:02,362
honestly, how would it work?
1630
01:19:02,404 --> 01:19:04,406
Like, would we see
each other once a year
1631
01:19:04,448 --> 01:19:08,493
and then, like, random calls,
and, I don't know,
1632
01:19:08,535 --> 01:19:11,371
just eventually end up
just liking each other's
1633
01:19:11,413 --> 01:19:13,039
Facebook posts and shit?
1634
01:19:13,081 --> 01:19:15,208
I mean, yeah, why... why not?
1635
01:19:15,250 --> 01:19:17,085
We can-- we can
do whatever we want.
1636
01:19:17,127 --> 01:19:19,171
Friendships evolve.
1637
01:19:20,714 --> 01:19:22,799
Why don't you explain
where this is coming from?
1638
01:19:22,841 --> 01:19:25,260
I'm just being realistic.
1639
01:19:26,303 --> 01:19:27,929
I don't think
you can explain yourself,
1640
01:19:27,971 --> 01:19:29,097
even if you wanted to.
1641
01:19:29,139 --> 01:19:31,308
I have been explaining myself.
1642
01:19:31,349 --> 01:19:33,059
I told you, it's--
1643
01:19:33,101 --> 01:19:34,770
Not everybody has
a happy fuckin' home
1644
01:19:34,811 --> 01:19:36,146
to go back to, Merit.
1645
01:19:36,188 --> 01:19:38,273
These are excuses, Zoe.
1646
01:19:39,441 --> 01:19:40,692
You need to be honest.
1647
01:19:40,734 --> 01:19:41,943
Honest about what?
1648
01:19:41,985 --> 01:19:43,320
That-that you're scared!
1649
01:19:43,361 --> 01:19:46,907
You are scared
of what comes next.
1650
01:19:48,366 --> 01:19:50,202
You wanna know where
your meals are coming from,
1651
01:19:50,243 --> 01:19:53,205
you wanna be told
what to do every day.
1652
01:19:54,080 --> 01:19:57,417
Okay... you think I'm scared?
1653
01:19:57,459 --> 01:19:59,127
I think you're terrified.
1654
01:20:01,463 --> 01:20:02,798
(scoffs)
1655
01:20:05,675 --> 01:20:07,469
(gate buzzing)
1656
01:20:07,511 --> 01:20:09,137
What are you doing?
1657
01:20:09,179 --> 01:20:11,389
-Where are you going?
-What do you care?
1658
01:20:11,431 --> 01:20:12,516
(dog barking)
1659
01:20:12,557 --> 01:20:15,435
(indistinct radio chatter)
1660
01:20:15,477 --> 01:20:17,437
♪ ♪
1661
01:20:17,479 --> 01:20:18,522
Zoe.
1662
01:20:19,856 --> 01:20:21,942
What? Stop it!
1663
01:20:23,193 --> 01:20:24,945
Zoe!
1664
01:20:26,279 --> 01:20:27,405
Zoe!
1665
01:20:33,036 --> 01:20:35,330
(birds chirping)
1666
01:20:53,098 --> 01:20:55,851
Mom was right,
you do feed them too much.
1667
01:20:58,186 --> 01:21:00,146
You, your mother, Merit,
1668
01:21:00,188 --> 01:21:04,150
you all seem to know
a lot about what's best for me.
1669
01:21:08,029 --> 01:21:09,614
They are looking kind of big.
1670
01:21:09,656 --> 01:21:11,366
(laughs):
They're huge.
1671
01:21:15,495 --> 01:21:18,999
Nice, having you
and your mom around, honey.
1672
01:21:19,040 --> 01:21:20,917
Dad, Mom isn't here.
1673
01:21:20,959 --> 01:21:22,669
Your mother and I,
1674
01:21:22,711 --> 01:21:24,379
for 22 years,
1675
01:21:24,421 --> 01:21:26,673
went wherever the Army sent me.
1676
01:21:26,715 --> 01:21:28,758
And then we bought this place.
1677
01:21:28,800 --> 01:21:31,303
Together.
1678
01:21:31,344 --> 01:21:34,848
Your mother wanted it
to stay in the family.
1679
01:21:34,890 --> 01:21:36,391
I told you...
1680
01:21:36,433 --> 01:21:38,894
I'm not planning
on letting her down.
1681
01:21:40,395 --> 01:21:43,398
Long as I'm breathing,
I'm staying put.
1682
01:22:10,592 --> 01:22:12,177
-Mom...
-You know, when the hospital
1683
01:22:12,218 --> 01:22:15,388
called me
to approve new medication
1684
01:22:15,430 --> 01:22:17,057
for your grandpa,
I thanked them.
1685
01:22:17,098 --> 01:22:18,808
I told them I was so happy
1686
01:22:18,850 --> 01:22:20,560
you were there as a proxy.
1687
01:22:20,602 --> 01:22:22,395
And then when
they told me you were there
1688
01:22:22,437 --> 01:22:24,064
'cause your grandfather
fell again
1689
01:22:24,105 --> 01:22:27,275
and I said, "Oh, I know,
no, Merit told me."
1690
01:22:27,317 --> 01:22:28,485
Mom...
1691
01:22:28,526 --> 01:22:30,028
You lied to me.
1692
01:22:31,613 --> 01:22:33,990
Your grandfather
can't live on his own.
1693
01:22:37,994 --> 01:22:40,830
I love you, Merit,
1694
01:22:40,872 --> 01:22:42,958
but you've made a mess.
1695
01:22:46,127 --> 01:22:48,338
♪ ♪
1696
01:22:54,552 --> 01:22:56,596
♪ ♪
1697
01:23:14,823 --> 01:23:16,408
(buzzing)
1698
01:23:16,449 --> 01:23:18,618
(speech garbled over radio)
1699
01:23:18,660 --> 01:23:20,412
What is wrong with you?
1700
01:23:20,453 --> 01:23:22,080
Stop!
1701
01:23:22,122 --> 01:23:23,415
Now, get back inside.
1702
01:23:24,541 --> 01:23:26,501
(panting)
1703
01:23:29,838 --> 01:23:31,673
♪ ♪
1704
01:23:31,715 --> 01:23:34,467
(dialogue inaudible)
1705
01:23:42,684 --> 01:23:44,978
Getting us both
fucking killed out here?
1706
01:23:45,020 --> 01:23:47,313
-Get back inside now.
-No!
1707
01:23:47,355 --> 01:23:48,606
Stop this, why are you acting
1708
01:23:48,648 --> 01:23:50,150
like your life
doesn't mean anything?
1709
01:23:50,191 --> 01:23:51,317
It doesn't,
none of this means anything.
1710
01:23:51,359 --> 01:23:53,611
-Yes it does, stop.
-Why?
1711
01:23:53,653 --> 01:23:57,365
Because I love you
and I care about you.
1712
01:24:00,243 --> 01:24:05,081
Zoe, you're so big
1713
01:24:05,123 --> 01:24:07,000
and your whole life
is ahead of you
1714
01:24:07,042 --> 01:24:09,169
and you don't even see it.
1715
01:24:09,210 --> 01:24:11,337
What life?
1716
01:24:12,338 --> 01:24:14,382
We'll make it work.
1717
01:24:15,759 --> 01:24:18,553
We will make it work.
1718
01:24:18,595 --> 01:24:19,763
Okay?
1719
01:24:22,766 --> 01:24:24,309
After the Army.
1720
01:24:26,728 --> 01:24:28,563
We'll figure it out.
1721
01:24:30,482 --> 01:24:31,566
I swear.
1722
01:24:38,865 --> 01:24:40,241
Zoe!
1723
01:24:44,829 --> 01:24:46,581
You swore.
1724
01:24:48,333 --> 01:24:50,210
Isn't that what you said?
1725
01:24:50,251 --> 01:24:53,088
Me and you? You got me?
1726
01:24:56,007 --> 01:24:57,675
I didn't reenlist
because of you.
1727
01:24:57,717 --> 01:24:59,761
♪ ♪
1728
01:25:27,664 --> 01:25:29,791
I believed you.
1729
01:25:33,837 --> 01:25:35,797
I know.
1730
01:25:36,798 --> 01:25:39,259
I know, I'm sorry.
1731
01:25:40,135 --> 01:25:43,429
I'm sorry I convinced you
not to reenlist.
1732
01:25:45,473 --> 01:25:48,643
I'm sorry I didn't see
how badly you were doing.
1733
01:25:51,187 --> 01:25:55,024
And I am so sorry,
1734
01:25:55,066 --> 01:25:57,277
I am so sorry I didn't pick up.
1735
01:25:57,318 --> 01:25:59,779
♪ ♪
1736
01:26:05,660 --> 01:26:08,538
♪ ♪
1737
01:26:31,936 --> 01:26:34,355
♪ ♪
1738
01:26:51,915 --> 01:26:53,958
♪ ♪
1739
01:27:12,101 --> 01:27:14,687
MAN: On behalf of the President
of the United States,
1740
01:27:14,729 --> 01:27:16,689
the United States Army,
and a grateful nation,
1741
01:27:16,731 --> 01:27:18,524
please accept
this flag as a symbol
1742
01:27:18,566 --> 01:27:20,151
of our appreciation
for your loved one's
1743
01:27:20,193 --> 01:27:21,736
honorable and faithful service.
1744
01:27:22,946 --> 01:27:26,366
(sobbing):
I hate my-- I hate myself.
1745
01:27:26,407 --> 01:27:29,577
I hate myself for it.
1746
01:27:29,619 --> 01:27:31,246
You, uh--
1747
01:27:34,374 --> 01:27:35,917
Say it.
1748
01:27:45,927 --> 01:27:49,264
You would still be alive
if it weren't for me.
1749
01:27:57,689 --> 01:27:59,691
You can't tell anyone.
1750
01:28:03,361 --> 01:28:06,781
I know,
and it's breaking me, Zoe.
1751
01:28:06,823 --> 01:28:09,701
(crying)
1752
01:28:09,742 --> 01:28:12,078
It's breaking me worse
than I'm already broken,
1753
01:28:12,120 --> 01:28:13,955
I have to.
1754
01:28:15,081 --> 01:28:17,041
If you tell them,
1755
01:28:17,083 --> 01:28:19,168
you will lose me forever.
1756
01:28:19,210 --> 01:28:22,797
And I will never,
ever forgive you.
1757
01:28:25,341 --> 01:28:27,593
♪ ♪
1758
01:28:34,809 --> 01:28:36,644
No...
1759
01:28:49,324 --> 01:28:51,784
But Zoe would have.
1760
01:28:51,826 --> 01:28:54,996
♪ ♪
1761
01:29:24,525 --> 01:29:27,945
(Merit gasping and sobbing)
1762
01:29:30,323 --> 01:29:32,158
(laughing)
1763
01:29:32,200 --> 01:29:34,744
♪ ♪
1764
01:30:02,146 --> 01:30:04,399
♪ ♪
1765
01:30:31,509 --> 01:30:33,761
Huh.
1766
01:30:38,933 --> 01:30:40,309
Mom!
1767
01:30:40,351 --> 01:30:42,353
Wait, you can't sign these.
1768
01:30:42,395 --> 01:30:43,855
Merit, what are you doing?
1769
01:30:43,896 --> 01:30:46,566
I'm sorry, can--
I need to stop you.
1770
01:30:47,608 --> 01:30:50,528
-Hi.
-Hi.
1771
01:30:50,570 --> 01:30:53,114
Can I talk to you for a second?
1772
01:30:54,615 --> 01:30:56,367
-Um, yeah.
-Just over... over here.
1773
01:30:56,409 --> 01:30:58,244
-Just...
-I promise you I'll explain.
1774
01:30:58,286 --> 01:31:00,496
I will explain,
just please don't sign them.
1775
01:31:03,583 --> 01:31:05,084
-Hey. So, sorry. It's...
-What?
1776
01:31:05,126 --> 01:31:07,962
Look, I know,
I know, I'm gonna...
1777
01:31:08,004 --> 01:31:10,173
Um...
1778
01:31:10,214 --> 01:31:12,133
-I'm sorry.
-What?
1779
01:31:12,175 --> 01:31:13,593
I'm sorry for everything
1780
01:31:13,634 --> 01:31:15,428
-at the bar.
-At the bar?
1781
01:31:15,470 --> 01:31:17,513
I'm sorry about the park,
I-I didn't know.
1782
01:31:17,555 --> 01:31:19,849
Oh, it's okay, I...
1783
01:31:19,891 --> 01:31:22,643
I should've told him.
1784
01:31:22,685 --> 01:31:25,938
But thank you and...
1785
01:31:25,980 --> 01:31:27,773
I'm working through
a lot of stuff right now.
1786
01:31:27,815 --> 01:31:30,359
And, um,
I'm gonna get through it.
1787
01:31:30,401 --> 01:31:32,945
-Yeah.
-So...
1788
01:31:32,987 --> 01:31:34,530
Second chance?
1789
01:31:34,572 --> 01:31:37,074
You're being a goofball.
1790
01:31:37,116 --> 01:31:38,659
Okay?
1791
01:31:40,620 --> 01:31:42,872
Y-Your mom's looking at us.
1792
01:31:42,914 --> 01:31:44,707
-MERIT: Yes, she is.
-ALEX: Yeah.
1793
01:31:44,749 --> 01:31:46,584
Okay, all right, I'm gonna...
1794
01:31:46,626 --> 01:31:49,754
-Yeah.
-Yeah, okay.
1795
01:31:49,795 --> 01:31:52,632
Okay, okay, Mom, listen. Um...
1796
01:31:52,673 --> 01:31:55,885
Yeah. Don't sign these.
1797
01:31:57,637 --> 01:31:59,847
(vehicle approaching)
1798
01:32:07,230 --> 01:32:10,608
Should've used the Loctite,
much better glue.
1799
01:32:10,650 --> 01:32:12,151
I would, Grandpa,
if you would store it
1800
01:32:12,193 --> 01:32:14,070
in a normal location.
1801
01:32:16,447 --> 01:32:18,282
Tell him the news.
1802
01:32:19,992 --> 01:32:22,286
You're not going to Shady Acres.
1803
01:32:22,328 --> 01:32:23,913
No shit.
1804
01:32:28,376 --> 01:32:30,086
I'd like to stay here.
1805
01:32:30,127 --> 01:32:31,629
Where?
1806
01:32:31,671 --> 01:32:34,632
Here. With you.
1807
01:32:34,674 --> 01:32:38,135
I can help you around the house,
1808
01:32:38,177 --> 01:32:41,847
I could fix stuff,
drive you places.
1809
01:32:41,889 --> 01:32:44,642
Build you an organizer
for your glues.
1810
01:32:57,405 --> 01:32:59,031
(Dale sighs)
1811
01:33:05,705 --> 01:33:07,999
You should start
with the water heater.
1812
01:33:08,040 --> 01:33:10,793
You gonna be taking
those long-ass showers,
1813
01:33:10,835 --> 01:33:12,712
we'll need it in tip-top.
1814
01:33:17,425 --> 01:33:20,386
(chuckles)
1815
01:33:20,428 --> 01:33:22,430
All right.
1816
01:33:22,471 --> 01:33:24,515
(Merit chuckles)
1817
01:33:24,557 --> 01:33:26,100
You sure about this?
1818
01:33:27,101 --> 01:33:28,769
I am sure.
1819
01:33:28,811 --> 01:33:30,771
-Okay, yeah.
-Oh!
1820
01:33:30,813 --> 01:33:33,065
I gotta go, um,
1821
01:33:33,107 --> 01:33:34,775
I have so much to tell you both,
1822
01:33:34,817 --> 01:33:36,444
but I have to go now.
1823
01:33:36,485 --> 01:33:38,362
I'll be back as soon as I can.
1824
01:33:38,404 --> 01:33:39,780
Where the hell's she going?
1825
01:33:39,822 --> 01:33:42,283
-I don't know.
-(vehicle door opens, closes)
1826
01:33:45,828 --> 01:33:48,581
♪ And that's when
you need me there ♪
1827
01:33:48,623 --> 01:33:51,834
♪ With you I'll always share ♪
1828
01:33:51,876 --> 01:33:53,085
♪ Because when the sun-- ♪
1829
01:33:53,127 --> 01:33:55,671
-(music stops)
-No! Fuck!
1830
01:33:55,713 --> 01:33:58,174
If this thing dies one more time
I'm just gonna kill myself.
1831
01:33:58,215 --> 01:33:59,925
Don't do that,
what would I do without you?
1832
01:33:59,967 --> 01:34:02,219
Well, you know, you'll get
your own umbrella I guess.
1833
01:34:02,261 --> 01:34:04,263
(both laughing)
1834
01:34:04,305 --> 01:34:06,098
-Come on, hurry up.
-I got it, I got it-- ready?
1835
01:34:06,140 --> 01:34:08,934
♪ When the sun shines,
we'll shine together ♪
1836
01:34:08,976 --> 01:34:10,936
♪ Told you
I'll be here forever ♪
1837
01:34:10,978 --> 01:34:12,772
-♪ Said I'll al-- ♪
-(music stops)
1838
01:34:12,813 --> 01:34:14,857
Let me see it,
just give it to me.
1839
01:34:14,899 --> 01:34:16,275
(Zoe sighs)
1840
01:34:16,317 --> 01:34:17,777
Come on.
1841
01:34:19,528 --> 01:34:22,156
♪ Said I'll always be a friend ♪
1842
01:34:22,198 --> 01:34:24,950
♪ Took an oath, gonna
stick it out to the end ♪
1843
01:34:24,992 --> 01:34:27,870
♪ Now that it's raining
more than ever ♪
1844
01:34:27,912 --> 01:34:31,123
♪ Told you we'll
still have each other ♪
1845
01:34:31,165 --> 01:34:34,043
♪ You can stand
under my umbrella ♪
1846
01:34:34,085 --> 01:34:37,129
♪ You can stand under
my umbrella ♪
1847
01:34:37,171 --> 01:34:41,092
♪ Ella, ella, eh, eh, eh ♪
1848
01:34:41,133 --> 01:34:43,094
♪ Under my umbrella ♪
1849
01:34:43,135 --> 01:34:46,472
♪ Ella, ella, eh, eh, eh ♪
1850
01:34:46,514 --> 01:34:49,433
Under my umbrella.
1851
01:34:52,186 --> 01:34:54,563
We'd been back home
for about four years.
1852
01:34:54,605 --> 01:34:57,775
-He was like the coolest
dude ever... -(door opens)
1853
01:34:57,817 --> 01:35:00,444
...and the last person
you'd ever think that...
1854
01:35:06,617 --> 01:35:08,494
Surprised to see you.
1855
01:35:08,536 --> 01:35:11,455
Never too late to be surprised.
1856
01:35:11,497 --> 01:35:13,416
We'll see.
1857
01:35:13,457 --> 01:35:15,000
Sorry, James.
1858
01:35:15,042 --> 01:35:18,713
It's fine.
Do you want to...
1859
01:35:23,217 --> 01:35:24,969
You ready?
1860
01:35:35,312 --> 01:35:37,773
My name is Merit.
1861
01:35:38,983 --> 01:35:41,736
Served eight years in the Army.
1862
01:35:41,777 --> 01:35:44,822
63 Bravo, light-wheel mechanic.
1863
01:35:44,864 --> 01:35:47,199
Deployed to Afghanistan in 2016.
1864
01:35:51,746 --> 01:35:54,874
And why I'm here...
1865
01:35:58,043 --> 01:36:00,212
It's not an incident.
1866
01:36:00,254 --> 01:36:02,089
♪ ♪
1867
01:36:10,306 --> 01:36:12,892
It's a person.
1868
01:36:12,933 --> 01:36:15,811
♪ ♪
1869
01:36:22,026 --> 01:36:24,278
Her name was Zoe.
1870
01:36:25,780 --> 01:36:28,866
♪ I've lived my life ♪
1871
01:36:28,908 --> 01:36:33,162
♪ Awaking with the dawn ♪
1872
01:36:34,622 --> 01:36:40,628
♪ Working on this house
to make it a home ♪
1873
01:36:40,669 --> 01:36:42,379
Some kind of wild protection,
1874
01:36:42,421 --> 01:36:44,006
although it doesn't
really do jack,
1875
01:36:44,048 --> 01:36:46,592
but it makes me feel more
comforting on the inside.
1876
01:36:46,634 --> 01:36:49,929
-Did you serve your country?
-Roger, I'm really proud.
1877
01:36:49,970 --> 01:36:51,680
You know...
1878
01:36:51,722 --> 01:36:53,933
♪ Looking out ♪
1879
01:36:53,974 --> 01:36:59,104
♪ Feet on the sunlit ground ♪
1880
01:37:02,316 --> 01:37:07,112
♪ Oh, I'm a beautiful ruin ♪
1881
01:37:07,154 --> 01:37:11,867
♪ Memories of loss in my chest ♪
1882
01:37:11,909 --> 01:37:16,288
♪ I thought
they'd be my undoing ♪
1883
01:37:16,330 --> 01:37:20,251
♪ But I'm scared
to death I'll forget ♪
1884
01:37:25,631 --> 01:37:29,510
♪ I'm scared to death
I'll forget ♪
1885
01:37:38,686 --> 01:37:44,483
♪ I felt it in my bones,
the storm had broken ♪
1886
01:37:48,028 --> 01:37:51,073
♪ A house
with shattered windows ♪
1887
01:37:51,115 --> 01:37:54,285
♪ Still lets the light in ♪
1888
01:37:57,204 --> 01:38:04,211
♪ Lately I've been thinking
of starting a garden ♪
1889
01:38:06,046 --> 01:38:08,674
♪ Watching it grow ♪
1890
01:38:08,716 --> 01:38:10,259
♪ Breathing ♪
1891
01:38:10,301 --> 01:38:15,222
♪ Letting you go ♪
1892
01:38:17,016 --> 01:38:21,478
♪ Oh, I'm a beautiful ruin ♪
1893
01:38:21,520 --> 01:38:25,983
♪ Memories of loss in my chest ♪
1894
01:38:26,025 --> 01:38:30,362
♪ I thought
they'd be my undoing ♪
1895
01:38:30,404 --> 01:38:34,491
♪ But I'm scared
to death I'll forget ♪
1896
01:38:39,663 --> 01:38:44,043
♪ I'm scared to death
I'll forget ♪
1897
01:38:46,879 --> 01:38:50,966
♪ Forget. ♪
1898
01:38:51,008 --> 01:38:53,260
♪ ♪
1899
01:39:21,872 --> 01:39:24,124
♪ ♪
1900
01:39:31,423 --> 01:39:33,634
("On a Hill"
by Phinisey playing)
1901
01:39:41,976 --> 01:39:44,019
♪ I'm out of breath ♪
1902
01:39:44,061 --> 01:39:46,480
♪ Gave it all, nothing left ♪
1903
01:39:46,522 --> 01:39:49,274
♪ Didn't fall, I told you ♪
1904
01:39:49,316 --> 01:39:51,193
♪ Didn't I? ♪
1905
01:39:51,235 --> 01:39:53,862
♪ Just do, you'll be fine ♪
1906
01:39:53,904 --> 01:39:55,531
♪ I'm running ♪
1907
01:39:55,572 --> 01:39:56,949
♪ Hurting ♪
1908
01:39:56,991 --> 01:39:58,242
♪ Pushing ♪
1909
01:39:58,283 --> 01:39:59,660
♪ I got it, though ♪
1910
01:39:59,702 --> 01:40:00,786
♪ You breathing ♪
1911
01:40:00,828 --> 01:40:02,454
♪ You mean it ♪
1912
01:40:02,496 --> 01:40:05,124
♪ She is just how I know ♪
1913
01:40:05,165 --> 01:40:07,209
♪ I'm standing on a hill ♪
1914
01:40:07,251 --> 01:40:10,045
♪ Looking up, looking down ♪
1915
01:40:10,087 --> 01:40:12,965
♪ Wanna remember how it feels ♪
1916
01:40:13,007 --> 01:40:15,926
♪ Don't forget to look around ♪
1917
01:40:15,968 --> 01:40:20,681
♪ It's amazing ♪
1918
01:40:20,723 --> 01:40:24,518
♪ Oh, amazing ♪
1919
01:40:26,270 --> 01:40:28,147
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1920
01:40:28,188 --> 01:40:30,190
♪ But tomorrow ♪
1921
01:40:30,232 --> 01:40:34,111
♪ Tomorrow's another day ♪
1922
01:40:34,153 --> 01:40:36,321
♪ So we get low ♪
1923
01:40:36,363 --> 01:40:39,199
♪ Go home, don't fade away ♪
1924
01:40:39,241 --> 01:40:41,326
♪ I'm not done, not empty ♪
1925
01:40:41,368 --> 01:40:44,204
♪ Got more blood inside of me ♪
1926
01:40:44,246 --> 01:40:47,499
♪ Full lungs, inhale deep ♪
1927
01:40:47,541 --> 01:40:50,169
♪ Exhale all the chattering ♪
1928
01:40:50,210 --> 01:40:51,962
♪ Fighting ♪
1929
01:40:52,004 --> 01:40:53,172
♪ Another one ♪
1930
01:40:53,213 --> 01:40:54,923
♪ Keep it up ♪
1931
01:40:54,965 --> 01:40:56,008
♪ Until it's done ♪
1932
01:40:56,050 --> 01:40:57,342
♪ Taking ground ♪
1933
01:40:57,384 --> 01:40:58,761
♪ From me ♪
1934
01:40:58,802 --> 01:41:01,513
♪ Making sounds
and moving my feet ♪
1935
01:41:01,555 --> 01:41:04,224
♪ I'm standing on a hill ♪
1936
01:41:04,266 --> 01:41:06,518
♪ Looking up, looking down ♪
1937
01:41:06,560 --> 01:41:09,480
♪ Wanna remember how it feels ♪
1938
01:41:09,521 --> 01:41:12,649
♪ Don't forget to look around ♪
1939
01:41:12,691 --> 01:41:17,071
♪ It's amazing ♪
1940
01:41:18,072 --> 01:41:22,242
♪ Oh, amazing ♪
1941
01:41:22,284 --> 01:41:24,787
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1942
01:41:24,828 --> 01:41:27,039
♪ But tomorrow ♪
1943
01:41:27,081 --> 01:41:30,375
♪ Tomorrow's another day ♪
1944
01:41:30,417 --> 01:41:32,461
♪ So we get low ♪
1945
01:41:32,503 --> 01:41:35,923
♪ Go home, don't fade away ♪
1946
01:41:35,964 --> 01:41:38,217
♪ But tomorrow ♪
1947
01:41:38,258 --> 01:41:41,804
♪ Tomorrow's another day ♪
1948
01:41:41,845 --> 01:41:44,014
♪ So we get low ♪
1949
01:41:44,056 --> 01:41:47,601
♪ Go home, don't fade away ♪
1950
01:41:58,320 --> 01:42:00,572
♪ ♪
1951
01:42:10,874 --> 01:42:12,334
♪ Tomorrow ♪
1952
01:42:12,376 --> 01:42:15,921
♪ Tomorrow's another day ♪
1953
01:42:15,963 --> 01:42:17,673
♪ So we get low ♪
1954
01:42:17,714 --> 01:42:20,884
♪ Go home, don't fade away ♪
1955
01:42:20,926 --> 01:42:23,262
♪ But tomorrow ♪
1956
01:42:23,303 --> 01:42:30,853
♪ Tomorrow's another day. ♪
131178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.