All language subtitles for MYANMAR Long EP5.th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,266 --> 00:00:07,266 นี่คือชีวิตของผู้คนหลังจากเผชิญกับแผ่นดินไหวครั้งที่รุนแรงที่สุดในประวัติศาสตร์ชาติพม่า 2 00:00:09,133 --> 00:00:13,133 กับภัยพิบัติที่ส่งผลกระทบต่อชีวิตของผู้คนกว่าแสนราย 3 00:00:13,400 --> 00:00:15,200 ยิ่งกว่ามึงมาดาเลที่เราเห็นอีกนะ 4 00:00:15,400 --> 00:00:28,166 วันนี้นะครับเราจะพาทุกคนไปตามติดชีวิตของชาวพม่าที่ได้รับผลกระทบอย่างหนักชีวิตของเขาจะเป็นอย่างไรและยังมีหวังให้ชีวิตเดินหน้าต่อไปได้หรือไม่กับแชปเตอร์ชีวิตหลังภัยพิบัติ 5 00:00:28,500 --> 00:00:31,766 ของประชาชนชาวพม่าครับ 6 00:00:34,200 --> 00:00:41,800 เปิดคลิปกับบรรยากาศแบบนี้นะครับผมตอนนี้นะครับเราอยู่ในเมืองมันมันดาเลมันดาเลในประเทศพม่านะฮะ 7 00:00:42,200 --> 00:00:44,066 ตอนนี้เวลาหนึ่งทุ่มยี่สิบหกนาที 8 00:00:44,533 --> 00:01:00,966 นี่นะครับคือบรรยากาศการแจกอาหารฟรีนะครับให้กับชาวบ้านที่มันดาเลย์เพราะว่าถ้าใครยังไม่ได้ดูแชปเตอร์ก่อนหน้านี้นะครับมันดาเลย์เป็นหนึ่งในเมืองที่โดนเอ่อโอทกภัยแผ่นดินไหวหนึ่งในครั้งที่อ่าประวัติศาสตร์แบบพม่าที่ใหญ่ที่สุดนะครับทุกคนเป็นอะไรที่แบบหนักมากมากคนเสียชีวิตมา 9 00:01:01,400 --> 00:01:16,900 ประมาณสามพันชีวิตนะฮะในเมืองนี้เมืองเดียวนี่นะฮะก็จะเป็นเอ่อเงินบริจาคจากพี่น้องชาวไทยนะฮะที่มาจับจ่ายจริงจริงเขาจะทำสามมื้อถ้าใครได้ดูแชปเตอร์ที่แล้วน่าจะทราบเขาทำสามมื้อตั้งแต่มื้อเช้ามื้อเที่ยงมื้อเย็นนี่ก็คือมื้อเย็นนะฮะ 10 00:01:17,333 --> 00:01:35,366 วันนึงเนี่ยตกประมาณหมื่นกว่าคนนะทุกคนคือถ้าใครได้ดูแชปเตอร์ก่อนหน้าเนี่ยคนต่อแถวยาวมากนะฮะแต่ว่านี่เรามาช้านะฮะเขาเขาเริ่มเสร็จกันและนะฮะนี่หม้อที่เขาทำกันมาทั้งวันนะฮะทุกคนคือต้องใช้เงินประมาณเก้าหมื่นบาทอะต่อวันน่ะในการอ่าในการโคฟเวอร์ค่าใช้จ่ายต่างต่าง 11 00:01:36,100 --> 00:01:38,300 นะครับบวกลบนะทุกคนประมาณเก้าหมื่นบาท 12 00:01:38,800 --> 00:01:40,600 อาจจะไม่ถึงแต่ว่าประมาณนี้นี่ 13 00:01:40,866 --> 00:01:43,566 คนกินข้าวเสร็จเขาจะมาล้างจานเองอย่างงี้นะฮะ 14 00:01:44,666 --> 00:01:47,200 จนกว่าเนี้ยผมไปถ่ายแล้ววิธีการทำอะไรต่างต่าง 15 00:01:47,400 --> 00:01:48,733 เขาเชิญให้กินดินเนอร์ที่นี่ครับ 16 00:01:48,800 --> 00:01:50,200 อาหารข้าวที่นี่ครับ 17 00:01:50,333 --> 00:01:51,133 ใช่ใช่ใช่ 18 00:01:51,766 --> 00:01:53,366 แล้วก็เขาเชิญแบบว่า 19 00:01:54,366 --> 00:01:58,066 ต้องการให้เราร่วมอย่างจริงจังคนนั้นก็ควรอยู่ทางที่นี่ดีกว่าครับ 20 00:01:58,733 --> 00:02:00,266 อันนี้หมายถึงว่าเจ้าภาพเชิญใช่ไหมครับ 21 00:02:00,400 --> 00:02:02,100 อ่าใช่ทางกรรมการวศิษย์เชิญเรา 22 00:02:02,366 --> 00:02:03,000 ครับผม 23 00:02:03,000 --> 00:02:04,600 ยีวันนี้คือหน้ามืดนะทุกคน 24 00:02:05,666 --> 00:02:07,100 อันนี้เริ่มอันนี้เริ่มดีขึ้นและ 25 00:02:07,566 --> 00:02:17,533 มันบอกว่ามันเกือบจะเป็นฮิตสโตรกมันพูดอย่างเงี้ยมันไม่ไหวเอาน้ำมาราดหัววันนี้ร้อนมากนะทุกคนอบอ้าวคือหนึ่งในทริปที่ยีไม่ไหวผมก็ไม่ค่อยไหวและ 26 00:02:18,300 --> 00:02:35,766 ผมมือสั่นทุกคนคนไทยผมก็เลยเอามาม่าที่นี่มีมาม่าขายในยี่ห้อมาม่าทุกคนแต่ว่ามาม่าที่นี่มีฮาลาลน่ะฮาลาลพม่านะผมก็เลยเอามาม่ามาซื้อมาสองห่อแล้วก็ขยำขยำขยำใส่ผงแล้วก็กินแบบดิบดิบอะคือมันหิวจนแบบมือสั่น 27 00:02:36,700 --> 00:02:47,566 แบบผมเข้าไปในหมู่บ้านเมื่อเกี้ยหมู่บ้านไกลมากมากจากเมืองนี้แต่ว่าอยู่ในในจังหวัดนี้อะนะแล้วก็ไปดูเรื่องแผ่นดินไหวมีคนเสียชีวิตเป็นร้อยคนเลยหมู่บ้านนั้นไปดูได้ในแชมเปี้ยนก่อนแต่ว่าโหหนัก 28 00:02:48,733 --> 00:02:49,666 แต๊งกิ้วแต๊งกิ้ว 29 00:02:55,566 --> 00:02:56,366 โอ้โห 30 00:02:57,100 --> 00:02:57,700 แกงอะไรเนี่ย 31 00:02:57,700 --> 00:02:59,100 โอ้นี่คนคนละแกงกับตอน 32 00:02:59,100 --> 00:03:01,100 อันนี้น่าจะคลิปที่แล้วเป็นแกงไก่นะฮะ 33 00:03:01,133 --> 00:03:01,933 แกงไก่แกงไก่ 34 00:03:03,666 --> 00:03:07,700 รอบนี้เป็นแกงไก่นะถ้าใครได้ดูแชปเตอร์ที่แล้วเป็นแกงเนื้อนะทุกคนแกงเนื้อ 35 00:03:10,266 --> 00:03:11,766 โอ้ตักกับข้าวใส่ในนี้ด้วย 36 00:03:12,733 --> 00:03:13,700 มาช่าอัลลอฮ์ 37 00:03:13,733 --> 00:03:14,566 สองหมื่นสามพัน 38 00:03:14,566 --> 00:03:16,333 นี่ก็จะเป็นเงินจากคนไทยนะ 39 00:03:16,566 --> 00:03:19,166 อ่าที่เขาแบบแบ่งให้เรามากินให้เราชิมว่าเอ้อ 40 00:03:19,300 --> 00:03:28,533 จริงจริงอยากจะบอกว่ามันเป็นเงินจากประเทศไทยเพราะว่าเงินที่เราได้รับมาเนี่ยคือมีทั้งพี่น้องชาวไทยด้วยมีทั้งพี่น้องนักธุรกิจต่างชาติบ้าง 41 00:03:29,100 --> 00:03:32,266 นักเรียนนักศึกษาต่างชาติที่อยู่ในที่โอนให้อุโมงค์ตรีแล้วใช่ไหมครับ 42 00:03:32,333 --> 00:03:46,666 ใช่เขาโอนให้อุโมงค์ตรีผมยังเนี่ยยกตัวอย่างนะมีพี่น้องเอ่อชาวอินโดที่มาทำงานอยู่ในประเทศไทยเนี่ยจะคอยบริจาคให้ผ่านอุโมงค์ตรีทุกเดือนเลยบริจาคช่วยปาเลสไตน์บ้างช่วยซีเรียบ้างช่วยนานาชาติบ้างเพราะว่า 43 00:03:47,466 --> 00:03:55,100 เขาบอกว่าเขาดีใจที่ที่ได้เห็นการส่งมอบความช่วยเหลือที่มีในหลายหลายที่แล้วก็แล้วเราส่งมอบเต็มทั้งหมดเลย 44 00:03:55,500 --> 00:04:09,300 วันนั้นก็เลยอยากจะขออนุญาตใช้เป็นคำว่าจากประเทศไทยโดยมีโดยที่มาจากใครมาจากพี่ผู้น้องพี่น้องแบบหลากหลายเชื้อชาติหลากหลายศาสนาหลากหลายประเทศที่ทำงานในประเทศไทยเนี่ยแหละที่บริจาคกันเข้ามา 45 00:04:10,066 --> 00:04:25,366 โอ้พี่น้องแบบมาชะอัลลอฮ์นะฮะพี่น้องพม่าน่ารักมากทุกคนแล้วก็เนี่ยผมว่าที่กินอยู่นี่คือน่าจะเจ้าหน้าที่แล้วแหละบางส่วนเนี่ยที่แบบงานงานเริ่มซาละจะบอกว่าสตาฟก็ไอ้นี่นะสตาฟก็วาเลนไทน์นะเป็นอาสาสมัครนะทุกคน 46 00:04:25,700 --> 00:04:28,700 คือสิ่งที่ประทับใจก็คือมีผู้ประสบภัยที่มาพักอยู่ที่นี่ใช่ป้ะ 47 00:04:28,900 --> 00:04:29,366 ครับ 48 00:04:29,366 --> 00:04:32,166 แล้วเขาก็ช่วยในเรื่องของการทำอาหารช่วยเรียนเตรียมอาหาร 49 00:04:32,666 --> 00:04:50,800 เมื่อกี้พอเราเดินไปห้องน้ำเราจะเห็นผู้หญิงกับลูกลูกที่เขาอยู่ที่เนี่ยเขาก็ช่วยหั่นผักหั่นนั่นหั่นนี่อะไรต่างต่างเด็กเด็กที่อยู่ที่นี่ก็ช่วยคือนี่แหละมันคือการเปลี่ยนวิกฤติที่แท้จริงคือผู้ประสบภัยอะลุกขึ้นมาแล้วก็ให้ความช่วยเหลือซึ่งกันและกันเดี๋ยวเรากินข้าวกันก่อนนะทุกคน 50 00:04:52,066 --> 00:04:53,933 แล้วดูว่าจะเป็นยังไงคลิปนี้ 51 00:04:55,166 --> 00:04:55,966 จัดไป 52 00:04:56,066 --> 00:05:02,733 เผื่อใครยังไม่ดูอีพีก่อนหน้านี้นะครับผมขอสรุปให้ฟังสั้นสั้นนะครับเมื่อช่วงเดือนมีนาคมที่ผ่านมานะครับพม่าเพิ่งเจอแผ่นดิน 53 00:05:02,933 --> 00:05:16,466 ไหวครั้งใหญ่เลยครับเกิดขึ้นแถวแถวเมืองมันดาเลที่เราอยู่ตอนนี้นะครับขนาดแรงมากประมาณเจ็ดจุดเจ็ดเมกะนิวตันจนคนท้องถิ่นบอกเลยว่าไม่เคยเจออะไรแบบนี้มาก่อนเลยบ้านพังมัสยิดพังวัดพังถนนแตกร้าวไปหมด 54 00:05:16,966 --> 00:05:36,466 มีคนเสียชีวิตเนี่ยมากกว่าห้าพันคนและบาดเจ็บหลักหมื่นคนและยังมีคนที่หายสาบสูญนะครับอีกเพียบที่สำคัญนะครับหลายหมู่บ้านยังเข้าไม่ถึงความช่วยเหลือไม่มีน้ำไม่มีไฟไม่มีข้าวจะกินแล้ววันนี้นะครับเราจะพาไปดูว่าคนที่ยังอยู่เขาอยู่กันยังไงในวันที่ไม่มีอะไรเหลือเลยนอกจากความหวังครับ 55 00:05:38,066 --> 00:05:43,600 โอเคทุกคนเดี๋ยวไปกับพี่อาบาสนะฮะ 56 00:05:49,133 --> 00:05:57,733 โอเคทุกคนเพิ่งรู้จักกันผมบอกว่าผมหิวน้ำอยากจะไปซื้อน้ำเย็นเย็นในแบบมินิมาร์ทเซเว่นไรเงี้ยก็บอกว่าเดี๋ยวพาไปอะจัดไป 57 00:06:09,666 --> 00:06:15,533 โอ้เขาบอกว่าเขาทำงานก็คือจัดเรียงคนเพื่อที่จะแจกอาหารอะนะจัดแถวจัดอะไรต่างต่างตั้งแต่ 58 00:06:16,166 --> 00:06:25,700 สี่ครึ่งตอนหัวรุ่งนะทุกคนจนถึงสามทุ่มประมาณเนี้ยประมาณช่วงเนี้ยตอนนี้ก็คือตอนนี้สองทุ่มเขาบอกว่าเลิกงานประมาณสามทุ่ม 59 00:06:32,400 --> 00:06:39,700 อ๋อไม่ได้จ้างทีทุกคนอันนี้คืองานผมเข้าใจว่าบางคนอาจจะโดนจ้างต่างต่างเพราะทำงานหนักไงวันนี้ทำงานแบบ 60 00:06:51,933 --> 00:06:58,733 ก็ทำตั้งแต่แผ่นดินไหวอะทุกคนดูนี่บ้านเมืองเขานะฮะโดนแผ่นดินไหวหนักทุกคนเมืองเมืองนี้ 61 00:06:59,600 --> 00:07:08,600 คือถ้าใครได้ดูแชปเตอร์ก่อนหน้าเนี่ยก็เห็นเลยเดี๋ยวเดี๋ยวมีบ้านพังเดี๋ยวเดี๋ยวมีบ้านอ่าเขาเรียกว่าอะไรอ่าอ่าบ้านโครงสร้างเป็นรอย 62 00:07:10,066 --> 00:07:25,766 แล้วก็รั้วพังเนี่ยเห็นไหมเนี่ยรั้วพังคือเราจะเห็นตามเนี่ยกระจกแตกอะไรเงี้ยส่วนบ้านที่ว่ามันมันล้มลงมาเลยก็มีมีให้เห็นเรื่อยเรื่อยเลยโหเขาพามาซื้อไกลอยู่นะมินิมาร์ทกำลังจะปิดละ 63 00:07:40,266 --> 00:07:42,266 มากับเพื่อนอาบาสเพื่อนใหม่ทุกคน 64 00:07:44,200 --> 00:07:45,500 please please have what you want 65 00:07:45,700 --> 00:07:46,666 i pay in child no 66 00:07:46,966 --> 00:07:47,766 no no no no 67 00:07:47,866 --> 00:07:48,066 no no 68 00:07:48,066 --> 00:07:49,400 i want to buy for my friend too 69 00:07:49,533 --> 00:07:50,333 no no no no 70 00:07:50,366 --> 00:07:50,933 no 71 00:07:50,933 --> 00:07:51,400 hold on 72 00:07:51,400 --> 00:07:51,733 hold on 73 00:07:51,733 --> 00:07:52,533 hold on 74 00:07:53,366 --> 00:07:54,333 you which one you want 75 00:07:54,400 --> 00:07:55,600 no no which one you want 76 00:07:55,933 --> 00:07:56,800 i'm no 77 00:07:56,866 --> 00:07:56,966 no 78 00:07:56,966 --> 00:07:58,200 no i want to buy for my friend 79 00:07:58,300 --> 00:07:59,166 too many many 80 00:07:59,400 --> 00:08:00,000 it's okay 81 00:08:00,000 --> 00:08:00,800 no no i pay 82 00:08:00,900 --> 00:08:01,700 you take you take 83 00:08:04,333 --> 00:08:04,933 you take 84 00:08:04,933 --> 00:08:06,266 you don't pay for me habibi 85 00:08:07,133 --> 00:08:07,933 okay habibi 86 00:08:07,966 --> 00:08:08,766 come come 87 00:08:09,366 --> 00:08:10,166 some drinks 88 00:08:10,566 --> 00:08:11,700 maybe one or two 89 00:08:13,600 --> 00:08:20,966 แต๊งกิ้วคิวแต๊งกิ้วคิวเฉยเลยมึนแล้วตอนเนี้ยตอนนี้มาทั้งวันเลยทุกคน 90 00:08:22,500 --> 00:08:23,300 โอเค 91 00:08:24,166 --> 00:08:25,400 นี่นะฮะ ได้ตังค์และ 92 00:08:25,566 --> 00:08:26,366 เอ้ย ได้ 93 00:08:26,733 --> 00:08:27,533 ได้น้ำและ 94 00:08:28,766 --> 00:08:31,066 นี่ได้เจอคนพม่าน่ารักน่ารักนะฮะ 95 00:08:32,733 --> 00:08:33,400 how many times 96 00:08:33,400 --> 00:08:34,366 you've been in thailand 97 00:08:34,933 --> 00:08:35,900 about ten times 98 00:08:36,166 --> 00:08:36,966 ten times 99 00:08:37,100 --> 00:08:37,900 yeah 100 00:08:38,000 --> 00:08:38,800 oh 101 00:08:39,400 --> 00:08:40,400 this is my shop 102 00:08:41,000 --> 00:08:41,800 that's your shop 103 00:08:42,366 --> 00:08:57,900 นี่คือร้านเขานะแต่ว่าไม่ได้ 104 00:09:04,566 --> 00:09:06,800 นี่คือร้านของน้าเขาทุกคนไปหมดเลย 105 00:09:09,866 --> 00:09:14,200 นี่คือพามาดูบ้านเมืองที่นี่ตอนกลางคืนนะทุกคน 106 00:09:25,666 --> 00:09:29,466 โอ้โหดูดิตึกไปเลยทุกคนนี่ดูฝั่งนี้ 107 00:09:31,366 --> 00:09:32,533 where where were you 108 00:09:32,600 --> 00:09:33,400 when when 109 00:09:34,200 --> 00:09:34,700 you guys 110 00:09:34,700 --> 00:09:36,100 had earthquake three weeks ago 111 00:09:36,300 --> 00:09:36,966 where were you 112 00:09:36,966 --> 00:09:38,066 i'm in mom's 113 00:09:38,266 --> 00:09:40,400 you in mom's and pray yeah 114 00:09:43,366 --> 00:09:44,300 then then 115 00:09:44,600 --> 00:09:45,733 then what happened uh 116 00:09:46,666 --> 00:09:47,600 after azan 117 00:09:47,800 --> 00:09:49,200 yeah we start to play 118 00:09:50,066 --> 00:09:51,000 sunnah yeah 119 00:09:51,100 --> 00:09:52,300 that time sunnah 120 00:09:52,400 --> 00:09:52,933 i think 121 00:09:52,933 --> 00:09:53,966 second rakaat 122 00:09:54,333 --> 00:09:55,266 second rakaat start 123 00:09:56,000 --> 00:09:56,700 start shaking 124 00:09:56,700 --> 00:09:57,500 yeah start shaking 125 00:09:57,700 --> 00:09:58,500 and people are 126 00:09:58,566 --> 00:09:59,000 running 127 00:09:59,000 --> 00:09:59,800 oh running 128 00:09:59,800 --> 00:10:00,600 too much 129 00:10:00,800 --> 00:10:01,600 oh my god 130 00:10:02,333 --> 00:10:03,166 this is my home 131 00:10:04,600 --> 00:10:05,400 yeah yeah 132 00:10:05,500 --> 00:10:06,500 my father mother 133 00:10:06,600 --> 00:10:07,400 my uncle 134 00:10:07,600 --> 00:10:08,800 but everyone is safe right 135 00:10:08,900 --> 00:10:09,133 yeah 136 00:10:09,133 --> 00:10:17,800 alhamdulillah everyone is safe 137 00:10:17,800 --> 00:10:18,133 my father my 138 00:10:18,133 --> 00:10:18,466 father my nephew 139 00:10:18,466 --> 00:10:18,533 my brother 140 00:10:18,533 --> 00:10:19,666 so this is your family 141 00:10:19,966 --> 00:10:20,966 yeah this is your house 142 00:10:21,266 --> 00:10:22,066 my house 143 00:10:22,166 --> 00:10:22,966 oh 144 00:10:24,000 --> 00:10:25,200 but alhamdulillah everyone 145 00:10:25,300 --> 00:10:26,100 are safe here 146 00:10:26,166 --> 00:10:27,066 yeah my father 147 00:10:27,733 --> 00:10:28,533 oh okay 148 00:10:29,400 --> 00:10:30,200 you know 149 00:10:30,400 --> 00:10:31,200 prime nine 150 00:10:31,533 --> 00:10:32,333 yeah 151 00:10:32,333 --> 00:10:33,533 hospital in bangkok 152 00:10:34,166 --> 00:10:34,966 พระรามนาย 153 00:10:35,333 --> 00:10:36,400 อ้อพระรามพระรามเก้า 154 00:10:36,733 --> 00:10:37,533 อ้อพระรามเก้า 155 00:10:37,600 --> 00:10:38,400 โรงบาลพระรามเก้า 156 00:10:41,333 --> 00:10:42,133 อ้อ 157 00:10:42,733 --> 00:10:45,800 เขาบอกว่าพ่อเขาไปรักษาตัวที่โรงบาลพระรามเก้าทุกปี 158 00:10:46,333 --> 00:10:58,966 welcome to thailand 159 00:11:05,066 --> 00:11:05,866 i'm 160 00:11:05,866 --> 00:11:06,666 my brother 161 00:11:06,733 --> 00:11:08,300 yeah sleep in car 162 00:11:08,966 --> 00:11:09,766 all family 163 00:11:10,066 --> 00:11:11,266 sleep here here 164 00:11:11,533 --> 00:11:12,333 yeah 165 00:11:12,500 --> 00:11:14,100 oh because you are afraid 166 00:11:14,300 --> 00:11:15,566 yeah if sleep in house 167 00:11:16,100 --> 00:11:17,000 so you sleep in 168 00:11:17,400 --> 00:11:18,300 oh on the ground 169 00:11:18,500 --> 00:11:19,300 yeah yeah 170 00:11:19,700 --> 00:11:21,000 on car on car 171 00:11:21,300 --> 00:11:22,100 yeah yeah 172 00:11:22,333 --> 00:11:23,900 oh my and this car too 173 00:11:25,466 --> 00:11:26,800 oh your sister in law here 174 00:11:27,333 --> 00:11:28,766 your parents here yeah 175 00:11:30,566 --> 00:11:31,366 because you scared 176 00:11:31,566 --> 00:11:32,566 if you sleep in the house 177 00:11:33,000 --> 00:11:34,066 house we scared 178 00:11:34,533 --> 00:11:35,333 oh my god 179 00:11:36,466 --> 00:11:53,733 โหเข้าใจนะทุกคนพอเวลาเกิดแผ่นดินไหวเนี่ยเออเราก็ระแวงนะท่านชีอยู่เหมือนผมที่จะไปนอนโรงแรมคืนเนี้ยจองจองโรงแรมได้ชั้นเท่าไหร่ชั้นหกชั้นเจ็ดอะแบบมันไม่มีห้องว่างเลยอะแต่ว่าโรงแรมก็ค่อนข้างปลอดภัยนะไม่ได้มีรอยร้าวอะไรอย่างงั้นน่ะผมนอนห่างจากนี่มาประมาณ 180 00:11:54,866 --> 00:11:55,900 สามสี่โลมั้ง 181 00:12:02,166 --> 00:12:16,800 ผมไม่ได้คิดว่าเขาจะพามาเจอครอบครัวเขานะทุกคนแต่ว่าเขาเป็นผู้ที่ประสบอุทกภัยเหมือนกันอยู่ในช่วงที่แผ่นดินไหวครอบครัวเขาก็มีความหวาดกลัวต่างต่างแต่ว่าสุดท้ายลูกเขาก็มาช่วยสังคม 182 00:12:18,100 --> 00:12:35,300 มาเป็นอาสาสมัครในการแบบช่วยแจกจ่ายอาหารฟรีต่างต่างในมัสยิดนะซึ่งมัสยิดที่ตรงนั้นนะฮะเงินเงินของอุมมตีหรือว่าเงินจากพี่น้องชาวไทยเนี่ยพี่น้องจากไทยเนี่ยก็ก็เป็นส่วนหนึ่งในการร่วมบริจาคตรงนั้นด้วยเป็นบางมื้อนะทุกคนไม่ได้ว่าทุกวัน 183 00:12:36,533 --> 00:12:53,166 น่ารักมากทุกคน 184 00:12:55,000 --> 00:12:59,333 บังเขาจะมาสลามบังเขาจะมาสลาม 185 00:13:10,366 --> 00:13:20,566 เดี๋ยวพรุ่งนี้เราเจอกันนะฮะทุกคนเดี๋ยวเราจะมากินข้าวเช้าดูบรรยากาศตอนเช้ากันว่าจะเป็นยังไงในที่นี่นะฮะในในที่นี้ในที่นี่โอเคทุกคนผมไปพักผ่อนก่อน 186 00:13:22,200 --> 00:13:33,000 สวัสดีตอนเช้าครับทุกคนซีนนี้อีกแล้วนะฮะเจ็ดโมงเจ็ดนาทีเช้าตรู่ในวันอ่าวันนี้วันไรอะวันนี้วันเสาร์ทุกคนเมื่อคืนนะฮะ 187 00:13:34,300 --> 00:13:45,566 ผมนอนชั้นหนึ่งสองสามสี่ห้าชั้นบนสุดอะเนี่ยชั้นห้าทุกคนฮัมดุลลิลลาไม่ได้เกิดเหตุการณ์อะไรก็โอเคทุกคนแผ่นดินไหวน่าจะหมดแล้วแหละ 188 00:13:46,133 --> 00:13:55,900 อาจจะมีอาฟเตอร์ช็อกต่างต่างก็มีจริงจริงมีนะช่วงที่มาวันแรกแรกอะแต่โอเคบรรยากาศตอนเช้าดีนะแต่คลิปคลิปก่อนหน้าเนี้ยผมผมมาเดินถ่ายผ่านผ่านและแต่ว่า 189 00:13:56,900 --> 00:13:58,766 ไม่น่ากินได้มาดูมาดูมาดูมา 190 00:14:15,600 --> 00:14:16,400 ไทยแลนด์ 191 00:14:17,100 --> 00:14:18,500 มินกัลบา มินกัลบา 192 00:14:20,366 --> 00:14:21,166 น่ากินมากเลยอะ 193 00:14:21,266 --> 00:14:22,066 ดูดิทุกคน 194 00:14:22,500 --> 00:14:26,166 นี่เขาทำกับเตาทหารนะเว้ยเผากับไม้อะดูดิมาชะอัลเลาะ 195 00:14:27,800 --> 00:14:29,800 เฮ้ยน่ากินมากเลยอะของทอดต่างต่างนะ 196 00:14:30,166 --> 00:14:33,000 เฮ้ยพี่น้องพม่ามีอาหารแบบน่ากินมากเลยอะ 197 00:14:33,200 --> 00:14:34,866 แป้งทอดแต่เช้าเนาะ ดูดิ 198 00:14:35,700 --> 00:14:37,400 โอ้ ก๋วยเตี๋ยวบ้านเราแหละ 199 00:14:37,700 --> 00:14:39,966 ใช่ 200 00:14:40,666 --> 00:14:41,800 เดี๋ยวให้ดูเดี๋ยวให้ดูทุกคน 201 00:14:43,900 --> 00:14:45,066 นี่นะโอ้โห 202 00:14:46,733 --> 00:14:47,533 น่ากินจัด 203 00:14:47,900 --> 00:14:48,700 น่ากินมากทุกคน 204 00:14:49,566 --> 00:14:50,366 ดูดิ 205 00:14:51,266 --> 00:14:52,066 ว้าว 206 00:14:54,066 --> 00:14:56,333 ดูเขาทำเป็นชิ้นชิ้นดิทุกคน ดูดิ 207 00:14:58,166 --> 00:15:00,166 แล้วก็ปาท่องโก๋น่าจะยืดยาวนะ 208 00:15:02,600 --> 00:15:04,866 แต่ว่าน้ำมันเขานี่เครื่องเทศเยอะจริงนะทุกคน 209 00:15:06,133 --> 00:15:06,933 ว้าว 210 00:15:08,133 --> 00:15:09,100 โคตรน่ากินเลย 211 00:15:11,600 --> 00:15:12,400 โหย 212 00:15:12,766 --> 00:15:13,666 โคตรน่ากินเลยทุกคน 213 00:15:14,500 --> 00:15:16,600 แต่ว่าฟีลฟีลบรรยากาศแบบนี้เหมือน 214 00:15:16,733 --> 00:15:17,266 อ่า 215 00:15:17,266 --> 00:15:19,100 เหมือนร้านน้ำชาบ้านผมเด็กเด็กอะ 216 00:15:19,100 --> 00:15:19,900 แต่ปิดไปแล้ว 217 00:15:20,700 --> 00:15:21,333 สวัสดีครับ 218 00:15:21,333 --> 00:15:22,000 สวัสดีครับ 219 00:15:22,000 --> 00:15:22,700 สวัสดีครับ 220 00:15:22,700 --> 00:15:23,500 สวัสดีครับ 221 00:15:24,066 --> 00:15:31,366 เนี่ยก็จะมีร้านอาหารแบบนี้นะฮะสไตล์พม่าเขากินเขากินบะหมี่กินอะไรต่างต่างนะปกติเลยทุกคนดู 222 00:15:32,700 --> 00:15:37,300 ณ ตอนเช้าดูดิว้าว 223 00:15:44,800 --> 00:15:46,500 เนี่ยเริ่มเตรียมของนะฮะ 224 00:15:48,100 --> 00:16:03,400 นี่คือเจ้าหน้าที่อาสาสมัครทุกคนไอ้เนี่ยไม่มีค่าจ้างอะไรนะทุกคนมาทำนี่คริสต์มาสดูดิเอามันฝรั่งมาหั่นแต่เช้านะครับทุกคนเพื่อเตรียมที่จะทำกับข้าววันนี้ไม่รู้เขาจะทำแกงอะไรเหมือนกันอาจจะแกงคล้ายคล้ายกัน 225 00:16:05,100 --> 00:16:06,700 มิงกัลบา มิงกัลบา 226 00:16:07,966 --> 00:16:08,766 มิงกัลบา 227 00:16:09,933 --> 00:16:10,733 มิงกัลบา 228 00:16:11,533 --> 00:16:12,933 นี่คือหุงข้าวแต่เช้าทุกคน 229 00:16:13,133 --> 00:16:18,200 ถ้าได้ดูแชปเตอร์เมื่อวานนะทุกคนที่ผมถ่ายแชปเตอร์ก่อนหน้าเนี่ยก็คือหุงข้าวกันสนุกมาก 230 00:16:18,566 --> 00:16:20,933 ตอนเที่ยงนั้นเราจะเห็นคนเป็นพันคนมาเลยอะ 231 00:16:21,600 --> 00:16:24,166 เก่งมากทุกคนเตรียมกับข้าวทุกอย่าง 232 00:16:24,933 --> 00:16:43,566 แล้วนี่ก็จะเป็นเอ่อตรงนี้ก็จะเป็นเอ่อเขาเรียกว่าอะไรซิงค์เหรอเขาเรียกว่าอะไรเป็นเป็นแม่ไผ่อะทุกคนคือเขาจะใส่ข้าวแล้วก็โปะปิดด้วยใบตองอีกทีนึงไม่รู้ว่าเป็นการถนอมอาหารหรือเปล่านะผมไม่แน่ใจเนี่ยก็จะเป็นข้าวเป็นถังถังถังถังถังอย่างงี้นี่เตรียมของนะฮะเตรียมกระทะ 233 00:16:44,500 --> 00:16:46,766 แต่จริงจริงก็มีคนมากินข้าวแล้วแหละทุกคนตอนเช้า 234 00:16:47,600 --> 00:16:49,933 โอ้เขาทำข้าวหมกเหรอวะเนี่ยเห็นข้าวสีเหลืองอะ 235 00:16:51,333 --> 00:16:56,200 เนี่ยดูวัตถุดิบต่างต่างก็จะมีการส่งเมื่อวานก็เห็นมีการส่งนะฮะทุกคน 236 00:17:02,400 --> 00:17:11,400 ไรซ์ไรซ์ไรซ์อ่าเข้าศาลไรซ์โอเคเข้าศาลทุกคนเจ๋งดีดูท่าก่อนดูท่าก่อน 237 00:17:15,200 --> 00:17:30,366 นี่ก็เป็นที่เก็บวัตถุดิบเขาทุกคนพวกข้าวสารพวกอะไรต่างต่างเห็นไหมเนี่ยมันฝรั่งน่าจะใช่ไต้หวันไต้หวันไต้หวันสวัสดีครับสวัสดีครับบางทีก็มีคนบริจาคสมทบอะไรแบบนี้แหละผมว่า 238 00:17:32,466 --> 00:17:33,266 ทุกคนดูนี่ 239 00:17:35,000 --> 00:17:36,733 หุงข้าวนะฮะเด็กเด็กเนี่ย 240 00:17:49,266 --> 00:17:51,333 นี่มาเล่นมาเล่นหรือว่ามาทำจริงเนี่ย 241 00:17:54,133 --> 00:18:05,666 มาช่วยพ่อเป็นเพื่อนกันไม่ใช่พ่อลูกที 242 00:18:06,966 --> 00:18:07,966 โอ้โห 243 00:18:09,100 --> 00:18:09,900 ดูนะฮะ 244 00:18:10,866 --> 00:18:12,100 ทำข้าวเอาจริงนะ 245 00:18:12,366 --> 00:18:14,133 หุงอร่อยด้วยนะไม่ใช่ไม่ใช่ไม่ใช่ 246 00:18:14,300 --> 00:18:14,933 อร่อย 247 00:18:14,933 --> 00:18:16,800 เออกินแล้วเมื่อวานโคตรอร่อยเลยหุง 248 00:18:29,800 --> 00:18:30,600 โอ้ 249 00:18:30,900 --> 00:18:33,266 นี่แกงอะไรทุกคนเนื้อกะหรี่เหรอทุกคน 250 00:18:34,266 --> 00:18:35,800 แต่เช้ามาชะอัลลอฮ์ 251 00:18:36,400 --> 00:18:37,366 ก็มาชะอัลลอฮ์ 252 00:18:37,533 --> 00:18:38,333 ชิกเก้น 253 00:18:39,300 --> 00:18:40,800 เดี๋ยวเขาเปิดกระทะให้ดู 254 00:18:43,933 --> 00:19:01,100 ว้าวโอ้น่ากินจัดทุกคนนี่โคตรน่ากินเลยทุกคนชิกเก้นมีดมีดมีดอ๋ออันนี้คือเนื้อเหมือนกันเหรอทำไมผมดูไม่ออกเนี่ยโอ้โหทุกคนน่ากินสิแต๊งกิ้วเวอร์รี่มากเชียร์ซู่เชียร์ซู่เชียร์ซู่ 255 00:19:03,500 --> 00:19:19,966 นี่ทุกคนดูนี่ก็จะเป็นข้าวข้าวหมกนะฮะทำข้าวหมกกันโอ้โหมาชะอัลลอฮ์มาชะอัลลอฮ์มาชะอัลลอฮ์โอ้โหคณะกรรมการมัสยิดมาทำให้ทุกคนเขาน่าจะชวนเรากินข้าวแหละชะอัลลอฮ์เชฟเชฟเรานะฮะ 256 00:19:20,766 --> 00:19:30,266 เราจะกินข้าวเสร็จแล้วก็เราก็จะย้ายเมืองแล้วก็ไปมอบถุงยังชีพนะครับทุกคนให้กับพี่น้องที่ได้รับผลกระทบอ่าแผ่นดินไหววันนี้เชื่อว่าเดี๋ยวเรามากินข้าวก่อนก็เชิญมา 257 00:19:32,600 --> 00:19:33,533 โอ้โอ้ 258 00:19:33,733 --> 00:19:35,733 โอ้นี่เขาให้ชากันอย่างงี้เหรอ 259 00:19:35,933 --> 00:19:37,466 ใส่ถุงทุกอย่างเลยนะที่นี่นะ 260 00:19:38,800 --> 00:19:40,466 คือที่นี่เขาขาดชาไม่ได้ทุกคน 261 00:19:40,900 --> 00:19:42,700 ก็คือสไตล์คนบังคลาเทศอะนะ 262 00:19:43,800 --> 00:19:45,133 โอเคพี่น้องสู้สู้ทุกคน 263 00:19:45,933 --> 00:19:47,066 ไม่ต้องว่าวลาย 264 00:19:49,666 --> 00:20:05,800 วันเดย์เข้าซีเอชตำผักบุ้งตำผักบุ้งนะพี่น้องนี่ดูกับข้าวนะฮะนี่เป็นกับข้าวเช้าของเขานะฮะดูเป็นข้าวหมกเลยข้าวเช้าแล้วก็มีน้ำพริกมีหอมแดงให้ 265 00:20:07,100 --> 00:20:17,300 แล้วก็มีพวกไอ้นี้น่าจะเป็นไอ้หอมแดงทอดทุกคนผมลองกินอ่าในหมู่บ้านเมื่อวานมีปาท่องโก๋เมื่อกี้เราเพิ่งไปถ่ายปาท่องโก๋พอดีเลยคุณยีปาท่องโก๋ 266 00:20:19,333 --> 00:20:23,266 มาแล้วทุกคนสามสองหนึ่งปาท่องโก๋จิ้มชาโหนานไม่ได้กิน 267 00:20:23,400 --> 00:20:25,500 ณ เมืองมันดาเลย์ ณ เมืองมันดาเลย์นะครับ 268 00:20:44,800 --> 00:20:57,600 ขายของแป๊บนึงนะครับไส้กรอกเยอรมันพรีเมี่ยมฮาลาลหนึ่งร้อยเปอร์เซ็นต์ทำจากเนื้อวากิวผสมมันในสัดส่วนที่ลงตัวรสชาติเข้มข้นหอมฉ่ำกัดแล้วฟินเหมือนกินที่เยอรมันอยากลองแอดไลน์ได้เลยครับ 269 00:21:04,266 --> 00:21:06,400 ทุกคนเราออกมาจากมัสยิดแล้วนะฮะ 270 00:21:06,966 --> 00:21:09,066 ผมว่าวันนี้เราจะไปแจกถุงยังชีพนะยี 271 00:21:09,100 --> 00:21:10,066 ใช่ฮะคุณ ชะอาละวะ 272 00:21:10,366 --> 00:21:12,200 ซื้อขนมซื้อลูกอมอะไรแจกเด็กเด็กดีกว่า 273 00:21:12,500 --> 00:21:13,300 ดีฮะ 274 00:21:13,733 --> 00:21:14,866 น่าจะดีชะอาละวะ 275 00:21:15,766 --> 00:21:27,733 นี่ไงช็อกโกแลตหรืออะไรสักอย่างเนี่ยเหรอที่มันที่มันแจกง่ายง่ายแคนดี้วิชวันอิสแคนดี้ขนมอะซัมติงไลก์เอ่อของไทยเยอะนะ 276 00:21:27,966 --> 00:21:31,866 ใช่ที่นี่ของไทยเยอะมากทุกคนเนี่ยมาจากไทยหมดเลยยังมีภาษาไทยอยู่เลยเห็นป้ะ 277 00:21:32,400 --> 00:21:41,866 ในพม่าเนี่ยแปลกมากทุกคนคอลลาเจนเนี่ยมีภาษาไทยนี่ดูของไทยของไทยนี่ก็ของไทยผมว่าน่าจะบีทาเก้นแหละเปลี่ยนยี่ห้อผมไม่รู้อะนะ 278 00:21:43,500 --> 00:21:46,333 เดี๋ยวเราหาอะไรซื้อดีกว่านี่แลคตาซอยยังมีเลยอะ 279 00:21:47,300 --> 00:21:48,100 อ่า 280 00:21:49,066 --> 00:21:50,333 นี่นะครับคือขนม 281 00:21:50,566 --> 00:21:51,766 ชาววัดน่าจะพอนะ 282 00:21:52,600 --> 00:21:55,000 ไม่คือเอาจริงจริงไม่พอหรอกถ้าเด็กเยอะอะนะ 283 00:21:55,666 --> 00:21:56,700 เราก็แจกแจกแจกได้แหละ 284 00:21:57,866 --> 00:22:00,600 จริงไม่ใช่อะไรนะฟันโอของไทยนี่แหละทุกคนเอามาขายที่นี่ 285 00:22:01,000 --> 00:22:01,800 โอ้ 286 00:22:03,066 --> 00:22:03,966 มาชะอาละวะ 287 00:22:05,000 --> 00:22:06,400 ยินดีมาชะอาละวะทุกคน 288 00:22:08,466 --> 00:22:11,000 ชะอาละวะทุกคนน่าจะสนุกวันนี้ 289 00:22:11,700 --> 00:22:13,300 แจกของเสร็จแล้วก็ดูว่าจะเป็นยังไง 290 00:22:13,700 --> 00:22:15,266 ดูวิถีชาวบ้านนะที่นี่ 291 00:22:16,066 --> 00:22:18,866 นี่คือระหว่างทางที่เราจะเดินทางไปสามชั่วโมงนะทุกคน 292 00:22:19,066 --> 00:22:19,866 ผมจะให้ดู 293 00:22:20,066 --> 00:22:21,400 เราอยู่บนทางด่วนน่ะ 294 00:22:22,100 --> 00:22:29,933 นี่นะฮะคือการขายของบนทางด่วนอะทุกคนชาวบ้านก็จะใส่หมวกอย่างงี้มาแล้วก็แล้วก็ 295 00:22:32,700 --> 00:22:46,933 ทุกคนดูเนี่ยชาวบ้านจะถือกระติกแดงแดงมาแล้วก็ใส่หมวกแล้วก็มาขายของแต่ไม่รู้ว่าฮาลาลหรือเปล่านะทุกคนมีมะม่วงมีไข่นกกระทาอะไรอย่างเงี้ยเนี่ยทุกคนดูโอ้โห 296 00:22:48,200 --> 00:22:51,066 ขายน้ำแข็งไอ้เนี่ยน้ำหวานแล้วก็เอาไปแช่แข็งอะทุกคน 297 00:22:51,700 --> 00:22:54,333 ถ้าบ้านเราจะเป็นหลอดที่นี่ใส่ในถุงงี้ 298 00:22:56,733 --> 00:23:09,966 โอ้โหทุกคนดูนี่คือระหว่างทางโอ้โหโอ้โหว้าวนี่คือระหว่างทางที่เราจะกลับย่างกุ้งนะทุกคนดู 299 00:23:11,266 --> 00:23:19,666 จริงจริงแล้วโหวงของวงของแผ่นดินไหวนี่คือไอ้นี่มากเลยนะหนักมากทุกคนดูดิ 300 00:23:21,733 --> 00:23:37,133 คือเราเห็นข้างข้างทางระหว่างทางคือขามาแล้วระหว่างขามาเนี่ยผมไม่ได้ผ่านตรงนี้นะทุกคนแต่ว่าจะบอกว่าดูดูดูทางซ้ายดิทุกคนโอ้โหว้าว 301 00:23:38,600 --> 00:23:50,300 เป็นไรที่น่าเศร้ามากเลยอะดูดิโอ้โหทุกคนโอ้โหเฮ้ยเมืองนี้ไม่ธรรมดาบังเผลอเผลอเยอะกว่ามันดาเลนในตัวเมืองอีกนะบัง 302 00:23:51,333 --> 00:23:55,400 นะการพังการ 303 00:23:55,666 --> 00:24:07,000 เออของอาคารของตึกอะนี่คือแบบรุนแรงมากทุกคนเมืองที่นี่ชื่อว่าเจาเส่นะฮะทุกคนระหว่างทางที่จะไปแจกถุงยังชีพนะฮะดูโอ้โห 304 00:24:09,533 --> 00:24:11,400 ดูบ้านเรือนะฮะที่พังทลาย 305 00:24:12,533 --> 00:24:15,966 ก็ชาวบ้านก็ต้องมารื้อต้องมาถอนอะทุกคนเพราะว่ามันใช้งานไม่ได้แล้ว 306 00:24:17,866 --> 00:24:18,666 ดู 307 00:24:19,700 --> 00:24:24,200 ที่ชาวบ้านต้องมารื้อถอนเองเนี่ยก็เพราะว่าค่าใช้จ่ายในการรื้อถอนจ้างเนี่ยสูงมาก 308 00:24:24,800 --> 00:24:25,733 โอ๊ยดูดิ 309 00:24:26,400 --> 00:24:27,200 ว้าว 310 00:24:27,900 --> 00:24:29,333 คือถ้าดูทางขวาดิทุกคน 311 00:24:29,500 --> 00:24:33,900 ถ้าแบบถ้าใครพอมีเงินหน่อยก็จ้างเนี่ยเครื่องจักรมามาใช้ในการรื้อถอนน่ะ 312 00:24:34,566 --> 00:24:35,333 อืม 313 00:24:35,333 --> 00:24:38,900 แต่คนไม่มีก็คือก็ต้องใช้เนี่ยแหละแรงกายเนี่ยแหละ 314 00:24:40,700 --> 00:24:51,266 น่าสงสารมากทุกคนพี่น้องพม่าปีนี้คือหนักหน่วงจริงจริงใครอยากจะบริจาคอะผมขึ้นเลขบัญชีให้นะทุกคนดูยังมีอีกอะดูดูดิยังมีอีกอะ 315 00:24:52,900 --> 00:25:04,266 จริงเราคงถ่ายให้ดูไม่หมดนะนี่ดูยังมีจริงจริงทุกคนดูระหว่างที่เราคุยที่เราโอ้โหสามอาทิตย์ที่แล้วสามอาทิตย์จริงจริงทุกคนวันศุกร์วันที่ยี่สิบแปดมีนาคม 316 00:25:06,100 --> 00:25:07,933 ตอนนี้เรามาถึงในหมู่บ้านแล้วนะฮะ 317 00:25:08,500 --> 00:25:09,300 พามาดู 318 00:25:12,700 --> 00:25:15,366 นี่น้ำดื่มต่างต่างเขาเตรียมไว้และ 319 00:25:15,500 --> 00:25:16,566 สวัสดีครับ 320 00:25:20,566 --> 00:25:31,200 นั่งรถมาสักพักใหญ่ใหญ่เลยนะฮะทุกคนคือโอ้โหอากาศร้อนมากแต่ว่านี่เดี๋ยวจะให้ดูในบ้านลึกมากมากเป็นประเทศพม่านะฮะ 321 00:25:32,600 --> 00:25:49,100 มันอยู่แถวแถวโซนที่แผ่นดินไหวนี่แหละทุกคนแต่ว่าถ้าใครยังไม่ได้ดูแชปเตอร์ก่อนหน้านะทุกคนทุกคนดูนี่วัฒนธรรมประเพณีของชาวพม่านะไม่ว่าจะเป็นศาสนาไหนเขาจะชอบทำอย่างเงี้ยทำเป็นจักสานเป็นผนังบ้านน่ะมันระบายอากาศดี 322 00:26:07,366 --> 00:26:08,966 is in mindeley 323 00:26:09,100 --> 00:26:09,900 zevenbock 324 00:26:10,133 --> 00:26:11,500 zevenbock zevenbock 325 00:26:12,100 --> 00:26:12,400 brother 326 00:26:12,400 --> 00:26:13,200 can you ask him 327 00:26:13,600 --> 00:26:14,466 how many population 328 00:26:14,566 --> 00:26:15,366 in the village 329 00:26:21,566 --> 00:26:22,200 all together 330 00:26:22,200 --> 00:26:22,766 a hundred 331 00:26:22,766 --> 00:26:23,566 estimation 332 00:26:23,933 --> 00:26:24,733 hundred 333 00:26:25,100 --> 00:26:25,866 so 334 00:26:25,866 --> 00:26:26,266 hundred 335 00:26:26,266 --> 00:26:27,066 so this is 336 00:26:27,266 --> 00:26:28,566 one of the most affected 337 00:26:28,666 --> 00:26:30,900 area from the earthquake 338 00:26:40,066 --> 00:26:40,666 so like 339 00:26:40,666 --> 00:26:41,566 more messages 340 00:26:42,000 --> 00:26:42,566 messages 341 00:26:42,566 --> 00:26:43,366 like break down 342 00:26:43,533 --> 00:26:44,333 and 343 00:26:44,333 --> 00:26:45,166 ten people died 344 00:26:45,866 --> 00:26:46,666 and many 345 00:26:47,400 --> 00:26:48,566 many people got injured 346 00:26:48,900 --> 00:26:49,700 so like 347 00:26:56,133 --> 00:27:05,866 จริงจริงหมู่บ้านนี้ก็เป็นหนึ่งในหมู่บ้านที่ได้รับผลกระทบนะฮะคนเสียชีวิตประมาณสิบคนแต่ว่าถ้าใครได้ดูอีพีก่อนหน้าเนี้ยตอนที่ผมเข้าไปในหมู่บ้านเมื่อวานที่ผมถ่ายนะ 348 00:27:06,500 --> 00:27:09,133 อันนั้นร้อยกว่าคนที่เสียชีวิตร้อยสามสิบห้าคน 349 00:27:24,200 --> 00:27:26,100 อันนี้หลายเมืองแล้วนะเราไปมัส 350 00:27:26,366 --> 00:27:31,666 คนที่เสียคือมัสยิดแล้วก็มีวัดบางส่วนแต่ว่าส่วนใหญ่จะเป็นมัสยิดเพราะว่าคือ 351 00:27:32,900 --> 00:27:39,733 วัดเนี่ยบางทีคนไม่ได้เยอะถูกไหมแต่ว่ามัสยิดเนี่ยช่วงที่เกิดแผ่นดินไหวนี่คือคนเต็มมัสยิด 352 00:27:40,000 --> 00:27:42,066 ช่วงกับเอ่อตรงกับช่วงเวลาละหมาดวันศุกร์ 353 00:27:42,200 --> 00:27:43,333 วันศุกร์คนคนมันจะเยอะ 354 00:27:43,500 --> 00:27:44,133 คนจะเยอะ 355 00:27:44,133 --> 00:27:46,533 มากที่สุดในอาทิตย์นึงนะทุกคนทุกคนจะทราบ 356 00:27:46,533 --> 00:27:48,333 เสร็จแล้วนี่ผมแค่สงสัยว่า 357 00:27:49,166 --> 00:28:03,933 ส่วนใหญ่แล้วบ้านเนี่ยไม่ได้พังนะแต่มัสยิดที่นี่พังเยอะมากเวลาเราไปหมู่บ้านเมื่อวานน่ะอาจจะมีบางหลังที่พังแต่ว่าส่วนใหญ่แทบไม่ได้พังอาจจะเบี้ยวอาจจะอะไรอย่างเงี้ยแต่ว่ามัสยิดนี่คือแบบดูไม่ออกเลยว่าเป็นมัสยิด 358 00:28:04,500 --> 00:28:07,400 นี่มันมันเป็นเพราะว่าอะไรบ้างอาจอาจจะเป็นเรื่องของการสร้างเหรอหรือ 359 00:28:07,600 --> 00:28:11,333 มันเอ่ออย่างแรกเลยเนี่ยที่ได้ข้อมูลที่ได้ข้อมูลมาเนี่ยคือ 360 00:28:12,500 --> 00:28:22,133 เขาบอกว่าเอ่อมัสิดเอ่อไม่มีการเอ่อไม่ได้รับอนุญาตในการซ่อมแซมมาเนี่ยประมาณห้าสิบปีได้มากกว่าห้าสิบปีหลายมัสิดในในพม่าใช่ 361 00:28:22,333 --> 00:28:23,733 ทำไมทำไมถึงไม่ได้รับอนุญาตซ่อมแซม 362 00:28:24,100 --> 00:28:24,900 อาจจะ 363 00:28:24,900 --> 00:28:37,533 เป็นไม่อันนี้ไม่ไม่รู้ว่าเป็นนโยบายหรือข้อบังคับอะไรของทางรัฐบาลประเทศพม่าเกี่ยวกับเรื่องของการเอ่อบูรณะการซ่อมแซมมัสิดนะครับเพราะนั้นก็เลยเป็นสาเหตุหนึ่งที่เอ่อหลายมัสิดเนี่ย 364 00:28:38,000 --> 00:28:48,366 เอ่อเก่าแก่แล้วก็เอ่อพอเกิดแผ่นดินไหวเกิดขึ้นเนี่ยก็เรียกว่าพังทลายลงมาเพราะด้วยกับโครงสร้างเดิมที่อาจจะเป็นโครงสร้างที่สร้างแบบ 365 00:28:48,966 --> 00:28:52,266 เอ่อไม่แข็งแรงบ้างหรือบางจุดไม่แข็งแรงแต่เดิมอยู่แล้ว 366 00:28:52,600 --> 00:28:53,466 ใช่ไม่แข็งแรงแต่เดิม 367 00:28:54,133 --> 00:28:55,500 พอไม่ได้ซ่อมเพิ่มต่างต่างมันก็ 368 00:28:55,700 --> 00:28:57,900 ไม่ได้การซ่อมไม่มีการซ่อมแซมมาห้าสิบปีอะ 369 00:28:58,000 --> 00:28:59,166 อืมอืมอืมอืม 370 00:28:59,466 --> 00:29:03,200 อ๋อมะสิทธิ์ที่พังที่บังไม่ได้ยินก็เป็นห้าเป็นเป็นสิบสิบปีเลยนะ 371 00:29:03,366 --> 00:29:05,300 หลายมะสิทธิ์เนี่ยอายุเป็นร้อยปีเลยนะ 372 00:29:05,533 --> 00:29:06,333 ที่พังนั่นน่ะฮะ 373 00:29:06,466 --> 00:29:17,466 ที่เราเห็นที่เราที่เราได้ไปดูมาแต่ว่าไอ้เรื่องการซ่อมไม่ได้รับอนุญาตให้ซ่อมแซมเนี่ยตัวเลขเนี่ยประมาณห้าสิบปีเนี่ยก็คือก็จากชาวบ้านที่เราได้ได้สอบถามเขาก็ยังบอกเลยว่า 374 00:29:18,566 --> 00:29:30,700 เอ่อวัสดุที่พังในครั้งนี้หรือหรือว่าที่เสียหายบางส่วนเนี่ยก็ยังไม่ยังไม่ได้รับการคำตอบอย่างเอ่อชัดเจนจากทางรัฐบาลว่าจะอนุญาตให้มีการซ่อมแซมเอ่อหรือไม่ใช่ 375 00:29:31,533 --> 00:29:41,500 ก็เลยเป็นสาเหตุหนึ่งที่เราจะเห็นว่าชาวบ้านเนี่ยจะสร้างมุสลิมลาหรือที่ละหมาดชั่วคราวเนี่ยข้างข้างมัสยิดบ้างหรืออาจจะกางเต็นท์ในในลานมัสยิดนั่นนั่นแหละเพราะว่า 376 00:29:42,100 --> 00:29:59,566 เขากลัวกลัวว่าถ้าหากว่าไม่มีการใช้พื้นที่มัสยิดเนี่ยเดี๋ยวพอทางการมาเนี่ยอาจจะยกเลิกการใช้มัสยิดตรงนั้นไปเลยเพราะนั้นก็ก็เขาก็บอกแหละบอกเราว่าเอออยากให้เริ่มต้นเนี่ยจากการที่รัฐบาลเนี่ยอนุญาตให้มีการซ่อมแซมก่อนนั้นเอง 61544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.