Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,877
Previously on "Will Trent"...
I'm so sorry.
2
00:00:02,878 --> 00:00:05,880
[ Flatline ]
Mom? Mom, please!
3
00:00:05,881 --> 00:00:07,590
Seth: Can we talk about
your scan?
4
00:00:07,591 --> 00:00:09,842
Unfortunately,
this dark area is a tumor.
5
00:00:09,843 --> 00:00:11,761
Oh, my God, I am so sorry,
Michael.
6
00:00:11,762 --> 00:00:13,554
Don't do that.
Don't call me Michael.
7
00:00:13,555 --> 00:00:14,722
You think I'm gonna die.
8
00:00:14,723 --> 00:00:16,432
Faith: What happened?!
9
00:00:16,433 --> 00:00:18,476
I shot him.
10
00:00:18,477 --> 00:00:20,437
You killed my brother,
you asshole!
11
00:00:22,648 --> 00:00:24,232
To Deedee.
12
00:00:24,233 --> 00:00:29,570
?
13
00:00:29,571 --> 00:00:31,614
? Bury me in Georgia ?
14
00:00:31,615 --> 00:00:32,823
Announcer: Good afternoon, folks.
15
00:00:32,824 --> 00:00:35,743
Welcome to the Jack Bose
Invitational Rodeo,
16
00:00:35,744 --> 00:00:38,746
celebrating the history
of Black cowboys and cowgirls
17
00:00:38,747 --> 00:00:40,706
who built this great country.
18
00:00:40,707 --> 00:00:42,792
? When it's my day,
put me in that clay ?
19
00:00:42,793 --> 00:00:44,961
We've got enough
bull riding, calf roping,
20
00:00:44,962 --> 00:00:47,505
and barrel racing
to keep your skin tingling
21
00:00:47,506 --> 00:00:48,673
till it's time for Christmas.
22
00:00:48,674 --> 00:00:52,760
? Bury me in Georgia ?
23
00:00:52,761 --> 00:00:54,762
And leading
off our grand entry
24
00:00:54,763 --> 00:00:57,807
is rodeo legend
Bernadette Flurry.
25
00:00:57,808 --> 00:01:01,269
Y'all are truly
in the presence of greatness.
26
00:01:01,270 --> 00:01:03,021
Oh, damn it to hell.
27
00:01:03,022 --> 00:01:05,648
Hey, something wrong
with my boot.
28
00:01:05,649 --> 00:01:07,483
It ain't working.
29
00:01:07,484 --> 00:01:09,694
The boot right.
Your foot wrong.
30
00:01:09,695 --> 00:01:11,946
Give me that flask.
It's a family show.
31
00:01:11,947 --> 00:01:14,740
[ Scoffs ] You know
I can ride anything.
32
00:01:14,741 --> 00:01:18,369
Backwards and blindfolded.
33
00:01:18,370 --> 00:01:19,662
[ Horse whinnies ]
34
00:01:19,663 --> 00:01:22,498
Especially
old Pancake.
35
00:01:22,499 --> 00:01:24,583
Hey, Rooster.
36
00:01:24,584 --> 00:01:27,295
Hey, take it easy
with her, Rooster.
37
00:01:27,296 --> 00:01:28,004
Mind your business.
38
00:01:28,005 --> 00:01:30,464
Pancake ain't even your horse,
you old washed-up ass.
39
00:01:30,465 --> 00:01:31,674
Oh, oh, oh.
40
00:01:31,675 --> 00:01:33,759
Oh, see, it ain't her fault
you so damn ugly.
41
00:01:33,760 --> 00:01:35,678
Get rough with
that horse again,
42
00:01:35,679 --> 00:01:37,680
I swear 'fore God,
I'll put you in the ground.
43
00:01:37,681 --> 00:01:40,266
What the hell's going on?
44
00:01:40,267 --> 00:01:41,475
Why ain't she out there?
45
00:01:41,476 --> 00:01:42,893
Get on the horse, Bernie.
Come on.
46
00:01:42,894 --> 00:01:45,688
Grab the flag.
Do a lap around the ring.
47
00:01:45,689 --> 00:01:48,316
Smile like you're having
a good day.
48
00:01:48,317 --> 00:01:49,650
And come on back.
49
00:01:49,651 --> 00:01:53,321
Every day is a good day
when you Bernadette Flurry.
50
00:01:53,322 --> 00:01:54,780
Lord.
51
00:01:54,781 --> 00:01:57,283
Announcer: Cowboys
and cowgirls...
52
00:01:57,284 --> 00:01:58,410
[Groans]
53
00:01:59,536 --> 00:02:02,039
[ Announcer continues
indistinctly ]
54
00:02:02,977 --> 00:02:05,916
Get that drunk away
from my horse.
55
00:02:05,917 --> 00:02:09,296
Find another rider.
She's done.
56
00:02:11,381 --> 00:02:14,717
[ Horse neighing ]
57
00:02:14,718 --> 00:02:17,219
Bernadette:
Hey, what's wrong, girl?
58
00:02:17,220 --> 00:02:20,306
[ Banging ]
59
00:02:20,307 --> 00:02:22,516
Hey, hey, hey!
60
00:02:22,517 --> 00:02:24,477
You leave her alone.
61
00:02:24,478 --> 00:02:25,895
[ Cocks gun ] No, no!
62
00:02:25,896 --> 00:02:29,440
I said leave her alone!
Get away from her!
63
00:02:29,441 --> 00:02:31,443
[ Gunshot ]
64
00:02:35,697 --> 00:02:37,365
[ Clock ticking ]
65
00:02:37,366 --> 00:02:39,409
[ Tings ]
66
00:02:41,662 --> 00:02:44,122
[ Sighs ]
67
00:02:45,540 --> 00:02:46,916
[ Chimes jingle ]
68
00:02:46,917 --> 00:02:49,252
Dr. Roach: Be still,
focus on your breath.
69
00:02:51,546 --> 00:02:53,423
[ Ticking loudly ]
70
00:02:56,635 --> 00:02:59,387
[ Gong rings ]
Jesus!
71
00:02:59,388 --> 00:03:00,638
[ Sighs ]
72
00:03:00,639 --> 00:03:03,724
Obviously, this breathing
crap is not working for you.
73
00:03:03,725 --> 00:03:05,476
Just lie back down and tell me
74
00:03:05,477 --> 00:03:08,021
where the pain is coming from.
75
00:03:11,400 --> 00:03:13,275
[ Sighs ]
76
00:03:13,276 --> 00:03:15,237
I still can't...
77
00:03:15,904 --> 00:03:20,699
...get over the fact
that I shot and killed a kid.
78
00:03:20,700 --> 00:03:23,536
Where is the pain,
like, in you?
79
00:03:23,537 --> 00:03:24,912
I mean, emotions settle.
80
00:03:24,913 --> 00:03:27,998
They find physical purchase
and take hold.
81
00:03:27,999 --> 00:03:31,293
So where in you
do you feel the pain?
82
00:03:31,294 --> 00:03:33,295
Well...
83
00:03:33,296 --> 00:03:35,506
in my stomach mostly.
84
00:03:35,507 --> 00:03:38,259
What does it feel like?
85
00:03:38,260 --> 00:03:39,677
Like a bag of snakes.
86
00:03:39,678 --> 00:03:42,555
Boiling hot snakes
that are just slithering
87
00:03:42,556 --> 00:03:49,437
and twisting up all my anger
and sadness and fear.
88
00:03:49,438 --> 00:03:51,439
It's twisting up so tightly,
I- I could
89
00:03:51,440 --> 00:03:53,315
barely get a single
breath in and I-
90
00:03:53,316 --> 00:03:54,567
Here?
91
00:03:54,568 --> 00:03:56,735
I did not consent
to being touched.
92
00:03:56,736 --> 00:03:58,904
Yes, you did.
Read the paperwork.
93
00:03:58,905 --> 00:04:02,491
How about you read-
Shh...
94
00:04:02,492 --> 00:04:04,577
I'm putting my hands
on your head.
95
00:04:04,578 --> 00:04:06,829
It's boiling. Feel it.
96
00:04:06,830 --> 00:04:09,665
What does it make
you want to do?
97
00:04:09,666 --> 00:04:11,584
I want to run.
98
00:04:11,585 --> 00:04:15,212
?
99
00:04:15,213 --> 00:04:17,423
Away.
100
00:04:17,424 --> 00:04:20,634
Anywhere. So I-
101
00:04:20,635 --> 00:04:23,763
I'm not stuck in my-
102
00:04:23,764 --> 00:04:27,976
my feelings and my memories,
you know?
103
00:04:29,561 --> 00:04:31,729
How's that tummy?
Wait.
104
00:04:31,730 --> 00:04:34,648
Can you not say tummy?
You know, that's infantilizing.
105
00:04:34,649 --> 00:04:37,735
And it's...
106
00:04:37,736 --> 00:04:40,405
It's- It's better.
107
00:04:40,668 --> 00:04:44,575
It's actually much better.
[ Chuckles ]
108
00:04:44,576 --> 00:04:48,662
It'll come back.
It just wants your attention.
109
00:04:48,663 --> 00:04:51,582
That pain, it wants you
to see it, to feel it.
110
00:04:51,583 --> 00:04:53,000
To see it as part of you.
111
00:04:53,001 --> 00:04:58,631
Maybe reach out and give it
a hug and say, "I see you."
112
00:04:58,632 --> 00:05:01,425
Then, eventually,
it'll show up less often.
113
00:05:01,426 --> 00:05:02,801
So you want me
to hug my feelings?
114
00:05:02,802 --> 00:05:06,056
[ Scoffs ] You think
that's going to fix me?
115
00:05:06,806 --> 00:05:12,603
You're not broken.
You're in pain.
116
00:05:12,604 --> 00:05:16,524
I think the real question is,
117
00:05:16,525 --> 00:05:19,401
do you want to be here?
118
00:05:19,402 --> 00:05:20,611
Like in therapy? No.
119
00:05:20,612 --> 00:05:22,613
Like on Earth.
120
00:05:22,614 --> 00:05:24,491
Do you want
to be alive, Will?
121
00:05:26,743 --> 00:05:29,578
To be truly alive
means we hold some
122
00:05:29,579 --> 00:05:32,414
excitement for the future.
123
00:05:32,415 --> 00:05:34,750
We take pleasure every day.
124
00:05:34,751 --> 00:05:38,420
Go outside.
Appreciate the world.
125
00:05:38,421 --> 00:05:41,549
?
126
00:05:41,550 --> 00:05:46,012
I think that's what
you have to decide, Will.
127
00:05:48,223 --> 00:05:49,473
[ Sighs ]
128
00:05:49,474 --> 00:05:51,393
In the meantime...
129
00:05:53,728 --> 00:05:57,690
Take three of these
twice daily.
130
00:05:57,691 --> 00:06:00,235
For optimism.
131
00:06:03,238 --> 00:06:04,322
Can't wait.
132
00:06:06,283 --> 00:06:08,576
[ Horse neighs ]
133
00:06:08,577 --> 00:06:10,536
[ Horse nickers ]
134
00:06:10,537 --> 00:06:11,871
Faith: Security footage
outside showed
135
00:06:11,872 --> 00:06:15,457
Bernadette Fleury riding
off on a stolen horse.
136
00:06:15,458 --> 00:06:16,834
[ Sighs ]
137
00:06:16,835 --> 00:06:19,461
Can't track footsteps
with all this hay.
138
00:06:19,462 --> 00:06:21,505
[ Horse neighing, banging ]
139
00:06:21,506 --> 00:06:22,673
[ Loud bang ]
140
00:06:22,674 --> 00:06:25,759
Jesus. Dear God.
[ Chuckles ] Not a fan of horses?
141
00:06:25,760 --> 00:06:27,636
I prefer my animals
Betty-sized.
142
00:06:27,637 --> 00:06:30,639
All right,
so there was a gunshot,
143
00:06:30,640 --> 00:06:32,976
but I don't think it hit
Pitchfork Mouth.
144
00:06:35,353 --> 00:06:38,814
Here. Single shot.
145
00:06:38,815 --> 00:06:40,941
You think it was warning?
146
00:06:40,942 --> 00:06:42,860
Clearly the warning
didn't work.
147
00:06:42,861 --> 00:06:44,612
There had to be a struggle.
148
00:06:44,613 --> 00:06:46,864
All right, so, uh,
she lost her gun
149
00:06:46,865 --> 00:06:49,033
and picked up
a pitchfork. Why?
150
00:06:49,034 --> 00:06:52,661
Does that really matter?
That crazy woman killed him.
151
00:06:52,662 --> 00:06:53,829
And you are...
152
00:06:53,830 --> 00:06:55,831
Drummond Montcrief,
stock contractor,
153
00:06:55,832 --> 00:06:57,625
owner of
the stolen horse.
154
00:06:57,626 --> 00:06:59,543
Rooster McClatchey
is my employee.
155
00:06:59,544 --> 00:07:00,794
Was.
156
00:07:00,795 --> 00:07:02,463
And I'm gonna have to ask you
to remove yourself
157
00:07:02,464 --> 00:07:04,590
from the active crime scene.
158
00:07:04,591 --> 00:07:07,176
Oh, now I get eye contact.
159
00:07:07,177 --> 00:07:11,639
?
160
00:07:11,640 --> 00:07:12,806
Something on your mind, Ace?
161
00:07:12,807 --> 00:07:15,643
Well, I've been knowing
Bernie, like, 20 years now.
162
00:07:15,644 --> 00:07:17,728
Best barrel racer
you ever seen.
163
00:07:17,729 --> 00:07:20,773
But lately, that drinking
been getting out of control.
164
00:07:20,774 --> 00:07:22,775
Now, she can be
a prickly one.
165
00:07:22,776 --> 00:07:25,527
But I ain't never knew
her to be no murdering type.
166
00:07:25,528 --> 00:07:27,405
We'll be
the judge of that.
167
00:07:28,448 --> 00:07:31,367
?
168
00:07:31,368 --> 00:07:33,535
Those some fancy boots.
169
00:07:33,536 --> 00:07:35,537
It's not adding up.
170
00:07:35,538 --> 00:07:42,711
?
171
00:07:42,712 --> 00:07:45,048
What, is that blood?
172
00:07:47,842 --> 00:07:51,679
Hey, grab a sample
of this for the lab.
173
00:07:51,680 --> 00:07:54,515
How did the blood get
that far?
174
00:07:54,516 --> 00:07:56,393
There's no trail.
175
00:07:57,602 --> 00:08:00,354
Maybe it's
Miss Bernadette's.
176
00:08:00,355 --> 00:08:02,731
She could be injured.
177
00:08:02,732 --> 00:08:04,900
All we know for sure
is that she took that horse.
178
00:08:04,901 --> 00:08:07,569
Drummond: And I'm going to tell
you one thing for sure.
179
00:08:07,570 --> 00:08:09,613
[ Crowd murmuring ]
She murdered my man.
180
00:08:09,614 --> 00:08:10,989
Yes. She did.
181
00:08:10,990 --> 00:08:14,868
Bernadette Fleury is a no good,
gutless killer.
182
00:08:14,869 --> 00:08:17,621
And I want my horse back
in one piece.
183
00:08:17,622 --> 00:08:18,914
Man: Yeah.
184
00:08:18,915 --> 00:08:24,044
And that's why
I'm offering $10,000 to anybody.
185
00:08:24,045 --> 00:08:30,259
That's right, $10,000 to anybody
who can bring Pancake home.
186
00:08:30,260 --> 00:08:32,511
[ Clamoring ]
187
00:08:32,512 --> 00:08:34,471
They really are
the worst.
188
00:08:34,472 --> 00:08:36,181
Who?
189
00:08:36,182 --> 00:08:38,268
People.
190
00:08:42,480 --> 00:08:50,571
?
191
00:08:50,572 --> 00:08:52,240
[ Door opens ]
192
00:08:59,414 --> 00:09:00,622
You look terrible.
193
00:09:00,623 --> 00:09:02,833
Thanks.
How's your tumor?
194
00:09:02,834 --> 00:09:04,752
So good.
Did Dr. Seth tell you that?
195
00:09:04,753 --> 00:09:06,462
'Cause that's
a HIPAA violation.
196
00:09:06,463 --> 00:09:08,672
No, it was Mitchell
because you told her.
197
00:09:08,673 --> 00:09:09,965
Why didn't you tell me?
198
00:09:09,966 --> 00:09:12,259
Well, because I thought you
would make a big deal out of it.
199
00:09:12,260 --> 00:09:14,137
It is a big deal.
200
00:09:15,305 --> 00:09:17,140
What's in the box?
201
00:09:18,475 --> 00:09:20,392
My mother.
202
00:09:20,393 --> 00:09:21,602
Your mom's still alive?
203
00:09:21,603 --> 00:09:23,562
Pretty sure she didn't
survive the cremation.
204
00:09:23,563 --> 00:09:26,815
But was she
recently alive?
205
00:09:26,816 --> 00:09:30,903
Doesn't matter.
Who cares? She's dead.
206
00:09:30,904 --> 00:09:34,324
You're not.
What's up with your brain?
207
00:09:36,618 --> 00:09:39,244
I need surgery.
208
00:09:39,245 --> 00:09:40,788
You schedule it?
209
00:09:40,789 --> 00:09:43,415
No.
Ormewood, why?
210
00:09:43,416 --> 00:09:44,583
Why didn't you
schedule it?
211
00:09:44,584 --> 00:09:46,585
Well, because there's
a bunch of stuff to do.
212
00:09:46,586 --> 00:09:47,753
There's forms.
213
00:09:47,754 --> 00:09:49,671
There's wills, there's trusts,
there's paperwork.
214
00:09:49,672 --> 00:09:53,133
Okay. So you can do that.
Because I'm scared, Angie!
215
00:09:53,134 --> 00:09:54,260
Okay?
216
00:09:56,387 --> 00:09:58,597
I'm scared.
217
00:09:58,598 --> 00:10:00,599
It's- It's in my brain.
218
00:10:00,600 --> 00:10:04,312
I could die.
That's not gonna happen.
219
00:10:04,313 --> 00:10:06,647
That's not what
the specialist said.
220
00:10:06,648 --> 00:10:09,234
Oh, what kind
of specialist?
221
00:10:10,401 --> 00:10:11,777
Doesn't matter.
222
00:10:11,778 --> 00:10:14,530
Fine.
What's in the box?
223
00:10:14,531 --> 00:10:16,740
Nothing.
All business.
224
00:10:16,741 --> 00:10:19,160
Okay.
Suit yourself.
225
00:10:20,870 --> 00:10:23,622
Ugh, his face!
That's not his face.
226
00:10:23,623 --> 00:10:25,624
It's an innie.
Oh, my God. It is his face.
227
00:10:25,625 --> 00:10:26,750
Oh, God!
Pete! Not-
228
00:10:26,751 --> 00:10:28,585
Pete, how about
a little warning next time?
229
00:10:28,586 --> 00:10:30,712
That's so not cool.
It's burned in my eyes forever. God.
230
00:10:30,713 --> 00:10:33,382
No small talk,
no warning.
231
00:10:33,383 --> 00:10:34,716
This is James Webster.
232
00:10:34,717 --> 00:10:36,426
He sustained fatal injuries
after falling
233
00:10:36,427 --> 00:10:37,761
from the roof of his building.
234
00:10:37,762 --> 00:10:39,972
These items were found
in his pockets.
235
00:10:39,973 --> 00:10:42,766
Autopsy seems normal,
but you're the detectives.
236
00:10:42,767 --> 00:10:45,394
It's either push, fall, or jump.
237
00:10:45,395 --> 00:10:48,981
?
238
00:10:48,982 --> 00:10:51,692
We need to find this woman
before this mob does.
239
00:10:51,693 --> 00:10:53,485
She's a fugitive
on a horse.
240
00:10:53,486 --> 00:10:55,445
It shouldn't be this hard.
241
00:10:55,446 --> 00:10:57,531
We don't know
the full story.
242
00:10:57,532 --> 00:10:59,366
We have footage
of her riding away
243
00:10:59,367 --> 00:11:00,701
on a stolen horse,
244
00:11:00,702 --> 00:11:02,452
and her prints are
all over the pitchfork.
245
00:11:02,453 --> 00:11:03,662
Yeah,
but why steal a horse
246
00:11:03,663 --> 00:11:05,789
that is too old to compete
or breed?
247
00:11:05,790 --> 00:11:08,625
And why put up a $10,000 reward?
[ Scoffs ]
248
00:11:08,626 --> 00:11:10,794
Well, maybe she took
the horse to get away.
249
00:11:10,795 --> 00:11:12,713
What do we know about
the victim?
250
00:11:12,714 --> 00:11:16,300
Rooster. He has a record.
Minor drug stuff.
251
00:11:16,301 --> 00:11:17,676
And for a ranch hand,
252
00:11:17,677 --> 00:11:20,512
he was wearing
very expensive gator boots.
253
00:11:20,513 --> 00:11:22,431
I'll call
the fashion police.
254
00:11:22,432 --> 00:11:23,640
I'm already here.
255
00:11:23,641 --> 00:11:25,726
[ Grunting ]
256
00:11:25,727 --> 00:11:28,604
And, Will, what the hell
are you doing anyway?
257
00:11:28,605 --> 00:11:31,857
I'm trying to recreate
the crime scene.
258
00:11:31,858 --> 00:11:33,942
Oh, no. It doesn't
make sense, no.
259
00:11:33,943 --> 00:11:36,279
Wait, please don't move
Rooster's body.
260
00:11:37,572 --> 00:11:40,407
He was stabbed to death
with a pitchfork.
261
00:11:40,408 --> 00:11:41,700
Miss Bernadette
had a gun.
262
00:11:41,701 --> 00:11:44,661
She fired it.
But she left it behind.
263
00:11:44,662 --> 00:11:46,747
What I really can't
figure out is
264
00:11:46,748 --> 00:11:49,708
how did blood get on the post
all the way over here?
265
00:11:49,709 --> 00:11:51,919
Well, we don't even know
if that's from our case.
266
00:11:51,920 --> 00:11:54,504
Well, either she's guilty
or she has information
267
00:11:54,505 --> 00:11:55,631
that proves otherwise.
268
00:11:55,632 --> 00:11:57,549
Bernadette has answers.
269
00:11:57,550 --> 00:11:59,593
It's our job to find her
before Drummond's people do.
270
00:11:59,594 --> 00:12:01,428
I do have somebody
coming in
271
00:12:01,429 --> 00:12:03,764
who can provide
a different perspective.
272
00:12:03,765 --> 00:12:05,599
What kind of perspective?
273
00:12:05,600 --> 00:12:08,602
The female kind.
Mm.
274
00:12:08,603 --> 00:12:10,854
You know my Uncle Tom?
275
00:12:10,855 --> 00:12:13,649
He took us to see Bill Pickett
when I was a kid,
276
00:12:13,650 --> 00:12:16,568
and it was the best time.
277
00:12:16,569 --> 00:12:19,488
You grow up with these
images of John Wayne
278
00:12:19,489 --> 00:12:20,822
and Clint Eastwood
in your head.
279
00:12:20,823 --> 00:12:24,660
So seeing a Black rodeo,
that was special.
280
00:12:24,661 --> 00:12:26,536
And then,
there was this woman
281
00:12:26,537 --> 00:12:27,829
barrel racer
I will never forget.
282
00:12:27,830 --> 00:12:29,665
Her name was Ruby Steele.
283
00:12:29,666 --> 00:12:31,041
Cherry red from boots
to kerchief.
284
00:12:31,042 --> 00:12:34,795
Braids down her back.
She took those corners so fast.
285
00:12:34,796 --> 00:12:37,005
Yeah, I remember
Ruby Steel.
286
00:12:37,006 --> 00:12:40,592
I heard she married a doctor.
Happy ending, I guess.
287
00:12:40,593 --> 00:12:42,469
So you and Bernadette
rode together?
288
00:12:42,470 --> 00:12:44,554
We started together
in the Black rodeo.
289
00:12:44,555 --> 00:12:46,473
Worked our way up
to the pro circuit.
290
00:12:46,474 --> 00:12:48,600
If she put a fork
in that guy's head,
291
00:12:48,601 --> 00:12:50,811
I'd bet money
he had it coming.
292
00:12:50,812 --> 00:12:53,772
Hell, I'm shocked she
didn't rope him.
293
00:12:53,773 --> 00:12:55,899
Bernie was tactical
with that thing.
294
00:12:55,900 --> 00:12:57,901
It sounds like you two
were close.
295
00:12:57,902 --> 00:13:01,530
We were competitors, but we
looked out for each other, too.
296
00:13:01,531 --> 00:13:04,574
Bernie was fearless.
The best.
297
00:13:04,575 --> 00:13:05,826
Mm.
298
00:13:05,827 --> 00:13:08,954
Yeah, I noticed her scores
from about seven years ago.
299
00:13:08,955 --> 00:13:14,626
She went from being on top
to dead last almost overnight.
300
00:13:14,627 --> 00:13:16,461
The circuit
wanted her gone.
301
00:13:16,462 --> 00:13:18,006
Why?
302
00:13:19,632 --> 00:13:21,675
Something happened.
303
00:13:21,676 --> 00:13:23,885
It was in Hattiesburg.
304
00:13:23,886 --> 00:13:28,057
We were out. This bull rider
was chatting her up.
305
00:13:28,808 --> 00:13:32,394
Next thing I know,
they're gone.
306
00:13:32,395 --> 00:13:35,063
She looked rough
the next morning.
307
00:13:35,064 --> 00:13:38,442
Couldn't ride a horse for
a few weeks after what he did.
308
00:13:38,443 --> 00:13:41,236
Yeah.
309
00:13:41,237 --> 00:13:42,529
Okay.
310
00:13:42,530 --> 00:13:45,323
I was the one
who told her to report it.
311
00:13:45,324 --> 00:13:46,700
What a dumbass I was.
312
00:13:46,701 --> 00:13:50,246
They didn't believe her.
The cops? No.
313
00:13:50,788 --> 00:13:55,126
And the circuit made her
out to be a troublemaker.
314
00:13:57,462 --> 00:13:59,546
Bernie tried to hang in.
315
00:13:59,547 --> 00:14:02,257
That girl's got grit.
316
00:14:02,258 --> 00:14:08,513
?
317
00:14:08,514 --> 00:14:10,390
Man: Pardon me, ma'am,
[ Cocks gun ]
318
00:14:10,391 --> 00:14:12,184
I'm gonna need that horse.
319
00:14:12,185 --> 00:14:13,727
Whoa.
320
00:14:13,728 --> 00:14:15,687
You sure you
want to do that?
321
00:14:15,688 --> 00:14:17,647
That reward's too much.
322
00:14:17,648 --> 00:14:20,192
Afraid I ain't got no choice.
323
00:14:20,193 --> 00:14:25,864
?
324
00:14:25,865 --> 00:14:29,367
Ormewood: We're so sorry
for your loss, Danielle.
325
00:14:29,368 --> 00:14:30,660
Doesn't feel real.
326
00:14:30,661 --> 00:14:33,622
I'm sure.
Do you have any reason
327
00:14:33,623 --> 00:14:35,540
to believe that he
might have taken his own life?
328
00:14:35,541 --> 00:14:37,417
No. He was doing
so much better.
329
00:14:37,418 --> 00:14:38,794
What do you mean by that?
Nothing.
330
00:14:38,795 --> 00:14:40,712
My- My husband was
depressed during COVID,
331
00:14:40,713 --> 00:14:42,714
but wasn't everyone?
332
00:14:42,715 --> 00:14:46,426
Did you notice any unusual
behavior, issues with finances,
333
00:14:46,427 --> 00:14:48,553
or did he leave a note?
334
00:14:48,554 --> 00:14:50,847
Is there anyone who
would want to hurt him?
335
00:14:50,848 --> 00:14:54,017
Never.
He was the sweetest guy.
336
00:14:54,018 --> 00:14:56,686
Our daughter, Kinsey,
was the light of his life.
337
00:14:56,687 --> 00:14:59,190
What do I even tell her?
338
00:15:00,525 --> 00:15:03,235
He never got to say
good-bye.
339
00:15:03,236 --> 00:15:08,448
?
340
00:15:08,449 --> 00:15:10,700
[ Indistinct conversations ]
341
00:15:10,701 --> 00:15:12,828
So, doesn't seem like push.
342
00:15:12,829 --> 00:15:15,872
Could be fall.
Could be jump.
343
00:15:15,873 --> 00:15:18,875
Could be. Tim: Hey. It's your
friendly neighborhood insurance agent.
344
00:15:18,876 --> 00:15:20,794
You guys are on
the Webster case, right?
345
00:15:20,795 --> 00:15:23,588
Not now, Tim.
The family are my clients.
346
00:15:23,589 --> 00:15:26,633
No, don't.
Ahh.
347
00:15:26,634 --> 00:15:28,009
Believe me, I don't
want to be here either.
348
00:15:28,010 --> 00:15:30,929
It wrecks me to know
when a client is hurting.
349
00:15:30,930 --> 00:15:34,474
Anyway, you guys rent or own?
Because I got some new rates
350
00:15:34,475 --> 00:15:35,851
that will blow your wigs off.
351
00:15:35,852 --> 00:15:38,562
Look, you're busy, we're busy.
Spit it out.
352
00:15:38,563 --> 00:15:40,730
I promised to help
the Websters heal.
353
00:15:40,731 --> 00:15:43,984
And that starts
with giving them closure.
354
00:15:43,985 --> 00:15:45,944
Been doing my own
little investigation.
355
00:15:45,945 --> 00:15:48,530
And I think you
might want to see this.
356
00:15:48,531 --> 00:15:50,031
It's a statement
from a neighbor who heard
357
00:15:50,032 --> 00:15:53,660
James have a massive breakdown
four days before he died.
358
00:15:53,661 --> 00:15:55,537
And in the spirit
of transparency,
359
00:15:55,538 --> 00:15:58,040
I brought his
medical records.
360
00:15:59,333 --> 00:16:00,792
He was on antidepressants?
361
00:16:00,793 --> 00:16:03,628
It's devastating.
You two been good otherwise?
362
00:16:03,629 --> 00:16:05,714
Good-bye, Tim.
363
00:16:05,715 --> 00:16:08,466
You can keep those.
364
00:16:08,467 --> 00:16:11,386
So, feels like jump, right?
365
00:16:11,387 --> 00:16:12,804
[ Sighs ]
366
00:16:12,805 --> 00:16:17,475
And then she lassoed me,
and she took my gun.
367
00:16:17,476 --> 00:16:19,769
Oh, she's going to Lone Oak.
368
00:16:19,770 --> 00:16:21,813
I swear. She told me.
369
00:16:21,814 --> 00:16:23,690
C-Can y'all hurry up here?
370
00:16:23,691 --> 00:16:24,983
She is not going to Lone Oak.
371
00:16:24,984 --> 00:16:26,776
I-I tried to get
some sense into her,
372
00:16:26,777 --> 00:16:28,570
but you know how
women are right there.
373
00:16:28,571 --> 00:16:29,821
Ow! Ow!
374
00:16:29,822 --> 00:16:32,699
There's no way she told that
ding-dong where she was going.
375
00:16:32,700 --> 00:16:34,576
But there's a posse
of dummies headed down
376
00:16:34,577 --> 00:16:36,453
to Lone Oak right now.
377
00:16:36,454 --> 00:16:38,580
...get there before I do.
378
00:16:38,581 --> 00:16:41,499
Okay, so shirtless Murph
said he saw her here.
379
00:16:41,500 --> 00:16:43,752
Lone Oak is down here.
380
00:16:43,753 --> 00:16:47,380
And Bernadette files her
taxes from an address...
381
00:16:47,381 --> 00:16:48,632
here.
382
00:16:48,633 --> 00:16:51,593
In the opposite
direction.
383
00:16:51,594 --> 00:16:54,180
I'll drive.
384
00:17:01,437 --> 00:17:03,688
Hey.
Talked to Webster's widow.
385
00:17:03,689 --> 00:17:05,482
How'd that go?
386
00:17:05,483 --> 00:17:06,858
I think it's great
that you
387
00:17:06,859 --> 00:17:08,735
and your mom
have become inseparable,
388
00:17:08,736 --> 00:17:10,654
but I don't love the idea
of eating lunch
389
00:17:10,655 --> 00:17:13,032
while staring at the words
"human remains."
390
00:17:15,451 --> 00:17:16,701
Better?
Not really.
391
00:17:16,702 --> 00:17:18,453
Preview of
coming attractions
392
00:17:18,454 --> 00:17:19,621
if you don't schedule
that surgery.
393
00:17:19,622 --> 00:17:21,873
That's just mean.
394
00:17:21,874 --> 00:17:23,917
Anyway, James
and his daughter
395
00:17:23,918 --> 00:17:26,836
became obsessed with a bird's
nest outside of their apartment.
396
00:17:26,837 --> 00:17:30,549
Now, four days before he died,
the eggs hatched.
397
00:17:30,550 --> 00:17:32,509
James was so moved
that he sobbed.
398
00:17:32,510 --> 00:17:35,011
Those were tears of joy.
Point for fall.
399
00:17:35,012 --> 00:17:38,557
But Danielle also told me
that James was off his meds.
400
00:17:38,558 --> 00:17:40,600
Point for jump.
We're tied again.
401
00:17:40,601 --> 00:17:42,435
The roof doesn't
have cameras,
402
00:17:42,436 --> 00:17:44,020
but I reached out
to the neighbors.
403
00:17:44,021 --> 00:17:46,439
We'll see if any of them have
angles that are helpful to us.
404
00:17:46,440 --> 00:17:48,483
Well, hello,
my lovelies.
405
00:17:48,484 --> 00:17:52,529
Look who it is.
Josiah and Bon Bon.
406
00:17:52,530 --> 00:17:54,364
Good afternoon,
Detectives.
407
00:17:54,365 --> 00:17:55,991
Well, well. Small world.
408
00:17:55,992 --> 00:17:58,785
Mnh-mnh. My world is vast
and filled with glitter.
409
00:17:58,786 --> 00:18:01,496
Besides, I hear you need
help settling your affairs
410
00:18:01,497 --> 00:18:03,498
so that you can schedule
this surgery.
411
00:18:03,499 --> 00:18:04,749
Not a small world.
412
00:18:04,750 --> 00:18:06,835
Vast and filled
with glitter.
413
00:18:06,836 --> 00:18:08,461
Look, I appreciate
the concern,
414
00:18:08,462 --> 00:18:10,714
but I've got it covered.
Okay, thanks.
415
00:18:10,715 --> 00:18:12,632
- He does not.
- That's not true.
416
00:18:12,633 --> 00:18:13,925
So I trust
you've updated your
417
00:18:13,926 --> 00:18:17,929
Military Survivor Benefit Plan.
How about your VGLI?
418
00:18:17,930 --> 00:18:21,267
Surely you firmed up your
burial plans with the VA.
419
00:18:21,268 --> 00:18:24,853
You guys are real downers.
Michael Ormewood,
420
00:18:24,854 --> 00:18:26,896
this is about you
making some decisions
421
00:18:26,897 --> 00:18:29,524
so that your children and your
loved ones don't have to.
422
00:18:29,525 --> 00:18:30,817
The last thing you want
423
00:18:30,818 --> 00:18:33,154
is someone else picking out
your final looks.
424
00:18:36,866 --> 00:18:40,660
Well, I want
a military funeral,
425
00:18:40,661 --> 00:18:43,288
so I guess I'll wear
my dress blues.
426
00:18:43,289 --> 00:18:45,040
Hmm.
427
00:18:45,041 --> 00:18:48,377
How many bicep curls has it
been since you tried those on?
428
00:18:50,671 --> 00:18:51,963
I wish I could help you,
429
00:18:51,964 --> 00:18:55,508
but I haven't seen
Bernie since she broke my heart.
430
00:18:55,509 --> 00:18:57,469
That's been six years.
431
00:18:57,470 --> 00:18:59,679
Okay, I see.
What about Pancake?
432
00:18:59,680 --> 00:19:03,059
No, sir.
I've never seen Pancake.
433
00:19:03,060 --> 00:19:04,726
What do you think,
Mitchell?
434
00:19:04,727 --> 00:19:06,561
You know, I just have
this strange feeling
435
00:19:06,562 --> 00:19:08,396
that there was a horse
in this house.
436
00:19:08,397 --> 00:19:10,857
[ Flies buzzing ]
437
00:19:10,858 --> 00:19:12,651
Tifton: God, I hope
that's mud.
438
00:19:12,652 --> 00:19:14,027
I don't know what to say.
439
00:19:14,028 --> 00:19:15,737
Okay, Mr. Callaway,
I know you haven't seen
440
00:19:15,738 --> 00:19:17,530
or spoken
to Miss Bernadette,
441
00:19:17,531 --> 00:19:18,823
but I'd like to give
you my number
442
00:19:18,824 --> 00:19:20,867
because I think
she could use some help.
443
00:19:20,868 --> 00:19:22,661
I'd like to hear her side
of the story
444
00:19:22,662 --> 00:19:25,247
before she gets shot
off that horse.
445
00:19:28,292 --> 00:19:35,048
?
446
00:19:35,049 --> 00:19:38,343
We need to figure out where
she could be going from here.
447
00:19:38,344 --> 00:19:43,473
?
448
00:19:43,474 --> 00:19:46,017
[ Cell phone rings ]
449
00:19:46,018 --> 00:19:48,645
Will: Trent.
Bernadette: Leave Callaway alone.
450
00:19:48,646 --> 00:19:50,647
His place is nasty anyways.
451
00:19:50,648 --> 00:19:52,524
Bernadette Flurry, is that you?
452
00:19:52,525 --> 00:19:55,527
Indeed. And old Pancake.
453
00:19:55,528 --> 00:19:57,529
Look at you
with your good manners.
454
00:19:57,530 --> 00:19:58,905
Say hello to the humans
on the phone.
455
00:19:58,906 --> 00:20:01,699
You're on speaker with my
partner, Faith Mitchell.
456
00:20:01,700 --> 00:20:03,034
We want to help.
457
00:20:03,035 --> 00:20:05,620
How about you come to the GBI?
We can keep you safe.
458
00:20:05,621 --> 00:20:08,581
What, you think I squat
with my spurs on?
459
00:20:08,582 --> 00:20:10,959
I ain't interested
in the back of no squad car.
460
00:20:10,960 --> 00:20:14,045
I ain't interested in your
handcuffs or your strip search.
461
00:20:14,046 --> 00:20:17,424
And I certainly ain't interested
in your idea of justice.
462
00:20:17,425 --> 00:20:18,758
Look, I get it.
463
00:20:18,759 --> 00:20:20,593
I don't know
how you trust anyone
464
00:20:20,594 --> 00:20:22,464
after what happened
in Hattiesburg.
465
00:20:23,556 --> 00:20:26,641
I forgot who I was
for a long time,
466
00:20:26,642 --> 00:20:28,685
and now I'm starting
to remember again.
467
00:20:28,686 --> 00:20:32,480
You made quick work of that
guy on the side of the road.
468
00:20:32,481 --> 00:20:33,815
You aren't injured,
are you?
469
00:20:33,816 --> 00:20:35,942
No. I'm fine.
All things considered.
470
00:20:35,943 --> 00:20:38,486
Then that blood on the post
back at the stable,
471
00:20:38,487 --> 00:20:39,946
that isn't yours.
472
00:20:39,947 --> 00:20:43,366
There's another variable
at that crime scene.
473
00:20:43,367 --> 00:20:45,326
[ Scoffs ] Variable?
474
00:20:45,327 --> 00:20:47,037
More like asshole.
475
00:20:47,746 --> 00:20:50,458
Here's what
I think happened.
476
00:20:53,502 --> 00:20:55,336
You heard Pancake in distress.
477
00:20:55,337 --> 00:20:57,630
[ Neighing ]
478
00:20:57,631 --> 00:21:00,426
Which is
why you went to the stall.
479
00:21:02,887 --> 00:21:05,513
Come on now, Pancake.
Come on now.
480
00:21:05,514 --> 00:21:06,848
Found Rooster there.
481
00:21:06,849 --> 00:21:09,684
Hey, I said leave her alone!
Get your hands off of her!
482
00:21:09,685 --> 00:21:11,728
I don't like
when people hurt horses.
483
00:21:11,729 --> 00:21:13,480
What you doing here,
Bernie?
484
00:21:13,481 --> 00:21:14,773
Get off of her!
485
00:21:14,774 --> 00:21:16,733
You could have handled
Rooster on your own.
486
00:21:16,734 --> 00:21:19,694
That second guy must
have come in hot on your heels.
487
00:21:19,695 --> 00:21:23,449
Get off! Oh!
[ Grunting ]
488
00:21:24,825 --> 00:21:28,453
[ Gunshot, horse neighs ]
489
00:21:28,454 --> 00:21:30,830
Gunshot startled Pancake.
490
00:21:30,831 --> 00:21:33,333
You used that opportunity
to break loose. How?
491
00:21:33,334 --> 00:21:34,793
I stomped on his toes.
492
00:21:34,794 --> 00:21:38,296
Then, you know, I cracked him
in his nose.
493
00:21:38,297 --> 00:21:41,258
[ Groaning ]
494
00:21:41,342 --> 00:21:45,512
Faith: That explains
the blood on the post.
495
00:21:45,513 --> 00:21:46,930
Then things took a turn.
496
00:21:46,931 --> 00:21:50,266
He went for his gun.
You had no choice.
497
00:21:50,267 --> 00:21:52,477
[ Grunts ]
498
00:21:52,478 --> 00:21:54,604
[ Pitchfork plunges ]
499
00:21:54,605 --> 00:21:56,940
That's a ripping good yarn.
500
00:21:56,941 --> 00:22:00,026
I still ain't coming in, though.
See, this might end badly.
501
00:22:00,027 --> 00:22:03,239
What it's not going to do
is end with me in jail.
502
00:22:04,657 --> 00:22:06,950
We're looking for a bad
man with a broken nose.
503
00:22:06,951 --> 00:22:10,161
I think I heard water.
Did you get that?
504
00:22:10,162 --> 00:22:11,329
No.
505
00:22:11,330 --> 00:22:12,580
[ Gunshot ]
506
00:22:12,581 --> 00:22:15,708
?
507
00:22:15,709 --> 00:22:18,795
[ Sighs ] This can't be
about a 17-year-old horse.
508
00:22:18,796 --> 00:22:22,298
No. Oh. Hey, Amanda,
watch where you're stepping.
509
00:22:22,299 --> 00:22:24,093
There's manure everywhere.
510
00:22:25,761 --> 00:22:27,971
We got the blood samples
back from the lab.
511
00:22:27,972 --> 00:22:30,849
DNA from the barn post
does not belong to Rooster.
512
00:22:30,850 --> 00:22:33,142
It's another man's.
That must be Broken Nose.
513
00:22:33,143 --> 00:22:36,062
Mm. You know, I found this
place called Goodwill Ranch
514
00:22:36,063 --> 00:22:38,731
that Bernadette used to work
at when she was a teenager.
515
00:22:38,732 --> 00:22:41,484
They have a stream nearby.
It's not too far from here.
516
00:22:41,485 --> 00:22:43,404
Great. Let's go.
Here.
517
00:22:47,283 --> 00:22:49,284
Here, take this.
518
00:22:49,285 --> 00:22:55,623
?
519
00:22:55,624 --> 00:22:58,209
No, here, I can't breathe.
Help me out.
520
00:22:58,210 --> 00:22:59,460
Ahh.
521
00:22:59,461 --> 00:23:01,963
Oh! [ Breathing heavily ]
522
00:23:01,964 --> 00:23:04,507
Those buttons deserve
a medal of honor.
523
00:23:04,508 --> 00:23:06,009
Child, I kick my face
every Saturday night
524
00:23:06,010 --> 00:23:09,429
in a corset and stilettos.
Where's my commendation?
525
00:23:09,430 --> 00:23:10,847
Hey, this is weird.
526
00:23:10,848 --> 00:23:12,724
Webster put a bird feeder
on his credit card
527
00:23:12,725 --> 00:23:14,767
on the morning he died.
Wait a minute.
528
00:23:14,768 --> 00:23:16,811
Didn't he have a screw
on him when he fell?
529
00:23:16,812 --> 00:23:18,104
You think he was trying
to hang it up there?
530
00:23:18,105 --> 00:23:21,524
Fell.
There was no bird feeder at the scene, so jumped.
531
00:23:21,525 --> 00:23:23,484
Doesn't mean there
wasn't one there. Fell.
532
00:23:23,485 --> 00:23:25,695
Seam ripper.
533
00:23:25,696 --> 00:23:26,946
Advanced Directive?
534
00:23:26,947 --> 00:23:30,617
Yeah. Resuscitate me.
Uh, unless I'm brain dead.
535
00:23:30,618 --> 00:23:33,369
Then pull the plug.
After a week.
536
00:23:33,370 --> 00:23:34,871
Give it a second.
537
00:23:34,872 --> 00:23:37,291
[ Snaps fingers ]
Pants, too.
538
00:23:39,418 --> 00:23:42,545
[ Laughs ]
Very nice.
539
00:23:42,546 --> 00:23:44,464
Here. Phew.
540
00:23:44,465 --> 00:23:45,673
See what I did here?
541
00:23:45,674 --> 00:23:48,551
You're gonna do the same thing
on the other side, okay?
542
00:23:48,552 --> 00:23:50,219
Okay.
543
00:23:50,220 --> 00:23:51,596
I don't mean to pry,
544
00:23:51,597 --> 00:23:54,266
but what's the deal with
the human remains?
545
00:23:54,725 --> 00:23:57,186
It's my mother.
546
00:23:58,520 --> 00:24:00,563
I don't know,
I can't put it down.
547
00:24:00,564 --> 00:24:02,482
I'm sorry.
548
00:24:02,483 --> 00:24:04,859
Were you two close?
No.
549
00:24:04,860 --> 00:24:06,861
Now I understand
why you're so involved
550
00:24:06,862 --> 00:24:09,656
with your
partner's affairs.
551
00:24:09,657 --> 00:24:12,408
It's transparence.
552
00:24:12,409 --> 00:24:14,285
She means transference.
553
00:24:14,286 --> 00:24:15,536
Stop nit poking.
554
00:24:15,537 --> 00:24:16,746
Honey, it's nitpicking.
555
00:24:16,747 --> 00:24:18,706
No one in the world
says nit poking.
556
00:24:18,707 --> 00:24:20,667
Bitch, I will poke you
with these pins.
557
00:24:20,668 --> 00:24:23,795
I wish a Bon Bon would.
558
00:24:23,796 --> 00:24:26,631
Now, Michael, how do you plan
to divide your 401(k)?
559
00:24:26,632 --> 00:24:28,091
Uh, 50/50,
Max and Cooper.
560
00:24:28,092 --> 00:24:30,760
I suggest limiting access
to the funds until they're 25.
561
00:24:30,761 --> 00:24:32,804
Unless they're in college.
Noted.
562
00:24:32,805 --> 00:24:35,390
And neither one of them are
allowed to buy a motorcycle.
563
00:24:35,391 --> 00:24:37,433
Lame.
You could have a service.
564
00:24:37,434 --> 00:24:38,643
I don't think so.
565
00:24:38,644 --> 00:24:41,479
Why not?
It might be lethargic.
566
00:24:41,480 --> 00:24:43,439
That would be
cathartic.
567
00:24:43,440 --> 00:24:45,733
Can I live, please?
568
00:24:45,734 --> 00:24:47,777
Well, Michael, we
got a lot done today.
569
00:24:47,778 --> 00:24:50,863
And I am happy to announce
that your affairs are in order.
570
00:24:50,864 --> 00:24:52,824
Now, how many of us
can say that?
571
00:24:52,825 --> 00:24:54,951
I know this is an uncertain
time, and it is harrowing,
572
00:24:54,952 --> 00:24:58,746
but I choose to believe
that this is not your time
573
00:24:58,747 --> 00:25:01,125
and all of this
is all for naught.
574
00:25:02,119 --> 00:25:04,043
Thank you.
575
00:25:04,044 --> 00:25:06,921
Okay, Ormewood, we got
a bird feeder to go find.
576
00:25:06,922 --> 00:25:09,692
You know you didn't have
to take your pants off, right?
577
00:25:14,763 --> 00:25:17,557
Whoa! [ Chuckles ]
There it is.
578
00:25:17,558 --> 00:25:20,560
[ Owl hooting ]
579
00:25:20,561 --> 00:25:22,311
Get out of here, bear!
580
00:25:22,312 --> 00:25:26,566
[ Hooting continues ]
581
00:25:26,567 --> 00:25:28,401
You have to yell at the bear.
582
00:25:28,402 --> 00:25:29,694
Be assertive.
583
00:25:29,695 --> 00:25:32,197
[ Chuckles ] Okay.
584
00:25:36,702 --> 00:25:39,370
Ugh.
What are you doing?
585
00:25:39,371 --> 00:25:40,663
Seeing a new therapist.
586
00:25:40,664 --> 00:25:43,666
And, uh, these are
my optimism drops.
587
00:25:43,667 --> 00:25:45,793
Oh. Are they working?
588
00:25:45,794 --> 00:25:48,379
No.
They don't. They won't.
589
00:25:48,380 --> 00:25:50,340
And they taste
terrible.
590
00:25:54,428 --> 00:25:57,389
[ Hooting continues ]
591
00:26:00,559 --> 00:26:04,520
Marco's brother came
to my house with a gun.
592
00:26:04,521 --> 00:26:06,898
He wanted to kill me.
593
00:26:06,899 --> 00:26:09,443
And for a second,
I wish he did.
594
00:26:11,320 --> 00:26:12,945
Hey.
595
00:26:12,946 --> 00:26:15,490
You know the incredible
thing about God?
596
00:26:15,491 --> 00:26:17,033
Come on, Faith.
Please.
597
00:26:17,034 --> 00:26:21,370
God doesn't judge us by the
worst things that we've done.
598
00:26:21,371 --> 00:26:23,790
We're human.
599
00:26:23,791 --> 00:26:26,793
We're always going
to make mistakes.
600
00:26:26,794 --> 00:26:29,337
But the goal is
not to be perfect.
601
00:26:29,338 --> 00:26:31,631
The goal is to be good.
602
00:26:31,632 --> 00:26:34,675
We help people, Will.
603
00:26:34,676 --> 00:26:36,636
We're going to help
Bernadette.
604
00:26:36,637 --> 00:26:38,888
We're going to keep
stacking on those good deeds
605
00:26:38,889 --> 00:26:44,144
because that is the only thing
that is in our control.
606
00:26:53,362 --> 00:26:56,156
[ Horse neighing ]
607
00:27:01,453 --> 00:27:15,424
?
608
00:27:15,425 --> 00:27:17,385
Miss Bernadette.
609
00:27:17,386 --> 00:27:20,304
Come on out.
It's the GBI.
610
00:27:20,305 --> 00:27:22,682
We want to help.
611
00:27:22,683 --> 00:27:25,935
Will Trent.
Faith Mitchell.
612
00:27:25,936 --> 00:27:28,729
I saw y'all camping
out there all night.
613
00:27:28,730 --> 00:27:32,650
Nice little fire.
Put your guns down.
614
00:27:32,651 --> 00:27:35,320
Come inside.
Get some breakfast.
615
00:27:43,537 --> 00:27:48,291
I'm very sorry
about Callaway,
616
00:27:48,292 --> 00:27:49,625
but we need to go.
617
00:27:49,626 --> 00:27:51,794
What do you see
when you look at her?
618
00:27:51,795 --> 00:27:54,547
Large nostrils
and a gummy smile?
619
00:27:54,548 --> 00:27:56,799
I'll tell you more
once we're safe. Let's go.
620
00:27:56,800 --> 00:28:01,804
I see a partner,
an athlete, a friend.
621
00:28:01,805 --> 00:28:06,642
More heart and grit
and smarts than you or me.
622
00:28:06,643 --> 00:28:09,520
Come closer.
No, I'm-
623
00:28:09,521 --> 00:28:11,355
I'm fine right here.
624
00:28:11,356 --> 00:28:13,649
She ain't gonna hurt you.
625
00:28:13,650 --> 00:28:17,195
Horses respond to who you are,
not who you think you are.
626
00:28:17,654 --> 00:28:20,281
Just be yourself.
627
00:28:20,282 --> 00:28:23,367
Come on.
628
00:28:23,368 --> 00:28:25,620
Come on, feel that.
629
00:28:25,621 --> 00:28:28,664
?
630
00:28:28,665 --> 00:28:31,084
[ Horse nickers ]
631
00:28:32,544 --> 00:28:34,545
Her heartbeat.
Mm-hmm.
632
00:28:34,546 --> 00:28:38,799
Her heart beats fast.
She been pawing the ground.
633
00:28:38,800 --> 00:28:43,430
She's poorly.
I'm worried it's colic.
634
00:28:44,014 --> 00:28:47,516
What does that mean?
Something's wrong with her stomach.
635
00:28:47,517 --> 00:28:49,602
Maybe backed up.
636
00:28:49,603 --> 00:29:01,739
?
637
00:29:01,740 --> 00:29:03,908
Agent, why are you over here
molesting the manure?
638
00:29:03,909 --> 00:29:07,079
I think I know what
Broken Nose is after.
639
00:29:08,664 --> 00:29:09,872
What's that?
640
00:29:09,873 --> 00:29:11,707
Packet of drugs.
Probably cocaine.
641
00:29:11,708 --> 00:29:13,876
They put that mess
in Pancake?
642
00:29:13,877 --> 00:29:15,628
That rat bastard-
[ Gunshot ]
643
00:29:15,629 --> 00:29:18,214
Ah! Ohh! Ohh!
Come on.
644
00:29:18,215 --> 00:29:19,424
[ Horse neighs ]
645
00:29:27,849 --> 00:29:29,642
We need to find
better cover.
646
00:29:29,643 --> 00:29:31,394
You see where
those shots came from?
647
00:29:31,395 --> 00:29:32,603
Over there
at the tree line.
648
00:29:32,604 --> 00:29:35,023
What's the plan?
649
00:29:35,607 --> 00:29:37,359
Work in progress.
650
00:29:44,616 --> 00:29:48,327
[ Gunshots ]
651
00:29:48,328 --> 00:29:50,162
Oh!
652
00:29:50,163 --> 00:29:50,788
Oof.
653
00:29:50,789 --> 00:29:53,083
[ Gunshot ricochets ]
654
00:29:56,253 --> 00:29:58,130
[ Gunshot ]
655
00:29:59,589 --> 00:30:01,340
[ Gunshot ]
656
00:30:01,341 --> 00:30:02,717
[ Horse neighs ]
657
00:30:02,718 --> 00:30:05,220
[ Gunshots continue ]
658
00:30:07,431 --> 00:30:10,433
GBI.
Drop your weapon!
659
00:30:10,434 --> 00:30:30,578
?
660
00:30:30,579 --> 00:30:33,248
Faith!
I'm good.
661
00:30:36,585 --> 00:30:38,461
[ Horse neighs ]
662
00:30:38,462 --> 00:30:40,504
Hey.
Can you walk?
663
00:30:40,505 --> 00:30:42,423
Uh, I need help.
Come on.
664
00:30:42,424 --> 00:30:44,383
Broken Nose is down.
665
00:30:44,384 --> 00:30:45,885
I got no bars up here.
666
00:30:45,886 --> 00:30:47,845
Somebody needs to get Pancake
to a vet and call for help.
667
00:30:47,846 --> 00:30:49,889
You go.
I'll keep her safe.
668
00:30:49,890 --> 00:30:52,600
Well, it's just
a very large animal.
669
00:30:52,601 --> 00:30:56,520
You got this, Will.
I believe in you.
670
00:30:56,521 --> 00:30:59,024
Go with Pancake.
671
00:31:04,946 --> 00:31:08,407
Tim. Buddy,
can you see the screen?
672
00:31:08,408 --> 00:31:09,867
Yeah.
That's good. Good.
673
00:31:09,868 --> 00:31:12,578
Because I don't want
you to miss this.
674
00:31:12,579 --> 00:31:16,916
Okay, so that's you.
675
00:31:16,917 --> 00:31:21,962
And that is the bird feeder
James was trying to hang
676
00:31:21,963 --> 00:31:25,007
when he slipped and fell.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
677
00:31:25,008 --> 00:31:28,719
Yeah, I called your office.
Talked to a chatty receptionist.
678
00:31:28,720 --> 00:31:30,554
Apparently,
if James' claim's denied,
679
00:31:30,555 --> 00:31:31,931
you get a nice
little bonus.
680
00:31:31,932 --> 00:31:35,768
Oh, guys, I can explain.
No, I think we got it.
681
00:31:35,769 --> 00:31:37,728
You stole the bird feeder
to make it look like
682
00:31:37,729 --> 00:31:40,481
James' death
was a suicide.
683
00:31:40,482 --> 00:31:42,316
On your feet, big guy.
684
00:31:42,317 --> 00:31:43,567
What?
Let's go.
685
00:31:43,568 --> 00:31:44,985
You're under arrest for
tampering with evidence
686
00:31:44,986 --> 00:31:47,613
and interfering with
an active police investigation.
687
00:31:47,614 --> 00:31:49,615
You got him?
688
00:31:49,616 --> 00:31:51,742
[ Sighs ]
689
00:31:51,743 --> 00:31:54,329
Not a bad day.
Yeah.
690
00:31:58,208 --> 00:32:00,417
Hey.
691
00:32:00,418 --> 00:32:02,295
I'm sorry about your mom.
692
00:32:03,797 --> 00:32:08,300
You want to talk
about it?
693
00:32:08,301 --> 00:32:10,553
Nah.
694
00:32:10,554 --> 00:32:13,472
I'm gonna hit
a meeting.
695
00:32:13,473 --> 00:32:14,932
You?
696
00:32:14,933 --> 00:32:18,269
I'm gonna go talk to
my kids about my surgery.
697
00:32:18,270 --> 00:32:20,396
Good.
698
00:32:20,397 --> 00:32:22,565
Good luck.
699
00:32:22,566 --> 00:32:24,400
Thanks.
700
00:32:24,401 --> 00:32:28,487
?
701
00:32:28,488 --> 00:32:30,614
Just like walking Betty.
702
00:32:30,615 --> 00:32:34,410
A huge, incredibly strong Betty.
703
00:32:34,411 --> 00:32:38,664
Good horse. Good horsey.
704
00:32:38,665 --> 00:32:42,376
Come on, girl.
705
00:32:42,377 --> 00:32:44,628
You gotta keep going, okay?
706
00:32:44,629 --> 00:32:47,339
Come on.
I know you're tired, okay.
707
00:32:47,340 --> 00:32:49,508
Just...
708
00:32:49,509 --> 00:32:52,178
Uh, giddyup?
709
00:32:52,179 --> 00:32:54,555
Okay.
710
00:32:54,556 --> 00:32:57,600
See the problem,
711
00:32:57,601 --> 00:33:00,477
look at it,
712
00:33:00,478 --> 00:33:03,230
give it a hug.
713
00:33:03,231 --> 00:33:20,289
?
714
00:33:20,290 --> 00:33:21,707
Hey, girl,
715
00:33:21,708 --> 00:33:24,710
I know you're not feeling well.
716
00:33:24,711 --> 00:33:28,422
All right?
But we need to keep going.
717
00:33:28,423 --> 00:33:30,674
Yeah. Okay?
718
00:33:30,675 --> 00:33:33,636
I want you to see
Miss Bernadette again.
719
00:33:33,637 --> 00:33:39,558
Okay? So, uh,
what do you say, huh, girl?
720
00:33:39,559 --> 00:33:40,935
Can we do that?
721
00:33:40,936 --> 00:33:45,606
You think you can find
the strength, huh?
722
00:33:45,607 --> 00:33:48,484
That a yes?
723
00:33:48,485 --> 00:33:51,403
You know,
you want some optimism?
724
00:33:51,404 --> 00:33:52,780
I know I can use some.
725
00:33:52,781 --> 00:33:55,200
I don't know about you,
but I'm just gonna... mm!
726
00:33:55,951 --> 00:33:58,744
Mm. There you go.
There you go.
727
00:33:58,745 --> 00:34:02,414
Just try a little bit.
Yep. Tastes terrible.
728
00:34:02,415 --> 00:34:04,458
Supposedly works.
729
00:34:04,459 --> 00:34:07,586
[ Chuckles ] Yeah.
Look at us.
730
00:34:07,587 --> 00:34:09,755
Just a couple of optimists, huh?
731
00:34:09,756 --> 00:34:11,590
What do you say
we get to hoofing?
732
00:34:11,591 --> 00:34:13,759
Come on.
733
00:34:13,760 --> 00:34:18,639
Llamada de Amanda.
Llamada de Amanda.
734
00:34:18,640 --> 00:34:22,518
Amanda.
I'm with Pancake.
735
00:34:22,519 --> 00:34:23,894
Broken Nose is dead.
736
00:34:23,895 --> 00:34:25,729
Miss Bernadette,
she got a superficial wound.
737
00:34:25,730 --> 00:34:27,731
She's back at the ranch
with Faith.
738
00:34:27,732 --> 00:34:30,609
They need a medevac,
but this horse-
739
00:34:30,610 --> 00:34:34,280
this horse is sick.
We need a vet ASAP.
740
00:34:34,281 --> 00:34:35,906
[ Pancake groans ]
741
00:34:35,907 --> 00:34:38,325
No, no, no,
no, no, no, no, no.
742
00:34:38,326 --> 00:34:39,994
Hey, no, no.
743
00:34:39,995 --> 00:34:43,580
Don't give up now.
Hey, you can't give up now.
744
00:34:43,581 --> 00:34:45,457
Come on, girl.
745
00:34:45,458 --> 00:34:48,627
You're okay. You're okay.
746
00:34:48,628 --> 00:34:52,257
Please, please be okay.
747
00:34:54,342 --> 00:34:55,634
You listen to me, Pancake.
748
00:34:55,635 --> 00:34:58,470
You and me,
we're gonna make a deal.
749
00:34:58,471 --> 00:35:02,558
All right?
If you live, I live.
750
00:35:02,559 --> 00:35:04,351
All right?
We're gonna be all right.
751
00:35:04,352 --> 00:35:05,728
And we're gonna get through this
752
00:35:05,729 --> 00:35:08,605
because we're choosing
to be alive, okay?
753
00:35:08,606 --> 00:35:11,525
We're choosing to be alive.
You hear me?
754
00:35:11,526 --> 00:35:13,486
?
755
00:35:14,249 --> 00:35:19,491
[ TV playing sports ]
Cooper: Why do you even watch sports?
756
00:35:19,492 --> 00:35:20,784
It's not like
you can play them.
757
00:35:20,785 --> 00:35:22,453
Max: [ Scoffs ]
I can beat you.
758
00:35:22,454 --> 00:35:24,246
Dad said to take it
easy on you.
759
00:35:24,247 --> 00:35:25,539
No, he didn't.
760
00:35:25,540 --> 00:35:28,625
?
761
00:35:28,626 --> 00:35:31,296
Hey, guys,
can we have a chat for a second?
762
00:35:31,297 --> 00:35:34,840
The doctor said
that the recovery isn't too bad,
763
00:35:34,841 --> 00:35:37,635
so I should be back to myself
pretty quick.
764
00:35:37,636 --> 00:35:39,637
So you'll be okay?
765
00:35:39,638 --> 00:35:42,765
Of course, Max.
I'm a cop,
766
00:35:42,766 --> 00:35:45,559
so there's a chance something
could happen to me every day.
767
00:35:45,560 --> 00:35:48,438
But that's no way to think.
768
00:35:49,814 --> 00:35:52,484
What about you, Coop?
Do you have any questions?
769
00:35:54,486 --> 00:35:57,613
One- how good
are these surgeons?
770
00:35:57,614 --> 00:36:00,699
Two- do you have any
data on the procedure,
771
00:36:00,700 --> 00:36:02,993
and if so,
would you mind telling us?
772
00:36:02,994 --> 00:36:06,580
Three- does it hurt
like my appendix did?
773
00:36:06,581 --> 00:36:09,500
And if so, can it burst?
774
00:36:09,501 --> 00:36:11,627
You really wrote
all that down?
775
00:36:11,628 --> 00:36:13,796
Guys, you're old enough
now to know the truth.
776
00:36:13,797 --> 00:36:15,631
I'm not hiding
anything from you.
777
00:36:15,632 --> 00:36:16,965
Trust me. Okay.
778
00:36:16,966 --> 00:36:19,510
You remember when I had to have
my knee scoped a few years ago?
779
00:36:19,511 --> 00:36:21,428
Told you not
to play flag football.
780
00:36:21,429 --> 00:36:24,223
Well, it's kind of
like that.
781
00:36:24,224 --> 00:36:26,308
It feels different.
782
00:36:26,309 --> 00:36:28,144
This is your head.
783
00:36:30,397 --> 00:36:33,440
I know,
I know, it is different.
784
00:36:33,441 --> 00:36:35,609
It's...
785
00:36:35,610 --> 00:36:40,656
It's scary, but I think
it's going to be okay.
786
00:36:40,657 --> 00:36:44,994
Okay? No matter what happens,
we'll face it together.
787
00:36:49,249 --> 00:36:51,126
Hey, you.
788
00:36:54,421 --> 00:36:56,630
You okay, Max?
789
00:36:56,631 --> 00:36:59,758
Who's picking you up from
the hospital after the surgery?
790
00:36:59,759 --> 00:37:01,844
I don't know.
I'll- I'll find somebody.
791
00:37:01,845 --> 00:37:04,721
It's...
No way. I'm doing it.
792
00:37:04,722 --> 00:37:06,723
I'll pick you up.
I got you, Dad.
793
00:37:06,724 --> 00:37:08,600
Well, since you just
got your license,
794
00:37:08,601 --> 00:37:11,562
that's actually scarier
than the surgery, but...
795
00:37:11,563 --> 00:37:13,355
okay.
796
00:37:13,356 --> 00:37:17,526
?
797
00:37:17,527 --> 00:37:21,322
? All my so-called friends ?
798
00:37:23,324 --> 00:37:25,994
Make mine a double.
799
00:37:27,912 --> 00:37:30,539
Straight gin.
Your favorite, Ma.
800
00:37:30,540 --> 00:37:33,542
Maybe I should put
some lemonade in it
801
00:37:33,543 --> 00:37:35,377
like you used to do for me.
802
00:37:35,378 --> 00:37:39,506
?
803
00:37:39,507 --> 00:37:41,925
? When I fell, when I fell ?
804
00:37:41,926 --> 00:37:45,554
? You know, you know
I just have to keep on track ?
805
00:37:45,555 --> 00:37:51,560
?
806
00:37:51,561 --> 00:37:53,520
Okay.
807
00:37:53,521 --> 00:37:55,647
Real subtle.
808
00:37:55,648 --> 00:37:57,691
It's fine.
I'm leaving anyway.
809
00:37:57,692 --> 00:37:59,443
Man: I didn't even look at her.
This is why I don't go out.
810
00:37:59,444 --> 00:38:02,529
You don't go out 'cause
you're broke. You're jealous of any
811
00:38:02,530 --> 00:38:03,864
No. You went
to the bathroom
812
00:38:03,865 --> 00:38:05,699
'cause you didn't
want to pay for the check.
813
00:38:05,700 --> 00:38:07,451
Okay, I didn't want
to pay the check.
814
00:38:07,452 --> 00:38:09,536
You're just like
my deadbeat dad.
815
00:38:09,537 --> 00:38:19,671
?
816
00:38:19,672 --> 00:38:22,716
Ma, I think I remember
you saying you wanted to rest
817
00:38:22,717 --> 00:38:28,555
in a body of water.
So this is the best I can do.
818
00:38:28,556 --> 00:38:31,725
Much like your parenting.
819
00:38:31,726 --> 00:38:36,522
? We've lived in bars
and danced on the tables ?
820
00:38:36,523 --> 00:38:37,815
[ Toilet flushing ]
821
00:38:37,816 --> 00:38:41,026
? Hotels, trains,
and ships that sail ?
822
00:38:41,027 --> 00:38:46,698
? We swim with sharks and fly
with airplanes in the air ?
823
00:38:46,699 --> 00:38:50,536
[ Sobbing ]
824
00:38:50,537 --> 00:38:52,621
I'm sorry.
825
00:38:52,622 --> 00:38:54,414
Oh, God.
826
00:38:54,415 --> 00:38:56,583
? The marching wheelchair ?
827
00:38:56,584 --> 00:39:01,380
? Open the blankets
and give them some air ?
828
00:39:01,381 --> 00:39:03,465
? So tonight... ?
829
00:39:03,466 --> 00:39:05,843
I'm so sorry.
830
00:39:05,844 --> 00:39:09,638
? The light in the dark
of the innocence of man ?
831
00:39:09,639 --> 00:39:14,309
?
832
00:39:14,310 --> 00:39:17,646
No. No.
833
00:39:17,647 --> 00:39:20,274
You don't get to keep
ruining my life.
834
00:39:20,275 --> 00:39:24,778
?
835
00:39:24,779 --> 00:39:26,738
I don't know
why you were so bad to me.
836
00:39:26,739 --> 00:39:29,367
Someone must have been
worse to you.
837
00:39:31,744 --> 00:39:34,289
But the cycle stops with me.
838
00:39:35,707 --> 00:39:39,501
? We know your house
so very well ?
839
00:39:39,502 --> 00:39:41,420
[ Exhales deeply ]
840
00:39:41,421 --> 00:39:43,839
?
841
00:39:43,840 --> 00:39:50,762
? We will wake once
we've walked up your stairs ?
842
00:39:50,763 --> 00:39:53,682
May you find more peace
in death than you did in life,
843
00:39:53,683 --> 00:40:02,357
my poor, dear,
beautiful, terrible mother.
844
00:40:02,358 --> 00:40:04,651
Godspeed.
845
00:40:04,652 --> 00:40:09,031
? We're so glad you
have come back ?
846
00:40:09,032 --> 00:40:13,785
? Never have we caught
a glimpse of this man ?
847
00:40:13,786 --> 00:40:19,416
? We know your house
so very well ?
848
00:40:19,417 --> 00:40:22,753
?
849
00:40:22,754 --> 00:40:30,636
? We will bust down your door
if you're not there ?
850
00:40:30,637 --> 00:40:32,554
Man, I can't believe
Drummond was using
851
00:40:32,555 --> 00:40:34,723
our rodeo to move drugs.
852
00:40:34,724 --> 00:40:36,683
Bro done turned
a horse into a mule.
853
00:40:36,684 --> 00:40:41,563
Now he's in jail,
turning toilet water into wine.
854
00:40:41,564 --> 00:40:45,400
Well, we all end up
where we belong.
855
00:40:45,401 --> 00:40:47,402
Ain't that right,
Pancake?
856
00:40:47,403 --> 00:40:49,613
Hey, girl.
857
00:40:49,614 --> 00:40:52,450
You held up our deal.
858
00:40:53,701 --> 00:40:55,827
Saved both of our lives.
859
00:40:55,828 --> 00:40:59,373
So I brought you a little treat.
860
00:40:59,374 --> 00:41:00,791
Don't go spoiling her.
861
00:41:00,792 --> 00:41:03,418
There's only room
for one diva around here.
862
00:41:03,419 --> 00:41:04,711
How's she feeling?
863
00:41:04,712 --> 00:41:07,673
Good. Thanks to her
new friend.
864
00:41:07,674 --> 00:41:09,591
And my leg
is feeling good, too.
865
00:41:09,592 --> 00:41:11,593
Thanks for asking.
866
00:41:11,594 --> 00:41:14,721
I know I didn't have to,
'cause I know you got grit.
867
00:41:14,722 --> 00:41:16,723
Life of a cowgirl.
868
00:41:16,724 --> 00:41:18,517
So when we gonna
get you up on a horse?
869
00:41:18,518 --> 00:41:20,852
Whoa! [ Chuckles ]
870
00:41:20,853 --> 00:41:23,063
Pony steps, Miss Bernadette.
Pony steps.
871
00:41:23,064 --> 00:41:25,649
Now, you know you've
been hanging around the rodeo
872
00:41:25,650 --> 00:41:26,900
a little bit too long.
873
00:41:26,901 --> 00:41:31,446
[ Laughs ] Why don't you
help me up on Pancake?
874
00:41:31,447 --> 00:41:33,573
Okay. Come on, girl.
875
00:41:33,574 --> 00:41:35,617
We got a full house
tonight, Bernie.
876
00:41:35,618 --> 00:41:37,619
Mm-hmm.
You gonna have to bring it.
877
00:41:37,620 --> 00:41:39,579
Well, you know
how we do.
878
00:41:39,580 --> 00:41:45,502
?
879
00:41:45,503 --> 00:41:48,006
So long, cowboy.
880
00:41:48,007 --> 00:41:51,550
Announcer: We'd now like
to invite you all...
881
00:41:51,551 --> 00:41:53,844
Okay. Let's go, girl.
[ Clicks tongue ]
882
00:41:53,845 --> 00:41:56,596
...barrel turning
legend herself,
883
00:41:56,597 --> 00:42:00,642
Miss Bernadette Flurry
and her horse, Pancake.
884
00:42:00,643 --> 00:42:03,729
[ Cheers and applause ]
885
00:42:03,730 --> 00:42:06,065
Go get em, ladies.
886
00:42:10,653 --> 00:42:39,098
?
887
00:42:39,148 --> 00:42:43,698
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.