All language subtitles for Happy Face s01e08 The Star.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,973 --> 00:00:07,575 Previously on Happy Face... 2 00:00:07,675 --> 00:00:09,009 My name is Jackie Mullins. 3 00:00:09,010 --> 00:00:10,943 I was Heather Richmond's best friend. 4 00:00:10,944 --> 00:00:12,813 Heather was funny about her music. 5 00:00:12,814 --> 00:00:14,214 I just finished writing this one. 6 00:00:14,215 --> 00:00:15,482 I hope you like it. 7 00:00:15,483 --> 00:00:16,783 HEATHER EXTRA: What's the "L" for anyway? 8 00:00:16,784 --> 00:00:18,618 MELISSA: Her middle name was Lorelai. 9 00:00:18,619 --> 00:00:20,720 She got that same symbol carved into the back of her guitar, 10 00:00:20,721 --> 00:00:22,956 you know, like, on the neck. (sniffles) 11 00:00:23,057 --> 00:00:25,792 Like her own personal logo. (chuckles) 12 00:00:25,793 --> 00:00:28,495 Your father never loved us. 13 00:00:28,496 --> 00:00:29,830 He tried to kill us all. 14 00:00:29,831 --> 00:00:31,198 My father didn't kill Heather. 15 00:00:31,199 --> 00:00:33,333 - Elijah for sure didn't do it. - I know. 16 00:00:33,334 --> 00:00:34,334 Someone else did. 17 00:00:34,335 --> 00:00:36,470 Got a message for Keith? 18 00:00:36,471 --> 00:00:37,670 What if I wanted to punish him? 19 00:00:37,671 --> 00:00:38,938 Lot of shit goes down inside. 20 00:00:38,939 --> 00:00:41,474 In the showers. Out on the yard. 21 00:00:41,475 --> 00:00:43,244 Happens every day. 22 00:00:45,879 --> 00:00:47,881 ? ? 23 00:00:58,359 --> 00:01:01,061 (alarm chiming) 24 00:01:01,162 --> 00:01:02,930 (groaning) 25 00:01:04,998 --> 00:01:07,235 (alarm continues chiming) 26 00:01:09,737 --> 00:01:11,305 (sighs) 27 00:01:16,810 --> 00:01:18,612 (retching) 28 00:01:18,746 --> 00:01:20,981 - (panting) - (toilet flushes) 29 00:01:22,216 --> 00:01:24,084 Oh, God. 30 00:01:35,763 --> 00:01:37,965 ? ? 31 00:01:44,805 --> 00:01:46,435 HAZEL: Wait, so what happened? 32 00:01:46,474 --> 00:01:47,524 MAX: Okay, so, 33 00:01:47,575 --> 00:01:50,210 the whole room went silent. 34 00:01:50,211 --> 00:01:51,512 He farted. 35 00:01:51,513 --> 00:01:53,180 - HAZEL: He farted? - Yeah. And it was like... 36 00:01:53,181 --> 00:01:55,148 - (mimics flatulence, laughs) - And everyone heard? 37 00:01:55,149 --> 00:01:56,984 It was so embarrassing for him. 38 00:01:57,117 --> 00:01:58,486 I feel bad. 39 00:01:58,487 --> 00:02:00,353 HAZEL: Was it bad? Did it blow you away? 40 00:02:00,354 --> 00:02:01,688 MAX: Oh, my God. Just ran away. 41 00:02:01,689 --> 00:02:03,123 HAZEL: Just ran away? 42 00:02:03,257 --> 00:02:05,392 MAX: (laughs) Oh, my God. 43 00:02:05,393 --> 00:02:06,627 Whoa. 44 00:02:06,727 --> 00:02:08,962 ? ? 45 00:02:23,944 --> 00:02:26,146 (breathing heavily) 46 00:02:32,386 --> 00:02:33,587 (quietly): Fuck. 47 00:02:35,623 --> 00:02:37,858 FRANKIE: All you got to do is talk about him. 48 00:02:37,958 --> 00:02:40,160 Say whatever shit you want. 49 00:02:40,261 --> 00:02:41,462 Just call the guy. 50 00:02:41,463 --> 00:02:43,296 He's a reporter or something like that. 51 00:02:43,297 --> 00:02:44,797 Tell him a story about Happy Face. 52 00:02:44,798 --> 00:02:47,768 The asshole will put a few hundred in your canteen. 53 00:02:48,836 --> 00:02:51,171 KEITH: What was that you said, Frankie? 54 00:02:53,241 --> 00:02:55,175 You hard of hearing, old man? 55 00:02:56,410 --> 00:02:59,313 No, I am not hard of hearing. 56 00:02:59,413 --> 00:03:02,683 And I think that you better keep my name out of your mouth 57 00:03:02,783 --> 00:03:04,951 if you know what's good for you. 58 00:03:04,952 --> 00:03:06,953 And if I don't? (groans) 59 00:03:06,954 --> 00:03:08,656 (grunting) 60 00:03:08,756 --> 00:03:10,156 Easy! Easy! 61 00:03:10,157 --> 00:03:12,625 - I'm on it, I'm on it. - Do you hear that, Frankie? 62 00:03:12,626 --> 00:03:15,127 - CHAVEZ: Take Jesperson in his cell! - (Keith laughing) 63 00:03:15,128 --> 00:03:16,864 KEITH: Okay, okay, okay. 64 00:03:16,964 --> 00:03:18,566 (laughs) 65 00:03:18,666 --> 00:03:20,234 Did you hear that? 66 00:03:20,368 --> 00:03:21,468 (chuckles) 67 00:03:21,469 --> 00:03:24,037 (panting) 68 00:03:30,244 --> 00:03:32,380 I've got a proposition for you. 69 00:03:33,180 --> 00:03:35,849 IVY: Okay, so, the main questions are, 70 00:03:35,949 --> 00:03:38,059 how did Heather get to Ziggy's Basement? 71 00:03:38,060 --> 00:03:40,019 And how did she get back to Jefferson? 72 00:03:40,020 --> 00:03:41,989 If her car wasn't working, 73 00:03:41,990 --> 00:03:43,523 then maybe she called a friend. 74 00:03:43,524 --> 00:03:45,792 And there was that payphone near the park back then. 75 00:03:45,793 --> 00:03:47,761 And that friend has something to hide. 76 00:03:47,762 --> 00:03:48,861 That's version one. 77 00:03:48,862 --> 00:03:50,163 Version two is 78 00:03:50,164 --> 00:03:52,231 Heather got herself to the bar somehow 79 00:03:52,232 --> 00:03:53,634 and then met someone there. 80 00:03:53,734 --> 00:03:56,236 And that someone is the one that killed her. 81 00:03:56,337 --> 00:03:58,238 Yes. Ziggy is sending us 82 00:03:58,339 --> 00:04:00,574 a list of employees he had from the '90s. 83 00:04:00,575 --> 00:04:02,174 I can check their criminal histories 84 00:04:02,175 --> 00:04:03,375 and try to narrow it down. 85 00:04:03,376 --> 00:04:04,977 And then there's version three, 86 00:04:04,978 --> 00:04:07,581 which is Heather hitchhiked to Ziggy's 87 00:04:07,681 --> 00:04:10,250 and then that person hung around and then... 88 00:04:10,384 --> 00:04:12,453 - Killed her after the show. - Yeah. 89 00:04:12,586 --> 00:04:14,721 - I hate version three. - Yeah, me, too. 90 00:04:14,722 --> 00:04:16,689 It is the most "needle in a haystack." And, worse, 91 00:04:16,690 --> 00:04:20,027 - it just- - Do we have Heather's yearbook? 92 00:04:20,127 --> 00:04:22,596 (rock music playing through headphones) 93 00:04:25,766 --> 00:04:28,469 I've sent you, like, 500 apology texts, dude. 94 00:04:29,269 --> 00:04:32,473 Yeah, my mom took my phone and my laptop, so... 95 00:04:33,240 --> 00:04:35,643 (scoffs) Why? 'Cause we left you out there? 96 00:04:35,644 --> 00:04:38,311 No. 'Cause she found out I was talking to my grandfather 97 00:04:38,312 --> 00:04:40,881 and I was selling his drawings with you. 98 00:04:41,949 --> 00:04:43,317 Ooh. (chuckles) 99 00:04:43,318 --> 00:04:45,284 Pretty, uh... pretty shitty week for you then, huh? 100 00:04:45,285 --> 00:04:47,053 I'm not talking to my grandfather anymore, 101 00:04:47,054 --> 00:04:48,721 so you can stop pretending like you like me. 102 00:04:48,722 --> 00:04:50,102 I was not pretending, okay? 103 00:04:50,123 --> 00:04:52,058 I-I never cared about any of that. 104 00:04:52,059 --> 00:04:54,027 No, you only cared about Summer. 105 00:04:55,295 --> 00:04:57,398 Okay. For, like, the tenth time, 106 00:04:57,498 --> 00:04:59,633 I'm-I'm not- I'm not with her. 107 00:04:59,733 --> 00:05:01,268 Okay? I like you. 108 00:05:01,269 --> 00:05:04,236 Is that why you left me all alone in the middle of nowhere? 109 00:05:04,237 --> 00:05:05,906 Okay, it was a stupid prank. 110 00:05:06,006 --> 00:05:07,207 All right? It was. And... 111 00:05:07,307 --> 00:05:09,309 I thought you were smart. And I just- 112 00:05:09,310 --> 00:05:11,110 I thought you could make your way back home. 113 00:05:11,111 --> 00:05:12,780 And you did. Right? So... 114 00:05:12,880 --> 00:05:14,113 Just wait. Wait. 115 00:05:14,114 --> 00:05:16,104 I got you something. I got you something. 116 00:05:18,486 --> 00:05:20,153 You like snow leopards, right? 117 00:05:27,828 --> 00:05:29,262 Can I put it on you? 118 00:05:42,042 --> 00:05:43,677 There you go. 119 00:05:55,188 --> 00:05:56,757 I'm sorry. 120 00:05:57,858 --> 00:06:00,360 Okay? Like, I'm-I'm-I'm really sorry. 121 00:06:02,530 --> 00:06:03,797 Fine. 122 00:06:04,665 --> 00:06:05,715 JACKIE: Okay. 123 00:06:05,799 --> 00:06:07,901 I'm here. 124 00:06:08,001 --> 00:06:10,370 What's the big top secret emergency? 125 00:06:11,572 --> 00:06:14,222 Thank you, thank you, thank you, Jackie, for coming. 126 00:06:14,307 --> 00:06:15,776 Um... 127 00:06:17,144 --> 00:06:20,047 We don't think that my dad killed Heather. 128 00:06:20,147 --> 00:06:21,381 IVY: And... 129 00:06:21,515 --> 00:06:24,918 that stays within these four walls for now. 130 00:06:25,753 --> 00:06:27,087 But it wasn't Elijah? 131 00:06:27,220 --> 00:06:30,022 No. But we've been looking into other suspects 132 00:06:30,023 --> 00:06:31,991 that were at Ziggy's Basement that night, 133 00:06:31,992 --> 00:06:34,562 and Tyler, uh, found this. 134 00:06:34,695 --> 00:06:36,430 TYLER: Um... 135 00:06:36,564 --> 00:06:39,733 If you want to just have a seat here... 136 00:06:40,501 --> 00:06:44,271 So, this is from the night of Heather's performance. 137 00:06:44,371 --> 00:06:47,274 We found her in the crowd before she got onstage. 138 00:06:47,407 --> 00:06:49,709 MELISSA: Okay... Can you stop? 139 00:06:49,710 --> 00:06:53,280 Onstage, she was wearing her black jacket, 140 00:06:53,413 --> 00:06:55,015 but this is a different coat. 141 00:06:55,016 --> 00:06:56,783 TYLER: It's a letterman jacket, right? 142 00:06:56,784 --> 00:06:58,951 Yeah, blue and gold were our school colors. 143 00:06:58,952 --> 00:07:00,119 But-but she didn't have 144 00:07:00,120 --> 00:07:01,889 - a letterman. - MELISSA: Was she 145 00:07:01,989 --> 00:07:05,092 close with anybody back then who would have worn one? 146 00:07:05,192 --> 00:07:07,094 I mean, it's Texas football. 147 00:07:07,194 --> 00:07:10,631 Most of the guys we graduated with still wear them. 148 00:07:10,731 --> 00:07:14,668 Well, looks like a "21" or a "27." 149 00:07:14,768 --> 00:07:16,036 JACKIE: Uh... 150 00:07:16,136 --> 00:07:18,138 there's no 21. 151 00:07:19,372 --> 00:07:21,775 (exhales, mutters) 152 00:07:21,909 --> 00:07:22,976 Here. 153 00:07:23,076 --> 00:07:24,377 Holy shit. 154 00:07:25,245 --> 00:07:26,747 Cody. 155 00:07:26,847 --> 00:07:28,749 Patsy's son. 156 00:07:28,750 --> 00:07:30,082 Dude from Whiskey River? 157 00:07:30,083 --> 00:07:32,119 Were he and Heather in a relationship? 158 00:07:32,120 --> 00:07:35,522 JACKIE: I mean, not really. He was more like an annoying kid brother. 159 00:07:35,523 --> 00:07:38,224 We-we let him hang around 'cause he always had... 160 00:07:38,225 --> 00:07:39,760 booze and a truck. 161 00:07:39,761 --> 00:07:41,561 Have you ever known him to be violent? 162 00:07:41,562 --> 00:07:43,564 Yeah, actually, I heard things. 163 00:07:44,297 --> 00:07:46,834 He got arrested some years back. 164 00:07:46,967 --> 00:07:48,669 For domestic violence. 165 00:07:48,670 --> 00:07:50,737 TYLER: Want to go to the police? 166 00:07:50,738 --> 00:07:51,839 No. 167 00:07:51,939 --> 00:07:53,674 They haven't been any help so far. 168 00:07:53,807 --> 00:07:57,276 And we were the ones that broadcast to the world 169 00:07:57,277 --> 00:07:59,111 that-that this was Keith. 170 00:07:59,112 --> 00:08:00,580 So how do- how do you think it'll look 171 00:08:00,581 --> 00:08:02,871 if we just showed up with yet another theory? 172 00:08:02,883 --> 00:08:05,653 So how do we get to Cody? 173 00:08:09,322 --> 00:08:11,324 Same as we always do. 174 00:08:14,061 --> 00:08:15,863 Okay. Cody, 175 00:08:15,963 --> 00:08:17,364 so, as we told you, 176 00:08:17,365 --> 00:08:19,632 we're just trying to get to know Heather better, 177 00:08:19,633 --> 00:08:22,202 uh, hear from people who really knew her. 178 00:08:22,335 --> 00:08:23,671 Yeah, I'm happy to help. 179 00:08:23,672 --> 00:08:24,637 Shoot. 180 00:08:24,638 --> 00:08:25,688 Great, great. 181 00:08:25,706 --> 00:08:27,841 Um, let's start simple. 182 00:08:27,941 --> 00:08:30,644 Tell us who you are and how you knew Heather. 183 00:08:30,744 --> 00:08:32,179 Uh, I'm Cody O'Neill. 184 00:08:32,279 --> 00:08:35,616 I own Whiskey River Saloon here in Jefferson, Texas. 185 00:08:35,716 --> 00:08:37,685 Back in the '90s, it was my dad's place. 186 00:08:37,785 --> 00:08:39,086 But I grew up here, 187 00:08:39,186 --> 00:08:42,355 and, uh, I started bar-backing in high school. 188 00:08:42,455 --> 00:08:45,392 And Heather was a few years older than me. 189 00:08:45,492 --> 00:08:47,160 And, uh... 190 00:08:47,260 --> 00:08:48,696 she was... 191 00:08:49,997 --> 00:08:51,964 She was sweet as hell. 192 00:08:51,965 --> 00:08:54,401 She kind of took me under her wing over time. 193 00:08:54,534 --> 00:08:57,637 Showed me how to make drinks when the place was slow. 194 00:08:57,638 --> 00:08:59,372 She was just... 195 00:09:00,140 --> 00:09:02,075 ...she was Heather. (chuckles softly) 196 00:09:03,410 --> 00:09:04,645 Was it ever... 197 00:09:04,745 --> 00:09:06,780 romantic between you two? 198 00:09:07,615 --> 00:09:09,516 No. I was just a... 199 00:09:09,617 --> 00:09:12,219 kid to her, you know? 200 00:09:13,122 --> 00:09:15,454 Even after we graduated. 201 00:09:15,455 --> 00:09:16,488 Three years- that's a... 202 00:09:16,489 --> 00:09:18,025 that's a big gap at that age. 203 00:09:18,125 --> 00:09:19,960 Did you resent that? 204 00:09:20,060 --> 00:09:21,962 What? No. 205 00:09:22,763 --> 00:09:24,231 No. Not at all. 206 00:09:27,300 --> 00:09:29,269 Did you ever hear Heather sing? 207 00:09:29,369 --> 00:09:31,204 Sure. Yeah. 208 00:09:31,304 --> 00:09:32,405 Of course. She used to... 209 00:09:32,539 --> 00:09:34,349 she used to practice right up there 210 00:09:34,350 --> 00:09:35,507 on the stage after we closed, 211 00:09:35,508 --> 00:09:37,378 when she thought the place was empty. 212 00:09:37,379 --> 00:09:39,679 I'd be downstairs a few times. 213 00:09:39,680 --> 00:09:43,350 Did you ever hear Heather at an open mic at... 214 00:09:43,450 --> 00:09:45,184 Ziggy's over in Dallas? 215 00:09:45,185 --> 00:09:47,254 No, I've never been. 216 00:09:47,354 --> 00:09:49,021 Mm. 217 00:09:49,022 --> 00:09:50,523 (clears throat) 218 00:09:51,892 --> 00:09:53,152 What am I looking at here? 219 00:09:53,226 --> 00:09:54,895 MELISSA: That is Heather. 220 00:09:54,995 --> 00:09:57,197 A couple hours before she died. 221 00:10:00,300 --> 00:10:01,635 (sniffs) 222 00:10:04,104 --> 00:10:06,707 MELISSA: Do you recognize that jacket? 223 00:10:13,080 --> 00:10:15,148 You played football, right? 224 00:10:15,949 --> 00:10:18,418 Isn't that your number? 27? 225 00:10:18,419 --> 00:10:21,921 IVY: Heather was wearing your jacket the night that she died. 226 00:10:21,922 --> 00:10:26,794 So, this is your chance to explain why. 227 00:10:28,495 --> 00:10:29,797 What the fuck is this? 228 00:10:29,897 --> 00:10:31,498 Get the fuck out of my bar. 229 00:10:31,499 --> 00:10:33,399 - Turn this fucking thing off. - Whoa, whoa! - Okay. Okay. 230 00:10:33,400 --> 00:10:35,568 That's fine. I'm-I'm sure the cops 231 00:10:35,569 --> 00:10:37,103 will take it from here anyways. 232 00:10:37,104 --> 00:10:38,504 Yeah, they already know you, right? 233 00:10:38,505 --> 00:10:40,675 'Cause you have a history of hurting women. 234 00:10:44,712 --> 00:10:46,346 (door slams) 235 00:10:50,150 --> 00:10:52,953 ("Happy" by Jenny Lewis & The Watson Twins playing) 236 00:10:53,987 --> 00:10:58,959 ? So happy ? 237 00:10:59,059 --> 00:11:03,296 ? Happy ? 238 00:11:03,396 --> 00:11:08,435 ? Oh, so happy... ? 239 00:11:09,536 --> 00:11:11,739 ? Happy ? 240 00:11:11,839 --> 00:11:14,674 ? Oh, oh-oh, oh ? 241 00:11:14,808 --> 00:11:19,947 ? So happy ? 242 00:11:20,047 --> 00:11:22,049 ? Happy ? 243 00:11:22,182 --> 00:11:24,684 ? Oh, oh-oh, oh ? 244 00:11:24,818 --> 00:11:27,286 ? So happy ? 245 00:11:27,287 --> 00:11:29,522 ? So happy. ? 246 00:11:29,622 --> 00:11:31,792 ? ? 247 00:11:40,133 --> 00:11:44,270 MELISSA: Can you tell me exactly what happened? 248 00:11:44,271 --> 00:11:45,372 I was here at Patsy's, 249 00:11:45,373 --> 00:11:47,173 and Cody shows up, screaming wild, 250 00:11:47,174 --> 00:11:50,304 saying that the TV people are accusing him of hurting Heather. 251 00:11:50,305 --> 00:11:51,643 Carl's trying to reason with him, 252 00:11:51,644 --> 00:11:53,346 but he is just going crazy. 253 00:11:53,446 --> 00:11:54,681 Jumps into his truck, 254 00:11:54,682 --> 00:11:56,415 smashing into that poor lady on his way. 255 00:11:56,416 --> 00:11:57,349 MELISSA: Okay, what did 256 00:11:57,350 --> 00:11:59,052 Cody say exactly? 257 00:11:59,152 --> 00:12:01,054 No, no. You need to tell me 258 00:12:01,154 --> 00:12:03,156 what you were saying to him first. 259 00:12:04,858 --> 00:12:07,294 I didn't want to tell you until we were sure, 260 00:12:07,394 --> 00:12:09,996 but we don't think that my dad killed Heather. 261 00:12:09,997 --> 00:12:12,331 It's a long story, 262 00:12:12,332 --> 00:12:15,501 but, um, we think that he fabricated the evidence. 263 00:12:15,502 --> 00:12:18,438 S... So it was Cody? 264 00:12:20,207 --> 00:12:21,975 There's a video 265 00:12:22,075 --> 00:12:24,877 of Heather wearing Cody's letterman jacket 266 00:12:24,878 --> 00:12:27,447 on the night that she died, when she was at Ziggy's. 267 00:12:27,580 --> 00:12:29,682 What? Sh... 268 00:12:32,838 --> 00:12:35,554 IVY: Callaway's up to speed. 269 00:12:35,555 --> 00:12:37,424 Uh, cops were looking for Cody 270 00:12:37,524 --> 00:12:39,454 for leaving the scene of an accident, 271 00:12:39,459 --> 00:12:42,129 but now he's wanted for questioning about this. 272 00:12:42,229 --> 00:12:44,097 I can't believe this is happening. 273 00:12:44,197 --> 00:12:46,366 - Denise. - Did you know?! 274 00:12:46,466 --> 00:12:47,567 All those years? 275 00:12:47,568 --> 00:12:49,235 There's nothing to know. It's not true. 276 00:12:49,236 --> 00:12:50,770 Then why is he running? 277 00:12:50,871 --> 00:12:52,105 He's scared. And you know 278 00:12:52,239 --> 00:12:54,706 - he loved Heather. We all- - Oh, shut up! 279 00:12:54,707 --> 00:12:56,143 (inhales) 280 00:12:56,944 --> 00:12:58,111 (groans) 281 00:12:58,211 --> 00:12:59,912 Denise? 282 00:12:59,913 --> 00:13:01,814 - Where are you going? - Can't be here! 283 00:13:01,815 --> 00:13:03,150 (Patsy crying) 284 00:13:03,250 --> 00:13:04,700 - MELISSA: Hey. - (sniffles) 285 00:13:04,784 --> 00:13:06,319 Patsy, are you okay? 286 00:13:10,323 --> 00:13:11,658 Hey, hey. Hey. 287 00:13:11,659 --> 00:13:14,226 I just heard the scanner. The cops are tailing Cody. 288 00:13:14,227 --> 00:13:17,897 I-I-I think that we should head that way and film it. 289 00:13:17,898 --> 00:13:19,899 - Yeah, yeah, yeah. Yeah, we should go. - Yeah. Yeah. 290 00:13:19,900 --> 00:13:21,134 Are you coming? 291 00:13:21,268 --> 00:13:23,336 I'm- No. I'm gonna... stay here with Patsy. 292 00:13:23,337 --> 00:13:25,571 I'm gonna see if she knows anything. You guys go. 293 00:13:25,572 --> 00:13:27,740 ? ? 294 00:13:45,158 --> 00:13:47,360 (panting) 295 00:13:53,833 --> 00:13:55,535 (sighs) 296 00:14:00,974 --> 00:14:02,509 (exhales) 297 00:14:10,683 --> 00:14:12,886 ? ? 298 00:14:14,854 --> 00:14:16,423 (lock buzzes, latch clicks) 299 00:14:17,857 --> 00:14:21,061 Yo, Happy Face. I want a rematch. 300 00:14:21,194 --> 00:14:22,795 (indistinct chatter) 301 00:14:22,896 --> 00:14:26,333 I think I'll just stretch my legs. 302 00:14:27,667 --> 00:14:30,737 I'd just kick your ass again anyway. 303 00:14:44,884 --> 00:14:46,954 PRISONER: Yo, Happy Face, you want in? 304 00:14:47,720 --> 00:14:49,722 KEITH: (grunts) Two on two. 305 00:14:49,822 --> 00:14:51,491 Shoot it. 306 00:14:52,592 --> 00:14:55,462 (siren wailing) 307 00:15:03,036 --> 00:15:05,638 (cars honking) 308 00:15:11,344 --> 00:15:13,246 Why can't they stop him? 309 00:15:14,181 --> 00:15:16,616 Well, did they say anything else? 310 00:15:16,716 --> 00:15:17,850 Fine. F... 311 00:15:17,951 --> 00:15:20,120 Bye. 312 00:15:20,220 --> 00:15:21,888 (sighs) 313 00:15:22,589 --> 00:15:23,969 Carl doesn't know anything. 314 00:15:24,024 --> 00:15:26,426 He's with the sheriff answering questions. 315 00:15:26,427 --> 00:15:27,559 (Patsy sighs) 316 00:15:27,560 --> 00:15:29,362 MELISSA: Oh, Patsy, I'm so sorry 317 00:15:29,363 --> 00:15:31,263 that you're having to go through this. 318 00:15:31,264 --> 00:15:32,699 I know it's a lot. 319 00:15:32,799 --> 00:15:34,634 You're sorry? (laughs) 320 00:15:34,767 --> 00:15:37,070 You're the one who started all this. 321 00:15:37,170 --> 00:15:40,206 First it's your daddy, now it's my son. 322 00:15:40,207 --> 00:15:41,808 (sighs) 323 00:15:49,049 --> 00:15:51,418 - (sniffles) - What was Cody yelling earlier? 324 00:15:51,419 --> 00:15:53,452 I know that Denise said he was going crazy. 325 00:15:53,453 --> 00:15:55,387 What was he saying? It might help. 326 00:15:55,388 --> 00:15:57,457 (sighs) 327 00:16:00,827 --> 00:16:02,662 Patsy... 328 00:16:04,964 --> 00:16:07,066 I know exactly how you feel. 329 00:16:07,067 --> 00:16:09,669 No. No, you don't. 330 00:16:11,144 --> 00:16:15,141 Your mind is on overdrive. You're obsessing 331 00:16:15,142 --> 00:16:16,742 over every detail, every memory, 332 00:16:16,743 --> 00:16:19,646 thinking could this actually be true? 333 00:16:19,746 --> 00:16:22,115 Was there a sign? 334 00:16:22,915 --> 00:16:25,518 Something you missed? 335 00:16:25,652 --> 00:16:27,487 Something... 336 00:16:27,587 --> 00:16:29,789 you ignored? 337 00:16:36,163 --> 00:16:39,032 - (sighs) - And then you hate yourself for... 338 00:16:39,132 --> 00:16:42,102 thinking any of that. Of course it's not true. 339 00:16:43,336 --> 00:16:46,706 You love this person. You live for this person. 340 00:16:48,741 --> 00:16:52,845 You're afraid you don't exist without this person. 341 00:16:57,250 --> 00:16:59,052 I don't know anything. 342 00:17:01,288 --> 00:17:05,225 All I heard Cody say was, "Kept the guitar." 343 00:17:06,459 --> 00:17:08,261 Kept the guitar? 344 00:17:08,361 --> 00:17:09,696 Kept the guitar... 345 00:17:09,697 --> 00:17:11,730 Kept Heather's guitar? Is that what he meant? 346 00:17:11,731 --> 00:17:14,021 I don't know. I don't know. What does it matter? 347 00:17:14,033 --> 00:17:15,667 (sniffles, moans) 348 00:17:15,668 --> 00:17:18,003 Do you have any idea... 349 00:17:18,004 --> 00:17:19,506 (crying) 350 00:17:19,606 --> 00:17:21,508 ...where the guitar might be? 351 00:17:22,342 --> 00:17:24,477 No. No! (stammers) 352 00:17:24,577 --> 00:17:27,714 All I know, my son isn't capable of this. 353 00:17:27,847 --> 00:17:30,016 (crying) 354 00:17:36,489 --> 00:17:38,625 ? ? 355 00:17:41,761 --> 00:17:43,930 - Shoot! - (indistinct chatter) 356 00:17:46,699 --> 00:17:48,500 (panting) 357 00:17:48,501 --> 00:17:50,001 (indistinct chatter continues) 358 00:17:50,002 --> 00:17:52,104 - MAN: Let's go, baby. - MAN 2: You're the man. 359 00:17:52,105 --> 00:17:53,105 MAN: Come on. 360 00:17:53,106 --> 00:17:54,156 There you go. Ah, oh. 361 00:17:54,207 --> 00:17:56,075 (Keith groans in frustration) 362 00:18:00,413 --> 00:18:02,515 (panting) 363 00:18:02,516 --> 00:18:04,650 Shit, shit, shit. Shit, shit, shit, shit. 364 00:18:04,651 --> 00:18:06,586 (sirens wailing) 365 00:18:14,127 --> 00:18:16,329 (tires screech) 366 00:18:20,467 --> 00:18:22,269 (Keith panting) 367 00:18:22,369 --> 00:18:25,505 PRISONER: Yo, Happy Face. What's wrong? 368 00:18:27,774 --> 00:18:29,776 You okay? 369 00:18:35,548 --> 00:18:37,284 (grunts) 370 00:18:40,920 --> 00:18:42,289 All right. 371 00:18:42,389 --> 00:18:44,524 ? ? 372 00:18:47,460 --> 00:18:49,729 - Everyone on the ground! - (alarm blaring) 373 00:18:49,829 --> 00:18:51,464 (clamoring) 374 00:18:51,598 --> 00:18:52,965 Fuck. 375 00:18:53,099 --> 00:18:54,967 (sirens wailing) 376 00:18:57,870 --> 00:18:59,872 Ah! No, no. 377 00:18:59,972 --> 00:19:02,074 (tires screeching) 378 00:19:04,143 --> 00:19:05,233 OFFICER: Over here! 379 00:19:05,245 --> 00:19:06,479 (indistinct shouting) 380 00:19:06,579 --> 00:19:09,649 ? ? 381 00:19:17,190 --> 00:19:18,758 LES: Hey. 382 00:19:19,626 --> 00:19:20,759 He's in here. 383 00:19:20,760 --> 00:19:23,463 (indistinct P.A. announcement) 384 00:19:25,198 --> 00:19:26,699 Don't stand there. Sit. 385 00:19:26,799 --> 00:19:28,968 Man's your godfather. 386 00:19:34,441 --> 00:19:36,142 I'll be back. 387 00:19:36,243 --> 00:19:38,311 Talk to him. 388 00:19:41,914 --> 00:19:44,150 Hey, Smitty. 389 00:19:44,251 --> 00:19:46,819 It's nice to see you. 390 00:19:52,659 --> 00:19:54,661 It's Keith. 391 00:19:56,028 --> 00:19:58,130 (train horn blowing) 392 00:19:58,231 --> 00:20:00,400 (train rattling on track) 393 00:20:08,875 --> 00:20:10,710 Hello? 394 00:20:26,058 --> 00:20:27,860 - (creaking) - (wind whooshing) 395 00:20:27,960 --> 00:20:29,929 OFFICER: Freeze right there! Stop! 396 00:20:30,029 --> 00:20:32,265 - (panting) - (sirens wailing) 397 00:20:34,867 --> 00:20:36,336 OFFICER: Over here! 398 00:20:36,436 --> 00:20:39,105 (overlapping chatter) 399 00:20:40,407 --> 00:20:42,609 ? ? 400 00:20:47,880 --> 00:20:50,450 (air whooshing) 401 00:20:50,451 --> 00:20:52,183 KEITH: ...last time Dad and I went fishing in Chilliwack, 402 00:20:52,184 --> 00:20:54,454 - I caught a white... - LES: What are you doing? 403 00:20:57,724 --> 00:21:00,259 You said, "Talk to him." 404 00:21:04,931 --> 00:21:06,566 He's dead, son. 405 00:21:11,270 --> 00:21:13,473 I'll go get a nurse. 406 00:21:37,263 --> 00:21:39,499 ? 407 00:21:40,933 --> 00:21:42,802 (groans quietly) 408 00:21:43,970 --> 00:21:46,138 (sighs) 409 00:21:47,407 --> 00:21:48,975 Fuck. 410 00:22:06,626 --> 00:22:08,395 (grunts) 411 00:22:12,765 --> 00:22:14,567 ? ? 412 00:22:24,343 --> 00:22:26,546 (panting) 413 00:22:27,447 --> 00:22:29,616 - OFFICER: There he is! - Go around! 414 00:22:35,722 --> 00:22:37,924 Stop right there! 415 00:22:41,327 --> 00:22:43,430 - (grunts) - Stop! 416 00:22:46,699 --> 00:22:48,901 (distant sirens wailing) 417 00:22:50,403 --> 00:22:52,572 (siren wailing) 418 00:22:54,441 --> 00:22:57,376 - Okay... No, no, don't shoot! - Hands up! 419 00:22:57,477 --> 00:22:59,111 Get down on your knees! 420 00:23:02,482 --> 00:23:04,451 ? ? 421 00:23:14,727 --> 00:23:16,896 (exhales) 422 00:23:21,901 --> 00:23:24,604 (grunting) 423 00:23:24,737 --> 00:23:25,871 CALLAWAY: Deputy. 424 00:23:25,872 --> 00:23:27,273 Okay if I have a word? 425 00:23:27,406 --> 00:23:29,842 (Cody panting) 426 00:23:31,644 --> 00:23:35,147 You got anything you want to say to me, Cody? 427 00:23:38,350 --> 00:23:41,788 My father is a good man. 428 00:23:47,727 --> 00:23:50,196 You're not supposed to be here. 429 00:23:57,169 --> 00:23:59,706 (gate hinges squeaking) 430 00:24:08,981 --> 00:24:10,550 Relax. 431 00:24:12,785 --> 00:24:14,587 I'll make you a drink. 432 00:24:18,491 --> 00:24:20,226 (ice clattering) 433 00:24:22,729 --> 00:24:24,463 (ice clattering) 434 00:24:24,564 --> 00:24:26,866 You should've seen me 435 00:24:26,999 --> 00:24:29,836 back when I was running this place. 436 00:24:29,936 --> 00:24:33,506 I was a rounder, you know? 437 00:24:33,640 --> 00:24:35,508 (grunts) 438 00:24:35,642 --> 00:24:38,077 Just like my son. 439 00:24:38,845 --> 00:24:42,749 Drinking, stepping out on my wife... 440 00:24:46,719 --> 00:24:49,155 ...refusing to grow up. 441 00:24:58,798 --> 00:25:00,366 (sniffles) 442 00:25:02,902 --> 00:25:05,371 Whiskey sour. 443 00:25:05,504 --> 00:25:07,540 (Carl chuckles quietly) 444 00:25:07,674 --> 00:25:10,710 Go ahead. Try it. 445 00:25:10,843 --> 00:25:12,044 (ice clatters) 446 00:25:13,546 --> 00:25:15,214 It's Heather's favorite drink. 447 00:25:15,314 --> 00:25:16,783 (glasses clinking) 448 00:25:21,888 --> 00:25:23,556 (sets glass on bar) 449 00:25:26,292 --> 00:25:28,227 So you two were close? 450 00:25:29,028 --> 00:25:31,130 She was such a good girl. 451 00:25:32,932 --> 00:25:36,569 She was an amazing girl. 452 00:25:36,669 --> 00:25:38,838 Talented, too. 453 00:25:41,540 --> 00:25:43,242 You loved her, huh? 454 00:25:45,912 --> 00:25:49,115 We loved each other. 455 00:25:52,318 --> 00:25:54,320 For a time. 456 00:25:56,288 --> 00:25:58,090 What happened? 457 00:26:00,259 --> 00:26:03,162 I wish I could take it all back. 458 00:26:05,031 --> 00:26:06,766 But... 459 00:26:06,866 --> 00:26:09,669 what's done is done, hmm? 460 00:26:12,739 --> 00:26:14,506 Carl? 461 00:26:17,810 --> 00:26:21,880 My dad raped and killed eight women, and guess what? 462 00:26:21,881 --> 00:26:23,950 I love him anyway. 463 00:26:24,083 --> 00:26:26,886 Whatever you did, 464 00:26:26,986 --> 00:26:29,321 you're not gonna find any judgment here. 465 00:26:29,421 --> 00:26:31,958 You can just tell me what happened. 466 00:26:32,058 --> 00:26:34,326 (guitar playing gentle melody) 467 00:26:36,262 --> 00:26:38,197 (guitar continues playing) 468 00:26:38,297 --> 00:26:40,065 ? Walk alone ? 469 00:26:40,066 --> 00:26:45,805 ? Pretending no one knows I'm here... ? 470 00:26:45,938 --> 00:26:48,808 CARL: I followed her to the park that night, from work. 471 00:26:50,810 --> 00:26:52,779 We worked the day shift together, 472 00:26:52,879 --> 00:26:54,569 and I wanted to see her that night. 473 00:26:54,580 --> 00:26:59,584 She said no, reminded me that we were through. 474 00:26:59,585 --> 00:27:02,153 S-She said she had somewhere to be that night anyway. 475 00:27:02,154 --> 00:27:05,057 And of course, I wanted to know where, with who... 476 00:27:05,157 --> 00:27:07,592 (Heather laughing) 477 00:27:07,593 --> 00:27:08,994 (Elijah speaks indistinctly) 478 00:27:08,995 --> 00:27:12,097 MELISSA: What were they saying? 479 00:27:12,098 --> 00:27:13,766 CARL: I don't know. 480 00:27:13,866 --> 00:27:16,068 I was too far away. 481 00:27:17,169 --> 00:27:20,072 I just remember she looked happy. 482 00:27:21,507 --> 00:27:23,809 - Thank you. - You're very welcome. 483 00:27:23,810 --> 00:27:25,177 I needed that. 484 00:27:27,646 --> 00:27:30,717 Did you know Elijah? What'd you think of him? 485 00:27:31,517 --> 00:27:34,887 I thought he was on my girl. 486 00:27:35,021 --> 00:27:37,824 - ELIJAH: All right, cornbread. - (Heather laughs) 487 00:27:39,959 --> 00:27:41,527 ? Walk alone ? 488 00:27:41,627 --> 00:27:46,164 ? Pretending no one knows, oh, why would... ? 489 00:27:46,165 --> 00:27:48,467 - CARL: Hey. - (gasps) 490 00:27:48,567 --> 00:27:50,202 Jesus, Carl. 491 00:27:50,302 --> 00:27:52,939 Sorry, I didn't, didn't mean to scare you. 492 00:27:55,607 --> 00:27:56,807 What are you doing here? 493 00:27:56,876 --> 00:27:58,745 I needed to see you. 494 00:27:59,133 --> 00:28:01,880 Well, I have somewhere to be. 495 00:28:01,881 --> 00:28:03,815 You're gonna meet him somewhere else? 496 00:28:03,816 --> 00:28:06,352 No. 497 00:28:06,452 --> 00:28:09,255 I'm going to Dallas. I have an open mic. 498 00:28:09,388 --> 00:28:11,090 In whose car? 499 00:28:11,223 --> 00:28:14,393 I had to jump that thing twice this week. 500 00:28:14,526 --> 00:28:15,895 I'll be fine. 501 00:28:15,995 --> 00:28:17,964 Let me drive you. 502 00:28:18,965 --> 00:28:21,300 You know I don't like anyone watching me. 503 00:28:21,400 --> 00:28:22,935 I get too nervous. 504 00:28:23,035 --> 00:28:24,336 I'll wait outside. 505 00:28:24,436 --> 00:28:27,273 Okay, I won't come in. 506 00:28:27,274 --> 00:28:30,208 MELISSA: What did you guys talk about on the drive there? 507 00:28:30,209 --> 00:28:32,043 CARL: I wish I could remember. 508 00:28:32,044 --> 00:28:35,748 (singing along with radio): ? An American girl ? 509 00:28:35,848 --> 00:28:40,319 ? Slow dance, second chance, Mama needs romance ? 510 00:28:40,419 --> 00:28:42,789 ? And a live-in maid... ? 511 00:28:42,790 --> 00:28:44,289 Hey, roll down the window, would you? 512 00:28:44,290 --> 00:28:45,824 You know I hate the smell of that shit. 513 00:28:45,825 --> 00:28:47,894 ? Really isn't all that hard... ? 514 00:28:47,994 --> 00:28:50,062 Come on, r-roll it down. 515 00:28:50,162 --> 00:28:54,600 ? She used to tie her hair up in ribbons and bows ? 516 00:28:54,700 --> 00:28:58,170 (singing along): ? Sign her letters with X's and O's ? 517 00:28:58,270 --> 00:29:02,641 ? Got a picture of her mama in heels and pearls... ? 518 00:29:02,775 --> 00:29:05,711 (whoops) It's cold. 519 00:29:05,812 --> 00:29:07,313 ? An American... ? 520 00:29:07,413 --> 00:29:09,615 Hold this. 521 00:29:09,748 --> 00:29:13,685 ? An American girl... ? 522 00:29:13,786 --> 00:29:16,989 And that's how she got Cody's jacket. 523 00:29:19,826 --> 00:29:21,994 ? ? 524 00:29:22,962 --> 00:29:25,031 He used my truck all the time. 525 00:29:27,433 --> 00:29:29,301 You think he's all right? 526 00:29:30,469 --> 00:29:33,339 The last I heard, the cops were chasing him. 527 00:29:35,141 --> 00:29:37,775 He tried to get me to turn myself in. 528 00:29:37,776 --> 00:29:40,947 Said he couldn't take the fall. 529 00:29:41,047 --> 00:29:43,449 Of course I-I never wanted that. 530 00:29:43,549 --> 00:29:45,985 I-I just... 531 00:29:46,085 --> 00:29:49,121 I needed a little more time. 532 00:29:49,221 --> 00:29:51,357 Hey, Carl? 533 00:29:51,490 --> 00:29:53,826 Why don't I check my phone, and then, 534 00:29:53,926 --> 00:29:55,995 we can get an update on Cody? 535 00:29:58,330 --> 00:30:01,100 Don't you want to hear the rest of the story? 536 00:30:03,102 --> 00:30:04,336 Mm-hmm. 537 00:30:04,470 --> 00:30:06,672 ? 538 00:30:09,275 --> 00:30:11,477 (crowd chatter) 539 00:30:11,577 --> 00:30:13,745 Uh, double whiskey, neat? 540 00:30:14,914 --> 00:30:16,582 I'm Lorelai. 541 00:30:16,583 --> 00:30:20,285 I just finished writing this one. I hope you like it. 542 00:30:20,286 --> 00:30:22,221 (applause) 543 00:30:22,321 --> 00:30:24,390 (guitar playing gentle melody) 544 00:30:26,625 --> 00:30:29,761 ? She walks around pretending she don't... ? 545 00:30:29,862 --> 00:30:30,930 Buddy. 546 00:30:31,030 --> 00:30:33,900 ? Know who I am ? 547 00:30:36,835 --> 00:30:40,305 ? Her fear of me is building up ? 548 00:30:40,306 --> 00:30:42,909 ? About to break the dam ? 549 00:30:43,042 --> 00:30:47,613 ? I know I said I didn't do it ? 550 00:30:47,713 --> 00:30:52,118 ? But the truth is that I did ? 551 00:30:53,552 --> 00:30:57,523 ? Had an angel on one shoulder ? 552 00:30:57,623 --> 00:31:01,560 ? Who took the devil's bid ? 553 00:31:03,896 --> 00:31:07,799 ? Sometimes I get angry ? 554 00:31:07,900 --> 00:31:11,670 ? Sometimes I get mad ? 555 00:31:11,770 --> 00:31:15,541 ? But sometimes I get crazy ? 556 00:31:15,641 --> 00:31:18,343 ? Thinking about the past ? 557 00:31:18,344 --> 00:31:23,381 ? I guess I knew I had it in me ? 558 00:31:23,382 --> 00:31:28,654 ? But kept it hidden well ? 559 00:31:29,488 --> 00:31:33,025 ? The devil in the details ? 560 00:31:33,125 --> 00:31:38,230 ? A face behind the veil... ? 561 00:31:39,431 --> 00:31:41,033 Thanks for waiting. 562 00:31:50,742 --> 00:31:52,311 (exhales) 563 00:31:52,411 --> 00:31:53,980 How'd it go? 564 00:31:57,916 --> 00:31:59,751 It was amazing. 565 00:32:01,887 --> 00:32:04,156 (engine starts) 566 00:32:07,259 --> 00:32:10,096 Heather made you angry, huh? 567 00:32:12,298 --> 00:32:14,500 She was leaving me. 568 00:32:14,600 --> 00:32:19,138 She was going to Nashville and she wasn't coming back. 569 00:32:19,938 --> 00:32:21,073 Of course I'll be back. 570 00:32:21,173 --> 00:32:22,808 I have to visit my mom. 571 00:32:22,941 --> 00:32:25,244 Your mom? 572 00:32:26,345 --> 00:32:27,813 (tires screech) 573 00:32:32,118 --> 00:32:33,719 Where are we going? 574 00:32:36,288 --> 00:32:39,158 ? 575 00:32:40,326 --> 00:32:42,328 I don't want to go to the river. 576 00:32:42,428 --> 00:32:45,231 - One last time. - No. 577 00:32:45,331 --> 00:32:48,299 You're married. 578 00:32:48,300 --> 00:32:51,537 I hate thinking about what I've done to your wife. 579 00:32:51,637 --> 00:32:53,439 I even wrote a song about it. 580 00:32:53,539 --> 00:32:55,374 Oh, I know. 581 00:32:59,345 --> 00:33:01,113 You watched me? 582 00:33:01,213 --> 00:33:03,549 (country song playing on radio) 583 00:33:09,888 --> 00:33:12,191 You get a song out of me, 584 00:33:12,291 --> 00:33:14,193 I get one last song out of you. 585 00:33:14,194 --> 00:33:15,460 - Look, I don't want to. - Hey, hey. 586 00:33:15,461 --> 00:33:16,661 - Stop. - Come, come... 587 00:33:16,662 --> 00:33:19,898 (struggling, muttering) 588 00:33:24,370 --> 00:33:25,971 Well, she wanted to at first. 589 00:33:26,072 --> 00:33:29,441 Then she changed her mind and she started screaming. 590 00:33:29,541 --> 00:33:31,710 - (bottle clatters) - I... 591 00:33:33,045 --> 00:33:35,914 I-I put my hand on her mouth and... 592 00:33:36,882 --> 00:33:40,719 ...and I don't remember what happened. 593 00:33:40,852 --> 00:33:42,888 (panting) 594 00:33:43,021 --> 00:33:44,423 I looked down. 595 00:33:45,557 --> 00:33:47,959 Somehow, my hands were on her neck. 596 00:33:48,060 --> 00:33:49,361 I lost control. 597 00:33:49,362 --> 00:33:51,062 And then all of a sudden, she-she went straight 598 00:33:51,063 --> 00:33:55,567 for the glove box, where she knew I had a .38. 599 00:33:55,667 --> 00:33:57,103 You had no choice, right? 600 00:33:57,203 --> 00:34:00,072 She w-wiggled out from underneath me somehow, 601 00:34:00,172 --> 00:34:03,142 and she got a good kick to my head with her boot. 602 00:34:04,776 --> 00:34:06,745 That kick, I-I saw red. 603 00:34:06,845 --> 00:34:08,747 Fuck! 604 00:34:08,847 --> 00:34:11,383 ? Know one day in hell ? 605 00:34:11,483 --> 00:34:14,086 ? I'll make amends ? 606 00:34:15,954 --> 00:34:17,004 (grunts) 607 00:34:17,089 --> 00:34:19,291 ? Hmm... ? 608 00:34:25,397 --> 00:34:26,632 That... 609 00:34:27,466 --> 00:34:29,135 ...that drink 610 00:34:29,268 --> 00:34:31,603 that I had in Ziggy's 611 00:34:31,737 --> 00:34:34,273 was the last drink I had... 612 00:34:36,074 --> 00:34:37,443 ...till today. 613 00:34:38,710 --> 00:34:40,279 Carl? 614 00:34:41,113 --> 00:34:42,548 (whispers): Hey. 615 00:34:43,382 --> 00:34:44,783 What about the guitar? 616 00:34:44,916 --> 00:34:49,155 I burned it one weekend when Patsy was out of town. 617 00:34:49,288 --> 00:34:51,557 And then... 618 00:34:51,657 --> 00:34:54,493 you kept this part and had it made? 619 00:35:00,132 --> 00:35:02,668 I needed reminding 620 00:35:02,801 --> 00:35:05,103 about my biggest mistake 621 00:35:05,204 --> 00:35:07,406 - on a regular basis. - Hmm. 622 00:35:07,506 --> 00:35:08,940 And if I came back in here 623 00:35:09,040 --> 00:35:11,743 and I thought about having a drink... 624 00:35:13,579 --> 00:35:16,081 ...this tap handle 625 00:35:16,182 --> 00:35:18,917 was right there. 626 00:35:21,853 --> 00:35:23,389 I could... I... 627 00:35:23,489 --> 00:35:27,693 Oh, hey. Okay, Carl, we're just talking, right? 628 00:35:27,793 --> 00:35:29,094 (stammers) 629 00:35:29,195 --> 00:35:31,530 Let's just talk, okay? 630 00:35:32,864 --> 00:35:34,466 Okay? 631 00:35:39,037 --> 00:35:41,138 - (Melissa whimpers) - (gunshot) 632 00:35:41,139 --> 00:35:43,709 (high-pitched ringing) 633 00:35:46,978 --> 00:35:49,181 ? 634 00:35:51,483 --> 00:35:53,319 CALLAWAY: Melissa? 635 00:35:56,222 --> 00:35:58,023 Your phone. 636 00:36:01,059 --> 00:36:03,395 We got the video off it. 637 00:36:04,296 --> 00:36:06,698 Brave, what you did. 638 00:36:08,934 --> 00:36:11,203 Take care of yourself, Melissa. 639 00:36:14,005 --> 00:36:16,275 - (indistinct chatter) - (siren whooping) 640 00:36:19,077 --> 00:36:21,079 (phone buzzing) 641 00:36:21,440 --> 00:36:26,351 SHANE (over phone): Uh, where the hell have you been? 642 00:36:26,352 --> 00:36:27,985 Dad had a heart attack. 643 00:36:27,986 --> 00:36:29,655 What? 644 00:36:29,755 --> 00:36:30,988 Is he okay? 645 00:36:30,989 --> 00:36:32,424 Um, I don't, I don't know. 646 00:36:32,425 --> 00:36:33,858 They rushed him to the hospital. 647 00:36:33,859 --> 00:36:35,660 He's in surgery right now. 648 00:36:35,661 --> 00:36:37,229 Fuck. 649 00:36:37,329 --> 00:36:38,829 Okay, is it bad? 650 00:36:38,830 --> 00:36:40,599 Yeah. 651 00:36:41,433 --> 00:36:42,934 Hey, look, um... 652 00:36:42,935 --> 00:36:45,135 if there's anything that, uh, you need to say to him, 653 00:36:45,136 --> 00:36:48,240 I-I think you should get here right now. 654 00:36:55,013 --> 00:36:57,449 Um, I'm in Texas. 655 00:36:57,583 --> 00:37:00,452 Uh, so, I need to go home and then... 656 00:37:01,287 --> 00:37:04,122 (sighs) ...maybe I'll drive down after. 657 00:37:04,222 --> 00:37:08,927 Yeah, I-I'm just not sure he's gonna make it that long. 658 00:37:11,096 --> 00:37:13,765 Shane, I don't care. 659 00:37:19,405 --> 00:37:21,540 (wheels rattling) 660 00:37:25,577 --> 00:37:28,680 Hey. Come here. 661 00:37:33,285 --> 00:37:36,021 - (Melissa exhales) - Are you okay? 662 00:37:41,760 --> 00:37:43,450 (whispers): Just happy I'm home. 663 00:37:43,495 --> 00:37:45,531 I'm so happy you're home. 664 00:37:47,265 --> 00:37:49,868 I can't believe you went through all that. 665 00:37:53,705 --> 00:37:55,574 (exhales): Oh, baby. 666 00:37:58,677 --> 00:38:01,046 I didn't get to tell you, but... 667 00:38:02,113 --> 00:38:04,683 I didn't want to tell you, but... 668 00:38:06,685 --> 00:38:08,720 My dad had a heart attack. 669 00:38:09,655 --> 00:38:11,222 What? 670 00:38:12,324 --> 00:38:13,859 - Did-did he... Is... - No. 671 00:38:13,992 --> 00:38:16,362 No. He's not good, though. 672 00:38:16,462 --> 00:38:17,795 Um... 673 00:38:17,796 --> 00:38:22,868 Shane said they rushed him into surgery and... 674 00:38:22,968 --> 00:38:24,069 could be the end. 675 00:38:24,202 --> 00:38:26,071 He thinks I should visit, but I... 676 00:38:26,204 --> 00:38:28,473 Are they sure it was a heart attack? 677 00:38:28,474 --> 00:38:31,443 I guess so. What do you mean? 678 00:38:32,344 --> 00:38:34,713 Nothing, I just... 679 00:38:38,049 --> 00:38:41,520 I have to tell you something. 680 00:38:42,388 --> 00:38:44,122 Okay. 681 00:38:44,990 --> 00:38:46,323 What? 682 00:38:46,324 --> 00:38:49,194 - Hey, you're freaking me out. - Um... 683 00:38:53,031 --> 00:38:55,567 I didn't get regional manager. 684 00:38:56,502 --> 00:38:58,536 Oh. 685 00:38:58,537 --> 00:39:01,973 Okay, I'm so sorry you didn't get it, but... 686 00:39:02,073 --> 00:39:04,041 Hey. It's okay, we're fine. 687 00:39:04,042 --> 00:39:05,577 - Yeah. - We'll be fine. 688 00:39:06,912 --> 00:39:09,147 - Yeah. - Yeah. 689 00:39:16,488 --> 00:39:18,924 - (whispers): I'm gonna go kiss the kids. - Okay. 690 00:39:30,268 --> 00:39:32,337 (grunts softly) Come on... 691 00:39:41,747 --> 00:39:43,949 (birds singing) 692 00:39:46,485 --> 00:39:48,286 HAZEL: You're home. 693 00:39:48,386 --> 00:39:50,288 Hey. 694 00:39:50,388 --> 00:39:52,222 Oh, I am. 695 00:39:52,223 --> 00:39:54,159 Oh. Missed you. 696 00:39:54,292 --> 00:39:56,327 Missed you so much. 697 00:39:58,063 --> 00:40:00,832 You okay? 698 00:40:02,133 --> 00:40:05,003 Hey. What's going on? 699 00:40:09,675 --> 00:40:11,843 Does this have anything to do with Josh? 700 00:40:11,977 --> 00:40:15,447 He, um, sent a lot of apology messages. 701 00:40:15,547 --> 00:40:17,683 Yeah, because he's an asshole. 702 00:40:18,917 --> 00:40:20,486 Oh. 703 00:40:22,253 --> 00:40:24,490 - I see. - (glass scrapes) 704 00:40:25,824 --> 00:40:27,659 You want to talk about it? 705 00:40:27,793 --> 00:40:30,094 No, it... 706 00:40:30,095 --> 00:40:32,030 I was just stupid. 707 00:40:33,398 --> 00:40:35,966 Okay, um... 708 00:40:35,967 --> 00:40:39,805 Josh is an asshole but you are stupid? 709 00:40:41,673 --> 00:40:43,174 Why are you blaming yourself? 710 00:40:43,308 --> 00:40:45,343 'Cause I should've known. 711 00:40:46,177 --> 00:40:48,346 Nope. No, no, no. 712 00:40:48,347 --> 00:40:50,648 I'm not gonna let my daughter fall into that narrative. 713 00:40:50,649 --> 00:40:52,684 When a guy does something bad, 714 00:40:52,818 --> 00:40:55,887 why is a girl so quick to blame herself, hmm? 715 00:40:55,888 --> 00:40:57,488 When we know that something's going on, 716 00:40:57,489 --> 00:40:59,189 it's our fault for not stopping it. 717 00:40:59,190 --> 00:41:00,791 And when we don't know that something's going on, 718 00:41:00,792 --> 00:41:02,660 it's our fault for being too stupid to see it. 719 00:41:02,661 --> 00:41:04,930 We can't win. 720 00:41:05,997 --> 00:41:07,699 Yeah, that's true. 721 00:41:07,799 --> 00:41:10,368 You know what else is true? 722 00:41:11,236 --> 00:41:13,404 Josh is stupid. 723 00:41:14,372 --> 00:41:16,141 (both laugh) 724 00:41:17,709 --> 00:41:22,147 Um, I have something for you that might... 725 00:41:22,247 --> 00:41:24,550 think might cheer you up. 726 00:41:26,051 --> 00:41:29,354 Dad and I are gonna trust you, okay? 727 00:41:30,488 --> 00:41:32,624 ? ? 728 00:41:35,393 --> 00:41:37,596 I have one for you, too. 729 00:41:45,136 --> 00:41:47,072 Thank you. 730 00:41:47,939 --> 00:41:49,274 Um... 731 00:41:50,809 --> 00:41:54,511 I want you to hear it from me that... 732 00:41:54,512 --> 00:41:58,984 Keith had a heart attack and he might not survive. 733 00:42:00,952 --> 00:42:02,253 Oh. 734 00:42:03,421 --> 00:42:04,823 Okay. 735 00:42:05,691 --> 00:42:07,358 Are you gonna see him? 736 00:42:07,458 --> 00:42:08,894 Nope. 737 00:42:08,895 --> 00:42:10,895 Uh, part of me doesn't want to give him the satisfaction. 738 00:42:10,896 --> 00:42:13,464 What about the other part of you? 739 00:42:15,934 --> 00:42:18,202 I want him to know that he didn't trick me 740 00:42:18,203 --> 00:42:20,005 the way that he thinks he did. 741 00:42:21,873 --> 00:42:23,742 Maybe you should tell him. 742 00:42:28,246 --> 00:42:30,782 And you should tell Josh... 743 00:42:30,916 --> 00:42:32,984 that he's stupid. 744 00:42:33,885 --> 00:42:36,121 (laughs) 745 00:42:36,988 --> 00:42:38,038 Yeah, right. 746 00:42:38,056 --> 00:42:41,292 Hey, Hazel, I'm serious. 747 00:42:41,293 --> 00:42:43,560 I wish that I'd spoken up when I was your age, 748 00:42:43,561 --> 00:42:44,862 and demanded to be treated 749 00:42:44,863 --> 00:42:46,430 the way that I deserved to be treated. 750 00:42:46,431 --> 00:42:49,534 You have the strength to do it. I see that. 751 00:42:52,303 --> 00:42:54,673 I see it in you, too. 752 00:42:59,678 --> 00:43:03,214 When did you get to be so grown up? My little girl? 753 00:43:03,314 --> 00:43:05,684 - MAX: I'm starving. - You're starving? 754 00:43:05,685 --> 00:43:07,117 What do you want for breakfast? 755 00:43:07,118 --> 00:43:08,987 He says that he wants a hamburger. 756 00:43:09,087 --> 00:43:11,356 For breakfast? No! 757 00:43:11,489 --> 00:43:13,124 Can you scooch me in? 758 00:43:13,125 --> 00:43:15,960 Trying to make sure you get some protein in? 759 00:43:15,961 --> 00:43:17,762 - I guess he's beefing up. - I'm beefing up. 760 00:43:17,763 --> 00:43:20,330 - Get the man a hamburger. - Yeah, he's working out, didn't you know? 761 00:43:20,331 --> 00:43:21,667 ? Fine for some ? 762 00:43:21,800 --> 00:43:24,002 ? 'Cause you're not the one ? 763 00:43:24,102 --> 00:43:26,604 ? You're not the one ? 764 00:43:26,705 --> 00:43:29,474 ? There ? 765 00:43:31,242 --> 00:43:33,511 ? There ? 766 00:43:33,645 --> 00:43:38,483 ? There, there ? 767 00:43:40,285 --> 00:43:42,688 - ? There... ? - Hey. 768 00:43:42,788 --> 00:43:43,989 Thank you. 769 00:43:44,089 --> 00:43:46,291 Here for Keith Jesperson. 770 00:43:50,261 --> 00:43:51,697 SHANE: Hey. 771 00:43:51,797 --> 00:43:53,231 - Hey! - Hey. 772 00:43:54,099 --> 00:43:55,867 Oh, my God. 773 00:43:55,967 --> 00:43:57,134 How is he? 774 00:43:57,135 --> 00:43:59,871 Uh... rough shape. 775 00:43:59,971 --> 00:44:01,873 Oh, my goodness. I'm so glad 776 00:44:01,874 --> 00:44:03,841 - that the two of you are here. - Ma'am, ma'am. 777 00:44:03,842 --> 00:44:05,143 You're not getting in. 778 00:44:05,144 --> 00:44:06,744 You said I couldn't go in without immediate family. 779 00:44:06,745 --> 00:44:08,512 These are his children. I am with them. 780 00:44:08,513 --> 00:44:10,148 No, you're not. 781 00:44:12,417 --> 00:44:13,752 Shane? 782 00:44:14,652 --> 00:44:16,587 Yeah, I'm-I'm sorry, Gillian. 783 00:44:17,488 --> 00:44:18,757 What? Why? 784 00:44:20,291 --> 00:44:24,395 Because you fabricated evidence in a murder investigation. 785 00:44:25,396 --> 00:44:26,932 (scoffs) 786 00:44:27,032 --> 00:44:30,936 I didn't fabricate evidence. 787 00:44:31,036 --> 00:44:33,772 I-I did what I needed to do 788 00:44:33,872 --> 00:44:36,307 to get the world to believe him. 789 00:44:36,407 --> 00:44:37,875 MELISSA: Gillian... 790 00:44:37,876 --> 00:44:39,676 You believed him? 791 00:44:39,677 --> 00:44:42,613 Of course I did. I still do. 792 00:44:43,581 --> 00:44:45,683 I don't care what the news says. 793 00:44:47,919 --> 00:44:49,587 He didn't kill Heather Richmond. 794 00:44:49,687 --> 00:44:51,555 This was all just a game for him. 795 00:44:51,556 --> 00:44:53,925 Including you. 796 00:44:54,059 --> 00:44:55,794 No. 797 00:44:55,894 --> 00:44:58,363 I don't think that's true. (chuckles) 798 00:44:58,463 --> 00:45:00,298 It is true. 799 00:45:00,398 --> 00:45:02,633 (sighs) 800 00:45:05,203 --> 00:45:07,305 (sobbing) 801 00:45:09,040 --> 00:45:11,042 Sorry. 802 00:45:12,143 --> 00:45:15,580 I need to know who the girl in the evidence warehouse was. 803 00:45:15,581 --> 00:45:17,081 The one that was fleecing Bob. 804 00:45:17,082 --> 00:45:19,851 We can just leave-leave her out of this. 805 00:45:19,951 --> 00:45:22,220 No, I need to know, for me. 806 00:45:22,320 --> 00:45:24,122 You owe me that much. 807 00:45:26,624 --> 00:45:28,926 My niece is an aspiring actress. 808 00:45:28,927 --> 00:45:30,095 Okay. 809 00:45:30,962 --> 00:45:33,464 The best thing you can do is go back to Florida 810 00:45:33,564 --> 00:45:36,634 and never ever speak to him again. 811 00:45:36,734 --> 00:45:39,004 Take away his access to the outside world. 812 00:45:39,137 --> 00:45:40,337 That's what he deserves. 813 00:45:40,405 --> 00:45:42,473 SHANE: Come on. I'll walk you out. 814 00:45:42,573 --> 00:45:44,943 - Come on. - (sobs) Okay. 815 00:45:52,784 --> 00:45:54,953 (indistinct chatter) 816 00:45:55,987 --> 00:45:57,989 Mm. Hey, Hazel. What's up? 817 00:45:58,089 --> 00:45:59,524 Fuck you, Josh. 818 00:46:00,025 --> 00:46:01,827 Fuck all of you. 819 00:46:04,762 --> 00:46:07,565 (indistinct chatter) 820 00:46:16,041 --> 00:46:17,943 (door closes) 821 00:46:19,945 --> 00:46:22,580 Oh, Missy girl. Miss... 822 00:46:22,680 --> 00:46:24,182 Missy... 823 00:46:24,282 --> 00:46:25,851 How you doing? 824 00:46:25,984 --> 00:46:27,886 I'm still here. 825 00:46:27,986 --> 00:46:30,321 Mm. I can see that. 826 00:46:30,421 --> 00:46:32,590 (chuckling) 827 00:46:33,859 --> 00:46:37,294 Maybe Texas will get its shot after all, huh? 828 00:46:37,295 --> 00:46:39,898 You can drop the act now, Dad. 829 00:46:40,031 --> 00:46:41,781 I know what you did. Everybody does. 830 00:46:41,867 --> 00:46:43,068 Wha...? 831 00:46:45,070 --> 00:46:47,505 You didn't kill Heather Richmond. 832 00:46:47,605 --> 00:46:48,874 I know about the wrench, 833 00:46:48,875 --> 00:46:50,975 I know about Bob and the evidence warehouse, 834 00:46:50,976 --> 00:46:54,579 I know about Joyce carving the tree, 835 00:46:54,679 --> 00:46:59,050 I know about Gillian and her niece. 836 00:46:59,150 --> 00:47:00,751 (raspy groan) 837 00:47:01,887 --> 00:47:04,289 (mumbles) 838 00:47:08,493 --> 00:47:11,129 (slurping) 839 00:47:12,530 --> 00:47:13,864 (coughs) 840 00:47:13,865 --> 00:47:15,199 Well. 841 00:47:15,200 --> 00:47:17,903 G-Good for you 842 00:47:18,003 --> 00:47:20,837 I always knew you were the smarter one, huh? 843 00:47:20,838 --> 00:47:22,407 (groans) 844 00:47:22,540 --> 00:47:26,011 So, where's the camera? 845 00:47:26,844 --> 00:47:29,114 Isn't this your gotcha moment? 846 00:47:29,915 --> 00:47:32,550 No, we're done giving you airtime, Dad. 847 00:47:32,650 --> 00:47:35,420 Ah, well... (sighs) 848 00:47:35,553 --> 00:47:38,856 It was fun while it lasted, I guess. 849 00:47:38,957 --> 00:47:41,492 (Keith sighs) 850 00:47:42,327 --> 00:47:44,629 So, who killed her, then? 851 00:47:44,729 --> 00:47:46,030 Elijah? 852 00:47:46,031 --> 00:47:48,032 (scoffs) 853 00:47:48,033 --> 00:47:51,602 It was a guy named Carl O'Neill. 854 00:47:51,702 --> 00:47:54,705 He owned the Whiskey River Saloon back then. 855 00:47:54,805 --> 00:47:57,707 (laughing, muttering) 856 00:47:57,708 --> 00:48:00,445 I went through... 857 00:48:00,578 --> 00:48:04,983 every death row case I could for seven months, 858 00:48:05,116 --> 00:48:08,453 looking for the perfect one that I could take credit for. 859 00:48:08,553 --> 00:48:10,555 Had to be the right state. 860 00:48:11,656 --> 00:48:13,324 Right year. 861 00:48:15,126 --> 00:48:16,760 And I found Elijah, 862 00:48:16,761 --> 00:48:19,197 who swore he was innocent. 863 00:48:19,297 --> 00:48:24,302 And the girl, she just happened to work at the same bar 864 00:48:24,402 --> 00:48:29,307 that I just happened to go into back then. 865 00:48:30,675 --> 00:48:34,479 It seemed like it was a message from God. 866 00:48:34,579 --> 00:48:38,049 Just saying, "Go ahead, Keith. Do it." 867 00:48:39,750 --> 00:48:41,386 (scoffs) 868 00:48:41,486 --> 00:48:43,321 But why? 869 00:48:43,322 --> 00:48:45,022 Were you just trying to fuck with me? 870 00:48:45,023 --> 00:48:46,656 Were you trying to get me to come see you? 871 00:48:46,657 --> 00:48:48,392 Were you just trying to get attention? 872 00:48:48,393 --> 00:48:51,362 No, honey. No, no, no. 873 00:48:51,496 --> 00:48:52,546 No. 874 00:48:52,597 --> 00:48:55,866 I didn't do that to you, all right? 875 00:48:57,468 --> 00:48:59,604 I did it for you. 876 00:48:59,704 --> 00:49:00,905 (scoffs) 877 00:49:01,006 --> 00:49:04,909 I did it to make you a star. 878 00:49:05,010 --> 00:49:07,678 'Cause that's what you are. 879 00:49:08,546 --> 00:49:13,118 You're, you're so special. And you always have been. 880 00:49:14,785 --> 00:49:16,854 And look, hey... 881 00:49:16,988 --> 00:49:21,026 Now the whole world knows it, too. 882 00:49:21,126 --> 00:49:23,561 - (groans softly) - (sniffles) 883 00:49:23,694 --> 00:49:26,431 If I'm so special, then why did you try to kill me? 884 00:49:27,498 --> 00:49:28,965 Mom told me about the fire. 885 00:49:28,966 --> 00:49:31,102 I know it was you, so don't... 886 00:49:31,202 --> 00:49:32,870 don't even try to deny it. 887 00:49:33,004 --> 00:49:35,206 ? 888 00:49:38,543 --> 00:49:40,778 (sobs) Missy. 889 00:49:42,280 --> 00:49:44,649 (crying): I'm sorry. I'm sorry. 890 00:49:44,749 --> 00:49:47,752 So s- sorry. 891 00:49:49,020 --> 00:49:51,956 I just... I just... 892 00:49:52,057 --> 00:49:55,093 I-I-I didn't know you yet. 893 00:49:59,864 --> 00:50:01,099 (scoffs) 894 00:50:01,232 --> 00:50:02,832 I... Missy. 895 00:50:02,833 --> 00:50:04,368 Missy. 896 00:50:04,369 --> 00:50:08,073 You know, when my, when my heart gave out on me, 897 00:50:08,173 --> 00:50:09,607 I was... 898 00:50:09,707 --> 00:50:12,777 I-I saw all kinds of things. I saw... 899 00:50:12,910 --> 00:50:14,579 all kinds of things. 900 00:50:14,679 --> 00:50:16,947 I saw my father, I saw Smitty, 901 00:50:17,082 --> 00:50:19,484 I saw, I-I saw the... 902 00:50:19,584 --> 00:50:21,551 the women. 903 00:50:21,552 --> 00:50:25,190 They're all together, and they're all... 904 00:50:25,290 --> 00:50:28,725 they're just waiting for me on the other side... 905 00:50:28,726 --> 00:50:31,996 - (laughs) - ...to get their revenge. 906 00:50:39,937 --> 00:50:41,572 (Melissa sniffles) 907 00:50:45,276 --> 00:50:47,545 (quietly): They're all you have left. 908 00:50:50,615 --> 00:50:52,783 We're all done with you now. 909 00:50:54,585 --> 00:50:56,121 Missy... 910 00:50:56,221 --> 00:50:57,888 - Mm. - (Keith exclaims) 911 00:50:57,988 --> 00:51:00,958 Missy. Missy. M-Missy? 912 00:51:01,926 --> 00:51:04,629 Missy. I have something to tell you. 913 00:51:05,463 --> 00:51:07,632 ? ? 914 00:51:09,267 --> 00:51:13,104 ? I have decided to leave you forever ? 915 00:51:13,204 --> 00:51:17,142 ? I have decided to start things from here ? 916 00:51:17,242 --> 00:51:21,945 ? Thunder and lightning won't change what I'm feeling ? 917 00:51:21,946 --> 00:51:24,815 ? And the daffodils look lovely today ? 918 00:51:24,915 --> 00:51:28,453 ? Eh-hey. ? 919 00:51:31,156 --> 00:51:33,324 You must have been terrified, 920 00:51:33,424 --> 00:51:36,026 being trapped alone in a room with a murderer, 921 00:51:36,027 --> 00:51:38,395 not knowing if anyone was gonna come and save you. 922 00:51:38,396 --> 00:51:41,798 I was. But I knew that I was recording, 923 00:51:41,799 --> 00:51:45,770 so I just had to keep him talking and... 924 00:51:45,870 --> 00:51:48,306 (sighs) ...try to get him to tell the truth. 925 00:51:48,406 --> 00:51:49,974 You were very brave. 926 00:51:50,074 --> 00:51:52,643 Thanks. I think, also... 927 00:51:52,743 --> 00:51:54,445 I'm used to it? You know, 928 00:51:54,545 --> 00:51:58,949 I've spent a lot of my life trapped with a murderer, so... 929 00:51:58,950 --> 00:52:00,650 - (audience laughs) - DR. GREG: That's, uh, 930 00:52:00,651 --> 00:52:02,519 - that's kind of well put. - (Melissa chuckles softly) 931 00:52:02,520 --> 00:52:04,889 So tell us what's next, Melissa. 932 00:52:04,890 --> 00:52:07,524 Well, I'm gonna spend some quality time with my family, 933 00:52:07,525 --> 00:52:11,696 and then we are gonna take a vacation somewhere. 934 00:52:11,796 --> 00:52:12,863 Maybe Italy. 935 00:52:12,963 --> 00:52:14,732 You have certainly earned that. 936 00:52:14,832 --> 00:52:17,467 Thanks. And when we come home, 937 00:52:17,468 --> 00:52:20,037 I won't be working in makeup anymore. 938 00:52:20,038 --> 00:52:22,138 I have decided that I want to keep working 939 00:52:22,139 --> 00:52:23,673 with people who have been touched 940 00:52:23,674 --> 00:52:26,211 by the trauma of crime. 941 00:52:26,311 --> 00:52:29,813 And how exactly do you plan on doing that? 942 00:52:29,814 --> 00:52:31,416 Well... (chuckles) 943 00:52:31,549 --> 00:52:34,619 I've been offered a very exciting new job. 944 00:52:34,620 --> 00:52:36,886 And are you willing to share with our audience 945 00:52:36,887 --> 00:52:39,390 exactly what that is? 946 00:52:41,025 --> 00:52:42,826 I'm, uh, I'm gonna continue 947 00:52:42,827 --> 00:52:44,697 producing alongside Ivy Campbell, 948 00:52:44,698 --> 00:52:46,430 the most badass producer on the planet. 949 00:52:46,431 --> 00:52:49,300 - (audience whooping) - DR. GREG: Fantastic, girl. 950 00:52:51,902 --> 00:52:55,806 And together, we're launching a new true crime segment 951 00:52:55,906 --> 00:52:58,075 on a fabulous show 952 00:52:58,209 --> 00:52:59,910 called The, uh, 953 00:53:00,010 --> 00:53:02,647 - The Dr. Greg Show. Uh... - (cheering) 954 00:53:02,648 --> 00:53:04,714 You know, I've heard about that show. 955 00:53:04,715 --> 00:53:05,849 I hear it's pretty good. 956 00:53:05,850 --> 00:53:07,050 (laughter) 957 00:53:07,051 --> 00:53:08,419 Tell me more. 958 00:53:08,519 --> 00:53:09,954 The segment is gonna be 959 00:53:10,087 --> 00:53:11,789 a deeper dive into true crime. 960 00:53:11,889 --> 00:53:14,825 We want to tell stories that no other shows are telling. 961 00:53:14,925 --> 00:53:17,061 Which you can do, Melissa. 962 00:53:17,161 --> 00:53:19,271 Because people just want to open up to you. 963 00:53:19,272 --> 00:53:22,198 I-I-I can't tell you the response we've had, 964 00:53:22,199 --> 00:53:23,768 mail we've gotten. 965 00:53:23,868 --> 00:53:26,804 People just want to meet you, share their stories. 966 00:53:26,805 --> 00:53:29,573 And-and I think that's true because you've been so open 967 00:53:29,574 --> 00:53:32,376 with your life, with your pain. 968 00:53:32,377 --> 00:53:34,612 Which is why I think you're gonna be the face 969 00:53:34,712 --> 00:53:36,314 of this new segment, right? 970 00:53:37,315 --> 00:53:38,816 That's right. 971 00:53:38,916 --> 00:53:41,585 No more living in the shadows, I guess. 972 00:53:41,586 --> 00:53:43,187 DR. GREG: The segment is called 973 00:53:43,288 --> 00:53:44,722 "Impact with Melissa Reed." 974 00:53:44,822 --> 00:53:47,232 And I'm sure you really will be making an impact. 975 00:53:47,258 --> 00:53:49,393 I have absolutely no doubt about that. 976 00:53:49,394 --> 00:53:50,628 (cheering) 977 00:53:50,728 --> 00:53:53,464 ? ? 978 00:54:03,608 --> 00:54:05,810 (phone ringing) 979 00:54:07,111 --> 00:54:08,713 Yeah, this is Ben. 980 00:54:08,714 --> 00:54:10,347 KEITH (over phone): I know what you did. 981 00:54:10,348 --> 00:54:13,017 (chuckling): Or what you tried to do. 982 00:54:13,117 --> 00:54:14,685 (laughs) 983 00:54:14,785 --> 00:54:17,615 You couldn't even get that right, could you, Benny boy? 984 00:54:18,789 --> 00:54:21,892 Benjamin, Benjamin, Benjamin. Hmm. 985 00:54:22,860 --> 00:54:24,862 Did you really think... 986 00:54:25,696 --> 00:54:28,065 ...that it wouldn't get back to me? 987 00:54:29,166 --> 00:54:32,703 Did you really think that I wouldn't find out? 988 00:54:34,104 --> 00:54:35,673 Hmm? 989 00:54:35,806 --> 00:54:38,636 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 990 00:54:42,680 --> 00:54:44,882 ? ? 991 00:55:14,645 --> 00:55:16,781 ? ? 992 00:55:16,831 --> 00:55:21,381 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.