Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:07,372
1, 2, 3,
4, 5, 6.
2
00:00:07,374 --> 00:00:10,075
AHHH, ISN'T THIS GREAT?
LOOK AT US.
3
00:00:10,077 --> 00:00:11,876
AN EARTH FAMILY
SITTING AROUND TOGETHER
4
00:00:11,878 --> 00:00:13,311
ON A BEAUTIFUL
AUTUMN EVENING,
5
00:00:13,313 --> 00:00:14,847
PLAYING A NICE,
FRIENDLY GAME.
6
00:00:14,849 --> 00:00:18,283
YEAH, A GAME CALLED
"SEX OR CONSEQUENCES."
7
00:00:18,285 --> 00:00:20,652
"THE NAUGHTY, BAWDY
ADULT PARTY GAME
8
00:00:20,654 --> 00:00:23,755
WHERE EVERYBODY
WANTS TO BE ON TOP!"
9
00:00:23,757 --> 00:00:24,957
WHOOPEE.
10
00:00:24,959 --> 00:00:26,758
OH, COME ON, SALLY.
YOU'RE NOT EVEN TRYING.
11
00:00:26,760 --> 00:00:29,795
LOOK HOW FAR YOU ARE
FROM "THE EROGENOUS ZONE."
12
00:00:29,797 --> 00:00:32,030
FINE.
13
00:00:32,032 --> 00:00:35,400
OK. "LOVER
OR LOSER."
14
00:00:35,402 --> 00:00:36,668
THAT SHOULD
BE FUN.
15
00:00:36,670 --> 00:00:38,503
"WITH WHAT CELEBRITY
WOULD YOU BE TEMPTED
16
00:00:38,505 --> 00:00:39,705
TO CHEAT ON YOUR MATE?"
17
00:00:39,707 --> 00:00:41,806
JON VOIGHT!
18
00:00:41,808 --> 00:00:43,474
MAN, LET HER ANSWER.
19
00:00:43,476 --> 00:00:45,410
SAY "JON VOIGHT."
20
00:00:45,412 --> 00:00:47,345
I DON'T HAVE A MATE
TO CHEAT ON, OK?
21
00:00:47,347 --> 00:00:48,346
UH-UH. THAT SENDS YOU
RIGHT BACK
22
00:00:48,348 --> 00:00:50,649
TO "CHASTITY CORNER."
23
00:00:50,651 --> 00:00:52,618
I'M DONE.
24
00:00:52,620 --> 00:00:53,685
TOMMY, WILL YOU
PLEASE MOVE
25
00:00:53,687 --> 00:00:55,954
HER LITTLE METAL BUTTOCKS
BACK 5 SPACES?
26
00:00:55,956 --> 00:00:57,756
UH, EXCUSE ME.
SALLY IS THE TONGUE.
27
00:00:57,758 --> 00:00:59,992
I AM THE BUTTOCKS.
28
00:00:59,994 --> 00:01:01,460
YOU THINK SHE'S OK?
29
00:01:01,462 --> 00:01:02,661
SALLY? SURE.
30
00:01:02,663 --> 00:01:03,862
SHE JUST GETS
THIS WAY SOMETIMES
31
00:01:03,864 --> 00:01:05,631
SINCE HER PAINFUL
BREAKUP WITH DON.
32
00:01:05,633 --> 00:01:06,932
HA! WHICH ONE?
33
00:01:06,934 --> 00:01:08,500
WELL, I HEAR THAT.
34
00:01:08,502 --> 00:01:09,734
TOMMY, YOUR SPIN.
35
00:01:10,938 --> 00:01:11,937
1, 2, 3...
36
00:01:11,939 --> 00:01:14,306
"SWAP PARTNERS
AND SMOOCH"?
37
00:01:14,308 --> 00:01:16,541
OOH. SEXY!
38
00:01:16,543 --> 00:01:18,543
HEY! NO, NO, NO!
39
00:01:18,545 --> 00:01:21,079
DICK, WHY DON'T YOU GO
PLAY THIS WITH DR. ALBRIGHT?
40
00:01:21,081 --> 00:01:22,581
OK?
OH, FINE.
41
00:01:22,583 --> 00:01:24,516
BUT THAT'S THE LAST TIME
I BRING HOME
42
00:01:24,518 --> 00:01:25,883
A SEXUALLY EXPLICIT
BOARD GAME
43
00:01:25,885 --> 00:01:27,285
FOR THIS FAMILY!
44
00:01:28,956 --> 00:01:30,822
I HATE THAT GAME.
45
00:01:30,824 --> 00:01:32,257
YOU WANT TO PLAY
STRIP PARCHEESI?
46
00:01:32,259 --> 00:01:33,725
YOU'RE ON!
47
00:02:10,931 --> 00:02:12,998
OH, GOOD MORNING,
DICK.
48
00:02:13,000 --> 00:02:14,132
STRUDWICK.
49
00:02:14,134 --> 00:02:16,234
[SLURPS]
50
00:02:20,006 --> 00:02:21,840
MUST YOU SLURP?
51
00:02:21,842 --> 00:02:24,309
SORRY. IT'S A RICH,
DELICIOUS CAPPUCCINO.
52
00:02:24,311 --> 00:02:25,476
I JUST MADE IT.
53
00:02:25,478 --> 00:02:27,145
SO YOU HAVE
A CAPPUCCINO MACHINE.
54
00:02:27,147 --> 00:02:28,479
IT'S A GIFT
FROM THE CHANCELLOR
55
00:02:28,481 --> 00:02:30,848
JUST TO ACKNOWLEDGE
THE SUCCESS OF MY BOOK.
56
00:02:30,850 --> 00:02:33,785
YES. YOUR LITTLE
PAMPHLET ON PHYSICS.
57
00:02:33,787 --> 00:02:36,321
IT'S GOING INTO
ITS THIRD PRINTING.
58
00:02:38,625 --> 00:02:41,059
YEP. IT'S QUITE A MACHINE.
59
00:02:41,061 --> 00:02:42,227
IT'S GOT AN AUTO-FROTHER.
60
00:02:42,229 --> 00:02:44,962
OH, WELL, I PREFER
TO FROTH MANUALLY.
61
00:02:47,100 --> 00:02:49,700
WOULD YOU LIKE ME TO MAKE
YOU A LITTLE CAPPY, DICK?
62
00:02:49,702 --> 00:02:51,502
OH, NO, THANK YOU,
STRUDWICK.
63
00:02:51,504 --> 00:02:53,338
I FIND THAT
EXCESSIVE CAFFEINE
64
00:02:53,340 --> 00:02:55,173
TENDS TO MAKE ONE
LOOK PUFFY.
65
00:02:55,175 --> 00:02:57,041
LIKE A JERK.
66
00:03:03,484 --> 00:03:04,883
OK.
67
00:03:04,885 --> 00:03:07,285
WE GOT ONE
PASTRAMI LASORDA...
68
00:03:07,287 --> 00:03:08,787
MM-MMM.
69
00:03:08,789 --> 00:03:11,623
AND ONE
MOZZARELLA FITZGERALD.
70
00:03:11,625 --> 00:03:13,024
I DON'T GET THE NAMES
OF THESE SANDWICHES.
71
00:03:13,026 --> 00:03:15,494
TOMMY, HERE'S
YOUR HAMMY CONNICK JR.
72
00:03:16,964 --> 00:03:18,096
WELL, THAT ONE'S OBVIOUS.
73
00:03:18,098 --> 00:03:20,631
LOOK, IT'S PILED HIGH
WITH HAM AND CONNICK.
74
00:03:20,633 --> 00:03:21,966
YEAH.
75
00:03:21,968 --> 00:03:24,836
[MOTORCYCLE ENGINE
SHUTS OFF]
76
00:03:40,087 --> 00:03:42,286
DON!
NICE MOTORCYCLE, MAN!
77
00:03:42,288 --> 00:03:43,621
SHINY!
78
00:03:43,623 --> 00:03:44,922
SALLY.
79
00:03:44,924 --> 00:03:46,257
BEEN A WHILE.
80
00:03:46,259 --> 00:03:48,426
THAT IS THE MOST
INCREDIBLE MACHINE
81
00:03:48,428 --> 00:03:49,961
I'VE EVER SEEN.
82
00:03:49,963 --> 00:03:51,129
YOU'RE LOOKING AT
RUTHERFORD P.D.'s
83
00:03:51,131 --> 00:03:53,031
ONE AND ONLY HOG.
84
00:03:53,033 --> 00:03:54,065
I'VE BEEN WAITING
5 YEARS TO GET MY--
85
00:03:54,067 --> 00:03:55,566
GET BACK ON IT.
86
00:03:55,568 --> 00:03:56,567
EXCUSE ME?
87
00:03:56,569 --> 00:03:59,338
GET BACK ON IT.
88
00:04:00,807 --> 00:04:02,908
OH, YEAH.
89
00:04:02,910 --> 00:04:05,177
CAN I BUY YOU A WRAP?
90
00:04:05,179 --> 00:04:06,445
OK.
91
00:04:06,447 --> 00:04:07,479
UHH...
92
00:04:09,316 --> 00:04:10,348
UHH...
93
00:04:14,554 --> 00:04:15,587
UNBELIEVABLE.
94
00:04:15,589 --> 00:04:17,822
EVERY HOT MAMA
IN THIS PLACE
95
00:04:17,824 --> 00:04:18,890
WAS CHECKING HIM OUT.
96
00:04:18,892 --> 00:04:19,891
WHAT'S THE DEAL?
97
00:04:19,893 --> 00:04:21,125
MUST BE THE MACHINE.
98
00:04:21,127 --> 00:04:23,227
HOT MAMAS
LOVE THE MACHINE.
99
00:04:23,229 --> 00:04:24,228
WHY?
100
00:04:24,230 --> 00:04:25,897
WHY DO
THE HOT MAMAS CARE?
101
00:04:25,899 --> 00:04:27,632
I DON'T KNOW.
102
00:04:27,634 --> 00:04:28,767
BUT I'LL TELL
YOU SOMETHING,
103
00:04:28,769 --> 00:04:30,468
ME LITTLE BUDDY,
104
00:04:30,470 --> 00:04:32,203
I'M GONNA FIND OUT.
105
00:04:35,742 --> 00:04:36,841
HEY!
106
00:04:38,545 --> 00:04:42,480
[SLURRING]
4, 5, 6.
107
00:04:42,482 --> 00:04:44,482
STRAIGHT TO
MARTINI ISLAND!
108
00:04:44,484 --> 00:04:46,517
ALL RIGHT!
109
00:04:46,519 --> 00:04:47,819
WOULD YOU LIKE ME
TO SHAKE IT?
110
00:04:47,821 --> 00:04:48,854
OH, PLEASE.
111
00:04:48,856 --> 00:04:49,921
MMMMM...
112
00:04:51,858 --> 00:04:53,057
MMM!
113
00:04:53,059 --> 00:04:54,292
HA HA.
114
00:04:54,294 --> 00:04:57,395
THIS BEATS THE SCRAP
OUT OF CRABBLE.
115
00:04:58,832 --> 00:05:01,599
AHH,
"NAUGHTY OR NICE."
116
00:05:01,601 --> 00:05:06,271
"WHAT'S THE CRAZIEST THING
YOU'VE EVER DONE IN BED?"
117
00:05:06,273 --> 00:05:07,639
WELL...
118
00:05:07,641 --> 00:05:09,140
THERE WAS
THE TIME I STAGED
119
00:05:09,142 --> 00:05:11,343
A READING
OF "OTHELLO,"
120
00:05:11,345 --> 00:05:12,944
AND THE ROLE
OF DESDEMONA
121
00:05:12,946 --> 00:05:16,781
WAS PLAYED
BY A DOWN COMFORTER.
122
00:05:19,586 --> 00:05:22,620
I'M NOT GOING TO GIVE YOU
ANY SPACES FOR THAT.
123
00:05:23,957 --> 00:05:25,090
"TRUTH OR DARE."
124
00:05:25,092 --> 00:05:27,325
"WHO WAS
YOUR LAST FLING?"
125
00:05:27,327 --> 00:05:30,195
OH...
126
00:05:30,197 --> 00:05:32,664
THAT WOULD
HAVE TO BE...
127
00:05:32,666 --> 00:05:35,701
[BOTH LAUGH]
128
00:05:35,703 --> 00:05:38,003
VINCENT STRUDWICK.
129
00:05:38,005 --> 00:05:39,670
HA HA HA!
HA HA HA!
130
00:05:43,209 --> 00:05:44,476
STRUDWICK!
131
00:05:44,478 --> 00:05:45,710
NO!
132
00:05:45,712 --> 00:05:46,711
YES!
133
00:05:46,713 --> 00:05:48,713
I'M BACK ON MARTINI ISLAND!
134
00:05:48,715 --> 00:05:50,215
YOU CAN SET ME UP.
135
00:05:50,217 --> 00:05:52,850
YOU CAN KISS
MY TINY PEWTER ASS!
136
00:05:58,792 --> 00:06:01,626
OH, I CAN'T GET
HIS FACE OUT OF MY MIND!
137
00:06:01,628 --> 00:06:02,594
STRUDWICK'S?
138
00:06:04,230 --> 00:06:05,997
NO, NINA.
LITTLE DAVEY TENNANT,
139
00:06:05,999 --> 00:06:08,533
THE BOY DOWN THE BLOCK.
140
00:06:08,535 --> 00:06:11,435
YOU SEE, EVER SINCE
HE WAS 3 YEARS OLD,
141
00:06:11,437 --> 00:06:12,871
DAVEY'S WANTED
MORE THAN ANYTHING
142
00:06:12,873 --> 00:06:16,074
TO SEE A REAL PROFESSIONAL
BASEBALL GAME.
143
00:06:16,076 --> 00:06:17,475
HE WISHED
THE BIGGEST WISH
144
00:06:17,477 --> 00:06:19,443
HIS LITTLE HEART
COULD MUSTER.
145
00:06:19,445 --> 00:06:21,513
BUT HIS DAD WAS LAID OFF
146
00:06:21,515 --> 00:06:22,614
AND COULDN'T AFFORD
THE TICKETS.
147
00:06:22,616 --> 00:06:25,550
WELL...
ONE DAY LAST WEEK,
148
00:06:25,552 --> 00:06:27,284
LITTLE DAVEY
WAS OUTSIDE
149
00:06:27,286 --> 00:06:29,353
PLAYING BALL
LIKE HE ALWAYS DOES,
150
00:06:29,355 --> 00:06:31,389
AND WHO SHOULD
WALK UP THE BLOCK,
151
00:06:31,391 --> 00:06:32,991
TALL AS A BUILDING,
152
00:06:32,993 --> 00:06:35,627
BUT HOME RUN KING
MARK McGWIRE.
153
00:06:35,629 --> 00:06:37,929
TO SEE LITTLE DAVEY'S
EYES LIGHT UP
154
00:06:37,931 --> 00:06:40,765
AS McGWIRE HANDED HIM
4 SEATS ON THE FIRST BASE LINE,
155
00:06:40,767 --> 00:06:43,968
WELL, IT'S SOMETHING
THAT I WILL NEVER FORGET.
156
00:06:45,772 --> 00:06:47,238
YES, STRUDWICK'S FACE!
157
00:06:47,240 --> 00:06:49,107
STOP ASKING
SUCH STUPID QUESTIONS!
158
00:06:54,247 --> 00:06:56,380
LOOK, YOU KNEW
ABOUT HER PAST.
159
00:06:56,382 --> 00:06:59,751
YEAH, BUT UNTIL LAST NIGHT,
HER PAST WAS--WAS FACELESS!
160
00:06:59,753 --> 00:07:01,753
NOW IT'S GOT A FACE.
161
00:07:01,755 --> 00:07:05,923
THE FUZZY, SMIRKING FACE
OF VINCENT W. STRUDWICK.
162
00:07:08,127 --> 00:07:10,428
I AM SO HUNG OVER.
163
00:07:10,430 --> 00:07:11,763
OHH.
164
00:07:11,765 --> 00:07:13,932
WELL, MARY, THAT'S JUST
NATURE'S WAY OF TELLING YOU
165
00:07:13,934 --> 00:07:15,066
WHAT A TRAMP YOU ARE.
166
00:07:17,737 --> 00:07:19,237
WHAT?
167
00:07:19,239 --> 00:07:21,005
MARY, DID YOU FILL OUT
YOUR FORM 8-As
168
00:07:21,007 --> 00:07:22,274
FOR YOUR
GRADUATE-LEVEL COURSES?
169
00:07:22,276 --> 00:07:23,275
I DIDN'T THINK
WE NEEDED THOSE
170
00:07:23,277 --> 00:07:24,509
UNTIL NEXT SEMESTER.
171
00:07:24,511 --> 00:07:25,610
Strudwick:
THE BURSAR'S OFFICE SAYS
172
00:07:25,612 --> 00:07:26,878
WE NEED THEM
BEFORE MIDTERMS.
173
00:07:26,880 --> 00:07:27,879
OH, I'D BETTER
GET ON THAT.
174
00:07:27,881 --> 00:07:28,947
DO YOU HAVE
ANY BLANK ONES?
175
00:07:28,949 --> 00:07:29,948
FRESH OUT,
BUT THEY'VE GOT THEM
176
00:07:29,950 --> 00:07:30,949
AT THE ADMINISTRATION
BUILDING.
177
00:07:30,951 --> 00:07:32,016
OH, I'LL CALL HELEN.
178
00:07:32,018 --> 00:07:34,052
OH, WHY DON'T YOU TWO
JUST GET A ROOM?!
179
00:07:35,989 --> 00:07:37,722
I'LL BRING
SOME BY LATER.
180
00:07:40,159 --> 00:07:41,993
WHAT IS YOUR PROBLEM?
181
00:07:41,995 --> 00:07:43,195
OH, MY PROBLEM?
182
00:07:43,197 --> 00:07:44,362
SO IT'S MY PROBLEM
183
00:07:44,364 --> 00:07:46,231
THAT YOU HAD AN AFFAIR
WITH STRUDWICK.
184
00:07:46,233 --> 00:07:48,700
NINA, HOW COULD
YOU TELL HIM?!
185
00:07:48,702 --> 00:07:49,934
YOU TOLD HIM.
186
00:07:49,936 --> 00:07:52,103
OH, I TOLD--
187
00:07:53,173 --> 00:07:55,707
OH, I TOLD HIM.
188
00:07:55,709 --> 00:07:57,008
OH, DICK, YOU'VE
GOT TO UNDERSTAND.
189
00:07:57,010 --> 00:07:58,910
VINCENT AND DOTTIE
WERE SEPARATED.
190
00:07:58,912 --> 00:08:00,478
IT WAS 7 YEARS AGO.
191
00:08:00,480 --> 00:08:01,879
I DIDN'T EVEN
KNOW YOU THEN.
192
00:08:01,881 --> 00:08:03,014
IT'S ANCIENT HISTORY!
193
00:08:03,016 --> 00:08:05,116
OH, ANCIENT HISTORY?
194
00:08:05,118 --> 00:08:06,718
ANCIENT HISTORY
IS DEAD PEOPLE--
195
00:08:06,720 --> 00:08:09,688
PYRAMIDS, GLADIATORS
SMITING LIONS,
196
00:08:09,690 --> 00:08:11,055
A BOTTLE OF MILK
FOR A NICKEL.
197
00:08:11,057 --> 00:08:14,092
THIS IS NOT
ANCIENT HISTORY!
198
00:08:14,094 --> 00:08:16,160
OH, MY GOD.
199
00:08:16,162 --> 00:08:18,262
I CAN STILL
SMELL HIM ON YOU!
200
00:08:21,000 --> 00:08:23,234
HEY, I READ THIS
CRAZY STATISTIC
201
00:08:23,236 --> 00:08:25,036
IN THE PAPER
THIS MORNING.
202
00:08:25,038 --> 00:08:27,939
DID YOU KNOW THAT
70% OF PEOPLE OUR AGE
203
00:08:27,941 --> 00:08:29,340
ARE SEXUALLY ACTIVE?
204
00:08:30,743 --> 00:08:33,879
AND 40%
HAVE INHALED SOLVENTS.
205
00:08:33,881 --> 00:08:37,415
REALLY. SO, UH...
206
00:08:37,417 --> 00:08:39,383
WHICH CROWD DO YOU
WANT TO HANG WITH?
207
00:08:40,954 --> 00:08:42,820
ARE YOU SUGGESTING
THAT WE HAVE SEX?
208
00:08:42,822 --> 00:08:45,089
WELL, YOU--
OR INHALE SOLVENTS.
209
00:08:45,091 --> 00:08:46,391
YOU KNOW,
IT'S REALLY UP TO YOU.
210
00:08:46,393 --> 00:08:48,093
I'M JUST TRYING
TO BE A GENTLEMAN.
211
00:08:48,095 --> 00:08:50,394
WELL, THE GUYS
AT THE DEALERSHIP
212
00:08:50,396 --> 00:08:51,663
WOULDN'T SELL ME
A HARLEY.
213
00:08:51,665 --> 00:08:53,397
THEY SAID I DIDN'T
HAVE ENOUGH MONEY.
214
00:08:53,399 --> 00:08:54,566
BUMMER. DID THEY HAVE
SOMETHING CHEAPER?
215
00:08:54,568 --> 00:08:55,800
WELL, THEY HAD A YAMAHA,
216
00:08:55,802 --> 00:08:57,468
BUT I DIDN'T HAVE ENOUGH
MONEY FOR THAT, EITHER.
217
00:08:57,470 --> 00:08:58,470
HOW MUCH MONEY
DO YOU HAVE?
218
00:08:58,472 --> 00:09:00,839
I HAVE NO MONEY.
219
00:09:00,841 --> 00:09:02,607
YOU DIDN'T PLAN THIS OUT
VERY WELL, DID YOU?
220
00:09:02,609 --> 00:09:04,943
NO, SIR, I DID NOT.
221
00:09:08,548 --> 00:09:10,014
HELLO.
SOMETHING WRONG?
222
00:09:10,016 --> 00:09:11,248
YES, SOMETHING'S WRONG,
223
00:09:11,250 --> 00:09:14,152
THANKS TO THAT MINCING
CRETIN VINCENT STRUDWICK!
224
00:09:14,154 --> 00:09:16,554
HEY, THAT'S MY DAD
YOU'RE TALKING ABOUT.
225
00:09:16,556 --> 00:09:19,724
OH, I AM SO SORRY, HONEY.
226
00:09:19,726 --> 00:09:21,359
WHAT WAS I THINKING?
227
00:09:21,361 --> 00:09:23,528
WOULD YOU PLEASE LEAVE
SO I CAN TRASH YOUR FATHER?
228
00:09:23,530 --> 00:09:24,662
BUT WE--
229
00:09:24,664 --> 00:09:26,764
GET OUT!
230
00:09:26,766 --> 00:09:28,967
DICK!
TOMMY...
231
00:09:28,969 --> 00:09:31,836
I DON'T KNOW HOW
TO BREAK THIS TO YOU.
232
00:09:31,838 --> 00:09:33,138
OH, MY GOD.
WHAT IS IT?
233
00:09:33,140 --> 00:09:36,674
TRY TO STAY CALM.
234
00:09:36,676 --> 00:09:37,609
HERE IT COMES.
235
00:09:39,046 --> 00:09:41,612
7 YEARS AGO,
MY BELOVED MARY
236
00:09:41,614 --> 00:09:44,049
HAD A TORRID AFFAIR
WITH VINCENT STRUDWICK.
237
00:09:44,051 --> 00:09:45,583
OH, GOD. I THOUGHT
IT WAS GOING TO BE
238
00:09:45,585 --> 00:09:46,851
SOMETHING I CARED ABOUT.
239
00:09:48,388 --> 00:09:49,387
HEY, DICK.
240
00:09:49,389 --> 00:09:51,756
HARRY?
241
00:09:51,758 --> 00:09:52,757
THERE'S NO GOOD WAY
242
00:09:52,759 --> 00:09:54,392
TO HEAR SOMETHING
LIKE THIS.
243
00:09:54,394 --> 00:09:55,427
YOU MIGHT WANT
TO SIT DOWN.
244
00:09:55,429 --> 00:09:56,594
ALBRIGHT
DORKED STRUDWICK.
245
00:10:00,200 --> 00:10:02,333
I ALMOST SAT DOWN
FOR THAT?
246
00:10:06,306 --> 00:10:08,773
THE UNIVERSE
IS OUT OF BALANCE.
247
00:10:08,775 --> 00:10:10,174
NOTHING MAKES SENSE
ANYMORE.
248
00:10:10,176 --> 00:10:12,877
STRUDWICK GETS
EVERYTHING I DESERVE.
249
00:10:12,879 --> 00:10:14,346
IF IT'S NOT
A CAPPUCCINO MACHINE,
250
00:10:14,348 --> 00:10:15,547
IT'S A BOOK DEAL.
251
00:10:15,549 --> 00:10:17,148
IF IT'S NOT A BOOK DEAL,
IT'S MARY.
252
00:10:17,150 --> 00:10:18,683
IF IT'S NOT MARY, IT'S...
253
00:10:18,685 --> 00:10:20,618
A CAPPUCCINO MACHINE.
254
00:10:20,620 --> 00:10:22,887
WELL, MAYBE YOU SHOULD
EVEN THE SCORE.
255
00:10:24,124 --> 00:10:25,857
YES. YES!
256
00:10:25,859 --> 00:10:28,893
I COULD SLEEP
WITH STRUDWICK'S WIFE!
257
00:10:28,895 --> 00:10:29,928
WELL, I WAS THINKING
258
00:10:29,930 --> 00:10:32,263
YOU COULD GET
A CAPPUCCINO MACHINE.
259
00:10:32,265 --> 00:10:34,265
WAIT. DICK, YOU'RE
TALKING ABOUT SLEEPING
260
00:10:34,267 --> 00:10:35,934
WITH MY GIRLFRIEND'S
MOTHER?
261
00:10:35,936 --> 00:10:37,302
UH-HUH.
262
00:10:37,304 --> 00:10:40,338
DON'T YOU SEE?
ALISSA LOOKS UP TO HER MOM.
263
00:10:40,340 --> 00:10:41,806
IF YOU DO THAT,
264
00:10:41,808 --> 00:10:43,908
IT'LL UNDERMINE
ALL OF HER MORALITY,
265
00:10:43,910 --> 00:10:45,810
ALL OF THE VALUES
THAT SHE SPENT YEARS
266
00:10:45,812 --> 00:10:47,712
TRYING TO INSTILL
IN ALISSA.
267
00:10:48,915 --> 00:10:50,915
THAT IS SO PERFECT!
268
00:10:52,685 --> 00:10:56,520
PAVE THE WAY FOR
THE LITTLE GUY, CALIGULA!
269
00:10:56,522 --> 00:10:57,655
HEY, HEY!
270
00:10:57,657 --> 00:10:58,656
WHAT?
271
00:10:58,658 --> 00:10:59,958
WE COULD TAKE THEM
OUT TOGETHER!
272
00:10:59,960 --> 00:11:01,092
WHAT COULD BE COOLER
273
00:11:01,094 --> 00:11:03,094
THAN DOUBLE-DATING
WITH YOUR DAD?!
274
00:11:03,096 --> 00:11:04,229
YES!
275
00:11:04,231 --> 00:11:05,964
YEAH!
276
00:11:11,972 --> 00:11:14,439
HOW FAST
WILL THIS BABY GO?
277
00:11:14,441 --> 00:11:15,706
YOU WANT TO
GO FASTER, BABY?
278
00:11:15,708 --> 00:11:18,309
OH, YEAH!
LET'S GO FASTER, BABY!
279
00:11:18,311 --> 00:11:20,144
YOU GOT IT, BABY!
280
00:11:20,146 --> 00:11:21,345
AAAH!
281
00:11:21,347 --> 00:11:24,782
REDLINE IT, BABY!
REDLINE THIS HOG!
282
00:11:24,784 --> 00:11:26,617
THIS IS A HOSPITAL
ZONE, BABY.
283
00:11:26,619 --> 00:11:28,986
DO IT, BABY!
DO IT!
284
00:11:28,988 --> 00:11:30,521
POP A WHEELIE!
285
00:11:30,523 --> 00:11:33,158
YEAH!
AAAAH!
286
00:11:33,160 --> 00:11:37,061
Sally: THAT'S IT, BABY.
TASTE THE ASPHALT!
287
00:11:38,665 --> 00:11:40,097
[DOORBELL RINGS]
288
00:11:41,735 --> 00:11:42,901
HELLO, ALISSA.
289
00:11:42,903 --> 00:11:44,669
TOMMY FORGOT
HIS AIR FRESHENER.
290
00:11:44,671 --> 00:11:45,736
WHAT?
291
00:11:45,738 --> 00:11:47,338
HE WAS SUPPOSED
TO FORGET HIS BOOK BAG,
292
00:11:47,340 --> 00:11:50,308
BUT HE
FORGOT TO FORGET IT.
293
00:11:50,310 --> 00:11:52,377
OH, THANK YOU,
DICK.
294
00:11:52,379 --> 00:11:53,444
OK. BYE.
295
00:11:53,446 --> 00:11:54,979
OH, UH...
AS LONG AS I'M HERE,
296
00:11:54,981 --> 00:11:56,413
IS YOUR FATHER
AT HOME?
297
00:11:56,415 --> 00:11:57,414
NO.
298
00:11:57,416 --> 00:11:58,716
IS YOUR MOTHER
AT HOME?
299
00:11:58,718 --> 00:12:00,351
YEAH, BUT SHE'S
IN THE SHOWER.
300
00:12:00,353 --> 00:12:01,986
OH. IN THE SHOWER.
301
00:12:01,988 --> 00:12:04,022
THEN MY WORK
IS HALF DONE.
302
00:12:19,239 --> 00:12:22,706
AAH! OHHH!
303
00:12:22,708 --> 00:12:23,974
HI, DOTTIE.
304
00:12:23,976 --> 00:12:25,542
D-DR. SOLOMON?
305
00:12:25,544 --> 00:12:26,644
OH, CALL ME DICK.
306
00:12:26,646 --> 00:12:28,512
PLEASE, SIT DOWN.
307
00:12:28,514 --> 00:12:30,548
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
308
00:12:30,550 --> 00:12:31,616
LET ME EXPLAIN.
309
00:12:31,618 --> 00:12:33,451
YOU SEE, 7 YEARS AGO,
310
00:12:33,453 --> 00:12:35,352
YOUR HUSBAND SLEPT
WITH MY GIRLFRIEND
311
00:12:35,354 --> 00:12:36,354
MARY ALBRIGHT?
312
00:12:36,356 --> 00:12:38,689
VINCENT?
SLEPT WITH MARY?
313
00:12:38,691 --> 00:12:40,991
YEAH, I KNOW.
IT'S AN OUTRAGE.
314
00:12:40,993 --> 00:12:42,227
BUT LET'S
ADDRESS THE SITUATION
315
00:12:42,229 --> 00:12:43,728
LIKE RATIONAL ADULTS.
316
00:12:43,730 --> 00:12:45,963
FOR THE SAKE OF BOTH
OUR RELATIONSHIPS,
317
00:12:45,965 --> 00:12:48,566
YOU AND I NEED TO SLEEP
TOGETHER. AGREED?
318
00:12:48,568 --> 00:12:49,634
I DON'T BELIEVE THIS.
319
00:12:49,636 --> 00:12:51,468
WELL, I KNOW,
BUT IT'S THE ONLY WAY.
320
00:12:51,470 --> 00:12:53,304
FORTUNATELY, WE'RE
BOTH VERY ATTRACTIVE,
321
00:12:53,306 --> 00:12:56,574
SO IT NEEDN'T BE
AN UNPLEASANT EXPERIENCE.
322
00:12:56,576 --> 00:12:59,477
OH, I AM GOING
TO GET HIM!
323
00:12:59,479 --> 00:13:00,478
NOW YOU'RE TALKING.
324
00:13:00,480 --> 00:13:01,479
WHAT SAY
WE CLIMB BACK
325
00:13:01,481 --> 00:13:04,215
INTO THAT SHOWER
AND GET IT ON, HUH?
326
00:13:04,217 --> 00:13:05,416
HEY, MOM?
327
00:13:05,418 --> 00:13:06,650
OH, MY GOD!
328
00:13:06,652 --> 00:13:07,851
UH, ALISSA,
PLEASE.
329
00:13:07,853 --> 00:13:10,621
YOUR MOTHER AND I
NEED TO MAKE LOVE.
330
00:13:11,724 --> 00:13:13,391
SO, UH...
331
00:13:16,963 --> 00:13:18,863
SHALL WE LEAVE
THESE ADULTS ALONE
332
00:13:18,865 --> 00:13:21,732
AND ADJOURN
TO THE JACUZZI?
333
00:13:21,734 --> 00:13:23,668
OHHH! OHHHH!
334
00:13:23,670 --> 00:13:24,969
OHH.
335
00:13:27,574 --> 00:13:28,740
WHAT JUST
WENT WRONG HERE?
336
00:13:28,742 --> 00:13:32,309
I HONESTLY DON'T KNOW.
337
00:13:41,288 --> 00:13:43,120
DOING OK
IN THERE, DONNY?
338
00:13:43,122 --> 00:13:44,522
MMMM.
339
00:13:44,524 --> 00:13:47,491
BOY, HE DON'T LOOK
SO GOOD, DO HE?
340
00:13:47,493 --> 00:13:48,526
DOWN
AT THE PRECINCT,
341
00:13:48,528 --> 00:13:51,529
THEY'RE CALLING HIM
THE HUMAN SCAB.
342
00:13:51,531 --> 00:13:54,398
OK, HOW'S
MY PATIENT DOING?
343
00:13:54,400 --> 00:13:57,768
WHAT? YOU MEAN
THE SKINLESS WONDER?
344
00:13:57,770 --> 00:14:00,438
I'M REFERRING TO DON.
345
00:14:00,440 --> 00:14:02,273
OR AS WE'RE
CALLING HIM HERE...
346
00:14:02,275 --> 00:14:05,743
DON TARTARE.
347
00:14:05,745 --> 00:14:07,512
OL' GRAVELBACK!
348
00:14:07,514 --> 00:14:10,949
HOW ABOUT THE AMAZING
COLOSSAL SCAB?
349
00:14:10,951 --> 00:14:13,151
I ALREADY HAD
THE HUMAN SCAB.
350
00:14:13,153 --> 00:14:14,752
YEAH, THAT
WAS GOOD, TOO.
351
00:14:14,754 --> 00:14:16,487
MINE'S JUST A BIT
MORE...CLEVER.
352
00:14:18,892 --> 00:14:20,290
Sally: OH, DON!
353
00:14:20,292 --> 00:14:22,459
DON! LOOK AT YOU!
354
00:14:22,461 --> 00:14:24,228
[GROANS]
355
00:14:24,230 --> 00:14:25,563
THAT IS DON, RIGHT?
356
00:14:25,565 --> 00:14:26,564
YEAH.
357
00:14:26,566 --> 00:14:28,399
OH, DON!
358
00:14:28,401 --> 00:14:30,801
HOW IS IT
HE LOOKS LIKE THAT,
359
00:14:30,803 --> 00:14:31,902
AND YOU LOOK
LIKE THAT?
360
00:14:31,904 --> 00:14:35,707
WELL, YOU SEE, WE WERE
GOING INTO THE SKID,
361
00:14:35,709 --> 00:14:37,408
AND, UH, I...
362
00:14:37,410 --> 00:14:41,412
I JUST USED DONNY'S
BODY AS A SLED.
363
00:14:41,414 --> 00:14:42,547
[GROANS]
364
00:14:42,549 --> 00:14:44,848
OH, GOD.
HE WAS SO HEROIC.
365
00:14:44,850 --> 00:14:46,350
NOW LOOK AT YOU.
366
00:14:46,352 --> 00:14:51,589
ALL PRONE,
HELPLESS...
367
00:14:51,591 --> 00:14:53,690
TIED UP.
368
00:14:53,692 --> 00:14:55,560
SEE,
IT NEVER FAILS.
369
00:14:55,562 --> 00:14:57,929
BABES LOVE GUYS
ON MACHINES.
370
00:14:57,931 --> 00:14:58,929
WELL, THAT'S GOOD
FOR DON,
371
00:14:58,931 --> 00:14:59,998
'CAUSE HE'S GONNA
BE HOOKED UP
372
00:15:00,000 --> 00:15:02,133
TO THAT MECHANICAL BLADDER
FOR QUITE A WHILE.
373
00:15:02,135 --> 00:15:04,602
I THINK IT'S SEXY.
374
00:15:11,177 --> 00:15:12,276
HAVE YOU GOTTEN
DOTTIE STRUDWICK
375
00:15:12,278 --> 00:15:13,277
ON THE PHONE?
376
00:15:13,279 --> 00:15:14,412
SHE KEEPS HANGING UP.
377
00:15:14,414 --> 00:15:17,081
PLEASE CLEAN UP
YOUR PHONE MANNERS, NINA.
378
00:15:17,083 --> 00:15:18,349
I'M TRYING TO SLEEP
WITH THIS WOMAN.
379
00:15:20,119 --> 00:15:21,318
YOU'RE HAVING ME CALL
380
00:15:21,320 --> 00:15:23,154
SO YOU CAN SLEEP
WITH HER?
381
00:15:23,156 --> 00:15:24,588
OH, NINA.
382
00:15:24,590 --> 00:15:26,223
YOU'RE RIGHT--THAT
IS SO IMPERSONAL.
383
00:15:26,225 --> 00:15:27,825
I'LL BRING HER
FLOWERS AND CANDY.
384
00:15:27,827 --> 00:15:28,826
NO, NO!
385
00:15:28,828 --> 00:15:29,827
JUST FLOWERS.
386
00:15:29,829 --> 00:15:31,462
I DON'T WANT HER FAT.
387
00:15:32,732 --> 00:15:33,731
WHAT'S THE RUSH?
388
00:15:33,733 --> 00:15:35,099
OH, I'M OFF
TO THE FLORIST,
389
00:15:35,101 --> 00:15:36,467
THEN SEX WITH
DOTTIE STRUDWICK,
390
00:15:36,469 --> 00:15:38,068
THEN, HEY,
WHAT SAY I SWING BY
391
00:15:38,070 --> 00:15:39,503
AND PICK YOU UP FOR
A CELEBRATORY DINNER
392
00:15:39,505 --> 00:15:40,538
AT MARIO'S, HUH?
393
00:15:40,540 --> 00:15:42,973
LOVELY.
394
00:15:42,975 --> 00:15:44,175
I DON'T KNOW
HOW THE HELL HE THINKS
395
00:15:44,177 --> 00:15:45,943
HE'S GONNA GET
A RESERVATION AT MARIO'S--
396
00:15:49,015 --> 00:15:50,648
NINA, WHAT DID
HE JUST SAY?
397
00:15:50,650 --> 00:15:52,150
HE'S GOING
TO THE FLORIST.
398
00:15:52,152 --> 00:15:53,284
NO, NO, NO, NO.
AFTER THAT,
399
00:15:53,286 --> 00:15:54,718
BUT BEFORE MARIO'S?
400
00:15:54,720 --> 00:15:56,521
STRUDWICK'S.
401
00:15:56,523 --> 00:15:58,088
OH, MY GOD!
402
00:16:02,494 --> 00:16:04,661
DOTTIE.
403
00:16:04,663 --> 00:16:06,130
DOTTIE?
404
00:16:06,132 --> 00:16:07,464
ARE YOU HOME?
405
00:16:07,466 --> 00:16:09,033
THE DOOR WAS OPEN!
406
00:16:09,035 --> 00:16:10,301
Dick: DOTTIE?
407
00:16:10,303 --> 00:16:11,302
ARE YOU HOME?
408
00:16:11,304 --> 00:16:12,570
THE DOOR
WAS OPEN!
409
00:16:14,641 --> 00:16:16,007
MARY, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
410
00:16:16,009 --> 00:16:17,041
I CAME HERE TO STOP YOU
411
00:16:17,043 --> 00:16:19,177
FROM DOING SOMETHING
COMPLETELY IRRATIONAL.
412
00:16:19,179 --> 00:16:20,911
MARY, PLEASE.
IT'S PERFECTLY RATIONAL.
413
00:16:20,913 --> 00:16:22,946
I'M EVENING THE SCORE
WITH STRUDWICK.
414
00:16:22,948 --> 00:16:24,349
IT DOESN'T EVEN
INVOLVE YOU.
415
00:16:24,351 --> 00:16:25,916
WHAT?!
416
00:16:25,918 --> 00:16:27,785
OH, GOD. NOW I'VE GOT
TO EXPLAIN THINGS TO DOTTIE.
417
00:16:27,787 --> 00:16:29,787
OH, NO, DON'T.
I WANT TO KEEP HER MAD.
418
00:16:29,789 --> 00:16:31,789
ANGER BREEDS REVENGE.
419
00:16:31,791 --> 00:16:33,358
Strudwick:
DOTTIE? DOTTIE?
420
00:16:33,360 --> 00:16:35,993
HONEY, THE FRONT DOOR
WAS WIDE OPEN--
421
00:16:35,995 --> 00:16:37,995
DICK. MARY.
422
00:16:37,997 --> 00:16:38,997
WHAT THE HELL
IS GOING ON?
423
00:16:38,999 --> 00:16:40,465
WHAT ARE YOU
DOING HERE, STRUDWICK?
424
00:16:40,467 --> 00:16:42,200
THIS IS
MY MASTER SUITE.
425
00:16:42,202 --> 00:16:43,200
WHY THE HELL
ARE YOU HERE?
426
00:16:43,202 --> 00:16:44,201
I'M TRYING
TO STOP MARY
427
00:16:44,203 --> 00:16:45,769
FROM TALKING
TO YOUR WIFE!
428
00:16:45,771 --> 00:16:46,770
ABOUT WHAT?
429
00:16:46,772 --> 00:16:48,005
OH, LIKE YOU
DON'T KNOW.
430
00:16:48,007 --> 00:16:49,573
OH, MY GOD.
431
00:16:49,575 --> 00:16:51,342
NO, NO.
SHE'S GOT TO UNDERSTAND
432
00:16:51,344 --> 00:16:54,078
THAT WHAT HAPPENED
BETWEEN US WAS A MISTAKE.
433
00:16:54,080 --> 00:16:56,046
I DIDN'T KNOW IT WAS
A TRIAL SEPARATION.
434
00:16:56,048 --> 00:16:57,348
MARY, WHAT ARE
YOU THINKING?
435
00:16:57,350 --> 00:16:59,216
WHAT IS GOING ON
OUT HERE?
436
00:16:59,218 --> 00:17:00,217
HI, PUMPKIN.
437
00:17:00,219 --> 00:17:01,218
PUMPKIN?!
438
00:17:01,220 --> 00:17:02,453
WHO ARE YOU
CALLING PUMPKIN?
439
00:17:02,455 --> 00:17:05,957
SHOULD I TURN OFF
THE JETS, DOTTIE?
440
00:17:05,959 --> 00:17:08,659
DOTTIE, WHAT IS OUR
POOL GUY DOING HERE?
441
00:17:08,661 --> 00:17:10,394
OH, MY GOD!
442
00:17:10,396 --> 00:17:11,629
YOU HAVE A POOL?!
443
00:17:15,935 --> 00:17:17,468
IT'S ALL OUT
IN THE OPEN, VINCENT.
444
00:17:17,470 --> 00:17:19,604
YOU AND YOUR DIRTY
LITTLE SECRET.
445
00:17:19,606 --> 00:17:20,605
WE WERE SEPARATED.
446
00:17:20,607 --> 00:17:22,339
IT WAS
A TRIAL SEPARATION!
447
00:17:22,341 --> 00:17:24,975
I DID NOT KNOW THAT
AT THE TIME.
448
00:17:24,977 --> 00:17:25,976
OH!
449
00:17:25,978 --> 00:17:28,112
OH, FOR GOD'S
SAKE, DOTTIE...
450
00:17:30,883 --> 00:17:32,282
I'LL GET DRESSED.
451
00:17:34,821 --> 00:17:35,953
WHAT A RIPOFF.
452
00:17:35,955 --> 00:17:36,954
LOOK WHAT
YOU'VE DONE.
453
00:17:36,956 --> 00:17:37,955
OH, ME?
454
00:17:37,957 --> 00:17:39,457
YOU'RE THE ONE
WHO HAD THE FLING
455
00:17:39,459 --> 00:17:40,758
WITH A MARRIED STRUDWICK
456
00:17:40,760 --> 00:17:42,927
AND THEN GOT DRUNK
AND BLABBED ALL ABOUT IT.
457
00:17:44,297 --> 00:17:46,197
OK...
458
00:17:46,199 --> 00:17:47,398
DICK, YOU'VE
GOT TO UNDERSTAND.
459
00:17:47,400 --> 00:17:49,667
I HAD A LIFE
BEFORE I MET YOU.
460
00:17:49,669 --> 00:17:52,070
BUT I DIDN'T.
461
00:17:52,072 --> 00:17:55,173
I FEEL LIKE MY LIFE
ON EARTH STARTED
462
00:17:55,175 --> 00:17:57,375
WHEN I MET YOU.
463
00:17:57,377 --> 00:18:00,577
YOU'RE THE ONLY THING THAT'S
BEEN MINE AND MINE ALONE.
464
00:18:00,579 --> 00:18:03,180
IN THE "MARY" COLUMN,
IT'S ALWAYS BEEN DICK, ONE,
465
00:18:03,182 --> 00:18:05,216
STRUDWICK, ZERO.
466
00:18:05,218 --> 00:18:06,817
AND NOW IT'S A TIE.
467
00:18:09,922 --> 00:18:12,723
WELL, IF IT WOULD
MAKE YOU FEEL ANY BETTER,
468
00:18:12,725 --> 00:18:14,191
YOU'VE BEEN TO THE PLATE
A HELL OF A LOT MORE TIMES
469
00:18:14,193 --> 00:18:16,260
THAN HE HAS.
470
00:18:17,597 --> 00:18:18,729
OH, MARY.
471
00:18:18,731 --> 00:18:19,730
OH, DICK.
472
00:18:23,202 --> 00:18:24,868
NOW LET'S
GO TO MARIO'S.
473
00:18:27,039 --> 00:18:28,072
DICK?
474
00:18:28,074 --> 00:18:29,073
I'LL MEET YOU THERE.
475
00:18:29,075 --> 00:18:30,241
I'M GONNA GO PEE
IN HIS POOL.
476
00:18:30,243 --> 00:18:31,609
DICK!
477
00:18:59,872 --> 00:19:02,573
DON.
OHHH!
478
00:19:02,575 --> 00:19:04,074
SALLY.
479
00:19:04,076 --> 00:19:05,242
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
480
00:19:05,244 --> 00:19:06,944
I HAD TO COME.
481
00:19:06,946 --> 00:19:09,413
WE'VE BEEN APART
TOO LONG.
482
00:19:09,415 --> 00:19:11,148
I MUST BE WITH YOU.
483
00:19:11,150 --> 00:19:13,617
I DON'T HAVE
ANY SKIN.
484
00:19:13,619 --> 00:19:15,453
OW!
485
00:19:15,455 --> 00:19:17,888
I CAN'T RESIST YOU
ANY LONGER.
486
00:19:17,890 --> 00:19:18,889
OHHH!
487
00:19:18,891 --> 00:19:20,524
SHH!
488
00:19:20,526 --> 00:19:22,860
I'LL BE GENTLE.
489
00:19:23,963 --> 00:19:26,096
AAAAH! OOOH!
490
00:19:26,098 --> 00:19:29,666
OHHH! OH.
AH.
491
00:19:33,572 --> 00:19:36,440
SO, TOMMY, HOW DID
ALISSA TAKE ALL THIS?
492
00:19:36,442 --> 00:19:39,744
WELL, SHE KICKED ME
VERY HARD
493
00:19:39,746 --> 00:19:42,613
IN THE, UH,
SWIMSUIT AREA.
494
00:19:42,615 --> 00:19:43,814
OOOH.
OOOH.
495
00:19:43,816 --> 00:19:46,016
BUT THAT COUNTS AS
SECOND BASE ACTION, RIGHT?
496
00:19:46,018 --> 00:19:47,318
WELL, IN MY BOOK
IT DOES.
497
00:19:47,320 --> 00:19:48,819
YOU KNOW, THESE
TERRY-GO-ROUNDS
498
00:19:48,821 --> 00:19:49,886
ARE REALLY
COMFORTABLE.
499
00:19:49,888 --> 00:19:50,955
YEAH, THEY
REALLY ARE.
500
00:19:50,957 --> 00:19:53,624
IT'S THE TOWEL
THAT WEARS LIKE A PANTS.
501
00:19:53,626 --> 00:19:54,925
HMMM.
HMMM.
502
00:19:54,927 --> 00:19:56,994
HEY, DICK, YOU
FEELING ANY BETTER?
503
00:19:56,996 --> 00:19:58,129
OHH, A LITTLE.
504
00:19:58,131 --> 00:20:00,063
BUT, YOU KNOW, THERE'S
STILL AN EMPTY SPACE
505
00:20:00,065 --> 00:20:01,532
ON MY SCORECARD.
506
00:20:01,534 --> 00:20:02,733
EVERYONE ELSE
IN THE GAME...
507
00:20:02,735 --> 00:20:04,235
EVERYONE BUT ME...
508
00:20:04,237 --> 00:20:06,937
HAS GOTTEN
SOME FORBIDDEN NOOKIE.
509
00:20:06,939 --> 00:20:07,939
WHAT'S UP WITH THAT?
510
00:20:07,941 --> 00:20:08,940
HON, I THINK
IT'S TIME
511
00:20:08,942 --> 00:20:09,974
TO LET IT GO.
512
00:20:09,976 --> 00:20:11,242
OH, YOU'RE RIGHT.
513
00:20:11,244 --> 00:20:13,377
THE PAST
IS PAST.
514
00:20:13,379 --> 00:20:14,745
TIME ONLY MOVES
IN ONE DIRECTION
515
00:20:14,747 --> 00:20:16,747
ON THIS PLANET.
516
00:20:16,749 --> 00:20:18,382
I JUST HAVE
TO MOVE ON.
517
00:20:23,322 --> 00:20:24,321
OH, WHO AM I
KIDDING?
518
00:20:24,323 --> 00:20:26,657
I CAN'T
LET IT GO!
519
00:20:31,230 --> 00:20:32,596
[DOORBELL RINGS]
520
00:20:36,168 --> 00:20:38,235
HELLO.
YOU DON'T KNOW ME,
521
00:20:38,237 --> 00:20:39,703
BUT MY GIRLFRIEND'S
EX-LOVER'S WIFE
522
00:20:39,705 --> 00:20:41,004
SLEPT
WITH YOUR HUSBAND.
523
00:20:41,006 --> 00:20:42,740
EXCUSE ME?
524
00:20:42,742 --> 00:20:44,074
OK, THAT'S NOT
IMPORTANT.
525
00:20:44,076 --> 00:20:45,242
WHAT'S IMPORTANT IS
526
00:20:45,244 --> 00:20:47,511
THAT THE UNIVERSE
IS OUT OF BALANCE,
527
00:20:47,513 --> 00:20:48,612
AND THE ONLY WAY FOR US
528
00:20:48,614 --> 00:20:50,247
TO BRING SOME MEASURE
OF JUSTICE TO THE WORLD
529
00:20:50,249 --> 00:20:53,083
IS FOR YOU AND ME
TO MAKE LOVE.
530
00:20:53,085 --> 00:20:54,585
Man: WHAT'S GOING
ON THERE, CARMEN?
531
00:20:55,655 --> 00:20:57,555
HI, DICK.
532
00:20:57,557 --> 00:21:02,159
NOOOOOOO!
36329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.