All language subtitles for squidbillies.s07e02.1080p.web.h264-elevate_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,709 --> 00:00:05,000 [ STATIC ] [ COUNTRY MUSIC PLAYS ] 2 00:00:05,083 --> 00:00:06,751 ♪ REALLY WISH I HAD A GUN BIG ENOUGH TO HOLD A BULLET ♪ 3 00:00:06,834 --> 00:00:09,584 ♪ BIG ENOUGH TO GO AND SHOOT OUT THE SUN ♪ 4 00:00:09,667 --> 00:00:11,626 ♪ TAKE A MINUTE, DRINK A COLA WHILE I COOK BAKING SODA IN A 5 00:00:11,709 --> 00:00:14,959 BOWL, WOULDN'T THAT BE FUN? ♪ ♪ IF EVERYBODY ON THE PLANET HAD 6 00:00:15,042 --> 00:00:16,626 A CAN OF AQUA NET ♪ ♪ WE'D BE BETTER OFF 7 00:00:16,709 --> 00:00:18,542 ♪ BIG BANGS, HICK THINGS, CHICKEN WINGS, SNAPPING TURTLE 8 00:00:18,626 --> 00:00:20,500 TIED TO MY PORCH AND I NEVER LET HER OFF ♪ 9 00:00:20,584 --> 00:00:22,459 ♪ YOU GOT THAT DEAL, PICKLE? ♪ YOU FEELIN' FICKLE? 10 00:00:22,542 --> 00:00:24,459 ♪ A CUP OF MOONSHINE MAKE YOU WANT TO HICCU-HICCUP ♪ 11 00:00:24,542 --> 00:00:26,334 ♪ TRAILER PARKS COLD, JUNKYARDS ICICLES ♪ 12 00:00:26,417 --> 00:00:27,334 ♪ JUMPING OVER BARBED WIRE NAKED DON'T TICKLE ♪ Rusty: MY TURN. 13 00:00:28,375 --> 00:00:29,125 Early: HELL NO. 14 00:00:29,209 --> 00:00:32,167 Rusty: MAN, LET ME DRIVE THAT THING! 15 00:00:32,250 --> 00:00:33,626 Early: DO NOT TOUCH THE TRIM! 16 00:00:33,709 --> 00:00:36,459 Sheriff: I TOLD YOU, DENNY, SHE'S UKRAINIAN. 17 00:00:36,542 --> 00:00:38,125 WE'VE BEEN DATING, SORT OF. 18 00:00:38,209 --> 00:00:39,834 O-OVER E-MAIL, YOU KNOW. 19 00:00:39,918 --> 00:00:41,000 LOOK, I JUST NEED TO SEND HER A PICTURE. 20 00:00:41,083 --> 00:00:44,667 I JUST DON'T KNOW WHY IT'S GOT TO BE OF YOUR, UH, TROUSER 21 00:00:44,751 --> 00:00:45,834 TROOPER. 22 00:00:45,918 --> 00:00:48,667 Sheriff: WELL, IT'S PART OF THEIR CULTURE IN UKRANIA. 23 00:00:48,751 --> 00:00:51,459 YOU SEND A PICTURE OF YOUR PENIS, AND SHE SHOWS IT TO HER 24 00:00:51,542 --> 00:00:53,584 PARENTS, AND THEN THEY BLESS THE MARRIAGE. 25 00:00:53,667 --> 00:00:57,334 [ BEEPING, WHIRRING ] OH, MY GOODNESS. 26 00:00:57,417 --> 00:01:01,167 THREE CAMPERS GONE MISSING AT THE HEAD OF THE APP TRAIL. 27 00:01:01,250 --> 00:01:04,959 Sheriff: OH, LORD, THAT'S NEAR EARLY'S PLACE. 28 00:01:05,042 --> 00:01:08,500 THIS CAMPSITE MAY BE WHERE THEY CAMPED. 29 00:01:08,584 --> 00:01:11,334 WELL, ANYWAY, UH, MY PANTS ARE DOWN, DENNY. 30 00:01:11,417 --> 00:01:13,000 GO AHEAD AND SNAP THE PHOTO. 31 00:01:13,083 --> 00:01:14,876 ONE, TWO, THREE! 32 00:01:14,959 --> 00:01:17,834 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] OH, MY LORD. 33 00:01:17,918 --> 00:01:20,125 Sheriff: WELL, MAYBE IT SHRUNK ON THAT ONE. 34 00:01:20,209 --> 00:01:21,042 IT'S COLD OUT HERE. 35 00:01:21,125 --> 00:01:22,083 GIVE ME JUST A MINUTE. 36 00:01:22,167 --> 00:01:23,000 LET ME WORK WITH IT. 37 00:01:23,083 --> 00:01:29,500 YOU BETTER TAKE A LOOK AT THIS, SHERIFF. 38 00:01:29,584 --> 00:01:31,375 Sheriff: OH, WELL, HELL. 39 00:01:31,459 --> 00:01:32,667 DELETE THAT, DENNY. 40 00:01:32,751 --> 00:01:34,209 WE GOT TO GET OUT OF HERE. 41 00:01:34,292 --> 00:01:35,209 LOOK AT THIS. 42 00:01:35,292 --> 00:01:37,584 "I LIKE TO STAB BUTTS." 43 00:01:37,667 --> 00:01:39,542 THE EMPHASIS IS ALL WRONG. 44 00:01:39,626 --> 00:01:44,209 Sheriff: ARE YOU SAYING THAT ASHTON KUTCHER CIRCA 2006 COULD 45 00:01:44,292 --> 00:01:45,167 HAVE DONE THIS? "I'M NOT DUNN." 46 00:01:46,125 --> 00:01:49,209 Sheriff: YOU THINK IT'S RONNIE DUNN FROM 47 00:01:49,292 --> 00:01:51,876 BROOKS & DUNN, TRYING TO THROW US OFF THE TRAIL? 48 00:01:51,959 --> 00:01:55,042 OR MAYBE IT'S KIX BROOKS, LETTING US KNOW HE'S NOT 49 00:01:55,125 --> 00:01:59,083 RONNIE DUNN -- HE'S HIS OWN MAN NOW SINCE THEY'VE SPILT. 50 00:01:59,167 --> 00:02:00,250 WELL, I GUESS WE'LL NEVER KNOW. 51 00:02:00,334 --> 00:02:02,459 HOLD UP NOW. 52 00:02:02,542 --> 00:02:03,209 Sheriff: OH, RIGHT. WORK. 53 00:02:04,125 --> 00:02:07,417 I THINK I KNOW SOMEONE WHO CAN HELP. 54 00:02:07,500 --> 00:02:09,459 THEY SAY SHE TALKS TO THE DEAD. 55 00:02:09,542 --> 00:02:11,417 AND BY "THEY," I MEAN... 56 00:02:11,500 --> 00:02:14,417 THAT BILLBOARD OVER THERE. 57 00:02:14,500 --> 00:02:19,334 [ ANIMAL HOWLS ] Granny: YOU NOW STAND ON THE 58 00:02:19,417 --> 00:02:24,250 VERY SPOT OF THE GREAT AVALANCHE OF '18 AND '72! 59 00:02:24,334 --> 00:02:31,417 THIS HERE OFF-BRAND VCR MACHINE IS ALL THAT REMAINS OF THE GOLD 60 00:02:31,500 --> 00:02:35,083 PROSPECTOR BY THE NAME OF JOHN... 61 00:02:35,167 --> 00:02:37,083 TRACKING. 62 00:02:37,167 --> 00:02:42,083 IF YOU LISTEN CLOSE, YOU CAN HEAR HIS GHOSTLY CRIES. 63 00:02:42,167 --> 00:02:43,250 Rusty: WHOOOOO! 64 00:02:43,334 --> 00:02:47,250 Granny: BUT YOU WILL NEVER SEE HIM, BECAUSE IT WAS DECIDED 65 00:02:47,334 --> 00:02:49,959 THAT THE BEDSHEETS WEREN'T WORKIN' IN THE RUN-THROUGH. 66 00:02:50,042 --> 00:02:53,292 Rusty: BUT I ALREADY CUT THE HOLES. 67 00:02:53,375 --> 00:02:56,417 Granny: I TOLD YOU JUST FOLD IT UNDER AND RETURN IT! 68 00:02:56,500 --> 00:02:58,209 Early: THEY DON'T GIVE YOU NO RECEIPT WHEN YOU SHOPLIFT! 69 00:02:58,292 --> 00:03:00,792 Granny: DAMN IT, I SAID THE BEDSHEETS DON'T WORK! 70 00:03:00,876 --> 00:03:04,209 FEEL LIKE A [HOOT] BROKEN RECORD. 71 00:03:04,292 --> 00:03:06,125 Sheriff: ALL RIGHT, I'VE SEEN ENOUGH. 72 00:03:06,209 --> 00:03:08,334 THIS WOMAN CAN TALK TO THE DEAD. 73 00:03:08,417 --> 00:03:10,500 GRANNY, I NEED YOU TO LOOK AT THIS SWEATER AND SEE IF YOU GET 74 00:03:10,584 --> 00:03:12,417 ANY VIBES OFF OF IT. 75 00:03:12,500 --> 00:03:15,417 Granny: MM. 76 00:03:15,500 --> 00:03:17,042 OOOH. 77 00:03:17,125 --> 00:03:21,167 IT'S A LITTLE LAST-YEAR, BUT STILL -- STILL, APPLE CIDER 78 00:03:21,250 --> 00:03:23,083 VINEGAR WILL TAKE THESE BLOOD STAINS RIGHT OUT. 79 00:03:23,167 --> 00:03:25,292 Early: YOU RECKON THIS WAS OWNED BY ONE THEM COLLEGE 80 00:03:25,375 --> 00:03:26,083 CAMPERS WHAT GOT THEY BUTTS CUT OFF? 81 00:03:26,167 --> 00:03:28,626 Sheriff: HE CUT THEIR BUTTS OFF? 82 00:03:28,709 --> 00:03:29,709 Granny: WAIT. WHAT HAPPENED NOW? 83 00:03:29,792 --> 00:03:30,459 HOW'D YOU KNOW THAT? 84 00:03:30,542 --> 00:03:31,667 WE AIN'T RELEASED THAT INFORMATION. 85 00:03:31,751 --> 00:03:32,709 Early: EDUCATED GUESS. 86 00:03:32,792 --> 00:03:36,500 IT'S WHAT I'D DO IF I WAS A CRAZY KILLER LAST NIGHT. 87 00:03:36,584 --> 00:03:39,459 WELL, I RECKON I'LL JUST GO ON BACK TO CURING THIS HERE WEIRD, 88 00:03:39,542 --> 00:03:40,626 MYSTERIFIED MEAT. 89 00:03:40,709 --> 00:03:44,125 Sheriff: EARLY, WOULD YOU MIND TELLING US WHERE YOU WERE 90 00:03:44,209 --> 00:03:45,125 LAST NIGHT? 91 00:03:45,209 --> 00:03:46,334 Early: JUST ON MY OWN PROPERTY, MINDING MY OWN 92 00:03:46,417 --> 00:03:47,250 BUSINESS. 93 00:03:47,334 --> 00:03:48,667 Rusty: NO, YOU WEREN'T HERE LAST NIGHT. 94 00:03:48,751 --> 00:03:50,042 Granny: I DON'T REMEMBER SEEING YOU. 95 00:03:50,125 --> 00:03:52,834 Early: WELL, MAYBE YOU OUGHT NOT BE REMEMBERIN' WHAT TALKED 96 00:03:52,918 --> 00:03:55,125 ABOUT THINGS WITH YOUR MOUTH WHAT SHOULDN'T A BEEN TALKED 97 00:03:55,209 --> 00:03:56,292 ABOUT UNLESS BUSINESS AIN'T YOUR BUSINESS! 98 00:03:56,375 --> 00:04:00,709 BUSINESS IS CLOSED TO YOUR MOUTH, OR I'LL CLOSE IT FOREVER! 99 00:04:00,792 --> 00:04:01,626 Granny: FOREVER? 100 00:04:01,709 --> 00:04:05,292 Sheriff: FOREVER, EARLY? 101 00:04:05,375 --> 00:04:08,167 Early: I-I DIDN'T REALLY MEAN, YOU KNOW, FOREVER. 102 00:04:08,250 --> 00:04:11,834 I JUST GOIN' TO SHUT HER UP FOR AN EXTENDED PERIOD. 103 00:04:11,918 --> 00:04:13,751 YOU KNOW, REAL LONG TIME. 104 00:04:13,834 --> 00:04:14,500 NOT -- NOT FOREVER. 105 00:04:14,584 --> 00:04:16,500 Sheriff: DON'T GO TOO FAR NOW. 106 00:04:16,584 --> 00:04:19,375 I WANT TO TRY SOME OF THAT JERKY YOU GOT. 107 00:04:19,459 --> 00:04:19,876 Granny: OHH. OH, SHE WAS SCARED. 108 00:04:20,751 --> 00:04:23,542 SHE WAS SCARED, SHERIFF! 109 00:04:23,626 --> 00:04:25,667 I'M SEEIN' THROUGH THE EYES OF THE KILLER NOW. 110 00:04:25,751 --> 00:04:30,459 OHH, I FEEL HIS HUNGER. 111 00:04:30,542 --> 00:04:32,709 Sheriff: SO, THE KILLER STOPPED HERE? 112 00:04:32,792 --> 00:04:34,584 Granny: [ Muffled ] YUP. 113 00:04:34,667 --> 00:04:35,292 MMM. 114 00:04:35,375 --> 00:04:37,834 THE KILLER WAS AT THIS BOOTH... 115 00:04:37,918 --> 00:04:39,000 MMM. 116 00:04:39,083 --> 00:04:42,626 ...EATIN' ALL-YOU-CAN-EAT DELICIOUS POPCORN SHRUMP. 117 00:04:42,709 --> 00:04:43,709 MMM. 118 00:04:43,792 --> 00:04:46,375 HE WANTED MORE... 119 00:04:46,459 --> 00:04:47,709 MORE GARLIC BREAD BUOYS. 120 00:04:47,792 --> 00:04:49,626 Sheriff: MORE BREAD BUOYS, WAITRESS. 121 00:04:49,709 --> 00:04:50,792 Granny: THIS IS A CRIME SCENE! 122 00:04:50,876 --> 00:04:52,542 THERE'S NO WAITIN' 20 MINUTES FOR YOU TO BRING ME MY DAMN 123 00:04:52,626 --> 00:04:54,459 FRIED CHEESE FLANKS! 124 00:04:54,542 --> 00:04:57,584 OH, YEAH. 125 00:04:57,667 --> 00:05:00,584 OHH. 126 00:05:00,667 --> 00:05:02,209 SO, THE KILLER DID THIS? 127 00:05:02,292 --> 00:05:03,167 Granny: I'M DOING IT. 128 00:05:03,250 --> 00:05:05,292 LET'S WATCH THE BLACK GUY DO IT. 129 00:05:05,375 --> 00:05:06,792 OH, MY GOODNESS. 130 00:05:06,876 --> 00:05:09,834 I'M SEEING BLACK, ALL RIGHT. 131 00:05:09,918 --> 00:05:11,292 OH, YEAH. 132 00:05:11,375 --> 00:05:14,417 I AM SEEING BLACK. 133 00:05:14,500 --> 00:05:16,709 ALL OF IT ON BLACK -- $200! 134 00:05:16,792 --> 00:05:18,375 HE WAS VERY SPECIFIC. 135 00:05:18,459 --> 00:05:21,584 Sheriff: GRANNY, WE CAN'T STAKE YOU FOR $200. 136 00:05:21,667 --> 00:05:22,375 Granny: HUH. 137 00:05:22,459 --> 00:05:26,667 KILLER'S TRACE IS GETTIN' FUZZIER. 138 00:05:26,751 --> 00:05:29,292 YEAH, I SH-- I'M LOSIN' HIM. 139 00:05:29,375 --> 00:05:31,167 Sheriff: [ SIGHS ] ALL RIGHT. 140 00:05:31,250 --> 00:05:32,792 $200 MORE CHIPS, PLEASE. 141 00:05:32,876 --> 00:05:33,918 Granny: WHOO! 142 00:05:34,042 --> 00:05:35,667 Sheriff: I FEEL LIKE WE'RE BUILDIN' A STRONG PROFILE ON 143 00:05:35,751 --> 00:05:36,167 THIS GUY. 144 00:05:36,250 --> 00:05:37,417 Granny: HEY, HONEY! 145 00:05:37,500 --> 00:05:40,792 Sheriff: HE SEEMS TO BEHAVE LIKE A ELDERLY WOMAN WITH A LOT 146 00:05:40,876 --> 00:05:43,209 OF DISCRETIONARY INCOME. 147 00:05:43,292 --> 00:05:46,459 Granny: HERE'S A $5 CHIP FOR YOU. 148 00:05:46,542 --> 00:05:48,250 WHOOPS! 149 00:05:48,334 --> 00:05:50,709 NOW BEND OVER AND GET IT. 150 00:05:50,792 --> 00:05:51,626 AAH! Sheriff: ARE YOU HAVING A VISION, GRANNY? 151 00:05:52,584 --> 00:05:53,959 WHO DID IT? 152 00:05:54,042 --> 00:05:54,834 Granny: EARLY? Early: WHAT ABOUT EARLY? 153 00:05:55,584 --> 00:05:57,459 Granny: AAH! 154 00:05:57,542 --> 00:05:59,042 UH, EARLY IN THE MORNIN' IS WHEN THE KILLER DID IT! 155 00:05:59,125 --> 00:06:00,584 Early: IT WAS A MAN, WASN'T IT? 156 00:06:00,667 --> 00:06:02,459 Granny: OH, YEAH! 157 00:06:02,542 --> 00:06:03,375 Early: THAT'S RIGHT. 158 00:06:03,459 --> 00:06:05,292 BUT THERE WERE SUCKER PRINTS ON THE SCENE. 159 00:06:05,375 --> 00:06:06,709 Early: WELL, HE HAD A TENTACLE, DIDN'T HE? 160 00:06:06,792 --> 00:06:07,459 Granny: OH, YEAH! YEAH! 161 00:06:07,542 --> 00:06:11,125 A VERY STRANGE TENTACLE HUMAN MAN. 162 00:06:11,209 --> 00:06:13,542 Sheriff: ARE -- ARE YOU SEEIN' A NAME YET? 163 00:06:13,626 --> 00:06:14,792 Granny: UH, THE NAME WAS... 164 00:06:14,876 --> 00:06:16,584 Early: THINK HARD, BITCH. 165 00:06:16,667 --> 00:06:18,709 Granny: UH, JOHN... 166 00:06:18,792 --> 00:06:21,000 LONG ISLAND ICED TEA. 167 00:06:21,083 --> 00:06:22,918 Early: LOOKS LIKE YOU GOT YOUR MAN, SHERIFF. 168 00:06:23,000 --> 00:06:24,459 Sheriff: SEND OUT AN A.P.B. 169 00:06:24,542 --> 00:06:26,626 ON A JOHN LONG ISLAND ICED TEA. 170 00:06:26,709 --> 00:06:27,751 HE'S GOT ONE TENTACLE! 171 00:06:27,834 --> 00:06:30,751 WE GONNA GET THAT SUMBITCH BEFORE ANY MORE BUTTS GET CUT 172 00:06:30,834 --> 00:06:32,334 OFF! 173 00:06:32,417 --> 00:06:33,918 Granny: WELL, DON'T WAIT FOR ME. 174 00:06:34,000 --> 00:06:36,709 I GOT A TICKET TO SEE THE YOUNGEST MANDRELL SISTER IN THE 175 00:06:36,792 --> 00:06:38,417 MAGIC SHOW IN THE -- AAH! 176 00:06:38,500 --> 00:06:39,667 Early: TIME TO GO! 177 00:06:39,751 --> 00:06:45,500 CERTAINLY SEEMS LIKE THAT THERE JOHN LONG ISLAND ICED TEA'S ON A 178 00:06:45,584 --> 00:06:47,667 RAMPAGE, AIN'T HE? 179 00:06:47,751 --> 00:06:48,500 I SAID AIN'T HE?! 180 00:06:48,584 --> 00:06:50,709 Granny: OH, YOU KNOW, HE MIGHT BE DONE. 181 00:06:50,792 --> 00:06:54,417 I MEAN, PEOPLE CHANGE. 182 00:06:54,500 --> 00:06:57,626 IT WAS PROBABLY JUST A ONE-TIME GOOF. 183 00:06:57,709 --> 00:06:59,375 Early: ONE TIME WE KNOW OF. 184 00:06:59,459 --> 00:07:02,751 Granny: IF HE STOPS RIGHT NOW, HE WON'T GET CAUGHT. 185 00:07:02,834 --> 00:07:05,417 Early: OH, I THINK THAT JOHN LONG ISLAND ICED TEA HAS 186 00:07:05,500 --> 00:07:09,709 DONE THIS MANY TIMES BEFORE AND PROBABLY WILL DO IT MANY TIMES 187 00:07:09,792 --> 00:07:10,709 AGAIN. 188 00:07:10,792 --> 00:07:13,417 SEEMS TO ME HE'D KILL FOR ALMOST ANY DAMN REASON. 189 00:07:13,500 --> 00:07:17,042 Granny: I DON'T REMEMBER EVER TAKING THIS WAY HOME. 190 00:07:17,125 --> 00:07:20,584 Early: I MEAN, IF HE'S GONNA CUT A STRANGER'S BUTT OFF, JUST 191 00:07:20,667 --> 00:07:23,709 WHAT WOULD HE DO TO A FAMILY MEMBER WHO TURNED ON HIM? 192 00:07:23,792 --> 00:07:26,959 Granny: WE'RE REALLY OFF THE GRID HERE, AREN'T WE? 193 00:07:27,042 --> 00:07:30,709 Early: I TELL YOU WHAT, I'D SLEEP WITH ONE EYE OPEN MYSELF. 194 00:07:30,792 --> 00:07:35,334 TWO EYES IF I HAD OLD-LADY VISION. 195 00:07:35,417 --> 00:07:36,375 WELL, WE HOME. 196 00:07:36,459 --> 00:07:37,334 OFF TO WORK. 197 00:07:37,417 --> 00:07:38,459 Granny: AT MIDNIGHT? 198 00:07:38,542 --> 00:07:39,292 Early: THAT'S RIGHT! 199 00:07:39,375 --> 00:07:41,709 AND DON'T YOU DARE FOLLOW ME, BITCH! 200 00:07:41,792 --> 00:07:43,334 Granny: Rusty? 201 00:07:43,417 --> 00:07:44,083 Rusty, get out here! Rusty: BOO! 202 00:07:45,167 --> 00:07:47,667 Granny: SHUT UP, AND TAKE OFF THAT WORK UNIFORM. 203 00:07:47,751 --> 00:07:49,542 WE GOT TO GET! 204 00:08:00,167 --> 00:08:02,792 Rusty: I GUESS WE'RE THE GOLDENS NOW. 205 00:08:02,876 --> 00:08:05,375 Granny: WHY DON'T YOU TACK A "BERG" ON THE END OF THAT? 206 00:08:05,459 --> 00:08:06,918 HE REALLY STEERS CLEAR OF THE JEW FOLK. 207 00:08:07,000 --> 00:08:09,876 HERE'S YOUR NEW I.D., SCHLOMO. 208 00:08:09,959 --> 00:08:11,417 Rusty: NO WAY! 209 00:08:11,500 --> 00:08:12,584 I'M 23?! 210 00:08:12,667 --> 00:08:15,542 Granny: NOW YOU'RE OLD ENOUGH TO BUY BEER FOR ME AND MY 211 00:08:15,626 --> 00:08:16,125 TEENAGE FRIENDS. 212 00:08:16,209 --> 00:08:17,918 [ LAUGHS ] MY NAME'S RICK. 213 00:08:18,000 --> 00:08:20,417 MY STUPID DAD GOT STATIONED HERE. 214 00:08:20,500 --> 00:08:24,459 I'M HOPING TO MAKE A SPLASH AT THE LOCAL PREPARATORY SCHOOL. 215 00:08:24,542 --> 00:08:26,751 Rusty: HOW LONG WE GONNA LIVE LIKE THIS, GRANNY? 216 00:08:26,834 --> 00:08:27,751 Granny: RICK. Rusty: I MEAN, RICK. 217 00:08:28,334 --> 00:08:28,792 Granny: NO, DIRK. 218 00:08:28,876 --> 00:08:30,626 Rusty: DIRK. 219 00:08:30,709 --> 00:08:31,459 Granny: NO, RICK. 220 00:08:31,542 --> 00:08:32,626 Rusty: HOW LONG?! 221 00:08:32,709 --> 00:08:34,792 Granny: YOU SHOULD JUST FORGET THAT LIFE WHERE YOU COME 222 00:08:34,876 --> 00:08:35,292 FROM. 223 00:08:35,375 --> 00:08:36,417 WE ON THE RUN NOW. 224 00:08:36,500 --> 00:08:39,500 YOU CAN'T NEVER TALK TO YOUR DADDY OR SEE HIM EVER AGAIN. 225 00:08:39,584 --> 00:08:41,792 Early: WELL, AIN'T THAT A DAMN SHAME. 226 00:08:41,876 --> 00:08:42,792 Granny: AAH! 227 00:08:42,876 --> 00:08:44,167 HOW'D YOU FIND US?! 228 00:08:44,250 --> 00:08:47,584 Early: I FIGURED I'D JUST BE FRIENDLY, YOU KNOW -- MEET THE 229 00:08:47,667 --> 00:08:48,709 NEW NEIGHBORS. 230 00:08:48,792 --> 00:08:52,000 Granny: OH, I KNEW WE SHOULD HAVE MOVED A COUNTY OVER! 231 00:08:52,083 --> 00:08:52,959 I'M SO DAMN CHEAP! Early: HERE. 232 00:08:53,918 --> 00:08:55,751 I BROUGHT YOU A LITTLE HOUSEWARMING PRESENT. 233 00:08:55,834 --> 00:08:56,959 Granny: NO! 234 00:08:57,042 --> 00:08:59,167 Early: IT'S THAT KNIFE I GOT OFF THE TV WHAT LETS YOU SAW A 235 00:08:59,250 --> 00:09:03,375 DAMN METAL CAN IN TWO, THEN GINGERLY SLICE A TOMATER... 236 00:09:03,459 --> 00:09:05,500 OR A BUTT, IF THAT WAS YOUR INTEREST. 237 00:09:05,584 --> 00:09:07,876 [ SIREN WAILS ] Sheriff: GRANNY, YOU WAS 238 00:09:07,959 --> 00:09:08,334 RIGHT! 239 00:09:08,417 --> 00:09:09,542 WE BROKE THE CASE! 240 00:09:09,626 --> 00:09:12,667 WE LOOKED THROUGH THE WHITE PAGES AND FOUND OUR BUTT CUTTER. 241 00:09:12,751 --> 00:09:15,792 HE WAS USING AN ALIAS -- "JONATHAN" LONG ISLAND ICED TEA! 242 00:09:15,876 --> 00:09:16,667 HEY! 243 00:09:16,751 --> 00:09:18,542 Sheriff: CLEVER, BUT NOT CLEVER ENOUGH. 244 00:09:18,626 --> 00:09:22,709 I AM A LAWYER, AND I WILL SUE YOUR ENTIRE BACK-ASS COUNTY 245 00:09:22,792 --> 00:09:24,167 WITHIN AN INCH OF YOUR LIVES! 246 00:09:24,250 --> 00:09:27,751 Sheriff: TAKE A NUMBER BEHIND THAT GAY GUY WHO GOT ALL HUFFY 247 00:09:27,834 --> 00:09:30,000 ABOUT THE HOMOSEXUAL DRINKING FOUNTAIN. 248 00:09:30,083 --> 00:09:33,125 I-I TELL YOU, YOU TRY TO DO SOMETHING NICE FOR THE WEIRD 249 00:09:33,209 --> 00:09:34,834 PEOPLE. 250 00:09:34,918 --> 00:09:39,709 WELL, ANOTHER CASE CRACKED BY THE DYNAMIC DUO. 251 00:09:39,792 --> 00:09:40,500 WANT A COLD ONE? 252 00:09:40,584 --> 00:09:41,876 SOMETHING JUST DON'T ADD UP HERE. 253 00:09:41,959 --> 00:09:43,083 OH, YEAH, YOU THINK? 254 00:09:43,167 --> 00:09:46,042 MY NAME IS JONATHAN LONG. 255 00:09:46,125 --> 00:09:48,876 YOU WROTE "ISLAND ICED TEA" ON IT IN THE PHONE BOOK, WHICH, BY 256 00:09:48,959 --> 00:09:50,042 THE WAY, NOT A PROPER I.D.! 257 00:09:50,125 --> 00:09:52,626 Sheriff: YEAH, WELL, WE'LL SEE IF YOU CHANGE YOUR TUNE 258 00:09:52,709 --> 00:09:55,042 AFTER A FEW HOURS WITH MR. RUBBER HOSE. 259 00:09:55,125 --> 00:09:56,709 AAH! AAH AAH! 260 00:09:56,792 --> 00:09:58,834 [ WHIMPERING ] Sheriff: UH, DON'T DRINK FROM 261 00:09:58,918 --> 00:10:00,500 THAT, THOUGH. 262 00:10:00,584 --> 00:10:01,626 THERE'S A CASE PENDING. 263 00:10:01,709 --> 00:10:05,042 WELL, WE NEVER REALLY ACCOUNTED FOR THIS LITERATURE I 264 00:10:05,125 --> 00:10:09,584 FOUND FOR THAT COMPETIN' GHOST TOUR THAT WAS SO "BUTTCENTRIC." 265 00:10:09,667 --> 00:10:11,042 Sheriff: GO ON. 266 00:10:11,125 --> 00:10:13,626 "HALEN'S POLTERGEIST PROMENADE." 267 00:10:13,709 --> 00:10:18,000 I FOUND IT STUCK TO A BAG OF SEVERED HUMAN BUTTS WITH A 268 00:10:18,083 --> 00:10:21,542 STICKY NOTE THAT SAID "FRAME EARLY CUYLER" AND A FAKE 269 00:10:21,626 --> 00:10:25,167 TENTACLE COVERED IN BLOOD, WHICH SOMEHOW MATCHED THE TENTACLE 270 00:10:25,250 --> 00:10:26,417 BLOOD TRACKS EXACTLY. 271 00:10:26,500 --> 00:10:30,709 THEY FELL OUT OF DAN HALEN'S BACKPACK WHILE HE WAS JOGGING AT 272 00:10:30,792 --> 00:10:34,292 MIDNIGHT LAST NIGHT IN A TRACKSUIT MADE OF HUMAN BUTTS. 273 00:10:34,375 --> 00:10:38,292 ALONG WITH ALL THESE DRAWINGS OF BUTTS. 274 00:10:38,375 --> 00:10:41,292 Sheriff: MAYBE WE OUGHT TO PAY THIS MR. HALEN A VISIT. 275 00:10:41,375 --> 00:10:43,918 Dan Halen: EARLY CUYLER DID IT. 276 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 IT'S A NICE SUIT. 277 00:10:46,083 --> 00:10:47,500 IS THAT SUIT MADE OUT OF HUMAN BUTTS? 278 00:10:47,584 --> 00:10:48,667 Dan Halen: OF COURSE IT IS. 279 00:10:48,751 --> 00:10:49,542 ARE WE DONE HERE? ONE MORE QUESTION. 280 00:10:50,584 --> 00:10:51,918 Sheriff: THANK YOU FOR YOUR TIME, MR. HALEN. 281 00:10:52,000 --> 00:10:52,584 HOLD ON, NOW. 282 00:10:52,667 --> 00:10:56,083 Sheriff: THAT GUY'S OUR BOSS! 283 00:11:16,918 --> 00:11:18,751 BUTTS! 21042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.