Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,937 --> 00:00:05,303
ALL RIGHT,
LISTEN UP, PEOPLE.
2
00:00:05,305 --> 00:00:06,304
TODAY, WE'RE GONNA
TALK ABOUT
3
00:00:06,306 --> 00:00:08,306
WHAT HAPPENS DURING
SEXUAL INTERCOURSE.
4
00:00:09,576 --> 00:00:11,776
UM, ARE WE GONNA BE
CHOOSING LAB PARTNERS?
5
00:00:11,778 --> 00:00:14,546
'CAUSE IF SO, I GOT DIBS
ON DONNA HAGEN.
6
00:00:14,548 --> 00:00:16,381
NO, WE'RE NOT CHOOSING
LAB PARTNERS, TOMMY.
7
00:00:16,383 --> 00:00:17,382
WELL, THEN,
WE'RE GONNA NEED
8
00:00:17,384 --> 00:00:19,384
A MUCH MORE ATTRACTIVE
C.P.R. DUMMY.
9
00:00:20,720 --> 00:00:22,454
ALL RIGHT, NOW,
THE MALE AND FEMALE
10
00:00:22,456 --> 00:00:25,156
REPRODUCTIVE CELLS
EACH CARRY HALF--YES?
11
00:00:25,158 --> 00:00:26,859
I'M SORRY, BUT
THIS MATERIAL
12
00:00:26,861 --> 00:00:28,994
JUST LACKS
A CERTAIN, UM...
13
00:00:28,996 --> 00:00:30,962
I DON'T KNOW...
HOTNESS.
14
00:00:32,232 --> 00:00:34,332
LET'S TALK ABOUT
CELLULAR MEIOSIS, ALL RIGHT?
15
00:00:34,334 --> 00:00:36,935
THERE ARE 5 STAGES--
UH, YES?
16
00:00:36,937 --> 00:00:37,936
WHEN ARE YOU GONNA
TEACH US
17
00:00:37,938 --> 00:00:39,204
HOW TO UNHOOK A BRA?
18
00:00:41,175 --> 00:00:42,574
WE'RE NOT LEARNING THAT.
19
00:00:42,576 --> 00:00:43,775
OK. WELL,
20
00:00:43,777 --> 00:00:45,344
ALL THIS STUFF IS
VERY INTERESTING,
21
00:00:45,346 --> 00:00:46,512
BUT I'M NOT GONNA
GET TO ANY OF IT
22
00:00:46,514 --> 00:00:47,912
IF I CAN'T UNHOOK A BRA.
23
00:00:51,452 --> 00:00:52,584
SALLY, IS
MY SHIRT READY?
24
00:00:52,586 --> 00:00:53,752
IN A MINUTE.
25
00:00:53,754 --> 00:00:55,654
SALLY, I'M STARVING.
WHAT'S FOR DINNER?
26
00:00:55,656 --> 00:00:57,222
OH, I MADE YOU
SOME HAMBURGERS.
27
00:00:57,224 --> 00:00:58,589
THEY'RE DOWN AT
THE HAMBURGER PLACE.
28
00:00:58,591 --> 00:00:59,590
ALL YOU HAVE TO DO
IS GO THERE,
29
00:00:59,592 --> 00:01:00,726
ORDER, AND PAY FOR 'EM.
30
00:01:04,965 --> 00:01:07,099
HI, THERE, SKIPPER.
BAD DAY AT SCHOOL?
31
00:01:07,101 --> 00:01:08,566
YEAH. THEY DON'T
TEACH YOU
32
00:01:08,568 --> 00:01:09,601
ANYTHING
YOU CAN USE.
33
00:01:09,603 --> 00:01:11,069
I HAD SEX ED
TODAY...
34
00:01:11,071 --> 00:01:13,171
OH. DID THEY TEACH YOU
HOW TO TAKE OFF A BRA?
35
00:01:15,209 --> 00:01:16,308
NO. THAT'S
THE THING.
36
00:01:16,310 --> 00:01:18,076
IT'S ALL "ED"
AND NO SEX.
37
00:01:19,312 --> 00:01:20,779
OH, TOMMY,
HOW I WISH
38
00:01:20,781 --> 00:01:23,414
WE COULD AFFORD
PRIVATE SCHOOL FOR YOU.
39
00:01:23,416 --> 00:01:24,816
WELL, I'M GOING TO
DON'S.
40
00:01:24,818 --> 00:01:25,984
WE'RE GONNA
HAVE SEX TONIGHT.
41
00:01:25,986 --> 00:01:27,151
THAT SOUNDS
LIKE FUN.
42
00:01:27,153 --> 00:01:29,187
HEY, SALLY,
ARE YOU OVULATING?
43
00:01:32,259 --> 00:01:33,425
NO. ARE YOU?
44
00:01:35,062 --> 00:01:36,661
NO. BUT YOU OUGHT
TO BE
45
00:01:36,663 --> 00:01:37,830
CAREFUL TONIGHT
AT DON'S.
46
00:01:37,832 --> 00:01:39,865
YOU KNOW, HE'S GOT
MILLIONS OF SPERM.
47
00:01:42,369 --> 00:01:43,368
WHO TOLD YOU THAT?
48
00:01:43,370 --> 00:01:44,369
I JUST
LEARNED IT.
49
00:01:44,371 --> 00:01:45,370
I'M JUST SAYING
YOU DON'T WANNA
50
00:01:45,372 --> 00:01:46,437
GET PREGNANT.
51
00:01:46,439 --> 00:01:48,207
PFFT! YOU CAN'T
GET PREGNANT LIKE THAT.
52
00:01:48,209 --> 00:01:49,241
YOU GET PREGNANT FROM
53
00:01:49,243 --> 00:01:50,675
SITTING ON
A TOILET SEAT
54
00:01:50,677 --> 00:01:53,812
OR SWIMMING IN A POOL
WITH SOME GUYS.
55
00:01:53,814 --> 00:01:55,580
OH, NO.
56
00:01:59,253 --> 00:02:00,852
NO, THAT'S NOT
HOW IT HAPPENS.
57
00:02:00,854 --> 00:02:02,153
IT'S CAUSED
BY SEX.
58
00:02:02,155 --> 00:02:04,255
LIEUTENANT, YOU ARE
THE SECURITY OFFICER.
59
00:02:04,257 --> 00:02:05,290
IF YOU GOT PREGNANT,
60
00:02:05,292 --> 00:02:08,159
IT WOULD SERIOUSLY
JEOPARDIZE OUR MISSION.
61
00:02:08,161 --> 00:02:10,028
YOU NEVER SAID
ANYTHING BEFORE.
62
00:02:10,030 --> 00:02:11,229
WELL, YOU WEREN'T
GETTING THE REGULAR
63
00:02:11,231 --> 00:02:12,230
NOOKIE BEFORE.
64
00:02:14,568 --> 00:02:16,634
SALLY, GETTING PREGNANT
GOES AGAINST PROTOCOL.
65
00:02:16,636 --> 00:02:18,937
AND IT'S AN ENDLESS
RESPONSIBILITY.
66
00:02:18,939 --> 00:02:20,339
IT'LL MAKE YOUR FEET
SWELL UP.
67
00:02:21,608 --> 00:02:25,977
GOD, YOU GUYS ARE RIGHT.
I CAN'T GET PREGNANT.
68
00:02:25,979 --> 00:02:27,846
I JUST GOT NEW SHOES.
69
00:03:06,586 --> 00:03:07,719
I'LL BE RIGHT BACK
WITH YOUR CHANGE.
70
00:03:09,556 --> 00:03:10,822
YOU KNOW,
I CAN'T BELIEVE
71
00:03:10,824 --> 00:03:12,657
HOW FLAKY
THAT SOLE WAS.
72
00:03:12,659 --> 00:03:14,660
MM. YOU KNOW WHAT
I CAN'T BELIEVE?
73
00:03:14,662 --> 00:03:16,161
THAT YOU'VE NEVER
BEEN PREGNANT.
74
00:03:16,163 --> 00:03:17,995
WHAT?
75
00:03:17,997 --> 00:03:19,531
CONSIDERING HOW MANY
76
00:03:19,533 --> 00:03:20,898
"GENTLEMEN CALLERS"
YOU'VE HAD,
77
00:03:20,900 --> 00:03:22,066
IT'S KIND OF
A MIRACLE.
78
00:03:23,571 --> 00:03:25,170
DICK, I CAN'T
HAVE CHILDREN.
79
00:03:25,172 --> 00:03:27,972
OH, MARY...
WHY NOT?
80
00:03:27,974 --> 00:03:29,307
BECAUSE I HATE THEM.
81
00:03:30,911 --> 00:03:33,011
OH, WELL...
WE'RE OK THEN.
82
00:03:33,013 --> 00:03:33,945
THANK YOU.
83
00:03:41,688 --> 00:03:42,854
WHAT ARE YOU DOING?
84
00:03:42,856 --> 00:03:44,622
I'M JUST TAKING
THE LITTLE EXTRA MONEY
85
00:03:44,624 --> 00:03:46,925
YOU ALWAYS LEAVE FOR ME.
86
00:03:46,927 --> 00:03:48,393
OH, MY GOD!
87
00:03:48,395 --> 00:03:50,028
NO WONDER WE'RE
TREATED LIKE CRAP
88
00:03:50,030 --> 00:03:51,830
EVERYWHERE WE GO!
89
00:03:51,832 --> 00:03:53,498
HOW CAN YOU BE
SO CHEAP?
90
00:03:53,500 --> 00:03:54,800
I-I'M NOT CHEAP.
91
00:03:54,802 --> 00:03:56,101
THEN PUT THE TIP
BACK ON THE TABLE.
92
00:03:56,103 --> 00:03:57,102
THE WHAT?
93
00:03:57,104 --> 00:03:58,402
THE TIP.
IT WAS $10.
94
00:03:58,404 --> 00:03:59,404
PUT IT BACK.
95
00:03:59,406 --> 00:04:00,939
UH, OF COURSE.
THE TIP.
96
00:04:04,778 --> 00:04:05,977
GOOD NIGHT.
THANK YOU.
97
00:04:05,979 --> 00:04:07,212
OH. THANK YOU.
98
00:04:10,917 --> 00:04:13,819
MARY! THAT WAITRESS
JUST STOLE OUR TIP!
99
00:04:17,490 --> 00:04:19,724
DON, THIS IS
SO SPECIAL--
100
00:04:19,726 --> 00:04:21,893
THE WINE,
THE CANDLES...
101
00:04:21,895 --> 00:04:25,230
THE FISH STICKS.
102
00:04:25,232 --> 00:04:28,000
I KNOW YOUR WEAK SPOT.
103
00:04:28,002 --> 00:04:29,001
RRAHHRR!
104
00:04:29,003 --> 00:04:31,470
HA HA HA HA!
105
00:04:31,472 --> 00:04:32,971
YOU KNOW...
106
00:04:32,973 --> 00:04:34,740
WE DON'T HAVE TO EAT
RIGHT NOW.
107
00:04:39,179 --> 00:04:41,079
WHY DON'T I FIRE UP
THE LAVA LAMP?
108
00:04:44,351 --> 00:04:45,450
THE RED ONE?
109
00:04:45,452 --> 00:04:47,085
OH, YEAH, BABY.
110
00:04:47,087 --> 00:04:48,086
WILL YOU TURN ON
111
00:04:48,088 --> 00:04:50,021
THE BLACK LIGHT
IN THE AQUARIUM?
112
00:04:50,023 --> 00:04:51,123
SURE, BABY.
113
00:04:51,125 --> 00:04:53,024
DID YOU TAKE OUT
THE DEAD ANGEL FISH?
114
00:04:54,494 --> 00:04:55,660
I WILL, BABY.
115
00:05:01,635 --> 00:05:03,601
WHAT?
I CAN'T!
116
00:05:03,603 --> 00:05:04,902
IS IT BECAUSE
OF THE FISH STICKS?
117
00:05:04,904 --> 00:05:06,037
BECAUSE I COULD
BRUSH MY TEETH.
118
00:05:06,039 --> 00:05:07,372
NO, NO.
I LOVE FISH STICKS.
119
00:05:07,374 --> 00:05:08,540
IT'S JUST...
I CAN'T HAVE SEX
120
00:05:08,542 --> 00:05:09,541
WITH YOU TONIGHT.
121
00:05:09,543 --> 00:05:10,708
WHY?
122
00:05:10,710 --> 00:05:12,944
TOMMY GAVE ME
MILLIONS OF REASONS.
123
00:05:14,548 --> 00:05:16,348
THAT LITTLE BASTARD.
124
00:05:21,421 --> 00:05:23,088
DID YOU FIND IT YET?
125
00:05:23,090 --> 00:05:24,756
NO. WHY DIDN'T
YOU TELL ME
126
00:05:24,758 --> 00:05:25,924
THAT THERE WAS
A RUSTY MEAL
127
00:05:25,926 --> 00:05:27,492
SURPRISE GIFT
IN THE BAG?
128
00:05:28,828 --> 00:05:30,128
OH. WAIT A SECOND.
129
00:05:30,130 --> 00:05:32,597
AH! THERE WE GO!
130
00:05:32,599 --> 00:05:34,399
YEAH, I FOUND IT!
131
00:05:34,401 --> 00:05:35,400
[ICE RATTLING]
132
00:05:35,402 --> 00:05:37,335
[ICE RATTLING]
133
00:05:39,172 --> 00:05:40,772
UM...
EXCUSE ME...
134
00:05:41,809 --> 00:05:43,742
[ICE RATTLING]
135
00:05:46,179 --> 00:05:48,113
[CHANGE RATTLING]
136
00:05:58,058 --> 00:06:00,458
DUDE, I'VE GOT,
LIKE, 40 BUCKS HERE.
137
00:06:00,460 --> 00:06:01,926
HOW MUCH DO YOU HAVE?
138
00:06:01,928 --> 00:06:03,395
WE'RE SUPPOSED
TO BE COUNTING?
139
00:06:08,234 --> 00:06:09,233
HEY, WHERE DID
ALL THAT MONEY
140
00:06:09,235 --> 00:06:10,235
COME FROM?
141
00:06:10,237 --> 00:06:11,769
PEOPLE GAVE IT
TO US.
142
00:06:11,771 --> 00:06:14,906
FOR WHAT?
ABSOLUTELY NOTHING.
143
00:06:14,908 --> 00:06:15,907
YOU WERE GREAT
AT IT.
144
00:06:15,909 --> 00:06:18,376
YOU WERE BETTER,
MY MAN.
145
00:06:18,378 --> 00:06:20,211
THIS MAKES
NO SENSE.
146
00:06:20,213 --> 00:06:21,846
YOU'RE GETTING PAID
TO DO NOTHING.
147
00:06:21,848 --> 00:06:22,847
MEANWHILE,
I'M EXPECTED
148
00:06:22,849 --> 00:06:23,848
TO PAY TIPS
TO PEOPLE
149
00:06:23,850 --> 00:06:24,882
FOR DOING THINGS
THAT I'M ALREADY
150
00:06:24,884 --> 00:06:26,718
PAYING THEM TO DO.
151
00:06:26,720 --> 00:06:27,952
IT'S ONLY FAIR, DICK.
152
00:06:27,954 --> 00:06:30,255
IT'S A REWARD
FOR GOOD SERVICE.
153
00:06:30,257 --> 00:06:31,389
YOU KNOW
ABOUT TIPPING?
154
00:06:31,391 --> 00:06:32,423
SURE. THAT'S
HOW I MAKE
155
00:06:32,425 --> 00:06:33,725
MOST OF MY MONEY
DOWN AT THE BAR.
156
00:06:33,727 --> 00:06:34,826
BUT I NEVER TIP YOU.
157
00:06:34,828 --> 00:06:35,960
AND THAT'S
WHY YOUR DRINK
158
00:06:35,962 --> 00:06:37,495
ALWAYS HAS
THAT FUNNY TASTE.
159
00:06:43,536 --> 00:06:45,536
MARY THINKS I'M CHEAP.
160
00:06:45,538 --> 00:06:47,505
YOU'RE NOT CHEAP.
YOU'RE THRIFTY.
161
00:06:47,507 --> 00:06:48,506
FRUGAL.
ECONOMICAL.
162
00:06:48,508 --> 00:06:49,507
CHEAP.
163
00:06:49,509 --> 00:06:51,109
YEAH, THAT'S IT.
YOU'RE CHEAP.
164
00:06:52,679 --> 00:06:54,913
I CAN'T LET HER
THINK THAT.
165
00:06:54,915 --> 00:06:58,249
FROM NOW ON, I'M TIPPING
A GENEROUS 3% TO 5%.
166
00:06:58,251 --> 00:07:00,485
CHEAP CHEAP CHEAP!
CHEAP CHEAP CHEAP!
167
00:07:00,487 --> 00:07:01,720
CHEAP CHEAP CHEAP!
CHEAP CHEAP CHEAP!
168
00:07:01,722 --> 00:07:03,254
I AM NOT CHEAP!
169
00:07:04,457 --> 00:07:06,725
DICK, WE'RE HAVING
GIRL TALK HERE.
170
00:07:06,727 --> 00:07:09,027
OHH...GIRL TALK!
171
00:07:10,797 --> 00:07:12,697
ANYWAY, DON AND I
HAVE BEEN TOGETHER
172
00:07:12,699 --> 00:07:13,798
FOR A WHILE NOW,
173
00:07:13,800 --> 00:07:15,166
AND SO FAR,
I'VE BEEN LUCKY,
174
00:07:15,168 --> 00:07:17,502
BUT HOW LONG CAN
I STAY LUCKY?
175
00:07:17,504 --> 00:07:19,170
HONEY, WHAT KIND
OF BIRTH CONTROL
176
00:07:19,172 --> 00:07:20,304
ARE YOU USING?
177
00:07:21,708 --> 00:07:22,840
BIRTH CONTROL?
178
00:07:23,777 --> 00:07:25,610
I CAN CONTROL BIRTH?
179
00:07:27,013 --> 00:07:28,213
SURE, YOU CAN.
YOU KNOW,
180
00:07:28,215 --> 00:07:29,281
WITH
BIRTH CONTROL.
181
00:07:29,283 --> 00:07:30,482
OH, DO NOT COME IN HERE
182
00:07:30,484 --> 00:07:32,417
CLAIMING YOU KNOW
WHAT THAT IS.
183
00:07:32,419 --> 00:07:33,618
BUT I DO.
I KNOW THAT,
184
00:07:33,620 --> 00:07:34,619
I KNOW TIPPING,
185
00:07:34,621 --> 00:07:36,988
I KNOW
EVERYTHING.
186
00:07:36,990 --> 00:07:38,490
AND I'M
NOT CHEAP.
187
00:07:38,492 --> 00:07:41,159
CHEAP CHEAP CHEAP!
CHEAP CHEAP CHEAP!
188
00:07:44,597 --> 00:07:45,630
THANKS.
189
00:07:45,632 --> 00:07:47,665
DICK, YOU DO NOT
HAVE TO COME WITH ME
190
00:07:47,667 --> 00:07:49,801
TO THE GYNECOLOGIST'S
OFFICE.
191
00:07:49,803 --> 00:07:51,202
I'VE BEEN WITH YOU
FOR ALL YOUR
192
00:07:51,204 --> 00:07:53,138
WOMANLY MILESTONES.
193
00:07:53,140 --> 00:07:54,305
I WAS WITH YOU
WHEN YOU GOT
194
00:07:54,307 --> 00:07:55,706
YOUR FIRST BIKINI WAX.
195
00:07:57,144 --> 00:07:58,176
NO, YOU WEREN'T.
196
00:07:58,178 --> 00:08:00,444
YES, I WAS.
YOU JUST COULDN'T SEE ME.
197
00:08:03,684 --> 00:08:04,716
OK, SALLY.
198
00:08:04,718 --> 00:08:06,217
SORRY TO KEEP
YOU WAITING.
199
00:08:06,219 --> 00:08:07,552
NICE TO SEE YOU.
YOU, TOO.
200
00:08:07,554 --> 00:08:08,586
HELLO.
201
00:08:08,588 --> 00:08:11,289
WELL, LET'S TALK
ABOUT BIRTH CONTROL.
202
00:08:11,291 --> 00:08:12,290
WHAT HAVE YOU USED
IN THE PAST?
203
00:08:12,292 --> 00:08:13,291
NOTHING.
204
00:08:13,293 --> 00:08:14,659
IT NEVER REALLY
OCCURRED TO US
205
00:08:14,661 --> 00:08:15,660
TO USE ANYTHING.
206
00:08:15,662 --> 00:08:17,161
OH. WELL, UH,
207
00:08:17,163 --> 00:08:19,197
HOW LONG HAVE THE TWO
OF YOU BEEN MARRIED?
208
00:08:19,199 --> 00:08:20,831
MARRIED? OH,
HE'S MY BROTHER.
209
00:08:23,136 --> 00:08:25,836
OH, NO, NO, NO.
I HAVE A BOYFRIEND.
210
00:08:25,838 --> 00:08:28,539
I'M NOT EVEN
ATTRACTED TO HIM.
211
00:08:28,541 --> 00:08:31,243
THANKS FOR THE
GRATUITOUS SLAM, SALLY.
212
00:08:31,245 --> 00:08:32,310
OK. WELL,
213
00:08:32,312 --> 00:08:35,112
WHAT METHOD WERE YOU
INTERESTED IN EXPLORING?
214
00:08:35,114 --> 00:08:37,549
WELL, I DON'T WANT
HIM TO KNOW
215
00:08:37,551 --> 00:08:38,650
I'M USING IT,
216
00:08:38,652 --> 00:08:40,552
SO I DON'T WANT
ANYTHING LOUD.
217
00:08:43,423 --> 00:08:44,489
LOUD?
218
00:08:44,491 --> 00:08:46,258
YEAH. I MEAN, IT
WOULD JUST CRUSH HIM
219
00:08:46,260 --> 00:08:48,126
IF HE KNEW I DIDN'T WANT
TO HAVE HIS KIDS.
220
00:08:48,128 --> 00:08:49,127
OH, RIGHT.
221
00:08:49,129 --> 00:08:50,995
WELL, UH...THIS
IS THE SPONGE.
222
00:08:50,997 --> 00:08:51,996
IT'S SMALL
223
00:08:51,998 --> 00:08:54,065
AND HIGHLY
EFFECTIVE.
224
00:08:54,067 --> 00:08:55,366
SPONGE?
225
00:08:56,402 --> 00:08:59,370
OH, I GET IT.
IT'S SO SMALL,
226
00:08:59,372 --> 00:09:00,371
THAT BY THE TIME
YOU'RE DONE
227
00:09:00,373 --> 00:09:01,438
DOING THE DISHES,
228
00:09:01,440 --> 00:09:04,142
YOU'RE TOO EXHAUSTED
TO HAVE SEX, RIGHT?
229
00:09:07,080 --> 00:09:10,148
DO THEY COME WITH
A SCOURING SIDE?
230
00:09:10,150 --> 00:09:11,383
NO, NO.
YOU SEE,
231
00:09:11,385 --> 00:09:13,118
THE SPONGE,
THE DIAPHRAGM,
232
00:09:13,120 --> 00:09:14,386
THESE ARE
BARRIER METHODS.
233
00:09:14,388 --> 00:09:15,987
YOU INSERT THEM
BEFORE SEX.
234
00:09:15,989 --> 00:09:16,988
OOH, MOOD KILLER.
235
00:09:16,990 --> 00:09:19,090
IT'S NOT FOR US.
236
00:09:19,092 --> 00:09:22,426
LOOK, DON'T YOU HAVE
ANYTHING SIMPLE, EASY,
237
00:09:22,428 --> 00:09:23,527
SOMETHING LIKE--
I DON'T KNOW--
238
00:09:23,529 --> 00:09:25,597
A PILL OR SOMETHING?
239
00:09:25,599 --> 00:09:27,565
WELL, OF COURSE,
THERE IS THE PILL.
240
00:09:27,567 --> 00:09:28,700
DON'T MOCK ME.
241
00:09:30,803 --> 00:09:32,770
NO, NO, THE
BIRTH CONTROL PILL.
242
00:09:32,772 --> 00:09:33,771
IT'S VERY SAFE
243
00:09:33,773 --> 00:09:34,839
AND HIGHLY
EFFECTIVE.
244
00:09:34,841 --> 00:09:37,041
THERE ARE A FEW SIDE
EFFECTS, HOWEVER:
245
00:09:37,043 --> 00:09:39,177
BLOATING, ANXIETY,
MOOD SWINGS...
246
00:09:39,179 --> 00:09:40,445
MOOD SWINGS.
I CAN HANDLE THAT.
247
00:09:40,447 --> 00:09:41,412
BRING IT ON.
248
00:09:43,149 --> 00:09:45,116
I CAN'T SWALLOW THIS.
249
00:09:47,420 --> 00:09:48,453
MAYBE IF YOU
MASH IT UP
250
00:09:48,455 --> 00:09:49,454
WITH SOME BANANAS.
251
00:09:49,456 --> 00:09:50,488
OH, THAT'S
A GOOD IDEA--
252
00:09:50,490 --> 00:09:51,422
I'LL TAKE IT.
253
00:09:56,929 --> 00:09:58,463
SOMEBODY ORDERED
A PIZZA?
254
00:09:58,465 --> 00:09:59,464
NOBODY HERE.
255
00:09:59,466 --> 00:10:02,467
OH...YES,
THEY DID.
256
00:10:02,469 --> 00:10:05,703
LUNCH IS ON ME
TODAY, GIRLS.
257
00:10:05,705 --> 00:10:07,271
MONEY IS NO OBJECT,
258
00:10:07,273 --> 00:10:09,507
SO PUT AWAY
THOSE WALLETS.
259
00:10:09,509 --> 00:10:11,910
I AM PAYING
FOR THIS PIZZA--
260
00:10:11,912 --> 00:10:15,046
A PIZZA BEING
PAID FOR...BY ME.
261
00:10:15,849 --> 00:10:16,848
THANKS, DICK.
262
00:10:16,850 --> 00:10:17,849
THANK YOU,
DR. SOLOMON.
263
00:10:17,851 --> 00:10:18,850
OH, IT'S MY PLEASURE.
264
00:10:18,852 --> 00:10:20,017
THAT'LL BE $12.
265
00:10:20,019 --> 00:10:21,619
AND THERE
YOU ARE.
266
00:10:21,621 --> 00:10:22,921
AND HERE'S
YOUR CHANGE.
267
00:10:22,923 --> 00:10:24,756
MM-HMM.
LET'S SEE,
268
00:10:24,758 --> 00:10:28,259
4.5% OF 12
WOULD BE...
269
00:10:28,261 --> 00:10:29,861
UH, EXCUSE ME.
270
00:10:29,863 --> 00:10:31,529
WHERE'S THE LITTLE
PATIO TABLE
271
00:10:31,531 --> 00:10:34,765
THAT KEEPS THE CHEESE
FROM STICKING TO THE LID?
272
00:10:34,767 --> 00:10:36,434
SORRY, MAN.
273
00:10:36,436 --> 00:10:37,502
THANK YOU.
274
00:10:39,572 --> 00:10:41,338
I SAID THANK YOU,
MY GOOD MAN.
275
00:10:45,679 --> 00:10:47,645
YOU ARE UNBELIEVABLE.
276
00:10:47,647 --> 00:10:50,081
WHAT? I SPRANG
FOR THIS PIE.
277
00:10:50,083 --> 00:10:51,916
YOU HAVE TO GIVE
THE GUY SOMETHING.
278
00:10:51,918 --> 00:10:53,852
WELL, WHY? A TIP IS
SUPPOSED TO BE
279
00:10:53,854 --> 00:10:55,486
A REWARD
FOR GOOD SERVICE.
280
00:10:55,488 --> 00:10:57,288
HE BROUGHT THE PIZZA
ALL THE WAY UP HERE.
281
00:10:57,290 --> 00:10:58,690
BUT THAT'S HIS JOB.
282
00:10:58,692 --> 00:11:00,224
WE HAVE A BUSINESS
ARRANGEMENT.
283
00:11:00,226 --> 00:11:01,726
I'M NOT HIS MOMMY!
284
00:11:05,198 --> 00:11:06,197
COME ON! COME ON!
285
00:11:06,199 --> 00:11:07,932
WHADDAYA GOT?
COME ON!
286
00:11:07,934 --> 00:11:08,967
WHADDAYA GOT?
COME ON! COME ON!
287
00:11:08,969 --> 00:11:09,968
COME ON!
COME ON!
288
00:11:09,970 --> 00:11:10,969
COME ON!
COME ON!
289
00:11:10,971 --> 00:11:11,970
WHADDAYA GOT?
COME ON!
290
00:11:11,972 --> 00:11:13,371
THANK YOU.
THANK YOU.
291
00:11:13,373 --> 00:11:14,706
THAT'S REALLY
NICE OF YOU.
292
00:11:14,708 --> 00:11:15,740
COME ON!
WHADDAYA GOT?
293
00:11:15,742 --> 00:11:16,774
HEY, COME ON!
294
00:11:16,776 --> 00:11:18,009
WHADDAYA GOT?
WHADDAYA GOT?
295
00:11:18,011 --> 00:11:20,311
COME ON, LADY.
WHADDAYA GOT?
296
00:11:20,313 --> 00:11:21,512
COME ON!
COME ON!
297
00:11:27,887 --> 00:11:30,722
WHY ARE YOU CRYING?
298
00:11:30,724 --> 00:11:32,724
THE MOVIE'S SO SAD.
299
00:11:34,761 --> 00:11:36,027
IT'S "CADDYSHACK."
300
00:11:38,265 --> 00:11:42,100
YEAH, BUT THE GOPHER'S
MAKING FUN OF EVERYBODY.
301
00:11:44,604 --> 00:11:46,337
YOU'RE RIGHT, SALLY.
I'M--I'M SORRY.
302
00:11:46,339 --> 00:11:48,273
I SHOULD'VE RENTED
SOMETHING ELSE.
303
00:11:48,275 --> 00:11:49,674
YEAH, YOU COULD'VE,
304
00:11:49,676 --> 00:11:51,176
BUT YOU DIDN'T,
DID YOU?
305
00:11:52,679 --> 00:11:54,779
DID YOU?!
306
00:11:54,781 --> 00:11:57,014
WELL, WHY DON'T WE
JUST TURN IT OFF?
307
00:11:57,016 --> 00:11:59,417
OH, THANKS, DONNIE.
308
00:11:59,419 --> 00:12:01,319
I LOVE YOU.
309
00:12:01,321 --> 00:12:02,387
WHAT ARE YOU DOING?
310
00:12:04,156 --> 00:12:05,656
PLAYING
"KISS THE COW"?
311
00:12:05,658 --> 00:12:06,657
WHAT DO YOU MEAN?
312
00:12:06,659 --> 00:12:08,526
OH, PLEASE,
LOOK AT ME.
313
00:12:08,528 --> 00:12:10,328
I'M SO FAT
AND DISGUSTING,
314
00:12:10,330 --> 00:12:11,996
MY BOOBS ARE SORE...
315
00:12:11,998 --> 00:12:12,997
I DON'T EVEN KNOW
HOW YOU CAN
316
00:12:12,999 --> 00:12:14,965
LOOK AT ME.
317
00:12:14,967 --> 00:12:16,000
KISS ME AGAIN.
318
00:12:16,002 --> 00:12:18,770
UH, S-SALLY...
YOU'RE ALL OVER THE MAP.
319
00:12:18,772 --> 00:12:19,770
WHAT'S GOING ON?
320
00:12:19,772 --> 00:12:22,306
OH, NOTHING.
NOTHING AT ALL.
321
00:12:22,308 --> 00:12:23,607
PFFT! HA HA...
322
00:12:23,609 --> 00:12:24,842
I'M GONNA GO TO
THE FRIDGE
323
00:12:24,844 --> 00:12:26,010
AND GET MYSELF
A BROWNIE,
324
00:12:26,012 --> 00:12:27,444
AND WHEN I
COME BACK...
325
00:12:27,446 --> 00:12:28,746
[SADLY] I WANT
YOU TO TAKE IT
326
00:12:28,748 --> 00:12:30,047
AWAY FROM ME.
327
00:12:31,718 --> 00:12:34,419
OH, BOY. I THINK I ATE
THE LAST BROWNIE.
328
00:12:34,421 --> 00:12:36,954
NOOOOO!
329
00:12:40,760 --> 00:12:42,193
NOW, YOU HAVE
TWO DIFFERENT
330
00:12:42,195 --> 00:12:43,461
KINDS
OF CHROMOSOMES:
331
00:12:43,463 --> 00:12:44,762
THE "X" AND THE "Y,"
332
00:12:44,764 --> 00:12:46,130
AND EACH ONE HAS
A PARTICULAR--
333
00:12:46,132 --> 00:12:47,631
THERE YOU ARE.
OH, MY GOD.
334
00:12:47,633 --> 00:12:48,766
YES?
LISTEN, MY GYNO'S
335
00:12:48,768 --> 00:12:49,767
AT LUNCH,
336
00:12:49,769 --> 00:12:51,069
AND YOU'RE
THE BIG SEX EXPERT--
337
00:12:51,071 --> 00:12:52,136
ARE YOU KIDDING?
HE DOESN'T EVEN KNOW
338
00:12:52,138 --> 00:12:53,671
HOW TO UNHOOK A BRA.
339
00:12:53,673 --> 00:12:56,006
TOMMY, HE'S
MY ONLY HOPE, OK?
340
00:12:56,008 --> 00:12:57,275
EXCUSE ME.
WHO ARE YOU?
341
00:12:57,277 --> 00:12:58,276
A STRANGER.
I'M HIS AUNT.
342
00:12:58,278 --> 00:12:59,276
CAN I GO TO
THE BATHROOM?
343
00:12:59,278 --> 00:13:01,378
NO. SIT DOWN.
344
00:13:01,380 --> 00:13:03,213
I'M IN THE MIDDLE
OF TEACHING A CLASS HERE.
345
00:13:03,215 --> 00:13:04,815
BUT I NEED ANSWERS.
YOU SEE,
346
00:13:04,817 --> 00:13:05,950
I WENT ON THE PILL,
347
00:13:05,952 --> 00:13:07,685
BUT THE PILL'S
MAKING ME ACT CRAZY,
348
00:13:07,687 --> 00:13:09,220
AND MY BOYFRIEND
THINKS I'M NUTS
349
00:13:09,222 --> 00:13:10,522
'CAUSE HE DOESN'T KNOW
THAT I'M ON THE PILL,
350
00:13:10,524 --> 00:13:11,522
AND I CAN'T TELL HIM,
351
00:13:11,524 --> 00:13:13,357
SO I JUST REALLY
NEED YOUR HELP.
352
00:13:13,359 --> 00:13:15,325
WELL, UM...
353
00:13:15,327 --> 00:13:16,727
HAVE YOU CONSIDERED
BEING HONEST
354
00:13:16,729 --> 00:13:18,329
WITH YOUR BOYFRIEND?
355
00:13:18,331 --> 00:13:19,630
THAT'S NOT
AN OPTION.
356
00:13:21,233 --> 00:13:23,234
HOW ABOUT ABSTINENCE?
357
00:13:23,236 --> 00:13:24,535
ABSTINENCE?
WHAT'S THAT?
358
00:13:24,537 --> 00:13:28,072
THAT'S...THAT'S NOT
HAVING SEX AT ALL.
359
00:13:28,074 --> 00:13:29,507
YEAH!
360
00:13:30,509 --> 00:13:33,177
HONESTY! HONESTY
WILL WORK!
361
00:13:35,715 --> 00:13:37,348
HONESTY. ABSTINENCE.
362
00:13:37,350 --> 00:13:38,616
DO YOU SEE
WHAT THEY'RE TEACHING US
363
00:13:38,618 --> 00:13:39,850
AT THE SCHOOLS
THESE DAYS?
364
00:13:39,852 --> 00:13:41,285
SALLY,
WHILE YOU'RE HERE,
365
00:13:41,287 --> 00:13:42,286
CAN YOU AT LEAST
SHOW US
366
00:13:42,288 --> 00:13:43,287
HOW TO UNHOOK A BRA?
367
00:13:43,289 --> 00:13:44,622
HEY, EASY, SOLOMON.
368
00:13:44,624 --> 00:13:46,724
IT'S OK.
I'LL HANDLE IT.
369
00:13:46,726 --> 00:13:49,193
ALL RIGHT,
LISTEN UP, CLASS.
370
00:13:49,195 --> 00:13:53,130
YOU GOT YOUR FRONT-LOADIN',
AND YOUR BACK-LOADIN'.
371
00:13:53,132 --> 00:13:54,799
I'LL NEED
A VOLUNTEER.
372
00:14:01,274 --> 00:14:02,840
AH...THANK YOU.
373
00:14:05,779 --> 00:14:07,145
HELLO.
WOULD YOU LIKE
374
00:14:07,147 --> 00:14:08,145
SOMETHING
FROM THE BAR?
375
00:14:08,147 --> 00:14:10,014
YES. I'LL HAVE
A GLASS OF MERLOT,
376
00:14:10,016 --> 00:14:11,716
AND A CHARDONNAY
FOR THE LADY
377
00:14:11,718 --> 00:14:13,384
WHO WILL BE
JOINING ME.
378
00:14:13,386 --> 00:14:14,619
OH, AND, UH...
379
00:14:14,621 --> 00:14:16,854
CAN WE ESTABLISH
SOMETHING FIRST?
380
00:14:16,856 --> 00:14:20,658
YOU ARE, I ASSUME,
EXPECTING A TIP?
381
00:14:20,660 --> 00:14:22,126
WELL...YES.
382
00:14:22,128 --> 00:14:23,561
YEP. ALL RIGHT.
383
00:14:23,563 --> 00:14:26,764
NOW, THIS PILE
OF ONE-DOLLAR BILLS
384
00:14:26,766 --> 00:14:29,467
REPRESENTS YOUR
POTENTIAL TIP.
385
00:14:32,204 --> 00:14:36,340
EVERY TIME YOU PLEASE ME,
YOU'LL SEE THE PILE GROW.
386
00:14:36,342 --> 00:14:38,475
HOWEVER, IF I
AM UNSATISFIED--
387
00:14:38,477 --> 00:14:40,177
IF YOU'RE SLOW, MOUTHY,
388
00:14:40,179 --> 00:14:41,812
OR SNEEZE
INTO YOUR HANDS--
389
00:14:41,814 --> 00:14:45,182
YOU'LL NOTICE THE PILE
SHRINKING. AGREED?
390
00:14:45,184 --> 00:14:46,284
YES, I GUESS--
391
00:14:46,286 --> 00:14:47,751
ALL RIGHT.
GOOD LUCK.
392
00:14:51,590 --> 00:14:52,589
DICK!
393
00:14:52,591 --> 00:14:54,992
OH, HI, MARY...
394
00:14:54,994 --> 00:14:56,493
HI. MWAH!
395
00:14:56,495 --> 00:14:57,594
SO, THIS
IS NICE.
396
00:14:57,596 --> 00:14:58,896
MM-HMM. TRUST ME.
397
00:14:58,898 --> 00:15:01,465
I HAVE TAKEN CARE
OF EVERYTHING.
398
00:15:03,303 --> 00:15:05,469
OK...
THANK YOU.
399
00:15:05,471 --> 00:15:06,938
HERE WE GO.
400
00:15:06,940 --> 00:15:09,206
UH...NO.
401
00:15:15,481 --> 00:15:16,981
SORRY.
402
00:15:16,983 --> 00:15:18,716
ALL RIGHT, WE HAVE
SPECIALS TONIGHT.
403
00:15:18,718 --> 00:15:20,151
THERE'S A TRI-COLORED SALAD
404
00:15:20,153 --> 00:15:21,719
WITH CANDIED WALNUTS
AND GOAT CHEESE.
405
00:15:21,721 --> 00:15:22,854
IT'S VERY, VERY LIGHT--
406
00:15:22,856 --> 00:15:25,356
WHAT KIND OF DRESSING
COMES WITH THAT?
407
00:15:25,358 --> 00:15:27,157
[SIGHS]
I'LL HAVE TO CHECK.
408
00:15:27,159 --> 00:15:28,092
OUCH.
409
00:15:30,597 --> 00:15:31,829
WHAT ARE YOU DOING?
410
00:15:31,831 --> 00:15:36,400
DON'T WORRY, MARY.
EVERYTHING'S UNDER CONTROL.
411
00:15:36,402 --> 00:15:37,401
THERE YOU GO.
412
00:15:37,403 --> 00:15:38,335
HMM...
413
00:15:38,738 --> 00:15:39,670
NO.
414
00:15:43,609 --> 00:15:44,575
MMM!
415
00:15:46,879 --> 00:15:48,946
ALL RIGHT, DICK,
WHAT'S GOING ON?
416
00:15:48,948 --> 00:15:52,750
MARY, I HAVE
REINVENTED TIPPING.
417
00:15:52,752 --> 00:15:53,918
OH, GOD.
418
00:15:53,920 --> 00:15:55,419
NO. I'M BEING GENEROUS,
419
00:15:55,421 --> 00:15:57,821
BUT MORE IMPORTANTLY,
I'M BEING HONEST.
420
00:15:57,823 --> 00:15:58,889
I'M BRINGING TIPPING
421
00:15:58,891 --> 00:16:00,491
OUT OF ITS DARK,
LITTLE CAVE
422
00:16:00,493 --> 00:16:02,160
AND INTO THE LIGHT.
423
00:16:02,162 --> 00:16:03,461
IT'S DEMEANING.
424
00:16:03,463 --> 00:16:05,028
IT'S THE TRUTH, MARY.
425
00:16:05,030 --> 00:16:06,063
TRUST ME, IN THE FUTURE,
426
00:16:06,065 --> 00:16:07,665
ALL TIPPING WILL BE
DONE THIS WAY.
427
00:16:09,469 --> 00:16:11,269
OK. JUST TO
LET YOU KNOW,
428
00:16:11,271 --> 00:16:13,404
THE SOUP DU JOUR IS
BUTTERNUT SQUASH,
429
00:16:13,406 --> 00:16:16,040
AND, UH...WE'RE OUT
OF THE MONKFISH.
430
00:16:16,042 --> 00:16:17,041
UH-OH.
431
00:16:19,512 --> 00:16:21,112
YOU DON'T EVEN
LIKE MONKFISH!
432
00:16:21,114 --> 00:16:23,014
THAT'S NOT
THE POINT, MARY.
433
00:16:23,016 --> 00:16:24,481
COULD YOU GIVE US
A SECOND?
434
00:16:25,751 --> 00:16:28,052
OK, THAT'S IT.
CUT IT OUT.
435
00:16:28,054 --> 00:16:29,053
FROM NOW ON,
436
00:16:29,055 --> 00:16:30,855
I'M PAYING
FOR DINNER.
437
00:16:30,857 --> 00:16:31,889
FINE!
438
00:16:35,795 --> 00:16:37,227
MY WINE TASTES FUNNY.
439
00:16:43,135 --> 00:16:44,301
[MUMBLING IN SLEEP]
440
00:16:44,303 --> 00:16:46,337
AH...ER...
ELEANOR ROOSEVELT...
441
00:16:50,610 --> 00:16:52,209
DON?
442
00:16:52,211 --> 00:16:53,344
WHAT?
443
00:16:53,346 --> 00:16:55,847
SALLY...WHAT ARE
YOU DOING HERE?
444
00:16:55,849 --> 00:16:57,982
WE NEED TO TALK.
445
00:16:57,984 --> 00:16:59,149
YOU'RE NOT GONNA
YELL AT ME AGAIN,
446
00:16:59,151 --> 00:17:00,150
ARE YOU?
447
00:17:00,152 --> 00:17:02,353
NO, DON. I...
448
00:17:02,355 --> 00:17:04,054
I HAVE TO TELL
YOU SOMETHING.
449
00:17:06,993 --> 00:17:08,592
I'VE BEEN TAKING PILLS.
450
00:17:08,594 --> 00:17:11,728
PILLS!
I SHOULD'VE KNOWN.
451
00:17:11,730 --> 00:17:13,730
WHAT ARE THEY?
UPPERS? DOWNERS?
452
00:17:13,732 --> 00:17:15,232
LUBIES? BEANBALLS?
453
00:17:17,270 --> 00:17:19,036
WORSE.
454
00:17:19,038 --> 00:17:21,272
BIRTH CONTROL PILLS.
455
00:17:21,274 --> 00:17:23,774
THAT'S WHY I'VE BEEN
ACTING SO CRAZY.
456
00:17:23,776 --> 00:17:25,176
YOU BEEN TAKING
BIRTH CONTROL PILLS?
457
00:17:25,178 --> 00:17:26,176
WHY DIDN'T YOU
TELL ME?
458
00:17:26,178 --> 00:17:27,678
I JUST DIDN'T WANT
YOU TO THINK
459
00:17:27,680 --> 00:17:29,012
I DIDN'T WANT
TO HAVE YOUR BABY
460
00:17:29,014 --> 00:17:30,113
'CAUSE I DO--
461
00:17:30,115 --> 00:17:32,950
IF I WANTED TO HAVE
A BABY, WHICH I DON'T.
462
00:17:32,952 --> 00:17:34,685
WELL, THAT'S
ALL RIGHT, SALLY.
463
00:17:34,687 --> 00:17:35,753
NEITHER DO I.
464
00:17:35,755 --> 00:17:38,155
THAT'S WHY I...
USE PROTECTION.
465
00:17:38,157 --> 00:17:39,290
YOU DO?
466
00:17:40,893 --> 00:17:42,460
OF COURSE.
WHAT'D YOU THINK WAS IN
467
00:17:42,462 --> 00:17:43,794
THOSE LITTLE
FOIL PACKETS?
468
00:17:45,198 --> 00:17:47,631
I THOUGHT THOSE WERE
AIRPLANE PEANUTS.
469
00:17:51,504 --> 00:17:52,603
AIRPLANE PEANUTS?
470
00:17:52,605 --> 00:17:53,704
YEAH.
471
00:17:53,706 --> 00:17:55,907
AND I USED TO WONDER
WHY, BEFORE SEX,
472
00:17:55,909 --> 00:17:59,343
YOU'D GO INTO THE BATHROOM
AND EAT PEANUTS BY YOURSELF,
473
00:17:59,345 --> 00:18:00,945
BUT I FIGURED, "HEY,
474
00:18:00,947 --> 00:18:02,947
WHATEVER GETS
YOU IN THE MOOD," RIGHT?
475
00:18:04,417 --> 00:18:06,751
NO, SALLY,
NOT AIRPLANE PEANUTS.
476
00:18:06,753 --> 00:18:08,585
WAIT A SECOND.
477
00:18:08,587 --> 00:18:12,256
IF WE'RE BOTH USING
BIRTH CONTROL,
478
00:18:12,258 --> 00:18:15,359
THEN ONE OF US
CAN STOP.
479
00:18:15,361 --> 00:18:17,328
BUT WHO?
480
00:18:17,330 --> 00:18:18,362
DEFINITELY YOU.
481
00:18:18,364 --> 00:18:21,632
ARE YOU SURE?
DEFINITELY YOU.
482
00:18:21,634 --> 00:18:23,567
YOU'RE SO SWEET.
483
00:18:23,569 --> 00:18:25,403
YOU KNOW...
484
00:18:25,405 --> 00:18:29,907
NOW THAT I KNOW
WE'RE BOTH..."SAFE,"
485
00:18:29,909 --> 00:18:33,010
MAYBE WE COULD...
YOU KNOW.
486
00:18:33,012 --> 00:18:34,077
I THINK I DO.
487
00:18:34,079 --> 00:18:35,479
HEH HEH HEH...
488
00:18:37,116 --> 00:18:40,451
HA HA HA HA!
489
00:18:40,453 --> 00:18:42,386
[CRACKING UP]
490
00:18:45,391 --> 00:18:46,590
WHAT'S SO FUNNY?
491
00:18:46,592 --> 00:18:48,825
[CRYING]
NOTHING!
492
00:18:52,998 --> 00:18:55,232
THIS ISN'T GONNA
HAPPEN, IS IT?
493
00:18:55,234 --> 00:18:57,334
I'LL SEE YOU TOMORROW.
494
00:19:05,978 --> 00:19:07,512
COME ON!
WHADDAYA GOT?
495
00:19:07,514 --> 00:19:08,513
HEY! COME ON!
496
00:19:08,515 --> 00:19:09,647
COME ON!
WHADDAYA GOT?
497
00:19:09,649 --> 00:19:11,716
WHADDAYA GOT?
HEY, COME ON!
498
00:19:11,718 --> 00:19:12,717
HEY, RICO.
499
00:19:12,719 --> 00:19:15,319
COME ON!
WHADDAYA GOT?
500
00:19:15,321 --> 00:19:16,553
WHAT ARE YOU GUYS
DOING OUT HERE?
501
00:19:16,555 --> 00:19:17,555
MAKING
A NICE LIVING.
502
00:19:17,557 --> 00:19:18,689
YEAH, SO MOVE ALONG.
503
00:19:18,691 --> 00:19:21,425
YOU'RE SCARING AWAY
ALL THE PHILANTHROPISTS.
504
00:19:21,427 --> 00:19:23,560
ALL RIGHT. YOU JUST
EARNED YOURSELVES
505
00:19:23,562 --> 00:19:24,595
A CITATION.
506
00:19:24,597 --> 00:19:27,431
FOR EXCELLENCE IN
CHANGE GATHERING?
507
00:19:27,433 --> 00:19:29,867
[EMOTIONAL] IT'S ALL
HAPPENING SO FAST.
508
00:19:29,869 --> 00:19:31,335
HI, GUYS.
HOW'S BUSINESS?
509
00:19:31,337 --> 00:19:33,103
GREAT! WE'RE BEING
HONORED BY RICO.
510
00:19:33,105 --> 00:19:34,538
THEY'RE GETTING
A CITATION.
511
00:19:34,540 --> 00:19:36,974
CONGRATULATIONS,
BOYS!
512
00:19:37,977 --> 00:19:39,510
THE TICKET'S $75.
513
00:19:39,512 --> 00:19:42,613
WHA..?
OH, WELL...OK.
514
00:19:42,615 --> 00:19:45,383
AND I SUPPOSE YOU'RE
GOING TO WANT 15%
515
00:19:45,385 --> 00:19:47,618
AS YOUR OWN
PERSONAL CUT, HUH?
516
00:19:47,620 --> 00:19:48,619
EXCUSE ME?
517
00:19:48,621 --> 00:19:49,620
DON'T WORRY.
518
00:19:49,622 --> 00:19:51,155
I KNOW HOW THESE
THINGS WORK.
519
00:19:51,157 --> 00:19:53,424
THIS SHOULD
TAKE CARE OF IT.
520
00:19:53,426 --> 00:19:56,260
ALL RIGHT, THAT'S IT.
GET IN THE SQUAD CAR.
521
00:19:56,262 --> 00:19:57,461
WE'RE GOING DOWNTOWN.
522
00:19:57,463 --> 00:19:59,963
AH...NOW THAT'S
SERVICE.
523
00:19:59,965 --> 00:20:02,299
SEE YOU DOWN THERE,
BOYS!
524
00:20:02,301 --> 00:20:03,467
COME ON!
HEY!
525
00:20:09,075 --> 00:20:10,240
OH, MAN...
526
00:20:10,242 --> 00:20:11,875
THIS PEZ SUCKS.
527
00:20:17,083 --> 00:20:20,651
THAT IS NOT PEZ.
IT'S PROGESTERONE.
528
00:20:20,653 --> 00:20:22,853
WELL, THEN THIS
PROGESTERONE SUCKS.
529
00:20:24,656 --> 00:20:26,023
THE CALENDAR
FUNCTION IS NICE.
530
00:20:26,025 --> 00:20:27,224
YEAH.
531
00:20:27,226 --> 00:20:28,225
SALLY...
532
00:20:28,227 --> 00:20:30,694
DO YOU TIP YOUR
GYNECOLOGIST?
533
00:20:30,696 --> 00:20:33,363
COME ON. WITH HIS JOB,
HE SHOULD BE TIPPING ME.
534
00:20:36,001 --> 00:20:37,034
YEAH, BUT IT'S STRANGE,
THOUGH.
535
00:20:37,036 --> 00:20:38,802
YOU TIP THE GUY
WHO DELIVERS YOUR PIZZA,
536
00:20:38,804 --> 00:20:40,971
BUT NOT THE GUY
WHO DELIVERS YOUR BABY.
537
00:20:40,973 --> 00:20:42,106
THAT'S 'CAUSE YOU
WANT YOUR PIZZA
538
00:20:42,108 --> 00:20:44,175
TO BE HOT.
539
00:20:44,177 --> 00:20:46,843
IF HE DELIVERS YOUR BABY
540
00:20:46,845 --> 00:20:49,280
IN 30 MINUTES OR LESS,
THOUGH...
541
00:20:49,282 --> 00:20:50,714
THEN YOU TIP HIM!
542
00:20:50,716 --> 00:20:53,317
WELL, THAT'S
JUST GOOD SERVICE.
543
00:20:53,319 --> 00:20:55,152
MORE PEOPLE WOULD
HAVE BABIES
544
00:20:55,154 --> 00:20:56,687
IF THEY CAME WITH
FREE GARLIC BREAD.
545
00:20:56,689 --> 00:20:57,688
NO, THEY WOULDN'T.
546
00:20:57,690 --> 00:20:58,689
YEAH. YOU DON'T
KNOW THAT.
547
00:20:58,691 --> 00:20:59,690
YES, I DO.
548
00:20:59,692 --> 00:21:00,958
NO.
GIVE ME THAT.
549
00:21:00,960 --> 00:21:02,726
COME ON. COME ON.
NO!
38040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.