All language subtitles for rock.island.mysteries.s01e02.1080p.web.h264-cbfm[eztv.re]
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
                   
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
             
        
        
           Czech
          Czech
         
        
             
        
        
           Danish
          Danish
         
        
             
        
        
           Dutch
          Dutch
         
        
             
        
        
           English
          English
         
        
             
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
             
        
        
           Greek
          Greek
         
        
             
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (SoranĂź)
          Kurdish (SoranĂź)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
             
        
        
           Spanish
          Spanish
         
        
             
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,800 --> 00:00:13,160
Kom, morfar!
2
00:00:14,480 --> 00:00:18,200
PĂ„ sista varvet
av Rock Islands strandlopp
3
00:00:18,280 --> 00:00:20,080
leder Taylor.
4
00:00:20,160 --> 00:00:25,000
Nori försöker
men det Àr guld till Taylor!
5
00:00:26,000 --> 00:00:28,520
Ja! Ja, ja, ja!
6
00:00:28,600 --> 00:00:30,160
Tekniskt sett vann jag.
7
00:00:30,240 --> 00:00:32,360
Inte en chans! Jag kom först.
8
00:00:32,440 --> 00:00:34,280
Men jag var först till stenarna.
9
00:00:34,360 --> 00:00:37,520
-Vi sa "stenar".
-Vi sa inte vilka.
10
00:00:39,800 --> 00:00:41,320
Oj! Fantastiskt.
11
00:00:42,040 --> 00:00:44,280
Tyckte det var smart.
"Fantastiskt" gÄr bra.
12
00:00:46,640 --> 00:00:49,840
-Jag tror det Àr en urÄldrig symbol.
-Kan vara graffiti.
13
00:00:51,600 --> 00:00:53,000
Jag har sett den förut.
14
00:00:57,080 --> 00:00:59,560
Jag visste det! Det passar perfekt.
15
00:00:59,640 --> 00:01:01,760
Det sista morbror Charlie undersökte
16
00:01:01,840 --> 00:01:03,880
-innan han försvann.
-Hur vet du det?
17
00:01:04,360 --> 00:01:06,600
Det stÄr inget i journalen
efter det hÀr.
18
00:01:07,200 --> 00:01:08,920
Det kan visa var han finns.
19
00:01:09,000 --> 00:01:11,400
Att det stÄr sist
har inte att göra med
20
00:01:11,480 --> 00:01:13,240
-hans plan.
-Det kraschade inte.
21
00:01:13,840 --> 00:01:15,640
De hittade aldrig Bermuda Queen.
22
00:01:16,760 --> 00:01:19,680
-DÀr Àr ni.
-Sunny, vad Àr det?
23
00:01:19,760 --> 00:01:22,040
Jag behöver hjÀlp.
Det Àr en svÄr kris.
24
00:01:23,240 --> 00:01:25,280
Kommer inte bröllopsdagar varje Är?
25
00:01:25,360 --> 00:01:27,800
Det Àr överraskningen.
Emily vÀntar sig inte
26
00:01:27,880 --> 00:01:30,600
att fira att gifta sig
tvÄ och ett halvt Är sen.
27
00:01:30,680 --> 00:01:33,960
-Men jag behöver hjÀlp.
-GÀrna det, men vad Àr krisen?
28
00:01:34,040 --> 00:01:36,160
Gillian gör
din mammas favoritefterrÀtt.
29
00:01:36,240 --> 00:01:37,960
Ett fat med sÀllsynt frukt?
30
00:01:38,040 --> 00:01:39,400
Nej.
31
00:01:39,920 --> 00:01:42,120
Den andra, vit chokladtÄrta.
32
00:01:42,200 --> 00:01:44,200
Den mÄste hÀmtas genast.
33
00:01:44,280 --> 00:01:47,120
Hon har en stor bestÀllning
och behöver kylen.
34
00:01:47,200 --> 00:01:49,400
Jag mÄste följa efter ett mammamoln.
35
00:01:49,480 --> 00:01:51,560
Klarar du av mammauppgiften?
36
00:01:52,560 --> 00:01:55,000
-Jag kan göra tvÄ saker pÄ en gÄng.
-Tack.
37
00:01:55,640 --> 00:01:58,720
Jag kommer hem vid sex.
Det Àr dÄ ukulelebandet kommer.
38
00:02:05,200 --> 00:02:09,680
HÀmta tÄrta, lösa mysterium,
hem till sex. Underbart.
39
00:02:09,760 --> 00:02:12,120
MĂ€rkliga ting passerar
40
00:02:13,280 --> 00:02:16,040
Man kan bara spekulera hur
41
00:02:16,760 --> 00:02:21,600
Din magkÀnsla aktiveras
GÄtan mÄste redas ut
42
00:02:22,800 --> 00:02:26,160
Mitt framför ögonen
Ăr svaret givet
43
00:02:26,240 --> 00:02:29,560
LĂ€s mellan raderna
DÀr stÄr det skrivet
44
00:02:29,640 --> 00:02:33,240
Sök tills du finner
Pusslets bitar
45
00:02:33,320 --> 00:02:38,480
LÀgg dem samman, sÄ förstÄr du
Rock Island Mysteries
46
00:02:54,480 --> 00:02:58,480
Glasyren tog evigheter,
sÄ var försiktiga.
47
00:02:58,560 --> 00:03:00,280
Mamma kommer Àlska den!
48
00:03:01,960 --> 00:03:03,360
Ellis!
49
00:03:05,240 --> 00:03:07,840
Ellis! Mötet Àr hÀr borta.
Var besatt senare.
50
00:03:11,640 --> 00:03:14,800
Det var viktigt för morbror Charlie.
Det mÄste betyda nÄt.
51
00:03:14,880 --> 00:03:16,800
Vad sÀgs om numren?
52
00:03:18,920 --> 00:03:21,120
-En adress?
-Jag provade, inget passade.
53
00:03:21,200 --> 00:03:22,640
Koordinater, kanske?
54
00:03:23,600 --> 00:03:25,400
-Fel format.
-Jag har det!
55
00:03:26,640 --> 00:03:27,960
TÄrtfatet!
56
00:03:29,600 --> 00:03:31,160
-FörlÄt.
-Jag letar online.
57
00:03:31,240 --> 00:03:33,120
Ser om jag kan hitta symbolen.
58
00:03:36,280 --> 00:03:37,760
Mobilen Àr sÄ gammal.
59
00:03:37,840 --> 00:03:39,760
-Jag behöver en ny.
-Varje halvÄr.
60
00:03:40,480 --> 00:03:42,520
"37 i kvadrat" kan vara land.
61
00:03:42,600 --> 00:03:44,520
Men vad Àr "E" intill 568?
62
00:03:44,600 --> 00:03:46,280
Est eller "eleverad"?
63
00:03:46,360 --> 00:03:48,120
"Eleverad" kan vara ett berg.
64
00:03:48,200 --> 00:03:51,360
Hur hittar vi ett berg
med just de mÄtten pÄ den hÀr...
65
00:03:51,440 --> 00:03:53,360
-Jag har det!
-Bra! Var?
66
00:03:53,440 --> 00:03:55,040
-SkrÀckhöjden.
-LÄter lÀskigt.
67
00:03:55,120 --> 00:03:57,120
-Och brant.
-Det Àr bÄde och.
68
00:03:57,200 --> 00:03:59,520
Det kallas SkrÀckhöjden
för det sÀgs vara
69
00:03:59,600 --> 00:04:01,800
rena skrÀcken.
70
00:04:03,640 --> 00:04:07,040
Det kan visa vad som hÀnde Charlie,
sÄ jag gÄr dit.
71
00:04:07,120 --> 00:04:08,440
Vem följer med?
72
00:04:10,840 --> 00:04:14,880
-Vi kan behöva din hjÀrna, Ellis.
-Namnet Àr en varning.
73
00:04:14,960 --> 00:04:17,000
-Jag vaktar tÄrtan.
-Den följer med.
74
00:04:17,080 --> 00:04:19,400
Mamma fÄr inte se den
och överraskningen.
75
00:04:20,000 --> 00:04:22,240
SnÀlla? Du fÄr en bit.
76
00:04:25,640 --> 00:04:28,120
Okej. Men kom ihÄg
att jag var emot det.
77
00:04:30,800 --> 00:04:32,320
POSEIDON
78
00:04:34,680 --> 00:04:36,760
En sÀrskild middag lÄter fint,
Sunny.
79
00:04:36,840 --> 00:04:38,160
Det ser jag fram emot.
80
00:04:45,240 --> 00:04:46,800
Raquel, ett ögonblick?
81
00:04:48,000 --> 00:04:49,520
Det Àr om Projekt Phoenix.
82
00:04:55,360 --> 00:04:57,400
-NÄgon stÀller frÄgor pÄ internet.
-Vem?
83
00:04:57,480 --> 00:04:59,240
Ingen aning. Det Àr anonymt.
84
00:05:00,080 --> 00:05:02,280
Kan Charlie Young vara tillbaka?
85
00:05:02,360 --> 00:05:04,600
Det Àr oklart. Ska jag svara?
86
00:05:04,680 --> 00:05:06,640
-StÀlla nÄgra frÄgor?
-Nej.
87
00:05:07,400 --> 00:05:10,240
Ta reda pÄ vem det Àr.
Och hÄll tyst om det, Dan.
88
00:05:10,520 --> 00:05:13,720
Det angÄr bara Södra sektionen.
Ingen annan pÄ Institutet.
89
00:05:26,960 --> 00:05:28,560
VÀlkommen till SkrÀckhöjden.
90
00:05:30,000 --> 00:05:31,400
Mer av en avsats.
91
00:05:32,000 --> 00:05:33,520
Vad Àr sÄ viktigt hÀr?
92
00:05:33,600 --> 00:05:35,200
Koordinaterna Àr inte hÀr.
93
00:05:36,640 --> 00:05:38,640
Den exakta platsen Àr dÀr borta.
94
00:05:45,480 --> 00:05:47,000
Jag mÄste klÀttra ner dit.
95
00:05:47,840 --> 00:05:49,640
-Underbart!
-Ăr du galen?
96
00:05:49,720 --> 00:05:53,040
Det kallas SkrÀckhöjden,
inte Madrassbotten!
97
00:05:53,120 --> 00:05:54,880
Och vi har ingen utrustning.
98
00:06:02,280 --> 00:06:03,880
Pax pÄ att vara nÀsta.
99
00:06:03,960 --> 00:06:06,840
Det Ă€r en dum idĂ©. Ăr du sĂ€ker?
100
00:06:06,920 --> 00:06:09,400
Jag mÄste fÄ veta om koordinaterna.
101
00:06:09,480 --> 00:06:11,800
Det kan vara nyckeln
till att hitta honom.
102
00:06:13,320 --> 00:06:14,680
KlÀttra lÄngsamt.
103
00:06:22,960 --> 00:06:25,160
Du klarar det! Titta inte ner.
104
00:06:28,680 --> 00:06:30,000
Försiktigt!
105
00:06:35,120 --> 00:06:39,160
MÀnniskokroppen gÄr sönder
om den faller 150 meter.
106
00:06:39,240 --> 00:06:41,600
-Tack, Ellis.
-Men det verkar mindre.
107
00:06:50,800 --> 00:06:52,680
Taylor!
108
00:06:53,640 --> 00:06:55,000
Jag mÄr bra!
109
00:06:55,640 --> 00:06:57,360
Bra. Lös fallet snabbt.
110
00:06:58,200 --> 00:07:00,040
Fattar ni? Innan hon faller.
111
00:07:00,320 --> 00:07:01,640
För snart, Nori!
112
00:07:01,720 --> 00:07:03,280
Ser du nÄt dÀr nere?
113
00:07:06,080 --> 00:07:07,520
Letar fortfarande.
114
00:07:13,280 --> 00:07:14,920
En till symbol.
115
00:07:20,640 --> 00:07:23,840
-Vad gör du?
-NÀstan dÀr.
116
00:07:25,800 --> 00:07:28,560
Det hÄller nog inte.
Vi mÄste dra upp henne.
117
00:07:29,120 --> 00:07:30,480
Taylor, skynda dig!
118
00:07:38,320 --> 00:07:40,000
Okej, dra upp mig!
119
00:07:40,080 --> 00:07:42,680
-Dra upp henne. Nu!
-PĂ„ tre.
120
00:07:42,760 --> 00:07:45,760
Ett, tvÄ, tre!
121
00:07:56,160 --> 00:07:58,360
Jag stöder tjejkraft, men...
122
00:08:03,880 --> 00:08:07,560
En sol och stjÀrna,
omgivna av en triangel och cirkel.
123
00:08:07,640 --> 00:08:09,400
Det Àr definitivt ett mönster.
124
00:08:13,240 --> 00:08:14,960
Han har inte skrivit nÄt mer.
125
00:08:15,800 --> 00:08:18,800
Ellis, har nÄgon svarat
om den första symbolen?
126
00:08:21,120 --> 00:08:22,720
Oj! Mobilen Àr varm!
127
00:08:22,800 --> 00:08:24,480
-Du har den intill baken.
-Ăh?
128
00:08:25,520 --> 00:08:27,520
Den Àr gammal. Jag behöver en ny.
129
00:08:28,320 --> 00:08:30,960
-HÀr Àr den!
-Den sista anteckningen
130
00:08:31,040 --> 00:08:33,400
leder till en gammal anteckning?
Konstigt.
131
00:08:34,640 --> 00:08:36,800
Vi följer utredningen baklÀnges.
132
00:08:37,440 --> 00:08:40,920
Om vi hittar början
kanske vi ser vad han letade efter.
133
00:08:41,000 --> 00:08:43,280
-Vad stÄr det?
-Bara ett nummer igen.
134
00:08:44,320 --> 00:08:47,320
47. Vad Àr 47?
135
00:08:47,400 --> 00:08:49,120
Numret efter 46.
136
00:08:49,880 --> 00:08:51,880
-Tack.
-Kanske en sida.
137
00:08:54,880 --> 00:08:57,240
Vi kan gÄ hit.
Det Àr vÄr bÀsta ledtrÄd.
138
00:08:57,320 --> 00:08:59,800
-Skelettgrottorna.
-Finns det nÄgon plats
139
00:08:59,880 --> 00:09:01,240
utan lÀskigt namn?
140
00:09:02,400 --> 00:09:04,440
-Hur lÄngt bort?
-En timme till fots.
141
00:09:04,520 --> 00:09:07,320
Vi mÄste hem till sex
för ukulelebandet.
142
00:09:07,400 --> 00:09:09,680
-De Àr inte billiga.
-DĂ„ skyndar vi oss.
143
00:09:09,760 --> 00:09:11,120
Kom, Meesha!
144
00:09:12,080 --> 00:09:13,560
Men det var min tur!
145
00:09:19,960 --> 00:09:21,520
NÄt nytt?
146
00:09:21,600 --> 00:09:25,600
Vi har inte identiteten
men vi har spÄrat vem det Àn Àr.
147
00:09:27,520 --> 00:09:29,560
Han Àr pÄ vÀg till Skelettgrottorna.
148
00:09:30,040 --> 00:09:31,720
-Kan vara en slump.
-Kanske.
149
00:09:31,800 --> 00:09:34,800
Men jag kan inte ta risken.
Det hÀr mÄste ta slut nu.
150
00:09:39,000 --> 00:09:40,640
Har ni haft nÄgon tur?
151
00:09:40,720 --> 00:09:44,760
-Jag skapar min egen tur.
-Det betyder nej. Vi letar.
152
00:09:44,840 --> 00:09:48,080
Betyder Skelettgrottorna
att det finns skelett?
153
00:09:48,160 --> 00:09:49,840
Hundratals, sÀgs det.
154
00:09:52,240 --> 00:09:53,800
HÀr Àr nÄgra av dem.
155
00:09:58,600 --> 00:09:59,960
Ellis!
156
00:10:00,800 --> 00:10:03,120
Vad? Du vet att jag aldrig skulle...
157
00:10:09,120 --> 00:10:10,480
Titta!
158
00:10:20,000 --> 00:10:22,680
Jag har den! En mÄne den hÀr gÄngen.
159
00:10:22,760 --> 00:10:24,600
En sol, stjÀrna och mÄne.
160
00:10:25,240 --> 00:10:28,520
Det kan vara en gammal adelssymbol,
161
00:10:28,600 --> 00:10:31,600
eller nÄt frÄn kosmologin
i en urÄldrig civilisation.
162
00:10:31,680 --> 00:10:33,400
Eller... en dÄlig tatuering.
163
00:10:33,920 --> 00:10:35,960
De betydde nÄt för morbror Charlie.
164
00:10:39,600 --> 00:10:40,960
HÀr Àr symbolen.
165
00:10:42,280 --> 00:10:44,240
Det stÄr bara "hitta hjÀrtat".
166
00:10:45,080 --> 00:10:46,440
Men vad betyder det?
167
00:10:46,520 --> 00:10:49,120
-SÀkert nÄt skrÀmmande.
-Kanske ett diagram.
168
00:10:52,080 --> 00:10:53,400
VĂ€nd dig om.
169
00:10:54,680 --> 00:10:56,000
HÀr Àr stranden.
170
00:10:57,120 --> 00:10:59,960
DÀr Àr SkrÀckhöjden
och dÀr Skelettgrottorna.
171
00:11:00,040 --> 00:11:03,040
En triangel. Vad finns
i hjÀrtat av den?
172
00:11:07,000 --> 00:11:08,800
Det Àr dit vi ska gÄ.
173
00:11:08,880 --> 00:11:10,960
Genom ravinen
till triangelns hjÀrta.
174
00:11:11,040 --> 00:11:14,200
SÄ lÀnge det inte heter Faroklyftan
eller Dödsdalen.
175
00:11:15,760 --> 00:11:17,520
MARDRĂMSRAVINEN
176
00:11:19,360 --> 00:11:22,480
-Det Àr... Mardrömsravinen.
-Allvarligt?
177
00:11:22,560 --> 00:11:25,880
FÄr inget pÄ ön
namn efter kattungar eller solrosor?
178
00:11:27,040 --> 00:11:28,360
Vi fortsÀtter.
179
00:11:31,720 --> 00:11:35,640
POSEIDONINSTITUTET
180
00:11:40,920 --> 00:11:42,520
Vart ska du nu?
181
00:11:50,840 --> 00:11:53,080
Ăr det rĂ€tt vĂ€g?
Kartan laddar lÄngsamt.
182
00:11:53,160 --> 00:11:56,240
-Inte pÄ en ny mobil.
-Du fÄr gÄ i tystnad.
183
00:11:57,840 --> 00:12:01,760
-Försiktigt! Dyrbar last.
-Hur gÄr det för passageraren?
184
00:12:02,360 --> 00:12:04,720
-Fortfarande hel.
-Om den skadas kan jag...
185
00:12:04,800 --> 00:12:06,520
Det gÄr bra! Vi fortsÀtter.
186
00:12:10,840 --> 00:12:12,200
Ăr det hĂ€r?
187
00:12:13,480 --> 00:12:15,280
Japp. Mardrömsravinen.
188
00:12:15,360 --> 00:12:16,920
Mer djungel Àn mardröm.
189
00:12:18,720 --> 00:12:22,200
Ravin. Berg i öster, hav i norr.
190
00:12:23,640 --> 00:12:26,680
Jag tror vi stÄr pÄ rÀtt plats.
I hjÀrtat av triangeln!
191
00:12:30,560 --> 00:12:31,880
Ăr det hĂ€r?
192
00:12:33,040 --> 00:12:35,680
Han skrev allt i kod.
Det mÄste leda till nÄt...
193
00:12:36,640 --> 00:12:38,200
Taylor!
194
00:12:40,360 --> 00:12:41,680
Jag klarade mig!
195
00:12:43,120 --> 00:12:44,480
Vi klarade oss bÄda.
196
00:12:49,000 --> 00:12:50,320
Vad Àr det hÀr?
197
00:12:59,640 --> 00:13:01,800
Hur hamnar ett plan mitt i djungeln?
198
00:13:02,160 --> 00:13:04,480
Det kanske Àr billigt
att förvara det hÀr.
199
00:13:04,560 --> 00:13:07,000
Eller sÄ tillhör det
ett dÄligt flygbolag.
200
00:13:08,280 --> 00:13:11,160
Det kan ha kraschat.
Men det Àr oskadat.
201
00:13:11,240 --> 00:13:13,200
Det kan vara en plankyrkogÄrd.
202
00:13:13,280 --> 00:13:15,920
Bra! Ett hemsökt plan.
203
00:13:16,640 --> 00:13:19,280
HallÄ! Ni mÄste fÄ se det hÀr.
204
00:13:24,000 --> 00:13:26,080
Bermuda Queen! Ăr inte det...
205
00:13:26,160 --> 00:13:27,720
Morbror Charlies plan!
206
00:13:31,320 --> 00:13:33,080
Vad Àr det för fel pÄ det hÀr?
207
00:13:37,480 --> 00:13:41,480
-Inte bara samma modell?
-Det Àr Bermuda Queen. Det Àr hans.
208
00:13:48,560 --> 00:13:50,840
Det Àr hans!
Han hade den alltid pÄ sig.
209
00:13:51,840 --> 00:13:54,040
-Han kan vara nÀra.
-Taylor!
210
00:13:54,920 --> 00:13:57,360
-Morbror Charlie, det Àr Taylor!
-Taylor.
211
00:13:57,440 --> 00:13:59,440
Han Àr nog inte hÀr. Efter fem Är.
212
00:14:00,160 --> 00:14:01,480
Det ser övergivet ut.
213
00:14:01,560 --> 00:14:03,760
Han mÄste ha varit hÀr
nÀr han försvann.
214
00:14:03,840 --> 00:14:05,480
Eller sÄ Àr det ett spökplan.
215
00:14:08,920 --> 00:14:12,200
-Aj! Strunt i den teorin.
-Vi borde berÀtta för nÄgon.
216
00:14:12,280 --> 00:14:14,440
Nej. Han skickade journalen
217
00:14:14,520 --> 00:14:18,160
med ledtrÄdar till mig, ingen annan.
Han vill inte att nÄgon vet.
218
00:14:18,240 --> 00:14:21,920
Taylor? Min mobil. Det Àr
ett konstigt program i bakgrunden.
219
00:14:22,000 --> 00:14:24,360
-Jag tror det spionerar.
-Hur fick du det?
220
00:14:24,440 --> 00:14:28,240
-NÄgon spionerar pÄ mig!
-Ta det inte personligt, men varför?
221
00:14:28,320 --> 00:14:31,760
Jag öppnade e-post
med svar om min frÄga om symbolen.
222
00:14:31,840 --> 00:14:33,560
-Vad betyder det?
-Vilka Àr det?
223
00:14:33,640 --> 00:14:35,440
-Vad vet de?
-Skrik inte allihop!
224
00:14:35,520 --> 00:14:37,960
Inte mitt fel. Jo, men skrik inte!
225
00:14:39,120 --> 00:14:42,640
-Vad har de fÄtt för information?
-Det fÄr de inte tag pÄ.
226
00:14:42,720 --> 00:14:44,920
De vet bara var vi Àr,
eller vet allt.
227
00:14:46,960 --> 00:14:48,520
Det kan vara en slump.
228
00:14:49,040 --> 00:14:52,840
Att nÄgon spionerar pÄ Ellis
nÀr vi hittar Bermuda Queen
229
00:14:52,920 --> 00:14:55,440
efter att han sökte pÄ internet
om symbolen?
230
00:14:56,120 --> 00:14:57,480
StÀng ner den. Nu!
231
00:15:04,720 --> 00:15:07,640
-De kanske Àr goda killar?
-De skulle inte spionera.
232
00:15:07,720 --> 00:15:09,080
DÄliga nyheter.
233
00:15:09,160 --> 00:15:13,600
-En bil kommer rakt hitÄt.
-Det kanske bara Àr en Äktur.
234
00:15:13,680 --> 00:15:16,480
-HĂ€r ute? Det tror jag inte.
-Vad gör vi?
235
00:15:16,560 --> 00:15:20,320
Jag tog bort batteriet.
De vet inte exakt var vi Àr.
236
00:15:20,400 --> 00:15:22,360
Men att vi Àr i nÀrheten?
237
00:15:22,440 --> 00:15:24,240
De fÄr inte hitta planet.
238
00:15:24,320 --> 00:15:26,840
-Hur hindrar vi dem?
-Kamouflage!
239
00:15:26,920 --> 00:15:29,000
Vi sÀtter upp en skylt:
"Ej intrÀde."
240
00:15:29,080 --> 00:15:31,280
-Kanske Àta tÄrta hjÀlper.
-Nej, Ellis.
241
00:15:31,880 --> 00:15:35,200
Jag har det!
Vi leder bort dem med mobilen.
242
00:15:35,280 --> 00:15:37,080
Ja! Jag springer genom djungeln.
243
00:15:37,160 --> 00:15:40,080
-Inte ens du springer ifrÄn en bil.
-Det behövs inte.
244
00:15:41,240 --> 00:15:43,480
Ellis. Du ville fÄ en ny mobil?
245
00:15:43,560 --> 00:15:45,960
-Ja, men...
-Ăr du bra pĂ„ att göra drakar?
246
00:15:46,040 --> 00:15:47,520
Det finns flera sorter.
247
00:15:47,600 --> 00:15:49,680
Enkelvinge,
flexibelt segel, rigid...
248
00:15:49,760 --> 00:15:51,480
-Den snabbaste?
-Fem minuter.
249
00:15:51,560 --> 00:15:54,440
-Bilen kommer innan dess.
-Det gÄr. Hör pÄ.
250
00:16:05,600 --> 00:16:06,960
Signalen har dött.
251
00:16:08,640 --> 00:16:10,000
Jag kollar upp det.
252
00:16:18,000 --> 00:16:20,880
-Ger Taylor oss nog med tid?
-Vi fÄr se. Fokusera.
253
00:16:31,640 --> 00:16:33,280
Charlie?
254
00:16:36,280 --> 00:16:37,640
Charlie?
255
00:16:48,440 --> 00:16:49,800
Vem Àr du?
256
00:16:51,120 --> 00:16:52,520
Vad gör du hÀr?
257
00:16:56,200 --> 00:16:57,520
Jag fotvandrar.
258
00:16:58,920 --> 00:17:00,920
HĂ€r ute? Ensam?
259
00:17:04,640 --> 00:17:07,160
-Nej, jag Àr hÀr med...
-Visst kÀnner jag dig?
260
00:17:08,600 --> 00:17:11,000
Du mÄste vara Emily Youngs dotter.
261
00:17:11,080 --> 00:17:14,160
-Jobbar du med mamma?
-Jag Àr Raquel.
262
00:17:16,720 --> 00:17:19,600
-Vad gör du hÀr?
-Jag fotvandrar, det Àr allt.
263
00:17:20,840 --> 00:17:24,640
-NÄ, jag mÄste förbi.
-Och vad gör du hÀr, Raquel?
264
00:17:26,680 --> 00:17:29,400
-Vi behöver utrymme för Smörblomma.
-Smörblomma?
265
00:17:30,040 --> 00:17:32,000
Det Àr draken. Gillar du det inte?
266
00:17:32,080 --> 00:17:35,200
Det spelar ingen roll nu.
Vi försöker hÀr.
267
00:17:35,280 --> 00:17:37,680
SĂ€tt i batteriet
och vrid innan du slÀpper.
268
00:17:37,760 --> 00:17:39,360
Smörblomma fungerar vÀl?
269
00:17:39,440 --> 00:17:41,080
Jag forskar för jobbet.
270
00:17:41,160 --> 00:17:43,520
-Och jag mÄste fram.
-Jobbet?
271
00:17:44,160 --> 00:17:47,720
HĂ€r ute?
Institutet studerar marinbiologi.
272
00:17:48,280 --> 00:17:50,720
Det angÄr dig inte. Flytta pÄ dig.
273
00:17:50,800 --> 00:17:54,040
Du frÄgade om Charlie.
Vem Àr Charlie?
274
00:17:54,120 --> 00:17:56,760
Det angÄr dig inte. IvÀg nu!
275
00:17:56,840 --> 00:17:58,800
Gör det nu. Flyg!
276
00:17:58,880 --> 00:18:00,960
-Gör det nu!
-Ellis!
277
00:18:01,760 --> 00:18:03,120
UrsÀkta.
278
00:18:06,200 --> 00:18:07,520
Ja.
279
00:18:15,160 --> 00:18:16,920
Flyg, Smörblomma!
280
00:18:29,440 --> 00:18:32,680
Jag Àr faktiskt pÄ fel plats.
281
00:18:45,040 --> 00:18:48,840
Mobilen borde hamna i havet.
Jag skaffar en ny imorgon.
282
00:18:48,920 --> 00:18:50,680
Hon följde efter signalen.
283
00:18:51,320 --> 00:18:53,360
Men hon gick nog pÄ
att jag vandrade.
284
00:18:53,440 --> 00:18:55,560
Hon hittade inte planet.
285
00:18:55,640 --> 00:18:57,680
Vad vill du göra nu?
286
00:18:57,760 --> 00:19:01,120
Morbror Charlie finns dÀr ute.
Jag mÄste fortsÀtta leta.
287
00:19:04,480 --> 00:19:07,320
Nu har vi en hemlig bas
att jobba frÄn.
288
00:19:07,840 --> 00:19:10,840
Det kan bli allvarligt.
Jag kan inte be er.
289
00:19:10,920 --> 00:19:13,120
Det gör du inte. Jag erbjuder mig.
290
00:19:13,200 --> 00:19:14,560
Vem mer Àr med?
291
00:19:21,520 --> 00:19:25,080
Om det hÀr blir basen
mÄste den dekoreras om. Genast!
292
00:19:26,280 --> 00:19:27,680
Nej, Lila, inte över...
293
00:19:28,560 --> 00:19:29,880
Nej!
294
00:19:36,240 --> 00:19:37,960
Du sa att han fick en bit.
295
00:19:42,280 --> 00:19:45,320
Firandet! Vi kommer sent!
296
00:19:49,840 --> 00:19:52,520
-HÀr Àr jag.
-Bra, precis i tid.
297
00:19:52,600 --> 00:19:55,240
Musiken börjar.
Din mamma Àr dÀr uppe.
298
00:19:55,320 --> 00:19:57,480
-Var Àr din syster?
-Ute med bandet.
299
00:19:57,560 --> 00:19:59,720
-Var Àr tÄrtan?
-Det blev en olycka.
300
00:19:59,800 --> 00:20:03,440
Vi gjorde en fruktbricka istÀllet.
FrÄn hela ön.
301
00:20:03,840 --> 00:20:06,360
Fantastiskt, hoppas det inte
var för jobbigt.
302
00:20:08,120 --> 00:20:12,920
-Hej!
-Glad tvÄ och ett halvt-dag!
303
00:20:13,000 --> 00:20:15,800
Firar man inte bröllopsdag
en gÄng om Äret?
304
00:20:15,880 --> 00:20:17,800
Men tack.
305
00:20:18,560 --> 00:20:21,640
Och du skaffade frukt. Min favorit.
306
00:20:21,720 --> 00:20:23,720
-Tack.
-Tack!
307
00:20:24,440 --> 00:20:26,000
Till dig... min kÀra.
308
00:20:28,000 --> 00:20:31,960
Mamma, har du mycket att göra
med nÄgon som heter Raquel?
309
00:20:32,480 --> 00:20:34,720
Inte riktigt.
Hon sköter Södra sektionen.
310
00:20:34,800 --> 00:20:37,760
De gör sitt. Hur sÄ?
311
00:20:39,360 --> 00:20:41,640
-Det spelar ingen roll.
-Okej.
312
00:20:42,920 --> 00:20:44,240
VĂ€nta.
313
00:20:45,880 --> 00:20:48,760
-Blir det mer?
-Den hÀr vÀgen.
314
00:20:57,560 --> 00:21:01,400
RAQUEL NEWMAN
SPECIALPROJEKT
315
00:21:06,120 --> 00:21:09,120
Undertexter: Marcus Hall
plint.com
23200