All language subtitles for 3rd Rock from the Sun - S02E02 - See Dick Continue to Run (2) (1080p x265 EDGE2020)_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,368 --> 00:00:04,536 Announcer: LAST TIME ON "3RD ROCK FROM THE SUN"... 2 00:00:04,538 --> 00:00:06,939 Dick narrating: AFTER TRAPPING ME IN AN INVISIBLE BOX, 3 00:00:06,941 --> 00:00:10,709 MY EVIL REPLACEMENT CONTINUED HIS DIABOLICAL PLOT TO RULE THE WORLD. 4 00:00:10,711 --> 00:00:12,710 NOT KNOWING HIS TRUE IDENTITY, 5 00:00:12,712 --> 00:00:15,213 MY BELOVED MARY MADE A DATE WITH THE SCOUNDREL. 6 00:00:15,215 --> 00:00:18,283 BUT JUST AS I THOUGHT MY PLIGHT WAS LOST FOREVER, 7 00:00:18,285 --> 00:00:22,120 MY ENTRAPMENT WAS CLEVERLY DISCOVERED BY MY STELLAR CREW. 8 00:00:24,191 --> 00:00:26,191 OH, YOU GUYS, 9 00:00:26,193 --> 00:00:28,126 THERE'S AN INVISIBLE BOX. 10 00:00:30,030 --> 00:00:32,363 OW! WOW, THAT SMARTS! 11 00:00:32,365 --> 00:00:34,867 - YOU'RE GOING TO LOOK HIDEOUS TOMORROW. - YOU THINK? 12 00:00:34,869 --> 00:00:37,302 YEAH. THERE'S THIS GIRL I KNEW. SHE HIT HER NOSE. 13 00:00:37,304 --> 00:00:39,304 - DUSTIN HOFFMAN. - MR. RANDELL'S COMING OVER. 14 00:00:39,306 --> 00:00:42,507 HELLO! I'M TRAPPED IN A BOX HERE. 15 00:00:42,509 --> 00:00:44,509 OKAY. ( grunts ) 16 00:00:44,511 --> 00:00:47,112 LET'S SEE. ANYBODY KNOW HOW TO OPEN ONE OF THESE THINGS? 17 00:00:47,114 --> 00:00:51,115 WELL, WE KNOW WE CAN'T SMASH IT OPEN WITH OUR HEADS. 18 00:00:51,117 --> 00:00:53,918 - TOMMY, GO GET A HAMMER. - NOBODY'S GETTING A HAMMER. 19 00:00:53,920 --> 00:00:56,254 - GET A HAMMER. THAT'S AN ORDER. - I'M SORRY, SIR, 20 00:00:56,256 --> 00:00:58,524 - BUT YOU CAN'T GIVE US ORDERS. - ( stammering ) 21 00:01:00,227 --> 00:01:02,994 - OF ALL THE INSOLENT-- - DICK YOU ARE NO LONGER THE HIGH COMMANDER. 22 00:01:02,996 --> 00:01:05,597 - ( gasps ) - SORRY... 23 00:01:05,599 --> 00:01:08,967 BUT IF WE LET YOU OUT OF THAT BOX, WELL, THAT'S MUTINY. 24 00:01:08,969 --> 00:01:11,003 OH, MUTINY SHMUTINY. 25 00:01:11,005 --> 00:01:12,938 BIG, FAT DUTINY. 26 00:01:14,408 --> 00:01:16,408 I'M SICK OF THE NEW DICK. 27 00:01:16,410 --> 00:01:18,843 - THIS DICK, HE'S ONE OF US. - ( thumps ) 28 00:01:18,845 --> 00:01:21,013 SO MAYBE HE'S NOT PERFECT, 29 00:01:21,015 --> 00:01:23,415 MAYBE HIS LEADERSHIP SKILLS VERGE ON THE PATHETIC, 30 00:01:23,417 --> 00:01:26,852 AND MAYBE HIS INCOMPETENCE HAS MADE OUR MISSION THE LAUGHINGSTOCK OF-- 31 00:01:26,854 --> 00:01:29,187 - I THINK YOU'VE MADE YOUR POINT. - I HAVEN'T MADE MY POINT. 32 00:01:29,189 --> 00:01:31,923 THE POINT IS THAT HE'S ALWAYS BEEN THERE FOR THE THREE OF US, 33 00:01:31,925 --> 00:01:34,693 AND IT'S TIME THE THREE OF US TAKE A STAND FOR HIM. 34 00:01:34,695 --> 00:01:37,662 SURE, SURE. THAT'S EASY FOR YOU TO SAY. 35 00:01:37,664 --> 00:01:39,698 YOU DON'T HAVE THE RESPONSIBILITY I DO. 36 00:01:39,700 --> 00:01:42,601 IF WE LET HIM OUT AND THE BIG GIANT HEAD GETS WIND OF IT, 37 00:01:42,603 --> 00:01:45,604 WHO DO YOU THINK'S GOING TO TAKE THE FALL? THE INFORMATION OFFICER? 38 00:01:45,606 --> 00:01:47,406 THE TRANSMITTER? 39 00:01:47,408 --> 00:01:50,509 I DON'T THINK SO. IT'S GOING TO BE ME, THE WOMAN. TYPICAL. 40 00:01:50,511 --> 00:01:52,344 Dick: SALLY! 41 00:01:52,346 --> 00:01:54,313 ( thumps ) 42 00:01:56,916 --> 00:01:59,150 THINK OF ALL WE'VE BEEN THROUGH TOGETHER. 43 00:01:59,152 --> 00:02:01,386 WHEN BRAD DUMPED YOU, WHO ORDERED YOU 44 00:02:01,388 --> 00:02:04,623 TO DRINK YOURSELF SILLY 45 00:02:04,625 --> 00:02:07,325 UNTIL YOU HAD COMPLETELY DROWNED YOUR FEELINGS FOR HIM? 46 00:02:07,327 --> 00:02:09,494 YOU DID. 47 00:02:09,496 --> 00:02:12,797 AND WHEN I RAN OVER YOUR FOOT WITH THE CAR, 48 00:02:12,799 --> 00:02:14,799 WHO DROVE YOU TO THE HOSPITAL 49 00:02:14,801 --> 00:02:17,201 THE VERY NEXT DAY? 50 00:02:18,439 --> 00:02:20,872 YOU DID. 51 00:02:20,874 --> 00:02:23,107 AND WHEN YOU WERE HUNGRY THAT DAY IN THE PARK, 52 00:02:23,109 --> 00:02:25,677 WHO STOLE THAT LITTLE GIRL'S ICE CREAM CONE 53 00:02:25,679 --> 00:02:27,345 FOR YOU? 54 00:02:27,347 --> 00:02:29,347 - TOMMY DID THAT. - IT WAS MY IDEA. 55 00:02:29,349 --> 00:02:30,515 - IT WAS. - TRUE. 56 00:02:30,517 --> 00:02:32,417 SIR, YOU'RE RIGHT. 57 00:02:32,419 --> 00:02:34,586 I CAN'T LET YOU ROT IN THIS BOX. 58 00:02:34,588 --> 00:02:37,022 I'VE GOT TO GET YOU OUT OF HERE. COME ON, GUYS. 59 00:02:37,024 --> 00:02:39,024 - BLOOD IS THICKER THAN WATER. - IT IS? 60 00:02:39,026 --> 00:02:41,026 - I THINK. - IT'S NOT AS THICK AS PEANUT BUTTER. 61 00:02:41,028 --> 00:02:43,095 - IT'S A PRETTY THICK SUBSTANCE. - CHUNKY PEANUT BUTTER? 62 00:02:43,097 --> 00:02:44,763 GET ME OUT OF HERE! 63 00:02:44,765 --> 00:02:46,764 ( '50s rock music playing ) 64 00:03:19,900 --> 00:03:22,000 THE LIGHTING IS ROMANTIC, 65 00:03:24,304 --> 00:03:26,938 THE CHAMPAGNE CHILLED. 66 00:03:26,940 --> 00:03:30,208 AND NOW FOR SOME... 67 00:03:30,210 --> 00:03:32,143 EROTIC LITERATURE. 68 00:03:34,682 --> 00:03:36,681 "MAKE SURE THE 2x4 STUDS 69 00:03:36,683 --> 00:03:38,683 ARE CLEATED TO THE FLOOR PLATES 70 00:03:38,685 --> 00:03:40,785 BEFORE APPLYING THE WALLBOARD." 71 00:03:42,956 --> 00:03:45,089 PERFECT. 72 00:03:45,091 --> 00:03:47,058 - Mary: YOO-HOO! - COME ON UP. 73 00:03:50,097 --> 00:03:53,165 OH! I LIKE WHAT YOU'VE DONE WITH THE PLACE. 74 00:03:54,534 --> 00:03:56,635 JUST WAIT UNTIL YOU SEE 75 00:03:56,637 --> 00:03:58,403 THE BEDROOM. 76 00:04:01,207 --> 00:04:03,174 TONIGHT 77 00:04:03,176 --> 00:04:05,610 IS ABOUT PLEASURE, 78 00:04:05,612 --> 00:04:08,013 A JOURNEY INTO THE... 79 00:04:08,015 --> 00:04:10,515 TABOO. 80 00:04:10,517 --> 00:04:12,517 I WILL LET NOTHING 81 00:04:12,519 --> 00:04:14,519 DESTROY THE MOOD. 82 00:04:14,521 --> 00:04:17,054 ( man singing country tune ) 83 00:04:19,893 --> 00:04:23,061 - ( music stops ) - NOTHING. 84 00:04:23,063 --> 00:04:25,296 ( slow jazz music playing ) 85 00:04:30,003 --> 00:04:32,737 - Man: ♪ Living for you ♪ - ( mouthing words ) 86 00:04:34,474 --> 00:04:38,643 ♪ Is easy living ♪ 87 00:04:38,645 --> 00:04:41,346 ♪ It's easy to live ♪ 88 00:04:43,050 --> 00:04:46,617 ♪ When you're in love ♪ 89 00:04:46,619 --> 00:04:49,987 ♪ I'm so in love... ♪ 90 00:04:51,425 --> 00:04:53,424 ( thumping ) 91 00:04:56,830 --> 00:04:58,830 I'VE SEEN THESE. 92 00:05:01,935 --> 00:05:05,303 - ( Sally screams ) - LIEUTENANT! 93 00:05:05,305 --> 00:05:07,339 AH, CLAP OFF, HUH? 94 00:05:07,341 --> 00:05:09,741 ( yelling ) 95 00:05:09,743 --> 00:05:12,543 - YOU MADE IT! - I'M FREE! I'M FREE! 96 00:05:12,545 --> 00:05:14,613 TOMMY, THANK YOU! 97 00:05:14,615 --> 00:05:17,715 I'M FREE! FREEDOM! FREEDOM! 98 00:05:17,717 --> 00:05:19,651 OH! 99 00:05:20,921 --> 00:05:23,754 ( sighs ) 100 00:05:23,756 --> 00:05:26,324 THERE'S SO MUCH I'VE MISSED-- 101 00:05:26,326 --> 00:05:28,926 FRESH AIR, THE SMELL OF BACON FRYING, 102 00:05:28,928 --> 00:05:31,596 WATCHING TALK SHOWS WITH HARRY. 103 00:05:31,598 --> 00:05:34,599 I DIDN'T MISS JERRY SPRINGER'S BIKER CHICK MAKEOVER, DID I? 104 00:05:36,403 --> 00:05:38,670 - IT WAS TUESDAY. - OH, DAMN! 105 00:05:40,407 --> 00:05:43,341 SALLY, WHY ARE YOU WEARING THAT SKIRT? IT MAKES YOU LOOK FRUMPY. 106 00:05:43,343 --> 00:05:45,843 ( gasps ) I KNEW IT! 107 00:05:45,845 --> 00:05:49,046 THAT DICK UPSTAIRS SAID THIS LOOK WORKED FOR ME. 108 00:05:50,484 --> 00:05:52,884 - I HATE HIM. - HE CRASHED THE RAMBLER. 109 00:05:52,886 --> 00:05:54,886 HE CHANGED MY NAME TO TOMMY. 110 00:05:54,888 --> 00:05:57,956 - WHERE DOES THAT LEAVE YOU? - HE CALLS ME TOMMY, TOO. 111 00:05:57,958 --> 00:06:00,458 - IS THAT TOMMY AND THE NUMBER, 2--? - I DON'T KNOW. 112 00:06:00,460 --> 00:06:03,228 - THE GUY'S A MAJOR HEAD CASE. - I'VE HEARD ENOUGH. 113 00:06:03,230 --> 00:06:06,064 NO ONE DICTATES HUMILIATING AND IRRATIONAL EDICTS 114 00:06:06,066 --> 00:06:09,468 TO MY FAMILY. THAT'S MY JOB. NOW, COME ON. 115 00:06:11,538 --> 00:06:13,905 OH, OH, OH! 116 00:06:13,907 --> 00:06:16,674 AND NOBODY BETTER HAVE TOUCHED MY STRAWBERRIES. 117 00:06:20,713 --> 00:06:23,547 ( jazz music continues ) 118 00:06:23,549 --> 00:06:26,117 ♪ When you're in love ♪ 119 00:06:27,654 --> 00:06:31,389 ♪ And I'm so in love ♪ 120 00:06:31,391 --> 00:06:35,326 ♪ There's nothing in life ♪ 121 00:06:35,328 --> 00:06:37,295 ♪ But you. ♪ 122 00:07:28,548 --> 00:07:30,682 ( gasps ) MARY. 123 00:07:30,684 --> 00:07:32,984 WHAT'S SHE DOING WITH HIM? 124 00:07:32,986 --> 00:07:35,520 LOOKS LIKE HE'S PLUGGING HER PIE HOLE. 125 00:07:38,559 --> 00:07:40,592 I THINK SHE LIKES IT, DICK. 126 00:07:42,563 --> 00:07:44,863 - DICK? - DICK? 127 00:07:50,937 --> 00:07:52,770 - DICK. - COME ON, DICK. 128 00:07:52,772 --> 00:07:54,839 WHAT DOES SHE SEE IN HIM? 129 00:07:54,841 --> 00:07:58,476 SURE, HE'S GORGEOUS, BUT... IT'S ALL PART OF HIS DEPRAVED SCHEME. 130 00:07:58,478 --> 00:08:00,611 HOW DARE HE! HOW DARE SHE. 131 00:08:00,613 --> 00:08:03,014 DID WHAT WE HAVE MEAN NOTHING TO HER? 132 00:08:03,016 --> 00:08:05,684 WAIT. SHE THINKS HE'S ME. 133 00:08:05,686 --> 00:08:09,086 BUT HE'S GOING TO GET HER BECAUSE HE'S DECEIVING HER. 134 00:08:09,088 --> 00:08:11,523 AND SHE'LL BE HIS FOREVER. IN A WAY, MINE. 135 00:08:11,525 --> 00:08:13,858 BUT SHE LIKES-- BUT HE-- I OUGHTA-- 136 00:08:13,860 --> 00:08:16,928 - BUT, SHE, I-- - DICK, HEY, SNAP OUT OF IT! 137 00:08:18,999 --> 00:08:21,899 - YOU HAVE TO TAKE ACTION. - YOU'RE RIGHT. I'VE GOT IT! 138 00:08:21,901 --> 00:08:23,902 - WE'RE MOVING TO FLORIDA. - WHAT?! 139 00:08:23,904 --> 00:08:26,370 IT'S WARM ALL THE TIME. THE LAND IS CHEAP. AND THE FISHING-- 140 00:08:26,372 --> 00:08:29,206 BASS AS BIG AS YOUR ARM. 141 00:08:29,208 --> 00:08:31,442 WE'RE NOT GOING ANYWHERE. NOW YOU LISTEN TO ME. 142 00:08:31,444 --> 00:08:33,745 THIS AFTERNOON WHEN I WAS WITH ALBRIGHT ARRANGING THIS DATE-- 143 00:08:33,747 --> 00:08:36,113 - YOU ARRANGED THIS DATE? - YEAH, BUT THE POINT IS-- 144 00:08:36,115 --> 00:08:38,349 YOU SET THIS UP? WHAT ARE YOU, HIS PIMP? 145 00:08:40,253 --> 00:08:43,020 - IF YOU'D LET ME FINISH, I'LL EXPL-- - YOU OF ALL PEOPLE-- 146 00:08:43,022 --> 00:08:45,957 DICK, GET A GRIP AND LISTEN TO HER FOR A SECOND. 147 00:08:45,959 --> 00:08:48,726 THE POINT IS THAT I TRIED TO TALK HER OUT OF THIS DATE, 148 00:08:48,728 --> 00:08:50,728 BUT SHE WOULDN'T LISTEN TO ME BECAUSE-- 149 00:08:50,730 --> 00:08:52,497 AND DON'T ASK ME WHY-- 150 00:08:52,499 --> 00:08:55,065 SHE HAS SOME SORT OF EMOTIONAL ATTACHMENT TO YOU. 151 00:08:55,067 --> 00:08:58,136 - SHE SAID THAT? - SHE CARES ABOUT YOU SO MUCH, 152 00:08:58,138 --> 00:09:01,305 SHE IS UPSTAIRS ABOUT TO HAVE SEX WITH ANOTHER MAN. 153 00:09:04,011 --> 00:09:07,845 - SHE WOULD DO THAT FOR ME? - IF YOU DON'T STOP HER. 154 00:09:07,847 --> 00:09:10,748 YOU'RE RIGHT. THAT TYRANT HAS GONE TOO FAR. 155 00:09:10,750 --> 00:09:12,683 - I MUST DEFEAT THAT MAN! - ALL RIGHT! 156 00:09:17,390 --> 00:09:19,357 I SHOULD HAVE DONE THAT EARLIER. 157 00:09:26,065 --> 00:09:29,366 OKAY, HERE'S THE PLAN. TOMMY, HARRY, YOU STAY HERE. 158 00:09:29,368 --> 00:09:32,103 SALLY, WATCH MY BACK WHILE I MAKE A RUN FOR THE BATHROOM. 159 00:09:32,105 --> 00:09:34,939 - THEN WHAT? - I USE THE BATHROOM. 160 00:09:34,941 --> 00:09:37,341 I'VE BEEN STUCK IN A BOX FOR TWO DAYS. 161 00:09:39,212 --> 00:09:41,212 ( Dick growls ) 162 00:09:41,214 --> 00:09:43,381 ( gasps ) 163 00:09:43,383 --> 00:09:45,316 ( growls ) 164 00:09:47,920 --> 00:09:50,188 HOLD ON. ENOUGH. 165 00:09:50,190 --> 00:09:53,224 I THINK MY TONGUE HAS A CHARLEY HORSE. 166 00:09:53,226 --> 00:09:56,394 WELL, SADDLE UP. WE'RE GOING FOR ANOTHER RIDE. 167 00:09:56,396 --> 00:09:58,262 ( grunts ) 168 00:09:58,264 --> 00:10:01,966 WHAT IS GOING ON? LAST TIME, YOU WERE SO FAST. 169 00:10:01,968 --> 00:10:04,002 WHY DON'T WE JUST GET TO IT? 170 00:10:06,073 --> 00:10:09,240 "IT"? WHAT? 171 00:10:09,242 --> 00:10:12,210 YOU KNOW, IT. 172 00:10:13,279 --> 00:10:15,213 OH, IT. 173 00:10:16,750 --> 00:10:18,683 YOU'LL GET IT, ALL RIGHT. 174 00:10:20,353 --> 00:10:22,453 YOU'LL GET ALL OF IT 175 00:10:22,455 --> 00:10:24,789 THAT YOU WANT. 176 00:10:24,791 --> 00:10:26,624 IT IS 177 00:10:26,626 --> 00:10:29,493 ON ITS WAY. 178 00:10:30,864 --> 00:10:33,097 COME ON, DICK. HE'S TAKING FOREVER. 179 00:10:34,701 --> 00:10:37,602 WHO'S TAKING FOREVER? 180 00:10:37,604 --> 00:10:39,537 TOILET DUCK. 181 00:10:42,943 --> 00:10:46,444 HE'S TACKLING OUR STUBBORN BUILDUP. 182 00:10:46,446 --> 00:10:49,280 LIEUTENANT, YOU'RE THE WOMAN. I NEED TO KNOW ABOUT IT. 183 00:10:49,282 --> 00:10:51,282 - IT WHAT? - YOU KNOW, IT. 184 00:10:51,284 --> 00:10:53,284 OH, IT. UM... 185 00:10:53,286 --> 00:10:55,553 LET'S GET SOME PRIVACY. 186 00:10:55,555 --> 00:10:57,989 OKAY, WELL, UM... 187 00:11:00,159 --> 00:11:02,426 UH... IT'S, UH-- ( clears throat ) 188 00:11:02,428 --> 00:11:05,429 IT'S KIND OF INVOLVED. UM... 189 00:11:05,431 --> 00:11:07,531 ( whispering ) 190 00:11:07,533 --> 00:11:09,367 YEAH? 191 00:11:09,369 --> 00:11:12,303 EWW. REALLY? 192 00:11:12,305 --> 00:11:14,472 NO. 193 00:11:14,474 --> 00:11:16,474 HMM. AND WOMEN LIKE THAT? 194 00:11:16,476 --> 00:11:18,109 THEY LOVE IT. 195 00:11:19,946 --> 00:11:23,348 AND TO THINK, ALL THIS TIME I WAS JUST WALKING AROUND ON THEM. 196 00:11:25,385 --> 00:11:27,452 - MARY! - DICK. 197 00:11:27,454 --> 00:11:30,955 - MARY, MARY, MARY, MARY. - OH, THAT'S MORE LIKE IT. 198 00:11:30,957 --> 00:11:34,125 I WANT YOU SO BAD. YOU'VE GOT TO ESCAPE. 199 00:11:34,127 --> 00:11:35,893 - YOU WANT ME TO TRY AND GET AWAY? - YOU MUST. 200 00:11:35,895 --> 00:11:38,830 OH, LET ME GO! LET ME GO! 201 00:11:38,832 --> 00:11:40,765 HOW'S THAT? 202 00:11:41,902 --> 00:11:43,801 - GET OUT! - WHAT? 203 00:11:43,803 --> 00:11:46,504 - IF YOU CLEAR THE HEDGE, YOU'LL BE FINE. - WHAT IS WRONG WITH YOU? 204 00:11:46,506 --> 00:11:49,974 NOTHING. EVERYTHING. YOU KNOW I'LL NEVER LEAVE YOU. 205 00:11:49,976 --> 00:11:53,244 - DICK. - I'VE GOT TO GO NOW. YOU REMEMBER TOMMY. 206 00:11:53,246 --> 00:11:56,014 - TELL HER ABOUT THE SWIM TEAM. - SWIM TEAM? 207 00:11:58,584 --> 00:12:00,417 WELL, WELL, WELL, 208 00:12:00,419 --> 00:12:02,754 IF IT ISN'T THE FORMER HIGH COMMANDER. 209 00:12:02,756 --> 00:12:04,756 IT SEEMS THAT I'VE UNDERESTIMATED 210 00:12:04,758 --> 00:12:07,158 YOUR... STUPIDITY. 211 00:12:07,160 --> 00:12:09,827 THAT WAS YOUR FIRST MISTAKE. 212 00:12:09,829 --> 00:12:12,063 HERE'S YOUR SECOND. 213 00:12:12,065 --> 00:12:13,665 - LOOK OVER THERE! - WHERE? 214 00:12:15,735 --> 00:12:19,003 - ( loud thud ) - WHAT'S GOING ON? DICK IS ACTING STRANGELY. 215 00:12:19,005 --> 00:12:21,072 - ( grunting, thudding ) - LISTEN, DR. ALBRIGHT. 216 00:12:21,074 --> 00:12:24,308 DICK, HE'S GOT A LOT OF BAGGAGE. IT'S AN INTERNAL STRUGGLE. 217 00:12:24,310 --> 00:12:25,710 Dick: STOP! 218 00:12:26,947 --> 00:12:28,880 HA! 219 00:12:32,586 --> 00:12:36,187 - STOP PULLING MY HAIR! - I'LL PULL IT IF I WANT! 220 00:12:37,491 --> 00:12:39,624 THAT POOR THING. I DIDN'T KNOW. 221 00:12:39,626 --> 00:12:42,460 NO, YOU COULDN'T KNOW, 'CAUSE HE'S BEEN AFRAID. 222 00:12:42,462 --> 00:12:45,763 - ( grunting, thudding continue ) - SEE, HE'S BEEN LONELY 223 00:12:45,765 --> 00:12:48,432 FOR SUCH A LONG TIME. 224 00:12:48,434 --> 00:12:50,835 AND AS THE YEARS WENT BY, 225 00:12:50,837 --> 00:12:54,405 HE FELL INTO DESPAIR AND LOST ALL HOPE, 226 00:12:54,407 --> 00:12:56,407 FOR WHAT WOMAN COULD EVER LEARN 227 00:12:56,409 --> 00:12:58,342 TO LOVE A BEAST? 228 00:13:03,283 --> 00:13:06,550 GIVE ME A SECOND, OKAY? I'LL BE RIGHT BACK. 229 00:13:06,552 --> 00:13:08,820 ( grunting ) 230 00:13:08,822 --> 00:13:10,488 - WHY AREN'T YOU HELPING HIM? - WHICH ONE? 231 00:13:12,992 --> 00:13:15,260 WHEN I PULL HIM UP, BRAIN HIM WITH THE GNOME. 232 00:13:15,262 --> 00:13:17,195 GOTCHA. 233 00:13:25,872 --> 00:13:29,340 - I GOT HIM, DICK! - NOW HELP ME GET HIM INTO THE CHAIR. 234 00:13:34,147 --> 00:13:37,781 HERE. TIE HIM UP GOOD. TIE HIM DOWN TIGHT. 235 00:13:37,783 --> 00:13:41,585 WHICH ONE IS IT? TIE HIM UP, OR TIE HIM DOWN? 236 00:13:41,587 --> 00:13:43,488 BOTH, HARRY. 237 00:13:43,490 --> 00:13:46,023 HURRY! WE'VE GOT TO GET HIM OUT OF HERE BEFORE MARY SEES HIM. 238 00:13:46,025 --> 00:13:47,892 - WHAT ARE WE GOING TO DO WITH HIM? - OOH! 239 00:13:47,894 --> 00:13:50,561 LET'S TAKE HIM TO THE RAMBLER AND PUT HIM IN THE TRUNK, 240 00:13:50,563 --> 00:13:53,998 LIKE THEY DO ON THAT SHOW, "HOMICIDE." 241 00:13:54,000 --> 00:13:55,566 Together: "HOMICIDE"? 242 00:13:55,568 --> 00:13:57,668 - "LIFE ON THE STREET." - OH, YEAH. 243 00:13:57,670 --> 00:14:01,239 GREAT IDEA. TOMMY, HARRY, RUN DOWN AND CLEAN OUT THE TRUNK. 244 00:14:01,241 --> 00:14:03,174 - YOU GOT IT. - ALL RIGHT. 245 00:14:04,410 --> 00:14:06,644 WE'LL BE RIGHT BACK, SIR. 246 00:14:09,882 --> 00:14:12,783 DON'T BE LONG... 247 00:14:12,785 --> 00:14:14,719 TOMMY. 248 00:14:20,660 --> 00:14:23,060 DON'T TIRE YOURSELF OUT, COMMANDER. 249 00:14:23,062 --> 00:14:25,129 I WANT YOU TO WITNESS THE DESTRUCTION 250 00:14:25,131 --> 00:14:29,033 MY LITTLE DEVICE WREAKS ON THE WORLD YOU LOVE SO WELL. 251 00:14:29,035 --> 00:14:31,535 WHAT HAVE YOU DONE TO OUR TOASTER? 252 00:14:34,541 --> 00:14:36,774 IT'S NOT A TOASTER. IT'S AN INCUBATOR. 253 00:14:36,776 --> 00:14:38,843 WHEN I PRESS THIS BUTTON, 254 00:14:38,845 --> 00:14:41,879 MILLIONS OF SPORES WILL BE RELEASED INTO THE ATMOSPHERE, 255 00:14:41,881 --> 00:14:44,115 SPAWNING A WHOLE NEW RACE, 256 00:14:44,117 --> 00:14:46,817 A RACE OF GROVELING DRONES. 257 00:14:46,819 --> 00:14:49,086 THEY WILL THINK ALIKE 258 00:14:49,088 --> 00:14:50,921 AND TALK ALIKE. 259 00:14:50,923 --> 00:14:53,123 AT TIMES, THEY'LL EVEN WALK ALIKE. 260 00:14:54,327 --> 00:14:57,461 AND I WILL BE FATHER TO THEM ALL. 261 00:14:57,463 --> 00:15:00,498 - WHAT WILL HAPPEN TO MARY? - OH, DON'T WORRY. 262 00:15:00,500 --> 00:15:02,867 I'M NOT USING THIS ON HER. 263 00:15:02,869 --> 00:15:05,836 I'M GOING TO TAKE CARE OF HER PERSONALLY. 264 00:15:05,838 --> 00:15:07,838 I'M GOING IN THERE 265 00:15:07,840 --> 00:15:11,509 AND PUTTING MY FEET IN HER PURSE 266 00:15:11,511 --> 00:15:13,510 AGAIN AND AGAIN AND AGAIN. 267 00:15:13,512 --> 00:15:15,512 YOU'RE INSANE! 268 00:15:15,514 --> 00:15:18,816 AND NOT GALLAGHER INSANE, JUST INSANE! 269 00:15:18,818 --> 00:15:21,185 WE CLEANED OUT THE RAMBLER, DICK. 270 00:15:21,187 --> 00:15:25,122 OH! YOU WERE ABLE TO USE THE GRAY DUCT TAPE. 271 00:15:25,124 --> 00:15:26,858 - ( all gasp ) - RUN! 272 00:15:26,860 --> 00:15:29,026 NO! 273 00:15:29,028 --> 00:15:31,595 STAY-- STAY AND WITNESS 274 00:15:31,597 --> 00:15:33,898 MY MOMENT OF GLORY 275 00:15:33,900 --> 00:15:35,732 AS I IMPREGNATE 276 00:15:35,734 --> 00:15:37,734 THE ENTIRE POPULATION OF OHIO 277 00:15:37,736 --> 00:15:40,338 WITH MY DEMON PROGENY. 278 00:15:40,340 --> 00:15:42,607 WAIT, WAIT, WAIT. EVEN THE MEN? 279 00:15:44,878 --> 00:15:47,444 OKAY, NOT THE MEN. 280 00:15:47,446 --> 00:15:50,748 - NOT LITTLE GIRLS? - NO, NO, NOT THEM. 281 00:15:50,750 --> 00:15:54,351 - WHAT ABOUT ELDERLY WOMEN? - I DON'T THINK SO. 282 00:15:54,353 --> 00:15:57,588 - WHAT ABOUT WOMEN WHO ARE ALREADY PREGNANT? - SHUT UP, ALL OF YOU! 283 00:16:01,061 --> 00:16:03,127 OKAY, SO, APPARENTLY, I WON'T BE IMPREGNATING 284 00:16:03,129 --> 00:16:05,430 THE ENTIRE POPULATION OF OHIO, 285 00:16:05,432 --> 00:16:08,066 BUT ALL FERTILE WOMEN OF CHILDBEARING AGE 286 00:16:08,068 --> 00:16:11,436 WHO ARE NOT CURRENTLY PREGNANT, AND THAT'S A LOT. 287 00:16:11,438 --> 00:16:14,172 WE'RE TALKING LOTS OF WOMEN HERE 288 00:16:14,174 --> 00:16:16,274 WHO WILL SOON FIND THEMSELVES 289 00:16:16,276 --> 00:16:18,576 NOW PREGNANT 290 00:16:18,578 --> 00:16:20,812 BY ME. 291 00:16:20,814 --> 00:16:22,813 IT'S AS EASY AS ONE... 292 00:16:22,815 --> 00:16:25,750 ( humming ) 293 00:16:25,752 --> 00:16:28,352 - TWO... - ( low vibrating sound ) 294 00:16:29,756 --> 00:16:33,257 - THREE. - YES-SU! 295 00:16:33,259 --> 00:16:35,193 YES, THAT WILL SHOW HIM. 296 00:16:36,529 --> 00:16:38,529 - NOT THAT I CARE... - ( humming stops ) 297 00:16:38,531 --> 00:16:40,731 BUT, UH, SHOW WHO? 298 00:16:40,733 --> 00:16:44,101 YOUR FATHER, THAT UNFEELING PURPLE TUBE 299 00:16:44,103 --> 00:16:46,670 WHO GAVE YOU LIFE BUT WOULDN'T GIVE YOU LOVE. 300 00:16:46,672 --> 00:16:48,672 YOU KNOW NOTHING OF MY FATHER. 301 00:16:48,674 --> 00:16:51,508 SO WHY DON'T YOU JUST SHUT UP? 302 00:16:51,510 --> 00:16:53,578 'CAUSE YOU DON'T KNOW HIM. 303 00:16:53,580 --> 00:16:55,613 YOU DON'T HAVE TO DEFEND HIM. 304 00:16:55,615 --> 00:16:58,715 YOU CAN'T CHANGE THE PAST. YOU HAVE TO LIVE IN THE NOW. 305 00:16:58,717 --> 00:17:01,486 THIS IS THE '90s, GIRLFRIEND. 306 00:17:03,956 --> 00:17:06,624 ALL I EVER WANTED WAS APPROVAL. 307 00:17:06,626 --> 00:17:08,859 IS IT ANY WONDER I WET MY BED? 308 00:17:11,864 --> 00:17:15,699 I'M WITH YOU. YOUR FATHER'S GOT YOU ALL CAUGHT UP 309 00:17:15,701 --> 00:17:19,203 IN HIS EMOTIONAL RED TAPE, AND YOU NEED TO CUT YOURSELF FREE. 310 00:17:19,205 --> 00:17:21,372 WHAT WOULD YOU SAY 311 00:17:21,374 --> 00:17:23,374 IF I TOLD YOU 312 00:17:23,376 --> 00:17:25,777 THAT YOUR FATHER WAS HERE TONIGHT? 313 00:17:25,779 --> 00:17:27,544 COME ON OUT! 314 00:17:27,546 --> 00:17:29,480 WHAT? 315 00:17:32,184 --> 00:17:35,419 I'M JUST KIDDING. HE'S NOT REALLY HERE. 316 00:17:35,421 --> 00:17:38,856 I THINK YOU NEED TO GO HOME AND FACE HIM. 317 00:17:38,858 --> 00:17:42,026 LET THE CYCLE OF PAIN END HERE. 318 00:17:42,028 --> 00:17:44,028 ( sobbing ) YOU'RE SO RIGHT! 319 00:17:44,030 --> 00:17:47,097 THAT'S IT. LET IT OUT. 320 00:17:47,099 --> 00:17:49,533 LET IT ALL OUT. 321 00:17:49,535 --> 00:17:52,035 - HEY, GUYS. - DENNIS, WHAT ARE YOU DOING HERE? 322 00:17:52,037 --> 00:17:54,672 - LONG STORY. - I GOT A WEIRD VIBE FROM YOU GUYS YESTERDAY. 323 00:17:54,674 --> 00:17:57,508 - IS SOMETHING WRONG? - WE COULD HAVE USED YOU ABOUT AN HOUR AGO. 324 00:17:57,510 --> 00:18:01,045 - WHAT HAPPENED? - I GOT MOBBED BY ALL THESE PEOPLE. 325 00:18:01,047 --> 00:18:04,348 - I GOTTA FIND A BETTER DISGUISE. - TRY WOMEN'S CLOTHING. 326 00:18:04,350 --> 00:18:06,284 TRIED IT. DOESN'T WORK. 327 00:18:07,620 --> 00:18:10,454 DENNIS, COULD YOU DO US A FAVOR? 328 00:18:10,456 --> 00:18:13,423 COULD YOU ESCORT THAT GUY BACK TO THE HOME WORLD? 329 00:18:13,425 --> 00:18:15,592 WHY NOT? I'M GOING THAT WAY ANYWAY. 330 00:18:15,594 --> 00:18:18,362 - I'VE GOT A PRESENT FOR THE BIG GIANT HEAD. - WHAT IS IT? 331 00:18:18,364 --> 00:18:20,798 BIG GIANT NOSE RING. 332 00:18:20,800 --> 00:18:22,800 COME ON. COME ON. 333 00:18:22,802 --> 00:18:24,802 THANK YOU, ALL. 334 00:18:24,804 --> 00:18:27,104 I FEEL THAT I'VE MADE A BIG BREAKTHROUGH HERE. 335 00:18:27,106 --> 00:18:28,906 WELL, REMEMBER... 336 00:18:28,908 --> 00:18:31,075 NOBODY'S GOING TO RESPECT YOU 337 00:18:31,077 --> 00:18:34,011 UNTIL YOU LEARN TO RESPECT YOURSELF. 338 00:18:35,347 --> 00:18:37,614 BED WETTER. 339 00:18:37,616 --> 00:18:39,917 AND, DENNIS, COULD YOU DISPOSE OF THIS 340 00:18:39,919 --> 00:18:41,752 WHILE YOU'RE AT IT? 341 00:18:41,754 --> 00:18:43,921 - YOU DID IT! - ( all cheering ) 342 00:18:50,396 --> 00:18:52,663 OH! 343 00:18:52,665 --> 00:18:54,765 ( sighs ) YOU DID IT! 344 00:18:54,767 --> 00:18:56,833 OH, NO, NOT JUST ME, LIEUTENANT. 345 00:18:56,835 --> 00:19:00,003 - I HAD A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS. - OH, STOP. 346 00:19:00,005 --> 00:19:02,940 RICKI LAKE, JERRY SPRINGER, AND SALLY JESSY. 347 00:19:04,343 --> 00:19:06,177 NOW LISTEN UP, EVERYONE. 348 00:19:06,179 --> 00:19:09,746 I KNOW THAT IN THE PAST I WORRIED THAT WE WATCH TOO MUCH TELEVISION. 349 00:19:09,748 --> 00:19:11,882 WELL, ALL I CAN SAY IS, 350 00:19:11,884 --> 00:19:14,685 GOD BLESS TELEVISION 351 00:19:14,687 --> 00:19:16,853 AND THE MANY WAYS IN WHICH TELEVISION 352 00:19:16,855 --> 00:19:18,922 ENRICHES OUR LIVES. 353 00:19:18,924 --> 00:19:21,092 FROM NOW ON, I ORDER YOU 354 00:19:21,094 --> 00:19:23,094 TO WATCH MORE TELEVISION 355 00:19:23,096 --> 00:19:24,762 THAN EVER BEFORE. 356 00:19:24,764 --> 00:19:26,631 All: AYE, AYE, SIR! 357 00:19:26,633 --> 00:19:29,366 WHAT ARE WE WAITING FOR? TOMMY, CALL THE HUT AND GET A PIZZA. 358 00:19:29,368 --> 00:19:31,368 - YES, SIR! - HARRY, WARM UP THAT TELEVISION. 359 00:19:31,370 --> 00:19:34,438 - YOU GOT IT. - AND, SALLY, 360 00:19:34,440 --> 00:19:37,007 GO GET YOURSELF A DECENT PAIR OF PANTS. 361 00:19:37,009 --> 00:19:39,010 ( sighs loudly ) 362 00:19:39,012 --> 00:19:41,078 THANK YOU, SIR. 363 00:19:52,725 --> 00:19:55,626 DR. ALBRIGHT, THE LAST TIME WE WERE OUT HERE, 364 00:19:55,628 --> 00:19:57,461 YOU SAID SOMETHING TO ME. 365 00:19:57,463 --> 00:20:01,231 YOU SAID YOU CARED ABOUT ME. 366 00:20:01,233 --> 00:20:04,201 - IS THAT STILL TRUE? - OF COURSE IT'S TRUE. 367 00:20:04,203 --> 00:20:07,638 BECAUSE OVER THE LAST COUPLE OF DAYS, YOU'VE SEEN ME AT MY WORST. 368 00:20:07,640 --> 00:20:10,307 THAT'S WHAT BEING TOGETHER IS ABOUT. 369 00:20:10,309 --> 00:20:12,309 IF WE'RE GOING TO HAVE A RELATIONSHIP, 370 00:20:12,311 --> 00:20:14,745 I WANT TO HAVE IT WITH ALL OF YOU, 371 00:20:14,747 --> 00:20:17,114 AND THAT INCLUDES THE DARK SIDE. 372 00:20:19,018 --> 00:20:21,485 YOU KNOW, I CARE ABOUT YOU, TOO. 373 00:20:21,487 --> 00:20:24,321 YOU'VE MADE THAT VERY CLEAR. 374 00:20:24,323 --> 00:20:26,490 SO WHAT DO WE DO NOW? 375 00:20:26,492 --> 00:20:28,559 WELL, IT'S BEEN A LONG NIGHT, 376 00:20:28,561 --> 00:20:30,761 BUT WHY DON'T YOU JUST PUT YOUR ARM AROUND ME, 377 00:20:30,763 --> 00:20:32,797 AND WE'LL LOOK UP AT THE STARS? 378 00:20:33,966 --> 00:20:37,301 THE STARS, YES. 379 00:20:37,303 --> 00:20:40,905 THEY LOOK LIKE LOVERS LOCKED IN A CELESTIAL EMBRACE. 380 00:20:42,508 --> 00:20:45,042 WHY DON'T YOU JUST LOOK AT THOSE TREES? 381 00:20:46,445 --> 00:20:48,712 THE TREES, THEY LOOK LIKE LOVERS, 382 00:20:48,714 --> 00:20:51,649 THEIR LIMBS EXPLORING AND FONDLING EACH OTHER. 383 00:20:53,151 --> 00:20:56,453 HOW ABOUT WE LOOK AT THAT COUPLE IN THE WINDOW? 384 00:20:58,290 --> 00:21:00,557 WOW! THEY'RE GOING AT IT LIKE TREES. 385 00:21:32,925 --> 00:21:35,860 Sally: HARRY, IS THERE SOMETHING DIFFERENT ABOUT YOU? 386 00:21:35,862 --> 00:21:39,029 - ( gasps ) YOU'VE LOST WEIGHT. - NOPE. 387 00:21:39,031 --> 00:21:41,031 - IS THAT A NEW SHIRT? - NOPE. 388 00:21:41,033 --> 00:21:44,267 - OH, WAIT! YOU SHAVED OFF YOUR BEARD. - NOPE. I NEVER HAD ONE. 389 00:21:44,269 --> 00:21:46,102 IT'S SOMETHING. 390 00:21:46,104 --> 00:21:48,271 YOU GOT A HAIRCUT. 391 00:21:48,273 --> 00:21:50,207 YOU'RE GETTING WARMER. 32009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.