All language subtitles for Winter.Spring.Summer.or.Fall.2024.2160p_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 0:0:51,225 --> 0:0:53,618 ♪ Shake me awake 2 0:0:53,749 --> 0:0:55,620 ♪ Because the rest of my life ♪ 3 0:0:55,751 --> 0:0:58,406 ♪ Is on the other side Of this dream ♪ 4 0:1:0,190 --> 0:1:2,453 ♪ Pull me away 5 0:1:2,584 --> 0:1:4,64 ♪ Get me to open my eyes ♪ 6 0:1:4,151 --> 0:1:7,328 ♪ I wanna let go Of all I've been ♪ 7 0:1:7,806 --> 0:1:10,287 ♪ And all I've seen ♪ 8 0:1:11,419 --> 0:1:14,117 ♪ A little more love And we'll catch the moment ♪ 9 0:1:17,164 --> 0:1:20,602 ♪ I wanna be free With a little more care ♪ 10 0:1:21,994 --> 0:1:25,259 What's going on over there? That's Remi's place. 11 0:1:25,476 --> 0:1:26,825 Who? Remi Aguilar? 12 0:1:29,306 --> 0:1:32,92 What, is she famous or something? Yeah. I mean, kinda. 13 0:1:32,831 --> 0:1:33,876 How was I? 14 0:1:34,137 --> 0:1:35,660 You were wonderful. Great. 15 0:1:35,747 --> 0:1:36,879 I mean, so calm. And eloquent. 16 0:1:36,966 --> 0:1:38,272 You have a real camera presence. 17 0:1:38,359 --> 0:1:39,621 I didn't sound too pretentious when I called 18 0:1:39,708 --> 0:1:41,57 the other finalists my "peers"? 19 0:1:41,188 --> 0:1:42,754 No, not at all. No, don't be ridiculous. 20 0:1:42,841 --> 0:1:45,17 No, I mean, that's what they are. They are your peers. 21 0:1:45,105 --> 0:1:47,63 I know, but that's such a gross word. 22 0:1:47,237 --> 0:1:49,370 You know, I... I feel like the mere act of using it 23 0:1:49,500 --> 0:1:50,893 makes me sound like some sort of snob. 24 0:1:51,23 --> 0:1:52,68 You make a good point. 25 0:1:52,155 --> 0:1:54,70 Carmen! What? I hear her argument. 26 0:1:54,244 --> 0:1:55,506 No. Thank you, Mom. Yeah, yeah. 27 0:1:55,680 --> 0:1:57,421 You are not a snob, okay? 28 0:1:57,508 --> 0:2:0,772 In no world are you a snob. No. 29 0:2:0,859 --> 0:2:2,470 She's like the smartest girl at my school. 30 0:2:2,557 --> 0:2:4,776 Perfect SATs, perfect everything. 31 0:2:4,863 --> 0:2:7,866 I heard she won some big Google fellowship thingy. 32 0:2:7,953 --> 0:2:9,564 I bet they're interviewing her for that. 33 0:2:9,999 --> 0:2:12,132 Is she cool? No idea. 34 0:2:12,741 --> 0:2:16,92 I think I've said eight words to her in four years. 35 0:2:17,876 --> 0:2:19,139 Who does she hang out with? 36 0:2:24,13 --> 0:2:26,711 Honestly, I think her parents. 37 0:2:27,930 --> 0:2:30,628 ♪ I'm alive 38 0:2:49,81 --> 0:2:50,909 Okay, I think I'm all set. 39 0:2:50,996 --> 0:2:53,608 Okay, well, text us when you get to Penn Station. 40 0:2:53,782 --> 0:2:55,523 Yeah, and when you're safe in Stephanie's dorm. 41 0:2:55,697 --> 0:2:58,439 You know, navigating the city alone could be a little overwhelming. 42 0:2:58,526 --> 0:3:1,93 Yeah. I put some mace in your bag just in case. 43 0:3:2,617 --> 0:3:4,53 Where? What-- Honey, 44 0:3:4,184 --> 0:3:5,663 we just want to make sure you're okay. 45 0:3:6,316 --> 0:3:9,363 I know, but I think I've been to New York enough times. 46 0:3:9,450 --> 0:3:10,929 It'll be fine. Okay. 47 0:3:11,103 --> 0:3:12,975 Better to have it and not need it, right? Exactly. 48 0:3:13,628 --> 0:3:15,64 All right. I love you guys. 49 0:3:15,151 --> 0:3:16,196 Love you. Love you. 50 0:3:21,549 --> 0:3:24,421 ♪ I feel happiness today 51 0:3:26,771 --> 0:3:29,731 ♪ I'm back And I'm riding again ♪ 52 0:3:32,81 --> 0:3:34,779 ♪ I didn't have much to say 53 0:3:36,520 --> 0:3:41,351 ♪ Till I had a shower And this escape ♪ 54 0:3:53,102 --> 0:3:57,498 ♪ To be back feels A little strange ♪ 55 0:3:58,63 --> 0:4:0,544 ♪ I haven't been gone That long ♪ 56 0:4:0,675 --> 0:4:3,721 ♪ But it feels quite a while All the same ♪ 57 0:4:3,852 --> 0:4:8,117 ♪ People have come And one has gone ♪ 58 0:4:9,161 --> 0:4:11,207 ♪ And I miss you 59 0:4:11,338 --> 0:4:14,776 ♪ You're up there And in my heart ♪ 60 0:4:17,605 --> 0:4:20,42 ♪ You're in my heart 61 0:4:25,917 --> 0:4:26,918 Are you Remi? 62 0:4:30,531 --> 0:4:32,837 Uh, yeah. Okay. 63 0:4:34,56 --> 0:4:35,318 I thought so. I... 64 0:4:35,884 --> 0:4:37,625 This is gonna sound, like, super weird, but I... 65 0:4:37,755 --> 0:4:39,844 I was just talking about you today. 66 0:4:41,368 --> 0:4:43,370 My friend was telling me about this, like, super smart girl 67 0:4:43,457 --> 0:4:45,328 that won this Google award, and she, like, 68 0:4:45,850 --> 0:4:48,70 lives across the street from him or whatever, 69 0:4:48,157 --> 0:4:53,75 and I just saw you on the platform, and I thought, "Wow, crazy coincidence." 70 0:4:53,684 --> 0:4:55,904 Kind of random, but I just thought, I don't know, 71 0:4:55,991 --> 0:4:58,863 I thought it was cool, so I thought I would say hello. 72 0:5:0,38 --> 0:5:1,39 I'm not a stalker. 73 0:5:8,3 --> 0:5:10,571 Who's your friend? Oh, PJ. 74 0:5:11,528 --> 0:5:13,661 Fader? Yeah. He... he lives... 75 0:5:13,791 --> 0:5:15,924 Yeah, neighbor. Mm-hmm. 76 0:5:17,273 --> 0:5:18,405 He's a drug dealer, right? 77 0:5:19,144 --> 0:5:21,146 PJ? No. 78 0:5:21,886 --> 0:5:22,887 Okay, I'm not naive. 79 0:5:23,410 --> 0:5:25,455 There's people coming in and out of his place all afternoon. 80 0:5:26,500 --> 0:5:28,458 Well, yeah, he-- I mean, he-- 81 0:5:28,806 --> 0:5:31,983 He sells weed sometimes, but he's not like a drug dealer. 82 0:5:33,507 --> 0:5:38,294 I mean, his cousin lives in Colorado and sends him stuff 83 0:5:39,339 --> 0:5:42,254 sometimes, and then he, you know, resells it to people he knows. 84 0:5:42,603 --> 0:5:43,560 At a profit? 85 0:5:46,781 --> 0:5:49,523 Okay... I see what you did there. 86 0:5:54,789 --> 0:5:56,181 I'm Barnes, by the way. 87 0:5:57,444 --> 0:6:0,360 Did you say "Barnes"? Barnes Hawthorne. 88 0:6:1,665 --> 0:6:3,754 Barnes Hawthorne? Yeah, I know. 89 0:6:3,841 --> 0:6:7,454 It makes me sound like a crusty old author or something. 90 0:6:7,671 --> 0:6:10,500 I'm assuming that you're referring to Nathaniel Hawthorne? 91 0:6:10,979 --> 0:6:12,807 I wouldn't call him crusty. You know... 92 0:6:13,68 --> 0:6:15,331 I know, technically, he was a Puritan and whatever, 93 0:6:15,418 --> 0:6:18,769 but he was really edgy and provocative for his time. 94 0:6:18,900 --> 0:6:21,337 You know, just a direct influence to Emerson and Whitman, 95 0:6:21,424 --> 0:6:25,820 and I don't know, I think there's crustier authors out there. 96 0:6:25,907 --> 0:6:28,823 Right. Right, right, right. Just, yeah. 97 0:6:29,998 --> 0:6:33,393 PJ said you were a genius. No. I'm not a genius. 98 0:6:37,614 --> 0:6:38,659 Oh! 99 0:6:39,311 --> 0:6:42,314 I'm on the floor tonight for the David Byrne show at the Beacon. 100 0:6:42,445 --> 0:6:45,187 Really good seats. You said David Byrd? 101 0:6:46,101 --> 0:6:48,582 David Byrne, like from... Talking Heads. 102 0:6:50,18 --> 0:6:51,19 I'm stoked. 103 0:6:51,933 --> 0:6:54,588 You know Talking Heads? No, I haven't-- 104 0:6:54,718 --> 0:6:55,676 I don't. Yeah. Really? 105 0:6:56,633 --> 0:6:58,548 Oh, my God! Oh, my God. 106 0:6:58,679 --> 0:7:1,682 Talking Heads are this New Wave band from the '80s, 107 0:7:1,769 --> 0:7:5,250 and the lead vocalist, David Byrne, he's like the greatest performer ever. 108 0:7:5,381 --> 0:7:7,35 He's such a crazy guy. 109 0:7:7,209 --> 0:7:9,80 They made music, like, 40 years ago, 110 0:7:9,211 --> 0:7:10,473 but it sounds like, it's from the future. 111 0:7:10,560 --> 0:7:12,432 It's incredible. You have to check it out. 112 0:7:13,563 --> 0:7:15,565 Yeah, I never even heard of them. 113 0:7:21,136 --> 0:7:22,180 What about you? 114 0:7:23,225 --> 0:7:26,228 Where are you going tonight? I'm visiting Columbia this weekend. 115 0:7:26,837 --> 0:7:30,232 Okay... Is that where you're going next year? 116 0:7:30,362 --> 0:7:33,148 Maybe, but I just want to see where I get in first. 117 0:7:34,192 --> 0:7:36,281 I'm sure that's gonna be a real nail-biter. 118 0:7:37,195 --> 0:7:40,460 What do you mean? Well, you're gonna get in everywhere. 119 0:7:41,417 --> 0:7:43,463 No, not necessarily, I don't think. 120 0:7:45,203 --> 0:7:46,988 Come on. I'm serious. 121 0:7:47,379 --> 0:7:49,469 You've got perfect SAT scores. 122 0:7:49,686 --> 0:7:51,209 You've got the whole Google thing. 123 0:7:51,732 --> 0:7:53,473 You've got the whole Hispanic thing. 124 0:7:54,299 --> 0:7:56,214 - The whole Hispanic thing? - Yeah. 125 0:7:57,41 --> 0:8:0,1 You have-- "Aguilar" is Hispanic, no? 126 0:8:1,655 --> 0:8:2,612 Yeah. 127 0:8:4,788 --> 0:8:6,311 I don't see how that's relevant. 128 0:8:6,834 --> 0:8:8,531 You don't? No, I don't. 129 0:8:10,751 --> 0:8:15,582 I didn't mean it like, that you need a leg up or... or whatever. 130 0:8:16,321 --> 0:8:19,499 You know, if you did-- Right obviously, you don't. 131 0:8:19,586 --> 0:8:21,849 That's not what I'm-- I just mean if you did, 132 0:8:22,545 --> 0:8:24,982 having that particular background wouldn't necessarily, 133 0:8:25,69 --> 0:8:27,332 like, hurt your cause, you know? 134 0:8:35,950 --> 0:8:39,431 I think I'm gonna... get back to my podcast. 135 0:8:40,171 --> 0:8:43,131 Really? So, that's it? We're... we're done? 136 0:8:45,525 --> 0:8:46,526 No worries, man. 137 0:8:50,225 --> 0:8:51,922 I will relocate. 138 0:9:4,369 --> 0:9:5,849 Yeah, I'm at the station now. 139 0:9:6,110 --> 0:9:7,808 I'm getting on the second train. 140 0:9:9,157 --> 0:9:10,462 Yeah, I know where I'm going. 141 0:9:11,725 --> 0:9:15,555 Excuse me. Sorry. Sorry about that. Hey, Remi! 142 0:9:18,166 --> 0:9:19,167 Remi! 143 0:9:21,822 --> 0:9:25,129 Sorry. I'm still not stalking you. 144 0:9:25,782 --> 0:9:27,871 Okay. I swear. I... 145 0:9:28,742 --> 0:9:29,786 I made you a playlist. 146 0:9:32,441 --> 0:9:34,486 What do you mean? Yeah, a... 147 0:9:34,617 --> 0:9:37,577 a bunch of Talking Heads tracks that I thought you would like. 148 0:9:38,534 --> 0:9:41,58 I made it public, like on my Spotify, so you can just-- 149 0:9:41,145 --> 0:9:42,233 You know, because I thought... 150 0:9:42,494 --> 0:9:44,888 There's only one other Barnes Hawthorne on there, 151 0:9:44,975 --> 0:9:47,499 but he's, like, you know, some old guy who listens to country music 152 0:9:47,587 --> 0:9:50,764 and stuff like that, so I'm the other guy. 153 0:9:50,894 --> 0:9:51,895 Okay. 154 0:9:52,374 --> 0:9:54,28 Also don't shuffle it, because the order is intentional. 155 0:9:54,202 --> 0:9:57,684 I started with the more, like, accessible, mainstream stuff, 156 0:9:57,814 --> 0:9:59,120 and then down near the bottom, it gets into, 157 0:9:59,207 --> 0:10:2,689 like, experimental territory, so it's... it's cool. 158 0:10:3,777 --> 0:10:6,127 Just... yeah, so I don't know. Check it out on the train or something. 159 0:10:6,257 --> 0:10:7,824 Yeah. Or don't. 160 0:10:7,955 --> 0:10:11,175 You know, no pressure whatsoever. All right. 161 0:10:12,829 --> 0:10:14,570 I wish you good luck at Columbia. 162 0:10:14,788 --> 0:10:15,963 Thank you. Good talking to you. 163 0:10:16,311 --> 0:10:17,312 Yeah, you too. 164 0:10:22,99 --> 0:10:23,144 Hey! 165 0:10:24,188 --> 0:10:27,583 Are you-- You're not-- You should take the three instead. 166 0:10:29,63 --> 0:10:30,107 Why? 167 0:10:30,238 --> 0:10:31,239 If you get on the local now, 168 0:10:31,456 --> 0:10:32,501 it's going to make, like, a million stops. 169 0:10:32,588 --> 0:10:33,589 It's gonna take forever. 170 0:10:34,503 --> 0:10:37,375 But if you take the express to 92nd and then transfer to the local. 171 0:10:38,507 --> 0:10:40,248 You're gonna save yourself, like, 30 minutes. 172 0:10:41,336 --> 0:10:43,425 Are you sure? I'm going to the same place. 173 0:10:45,427 --> 0:10:46,689 You said you were going to a concert? 174 0:10:48,169 --> 0:10:50,258 I am. I'm... I'm stopping at my cousin's place first. 175 0:10:50,606 --> 0:10:52,477 It's on 119th, so... 176 0:10:53,957 --> 0:10:54,958 You take the express with me, 177 0:10:55,350 --> 0:10:56,481 you're gonna save yourself a major headache later. 178 0:10:56,612 --> 0:10:57,744 That's all I'm saying. 179 0:11:9,930 --> 0:11:10,931 Sorry about before. 180 0:11:14,717 --> 0:11:17,372 It's fine. You don't need to apologize. 181 0:11:18,68 --> 0:11:22,116 I... I-- It was a little rude. I felt like a dick. 182 0:11:24,248 --> 0:11:26,163 Yeah, maybe it was a little dickish. 183 0:11:27,251 --> 0:11:30,951 Yeah. I hate when people make assumptions about me too. 184 0:11:34,84 --> 0:11:35,129 Apology accepted. 185 0:11:36,565 --> 0:11:38,175 Yeah? All right. Yeah. 186 0:11:40,874 --> 0:11:43,703 Well, okay, so... let me start over. 187 0:11:43,790 --> 0:11:46,575 I know you're not a shoo-in, but just for fun. 188 0:11:46,967 --> 0:11:48,446 You get in everywhere you applied. 189 0:11:48,664 --> 0:11:49,709 Where you gonna go? 190 0:11:50,797 --> 0:11:53,147 Harvard. Boring. 191 0:11:54,496 --> 0:11:55,540 Okay, yeah, whatever. 192 0:11:55,627 --> 0:11:56,977 It's the predictable choice, but... 193 0:11:58,848 --> 0:11:59,849 it's Harvard. 194 0:12:1,68 --> 0:12:4,724 No, seriously, the courses, the professors, the resources... 195 0:12:5,725 --> 0:12:6,726 they're insane. 196 0:12:7,988 --> 0:12:10,207 Their track record for getting undergraduates 197 0:12:10,294 --> 0:12:13,384 into top law schools is unbelievable. 198 0:12:13,471 --> 0:12:14,690 You wanna be a lawyer. 199 0:12:15,256 --> 0:12:18,346 Yeah, it's been, like, the thing since I was five. 200 0:12:18,520 --> 0:12:20,87 Are your parents lawyers? Yeah. 201 0:12:20,652 --> 0:12:23,177 My mom's a litigator and my dad's a consultant. 202 0:12:23,743 --> 0:12:26,6 Who does he consult? Mostly lawyers. 203 0:12:31,707 --> 0:12:33,13 Yeah, but they do corporate stuff. 204 0:12:33,100 --> 0:12:35,667 I... I would do public sector. 205 0:12:36,538 --> 0:12:40,324 So, advocacy and legislation, labor and employment too. 206 0:12:40,803 --> 0:12:42,849 The plan is a circuit judgeship by 40. 207 0:12:45,112 --> 0:12:46,374 Holy smokes. 208 0:12:49,29 --> 0:12:52,206 That's making good time. That's... Wow, man. 209 0:12:54,774 --> 0:12:56,166 Seems like you've got it all figured out. 210 0:12:56,863 --> 0:12:59,474 What about you? What about me, what? 211 0:13:0,127 --> 0:13:2,85 Where are you going? I'm not. 212 0:13:2,433 --> 0:13:4,392 You're not going to college? Correct. 213 0:13:5,45 --> 0:13:6,829 Yeah, but you applied. Nope. 214 0:13:7,482 --> 0:13:9,919 People who don't even think they're going to get accepted apply. 215 0:13:10,6 --> 0:13:11,791 I bet even PJ applied. 216 0:13:12,617 --> 0:13:14,619 Seems like you're struggling to understand here. 217 0:13:17,13 --> 0:13:20,843 Okay, so no college. What's the plan? What are you doing? 218 0:13:21,104 --> 0:13:22,976 I'm taking a gap year. To do what? 219 0:13:24,325 --> 0:13:27,23 What do you mean? How are you using your gap year? 220 0:13:27,763 --> 0:13:29,939 For nothing. That's, like, the whole point. 221 0:13:34,291 --> 0:13:35,336 Is it? 222 0:13:35,989 --> 0:13:37,642 Mm-hmm. No plan at all? 223 0:13:38,948 --> 0:13:40,950 Well, no, I told you, the goal is to do nothing. 224 0:13:41,37 --> 0:13:44,693 So, one might argue that I actually have a very solid plan. 225 0:13:45,41 --> 0:13:47,217 No one is arguing that. Oh... 226 0:13:48,566 --> 0:13:50,830 Okay, but because you're not going to college, 227 0:13:51,4 --> 0:13:52,832 you should, you know, bolster your resume, 228 0:13:53,49 --> 0:13:57,532 or just get real-world, practical experience. 229 0:13:57,967 --> 0:14:0,361 You mean like a job. Yeah, exactly, like a job. 230 0:14:2,189 --> 0:14:5,279 Sounds like a lot of work. No, you're doing something. 231 0:14:5,409 --> 0:14:6,715 I'm sorry. It's none of my business, 232 0:14:6,802 --> 0:14:9,152 but at the same time, I'm inserting myself. 233 0:14:13,287 --> 0:14:16,29 What about music? Like, what do you mean? 234 0:14:16,856 --> 0:14:17,857 I... I feel like... 235 0:14:18,509 --> 0:14:19,989 I don't know, it's something you're really interested in. 236 0:14:20,294 --> 0:14:23,210 You could probably get a really good internship somewhere at, you know, 237 0:14:23,297 --> 0:14:26,343 a record label, or production company. I see. Maybe. 238 0:14:27,170 --> 0:14:30,434 No, it could be, I don't know. I'm just saying, you have options. 239 0:14:30,826 --> 0:14:33,916 No, yeah, I'll... I'll keep it in mind. Because think about it. 240 0:14:34,3 --> 0:14:35,178 You could do-- You just don't get it. 241 0:14:35,265 --> 0:14:37,311 No, you have the freedom to do whatever you want. 242 0:14:37,877 --> 0:14:40,270 You know, you could teach English in Kathmandu, 243 0:14:40,401 --> 0:14:42,577 or you could plant trees in the Amazon, 244 0:14:42,664 --> 0:14:44,971 you know, save the sea turtles in Costa Rica. 245 0:14:45,928 --> 0:14:48,104 Sea turtles? Yeah. 246 0:14:48,844 --> 0:14:51,978 I just saw this documentary on it, actually, at my dentist's office, 247 0:14:52,152 --> 0:14:53,849 and they were-- Wait. Your dentist has a TV? 248 0:14:54,458 --> 0:14:56,199 Yeah, you know, like the ones on the ceiling? 249 0:14:56,634 --> 0:14:58,288 Yeah, right. Whatever. That's not the... 250 0:14:59,72 --> 0:15:1,901 In the documentary, they were showing that, you know, 251 0:15:2,31 --> 0:15:4,425 anyone could just go and work and live with these volunteers, 252 0:15:4,512 --> 0:15:6,383 and you guys hatch these sea turtles 253 0:15:6,470 --> 0:15:8,472 and release them into the ocean, it's-- 254 0:15:8,603 --> 0:15:11,40 That looks like an incredible experience. 255 0:15:11,736 --> 0:15:13,173 Maybe you should take a gap year. 256 0:15:15,827 --> 0:15:16,828 Yeah. 257 0:15:18,482 --> 0:15:20,745 Why not? I got the college thing. 258 0:15:20,920 --> 0:15:23,661 I mean, what's the-- Says who college? Take a gap year. 259 0:15:25,489 --> 0:15:26,577 A-ha! 260 0:15:27,187 --> 0:15:30,16 I see what you're doing. I get to dish out life advice if you do. 261 0:15:30,103 --> 0:15:32,409 That's all I'm saying. I got it. 262 0:15:32,540 --> 0:15:33,976 I hear the feedback. Okay. 263 0:15:35,195 --> 0:15:36,152 Yeah. 264 0:15:36,544 --> 0:15:37,806 I... I'm going. 265 0:15:40,809 --> 0:15:42,28 I suppose this is... 266 0:15:43,464 --> 0:15:44,465 goodbye. 267 0:15:45,901 --> 0:15:46,902 Tragic. 268 0:15:49,818 --> 0:15:52,647 Au revoir. Bye. 269 0:15:58,392 --> 0:16:1,569 Hey. Remi, hey! 270 0:16:5,660 --> 0:16:7,140 We should go on a date! 271 0:16:8,706 --> 0:16:9,707 I'm sorry, what? 272 0:16:11,318 --> 0:16:14,886 I was... I was... I was... 273 0:16:15,931 --> 0:16:17,977 I was just saying, do you want to go on a date with me? 274 0:16:18,238 --> 0:16:19,630 I literally can't hear what you're saying. 275 0:16:19,717 --> 0:16:20,849 Hey, watch out! 276 0:16:22,459 --> 0:16:26,202 Shit! Hey! Hey! Are you okay? 277 0:16:26,986 --> 0:16:30,859 Yeah, I'm fine. It's not even... that bad. 278 0:16:38,301 --> 0:16:40,42 You know you don't have to stay with me, right? 279 0:16:42,44 --> 0:16:43,2 I don't mind. 280 0:16:44,873 --> 0:16:48,268 What about your concert? There's an opening act, so... 281 0:16:55,927 --> 0:16:56,928 So, how about that date? 282 0:17:2,282 --> 0:17:4,501 I feel like there's something happening here, you know? 283 0:17:4,675 --> 0:17:7,69 It'd be nice to-- Nice to continue it. 284 0:17:8,679 --> 0:17:10,333 You know, we could go see a concert. 285 0:17:10,420 --> 0:17:13,989 We could go see, like, a movie or something, or grab sushi. 286 0:17:14,642 --> 0:17:15,643 Sushi? 287 0:17:16,861 --> 0:17:20,648 Yeah, I know this wicked sushi place. No. 288 0:17:21,910 --> 0:17:23,433 You don't like sushi? No, I love sushi. 289 0:17:24,478 --> 0:17:26,1 All right, perfect. Barnes. 290 0:17:27,176 --> 0:17:28,134 What? 291 0:17:29,787 --> 0:17:30,962 We are not going on a date. 292 0:17:32,529 --> 0:17:34,401 Why is that? I... 293 0:17:34,705 --> 0:17:36,403 I don't know. I feel like it's pretty obvious. 294 0:17:38,927 --> 0:17:42,626 Is this about the pot? Because I don't smoke weed. 295 0:17:43,18 --> 0:17:44,411 You know, as much as it might seem. 296 0:17:44,672 --> 0:17:46,543 I'm not like a... I smoke weed-- 297 0:17:46,630 --> 0:17:48,284 I'm not like a-- I don't wake and bake. 298 0:17:48,415 --> 0:17:50,286 This has nothing to do with the pot. 299 0:17:52,71 --> 0:17:55,726 What is it, then? Look at where we are right now. 300 0:17:58,816 --> 0:18:1,732 You think this is my fault? This is not my fault. 301 0:18:3,212 --> 0:18:5,649 How? What, you want me to... 302 0:18:7,216 --> 0:18:9,305 Okay, first, you sit next to me on the train. 303 0:18:9,740 --> 0:18:11,264 You know, you talk my ear off, 304 0:18:11,394 --> 0:18:12,787 and you're making me these curated playlists, 305 0:18:12,874 --> 0:18:15,50 and then you sell me on the uptown express, and you-- 306 0:18:15,137 --> 0:18:16,225 I was trying to save you some time-- 307 0:18:16,312 --> 0:18:17,792 Yeah, but you're missing the point 308 0:18:17,879 --> 0:18:19,837 that I'm trying to make though. I... 309 0:18:22,536 --> 0:18:23,537 I just... 310 0:18:25,147 --> 0:18:28,107 I have a lot of important things in my life right now that... 311 0:18:28,846 --> 0:18:32,633 I worked really hard for, and I'm not going to risk messing... 312 0:18:33,547 --> 0:18:36,419 it all up because of some cute guy I met on a train. 313 0:18:37,507 --> 0:18:38,508 "Cute guy"? 314 0:18:40,75 --> 0:18:43,470 She called me a cute guy. Yeah, you're proving my point exactly. 315 0:18:43,948 --> 0:18:45,646 Aguilar, Remi. 316 0:18:50,781 --> 0:18:51,913 That's you. Yeah. Yeah. 317 0:18:53,262 --> 0:18:54,220 I... 318 0:18:58,485 --> 0:18:59,616 wish you all the best, Barnes. 319 0:19:2,532 --> 0:19:5,144 Handshake. Ouch. 320 0:19:8,756 --> 0:19:9,757 Just one date? 321 0:19:13,64 --> 0:19:16,677 It could be really fun. Sorry. I can't. 322 0:19:17,852 --> 0:19:22,422 You're just not the kind of person that I want to let into my life right now. 323 0:19:24,32 --> 0:19:25,294 Don't take that personally. 324 0:19:26,34 --> 0:19:28,123 Why would I take something like that personally? 325 0:19:28,297 --> 0:19:29,255 Remi Aguilar! 326 0:19:32,40 --> 0:19:33,781 Here. Keep it. 327 0:19:34,434 --> 0:19:36,175 It's yours though. I don't want it. 328 0:19:36,262 --> 0:19:38,960 Yeah, well, I'm... My bad. 329 0:19:40,91 --> 0:19:44,183 Um. Yeah... wish you the best. 330 0:19:46,750 --> 0:19:48,274 Good luck. You too. 331 0:19:49,100 --> 0:19:53,366 Good luck with... the stitches. 332 0:19:57,326 --> 0:19:58,284 How's it going? 333 0:20:0,721 --> 0:20:6,422 ♪ I feel like dying now 334 0:20:7,206 --> 0:20:11,949 ♪ Sometimes part of you 335 0:20:12,123 --> 0:20:17,781 ♪ Goes away with someone else ♪ 336 0:20:20,44 --> 0:20:24,353 ♪ Sometimes 'I love you' 337 0:20:24,484 --> 0:20:29,706 ♪ Is a goodbye... ♪ 338 0:20:31,795 --> 0:20:33,580 Sweetie? Got a minute? 339 0:20:34,755 --> 0:20:35,886 Yeah, what's up? 340 0:20:36,626 --> 0:20:38,280 Aw, we were just looking at that. 341 0:20:38,802 --> 0:20:43,938 Oh, yeah, that's that freshman seminar on political legitimacy and resistance. 342 0:20:44,330 --> 0:20:46,636 That looks like it's gonna be fire. 343 0:20:47,71 --> 0:20:49,160 And I've heard really good things about Professor Unger. 344 0:20:49,248 --> 0:20:50,249 Mm. Yeah. 345 0:20:56,516 --> 0:20:57,865 Was there something else, or... 346 0:20:59,40 --> 0:21:1,956 Yes, actually. We wanted to talk to you about tonight. 347 0:21:2,739 --> 0:21:7,91 Okay. We know that prom comes with certain... 348 0:21:7,614 --> 0:21:8,658 expectations. Pressures. 349 0:21:9,311 --> 0:21:10,530 Yeah. For girls. 350 0:21:10,660 --> 0:21:11,748 Oh, um... 351 0:21:12,532 --> 0:21:14,55 I actually don't think we need to-- 352 0:21:14,273 --> 0:21:17,624 I think we're... we're good. No, we talk about everything. 353 0:21:17,754 --> 0:21:20,104 Yeah, sex shouldn't be any different. Yeah. 354 0:21:20,279 --> 0:21:23,64 Well, I don't-- I think... I think I know what you guys are going to say, 355 0:21:23,151 --> 0:21:24,195 so we should drop it. 356 0:21:24,718 --> 0:21:27,68 Well, I mean, honey, your father and I trust you completely. 357 0:21:27,155 --> 0:21:28,765 We just want you to know that. 358 0:21:28,852 --> 0:21:31,594 Yeah, no, really, thank you. I am so good. 359 0:21:31,725 --> 0:21:32,900 Well, we really like Lucas. 360 0:21:35,511 --> 0:21:39,385 Well-- Whatever you decide to do with your body, 361 0:21:39,472 --> 0:21:41,169 we know you'll be responsible. 362 0:21:41,256 --> 0:21:42,301 No, you guys... 363 0:21:43,84 --> 0:21:46,217 Lucas and I are just friends. That wouldn't be-- We would never-- 364 0:21:46,348 --> 0:21:49,830 Honey, friendship can be a powerful aphrodisiac. 365 0:21:51,5 --> 0:21:52,6 Never heard that. 366 0:21:53,181 --> 0:21:56,140 Your mother and I started out as just friends. It's true. 367 0:21:56,271 --> 0:21:57,272 Yeah. Dad! 368 0:21:59,579 --> 0:22:4,105 I think we're good. Again, done. Okay... fine. 369 0:22:4,497 --> 0:22:5,715 Look, just know 370 0:22:5,802 --> 0:22:8,544 that if you change your mind, we're always here. 371 0:22:8,631 --> 0:22:9,980 With lots of experience. 372 0:22:10,198 --> 0:22:12,722 Yeah, with each other, of course. Dad! 373 0:22:12,896 --> 0:22:13,810 Okay. Okay. 374 0:22:13,897 --> 0:22:16,117 Fine. Good talk. 375 0:22:24,81 --> 0:22:26,519 Just in case. Okay, just... Mom! 376 0:22:32,612 --> 0:22:35,963 Hey, you think I could... you think I could borrow the car tonight? 377 0:22:36,311 --> 0:22:39,96 Where are you going? I'm going to the prom with Erica. 378 0:22:39,314 --> 0:22:42,12 Remember Erica Morris? How could I forget? 379 0:22:42,665 --> 0:22:43,797 She's not that bad. 380 0:22:43,971 --> 0:22:45,581 I've met her at least four times, 381 0:22:45,668 --> 0:22:47,540 and she could never remember my name. 382 0:22:47,670 --> 0:22:50,499 Not once. She called me "Sam." Well, you do look like a Sam. 383 0:22:51,282 --> 0:22:54,111 I don't know. No, she is pretty full of herself, you're right. 384 0:22:54,982 --> 0:22:56,592 Please tell me you're not dating her again. 385 0:22:56,679 --> 0:22:58,942 God, no. Honestly, I don't even like her that much. 386 0:22:59,552 --> 0:23:1,31 Then why are you going to her prom? 387 0:23:2,381 --> 0:23:4,513 I don't know. It's like a... 388 0:23:6,515 --> 0:23:8,648 it's like a favor, you know? 389 0:23:8,735 --> 0:23:10,127 Her boyfriend just broke up with her, 390 0:23:10,476 --> 0:23:13,653 and she's too embarrassed to go by herself, so I just thought... Eh! 391 0:23:13,957 --> 0:23:18,571 Well, that's awfully chivalrous of you. Yeah. I'm a chivalrous guy. 392 0:23:21,617 --> 0:23:24,228 Yeah, that was irony. I was being ironic. 393 0:23:40,767 --> 0:23:42,899 Okay, smile. Prom! 394 0:23:43,247 --> 0:23:45,815 Can I just say, sir, your shirt is amazing. I love it. 395 0:23:47,426 --> 0:23:48,731 Thank you. Yeah, there you go. You want another one? 396 0:23:48,818 --> 0:23:50,429 One, two... 397 0:23:52,909 --> 0:23:53,910 Here we go. 398 0:23:54,650 --> 0:23:57,174 That was great. Cool. 399 0:23:57,261 --> 0:23:59,481 I love you. Yeah, make sure you do that. 400 0:23:59,699 --> 0:24:3,616 Have fun. Not too much fun, but fun. 401 0:24:3,703 --> 0:24:5,531 All right, see you. All right, you guys. 402 0:24:5,618 --> 0:24:7,315 Bye! See you. 403 0:24:8,751 --> 0:24:11,406 Thanks for doing that, by the way. No problem. 404 0:24:11,667 --> 0:24:12,799 Your parents are great. 405 0:24:16,63 --> 0:24:17,891 Yeah, they're ridiculous. 406 0:24:20,241 --> 0:24:21,285 Sweet. 407 0:24:22,722 --> 0:24:25,594 Oh, yeah, no, sorry. Ew. 408 0:24:26,334 --> 0:24:27,770 I had a hunch you were into me. 409 0:24:29,337 --> 0:24:32,209 That's why I booked us one of the bedroom slots at the lake house. 410 0:24:34,864 --> 0:24:36,953 Bedroom slots? At the after-party. 411 0:24:37,519 --> 0:24:39,129 Got us midnight to 12:30. 412 0:24:41,828 --> 0:24:44,874 Wait! Okay, please tell me you're joking. 413 0:24:47,137 --> 0:24:48,661 Lucas, we agreed to go as friends. 414 0:24:48,748 --> 0:24:50,706 So, did half the other couples going tonight, 415 0:24:50,793 --> 0:24:52,273 and they're all gonna have sex. 416 0:24:54,667 --> 0:24:57,539 I'm not having sex with you. What? 417 0:25:0,324 --> 0:25:2,326 Yeah, not tonight, not ever. 418 0:25:4,24 --> 0:25:5,329 You're such a snob. 419 0:25:15,557 --> 0:25:19,300 ♪ I'm fearless, I'm fearless I'm bold, yes, I'm bold, yes ♪ 420 0:25:19,387 --> 0:25:23,478 ♪ A goddess, a goddess I got this, I got this ♪ 421 0:25:23,565 --> 0:25:25,132 ♪ Make 'em talk, talk, talk ♪ 422 0:25:25,524 --> 0:25:27,90 ♪ When I walk, walk, walk ♪ 423 0:25:27,482 --> 0:25:31,617 ♪ I was poppin', this shocking' No stoppin', then watch it ♪ 424 0:25:35,795 --> 0:25:37,666 ♪ All eyes on me 425 0:25:39,886 --> 0:25:41,714 ♪ All eyes on me 426 0:25:43,454 --> 0:25:44,891 ♪ All eyes on me 427 0:25:45,108 --> 0:25:46,719 What's up? PJ! 428 0:25:49,591 --> 0:25:50,592 PJ. 429 0:25:50,679 --> 0:25:51,985 Hey, neighbor. Hey. 430 0:25:52,72 --> 0:25:53,987 Wow, you clean up good. Sure. 431 0:25:54,117 --> 0:25:55,771 Or... thank you. 432 0:25:56,32 --> 0:25:58,469 Yeah, you look nice too. Thank you. 433 0:25:59,122 --> 0:26:3,257 I'm coming to you because... I wanted to know if you happened... 434 0:26:4,345 --> 0:26:5,564 to... 435 0:26:6,956 --> 0:26:9,89 Do you happen to have any, like, uh... 436 0:26:10,525 --> 0:26:13,702 Do I have what? Like, um-- Like, uh... 437 0:26:15,182 --> 0:26:18,446 Like, on you, do you... Just one, or like... 438 0:26:18,533 --> 0:26:22,102 Remi... Remi Aguilar, are you coming to me for drugs at the prom? 439 0:26:22,189 --> 0:26:23,451 You're saying that really loud. 440 0:26:23,538 --> 0:26:25,148 Hey, kids! Hey, Mr. P! 441 0:26:25,235 --> 0:26:27,150 Sorry about the essay. I'll do better next week. 442 0:26:27,237 --> 0:26:28,717 Hey, you better. I know Lacrosse. 443 0:26:29,805 --> 0:26:31,807 Ooh, I think I'm gonna go boogie. 444 0:26:36,377 --> 0:26:37,639 On the house. No. 445 0:26:38,814 --> 0:26:40,163 Enjoy. Thank you. 446 0:26:41,164 --> 0:26:43,863 ♪ Oh, yeah Oh, yeah ♪ 447 0:26:47,257 --> 0:26:48,911 Hey, hey, hey. Hi. 448 0:26:49,42 --> 0:26:51,44 You look so beautiful. Oh, thank you. 449 0:26:52,219 --> 0:26:54,525 You ever been in a Jeep before? Just a random question. 450 0:26:54,700 --> 0:26:55,701 I've got a good one. 451 0:26:55,831 --> 0:26:57,6 You should take a ride in it sometime. 452 0:26:57,93 --> 0:26:58,181 Oh, okay. Yeah? 453 0:26:58,355 --> 0:26:59,835 Yeah. Maybe. Okay. 454 0:27:1,228 --> 0:27:2,272 We'll see. 455 0:27:2,446 --> 0:27:3,404 Yeah, I'll see you later. Okay. 456 0:27:5,972 --> 0:27:6,973 Remi? 457 0:27:7,800 --> 0:27:10,498 Hi! Hi, Ashley. 458 0:27:11,630 --> 0:27:12,979 So cool you're here. 459 0:27:14,67 --> 0:27:15,459 - Is it? - Yeah. 460 0:27:16,330 --> 0:27:17,374 I just... 461 0:27:17,897 --> 0:27:20,377 I didn't really think prom was your type of thing, so... 462 0:27:20,551 --> 0:27:22,292 Oh, yeah, it's kind of not. 463 0:27:22,466 --> 0:27:23,511 Hmm! 464 0:27:23,685 --> 0:27:26,35 Nice dress. Thank you. 465 0:27:26,122 --> 0:27:28,995 Yeah, I, um, actually designed it myself, so... 466 0:27:29,125 --> 0:27:31,824 Oh, cool. Yeah. Yeah, it's nice. 467 0:27:33,42 --> 0:27:34,43 I love this song. 468 0:27:35,479 --> 0:27:39,309 ♪ I'm good wherever you are 469 0:27:39,788 --> 0:27:41,660 ♪ Wild and free, wild and free ♪ 470 0:27:43,139 --> 0:27:47,13 ♪ Baby we can be Anything we wanna be ♪ 471 0:27:48,405 --> 0:27:50,320 ♪ It's easy 472 0:27:51,713 --> 0:27:54,324 ♪ Wild and free, wild and free 473 0:27:55,586 --> 0:27:58,633 ♪ Anywhere that you go Is the place I'm gonna be ♪ 474 0:27:58,720 --> 0:28:0,417 Of all the proms in all the barns. 475 0:28:1,244 --> 0:28:3,159 Yeah, and of all the Barnes in all the proms. 476 0:28:5,292 --> 0:28:8,469 Touché. So weird. 477 0:28:10,210 --> 0:28:11,385 You having fun so far? 478 0:28:12,212 --> 0:28:14,910 You look like it. Yeah? Does this look fun to you? 479 0:28:16,42 --> 0:28:17,696 Yeah, my date's showing me a good time. 480 0:28:20,960 --> 0:28:22,48 This guy? Yeah. 481 0:28:24,137 --> 0:28:25,529 He's a bit of a player, I found out. 482 0:28:25,616 --> 0:28:26,879 Yeah, that's a gentleman right there. 483 0:28:29,577 --> 0:28:31,448 What about you? Why are you on my side of town? 484 0:28:31,971 --> 0:28:35,626 I am actually here with... Erica Morris. 485 0:28:37,498 --> 0:28:39,718 Erica Morris? Not a fan? 486 0:28:39,805 --> 0:28:43,112 No, it's just-- She's gorgeous, so good for you. 487 0:28:43,199 --> 0:28:44,592 Yeah, it's not like that. 488 0:28:44,723 --> 0:28:47,726 We're-- I'm kind of doing her a favor-- not that I'm... 489 0:28:49,249 --> 0:28:50,903 She needed a last-minute date, so... 490 0:28:51,33 --> 0:28:52,687 Oh, yeah, because she broke up with her boyfriend. 491 0:28:53,35 --> 0:28:55,124 Yeah, exactly. Yeah, Connor Frisk. 492 0:28:55,342 --> 0:28:56,647 I heard he's some kinda meathead or something. 493 0:28:56,735 --> 0:28:58,911 Connor Frisk. Hmm? 494 0:28:59,41 --> 0:29:1,304 Connor Frisk. Are you drunk or something? 495 0:29:1,391 --> 0:29:2,958 You here with Erica? Buddy-- 496 0:29:3,132 --> 0:29:4,525 I'm not your buddy. 497 0:29:4,743 --> 0:29:7,354 You so much as touch Erica, I'll paralyze your stupid face. 498 0:29:7,484 --> 0:29:10,661 I don't think that's a thing. No touching. No dancing. 499 0:29:10,749 --> 0:29:13,99 I don't even want you looking at her. We clear? 500 0:29:13,447 --> 0:29:16,15 Say it. We are clear. 501 0:29:18,278 --> 0:29:22,108 I'm watching you, Hawthorne. Thank you, Connor. 502 0:29:25,546 --> 0:29:26,895 Are you okay? 503 0:29:27,635 --> 0:29:29,158 Yeah, I think he fixed my neck. 504 0:29:29,332 --> 0:29:31,770 Oh, my God, Barnes, I'm so sorry. 505 0:29:31,944 --> 0:29:33,423 I can't believe Connor did that. 506 0:29:34,598 --> 0:29:36,426 It's all good. Did he ask about me? 507 0:29:37,819 --> 0:29:39,865 What? Or say anything about my dress? 508 0:29:41,301 --> 0:29:42,302 Just tell me what he said! 509 0:29:42,563 --> 0:29:44,260 He... he actually told me to stay away from you. 510 0:29:45,218 --> 0:29:47,394 Oh! Really? Anything else? 511 0:29:47,698 --> 0:29:49,570 Is he, like, wondering how I'm doing 512 0:29:49,657 --> 0:29:51,485 or where I'll be at later tonight? 513 0:29:51,964 --> 0:29:53,313 I don't... I don't think so. 514 0:29:53,922 --> 0:29:56,925 Oh. Well, if he comes back, maybe let it slip in 515 0:29:57,12 --> 0:29:58,971 that I'll be at Kaley's place down in Long Branch, okay? 516 0:30:0,59 --> 0:30:1,582 Thanks, Barnes. You're the best. 517 0:30:3,105 --> 0:30:4,541 Yeah, nice to see you too, Erica. 518 0:30:6,805 --> 0:30:7,806 Sweet girl. 519 0:30:8,241 --> 0:30:10,591 You know, I'm beginning to think that I was in the middle 520 0:30:10,678 --> 0:30:13,202 of some sort of plot to make her boyfriend jealous. 521 0:30:14,508 --> 0:30:15,552 How do you even know her? 522 0:30:15,857 --> 0:30:19,600 Um. We used to... Doesn't matter. 523 0:30:20,644 --> 0:30:21,994 Hmm. 524 0:30:22,124 --> 0:30:23,865 It was a long time ago. 525 0:30:27,86 --> 0:30:28,43 You hear that? 526 0:30:30,219 --> 0:30:31,438 "Burning Down the House." 527 0:30:33,353 --> 0:30:35,877 You listened to my playlist? Yeah. 528 0:30:36,530 --> 0:30:37,792 Well, you told me to. 529 0:30:38,10 --> 0:30:39,620 Yeah, I didn't think-- Yeah, I listened in order. 530 0:30:40,99 --> 0:30:41,361 And then I became obsessed, 531 0:30:41,535 --> 0:30:43,493 and then I had to go through their entire discography, 532 0:30:43,580 --> 0:30:46,61 and I fell into this wormhole for weeks, 533 0:30:46,148 --> 0:30:48,368 and then I found out they had that concert film, 534 0:30:48,498 --> 0:30:50,65 you know, where it starts off with him and the boombox, 535 0:30:50,152 --> 0:30:52,111 and then, like, every track, they add a new musician, 536 0:30:52,241 --> 0:30:54,417 and then there's 20 of them by the end? That's Stop Making Sense. 537 0:30:54,504 --> 0:30:56,245 Yeah, Stop Making Sense. That's the greatest movie of all time. 538 0:30:56,376 --> 0:30:57,768 I've never seen anything like that before. 539 0:30:58,247 --> 0:31:0,771 I really wish that I had been at that Beacon show that you went to, 540 0:31:1,294 --> 0:31:3,339 because that set list was insane. 541 0:31:4,36 --> 0:31:6,777 It was the greatest show I've ever seen. I'm so jealous. 542 0:31:8,214 --> 0:31:9,519 That's crazy. What the hell, man? 543 0:31:10,738 --> 0:31:11,739 All right. 544 0:31:12,958 --> 0:31:14,133 We must dance. 545 0:31:17,179 --> 0:31:18,137 I guess so. 546 0:31:19,529 --> 0:31:22,54 ♪ The transportation is here 547 0:31:23,707 --> 0:31:28,582 ♪ Close enough but not too far Maybe you know where you are ♪ 548 0:31:28,974 --> 0:31:31,585 ♪ Fighting fire with fire ♪ 549 0:31:33,21 --> 0:31:34,544 ♪ Hold tight 550 0:31:35,502 --> 0:31:37,896 ♪ We're in for nasty weather 551 0:31:38,940 --> 0:31:42,988 ♪ There has got to be a way 552 0:31:43,466 --> 0:31:45,164 ♪ Burning down the house ♪ 553 0:32:23,942 --> 0:32:25,900 Are you hungry? What? 554 0:32:26,596 --> 0:32:28,294 Are you hungry? Why? 555 0:32:29,730 --> 0:32:32,472 I know this sushi place. It's not too far from here. 556 0:32:32,559 --> 0:32:36,41 It's like a... it's kind of a hole-in-the-wall, but it's legit. 557 0:32:37,868 --> 0:32:39,44 Are you suggesting we leave prom right now? 558 0:32:39,131 --> 0:32:41,698 I am suggesting we leave prom right now. 559 0:32:43,352 --> 0:32:45,833 If I remember correctly, you love sushi. 560 0:32:47,530 --> 0:32:51,534 I feel like you're not going to give up on this sushi date idea. 561 0:32:54,146 --> 0:32:55,147 No, I'm not. 562 0:32:56,365 --> 0:33:1,153 ♪ Nothing's gonna break me Gravity can't hold me down ♪ 563 0:33:1,370 --> 0:33:3,503 ♪ High, high, higher ♪ 564 0:33:3,720 --> 0:33:4,765 All right. 565 0:33:5,287 --> 0:33:8,377 ♪ Higher than the sunburst Miles up above the ground ♪ 566 0:33:18,997 --> 0:33:23,523 ♪ Nothing's gonna break me Gravity can't hold me down ♪ 567 0:33:26,569 --> 0:33:29,529 ♪ Going my own way It's hard to get used to ♪ 568 0:33:30,95 --> 0:33:33,576 ♪ I'm doing okay Like I never knew you ♪ 569 0:33:34,12 --> 0:33:37,189 ♪ Finding my strength I had it the whole time ♪ 570 0:33:37,928 --> 0:33:40,279 ♪ Seeing it all clearly 571 0:33:40,583 --> 0:33:43,238 ♪ Way back in my mind ♪ 572 0:33:43,847 --> 0:33:46,720 ♪ I'm the one you left behind ♪ 573 0:33:47,808 --> 0:33:49,679 ♪ But I know, I know, I know, I know ♪ 574 0:33:49,766 --> 0:33:51,246 This is a really nice car. 575 0:33:53,727 --> 0:33:56,947 It's my mom's. I think she loves this car more than me. 576 0:34:0,168 --> 0:34:1,343 I get where she's coming from. 577 0:34:6,914 --> 0:34:11,266 ♪ Nothing's gonna break me Gravity can't hold me down ♪ 578 0:34:34,115 --> 0:34:36,30 It's okay. 579 0:34:36,378 --> 0:34:37,379 Trust me. 580 0:34:38,32 --> 0:34:39,599 Okay, because if I get murdered, my parents are going to kill you. 581 0:34:41,79 --> 0:34:42,80 Noted. 582 0:35:10,630 --> 0:35:13,328 Irasshaimase! Konbanwa, Kenji. 583 0:35:13,502 --> 0:35:16,723 It's very Jiro Dreams of Sushiin here. Yeah. 584 0:35:18,159 --> 0:35:19,639 Told you it was legit, man. 585 0:35:19,900 --> 0:35:22,163 Konbawa, watashi no tomodachi. 586 0:35:22,337 --> 0:35:25,645 Arigato, kochira koso. 587 0:35:26,428 --> 0:35:27,386 Itsumo no? 588 0:35:28,82 --> 0:35:29,344 Do you have any food allergies? 589 0:35:30,84 --> 0:35:32,869 No, not that I know of. All right. Omakase! 590 0:35:33,174 --> 0:35:34,480 Omakase! Hai! 591 0:35:39,702 --> 0:35:41,791 My mom was an army medic, 592 0:35:41,878 --> 0:35:44,142 so we were stationed at the Torii base in Japan 593 0:35:44,229 --> 0:35:45,230 until I was like 11. 594 0:35:45,317 --> 0:35:46,970 - Okay, got it. - Yeah. 595 0:35:48,450 --> 0:35:49,625 Was your dad in the army too? 596 0:35:51,279 --> 0:35:53,673 Never really had one of those, but... 597 0:35:57,677 --> 0:35:58,678 Thanks. 598 0:36:16,130 --> 0:36:18,132 What happened with Harvard? I got in. 599 0:36:19,351 --> 0:36:21,179 Wow, shocker. 600 0:36:25,52 --> 0:36:27,533 Yeah, I think my parents are gonna paint the house crimson. 601 0:36:28,55 --> 0:36:29,230 They must be very proud. 602 0:36:31,101 --> 0:36:33,887 You still set on that gap year? I'm mulling my options. 603 0:36:35,193 --> 0:36:36,759 I looked into that sea turtle thing. 604 0:36:39,371 --> 0:36:41,851 Okay, and? Looks really cool. 605 0:36:42,635 --> 0:36:44,767 You were right. Yeah, I know. You should apply! 606 0:36:45,986 --> 0:36:48,597 I don't know. I don't-- I don't think I would get in. 607 0:36:48,684 --> 0:36:52,210 Yeah, you would. You know, they don't care about stuff like GPA or... 608 0:36:55,256 --> 0:36:56,692 I'm not saying that you have a bad GPA. 609 0:36:56,779 --> 0:36:58,172 No, I do. I'm just saying as a general-- 610 0:36:58,607 --> 0:37:1,741 That's not-- I'm not-- It's not specific to you. I'm... 611 0:37:6,398 --> 0:37:8,182 And they're accepting applications until June 15th, 612 0:37:8,269 --> 0:37:10,53 so you've got some time. 613 0:37:10,706 --> 0:37:11,664 How do you know all that? 614 0:37:13,100 --> 0:37:15,102 Their e-newsletter. 615 0:37:20,455 --> 0:37:21,413 You have to go. 616 0:37:24,24 --> 0:37:25,765 I'm telling you. Maybe I will. 617 0:37:35,731 --> 0:37:38,81 That was insane. Told you. 618 0:37:40,301 --> 0:37:41,259 Should we head back to prom? 619 0:37:45,88 --> 0:37:46,612 I don't really feel like going back to prom. 620 0:37:58,406 --> 0:38:4,194 Do you want to go somewhere? 621 0:38:10,636 --> 0:38:11,680 Okay. 622 0:38:12,159 --> 0:38:14,988 ♪ I wanna scream it out Just get me to the rooftop ♪ 623 0:38:15,75 --> 0:38:18,426 ♪ I wanna say it loud enough to make our soul stop ♪ 624 0:38:18,557 --> 0:38:22,909 ♪ We are all, we are all Hoping for a better life ♪ 625 0:38:26,391 --> 0:38:29,872 ♪ I wanna break aside your bleeding heart to free you ♪ 626 0:38:30,3 --> 0:38:33,876 ♪ I wanna tell you that your future is so beautiful ♪ 627 0:38:34,7 --> 0:38:36,9 ♪ Don't be scared Don't be scared ♪ 628 0:38:43,538 --> 0:38:44,496 Wait, wait. Hold... 629 0:38:45,714 --> 0:38:47,934 Where are we? This is my place. 630 0:38:51,154 --> 0:38:53,548 No. No? 631 0:38:55,463 --> 0:38:56,943 I'm sorry if I gave you the wrong impression, 632 0:38:57,160 --> 0:39:0,76 but I have no intention of-- No, no, it's... it's not like that. 633 0:39:0,163 --> 0:39:2,340 That's not what... I've only hung out with you once. 634 0:39:3,602 --> 0:39:6,909 Well, twice. What? 635 0:39:8,650 --> 0:39:10,130 Once tonight, and then once on the train. 636 0:39:10,260 --> 0:39:12,306 Yeah, but once previously. Twice total. 637 0:39:17,572 --> 0:39:18,530 I got you there. 638 0:39:20,793 --> 0:39:21,750 Come on, let's go. 639 0:39:29,541 --> 0:39:31,717 Come on! Let's go! 640 0:39:48,821 --> 0:39:51,693 Is anybody home? My mom's on graveyard. 641 0:39:56,655 --> 0:39:57,960 You want to see my room? 642 0:40:8,231 --> 0:40:9,363 These are the digs. 643 0:40:12,322 --> 0:40:14,542 Nice. You want something to drink? 644 0:40:15,151 --> 0:40:20,113 No, I'm all right, thank you. I have, like, water and orange juice. 645 0:40:21,462 --> 0:40:22,420 What's all this? 646 0:40:24,160 --> 0:40:27,163 These are my flowers. Is this, like, a hobby? 647 0:40:29,862 --> 0:40:30,863 I don't know. 648 0:40:31,603 --> 0:40:34,693 There was this old man who lived in our complex in Japan. 649 0:40:34,910 --> 0:40:37,130 I used to go over to his place when my mom was at work, 650 0:40:38,0 --> 0:40:42,48 and he had all these flowers he would grow, and bonsai trees and stuff. 651 0:40:43,919 --> 0:40:45,530 So, like, a floral Mr. Miyagi? 652 0:40:49,534 --> 0:40:51,492 Yeah, kind of. 653 0:40:53,625 --> 0:40:56,541 Yeah, but I... I don't know. I got into it, and then when we moved, 654 0:40:56,628 --> 0:40:59,935 I snuck a few plants across customs and stuff. 655 0:41:0,196 --> 0:41:3,461 This guy here is the Rocky Mountain Coneflower. 656 0:41:3,548 --> 0:41:4,897 It's from Colorado. 657 0:41:5,811 --> 0:41:10,32 It's, like, a super hard seed to find. PJ's cousin got it for me. 658 0:41:13,383 --> 0:41:14,384 This is cool. 659 0:41:15,603 --> 0:41:20,260 Plants are highly sensitive to music, actually. 660 0:41:21,435 --> 0:41:23,219 Oh, yeah, I... I knew that. 661 0:41:23,524 --> 0:41:25,744 There's this documentary out there where they talk about 662 0:41:26,396 --> 0:41:29,617 how plants take on the energy of their surroundings. 663 0:41:29,748 --> 0:41:34,622 So, what they ended up doing is they filmed the plants in a time-lapse 664 0:41:34,709 --> 0:41:36,319 and then played a bunch of different sounds, 665 0:41:36,406 --> 0:41:40,410 stuff like Beethoven, screaming babies, 666 0:41:42,325 --> 0:41:45,720 train horns, glass shattering, whatever, just like a wide variety of noise, 667 0:41:45,807 --> 0:41:48,462 and you could see the plants reacting on film. 668 0:41:49,637 --> 0:41:52,597 It was... it was actually pretty beautiful. 669 0:41:53,554 --> 0:41:56,514 You watch a lot of documentaries, huh? Yes. 670 0:42:12,138 --> 0:42:13,748 ♪ Count your freckles ♪ 671 0:42:13,879 --> 0:42:16,664 ♪ Show me all Of your favorite spots ♪ 672 0:42:19,972 --> 0:42:21,539 You've got the fire now too? 673 0:42:22,583 --> 0:42:27,327 ♪ Don't care what we do 674 0:42:28,763 --> 0:42:29,721 So... 675 0:42:32,550 --> 0:42:34,160 We should smoke. Pot? 676 0:42:34,900 --> 0:42:36,989 Yes, pot. What else? 677 0:42:39,818 --> 0:42:42,472 I can't tell if you're joking. Why would I be joking? 678 0:42:43,561 --> 0:42:44,562 I'm serious. 679 0:42:45,214 --> 0:42:46,955 We don't have to if you don't want to, but-- No... 680 0:42:47,303 --> 0:42:49,175 I don't have any. No, I have some. 681 0:42:56,443 --> 0:42:57,662 PJ gave me some. 682 0:42:59,751 --> 0:43:0,708 Don't. 683 0:43:4,582 --> 0:43:5,844 Oh, my God. No. 684 0:43:8,150 --> 0:43:10,849 We're not talking about that. Those aren't mine. 685 0:43:11,327 --> 0:43:13,286 Well, they're meant for me. Like, I can use them. 686 0:43:14,417 --> 0:43:16,637 Here. You got a lighter? 687 0:43:17,159 --> 0:43:19,74 I actually don't. I was banking on you having one. 688 0:43:19,597 --> 0:43:20,598 Well... 689 0:43:26,81 --> 0:43:27,82 you were right. 690 0:43:39,138 --> 0:43:41,227 You should-- Go easy. 691 0:43:41,923 --> 0:43:45,13 First time smoking can be... It's not my first time. 692 0:43:45,797 --> 0:43:47,973 Oh? It's my second. 693 0:43:49,322 --> 0:43:50,410 Whoa! 694 0:43:50,802 --> 0:43:52,891 I know. I tried it for the first time a couple weeks ago 695 0:43:52,978 --> 0:43:54,762 during a school debate trip. 696 0:43:55,807 --> 0:43:59,637 Remi Aguilar, the pothead? Don't be condescending. 697 0:44:0,420 --> 0:44:1,464 My apologies. 698 0:44:3,379 --> 0:44:7,35 I wouldn't say... 699 0:44:7,122 --> 0:44:9,385 You good? All right, hold on. 700 0:44:12,606 --> 0:44:13,607 Sorry. 701 0:44:15,478 --> 0:44:17,655 Here. Whoa, whoa, whoa! 702 0:44:17,785 --> 0:44:19,134 She's dying over here. 703 0:44:20,570 --> 0:44:22,703 Sorry. You okay? 704 0:44:22,834 --> 0:44:23,878 Mm. 705 0:44:24,52 --> 0:44:26,359 You need me to call somebody? No, it's fine. 706 0:44:30,276 --> 0:44:31,494 Can I tell you something? 707 0:44:33,105 --> 0:44:34,106 Sure. 708 0:44:36,21 --> 0:44:40,112 I... I kind of only went... 709 0:44:41,809 --> 0:44:45,378 to be a sacrificial prom date 710 0:44:45,465 --> 0:44:49,164 because I hoped that you would be there. 711 0:44:53,386 --> 0:44:54,604 What do you think about that? 712 0:44:58,913 --> 0:45:1,655 I knew that you were a stalker. Is it stalker? 713 0:45:2,700 --> 0:45:4,310 I think it's more on the charming side. 714 0:45:4,397 --> 0:45:7,52 Yeah, okay, so it's stalker adjacent. 715 0:45:7,748 --> 0:45:8,706 Okay. 716 0:45:11,317 --> 0:45:13,449 If you felt that way, why didn't you try to contact me sooner? 717 0:45:17,366 --> 0:45:21,153 Well... I seem to recall you saying 718 0:45:21,980 --> 0:45:27,681 I'm not the kind of person you want to let into your life right now. 719 0:45:28,29 --> 0:45:30,336 You remember that? 720 0:45:35,80 --> 0:45:36,646 God, I'm such an asshole. 721 0:45:39,824 --> 0:45:41,86 Asshole adjacent. 722 0:45:44,350 --> 0:45:45,786 You healed up nice. 723 0:45:48,963 --> 0:45:50,269 You can barely see it. 724 0:45:50,443 --> 0:45:56,275 ♪ I couldn't possibly ♪ 725 0:45:56,710 --> 0:45:58,538 ♪ Love you more ♪ 726 0:46:11,856 --> 0:46:13,31 What's your endgame? 727 0:46:14,510 --> 0:46:16,686 My endgame? Mm. 728 0:46:20,690 --> 0:46:24,85 You know that... nothing can... 729 0:46:25,478 --> 0:46:27,306 happen between us, you know? 730 0:46:28,437 --> 0:46:29,438 Okay. 731 0:46:30,570 --> 0:46:31,789 Why is that? 732 0:46:32,877 --> 0:46:34,835 Because I go to college in the fall. 733 0:46:36,619 --> 0:46:39,100 In four months. Right. 734 0:46:40,362 --> 0:46:41,973 Cool. You know what I mean though. 735 0:46:43,365 --> 0:46:45,193 That you want to spend the entire summer with me? 736 0:46:46,151 --> 0:46:47,108 I don't get it. 737 0:46:48,414 --> 0:46:51,809 ♪ Make all kinds of promises 738 0:46:53,245 --> 0:46:56,465 ♪ As ever before 739 0:46:56,683 --> 0:47:2,515 ♪ I couldn't possibly ♪ 740 0:47:2,602 --> 0:47:4,343 ♪ Love you more ♪ 741 0:47:9,565 --> 0:47:15,484 ♪ I couldn't possibly 742 0:47:15,963 --> 0:47:16,964 ♪ Love you more 743 0:47:17,312 --> 0:47:18,661 What would have happened if I didn't go to prom? 744 0:47:20,620 --> 0:47:22,317 If you never went to prom... 745 0:47:23,536 --> 0:47:26,713 then I'd probably be spending a lot of time on PJ's roof. 746 0:47:28,846 --> 0:47:30,499 ♪ Love you more 747 0:47:35,374 --> 0:47:36,854 ♪ No, I 748 0:47:39,30 --> 0:47:41,902 ♪ Couldn't possibly 749 0:47:42,163 --> 0:47:43,904 ♪ Love you more ♪ 750 0:47:49,301 --> 0:47:53,348 ♪ Good God, it's time to rain 751 0:47:53,827 --> 0:47:55,960 ♪ I wanted more than this ♪ 752 0:47:56,47 --> 0:48:1,226 ♪ But I've ended up going Crazy for you, crazy for you ♪ 753 0:48:1,661 --> 0:48:5,360 ♪ Good God, We're starting to break ♪ 754 0:48:5,752 --> 0:48:7,536 ♪ I say I'm more than this ♪ 755 0:48:8,15 --> 0:48:12,933 ♪ But I'm stuck here going Crazy for you, crazy for you ♪ 756 0:48:13,20 --> 0:48:14,369 ♪ Yeah ♪ 757 0:48:20,288 --> 0:48:21,376 I think if I'm gone any longer, 758 0:48:21,681 --> 0:48:23,988 my parents are going to file a Missing Persons report. 759 0:48:24,466 --> 0:48:25,511 Mm. 760 0:48:26,77 --> 0:48:28,383 My girlfriend, the Ivy League degenerate. 761 0:48:31,473 --> 0:48:36,87 ♪ Good God, It's starting to rain ♪ 762 0:48:36,217 --> 0:48:38,219 ♪ I wanted more than this ♪ 763 0:48:38,306 --> 0:48:43,833 ♪ But I've ended up going Crazy for you, crazy for you ♪ 764 0:48:44,8 --> 0:48:47,359 ♪ Good God, We're starting to break ♪ 765 0:48:50,884 --> 0:48:53,800 He's really painting your house crimson? It appears so. 766 0:48:56,585 --> 0:48:57,543 Maybe we should help him. 767 0:48:59,66 --> 0:49:2,26 Dude, it's the 4th of July. I'm not painting a house. 768 0:49:2,113 --> 0:49:4,158 I'm going to the lake to get wasted, right? 769 0:49:4,419 --> 0:49:6,117 Yeah. That does sound like more fun. 770 0:49:6,291 --> 0:49:9,76 Hey. All these years, I've lived across the street from you. 771 0:49:9,424 --> 0:49:11,209 I thought you were just some stuck-up nerd. 772 0:49:11,296 --> 0:49:12,819 I thought you were just an illiterate drug dealer. 773 0:49:12,950 --> 0:49:15,39 I knew you guys would get along, eh? All right, all right. 774 0:49:15,213 --> 0:49:17,84 I don't do three-ways. 775 0:49:18,781 --> 0:49:20,653 Hey, kid! 776 0:49:22,263 --> 0:49:23,917 Let's keep it moving, huh? This ain't the playground! 777 0:49:24,396 --> 0:49:25,397 Bite me, PJ! 778 0:49:27,355 --> 0:49:31,55 It's okay. No. You're good. Just say hi to your sister for me, okay? 779 0:49:32,360 --> 0:49:33,535 Whoa! 780 0:49:34,275 --> 0:49:35,798 Are you kidding me? Wow. 781 0:49:37,191 --> 0:49:39,150 That's my hero. I just got abused. 782 0:49:40,847 --> 0:49:43,415 That's it for me. Party wagon leaves at 2:00. 783 0:49:44,329 --> 0:49:45,286 All right. 784 0:49:45,939 --> 0:49:46,984 Yo! 785 0:49:47,506 --> 0:49:49,73 Save that for the lake. No. 786 0:49:50,74 --> 0:49:51,379 We don't leave for another hour. 787 0:49:52,250 --> 0:49:54,295 Yeah, we got a long night ahead of us. 788 0:49:54,382 --> 0:49:57,37 Your dad's right there. I'm trying to be a good influence. 789 0:49:57,342 --> 0:49:58,299 How's that going? 790 0:50:0,910 --> 0:50:1,911 Fair. 791 0:50:2,521 --> 0:50:4,871 You can really see into my bedroom from here. 792 0:50:4,958 --> 0:50:6,3 Oh, I know. 793 0:50:24,369 --> 0:50:26,806 What is this? It's my visa application. 794 0:50:29,69 --> 0:50:30,810 So, we can tell your parents now? 795 0:50:32,507 --> 0:50:34,292 How many times have we talked about this? 796 0:50:35,858 --> 0:50:39,297 Okay, when we tell my parents that I'm going to put off school 797 0:50:39,514 --> 0:50:41,777 so that I can go save sea turtles with you... 798 0:50:43,40 --> 0:50:44,302 it's gonna get ugly. 799 0:50:47,740 --> 0:50:50,569 Maybe they'll be happy for us. Yeah, I don't know. Maybe. 800 0:50:51,439 --> 0:50:53,833 You know, maybe they'll chop you up into a bunch of tiny little pieces 801 0:50:53,920 --> 0:50:55,661 and use you as fertilizer for the lawn. 802 0:50:56,53 --> 0:50:58,316 Is that what happened to the last guy? Yeah, the last couple. 803 0:50:58,707 --> 0:50:59,969 That's why the grass is so green. 804 0:51:1,101 --> 0:51:3,799 Sunglasses. I think you're underestimating them. 805 0:51:4,409 --> 0:51:7,716 We're actually becoming very good friends, do you know that? 806 0:51:8,239 --> 0:51:10,763 No. I've been texting your dad. 807 0:51:11,633 --> 0:51:15,159 We were sending each other Supertramp videos on YouTube last night. 808 0:51:15,550 --> 0:51:18,684 That's so weird. I can't find my sunglasses. 809 0:51:20,77 --> 0:51:21,643 Can I tell you something? Yeah. 810 0:51:22,949 --> 0:51:23,950 They're on your head. 811 0:51:26,735 --> 0:51:27,736 Thank you. 812 0:51:30,130 --> 0:51:32,219 Your parents love me, I'm telling you. 813 0:51:33,46 --> 0:51:34,613 It's crazy. They're like obsessed with me. 814 0:51:36,354 --> 0:51:40,227 Yeah, sure, they love you now, but they think you're temporary. 815 0:51:41,576 --> 0:51:43,100 Why would they think that I'm temporary? 816 0:51:43,187 --> 0:51:45,406 Because they see you as sweet, 817 0:51:45,493 --> 0:51:49,454 slightly rebellious bad boy, on the summer fling 818 0:51:49,541 --> 0:51:51,282 with their perfect, Ivy League-bound daughter. 819 0:51:51,369 --> 0:51:54,241 So, I'm just a fling? No. 820 0:51:54,328 --> 0:51:55,547 Am I a fling? No. 821 0:51:56,678 --> 0:52:0,639 No, I'm saying this is how they see you, that everything is good right now. 822 0:52:9,82 --> 0:52:12,955 Yeah, maybe you're right. Maybe we'll tell them. 823 0:52:17,308 --> 0:52:18,265 I have faith in them. 824 0:52:27,274 --> 0:52:29,537 This is a prank, right? No. 825 0:52:31,235 --> 0:52:34,760 This is real. It's happening. Sea turtles? 826 0:52:36,979 --> 0:52:41,941 We're talking about the round green things that are swimming around in the ocean. 827 0:52:42,28 --> 0:52:45,249 Those sea turtles? Correct. 828 0:52:45,553 --> 0:52:47,207 I was talking to my daughter. 829 0:52:48,556 --> 0:52:50,79 Dad. Baby, come on. 830 0:52:50,210 --> 0:52:54,388 Aren't there other people that can look after the turtles? 831 0:52:54,649 --> 0:52:58,653 Yeah, maybe we can send someone else, you know, as a replacement. 832 0:52:58,740 --> 0:53:1,656 Then that completely defeats the purpose. You guys are missing my point. 833 0:53:4,833 --> 0:53:6,531 Honey, you got into Harvard. 834 0:53:7,880 --> 0:53:11,57 You can't just throw that away for turtles. 835 0:53:11,231 --> 0:53:12,537 She's not throwing anything away. 836 0:53:14,191 --> 0:53:17,324 This has nothing to do with you. Nothing to do with you. 837 0:53:18,20 --> 0:53:20,545 Dad. Remi, it's Harvard. 838 0:53:22,590 --> 0:53:25,506 You're going. End of discussion. Guys, it's just a gap year. 839 0:53:25,593 --> 0:53:27,116 She can re-enroll when she gets back. 840 0:53:27,204 --> 0:53:28,248 Oh! 841 0:53:29,902 --> 0:53:32,992 Re-enroll? Mm. She can re-enroll? 842 0:53:33,79 --> 0:53:34,254 Hmm. 843 0:53:34,385 --> 0:53:36,735 Just re-enroll? What do you think this is, man? 844 0:53:37,475 --> 0:53:39,172 It's Harvard. Hey! 845 0:53:39,694 --> 0:53:44,177 Relax, all right? It's just for one year. Baby, that's how it starts. 846 0:53:45,265 --> 0:53:47,441 Did Barnes force you into this? No. 847 0:53:48,268 --> 0:53:50,879 Barnes doesn't force me to do anything. But he came up with it, right? 848 0:53:51,97 --> 0:53:53,708 No, I had heard of this project years ago, 849 0:53:53,795 --> 0:53:55,406 and I've been thinking about it ever since. 850 0:53:55,493 --> 0:53:57,234 Ah. Is that what he told you to say, huh? 851 0:53:57,364 --> 0:53:59,279 No! Stop trying to pin this on him. 852 0:53:59,671 --> 0:54:2,761 Stop. All right, this is my decision. 853 0:54:2,848 --> 0:54:5,590 This is something that I want-- Remi, we're trying to protect you. 854 0:54:6,808 --> 0:54:11,596 That's our job, is to protect you from throwing away your future, 855 0:54:11,683 --> 0:54:12,727 for what? 856 0:54:14,381 --> 0:54:16,514 For some aimless loser? 857 0:54:20,126 --> 0:54:23,521 It's already decided. I'm going. 858 0:54:23,912 --> 0:54:27,2 First, it's Costa Rica, right? 859 0:54:27,307 --> 0:54:29,614 Then it's Australia, and then the next thing you know, 860 0:54:29,701 --> 0:54:31,877 you're getting arrested for muling in a Bangkok airport 861 0:54:32,7 --> 0:54:33,966 and spending life in a Thai prison. 862 0:54:34,96 --> 0:54:36,229 Muling? Have you even thought this through? 863 0:54:36,316 --> 0:54:38,13 What you just said has no relevance. 864 0:54:38,100 --> 0:54:40,102 You have never mentioned this to me. 865 0:54:40,451 --> 0:54:42,191 We've never talked-- 866 0:54:42,322 --> 0:54:43,323 Dad! 867 0:54:43,976 --> 0:54:46,152 Stop! What are you-- What are you doing? What am I doing? 868 0:54:46,892 --> 0:54:51,984 I am destroying something of value for absolutely no reason. 869 0:54:52,71 --> 0:54:54,378 Yeah, you're acting like a child. Exactly. 870 0:54:54,465 --> 0:54:57,642 Says the little girl who wants to trade in her future at Harvard 871 0:54:57,729 --> 0:55:0,35 to go play with turtles! 872 0:55:1,689 --> 0:55:2,690 You guys are crazy. 873 0:55:3,212 --> 0:55:5,127 Where do you think you're going? I'm going to the lake! 874 0:55:5,258 --> 0:55:6,825 You're not going anywhere. You're grounded. 875 0:55:7,608 --> 0:55:8,653 Okay. 876 0:55:8,783 --> 0:55:10,916 Oh! Remi Aguilar... 877 0:55:12,787 --> 0:55:14,6 Happy 4th of July. 878 0:55:15,268 --> 0:55:16,269 Yeah. 879 0:55:20,55 --> 0:55:22,754 Let's go! Let's go! Get in, losers! 880 0:55:23,537 --> 0:55:24,495 Ashley. 881 0:55:27,280 --> 0:55:28,499 How are we doing, son? 882 0:55:28,760 --> 0:55:29,761 Never better. We cool, kids? 883 0:55:29,848 --> 0:55:31,502 Everyone got everything? All right. 884 0:55:32,807 --> 0:55:35,27 How fun is this? Yeah, super fun. 885 0:55:35,636 --> 0:55:37,159 Let's go, baby! 886 0:55:37,856 --> 0:55:39,727 Whoo-hoo-hoo! 887 0:55:46,81 --> 0:55:49,41 Like I was saying, dude, this guy's got such a baller hacienda. 888 0:55:49,258 --> 0:55:51,739 It's so nice. Why do you keep saying that? 889 0:55:51,870 --> 0:55:53,219 High-school Spanish, bro. 890 0:55:55,656 --> 0:55:57,745 Watch the road! Hey! Come on. 891 0:56:3,185 --> 0:56:4,970 All right, get me some shake. 892 0:56:10,323 --> 0:56:11,933 Your hands feel so good. 893 0:56:17,199 --> 0:56:18,766 Is that a fireworks stand? 894 0:56:27,35 --> 0:56:29,429 Hmm. You want some gummy bears? 895 0:56:29,734 --> 0:56:31,736 I love these little shits. I'll take a gummy bear. 896 0:56:33,999 --> 0:56:38,90 So good. So, you and PJ, huh? 897 0:56:39,526 --> 0:56:41,789 - Yeah? - Yeah. 898 0:56:42,268 --> 0:56:43,312 Right on. 899 0:56:43,791 --> 0:56:47,708 Sometimes, the most unexpected people are the best ones... 900 0:56:49,188 --> 0:56:52,278 you know? Yeah, I do. 901 0:56:53,61 --> 0:56:54,933 Oh, shit. I'm running out of the blue ones. 902 0:56:55,803 --> 0:57:0,852 What is the loudest, most dangerous one that you have here, 903 0:57:1,69 --> 0:57:2,810 because we'll take one of those. 904 0:57:2,941 --> 0:57:4,29 Make it a dozen. 905 0:57:4,464 --> 0:57:6,31 I hope you're paying him, because child labor laws. 906 0:57:6,161 --> 0:57:8,990 Because-- Hold on, because a dozen, how danger-- 907 0:57:9,77 --> 0:57:11,297 Like, what do they... do they-- I'll take those, buddy. 908 0:57:11,384 --> 0:57:12,907 Should we get some sparklers? 909 0:57:20,306 --> 0:57:23,352 Hey! Did you get some sparklers? Nice hat. 910 0:57:23,440 --> 0:57:28,401 ♪ Look You see the wood ♪ 911 0:57:29,54 --> 0:57:34,451 ♪ Go There must be power ♪ 912 0:57:34,799 --> 0:57:40,282 ♪ Cut Inside the crowns ♪ 913 0:57:53,339 --> 0:57:55,36 This house is so nice. 914 0:57:55,167 --> 0:57:58,866 Okay, so master bedroom is off limits. 915 0:57:58,953 --> 0:58:4,568 No number twos in the guest bathroom, and no posting on social media, 916 0:58:4,655 --> 0:58:6,787 because my parents think that I'm at the shore. 917 0:58:6,961 --> 0:58:7,962 Hey. Okay? 918 0:58:8,180 --> 0:58:9,834 Outside for margaritas and the trampoline. 919 0:58:9,964 --> 0:58:12,140 Yeah, y'all check out the view. Hey, hey. 920 0:58:12,880 --> 0:58:13,881 Yeah? 921 0:58:15,796 --> 0:58:18,538 Are you okay? Yeah, I'm fine. 922 0:58:19,713 --> 0:58:22,281 Okay. Why? 923 0:58:22,411 --> 0:58:25,893 I'm sorry about your parents earlier. I should have listened to you. 924 0:58:28,26 --> 0:58:29,984 No, I think you were right, you know? 925 0:58:31,29 --> 0:58:32,857 It's probably better to rip the Band-Aid off. 926 0:58:33,727 --> 0:58:34,946 You sure? Mm-hmm. 927 0:58:35,642 --> 0:58:39,428 Because that was, like, pretty intense. I know. 928 0:58:41,39 --> 0:58:43,694 I'm pretty sure my dad always hated my grandma's china. 929 0:58:50,135 --> 0:58:55,575 It's fine. Let's go! There's a trampoline out there. 930 0:58:55,662 --> 0:58:57,664 I haven't seen a trampoline since I was seven! 931 0:58:57,795 --> 0:58:59,797 Going to spill my margarita, man. Well, then come on. 932 0:59:21,35 --> 0:59:26,563 ♪ I ain't trading my youth For no suit and jacket ♪ 933 0:59:27,302 --> 0:59:29,827 572,899. 934 0:59:29,914 --> 0:59:32,786 Bullshit. You're a bullshitter. I'm dead serious. 935 0:59:32,917 --> 0:59:34,440 You can check it if you'd like. Check it. 936 0:59:34,658 --> 0:59:36,224 Okay. She's a liar. 937 0:59:36,398 --> 0:59:38,9 I'm telling you. This is like my party trick. 938 0:59:38,139 --> 0:59:40,315 I've been doing it for a while. She's right. 939 1:0:6,472 --> 1:0:7,995 Yeah, do another. Let me give you another one. 940 1:0:8,82 --> 1:0:9,301 Yeah, come on. Okay. 941 1:0:9,736 --> 1:0:13,305 The square root of 1,500 942 1:0:13,479 --> 1:0:16,395 times 8,227. 943 1:0:17,309 --> 1:0:20,138 3,512.9. 944 1:0:21,139 --> 1:0:22,488 What? Yeah! 945 1:0:22,619 --> 1:0:25,56 Who are you? Everybody clap! Yeah. Yeah. 946 1:0:33,455 --> 1:0:37,372 ♪ So don't say I'm getting colder ♪ 947 1:0:37,546 --> 1:0:39,418 Who wants freshies? 948 1:0:40,245 --> 1:0:41,246 You got it. 949 1:0:43,422 --> 1:0:44,771 Stay hydrated. Okay. 950 1:0:46,686 --> 1:0:47,644 I am. 951 1:0:50,559 --> 1:0:55,739 ♪ Too much alive We're all gonna die one day ♪ 952 1:0:56,827 --> 1:0:59,568 ♪ Everybody I know Everybody I know ♪ 953 1:0:59,656 --> 1:1:2,528 ♪ Is growing old Growing old too quickly ♪ 954 1:1:2,615 --> 1:1:4,8 ♪ And I don't wanna go ♪ 955 1:1:4,95 --> 1:1:6,575 ♪ No I am not supposed To slow it down ♪ 956 1:1:6,706 --> 1:1:8,665 ♪ Though I can't Figure out why ♪ 957 1:1:15,236 --> 1:1:17,717 I'm just saying maybe you should slow down a little bit. 958 1:1:20,633 --> 1:1:22,983 I'm just saying, maybe you should relax a little bit. 959 1:1:25,856 --> 1:1:26,813 We're hanging out. 960 1:1:28,510 --> 1:1:29,511 Do you want some? 961 1:1:32,558 --> 1:1:33,559 Whatever. 962 1:1:42,611 --> 1:1:45,614 Everything okay? Yeah. Um. 963 1:1:46,224 --> 1:1:51,55 Yeah. I don't know. We... We told her parents today 964 1:1:51,142 --> 1:1:53,144 that we were going on a trip in the fall, so... 965 1:1:53,231 --> 1:1:57,801 Remi's not going to college? She is, just not this year. 966 1:1:59,628 --> 1:2:0,804 Ah... 967 1:2:1,456 --> 1:2:2,457 Wow. 968 1:2:3,676 --> 1:2:4,982 Why is that so crazy? 969 1:2:5,112 --> 1:2:7,549 This is the girl that's been ready to go to college 970 1:2:7,636 --> 1:2:9,638 since, like, the fifth grade, - you know? - I know. 971 1:2:10,509 --> 1:2:13,120 Sheryl's out of limes, so I'm going to run to the store. 972 1:2:13,207 --> 1:2:14,948 Do you guys want anything? 973 1:2:15,340 --> 1:2:17,908 Oh! Could you get me some gummy bears? 974 1:2:18,299 --> 1:2:20,84 Gummy bears. Thank you. 975 1:2:24,88 --> 1:2:25,89 What? 976 1:2:38,798 --> 1:2:40,974 What you doing? Going to go get limes. 977 1:2:41,714 --> 1:2:44,369 We're out. Limes? 978 1:2:46,763 --> 1:2:48,460 You can't have margaritas without limes. 979 1:2:48,808 --> 1:2:52,203 You've been drinking and smoking. 980 1:2:52,377 --> 1:2:55,293 I've barely had like two hits. And three margaritas. 981 1:2:57,774 --> 1:2:58,992 Are you counting my drinks now? 982 1:3:1,81 --> 1:3:3,301 What? You shouldn't drive. 983 1:3:3,910 --> 1:3:5,216 Stop. No. Hey. 984 1:3:5,782 --> 1:3:7,784 I'm gonna be gone for like ten minutes. Okay, then I'll come with you. 985 1:3:7,871 --> 1:3:10,438 No, because I don't need a babysitter. I think you do, actually. 986 1:3:12,92 --> 1:3:13,920 Okay, if I wanted to hang out with my parents all day, 987 1:3:14,7 --> 1:3:16,96 I would have just stayed home. Who even are you right now? 988 1:3:16,183 --> 1:3:17,141 Really? 989 1:3:18,795 --> 1:3:20,709 I'm a girl who's doing whatever the fuck she wants 990 1:3:20,797 --> 1:3:22,102 for the first time in her life. 991 1:3:25,105 --> 1:3:27,629 Go ahead. Go drive and get limes. 992 1:3:41,687 --> 1:3:43,732 Shit. Stop the car! 993 1:3:46,344 --> 1:3:47,345 Remi! 994 1:3:51,218 --> 1:3:53,699 Jesus Christ, Remi! 995 1:3:55,962 --> 1:3:56,920 Remi! 996 1:3:59,96 --> 1:4:2,751 No way! I told you not to park in the driveway! 997 1:4:2,926 --> 1:4:4,101 Jesus Christ. 998 1:4:4,231 --> 1:4:5,580 Oh! 999 1:4:5,711 --> 1:4:8,627 This is sick. This is awesome. Hey, hey. Stop filming her. 1000 1:4:8,714 --> 1:4:11,151 Bro, no way. Stop filming her, dude. 1001 1:4:11,282 --> 1:4:12,805 I'm ser-- Hey, what the hell? 1002 1:4:12,892 --> 1:4:13,893 My Jeep! 1003 1:4:15,68 --> 1:4:18,289 You serious? I'm so sorry, okay? I'm so sorry. 1004 1:4:18,593 --> 1:4:19,725 Hey, Remi! 1005 1:4:21,988 --> 1:4:23,207 Where are you going? Stop! 1006 1:4:23,816 --> 1:4:25,862 Stop what? Where are you going? Leave me alone! 1007 1:4:27,211 --> 1:4:28,212 Are you okay? 1008 1:4:28,821 --> 1:4:30,954 That was insane. You're acting kind of crazy right now. 1009 1:4:31,84 --> 1:4:32,825 I told you that it wasn't time to tell them! 1010 1:4:33,217 --> 1:4:34,218 What? You didn't listen! 1011 1:4:34,740 --> 1:4:35,914 You didn't listen to me, and then look at what happened! 1012 1:4:35,915 --> 1:4:37,134 What are you talking about right now? 1013 1:4:37,221 --> 1:4:39,963 How is that my fault? Because-- I... 1014 1:4:42,574 --> 1:4:44,532 I never should've gotten on that fucking train! 1015 1:4:44,619 --> 1:4:46,143 Okay. Okay. It's okay. I never-- Stop, stop, stop! 1016 1:4:46,230 --> 1:4:47,492 It's not! It's not! 1017 1:4:48,797 --> 1:4:50,16 And then I just wrecked PJ's car, 1018 1:4:50,321 --> 1:4:52,714 and then that Wade kid was livestreaming the whole thing! 1019 1:4:52,932 --> 1:4:55,979 He wasn't. It's fine, okay? Nobody got hurt. You're fine. 1020 1:4:56,66 --> 1:4:57,458 Just calm down. You don't get it! You don't get it! 1021 1:4:57,589 --> 1:4:59,112 I... I have a future! 1022 1:5:4,465 --> 1:5:5,466 What is that supposed to mean? 1023 1:5:5,945 --> 1:5:7,991 I have things that I want to do in my life! 1024 1:5:8,78 --> 1:5:10,80 Things that matter! And I don't? 1025 1:5:12,734 --> 1:5:15,694 I thought that our future was supposed to be together. 1026 1:5:20,612 --> 1:5:21,613 Yeah, so did I. 1027 1:5:22,962 --> 1:5:25,486 What do you mean, "did"? What are you saying? 1028 1:5:27,880 --> 1:5:29,708 You know, maybe I didn't want to tell my parents about... 1029 1:5:32,58 --> 1:5:35,583 Costa Rica because, deep down, I always knew that this was gonna happen. 1030 1:5:40,458 --> 1:5:41,676 I'm going to Harvard in the fall. 1031 1:5:43,461 --> 1:5:45,854 Okay, okay, you're drunk. I'm not drunk! 1032 1:5:45,942 --> 1:5:47,682 You don't just pull the rug out from under our plans like that 1033 1:5:47,813 --> 1:5:49,684 because of one bad day. It's not one day, though. 1034 1:5:50,642 --> 1:5:52,905 All right, it-- It's... What? 1035 1:5:54,776 --> 1:5:56,343 It's... it's everything! 1036 1:5:58,780 --> 1:6:0,391 You know... you know what it is? 1037 1:6:1,827 --> 1:6:4,656 It's like I've been sleepwalking the last three months of my life, 1038 1:6:4,873 --> 1:6:6,136 and don't get me wrong, 1039 1:6:6,223 --> 1:6:9,226 it's been beautiful and wonderful and amazing, 1040 1:6:9,400 --> 1:6:11,793 and I wouldn't change it for the world, but I... 1041 1:6:11,880 --> 1:6:13,752 I can't... I can't keep doing this. 1042 1:6:19,149 --> 1:6:20,106 It's over. 1043 1:6:23,980 --> 1:6:24,981 You breaking up with me? 1044 1:6:31,74 --> 1:6:32,771 This was never supposed to be serious. 1045 1:6:33,32 --> 1:6:35,426 Okay, but sometimes, serious can sneak up on you. 1046 1:6:38,951 --> 1:6:40,648 This isn't one of those times. 1047 1:7:29,175 --> 1:7:31,830 ♪ I woke up in time 1048 1:7:34,659 --> 1:7:37,836 ♪ If I broke the world 1049 1:7:39,968 --> 1:7:42,928 ♪ Love made us higher 1050 1:7:45,539 --> 1:7:48,542 ♪ More than I deserve 1051 1:7:49,152 --> 1:7:50,109 What do you think? 1052 1:7:52,242 --> 1:7:54,374 Sexy Ruth Bader? Inappropriate? 1053 1:7:55,245 --> 1:7:56,246 I don't think so. 1054 1:7:57,29 --> 1:7:59,118 I mean, I feel like RBG would appreciate you honoring her legacy 1055 1:7:59,205 --> 1:8:0,424 by being proud of your body. 1056 1:8:0,598 --> 1:8:1,642 Right? 1057 1:8:2,687 --> 1:8:6,212 Maybe I should raise the hemline a notch? Yeah, you should. Good call. 1058 1:8:11,826 --> 1:8:15,439 Sure you don't wanna come to the party? You could be sexy Sotomayor. 1059 1:8:16,788 --> 1:8:19,51 Thanks, but I... I need to study. 1060 1:8:19,486 --> 1:8:21,793 Because every other night of the week isn't enough already? 1061 1:8:21,880 --> 1:8:23,99 I don't study every night of the week. 1062 1:8:24,361 --> 1:8:25,623 Midterms are coming up. 1063 1:8:25,710 --> 1:8:27,407 In three weeks. Exactly. 1064 1:8:28,756 --> 1:8:30,802 Eyebrow guy will be there. Who? 1065 1:8:31,542 --> 1:8:34,110 The guy you were flirting with at the rally last weekend. 1066 1:8:34,197 --> 1:8:36,982 The super tall one with the Oscar Isaac eyebrows. 1067 1:8:37,69 --> 1:8:38,679 No, I was not flirting with him. 1068 1:8:38,766 --> 1:8:41,900 You talked with him for like an hour, and you were all giggly. 1069 1:8:41,987 --> 1:8:44,598 He was really funny. He had, like, really interesting 1070 1:8:44,685 --> 1:8:47,79 and hilarious things to say about global warming. 1071 1:8:47,253 --> 1:8:51,39 Did they... involve the tropical storm going on in your pants? 1072 1:8:51,562 --> 1:8:54,521 You're disgusting. Disgusting but correct. 1073 1:8:57,785 --> 1:8:59,265 Oh, shit. I need to get to work. 1074 1:9:6,490 --> 1:9:7,491 What? 1075 1:9:7,752 --> 1:9:9,797 I'm going on break. I'll be back in ten minutes. 1076 1:9:27,293 --> 1:9:28,990 Pickup order for Dean? 1077 1:9:31,471 --> 1:9:32,429 Yeah, one second. 1078 1:9:34,561 --> 1:9:36,346 Hello? My food's right there? 1079 1:9:36,476 --> 1:9:38,870 Yeah, hold on. I'm just in the middle of something. 1080 1:9:38,957 --> 1:9:40,480 You're looking at Instagram. 1081 1:9:42,221 --> 1:9:43,179 Yeah. 1082 1:9:44,484 --> 1:9:46,138 Yeah, sorry, I don't know. I'm just... 1083 1:9:46,573 --> 1:9:49,315 I don't know. I'm kinda in the middle of debating whether or not to text my ex. 1084 1:9:49,794 --> 1:9:52,231 Don't do it. Why not? 1085 1:9:53,14 --> 1:9:54,581 He's at Fenway Park, 1086 1:9:54,973 --> 1:9:59,20 so he's out in the world, living his life, having fun. 1087 1:9:59,107 --> 1:10:0,152 He's moved on. 1088 1:10:0,587 --> 1:10:1,849 Why are you making the assumption that he's having fun? 1089 1:10:2,198 --> 1:10:4,112 The smile. That is not a smile. 1090 1:10:5,201 --> 1:10:7,333 It's subtle, but it's-- It's uncomfortable. 1091 1:10:7,420 --> 1:10:9,30 It's kind of like with his eyes. 1092 1:10:9,161 --> 1:10:10,162 In his eyes? 1093 1:10:10,249 --> 1:10:12,164 Yeah, he's... Wow, he is gorgeous. 1094 1:10:12,338 --> 1:10:13,296 I'm sorry. 1095 1:10:15,36 --> 1:10:18,257 You need to let it go. Yeah, okay, fine. 1096 1:10:20,346 --> 1:10:22,130 Don't text him. Yeah, I won't. 1097 1:10:22,740 --> 1:10:23,741 Good. 1098 1:10:37,929 --> 1:10:41,324 ♪ What are you doing later? 1099 1:10:42,455 --> 1:10:45,806 ♪ Can I come? 1100 1:10:50,898 --> 1:10:52,248 I don't know. Something like that. 1101 1:10:52,335 --> 1:10:53,510 Right on. Nice. 1102 1:10:54,685 --> 1:10:57,905 Oh, my God. I'm about to pass out, so let's pick this up after lunch. 1103 1:11:1,735 --> 1:11:4,869 Got your butternut squash macro bowl. Thank you. 1104 1:11:5,217 --> 1:11:8,46 That is chicken kabob with no rice. Thanks, bro. 1105 1:11:9,439 --> 1:11:11,615 That's-- I forget what you ordered, but it's in there. 1106 1:11:11,745 --> 1:11:14,705 And that is your Asian kale salad... Awesome, thanks. 1107 1:11:14,835 --> 1:11:15,880 ...with Brussels sprouts. 1108 1:11:24,497 --> 1:11:25,803 Yo, kid. 1109 1:11:35,508 --> 1:11:36,640 What did you think? 1110 1:11:38,119 --> 1:11:40,34 What did I think of... of... The new song. 1111 1:11:43,951 --> 1:11:45,997 It's good. Good. 1112 1:11:47,564 --> 1:11:49,566 You hated it. No. 1113 1:11:49,914 --> 1:11:51,394 You called it "good." 1114 1:11:52,438 --> 1:11:54,875 "Good" is like the death knell of feedback. 1115 1:11:56,834 --> 1:11:58,488 Just forget I asked. 1116 1:12:2,796 --> 1:12:4,320 I'm really sorry. I... 1117 1:12:6,278 --> 1:12:10,21 Seth told me not to talk about that stuff with the talent 1118 1:12:10,108 --> 1:12:11,849 because he said it always backfires 1119 1:12:11,979 --> 1:12:14,286 and assistants shouldn't have opinions, 1120 1:12:14,373 --> 1:12:17,985 and, you know, even if a compliment is really good, 1121 1:12:18,72 --> 1:12:20,466 it might not be taken that way by the artist, 1122 1:12:20,553 --> 1:12:22,294 you know, so it's better to just shut up. 1123 1:12:23,121 --> 1:12:24,209 Seth's a smart guy. 1124 1:12:31,216 --> 1:12:33,740 Off the record though, I really liked it. 1125 1:12:34,828 --> 1:12:37,570 I thought it was, like, soulful and... 1126 1:12:39,50 --> 1:12:40,704 it sounded familiar, but it's also, 1127 1:12:41,95 --> 1:12:44,534 I don't know, it's really fresh and original, you know? 1128 1:12:45,317 --> 1:12:48,755 It's definitely gonna be stuck in my head all day, so... 1129 1:12:51,149 --> 1:12:52,542 - Thanks. - Yeah. 1130 1:12:53,64 --> 1:12:56,415 I can't wait to hear the full version. Sorry, I got a text. 1131 1:13:2,29 --> 1:13:4,118 Are you all right? 1132 1:13:7,383 --> 1:13:8,384 Hey? 1133 1:13:9,820 --> 1:13:11,735 Dude? You stroking out on me? Huh? 1134 1:13:11,822 --> 1:13:13,345 Are you okay? Who's Remi? 1135 1:13:14,781 --> 1:13:18,2 She's a girl. 1136 1:13:18,742 --> 1:13:19,830 Oh. 1137 1:13:20,744 --> 1:13:21,788 I got ya. 1138 1:14:0,261 --> 1:14:5,49 Of all the college campuses... You just had to walk into mine. 1139 1:14:10,10 --> 1:14:13,536 Sorry I'm late. I got completely lost. 1140 1:14:13,753 --> 1:14:16,103 Man, this place is like a-- It's like a maze. 1141 1:14:16,800 --> 1:14:18,802 Yeah, that's the Georgian architecture. 1142 1:14:19,106 --> 1:14:23,110 It's intentional. Of course. Obviously. 1143 1:14:26,70 --> 1:14:28,507 How about a hug? Yeah, I'm sorry. 1144 1:14:37,168 --> 1:14:38,386 You look fantastic. 1145 1:14:39,866 --> 1:14:40,824 Thank you. 1146 1:14:42,695 --> 1:14:43,653 So, do you. 1147 1:14:47,831 --> 1:14:49,963 There's a coffee cart over there, in the quad. 1148 1:14:51,269 --> 1:14:52,270 Sounds good. 1149 1:14:54,402 --> 1:14:55,403 Thank you. 1150 1:14:59,712 --> 1:15:4,108 So... are you, like, following that band around on tour? 1151 1:15:5,457 --> 1:15:6,502 Whoa! 1152 1:15:7,111 --> 1:15:9,200 Remi Aguilar, are you stalking me on social media? 1153 1:15:9,287 --> 1:15:10,288 No! 1154 1:15:11,419 --> 1:15:12,725 Okay. No. 1155 1:15:12,899 --> 1:15:14,988 Interesting. I don't even know why that's the... 1156 1:15:16,33 --> 1:15:19,732 No, I mean, your pictures come up sometimes... randomly. 1157 1:15:20,298 --> 1:15:24,607 Right. Yeah, I... I would not say stalking. 1158 1:15:24,911 --> 1:15:25,956 Stalker adjacent. 1159 1:15:30,482 --> 1:15:31,483 So? 1160 1:15:32,832 --> 1:15:33,920 Um. 1161 1:15:34,530 --> 1:15:37,576 No, I'm not following them around. I actually work for them. 1162 1:15:38,969 --> 1:15:41,362 Or, technically, I work for the record company. 1163 1:15:43,626 --> 1:15:45,497 A record company? Yeah. 1164 1:15:46,150 --> 1:15:47,107 That's pretty cool. 1165 1:15:47,934 --> 1:15:49,936 It's like a, just a small little indie label, 1166 1:15:50,23 --> 1:15:52,504 and I'm the assistant to one of the VPs, 1167 1:15:52,591 --> 1:15:55,768 so he's got me set up with this group on their first solo tour. 1168 1:15:56,421 --> 1:15:57,422 That's amazing. 1169 1:15:58,249 --> 1:16:1,644 You're gonna be the next Jimmy Iovine or David Geffen. 1170 1:16:1,774 --> 1:16:3,559 Yeah. No, totally. 1171 1:16:3,776 --> 1:16:5,909 I'm... fetching people's lunches all day 1172 1:16:5,996 --> 1:16:7,650 and hosing out the tour bus. 1173 1:16:8,389 --> 1:16:10,566 It's very glamorous. Yeah, you love it. 1174 1:16:12,568 --> 1:16:14,439 Hey, how's PJ? 1175 1:16:14,918 --> 1:16:15,875 He's good. 1176 1:16:17,50 --> 1:16:21,315 He's... still with Ashley. Really? 1177 1:16:21,402 --> 1:16:22,447 Mm-hmm. 1178 1:16:25,319 --> 1:16:28,845 I was not expecting that one. Yeah, I don't think anybody was. 1179 1:16:29,846 --> 1:16:32,283 What about Jav and Carmen? They good? 1180 1:16:33,763 --> 1:16:36,243 Other than relieved I'm out of your life? 1181 1:16:37,767 --> 1:16:39,72 I wouldn't say that. 1182 1:16:39,290 --> 1:16:40,508 Hmm. 1183 1:16:44,34 --> 1:16:47,864 I mean, yeah, they were happy the first month, and... 1184 1:16:52,259 --> 1:16:53,304 Then I don't know. 1185 1:16:53,870 --> 1:16:55,959 I think that they kinda saw me start to spiral over the summer, 1186 1:16:56,46 --> 1:17:0,311 and then... by August, my dad was threatening to text you. 1187 1:17:1,181 --> 1:17:3,53 I find that hard to believe. It's true. 1188 1:17:3,619 --> 1:17:7,579 You know, my parents are a lot, but they just want me to be happy. 1189 1:17:16,153 --> 1:17:17,110 You really spiraled? 1190 1:17:20,940 --> 1:17:21,985 You broke up with me. 1191 1:17:22,115 --> 1:17:24,161 Yeah, but that doesn't make it suck any less. 1192 1:17:26,598 --> 1:17:28,731 You know, I was seeing you every day, 1193 1:17:29,79 --> 1:17:30,776 and then we weren't even talking. 1194 1:17:32,865 --> 1:17:38,436 It's like... you were my best friend, and then you were gone. 1195 1:17:44,529 --> 1:17:46,96 Yeah. 1196 1:17:47,967 --> 1:17:50,535 Well, it sucked for me too. 1197 1:18:1,459 --> 1:18:3,504 Tell me more about Harvard. 1198 1:18:4,767 --> 1:18:5,898 Ah. 1199 1:18:7,726 --> 1:18:8,858 All right. Yeah, man. 1200 1:18:9,859 --> 1:18:10,860 Do you want the truth? 1201 1:18:11,425 --> 1:18:15,168 Yes, I want the truth of the Harvard experience. 1202 1:18:16,387 --> 1:18:19,129 It is the most exhausting, 1203 1:18:19,303 --> 1:18:22,45 difficult experience I've ever had in my entire life, 1204 1:18:22,523 --> 1:18:25,135 and I love it. 1205 1:18:25,222 --> 1:18:28,529 The... the classes are interesting, the people. 1206 1:18:28,704 --> 1:18:31,968 My roommate... my roommate is this super cool chick from L.A. 1207 1:18:32,882 --> 1:18:36,494 She has the body of a lingerie model and the brains of Bobby Fischer. 1208 1:18:37,495 --> 1:18:40,411 I've never seen anything like it. You got a little crush on her? 1209 1:18:41,325 --> 1:18:45,764 Definitely, but in a... in a friendly way. 1210 1:18:46,983 --> 1:18:48,506 In a friendly way? Yeah. 1211 1:18:49,28 --> 1:18:51,248 Man, what does that mean? 1212 1:18:51,901 --> 1:18:54,425 Everybody's supposed to fall in love with their roommate in college, 1213 1:18:54,555 --> 1:18:57,515 and, you know, experiment or whatever. 1214 1:18:57,602 --> 1:18:59,256 No, I'm still into boys, 1215 1:18:59,473 --> 1:19:1,737 if that's what you're trying to get at. 1216 1:19:1,954 --> 1:19:5,828 It's none of my business. Mm, I mean, it's fine because... 1217 1:19:7,133 --> 1:19:9,92 Well, if I want to keep being honest, actually... 1218 1:19:31,679 --> 1:19:35,814 All right, this is where I live. It's very... very collegiate. 1219 1:19:36,902 --> 1:19:41,124 Yeah. We're on the top floor too so we've got a nice view of... something. 1220 1:19:42,255 --> 1:19:43,300 I bet. 1221 1:19:44,127 --> 1:19:47,304 My roommate is throwing this pre-game thing for a Halloween party. 1222 1:19:47,434 --> 1:19:48,435 You wanna come? 1223 1:19:49,132 --> 1:19:50,263 Um. 1224 1:19:52,265 --> 1:19:54,354 I think I gotta... gotta head out. 1225 1:19:55,94 --> 1:19:58,315 The band's going on early tonight, so. Oh, of course. Uh. 1226 1:19:59,533 --> 1:20:0,534 No problem. 1227 1:20:4,60 --> 1:20:5,452 I thought this was going to be really weird, 1228 1:20:6,105 --> 1:20:7,106 seeing you today... 1229 1:20:10,457 --> 1:20:15,985 but I'm... glad we can just be friends like this. 1230 1:20:17,943 --> 1:20:18,944 Yeah. Me too. 1231 1:20:19,249 --> 1:20:20,250 You know what I mean? 1232 1:20:20,467 --> 1:20:21,904 Like, I feel like we made the right decision. 1233 1:20:23,819 --> 1:20:26,386 I'm very happy for you. You're clearly... 1234 1:20:27,910 --> 1:20:31,696 exactly where you're supposed to be in your life, and... 1235 1:20:33,698 --> 1:20:36,179 things are going good for me, and... 1236 1:20:38,746 --> 1:20:42,968 I feel like everything kind of worked out for the better. 1237 1:20:45,144 --> 1:20:46,145 Yeah. 1238 1:20:47,364 --> 1:20:48,365 Totally. 1239 1:20:50,889 --> 1:20:53,413 All right, well, I should go. 1240 1:20:54,719 --> 1:20:55,720 Sure. 1241 1:20:58,418 --> 1:20:59,419 All right. 1242 1:21:1,552 --> 1:21:2,553 Goodbye, Remi. 1243 1:21:5,817 --> 1:21:6,818 Goodbye, Barnes. 1244 1:21:9,734 --> 1:21:10,822 So, you blew it. 1245 1:21:11,388 --> 1:21:12,389 I did not blow it. 1246 1:21:12,519 --> 1:21:14,260 Then why didn't you tell him how you feel? 1247 1:21:15,740 --> 1:21:17,785 Because I don't know exactly how I feel. 1248 1:21:18,3 --> 1:21:19,700 I thought you said you were in love with him. 1249 1:21:22,138 --> 1:21:23,95 What do I know though? 1250 1:21:24,488 --> 1:21:26,882 You know, I... I didn't talk to him in months, 1251 1:21:26,969 --> 1:21:30,494 and maybe I was just thrown by seeing him again. 1252 1:21:31,974 --> 1:21:32,975 And he's right. 1253 1:21:33,758 --> 1:21:37,153 You know, we've been doing great apart, him especially. He's... 1254 1:21:40,765 --> 1:21:41,984 Maybe he's just better off without me? 1255 1:21:42,71 --> 1:21:44,116 Correlation does not imply causation. 1256 1:21:44,290 --> 1:21:45,770 - She's right about that. - Yeah. 1257 1:21:46,727 --> 1:21:49,643 What? Just because he thrived without you 1258 1:21:49,730 --> 1:21:51,863 doesn't mean he wouldn't thrive with you. 1259 1:21:51,950 --> 1:21:55,519 Stop. This isn't some mock trial. This is my life. 1260 1:21:56,346 --> 1:21:58,565 I hereby sentence you to getting off your ass 1261 1:21:58,652 --> 1:22:1,307 and telling Barnes you love him before he leaves town. 1262 1:22:5,181 --> 1:22:8,662 I can't. Why not? What do you have to lose? 1263 1:22:11,13 --> 1:22:13,754 My pride. My ego. 1264 1:22:14,320 --> 1:22:16,714 Any last shred of dignity that I might have. 1265 1:22:16,844 --> 1:22:19,21 I wish I loved someone enough to try and win them back. 1266 1:22:29,292 --> 1:22:30,293 Crap. 1267 1:22:36,734 --> 1:22:39,41 ♪ Run away, run away 1268 1:22:39,693 --> 1:22:42,348 ♪ Another body wants to say ♪ 1269 1:22:43,88 --> 1:22:46,222 ♪ Run away, run away tonight 1270 1:22:49,51 --> 1:22:51,836 ♪ Everybody wants the sun 1271 1:22:52,576 --> 1:22:55,100 ♪ Everybody wants someone 1272 1:22:55,405 --> 1:22:58,930 ♪ To run away, Run away tonight ♪ 1273 1:23:2,194 --> 1:23:4,109 ♪ Lost in a whirlwind 1274 1:23:5,154 --> 1:23:6,807 ♪ Caught in a storm 1275 1:23:6,982 --> 1:23:10,28 Can I help you? Yeah, I need to get in there, 1276 1:23:10,420 --> 1:23:13,597 because I... I'm interviewing the band. 1277 1:23:14,163 --> 1:23:16,774 Press credentials. Yeah. Yeah, sure. 1278 1:23:19,37 --> 1:23:21,648 That's a student I.D. Correct. 1279 1:23:21,822 --> 1:23:24,216 It is because I'm covering for The Crimsonpaper. 1280 1:23:24,956 --> 1:23:27,306 Stacey Landergaff covers for The Crimson. 1281 1:23:28,264 --> 1:23:32,790 Nope. She was fired, actually. Yeah, plagiarism. 1282 1:23:34,226 --> 1:23:39,144 She plagiarized concert reviews? Yeah, it was a terrible move on her part. 1283 1:23:39,884 --> 1:23:42,365 Okay, so then why is she in here? 1284 1:23:44,454 --> 1:23:46,325 Okay, fine. I'm not covering for the paper. 1285 1:23:46,412 --> 1:23:47,892 I just-- You don't say. 1286 1:23:51,896 --> 1:23:53,376 Hey, get back here! 1287 1:23:55,334 --> 1:23:57,684 ♪ Spending all our money 1288 1:23:57,771 --> 1:23:59,34 ♪ On all our friends' shows ♪ 1289 1:23:59,121 --> 1:24:0,948 ♪ Tell me That this drink's on you ♪ 1290 1:24:1,166 --> 1:24:6,345 ♪ 'Cause I don't think my card will go through ♪ 1291 1:24:8,217 --> 1:24:10,480 ♪ Tell me Where have you been? ♪ 1292 1:24:10,567 --> 1:24:13,613 ♪ In your room too? Trying to find worthy muse ♪ 1293 1:24:13,961 --> 1:24:16,399 ♪ Afraid of your news feed ♪ 1294 1:24:16,573 --> 1:24:19,967 ♪ Wanna write something Groovy? ♪ 1295 1:24:21,273 --> 1:24:24,146 ♪ Talking to my mom On the drive home ♪ 1296 1:24:24,233 --> 1:24:25,495 ♪ Tell her how my car... ♪ 1297 1:24:25,625 --> 1:24:28,237 Barnes! I need to talk to you. 1298 1:24:29,20 --> 1:24:32,632 Do not take one more step-- She's with me. 1299 1:24:33,633 --> 1:24:36,506 Who the hell are you? I-- I'm-- I work for the band. 1300 1:24:37,289 --> 1:24:40,597 She's my guest. It's all good. Whatever, man. 1301 1:24:41,772 --> 1:24:42,773 Sorry. 1302 1:24:44,818 --> 1:24:45,819 What the hell are you doing here? 1303 1:24:46,951 --> 1:24:50,433 I messed up, bad. Like, I-- Hey, hey, hey, hey. 1304 1:24:51,173 --> 1:24:52,304 What's going on? 1305 1:24:56,134 --> 1:24:58,745 Breaking up with you was the dumbest decision I've ever made. 1306 1:25:0,486 --> 1:25:2,97 I miss you so much. 1307 1:25:4,273 --> 1:25:6,710 And I know... I know that we're doing really good apart, 1308 1:25:6,797 --> 1:25:11,323 which is true, whatever. Correlation does not imply causation. 1309 1:25:13,20 --> 1:25:14,21 Do you know what? 1310 1:25:15,22 --> 1:25:17,112 I don't know why I broke up with you over the summer. 1311 1:25:18,330 --> 1:25:20,115 You know, I... I was panicking. 1312 1:25:20,376 --> 1:25:21,942 I was panicking, and I got scared, 1313 1:25:22,73 --> 1:25:24,119 and I let it get in the way, and I... 1314 1:25:24,206 --> 1:25:27,600 I... I ruined a really great thing, and there's... 1315 1:25:29,80 --> 1:25:31,648 there's not a day that goes by where I don't regret that decision. 1316 1:25:32,866 --> 1:25:35,347 But you're... you're happy. 1317 1:25:35,521 --> 1:25:37,480 Yeah, but I was happier when I was with you. 1318 1:25:39,177 --> 1:25:40,178 You know? 1319 1:25:41,136 --> 1:25:42,963 And I'm sorry. I know that this is a really bad time, 1320 1:25:43,94 --> 1:25:46,10 because you're about to go travel the world with this band, 1321 1:25:46,97 --> 1:25:47,185 and that's great. That's amazing. 1322 1:25:47,359 --> 1:25:49,492 I really want that for you, but I feel like, 1323 1:25:49,927 --> 1:25:51,842 Barnes, I know... I know that this could work. 1324 1:25:52,277 --> 1:25:53,974 You know, I-- Whether I... 1325 1:25:56,586 --> 1:25:59,850 take a couple weeks off or do a gap semester or year. 1326 1:25:59,937 --> 1:26:1,460 I don't know. I don't know. That doesn't matter. 1327 1:26:1,547 --> 1:26:2,896 We'll figure that out later. What... 1328 1:26:6,683 --> 1:26:7,901 I want this to work. 1329 1:26:10,991 --> 1:26:12,297 You know, I really love you, Barnes. 1330 1:26:14,343 --> 1:26:16,301 And I really, really want to be with you. 1331 1:26:16,388 --> 1:26:18,85 ♪ Driving in the morning To a dive bar ♪ 1332 1:26:18,173 --> 1:26:20,479 ♪ Tell them how I left my card ♪ 1333 1:26:20,697 --> 1:26:23,90 ♪ Honey that's nothing... ♪ 1334 1:26:24,309 --> 1:26:26,703 I meant what I said earlier. 1335 1:26:32,970 --> 1:26:34,189 We're better off as friends. 1336 1:26:39,324 --> 1:26:42,197 ♪ Meet me where I'm at... 1337 1:26:43,894 --> 1:26:45,722 I'm really sorry. That's okay. 1338 1:26:47,463 --> 1:26:49,856 That's okay. I mean, I respect your... I respect your decision. 1339 1:26:54,339 --> 1:26:55,340 Do you want to... 1340 1:26:55,949 --> 1:26:57,255 Do you want to stay and watch the show, or... 1341 1:26:58,909 --> 1:27:1,912 No... I think I'm good. 1342 1:27:5,263 --> 1:27:8,875 ♪ Meet me where I'm at 1343 1:27:11,704 --> 1:27:17,623 ♪ Meet me where I'm at 1344 1:27:18,233 --> 1:27:20,887 ♪ Meet me where I'm at 1345 1:27:22,846 --> 1:27:24,935 ♪ Where I'm at 1346 1:27:25,196 --> 1:27:27,938 ♪ Where I'm at ♪ 1347 1:27:46,696 --> 1:27:48,741 One of the best shows we've played in such a long time. 1348 1:27:48,915 --> 1:27:49,916 I know. 1349 1:27:50,308 --> 1:27:51,831 And I haven't been to, like, that city in so long. 1350 1:27:52,5 --> 1:27:53,50 Love college towns. 1351 1:27:53,485 --> 1:27:54,486 Hey. 1352 1:27:54,573 --> 1:27:55,705 Hey-o. How'd it go? 1353 1:27:57,924 --> 1:27:59,665 That was her, right? At the show? 1354 1:28:0,579 --> 1:28:2,277 Yeah. You guys saw that? 1355 1:28:3,278 --> 1:28:5,845 She crashed backstage. So sorry. 1356 1:28:6,237 --> 1:28:8,370 Nice move, flashing your pass. 1357 1:28:9,632 --> 1:28:12,504 That works every time. It's not really like that. 1358 1:28:12,896 --> 1:28:14,637 What? I thought she was the one. 1359 1:28:15,986 --> 1:28:18,597 Well, I didn't say that. You said it with your eyes. 1360 1:28:18,902 --> 1:28:20,947 So, tell us, like, what happened. Where are you guys at? 1361 1:28:21,121 --> 1:28:23,994 Are you back together? No, not... 1362 1:28:25,256 --> 1:28:29,42 No. We're not... we're not back together. 1363 1:28:29,956 --> 1:28:34,787 Damn. So, she wasn't into it? No, she... she... she is. 1364 1:28:35,222 --> 1:28:38,487 She was. So, what's the problem? 1365 1:28:43,796 --> 1:28:44,884 Um. 1366 1:28:46,538 --> 1:28:49,324 Well, I don't know. I-- 1367 1:28:51,369 --> 1:28:53,371 She dumped me... over the summer, 1368 1:28:53,458 --> 1:28:56,896 and I was really upset that she just ditched all our plans, 1369 1:28:57,941 --> 1:29:1,553 but then I visited her at Harvard today, and I just saw her, you know, 1370 1:29:2,32 --> 1:29:6,689 so happy and with this whole life established, 1371 1:29:6,776 --> 1:29:7,907 and I just felt like 1372 1:29:10,780 --> 1:29:13,86 I... I didn't want to take that away from her, you know? 1373 1:29:13,173 --> 1:29:16,481 And I really want to be with her, but I just, like... 1374 1:29:17,917 --> 1:29:20,659 I just feel like it's too late now. 1375 1:29:21,486 --> 1:29:24,794 Well-- Well, did you tell her all that? 1376 1:29:27,623 --> 1:29:28,580 No. 1377 1:29:29,929 --> 1:29:32,584 I... I told her we would be better off as friends. 1378 1:29:33,585 --> 1:29:34,891 Dude, really? 1379 1:29:36,675 --> 1:29:37,676 I mean, yeah, she... 1380 1:29:40,70 --> 1:29:42,289 she busted backstage, and she was crying, 1381 1:29:42,377 --> 1:29:45,118 and... and she told me she made this huge mistake, 1382 1:29:45,249 --> 1:29:49,209 and that she wants to get back together, and make it work, even, you know, 1383 1:29:49,296 --> 1:29:51,429 no matter how hard it's going to be now, 1384 1:29:51,995 --> 1:29:55,172 because we love each other... 1385 1:29:56,652 --> 1:29:59,176 and that's all that matters. 1386 1:30:4,94 --> 1:30:6,52 It was actually really sweet. 1387 1:30:13,886 --> 1:30:14,887 Am I an idiot? 1388 1:30:15,235 --> 1:30:16,367 Yes. Yeah. 1389 1:30:16,454 --> 1:30:17,455 Yes. 1390 1:30:18,21 --> 1:30:20,632 Oh, my God, yeah. Shit. 1391 1:30:28,771 --> 1:30:30,599 Three, two, one... 1392 1:30:43,612 --> 1:30:46,571 ♪ Paint a pig with angel wings 1393 1:30:46,919 --> 1:30:49,531 ♪ Still won't let you hear me sing ♪ 1394 1:30:50,183 --> 1:30:56,189 ♪ Ooh 1395 1:30:56,668 --> 1:31:2,413 ♪ Call the garden cat our own Coffee, milk and cardamom ♪ 1396 1:31:2,587 --> 1:31:8,288 ♪ Ooh ♪ 1397 1:31:8,985 --> 1:31:11,944 ♪ I loved someone else before ♪ 1398 1:31:12,75 --> 1:31:15,34 ♪ But you don't care You know the score ♪ 1399 1:31:15,470 --> 1:31:20,605 ♪ Ooh 1400 1:31:21,476 --> 1:31:24,566 ♪ Now everything That I've been through ♪ 1401 1:31:24,783 --> 1:31:27,351 ♪ Makes sense When I look at you ♪ 1402 1:31:28,134 --> 1:31:33,966 ♪ Ooh 1403 1:31:34,445 --> 1:31:38,797 ♪ What are you doing later? ♪ 1404 1:31:40,886 --> 1:31:44,324 ♪ Can I come? 1405 1:31:46,718 --> 1:31:51,549 ♪ Hey, what are you doing later? ♪ 1406 1:31:53,159 --> 1:31:57,773 ♪ Can I come? 1407 1:32:13,49 --> 1:32:18,924 ♪ Got lost when we drove too far So we both sleep in the car ♪ 1408 1:32:19,403 --> 1:32:25,148 ♪ Ooh 1409 1:32:25,844 --> 1:32:28,891 ♪ Lay a beach towel On the roof ♪ 1410 1:32:29,152 --> 1:32:31,807 ♪ We bet on stars and called it proof ♪ 1411 1:32:31,937 --> 1:32:37,813 ♪ Ooh ♪ 1412 1:32:38,74 --> 1:32:43,427 ♪ Hey, what are you doing later? ♪ 1413 1:32:45,385 --> 1:32:48,519 ♪ Can I come? 1414 1:32:51,870 --> 1:32:56,309 ♪ What are you doing later? 1415 1:32:58,268 --> 1:33:4,56 ♪ Can I come? 1416 1:33:4,666 --> 1:33:9,366 ♪ What are you doing later? ♪ 1417 1:33:11,194 --> 1:33:14,850 ♪ Can I come? 1418 1:33:17,417 --> 1:33:22,74 ♪ Hey, what are you Doing later? ♪ 1419 1:33:24,207 --> 1:33:30,126 ♪ Can I come? 97543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.