Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,558 --> 00:00:08,663
Medical textbooks
from the Middle Ages
2
00:00:08,801 --> 00:00:11,425
contained a chart called the
"Sphere of Life and Death."
3
00:00:11,977 --> 00:00:16,637
Doctors used it to predict health
outcomes based only on a patient's name.
4
00:00:18,052 --> 00:00:19,329
Morning.
5
00:00:19,467 --> 00:00:20,744
What are you doing?
6
00:00:20,882 --> 00:00:22,781
I am practicing
my running sutures
7
00:00:22,919 --> 00:00:25,163
for my fem-pop bypass
with Ndugu today.
8
00:00:25,301 --> 00:00:26,581
That's supposed to be my dinner.
9
00:00:26,647 --> 00:00:28,994
And I'm also saving
you from salmonella.
10
00:00:29,132 --> 00:00:31,532
- You want a turn with Meryl Peep?
- I'm moving the spare key.
11
00:00:31,652 --> 00:00:35,863
The sphere was based on numerology,
the zodiac, the moon and stars.
12
00:00:36,001 --> 00:00:38,659
It's pseudoscience,
compared to modern metrics.
13
00:00:38,797 --> 00:00:41,179
But humans have always
craved certainty.
14
00:00:41,317 --> 00:00:43,871
What about Cedar Valley
Estate with a fountain?
15
00:00:44,009 --> 00:00:45,528
- Looks bucolic.
- I saw them.
16
00:00:45,666 --> 00:00:48,703
Also saw they have a
250-person minimum.
17
00:00:48,841 --> 00:00:51,361
- Wildwood Gardens?
- I thought you wanted a live band.
18
00:00:51,499 --> 00:00:53,777
- They don't allow live music?
- No, not after 8:00 p.m.
19
00:00:53,915 --> 00:00:57,919
Well, what if we have a small
ceremony here at the chapel,
20
00:00:58,058 --> 00:01:00,232
and then host dinner in the
back room at Nicoletti's?
21
00:01:00,370 --> 00:01:01,613
Mmm, I don't know.
22
00:01:01,751 --> 00:01:03,891
Well, we'd bring
our own flowers...
23
00:01:04,029 --> 00:01:05,489
When someone hesitates and says, "I
don't know," it means "I don't want it."
24
00:01:05,513 --> 00:01:07,067
- Copy that.
- Diagnosis,
25
00:01:07,205 --> 00:01:09,690
prognosis, genetic
predisposition,
26
00:01:09,828 --> 00:01:12,762
they're all ways of placing
ourselves on the sphere.
27
00:01:13,280 --> 00:01:17,146
We ask science to protect us
from the simplest fact of life.
28
00:01:17,284 --> 00:01:18,802
It's full of surprises.
29
00:01:18,940 --> 00:01:20,918
Do you know that the first
fem-pop bypass was performed
30
00:01:20,942 --> 00:01:23,186
in 1948 on a patient
with a foot ulcer?
31
00:01:23,324 --> 00:01:26,914
I do, because I know everything there
is to know about this procedure.
32
00:01:27,397 --> 00:01:29,365
I postponed Mr. Hall's fem-pop.
33
00:01:29,503 --> 00:01:32,092
His INR was too high. Gotta
wait for it to come down.
34
00:01:32,230 --> 00:01:34,335
No, I sutured raw
chicken to prep for this.
35
00:01:36,648 --> 00:01:38,477
Ah, I gotta check
in with Dr. Webber.
36
00:01:38,615 --> 00:01:40,283
Can you pull the chest
tube on Mrs. Babbitt?
37
00:01:40,307 --> 00:01:41,791
Does she need a fem-pop?
38
00:01:43,862 --> 00:01:46,382
- I will handle it.
- All right.
39
00:01:47,003 --> 00:01:48,970
- Hey, good morning.
- Good morning.
40
00:01:49,109 --> 00:01:50,593
Listen, I know that you think
41
00:01:50,731 --> 00:01:52,502
there's something going on
between me and Dr. Millin.
42
00:01:52,526 --> 00:01:54,079
I said no such thing.
43
00:01:54,217 --> 00:01:56,377
You did with your eyes, and
I just want to clear it up.
44
00:01:56,599 --> 00:01:58,428
I'm her mentor,
she's my student.
45
00:01:58,566 --> 00:02:00,465
- Nothing more.
- Whatever you say.
46
00:02:03,433 --> 00:02:05,849
Hey, heard you're
not remediating.
47
00:02:06,781 --> 00:02:08,852
Congrats on not
being a total reject.
48
00:02:08,990 --> 00:02:11,630
Yeah, well, the attendings need
someone they can count on in the OR.
49
00:02:12,235 --> 00:02:13,719
I thought I lost that mug.
50
00:02:13,857 --> 00:02:15,628
Oh, I'm just keeping it
warm until you move back in.
51
00:02:15,652 --> 00:02:17,285
Is that your way of saying
I'm never getting it back?
52
00:02:17,309 --> 00:02:19,898
- You turned down Griffith?
- What are you talking about?
53
00:02:20,036 --> 00:02:21,555
What are you talking about?
54
00:02:21,693 --> 00:02:23,522
Wait, is Simone
asking me to move in?
55
00:02:23,660 --> 00:02:25,386
Kwan, I need an assist.
56
00:02:25,524 --> 00:02:28,320
- No, I... Say it.
- Gotta go.
57
00:02:28,838 --> 00:02:31,092
Uh, is this about the hernia
repair? I saw it on your schedule.
58
00:02:31,116 --> 00:02:33,716
- I have bigger problems than a hernia.
- A lap chole? A colectomy?
59
00:02:33,774 --> 00:02:35,776
I had the perfect
incoming class,
60
00:02:35,914 --> 00:02:39,055
and now I have to hurry up and
fill a Lucas Adams-size hole,
61
00:02:39,193 --> 00:02:43,646
and I need you to help me sell a
prospective intern on our program.
62
00:02:44,094 --> 00:02:49,030
A vacancy will be a red flag to
interns looking to match next year,
63
00:02:49,169 --> 00:02:50,998
and it means more work for you.
64
00:02:51,136 --> 00:02:53,287
- You want more work, Kwan?
- Uh, I kind of want the hernia repair.
65
00:02:53,311 --> 00:02:56,279
This is your hernia repair.
66
00:03:00,490 --> 00:03:03,942
Dylan Gatlin, nine years old, treated
by Dr. Beltran and Dr. Griffith
67
00:03:04,080 --> 00:03:05,944
for a right radial
fracture a few weeks ago.
68
00:03:06,082 --> 00:03:08,257
I fell out of a tree on
my Silver Star campout.
69
00:03:08,395 --> 00:03:09,568
We were chaperoning.
70
00:03:09,706 --> 00:03:11,294
Not our finest parenting moment.
71
00:03:11,432 --> 00:03:14,470
When they ran a CT to check
for her head trauma post fall,
72
00:03:14,608 --> 00:03:15,988
they made the incidental finding
73
00:03:16,126 --> 00:03:19,026
of a cavernous angioma
in her brain stem.
74
00:03:19,164 --> 00:03:20,890
Which is, uh, Dr. Griffith?
75
00:03:21,028 --> 00:03:23,996
A benign but abnormal cluster
of blood vessels in the brain.
76
00:03:24,480 --> 00:03:27,828
Yeah, she's scheduled for a resection
of the angioma this afternoon.
77
00:03:27,966 --> 00:03:29,036
Are you ready?
78
00:03:29,174 --> 00:03:30,382
I'm an expedition scout.
79
00:03:30,520 --> 00:03:32,350
- I'm always ready.
- Mmm. Good.
80
00:03:32,488 --> 00:03:33,868
- I'm sorry.
- So is Dr. Shepherd.
81
00:03:34,006 --> 00:03:36,181
She goes on
expeditions every day.
82
00:03:36,319 --> 00:03:37,734
Does she have any badges?
83
00:03:37,872 --> 00:03:39,633
- Oh. So many. She leaves them at home.
- Mmm.
84
00:03:40,496 --> 00:03:41,945
What is that?
85
00:03:42,083 --> 00:03:43,785
It's a trail map for my
next campout to Deep Lake.
86
00:03:43,809 --> 00:03:45,880
I'm planning it now to
get my navigation badge.
87
00:03:46,018 --> 00:03:48,262
I mapped four routes
and they're color coded.
88
00:03:48,400 --> 00:03:50,299
Wow, I can barely get
home using my GPS.
89
00:03:50,437 --> 00:03:51,714
Guess what?
90
00:03:51,852 --> 00:03:54,164
We are gonna make a
trail map of your brain.
91
00:03:54,648 --> 00:03:56,166
How cool is that, bunny?
92
00:03:56,305 --> 00:03:57,685
Pretty cool, I guess.
93
00:03:57,823 --> 00:04:00,136
The brain stem is about
the size of a thumb.
94
00:04:00,274 --> 00:04:02,518
It's where the right and
left motor neurons cross,
95
00:04:02,656 --> 00:04:04,658
which makes access tricky.
96
00:04:04,796 --> 00:04:08,006
Thanks to new MRI technology, we will
be able to map Dylan's neural tracts,
97
00:04:08,144 --> 00:04:11,458
which will be instrumental in
helping me reach the angioma.
98
00:04:11,596 --> 00:04:13,011
Do I have to lie
in that tube again?
99
00:04:13,149 --> 00:04:15,185
It's gonna be over
before you know it.
100
00:04:15,324 --> 00:04:17,843
- All right. I will see you two up there.
- Yes.
101
00:04:17,981 --> 00:04:19,673
- See you in a bit.
- Yeah. You ready?
102
00:04:20,225 --> 00:04:21,433
Mm-hmm.
103
00:04:22,641 --> 00:04:24,712
So then, it'll look like that.
104
00:04:25,126 --> 00:04:26,126
Nice, right?
105
00:04:26,231 --> 00:04:28,164
Looks great.
106
00:04:28,302 --> 00:04:31,167
Hi. Mariana, I'm
so sorry I'm late.
107
00:04:31,305 --> 00:04:32,720
I'm Dr. Wilson.
108
00:04:32,858 --> 00:04:35,033
Hi, they sent me
from the clinic.
109
00:04:35,171 --> 00:04:36,345
This cramping, it's...
110
00:04:36,483 --> 00:04:38,139
it's... Ow.
111
00:04:38,278 --> 00:04:40,072
Um, I have endometriosis,
112
00:04:40,210 --> 00:04:43,317
so I'm used to the pain during my
period, but this is next-level.
113
00:04:43,455 --> 00:04:45,595
And you reported
blood in your urine?
114
00:04:45,733 --> 00:04:47,217
Yeah, is that bad?
115
00:04:47,356 --> 00:04:49,219
- I'll run labs to find out more.
- Okay.
116
00:04:49,358 --> 00:04:51,014
- May I examine you? Okay.
- Mm-hmm.
117
00:04:51,152 --> 00:04:53,258
- Do you want me to call your mom?
- No.
118
00:04:53,741 --> 00:04:55,605
No. She'll want to come over,
119
00:04:55,743 --> 00:04:58,884
and then your mom will
want to come... ...over...
120
00:04:59,437 --> 00:05:02,405
...then they'll start panicking
about the wedding and Grandpa Hector.
121
00:05:03,130 --> 00:05:05,650
- We're getting married in four days.
- On a Thursday?
122
00:05:05,788 --> 00:05:07,721
Mm-hmm. On the date
that our moms met.
123
00:05:07,859 --> 00:05:08,687
They're friends?
124
00:05:08,825 --> 00:05:10,655
Yeah, they're best friends.
125
00:05:11,241 --> 00:05:13,485
They met here in the OB ward.
126
00:05:14,072 --> 00:05:16,385
Edgar and I were preemies
in the NICU together,
127
00:05:16,523 --> 00:05:18,525
so they bonded over
worrying about us.
128
00:05:18,663 --> 00:05:20,596
Oh, my God, you're
the NICU couple.
129
00:05:21,044 --> 00:05:23,219
I-I thought that
you looked familiar.
130
00:05:23,357 --> 00:05:27,188
I pass by your engagement photo
every day on the bulletin board.
131
00:05:27,327 --> 00:05:29,087
The bouquet... What is that?
132
00:05:29,225 --> 00:05:30,847
- Sweet peas. They're our flower.
- Yes.
133
00:05:30,985 --> 00:05:33,160
- Okay, a little pressure.
- Okay.
134
00:05:33,298 --> 00:05:34,679
Ow! Ow, ow, ow, ow, oh.
135
00:05:34,817 --> 00:05:36,819
- Okay, doing great.
- Ooh. Okay, sorry.
136
00:05:37,509 --> 00:05:40,547
Those flowers are also really
hard to find on place cards,
137
00:05:40,685 --> 00:05:42,411
so we're making them.
138
00:05:42,549 --> 00:05:45,414
Edgar is. I'm... I'm... I'm
in too much pain to help.
139
00:05:45,552 --> 00:05:47,833
I told you I don't mind. You
deserve to have a perfect day.
140
00:05:47,933 --> 00:05:49,521
Ow, ow, ow, ow, ow.
141
00:05:49,659 --> 00:05:51,696
- Please stop.
- Are you okay?
142
00:05:51,834 --> 00:05:54,834
If okay feels like someone is ripping
my insides apart, then yeah, I'm great.
143
00:05:55,285 --> 00:05:58,288
Your initial imaging is
consistent with endometriosis,
144
00:05:58,427 --> 00:06:01,222
but we will order labs and
an MRI to get a closer look
145
00:06:01,361 --> 00:06:03,259
and we will get you
something for your pain.
146
00:06:03,397 --> 00:06:04,536
- Okay.
- Okay?
147
00:06:04,674 --> 00:06:06,331
- Thank you, Doctor.
- Of course.
148
00:06:08,298 --> 00:06:09,748
- It's okay.
- Okay.
149
00:06:10,266 --> 00:06:12,302
This better be
cooler than a bypass.
150
00:06:12,441 --> 00:06:13,580
You gotta let it go.
151
00:06:13,718 --> 00:06:15,133
Let what go?
152
00:06:15,547 --> 00:06:16,997
Nothing. What do we got?
153
00:06:17,135 --> 00:06:19,171
Spencer Purdy, status
post-MVC. Restrained driver.
154
00:06:19,309 --> 00:06:21,311
Rear-ended, then T-boned
on the driver's side.
155
00:06:21,450 --> 00:06:24,867
GCS 15, hemodynamically
stable. Bad left chest injury.
156
00:06:25,005 --> 00:06:27,628
Spencer, you're at
Grey-Sloan. We got you, okay?
157
00:06:28,249 --> 00:06:29,458
On my count.
158
00:06:29,596 --> 00:06:30,873
One, two, three.
159
00:06:31,011 --> 00:06:33,600
I feel... I feel fine. I...
160
00:06:33,738 --> 00:06:35,809
I need to go home. I...
161
00:06:35,947 --> 00:06:40,469
I just got paid and the cash for rent is
in my wallet and w-we can't be late again.
162
00:06:40,607 --> 00:06:42,643
- I'll find it.
- Is there someone we could call?
163
00:06:42,781 --> 00:06:44,749
- A-A parent?
- Uh, yeah, my dad.
164
00:06:44,887 --> 00:06:47,096
Can you just tell him
that it's not my fault?
165
00:06:48,960 --> 00:06:50,686
Oh, my God.
166
00:06:50,824 --> 00:06:53,343
His lung has herniated right
through his chest wall.
167
00:06:53,482 --> 00:06:54,828
All right, I need X-ray in here,
168
00:06:54,966 --> 00:06:56,899
a full trauma panel,
and a FAST exam.
169
00:06:57,037 --> 00:06:58,757
Yeah, I don't care about
the bypass anymore.
170
00:07:12,915 --> 00:07:15,193
I know this whole intern
thing is a priority,
171
00:07:15,331 --> 00:07:17,264
but if we finish
early do you think...
172
00:07:17,402 --> 00:07:19,404
If you ask me one more
time, I'm going to give
173
00:07:19,542 --> 00:07:22,718
that hernia repair to Adams
and make you watch it.
174
00:07:22,856 --> 00:07:25,548
There she is.
175
00:07:31,727 --> 00:07:34,661
Hello, Dr. West.
Hi, I'm Dr. Bailey.
176
00:07:34,799 --> 00:07:36,007
- This is Dr. Kwan.
- Hi.
177
00:07:36,145 --> 00:07:38,561
- Everyone here calls me Blue.
- I don't.
178
00:07:38,699 --> 00:07:39,769
Welcome to Grey-Sloan.
179
00:07:39,907 --> 00:07:41,115
Ooh, I'm excited to be here.
180
00:07:41,253 --> 00:07:42,910
It is colder than
in Durham, though.
181
00:07:43,048 --> 00:07:44,360
- Uh-huh.
- You went to Duke?
182
00:07:44,498 --> 00:07:46,362
No, I went to med
school in Grenada,
183
00:07:46,500 --> 00:07:48,547
but it's difficult to match in the
US from an international school,
184
00:07:48,571 --> 00:07:51,125
so I'm doing a prelim
year to beef up my rรฉsumรฉ.
185
00:07:51,263 --> 00:07:52,748
I went to medical
school in St. Kitts.
186
00:07:52,886 --> 00:07:54,335
- Seriously?
- Yeah.
187
00:07:54,474 --> 00:07:56,199
What a coincidence.
188
00:07:56,648 --> 00:07:58,547
- Dr. Blue.
- Hmm?
189
00:07:58,685 --> 00:08:01,481
Oh, yes, uh... Well, let me show
you what this program has to offer.
190
00:08:01,619 --> 00:08:03,034
- Okay.
- Come on.
191
00:08:05,968 --> 00:08:07,279
Okay, FAST is negative.
192
00:08:07,417 --> 00:08:09,316
Where's my soaked gauze?
What's taking so long?
193
00:08:09,454 --> 00:08:11,076
X-rays up.
194
00:08:14,839 --> 00:08:16,737
Uh, Millin, what...
what do you see?
195
00:08:16,875 --> 00:08:19,751
Uh, left pneumothorax, a couple of
broken ribs, nothing on the right side.
196
00:08:19,775 --> 00:08:22,398
Mediastinum looks good. The
soaked gauze is here. Can I?
197
00:08:22,536 --> 00:08:24,687
Okay, I'll walk you through
reducing the lung into the chest.
198
00:08:24,711 --> 00:08:26,747
- Spence?
- Dad? Dad, is that you?
199
00:08:26,885 --> 00:08:28,266
I'm here. What
the hell happened?
200
00:08:28,404 --> 00:08:30,337
Mr. Purdy, you're gonna
have to wait outside.
201
00:08:30,475 --> 00:08:31,694
I need some light.
That looks serious.
202
00:08:31,718 --> 00:08:33,133
Is he gonna need surgery?
203
00:08:35,031 --> 00:08:37,793
Oh, God. Is-Is that my lung?
204
00:08:38,483 --> 00:08:40,174
Oh, God. Oh, my God.
205
00:08:40,312 --> 00:08:42,591
- You're okay. You're okay.
- Uh, his O2 is dropping.
206
00:08:42,729 --> 00:08:44,765
- Breathe deep, son.
- We need to intubate.
207
00:08:44,903 --> 00:08:46,698
- What's happening?
- Get him out of here.
208
00:08:54,257 --> 00:08:55,949
Thinking of becoming
an expedition scout?
209
00:08:56,087 --> 00:08:58,054
I wish. My dad
wouldn't let me.
210
00:08:58,192 --> 00:09:00,678
He said he was afraid
I'd be mauled by a bear.
211
00:09:00,816 --> 00:09:02,818
I think he just
wanted me at home.
212
00:09:04,613 --> 00:09:06,062
Uh, speaking of home,
213
00:09:06,200 --> 00:09:07,937
uh, have you and Kwan
decided what you're gonna do
214
00:09:07,961 --> 00:09:09,652
with Yasuda's room yet?
215
00:09:09,790 --> 00:09:11,412
We're still figuring it out.
216
00:09:12,103 --> 00:09:14,761
Is it gonna hurt when
you cut my brain open?
217
00:09:15,727 --> 00:09:19,489
Not even a little bit. You'll
be asleep the whole time.
218
00:09:19,628 --> 00:09:20,974
You can relax now.
219
00:09:21,630 --> 00:09:25,254
This is Dylan's brain with
diffusion tensor imaging.
220
00:09:25,392 --> 00:09:26,704
What do the colors mean?
221
00:09:26,842 --> 00:09:28,371
Blue are neural tracts
that go up and down,
222
00:09:28,395 --> 00:09:30,435
green goes front to back,
and red goes side to side.
223
00:09:30,535 --> 00:09:33,676
You've got to cut parallel to the
pathways so you don't sever them.
224
00:09:33,814 --> 00:09:35,402
Well, someone came prepared.
225
00:09:35,540 --> 00:09:36,655
And where everything crosses?
226
00:09:36,679 --> 00:09:38,508
It's the brain stem.
227
00:09:38,647 --> 00:09:40,314
Due to its complexity, tiny errors
can cause catastrophic damage.
228
00:09:40,338 --> 00:09:43,341
- Mmm, no pressure.
- Right.
229
00:09:43,479 --> 00:09:45,861
And ten years ago, this surgery
would have been impossible,
230
00:09:46,378 --> 00:09:49,105
but these images give us a
clarity we have never had before.
231
00:09:49,243 --> 00:09:50,831
How do you know
you're on course?
232
00:09:50,969 --> 00:09:53,420
By mapping this onto
Dylan's brain in the OR.
233
00:09:53,558 --> 00:09:55,905
It appears if I do an
extreme lateral approach,
234
00:09:56,043 --> 00:10:00,461
I should be able to get deep enough
to get to Dylan's angioma right here.
235
00:10:00,600 --> 00:10:01,773
Better than GPS.
236
00:10:01,911 --> 00:10:03,154
Oh, a thousand times better.
237
00:10:04,845 --> 00:10:08,642
And I checked Mr. DiBianca's
Dopplers, and they sound good.
238
00:10:08,780 --> 00:10:11,024
Great, uh, let me know if
there's any decrease in signals.
239
00:10:11,162 --> 00:10:13,854
- Okay.
- So much for the wedding.
240
00:10:13,992 --> 00:10:17,340
Oh, we'll find a venue,
just not Prospect Estate.
241
00:10:17,478 --> 00:10:19,688
A 30K deposit builds
resentment, not love.
242
00:10:19,826 --> 00:10:23,036
No, not ours,
Mariana and Edgar's.
243
00:10:24,416 --> 00:10:25,970
Grey-Sloan's NICU couple.
244
00:10:26,453 --> 00:10:29,732
They were here at the NICU together
26 years ago, and now they're engaged.
245
00:10:29,870 --> 00:10:31,078
Mariana and Edgar.
246
00:10:31,941 --> 00:10:33,874
Mariana and Edgar.
247
00:10:34,012 --> 00:10:36,059
Saying their name over and over again
isn't gonna make me remember them.
248
00:10:36,083 --> 00:10:37,889
Their whole story was in
the hospital newsletter.
249
00:10:37,913 --> 00:10:40,778
It's like a real-life fairy
tale, and I'm about to crush it.
250
00:10:41,226 --> 00:10:43,815
Look, her endometriosis
has taken over her pelvis
251
00:10:43,953 --> 00:10:46,093
and implanted in
her pubic synthesis.
252
00:10:46,231 --> 00:10:48,440
- I've never seen anything like this.
- Me neither.
253
00:10:48,578 --> 00:10:50,546
I've done a ton of
excision surgeries,
254
00:10:50,684 --> 00:10:53,514
I've never seen tissue
invade bone like this before.
255
00:10:53,653 --> 00:10:55,102
When was she diagnosed?
256
00:10:55,240 --> 00:10:57,691
A couple of years ago.
After a decade of symptoms.
257
00:10:57,829 --> 00:11:00,694
Endometrial lesions must have been
growing out of control for years.
258
00:11:00,832 --> 00:11:03,386
Mm-hmm. If we put as much
money into researching this
259
00:11:03,524 --> 00:11:06,873
as we did erectile dysfunction,
millions of women would have less pain.
260
00:11:07,011 --> 00:11:10,014
I don't see how you treat this
without shaving down the bone.
261
00:11:10,497 --> 00:11:11,878
I know.
262
00:11:13,051 --> 00:11:15,364
- Can you help?
- Thought you'd never ask.
263
00:11:21,266 --> 00:11:23,475
Mr. Purdy, uh, Spencer's
on his way to a pre-op.
264
00:11:23,613 --> 00:11:25,512
We will take excellent
care of him in surgery.
265
00:11:25,650 --> 00:11:28,239
That kid has had a lead foot
since he was on a tricycle.
266
00:11:28,377 --> 00:11:31,345
I keep telling him nothing is so important
that you need to drive that fast.
267
00:11:31,483 --> 00:11:33,658
Well, he said he
had to pay rent.
268
00:11:33,796 --> 00:11:37,006
And as someone who also lives paycheck
to paycheck, rent is pretty important.
269
00:11:37,144 --> 00:11:38,870
I just can't believe
this is happening.
270
00:11:39,319 --> 00:11:41,252
I have a bag of his
personal belongings,
271
00:11:41,390 --> 00:11:43,495
and I thought you might
want to hold on to it.
272
00:11:43,633 --> 00:11:44,669
Thank you.
273
00:11:45,463 --> 00:11:48,190
He always has his
Mariners hat on.
274
00:11:48,984 --> 00:11:50,779
Nice to have a little
piece of him with me.
275
00:11:51,331 --> 00:11:53,954
He's a good kid.
No thanks to me.
276
00:11:54,679 --> 00:11:55,922
Oh, I'm sure that's not true.
277
00:11:56,060 --> 00:11:57,578
Why don't you head
to the waiting room
278
00:11:57,717 --> 00:12:00,133
and we'll come find you once
we have an update, okay?
279
00:12:08,382 --> 00:12:10,395
- You gotta be kidding me.
- No, no. Leave it alone.
280
00:12:10,419 --> 00:12:12,904
Spencer needs us more in the OR.
281
00:12:13,629 --> 00:12:14,906
Come on.
282
00:12:17,944 --> 00:12:19,428
You sure it won't hurt?
283
00:12:19,566 --> 00:12:20,947
Oh, of course not.
284
00:12:21,326 --> 00:12:23,052
This hospital has
really good medicine.
285
00:12:23,190 --> 00:12:24,350
You can even pick the flavor.
286
00:12:24,467 --> 00:12:26,711
Bubble gum, peach or strawberry.
287
00:12:27,229 --> 00:12:28,851
Okay, everyone ready?
288
00:12:28,989 --> 00:12:30,473
It's about that time.
289
00:12:33,545 --> 00:12:34,754
I wanna go home.
290
00:12:34,892 --> 00:12:36,272
We will, sweetie, in a few days.
291
00:12:36,410 --> 00:12:38,181
The doctors, they're just
gonna fix you up, okay?
292
00:12:38,205 --> 00:12:39,759
I wanna go home now.
293
00:12:39,897 --> 00:12:42,209
I wanna sleep in my tent with
my stuffies and my lantern.
294
00:12:42,347 --> 00:12:45,350
You're gonna be home in your
tent so soon. I promise.
295
00:12:45,488 --> 00:12:46,768
But what if the scans are wrong?
296
00:12:46,904 --> 00:12:48,526
What if I don't need surgery?
297
00:12:48,664 --> 00:12:50,183
I don't want surgery.
298
00:12:50,321 --> 00:12:53,842
- I really don't want it. I'm scared.
- Okay, bunny.
299
00:12:53,980 --> 00:12:55,291
- Okay.
- It's okay.
300
00:12:56,189 --> 00:12:58,363
Please don't let them
take me anymore, Mommy.
301
00:12:58,501 --> 00:13:00,652
Please don't let them take me.
I just wanna stay with you.
302
00:13:00,676 --> 00:13:02,367
- It's okay.
- We're right here.
303
00:13:02,505 --> 00:13:04,404
You're gonna be okay.
304
00:13:16,105 --> 00:13:17,935
She's calmed down a bit.
305
00:13:19,212 --> 00:13:22,905
Hey, sorry, um, I don't know how we're
gonna get her to leave that room.
306
00:13:23,043 --> 00:13:24,665
I've never seen her like this.
307
00:13:24,804 --> 00:13:26,667
It's completely normal
for Dylan to be scared.
308
00:13:26,806 --> 00:13:27,979
This happens all the time.
309
00:13:28,117 --> 00:13:30,568
Um, maybe we should just wait,
310
00:13:30,706 --> 00:13:33,502
give you guys all, like, a
couple of extra days to prepare.
311
00:13:34,779 --> 00:13:37,402
There's only one possible
approach to her angioma,
312
00:13:38,093 --> 00:13:40,302
which could be
compromised if it grows.
313
00:13:41,303 --> 00:13:42,718
We should do it now.
314
00:13:43,236 --> 00:13:44,754
And if we do nothing...
315
00:13:44,893 --> 00:13:47,309
- She could live another five to ten years.
- Mm-hmm.
316
00:13:47,999 --> 00:13:50,070
Or she could die sooner.
317
00:13:52,417 --> 00:13:55,075
- Could I talk to you for second?
- Uh-huh.
318
00:14:01,116 --> 00:14:04,947
Five to ten years may not be
a long life, but it is a life.
319
00:14:05,085 --> 00:14:06,569
I'm not giving up on her.
320
00:14:06,707 --> 00:14:09,849
Neither am I. This is a
very, very, very big gamble.
321
00:14:09,987 --> 00:14:12,161
The surgery could kill
her, you know that, right?
322
00:14:12,299 --> 00:14:13,749
The surgery could
kill her, right?
323
00:14:13,887 --> 00:14:15,233
It is very high-risk.
324
00:14:15,371 --> 00:14:17,304
You asked me to find a way.
325
00:14:17,753 --> 00:14:18,788
This is what I found.
326
00:14:18,927 --> 00:14:20,307
Jenna?
327
00:14:24,139 --> 00:14:25,254
If something happens to her...
328
00:14:25,278 --> 00:14:27,349
- I know, but...
- You know.
329
00:14:28,281 --> 00:14:29,938
Our daughter loves adventure.
330
00:14:30,076 --> 00:14:34,494
And she loves hiking, and
camping, and swimming, and...
331
00:14:35,495 --> 00:14:39,119
I don't know how because you and I can't
find our way out of a sleeping bag, but...
332
00:14:39,913 --> 00:14:42,329
Dylan needs to lead a
full and robust life.
333
00:14:42,467 --> 00:14:44,342
- Don't you want that for her?
- Of course I do.
334
00:14:44,366 --> 00:14:46,033
She just looks so small
in that bed right now.
335
00:14:46,057 --> 00:14:47,783
I know.
336
00:14:47,921 --> 00:14:50,106
I wish I could go in there with
her and hold her hand, but I...
337
00:14:50,130 --> 00:14:51,614
What if you could?
338
00:14:59,415 --> 00:15:02,384
It's not every day a patient opens
up his own chest for surgery.
339
00:15:02,522 --> 00:15:05,076
CT showed extensive damage
to the inferior lobe,
340
00:15:05,214 --> 00:15:06,906
so it might be a long one.
341
00:15:07,044 --> 00:15:08,217
You update the father?
342
00:15:08,355 --> 00:15:10,288
If you mean the
jackass, yeah, we did.
343
00:15:10,426 --> 00:15:13,326
That's not a term I would recommend
using for a patient's family members.
344
00:15:13,464 --> 00:15:15,017
He stole money from his son.
345
00:15:15,811 --> 00:15:17,582
We saw him take the cash
out of Spencer's wallet
346
00:15:17,606 --> 00:15:18,987
and stuff it in his own pocket.
347
00:15:19,125 --> 00:15:20,645
Well, maybe he took
it for safekeeping.
348
00:15:20,712 --> 00:15:23,784
Or maybe he's a dirtbag. We
should have said something.
349
00:15:23,923 --> 00:15:26,936
If you had gotten up in that man's face,
it would have turned into an ugly fight.
350
00:15:26,960 --> 00:15:28,444
That does not help our patient.
351
00:15:28,582 --> 00:15:30,146
Neither is getting evicted
because he can't pay rent.
352
00:15:30,170 --> 00:15:31,861
We are doing a wedge resection,
353
00:15:32,000 --> 00:15:34,761
and then we are going to figure
out how to cover the defect.
354
00:15:34,899 --> 00:15:37,522
- Everybody ready?
- Right behind you.
355
00:15:40,836 --> 00:15:44,633
So our residents typically
finish with over 1500 cases,
356
00:15:44,771 --> 00:15:47,153
more than enough to
meet your requirements.
357
00:15:47,291 --> 00:15:49,500
I just hit 175
procedures for the year.
358
00:15:49,638 --> 00:15:50,777
Mmm, I'm at 230.
359
00:15:51,329 --> 00:15:54,160
Uh, well, we are a
Level-1 trauma center,
360
00:15:54,298 --> 00:15:56,162
so there's plenty of
interesting cases.
361
00:15:56,679 --> 00:15:59,303
Impalements, MVCs, severe burns.
362
00:15:59,441 --> 00:16:01,581
- I mean, we see it all.
- Gosh. I...
363
00:16:01,719 --> 00:16:05,654
I wanted to be a trauma surgeon since my
mom and I were in an MVC when I was five.
364
00:16:05,792 --> 00:16:07,794
Shoot. Uh, I'm
needed in the OR.
365
00:16:07,932 --> 00:16:10,003
Keep going. Here.
366
00:16:10,141 --> 00:16:11,384
And I'll find you.
367
00:16:12,972 --> 00:16:14,456
I can show you the skills lab.
368
00:16:14,835 --> 00:16:17,252
No, I wanna see what this
place is really like.
369
00:16:17,390 --> 00:16:19,323
You wanna show me
the insider's tour?
370
00:16:19,771 --> 00:16:21,981
I can show you
whatever you want.
371
00:16:35,408 --> 00:16:37,410
- We shouldn't be doing this surgery.
- Why not?
372
00:16:37,548 --> 00:16:40,240
It's extremely risky, and
her dad doesn't want it.
373
00:16:40,378 --> 00:16:41,517
No, he came on board.
374
00:16:41,655 --> 00:16:43,416
Because his wife
pushed him into it.
375
00:16:44,175 --> 00:16:45,625
Should we ask Shepherd about it?
376
00:16:45,763 --> 00:16:47,178
By "we," do you mean "you"?
377
00:16:47,316 --> 00:16:49,318
Because I don't have
a problem with it.
378
00:16:51,010 --> 00:16:53,840
Last time I questioned her,
it didn't go that well.
379
00:16:54,703 --> 00:16:56,463
Why didn't you ask
me about moving in?
380
00:16:57,671 --> 00:16:59,294
- How'd you...
- Kwan slipped.
381
00:17:00,122 --> 00:17:02,504
We were talking about what
to do with Mika's room,
382
00:17:02,642 --> 00:17:05,921
and you moving in was one option
in a long list of options.
383
00:17:06,059 --> 00:17:09,476
Great. So I'm on a list between
what, aquarium and game room?
384
00:17:09,614 --> 00:17:10,650
No.
385
00:17:13,032 --> 00:17:15,655
Yeah, we haven't even known
each other for a year.
386
00:17:15,793 --> 00:17:18,865
Can't we just enjoy
where we are right now...
387
00:17:19,003 --> 00:17:20,556
Are you enjoying this?
388
00:17:24,871 --> 00:17:26,459
Almost done.
389
00:17:27,149 --> 00:17:29,117
That's great.
390
00:17:29,255 --> 00:17:31,854
Though, at this rate, they're gonna
have to wheel me down the aisle.
391
00:17:31,878 --> 00:17:33,190
Ow.
392
00:17:33,328 --> 00:17:35,985
- Mariana.
- Hi.
393
00:17:36,124 --> 00:17:37,987
Hi, this is Dr. Helm
and Dr. Lincoln.
394
00:17:38,126 --> 00:17:41,301
He is the orthopedic surgeon who
will be helping me with your case.
395
00:17:41,888 --> 00:17:43,614
Why do I need an
orthopedic surgeon?
396
00:17:43,752 --> 00:17:45,547
Well, your scans
showed something called
397
00:17:45,685 --> 00:17:49,551
deep infiltrative
endometriosis, or DIE.
398
00:17:49,689 --> 00:17:51,277
D-I-E? Like, die?
399
00:17:51,415 --> 00:17:52,933
It's not a great name.
400
00:17:53,072 --> 00:17:55,039
Oh, no, it's also not fatal.
401
00:17:55,177 --> 00:17:59,147
But it is very painful and affects up
to 15% of women with endometriosis.
402
00:17:59,285 --> 00:18:02,357
It's where your tissue invades
your organs and in your case,
403
00:18:02,495 --> 00:18:03,910
the top of your pubic bone.
404
00:18:04,048 --> 00:18:06,292
The only way to treat it
is to remove it surgically.
405
00:18:06,430 --> 00:18:08,156
So, the idea is
406
00:18:08,294 --> 00:18:11,262
I will go in and remove the
lesions throughout your pelvis,
407
00:18:11,400 --> 00:18:13,885
and Dr. Lincoln will
shave your pubic bone.
408
00:18:17,406 --> 00:18:19,270
What about the wedding?
409
00:18:19,408 --> 00:18:20,688
Don't worry about
that right now.
410
00:18:20,754 --> 00:18:22,480
No, you took a second
job to pay for it.
411
00:18:22,618 --> 00:18:24,482
I wiped out my entire savings.
412
00:18:24,620 --> 00:18:25,725
It's okay.
413
00:18:27,416 --> 00:18:30,005
Will this surgery
actually stop the pain?
414
00:18:30,626 --> 00:18:32,249
We're optimistic
that it will help.
415
00:18:34,216 --> 00:18:35,216
Okay.
416
00:18:35,286 --> 00:18:37,461
- Okay.
- Okay.
417
00:18:38,427 --> 00:18:41,292
Uh, this disease has been
a never-ending nightmare.
418
00:18:41,430 --> 00:18:43,536
Ten years of lying on
the bathroom floor,
419
00:18:43,674 --> 00:18:45,434
writhing in pain
with every period,
420
00:18:45,572 --> 00:18:47,540
and doctors told me
that it was normal.
421
00:18:47,678 --> 00:18:49,438
One even thought I
was exaggerating,
422
00:18:49,576 --> 00:18:50,957
so that I could get painkillers.
423
00:18:51,095 --> 00:18:52,407
And now it's in my bones?
424
00:18:53,787 --> 00:18:55,341
I want it to stop.
425
00:18:55,479 --> 00:18:56,687
I need it to stop.
426
00:19:01,416 --> 00:19:02,865
What if we got married now
427
00:19:03,383 --> 00:19:04,833
before you go into surgery?
428
00:19:04,971 --> 00:19:07,732
I mean, I could get the
hospital chaplain, right?
429
00:19:08,906 --> 00:19:10,045
Look,
430
00:19:10,494 --> 00:19:12,530
I know it wouldn't be our
picture-perfect wedding,
431
00:19:12,668 --> 00:19:15,119
but it is kind of
perfect, right?
432
00:19:15,257 --> 00:19:18,191
Two NICU babies getting married in
the hospital where they were born.
433
00:19:18,640 --> 00:19:19,848
People would love that.
434
00:19:20,469 --> 00:19:22,816
- What do you think?
- I, um...
435
00:19:24,370 --> 00:19:25,819
I don't know.
436
00:19:29,064 --> 00:19:30,445
Honey...
437
00:19:30,583 --> 00:19:32,008
I'm so sorry we do have
to get her to pre-op,
438
00:19:32,032 --> 00:19:33,655
so we can get the
paperwork started.
439
00:19:33,793 --> 00:19:35,829
- To be continued.
- Yeah.
440
00:19:36,865 --> 00:19:38,487
It was a dumb idea.
441
00:19:41,939 --> 00:19:42,939
I love you.
442
00:19:43,009 --> 00:19:44,942
I love you so much.
443
00:19:45,563 --> 00:19:46,840
It's gonna be okay.
444
00:19:53,192 --> 00:19:56,195
Dylan, remember the trail
map I told you about?
445
00:19:56,816 --> 00:19:57,816
There it is.
446
00:19:57,886 --> 00:19:59,094
See?
447
00:19:59,232 --> 00:20:00,751
Look at how beautiful
your brain is.
448
00:20:08,379 --> 00:20:13,246
Doing hard things even when we're
scared is what makes us brave.
449
00:20:13,729 --> 00:20:15,869
This is gonna be your
biggest expedition yet,
450
00:20:16,007 --> 00:20:18,527
and I'm gonna be right
here waiting for you.
451
00:20:18,665 --> 00:20:21,047
It's not goodbye,
it's just good night.
452
00:20:21,599 --> 00:20:23,877
You'll stay with me
until I fall asleep?
453
00:20:24,464 --> 00:20:25,914
Of course.
454
00:20:45,451 --> 00:20:47,729
Save my baby, please.
455
00:20:54,598 --> 00:20:56,427
- I'll be right there.
- Okay.
456
00:21:07,507 --> 00:21:09,060
I need a minute.
457
00:21:09,198 --> 00:21:11,822
Listen, if I was in this OR
with any other neurosurgeon,
458
00:21:11,960 --> 00:21:13,840
- I'd be scared out of my mind.
- You should be.
459
00:21:13,962 --> 00:21:16,413
No other neurosurgeon
has done this.
460
00:21:17,172 --> 00:21:18,242
Including me.
461
00:21:18,380 --> 00:21:19,830
I've seen you do the impossible,
462
00:21:19,968 --> 00:21:21,521
and this time you
have a road map.
463
00:21:21,659 --> 00:21:23,454
Stop talking.
464
00:21:23,592 --> 00:21:25,605
I don't need to hear how good I
am or how many successes I've had.
465
00:21:25,629 --> 00:21:28,189
None of that has anything to do
with Dylan. She is nine years old.
466
00:21:28,217 --> 00:21:29,598
She is their only kid.
467
00:21:29,736 --> 00:21:31,496
And whether she lives
or dies is in my hands.
468
00:21:33,257 --> 00:21:34,362
You're not alone in there.
469
00:21:34,500 --> 00:21:36,018
I am the one who is slicing
470
00:21:36,156 --> 00:21:38,236
into the part of her body
that controls all function.
471
00:21:38,366 --> 00:21:40,413
I am the face they will remember
if something happens to their kid.
472
00:21:40,437 --> 00:21:43,957
I am the one who will never forget
it if I kill her on the table,
473
00:21:44,095 --> 00:21:47,547
so when I say I need a
minute, I need a damn minute.
474
00:22:06,808 --> 00:22:08,534
All this lung is shredded.
475
00:22:08,672 --> 00:22:10,329
I think most of it's
salvageable though.
476
00:22:10,467 --> 00:22:11,744
Lovelace.
477
00:22:14,885 --> 00:22:16,611
- Retract more here.
- Yep.
478
00:22:17,681 --> 00:22:21,788
I understand you have a problem with how
I chose to handle our patient's situation.
479
00:22:21,926 --> 00:22:24,377
- If by handle, you mean ignore?
- Millin.
480
00:22:27,104 --> 00:22:29,106
My dad took me on a
drug run when I was ten.
481
00:22:29,244 --> 00:22:31,729
He left me in the car
while he went and got high,
482
00:22:31,867 --> 00:22:33,869
and then he made
me drive him home.
483
00:22:35,388 --> 00:22:37,563
Um, well, I'm sorry
you went through that.
484
00:22:37,701 --> 00:22:41,049
I survived, but I have a pretty
great radar for crappy dads.
485
00:22:41,187 --> 00:22:43,845
I'll bet yours is a
wholesome sitcom dad.
486
00:22:43,983 --> 00:22:46,606
Dr. Millin, are you too preoccupied
to be in here right now?
487
00:22:46,744 --> 00:22:48,263
Are you kicking me out?
488
00:22:48,401 --> 00:22:50,783
I'm asking, are you too
preoccupied to be in this OR?
489
00:22:52,612 --> 00:22:53,820
No, I'm good.
490
00:22:54,856 --> 00:22:56,651
GIA stapler.
491
00:22:59,447 --> 00:23:04,279
Just a couple lesions on the rectum
and bladder, and it is your turn.
492
00:23:04,417 --> 00:23:06,695
Take your time. I'm
not going anywhere.
493
00:23:07,351 --> 00:23:09,905
And I'm guessing she's in no
hurry to get back to her Romeo.
494
00:23:10,043 --> 00:23:11,666
Definitely trouble in paradise.
495
00:23:11,804 --> 00:23:14,358
Clearly, you two
don't know them.
496
00:23:14,496 --> 00:23:17,154
Do you? She hesitated.
497
00:23:17,292 --> 00:23:20,399
Someone told me that means
she probably doesn't want it.
498
00:23:20,951 --> 00:23:21,779
She was in pain.
499
00:23:21,917 --> 00:23:23,194
In more ways than one.
500
00:23:23,332 --> 00:23:25,127
The wedding is going to be epic.
501
00:23:25,265 --> 00:23:27,544
Everything is handmade. Both
their moms are officiating.
502
00:23:27,682 --> 00:23:29,477
There's a photo booth
and an oyster bar,
503
00:23:29,615 --> 00:23:32,238
a string quartet,
and a live band.
504
00:23:32,376 --> 00:23:34,319
Sounds like a good time.
- No, it's more than that.
505
00:23:34,343 --> 00:23:37,070
They're made for each
other. They're...
506
00:23:37,657 --> 00:23:39,072
Mariana and Edgar?
507
00:23:39,210 --> 00:23:41,350
I once went to a
wedding with fireworks,
508
00:23:41,489 --> 00:23:44,289
aerial bartenders, and life-sized ice
sculptures of the bride and groom.
509
00:23:44,388 --> 00:23:46,597
- They annulled the marriage a week later.
- Ouch.
510
00:23:46,735 --> 00:23:48,530
Yeah, weddings are
just a big party.
511
00:23:48,668 --> 00:23:50,532
It has nothing to do
with what comes after.
512
00:23:50,981 --> 00:23:54,053
Well, that may be true, but
I am still rooting for them.
513
00:23:54,191 --> 00:23:59,679
Okay, I've excised and shaved
all the lesions that I can see.
514
00:24:01,992 --> 00:24:03,269
You're up.
515
00:24:03,994 --> 00:24:05,616
Periosteal elevator.
516
00:24:09,586 --> 00:24:11,346
So this is the surgical ICU
517
00:24:11,484 --> 00:24:15,315
where many of us have the luxury
of rotating on the night shift.
518
00:24:15,454 --> 00:24:16,972
I'm familiar.
519
00:24:17,110 --> 00:24:19,230
The newest doctors keeping
the sickest patients alive.
520
00:24:19,285 --> 00:24:22,530
While the attendings
get their beauty sleep.
521
00:24:25,118 --> 00:24:26,430
Code blue.
522
00:24:26,568 --> 00:24:28,881
- Surgical ICU.
- BP is crashing.
523
00:24:29,537 --> 00:24:31,228
Do you need to help with that?
524
00:24:31,366 --> 00:24:32,747
No. They got it.
525
00:24:33,230 --> 00:24:35,474
And what about that one?
526
00:24:35,612 --> 00:24:37,406
- Get an epi ready.
- Code blue.
527
00:24:37,545 --> 00:24:40,133
- We have V-fib.
- Get the paddles.
528
00:24:41,756 --> 00:24:43,205
Sats are plummeting.
529
00:24:43,343 --> 00:24:44,793
He's tachy.
530
00:24:45,242 --> 00:24:47,313
Diminished breath sounds
on the right side.
531
00:24:47,451 --> 00:24:50,212
ET tube is in place.
He needs a chest tube.
532
00:24:50,350 --> 00:24:51,697
Okay. What can I do?
533
00:24:52,663 --> 00:24:54,631
Open these for me.
I'll get a crash cart.
534
00:24:57,392 --> 00:24:59,567
Anyone know what's along
that red path there?
535
00:24:59,705 --> 00:25:00,982
The lateral lemniscus.
536
00:25:01,120 --> 00:25:02,639
- Which controls?
- Her hearing.
537
00:25:02,777 --> 00:25:04,744
That's why we are
steering clear.
538
00:25:04,882 --> 00:25:07,682
According to our map, splitting these
blue paths is the safest corridor.
539
00:25:07,713 --> 00:25:10,405
- Do you need more room?
- I'm good. Thanks for asking.
540
00:25:11,337 --> 00:25:13,960
- Is that...
- A developmental venous anomaly. Good eye.
541
00:25:14,789 --> 00:25:17,274
Suction, Griffith. Now, please.
542
00:25:17,412 --> 00:25:19,448
- Sorry.
- Don't apologize, just keep up.
543
00:25:20,173 --> 00:25:21,554
- Damn it.
- What happened?
544
00:25:21,692 --> 00:25:23,211
- There's bleeding.
- I see it.
545
00:25:23,349 --> 00:25:24,775
- Tell us what you need.
- It's not stopping.
546
00:25:24,799 --> 00:25:27,249
I need suction and Gelfoam now.
547
00:25:28,285 --> 00:25:29,320
Dylan, hang on.
548
00:25:34,809 --> 00:25:37,950
Spencer's out of surgery.
549
00:25:38,088 --> 00:25:40,435
The damage to his chest
and lung was extensive,
550
00:25:40,573 --> 00:25:43,680
but we were able to remove the
injured lung and cover the wound.
551
00:25:43,818 --> 00:25:45,267
Oh, thank God.
552
00:25:45,992 --> 00:25:47,272
This day took a turn, didn't it?
553
00:25:47,304 --> 00:25:49,375
We could take you to
his room if you like.
554
00:25:49,513 --> 00:25:50,963
Is he awake?
555
00:25:51,101 --> 00:25:53,137
Ah, he should be soon. I
know he wants to see you.
556
00:25:55,036 --> 00:25:57,659
I don't wanna bother
him if he's sleeping.
557
00:25:57,797 --> 00:25:59,212
I haven't eaten all day.
558
00:25:59,350 --> 00:26:01,121
Do you have any, uh,
recommendations around here?
559
00:26:01,145 --> 00:26:03,562
I believe it's chili
day in the cafeteria
560
00:26:03,700 --> 00:26:07,324
or if you want some fresh air,
La Belle is popular on Maple.
561
00:26:07,980 --> 00:26:09,429
I think I'll do that.
562
00:26:09,568 --> 00:26:10,776
I'll come right back.
563
00:26:15,159 --> 00:26:18,473
I don't trust anyone who
doesn't like the hospital chili.
564
00:26:18,611 --> 00:26:20,820
Well, good thing
you don't have to.
565
00:26:26,550 --> 00:26:27,758
What are you doing?
566
00:26:27,896 --> 00:26:29,311
Putting in a chest tube.
567
00:26:29,449 --> 00:26:30,944
- Stop.
- I've done this before. It's fine.
568
00:26:30,968 --> 00:26:32,729
Give me the scalpel.
569
00:26:33,143 --> 00:26:34,316
Now.
570
00:26:56,718 --> 00:26:58,582
- Gelfoam.
- It's right there on her hand.
571
00:26:58,720 --> 00:27:00,964
I can't see and I can't
take my eyes off the field.
572
00:27:01,102 --> 00:27:02,379
Just pass it to me.
573
00:27:05,313 --> 00:27:06,383
Got it.
574
00:27:06,763 --> 00:27:08,350
Bipolar, now.
575
00:27:09,179 --> 00:27:11,146
Turn the coag down to five.
576
00:27:11,284 --> 00:27:13,942
- Because why?
- Uh, because the higher...
577
00:27:14,080 --> 00:27:17,463
We need energy as low as possible to
prevent thermal injury to the brain.
578
00:27:17,601 --> 00:27:19,672
Correct. Come on.
579
00:27:21,985 --> 00:27:23,227
Come on.
580
00:27:26,092 --> 00:27:26,852
There.
581
00:27:26,990 --> 00:27:29,164
Okay, bleeding has stopped.
582
00:27:31,063 --> 00:27:32,789
All right, everyone,
gather yourselves.
583
00:27:32,927 --> 00:27:35,412
That bleed is over, but
we may encounter more
584
00:27:35,550 --> 00:27:38,070
and we still have to
wrestle the angioma.
585
00:27:38,933 --> 00:27:40,797
Slow and steady, shall we?
586
00:27:43,247 --> 00:27:45,594
The patient's stable.
What were you thinking?
587
00:27:45,733 --> 00:27:47,389
His vitals were tanking.
588
00:27:47,527 --> 00:27:49,057
You weren't even supposed to be
in this part of the hospital.
589
00:27:49,081 --> 00:27:50,669
I have done chest tubes before.
590
00:27:50,807 --> 00:27:52,153
Did you screw them up too?
591
00:27:52,291 --> 00:27:54,396
Because you almost cut
into that man's liver.
592
00:27:56,675 --> 00:27:58,711
I counted down to the
5th intercostal space.
593
00:27:58,849 --> 00:28:01,334
- I was at the midaxillary line.
- You don't work here.
594
00:28:02,094 --> 00:28:03,751
We have standards. We
put patients first,
595
00:28:03,889 --> 00:28:06,074
and we definitely don't walk
in here like we own the place,
596
00:28:06,098 --> 00:28:07,731
and if you can't figure that
out, you don't belong here.
597
00:28:07,755 --> 00:28:10,033
You don't deserve to be
here, maybe anywhere.
598
00:28:10,171 --> 00:28:11,171
Dr. Kwan.
599
00:28:15,935 --> 00:28:17,040
I have to go.
600
00:28:17,178 --> 00:28:19,007
No.
601
00:28:19,974 --> 00:28:23,253
I will deal with you later.
602
00:28:31,399 --> 00:28:32,434
How's he looking?
603
00:28:32,572 --> 00:28:35,127
Only ten cc's out
of the chest tube.
604
00:28:35,886 --> 00:28:39,234
Good. Keep checking every hour
and follow up on his labs.
605
00:28:39,372 --> 00:28:40,408
Mmm.
606
00:28:42,410 --> 00:28:45,896
Hey. Welcome back.
607
00:28:46,725 --> 00:28:49,520
Your surgery went really
well, and you're doing great.
608
00:28:51,453 --> 00:28:52,879
- Just sit back.
- Uh, what time is it?
609
00:28:52,903 --> 00:28:54,525
It's a little past 6:00.
610
00:28:55,147 --> 00:28:56,493
Oh, no, no, no.
611
00:28:56,631 --> 00:28:58,151
- Rent was due at 5:00.
- Don't worry.
612
00:28:58,288 --> 00:29:00,428
I can write you a very
compelling doctor's note.
613
00:29:00,566 --> 00:29:01,947
Did you find my wallet?
614
00:29:03,603 --> 00:29:05,053
I gave it to your dad.
615
00:29:05,571 --> 00:29:07,711
Wha... Is he here? My dad?
616
00:29:07,849 --> 00:29:11,611
He didn't wanna disturb
you while you were asleep.
617
00:29:11,750 --> 00:29:14,166
He'll be back.
618
00:29:16,893 --> 00:29:18,826
God, this is so embarrassing.
619
00:29:18,964 --> 00:29:20,828
I swear I'm not a crier.
620
00:29:20,966 --> 00:29:24,176
Well, sometimes we need our
parents, no matter how old we are.
621
00:29:24,314 --> 00:29:25,834
And you just had a
very serious trauma,
622
00:29:25,867 --> 00:29:27,317
so try to get some rest
623
00:29:27,455 --> 00:29:30,354
and we'll be back in an
hour to check on you. Okay?
624
00:29:33,737 --> 00:29:36,291
All right, call his dad and
let him know Spencer's awake.
625
00:29:37,534 --> 00:29:40,917
Do you think that'll make him
come back from driving to Vegas?
626
00:29:41,365 --> 00:29:42,504
Are you done?
627
00:29:42,988 --> 00:29:44,852
Because I'm not
your co-intern BFF.
628
00:29:45,714 --> 00:29:48,303
I am chief of the
cardiothoracic department.
629
00:29:48,441 --> 00:29:50,133
I don't get messy in
my patients' lives,
630
00:29:50,271 --> 00:29:52,307
and I don't gossip
with my mentees.
631
00:29:52,445 --> 00:29:55,276
I keep my head down,
and I do my job.
632
00:29:55,759 --> 00:29:57,243
And I suggest you do the same.
633
00:29:58,900 --> 00:30:01,523
If I hear another word about
it, you're off my service.
634
00:30:12,811 --> 00:30:14,019
Hey.
635
00:30:15,123 --> 00:30:17,505
- You did great.
- Thanks.
636
00:30:17,643 --> 00:30:21,716
We got through the scar tissue and
removed as many lesions as we could,
637
00:30:21,854 --> 00:30:25,202
and I was able to save your
uterus and your ovaries.
638
00:30:25,754 --> 00:30:26,754
That's amazing.
639
00:30:26,825 --> 00:30:28,757
Yeah.
640
00:30:28,896 --> 00:30:32,416
We'll put you back on birth control
to slow the growth of the lesions,
641
00:30:32,554 --> 00:30:36,489
but, as you know, endometriosis
is a lifelong journey.
642
00:30:36,627 --> 00:30:37,870
Yeah. It can come back.
643
00:30:38,008 --> 00:30:39,596
Yes, but we will
watch it closely.
644
00:30:39,734 --> 00:30:41,850
- Mm-hmm.
- And if it gets worse, we'll be on top of it
645
00:30:41,874 --> 00:30:45,119
and there are other hormonal
treatments that we can use, but...
646
00:30:45,602 --> 00:30:48,053
hopefully, your
pain should improve.
647
00:30:48,847 --> 00:30:51,815
I just never thought much
about life without it.
648
00:30:51,953 --> 00:30:54,369
Thank you.
649
00:30:54,853 --> 00:30:56,164
I'll tell Edgar you're awake.
650
00:30:56,302 --> 00:30:58,373
Oh, actually, could
I have a minute?
651
00:30:59,616 --> 00:31:00,651
Oh.
652
00:31:03,896 --> 00:31:05,104
Of course.
653
00:31:06,002 --> 00:31:07,417
You think I'm a monster?
654
00:31:07,555 --> 00:31:08,625
Absolutely not.
655
00:31:10,627 --> 00:31:11,662
I feel like one.
656
00:31:12,525 --> 00:31:15,735
Yeah, we've been destined
to be together since birth.
657
00:31:16,115 --> 00:31:18,462
Our moms call us their
great love story.
658
00:31:20,948 --> 00:31:22,156
But...
659
00:31:23,743 --> 00:31:25,987
it's not yours.
660
00:31:27,506 --> 00:31:29,197
You know, he's...
661
00:31:29,922 --> 00:31:32,269
He's wonderful.
662
00:31:32,407 --> 00:31:34,030
- Yeah.
- And my best friend,
663
00:31:34,168 --> 00:31:35,755
and I do love him. I do.
664
00:31:37,067 --> 00:31:40,484
But I don't know if that's
because he's the one or...
665
00:31:41,382 --> 00:31:44,074
Because that's what
you've always known.
666
00:31:45,282 --> 00:31:48,044
- Yeah.
- He'll understand.
667
00:31:48,837 --> 00:31:50,287
Eventually.
668
00:31:52,945 --> 00:31:54,878
You know, most of our
guests are already in town.
669
00:31:55,016 --> 00:31:56,673
Everything's already paid for.
670
00:31:58,088 --> 00:31:59,365
It's just a party.
671
00:32:00,021 --> 00:32:03,162
Take it from someone who's gotten
married for the wrong reasons.
672
00:32:03,887 --> 00:32:06,372
It always catches up with you.
673
00:32:08,788 --> 00:32:09,789
That's too bad.
674
00:32:09,928 --> 00:32:11,308
Yeah.
675
00:32:12,551 --> 00:32:15,347
Livingston Manor would have
made for a beautiful wedding.
676
00:32:27,531 --> 00:32:31,466
Mr. Purdy, your son's
been waiting for you.
677
00:32:33,296 --> 00:32:35,022
I'll be there in a minute.
678
00:32:45,239 --> 00:32:46,654
If you want some, just ask.
679
00:32:46,792 --> 00:32:49,036
Did you buy this with
your kid's rent money?
680
00:32:53,592 --> 00:32:55,663
It's none of your damn business.
681
00:32:58,148 --> 00:32:59,978
- The hell?
- Your son almost died today.
682
00:33:00,116 --> 00:33:01,255
Do you realize that?
683
00:33:01,393 --> 00:33:03,257
- Get off me!
- You're the parent!
684
00:33:03,395 --> 00:33:05,407
You are supposed to take care of
him, provide for him, keep him safe.
685
00:33:05,431 --> 00:33:07,192
You don't know what
you're talking about.
686
00:33:07,330 --> 00:33:09,101
I know he's better off
without you. I know that.
687
00:33:09,125 --> 00:33:10,781
You hear what I'm saying?
688
00:33:10,919 --> 00:33:12,518
- He's alone by himself all day...
- What are you doing?
689
00:33:12,542 --> 00:33:14,647
- ...and you left him there.
- Get off him!
690
00:33:33,459 --> 00:33:37,498
Dr. West withdrew her
name from consideration.
691
00:33:38,119 --> 00:33:41,329
You had one job, Kwan, one job.
692
00:33:41,467 --> 00:33:43,987
- I know.
- She had top scores.
693
00:33:44,125 --> 00:33:46,679
- Grades aren't everything.
- She had glowing recommendations,
694
00:33:46,817 --> 00:33:50,580
including one from the Chief
of General Surgery at Duke.
695
00:33:50,718 --> 00:33:52,582
- I-I didn't know.
- Of course you didn't.
696
00:33:52,720 --> 00:33:56,137
But even if you did, what on
God's green earth made you think
697
00:33:56,275 --> 00:33:58,070
you could treat her like that?
698
00:33:58,208 --> 00:34:00,831
I found her about to cut into a
patient to place a chest tube,
699
00:34:00,969 --> 00:34:03,765
and if there's anything I learned
this year, it's that overstepping is
700
00:34:03,903 --> 00:34:05,743
one of the biggest mistakes
an intern can make.
701
00:34:05,871 --> 00:34:07,907
Except she was about
to cut into the liver
702
00:34:08,046 --> 00:34:10,606
instead of the pleural cavity,
which is also a pretty big mistake.
703
00:34:10,669 --> 00:34:14,397
And I am sorry I scared her off.
704
00:34:15,639 --> 00:34:17,193
Well, I guess we
dodged a bullet.
705
00:34:17,952 --> 00:34:21,749
- We did?
- I've had enough rogue interns.
706
00:34:23,440 --> 00:34:25,201
We'll find someone else.
707
00:34:25,339 --> 00:34:27,662
So if I'm not in trouble, do you
think I could scrub in on your...
708
00:34:27,686 --> 00:34:28,997
No.
709
00:34:29,136 --> 00:34:31,724
But nice job on that chest tube.
710
00:34:33,830 --> 00:34:35,418
You've come a long way.
711
00:34:40,285 --> 00:34:42,701
Hey, are you okay?
712
00:34:42,839 --> 00:34:45,359
- I... Move.
- What happened?
713
00:34:46,360 --> 00:34:49,097
I should've listened to you, and I should
have said something to him earlier.
714
00:34:49,121 --> 00:34:50,985
Well, I don't know about that
715
00:34:51,123 --> 00:34:53,683
because then security would have
pulled you off him instead of me.
716
00:34:56,094 --> 00:34:57,543
I have a difficult dad too.
717
00:34:58,475 --> 00:35:01,409
And usually, I keep
all that buried deep,
718
00:35:01,547 --> 00:35:03,111
especially when I run
into people like that
719
00:35:03,135 --> 00:35:05,068
who don't do right
by their kids.
720
00:35:06,311 --> 00:35:08,761
Turns out it's actually not
buried as deep as I thought.
721
00:35:08,899 --> 00:35:10,280
Yeah, I get it. Trust me.
722
00:35:11,281 --> 00:35:14,112
- All right.
- Uh, do you want to...
723
00:35:14,595 --> 00:35:16,666
Do you wanna grab
a cup of coffee?
724
00:35:17,218 --> 00:35:19,117
Just decaf. It's been a...
725
00:35:19,255 --> 00:35:25,053
a long day and I feel like
we both need to decompress.
726
00:35:25,502 --> 00:35:29,506
I think maybe we
both need sleep.
727
00:35:31,474 --> 00:35:33,027
- I'll see you in the morning.
- Okay.
728
00:35:42,657 --> 00:35:47,248
We are very pleased to present
you with our highest honor,
729
00:35:47,697 --> 00:35:50,355
the Grey-Sloan Badge of Bravery.
730
00:35:50,493 --> 00:35:52,460
- Yes.
- Wow.
731
00:35:52,598 --> 00:35:53,944
Easiest badge ever.
732
00:35:54,082 --> 00:35:56,637
I was asleep the whole time.
733
00:36:00,537 --> 00:36:02,643
- Thank you, Dr. Shepherd. Thank you.
- Mm-hmm.
734
00:36:02,781 --> 00:36:04,300
You gave us our
whole world back.
735
00:36:04,438 --> 00:36:06,198
We're very grateful.
736
00:36:06,336 --> 00:36:08,235
Dylan is an inspiration.
737
00:36:08,373 --> 00:36:10,685
I can't wait to hear
about her adventures.
738
00:36:10,823 --> 00:36:13,378
Yeah, now you gotta work on
your rest and recovery badge.
739
00:36:13,516 --> 00:36:16,622
It requires a lot of
sleep and ice cream.
740
00:36:16,760 --> 00:36:18,320
Oh, I think that could
be arranged, yes.
741
00:36:18,348 --> 00:36:21,593
Second easiest badge ever.
742
00:36:23,284 --> 00:36:25,976
Oh, right back at you, dill
pickle. Get some rest, okay?
743
00:36:31,741 --> 00:36:33,950
I'm sorry for biting
your head off earlier.
744
00:36:35,469 --> 00:36:38,575
I wasn't blowing smoke. I really
did believe you could do it.
745
00:36:38,713 --> 00:36:41,475
Well, my brother couldn't.
746
00:36:41,613 --> 00:36:44,685
He tried a few times,
and it freaked me out
747
00:36:44,823 --> 00:36:48,620
'cause in my eyes,
he could do no wrong,
748
00:36:49,034 --> 00:36:52,313
so if he couldn't do it,
what chance did I have?
749
00:36:52,900 --> 00:36:55,765
Well, as someone who's
never met your brother
750
00:36:55,903 --> 00:36:58,043
and who only
compares you to you,
751
00:36:58,181 --> 00:37:01,564
I can say with full confidence
that I would bet on you every time.
752
00:37:07,086 --> 00:37:09,537
You were right. It
was worth the risk.
753
00:37:09,675 --> 00:37:11,555
Yeah, well, I'm only right
about 5% of the time,
754
00:37:11,677 --> 00:37:13,748
so it makes sense for
you to question it.
755
00:37:15,647 --> 00:37:18,408
Now I'm gonna try
to take a risk.
756
00:37:20,686 --> 00:37:22,792
I was gonna ask you to
move in the other night.
757
00:37:23,758 --> 00:37:26,658
But when you started
talking about our future...
758
00:37:28,038 --> 00:37:29,038
Just scared me.
759
00:37:29,108 --> 00:37:30,869
Why?
760
00:37:31,007 --> 00:37:33,487
Last time I planned a future with
a boyfriend, my life exploded.
761
00:37:34,217 --> 00:37:36,737
I had to leave it all behind,
rebuild from the ground up.
762
00:37:36,875 --> 00:37:41,397
I'm just not sure I'm ready to
open myself up to that again.
763
00:37:41,535 --> 00:37:42,536
I'm not Trey.
764
00:37:42,674 --> 00:37:44,814
- I know.
- I love you.
765
00:37:46,574 --> 00:37:48,576
I want a future with you.
766
00:37:49,819 --> 00:37:51,752
I just need a little more time.
767
00:37:51,890 --> 00:37:53,719
Yeah, okay, why didn't
you just say that?
768
00:37:53,857 --> 00:37:55,835
Because you were excited about
getting back into the class.
769
00:37:55,859 --> 00:37:58,241
I didn't want you to think my
feelings for you had changed.
770
00:37:58,379 --> 00:38:01,520
So instead, you just let Kwan
make me feel like an idiot?
771
00:38:02,245 --> 00:38:05,421
Let's go pick up dinner.
We can go home and talk.
772
00:38:05,559 --> 00:38:07,699
I-I-I thought you didn't
know your schedule.
773
00:38:07,837 --> 00:38:09,563
- Lucas n...
- I'm on tonight anyway.
774
00:38:09,701 --> 00:38:11,081
I'll see you tomorrow.
775
00:38:18,088 --> 00:38:22,092
Mariana called off the wedding.
776
00:38:22,817 --> 00:38:25,889
Aw, I'm sorry. How
are you holding up?
777
00:38:26,683 --> 00:38:30,549
Well, um, I'm sad for them,
but it's for the best.
778
00:38:31,205 --> 00:38:34,346
I think I just saw us in them.
779
00:38:35,209 --> 00:38:37,280
They've known each
other their whole lives.
780
00:38:37,418 --> 00:38:38,868
They're best friends.
781
00:38:39,006 --> 00:38:40,966
I didn't wanna believe
they weren't gonna make it.
782
00:38:42,320 --> 00:38:44,736
- We're not them.
- We're not.
783
00:38:46,841 --> 00:38:50,983
By the way, I found
a perfect venue.
784
00:38:51,121 --> 00:38:55,574
Thank God. I was about to suggest
the taco stand on the corner.
785
00:38:55,712 --> 00:38:57,887
All right. Uh...
786
00:38:58,922 --> 00:39:01,718
Livingston Manor.
It's gorgeous.
787
00:39:01,856 --> 00:39:04,756
There's plenty of parking,
it's reasonably priced
788
00:39:04,894 --> 00:39:07,275
and it has a place
for a live band.
789
00:39:07,414 --> 00:39:09,036
- Sounds amazing.
- Right?
790
00:39:09,174 --> 00:39:10,979
Do you think they'll have, uh,
availability in the next year?
791
00:39:11,003 --> 00:39:15,145
They do, because there
was a cancellation.
792
00:39:18,217 --> 00:39:20,150
Mariana and Edgar?
793
00:39:20,288 --> 00:39:21,393
- No, no, no.
- Yes.
794
00:39:21,531 --> 00:39:23,257
No, listen to me.
795
00:39:23,395 --> 00:39:26,950
We need a wedding venue, and they
have one that they're not using.
796
00:39:27,088 --> 00:39:28,262
In four days.
797
00:39:28,400 --> 00:39:30,102
No, we can't possibly
be ready in four days.
798
00:39:30,126 --> 00:39:33,750
We-We need, uh,
invitations, food, drinks.
799
00:39:33,888 --> 00:39:35,959
If my mom's coming,
we need drinks.
800
00:39:36,097 --> 00:39:40,274
Listen, I love you, and I can't wait to
marry you, and that's all that matters,
801
00:39:40,412 --> 00:39:42,587
and-and the wedding is
just the icing on the cake.
802
00:39:42,725 --> 00:39:46,625
And listen, if you and I can figure
out a way to relieve a woman's pain
803
00:39:46,763 --> 00:39:48,731
after ten years of suffering,
804
00:39:48,869 --> 00:39:51,423
we can throw a
wedding in four days.
805
00:39:53,736 --> 00:39:56,428
Okay. Okay. All right,
let's get married.
806
00:39:56,566 --> 00:39:58,741
Okay. Okay.
807
00:40:00,052 --> 00:40:01,961
We're not gonna regret
it. It's gonna be amazing.
808
00:40:01,985 --> 00:40:04,436
We trust science to
predict the future.
809
00:40:04,574 --> 00:40:05,989
But even so,
810
00:40:06,127 --> 00:40:07,888
surprises are the only
thing we can count on.
811
00:40:08,026 --> 00:40:09,717
Okay, if Adams isn't moving in,
812
00:40:09,855 --> 00:40:11,799
my friend's uncle's boss's
son is looking for a place.
813
00:40:11,823 --> 00:40:15,205
- We've been over this. No strangers.
- Are you secretly rich?
814
00:40:15,689 --> 00:40:17,656
- Give me some of them fries.
- Uh-uh.
815
00:40:21,246 --> 00:40:23,490
- She's hot.
- Yeah, it's the intern from today.
816
00:40:23,628 --> 00:40:25,353
- Mmm.
- I should buy her a drink.
817
00:40:25,492 --> 00:40:28,426
Mm-mmm. Seriously, you are probably
the reason she is drinking.
818
00:40:28,564 --> 00:40:30,220
You said she was hot.
819
00:40:35,363 --> 00:40:37,193
Sometimes surprises are good.
820
00:40:37,331 --> 00:40:40,438
They lift you up and
make life exquisite.
821
00:40:43,130 --> 00:40:45,270
But then there's the
other kind of surprise,
822
00:40:45,408 --> 00:40:46,789
when the bottom drops out.
823
00:40:46,927 --> 00:40:50,068
Dr. Ndugu. How are you
doing this morning?
824
00:40:50,206 --> 00:40:52,104
Honestly, I'm feeling
a little burnt out.
825
00:40:52,242 --> 00:40:55,245
I'm gonna take a day and sit
behind a desk, decompress.
826
00:40:55,729 --> 00:40:57,247
Do you think you
can take my intern?
827
00:40:57,385 --> 00:40:59,146
Millin? Yeah, I'd be happy to.
828
00:41:00,043 --> 00:41:02,908
Tell me we are doing
Mr. Honor's lobectomy today.
829
00:41:03,046 --> 00:41:05,428
I stayed up all night
studying lung tissue.
830
00:41:06,084 --> 00:41:08,604
You're with Dr. Webber
today, all right?
831
00:41:11,296 --> 00:41:12,849
Is he okay?
832
00:41:12,987 --> 00:41:14,955
He's taking an
administrative day.
833
00:41:15,093 --> 00:41:16,991
- Oh.
- Hey, lucky for you.
834
00:41:17,129 --> 00:41:20,581
I've got three feet of bowel
incarcerated in a man's groin.
835
00:41:21,202 --> 00:41:22,514
Can't wait.
836
00:41:26,000 --> 00:41:27,761
However desperate you might be,
837
00:41:28,382 --> 00:41:30,246
don't look to the stars.
838
00:41:33,214 --> 00:41:35,216
Dr. Adams, uh,
something's wrong.
839
00:41:37,322 --> 00:41:39,497
She was fine when she
fell asleep last night.
840
00:41:39,635 --> 00:41:42,061
- She woke up. She's not even...
- She can't move. She can't speak.
841
00:41:42,085 --> 00:41:43,565
Hey, hey, hey, Dylan,
can you hear me?
842
00:41:43,604 --> 00:41:45,054
Sweetie, answer him.
843
00:41:45,192 --> 00:41:46,400
Dylan. Dylan...
844
00:41:46,538 --> 00:41:47,884
Can you do something, please?
845
00:41:48,022 --> 00:41:50,093
Sweetie. Why is
she not talking?
846
00:41:50,231 --> 00:41:52,579
Dylan. Dylan. Why
is she not moving?
847
00:41:53,131 --> 00:41:54,684
Hey, Dylan, it's Dr. Adams.
848
00:41:54,822 --> 00:41:56,213
Can you do me a favor
and try to move?
849
00:41:56,237 --> 00:41:58,067
Move anything, your
fingers, your head.
850
00:41:58,205 --> 00:41:59,689
Oh, my God.
851
00:42:04,349 --> 00:42:06,800
- Code blue.
- Oh, my God.
852
00:42:07,870 --> 00:42:11,977
Code blue. Code blue.
853
00:42:13,392 --> 00:42:15,291
Because they can't help you now.
854
00:42:15,705 --> 00:42:17,051
Code blue.
66813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.