Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,385 --> 00:00:44,615
- You can't time travel.
2
00:00:44,695 --> 00:00:47,325
We're all children of Father
Time. He won't allow it.
3
00:00:49,255 --> 00:00:52,165
- Sorry, Father Time.
Looks like I was adopted.
4
00:00:54,875 --> 00:00:57,125
- What the heck, dude? It's my birthday
5
00:00:57,205 --> 00:00:59,705
you can't just, you can't change the movie like that.
6
00:00:59,785 --> 00:01:02,365
- Oh, Tyler. You've made me watch
this stupid Bigfoot movie
7
00:01:02,445 --> 00:01:04,405
already. - Because the movie was about
8
00:01:04,485 --> 00:01:08,305
to have its climax.
- Ew, please don't say climax.
9
00:01:08,385 --> 00:01:10,005
- Mm. - Guys, I told you
10
00:01:10,085 --> 00:01:12,285
that we were watching this movie tonight.
11
00:01:12,365 --> 00:01:15,005
Everyone agreed. - Come on, Tyler.
12
00:01:15,085 --> 00:01:16,885
I mean, you've made me watch this stupid Bigfoot
13
00:01:16,965 --> 00:01:18,645
movie so many times.
14
00:01:18,725 --> 00:01:21,075
I mean, you're the only one who likes it.
15
00:01:21,155 --> 00:01:23,835
Look, I put something
way better on. - Here.
16
00:01:23,915 --> 00:01:25,972
- Take this. You're gonna need it.
17
00:01:30,225 --> 00:01:31,948
I'm a Pop-and-Lock-Bot from the future.
18
00:01:32,028 --> 00:01:33,755
- This isn't much better.
19
00:01:33,835 --> 00:01:37,625
- Okay. First off, Fay,
Time Pit is amazing.
20
00:01:37,705 --> 00:01:40,445
Second off, Lewis. I
told you, specifically
21
00:01:40,525 --> 00:01:41,605
that we were watching my favorite
22
00:01:41,685 --> 00:01:43,671
Bigfoot movie for my birthday. - Okay.
23
00:01:43,751 --> 00:01:46,129
- All right, Tyler, why don't we take a present break
24
00:01:46,209 --> 00:01:47,755
and we'll finish your Bigfoot movie later.
25
00:01:47,835 --> 00:01:49,286
- Yeah, after I leave.
26
00:01:53,665 --> 00:01:57,265
- What's up guys? - Bret! Wait,
27
00:01:57,345 --> 00:01:59,585
how did you get in my apartment? - Ha
28
00:01:59,665 --> 00:02:02,085
Lew told me where your hide-a-key was
29
00:02:02,165 --> 00:02:03,445
- Yeah, and you're late.
30
00:02:03,525 --> 00:02:07,265
- I know. Tried to time it just right
31
00:02:07,345 --> 00:02:08,915
so I'd miss the dumb movie.
32
00:02:08,995 --> 00:02:10,945
- Well, you timed it perfect for gifts.
33
00:02:11,025 --> 00:02:12,999
- And we are finishing the movie.
34
00:02:16,425 --> 00:02:19,565
- Oh, geez.
35
00:02:21,195 --> 00:02:22,165
Come on, man.
36
00:02:31,495 --> 00:02:32,445
Hairy birthday.
37
00:02:37,065 --> 00:02:40,725
All right. It feels like
yesterday we were camping every
38
00:02:40,805 --> 00:02:43,745
summer, watching karate movies at your dad's place
39
00:02:43,825 --> 00:02:46,605
and trying out the moves on kids at recess.
40
00:02:47,605 --> 00:02:49,425
Remember that? Ms. Webb,
she got so mad at us.
41
00:02:49,505 --> 00:02:53,945
- Oh, man, I got suspended. - I
hope you enjoy your gifts.
42
00:02:54,025 --> 00:02:57,965
You Squatcher. Love Fay, Lewis and Bret.
43
00:03:13,605 --> 00:03:16,825
No way. What's this?
44
00:03:17,845 --> 00:03:20,445
- We took the logo you made and turned it into a patch.
45
00:03:20,525 --> 00:03:23,455
- Oh, guys, that is so sweet.
46
00:03:23,535 --> 00:03:25,155
- There's a little more to the gift.
47
00:03:25,235 --> 00:03:26,465
- We've been talking about Sasquatch
48
00:03:26,545 --> 00:03:28,405
hunting since we were kids.
49
00:03:28,485 --> 00:03:30,305
- And we know how obsessed you are with Bigfoot.
50
00:03:30,385 --> 00:03:32,345
You've been trying to get us to go Sasquatch hunting
51
00:03:32,425 --> 00:03:34,325
with you literally every weekend
52
00:03:34,405 --> 00:03:36,465
to get a photo of him or something.
53
00:03:36,545 --> 00:03:37,705
- Hey, I volunteered to go that one time.
54
00:03:38,845 --> 00:03:41,481
- My dog's been sick. Like every
time you ask so.
55
00:03:41,561 --> 00:03:42,965
- You have a dog?
56
00:03:43,045 --> 00:03:47,345
- And technically, we all
promised we go with you one day.
57
00:03:47,425 --> 00:03:51,119
- I don't remember that.
- So, Tyler,
58
00:03:53,125 --> 00:03:57,525
our gift to you is that we
are completely out of excuses
59
00:03:57,605 --> 00:04:01,165
and we are finally taking
you on a squatching weekend,
60
00:04:01,245 --> 00:04:02,945
and your gift to us is that
61
00:04:03,025 --> 00:04:04,985
after this weekend, you will never ask us
62
00:04:05,065 --> 00:04:06,905
to go again. Happy Birthday.
63
00:04:07,905 --> 00:04:09,191
Happy birthday. - You mean it?
64
00:04:09,271 --> 00:04:10,282
- Yes, we mean it.
65
00:04:10,362 --> 00:04:12,625
- Oh, thank you!
66
00:04:14,395 --> 00:04:17,080
- Can't believe we're going camping.
67
00:04:17,160 --> 00:04:20,105
- Now, I have a gift for you.
68
00:04:24,825 --> 00:04:27,065
I don't have a good feeling about this.
69
00:04:27,145 --> 00:04:29,790
- I knew that this day would come.
70
00:04:29,870 --> 00:04:31,119
- Uh, I don't like the sound of this.
71
00:04:42,385 --> 00:04:48,265
- Our official Squatcher
uniforms for our epic weekend.
72
00:04:48,345 --> 00:04:54,525
We are now officially "The Squatchers"!
73
00:04:58,075 --> 00:04:59,861
- Awesome man!
74
00:04:59,941 --> 00:05:02,645
- Wow, uh cool hat, Tyler. Thank you, uh,
75
00:05:02,725 --> 00:05:05,195
I'd put it on, but I just got my hair done, so.
76
00:05:05,275 --> 00:05:08,115
- Yeah, uh, me too.
77
00:05:08,195 --> 00:05:13,195
- This is so cool. Oh, woo.
78
00:05:13,465 --> 00:05:15,105
Oh, man. Thank you for this hat. Dude.
79
00:05:15,185 --> 00:05:16,705
I'm gonna get so many chicks in this thing.
80
00:05:16,785 --> 00:05:18,825
- You know it, mate. - Sure Lew,
81
00:05:18,905 --> 00:05:21,395
the only thing that was missing
this whole time was the hat.
82
00:05:21,475 --> 00:05:22,977
- Shut up, Bret.
83
00:05:23,057 --> 00:05:26,125
- Um, wait, how did you get these hats made,
84
00:05:26,205 --> 00:05:28,365
if we, we just told you we were going squatting
85
00:05:32,225 --> 00:05:33,225
- Decent hand.
86
00:05:42,335 --> 00:05:44,845
- I'm sorry. I'm really honest
guys I didn't wanna lie.
87
00:05:44,925 --> 00:05:48,185
- Lewis. It was supposed
to be a big surprise.
88
00:05:48,265 --> 00:05:52,555
- Way to go man. -Oh, guys,
come on, it's not his fault.
89
00:05:52,635 --> 00:05:54,905
Everyone knows that Lewis can't keep a secret, but
90
00:05:54,985 --> 00:05:56,235
otherwise I wouldn't have been able
91
00:05:56,315 --> 00:05:57,380
to make these sweet hats!
92
00:05:58,765 --> 00:06:01,085
I also have stickers.
93
00:06:04,195 --> 00:06:10,105
- Whoa. - Beanies and, and mugs.
- W-why?
94
00:06:10,185 --> 00:06:12,545
- The print shop by me was having a sale.
95
00:06:12,625 --> 00:06:16,125
- What? Look at this,
it has my name on it!
96
00:06:17,635 --> 00:06:20,165
- Wait, what's with the weird extra hat?
97
00:06:21,595 --> 00:06:25,085
- Well, I mean, somebody's gotta drive.
98
00:06:26,785 --> 00:06:30,095
- No? - Oh, no, dude. No, not Nate.
99
00:06:30,175 --> 00:06:32,565
No, Tyler. - Please don't tell me
that hat's for Nate.
100
00:06:34,355 --> 00:06:36,305
- Guys, he's the only one with a car.
101
00:06:36,385 --> 00:06:40,005
- Oh. - Tyler, we were going
to rent a car. - Oh, well
102
00:06:40,085 --> 00:06:41,885
now you don't have to. Look,
103
00:06:41,965 --> 00:06:45,225
I already asked him, and he is really excited.
104
00:06:45,305 --> 00:06:46,305
Really excited!
105
00:06:47,155 --> 00:06:50,682
- Guys. Come on. Nate's my
friend. He's your friend too.
106
00:06:52,315 --> 00:06:53,485
He's not that annoying.
107
00:06:54,425 --> 00:06:56,765
- All right. Now, the first
thing that you are going
108
00:06:56,845 --> 00:06:59,985
to wanna remember to do is to put on sunscreen.
109
00:07:00,065 --> 00:07:02,475
People don't realize how important that is,
110
00:07:02,555 --> 00:07:04,745
just on a regular day out in the town.
111
00:07:04,825 --> 00:07:06,885
The second thing that you're
gonna wanna remember is
112
00:07:06,965 --> 00:07:10,355
to put on, bug repellent.
113
00:07:10,435 --> 00:07:11,785
I've already sprayed myself once,
114
00:07:11,865 --> 00:07:14,705
but probably do it again whenever I get to base camp.
115
00:07:14,785 --> 00:07:17,245
Now you're probably asking yourself, how is Nate
116
00:07:17,325 --> 00:07:20,205
so qualified to take us on this wilderness journey?
117
00:07:20,285 --> 00:07:21,343
- No one asked that.
118
00:07:21,423 --> 00:07:23,505
Well, I was a Cub Scout for four months
119
00:07:23,585 --> 00:07:25,545
and I got a book on camping.
120
00:07:25,625 --> 00:07:27,100
I'm already on chapter three.
121
00:07:28,195 --> 00:07:31,205
- Dude, we're just here to borrow your car.
122
00:07:32,053 --> 00:07:33,315
- Whoa, Bret.
123
00:07:33,395 --> 00:07:35,805
Bretster, oh, you better power down that phone
124
00:07:35,885 --> 00:07:37,045
before we get into the mountains,
125
00:07:37,125 --> 00:07:39,765
because when we get to the
mountains, we're switching over
126
00:07:39,845 --> 00:07:42,375
to these bad boys.
127
00:07:42,455 --> 00:07:43,455
- Oh, sweet.
128
00:07:45,105 --> 00:07:46,545
- Are you serious? There's no reception.
129
00:07:46,625 --> 00:07:48,395
- Yes, indeedy.
130
00:07:48,475 --> 00:07:50,136
We're going out to
the real wilderness. A place
131
00:07:50,216 --> 00:07:52,565
where Bigfoot roams free without any internet
132
00:07:52,645 --> 00:07:54,155
or texting machines.
133
00:07:54,235 --> 00:07:55,765
- Wait, how can we look up how
134
00:07:55,845 --> 00:07:57,935
to disinfect a wound without internet?
135
00:07:58,015 --> 00:08:00,325
- Don't worry Lew, Nate's got a book on camping,
136
00:08:00,405 --> 00:08:02,425
so we'll be just fine.
137
00:08:02,505 --> 00:08:05,075
- That's the spirit Bret! - Oh,
138
00:08:05,155 --> 00:08:08,295
guys, this is going to be so much fun.
139
00:08:08,375 --> 00:08:09,625
Thank you for driving us, Nate.
140
00:08:09,705 --> 00:08:13,005
- No problem. This is gonna be a real hoot!
141
00:08:15,305 --> 00:08:16,365
- Why did I say yes to this?
142
00:08:17,555 --> 00:08:19,675
- It's just two days and we never ever
143
00:08:19,755 --> 00:08:20,993
have to go camping again.
144
00:08:27,355 --> 00:08:30,365
Nate, I thought you said your
car is five seats. - Huh? Oh,
145
00:08:31,735 --> 00:08:32,735
there are five seats.
146
00:08:36,565 --> 00:08:38,475
Don't worry. I've taken
'em off-road before.
147
00:08:42,105 --> 00:08:43,330
- Okay.
148
00:08:47,165 --> 00:08:48,585
- Nate, is this DMV approved?
149
00:08:51,145 --> 00:08:52,465
- I knew we shoulda rented a car.
150
00:08:54,395 --> 00:08:57,945
- We're coming for you
big guy. - What's that?
151
00:08:59,375 --> 00:09:01,465
- This is a genuine lock
152
00:09:01,545 --> 00:09:04,025
of Bigfoot hair. I got it off of eBay.
153
00:09:04,105 --> 00:09:06,215
- Ew, Tyler. Why do you have that?
154
00:09:06,295 --> 00:09:09,305
- Because it's genuine Bigfoot
hair. That, that's why.
155
00:09:11,415 --> 00:09:14,225
- Well, can you stop sniffing it in that creepy way?
156
00:09:20,485 --> 00:09:21,647
- Hey, you turd!
157
00:09:21,727 --> 00:09:23,488
- Dude, I know you got more snacks,
158
00:09:23,568 --> 00:09:25,525
sharing is the Squatcher way.
159
00:09:25,605 --> 00:09:28,765
- You said you'd rather lick
a toilet than be a Squatcher.
160
00:09:28,845 --> 00:09:30,095
- Uh, I'm wearing the dumb hat.
161
00:09:30,175 --> 00:09:31,975
- Well, maybe the dumb hat is wearing the dumb you,
162
00:09:32,055 --> 00:09:33,425
- Dude - Will you both cut it out.
163
00:09:34,795 --> 00:09:39,795
Bret, stop harassing Lewis. - Fine.
164
00:09:39,935 --> 00:09:43,395
- Okay, I've got my map.
I've got my good luck charm.
165
00:09:43,475 --> 00:09:45,215
We're all packed up. Let's get squatching!
166
00:09:45,295 --> 00:09:48,465
- All right! Woo! -
All right. - All right.
167
00:09:49,615 --> 00:09:50,615
- Okie dokey.
168
00:10:49,015 --> 00:10:53,015
- Only a couple more hours
till we reach Bigfoot country.
169
00:10:53,095 --> 00:10:54,415
Whitehall, New York.
170
00:10:54,495 --> 00:10:57,705
- Guys, I cannot believe we're actually doing this. We
171
00:10:57,785 --> 00:11:00,495
are going to find
Sasquatch. I just know it!
172
00:11:00,575 --> 00:11:04,785
- Yeah, he totally exists.
- Hey, I believe in you, Tyler.
173
00:11:05,785 --> 00:11:07,585
- I believe it too. I've heard a lot
174
00:11:07,665 --> 00:11:09,225
of cool stories about the big fella.
175
00:11:10,295 --> 00:11:13,565
- Guys, I'm hungry. - What?
176
00:11:13,645 --> 00:11:15,175
You've been eating this whole time.
177
00:11:15,255 --> 00:11:17,765
- Yeah, but those were just
snacks. I need real food.
178
00:11:17,845 --> 00:11:19,495
- Lewis, we're not stopping for food.
179
00:11:19,575 --> 00:11:21,295
It's gonna throw off our whole schedule.
180
00:11:21,375 --> 00:11:24,325
- Come on guys. If we don't stop now,
181
00:11:24,405 --> 00:11:25,405
I'm gonna get low blood sugar,
182
00:11:25,485 --> 00:11:27,065
and then you're gonna have to carry me into
183
00:11:27,145 --> 00:11:28,365
camp. - Oh my God.
184
00:11:28,445 --> 00:11:29,705
- All right. Look, I've got a, I've got a
185
00:11:29,785 --> 00:11:30,745
power bar in my backpack.
186
00:11:30,825 --> 00:11:32,535
You can have it.
187
00:11:32,615 --> 00:11:35,335
- What flavor?
- Vanilla Crunch.
188
00:11:35,415 --> 00:11:36,660
- I hate Vanilla Crunch.
189
00:11:36,740 --> 00:11:40,115
- Seriously? - Nate,
aren't you hungry, man?
190
00:11:40,195 --> 00:11:41,865
Don't you wanna stop?
191
00:11:41,945 --> 00:11:44,865
- I could go for a juicy burger, but I'm also packed
192
00:11:44,945 --> 00:11:47,725
and prepared with all the
necessary nutrient snacks,
193
00:11:47,805 --> 00:11:49,525
so I could go either way.
194
00:11:49,605 --> 00:11:50,625
- See, we're not stopping.
195
00:11:54,745 --> 00:11:56,731
- I'm actually pretty hungry.
- Yes!
196
00:11:56,811 --> 00:11:58,195
- Are you kidding, Bret?
197
00:11:58,275 --> 00:12:01,845
- Somehow Lewis' snacks
make you more hungry. - Ugh.
198
00:12:06,095 --> 00:12:07,075
- See, guys, I knew I was right.
199
00:12:07,155 --> 00:12:08,155
Food was a great idea.
200
00:12:09,375 --> 00:12:11,575
- The only great idea you've ever had.
201
00:12:11,655 --> 00:12:13,915
- Butt Muncher.
- Yo, take a choke pill
202
00:12:13,995 --> 00:12:16,305
will you? - Bret stop picking on Lewis.
203
00:12:16,385 --> 00:12:17,975
- Guys, can you please eat faster
204
00:12:18,055 --> 00:12:19,615
so we can get back on the road?
205
00:12:19,695 --> 00:12:21,205
- Get your own fries.
206
00:12:21,285 --> 00:12:24,376
- Maybe I will. Excuse
me?
207
00:12:25,243 --> 00:12:26,479
- What do you want?
208
00:12:26,559 --> 00:12:27,875
- Wow that coffee pot
209
00:12:27,955 --> 00:12:29,815
really brings out the color of your eyes.
210
00:12:29,895 --> 00:12:31,935
You look great today. - Oh, stop.
211
00:12:32,015 --> 00:12:34,475
- You know my friend here, he's running low on fries.
212
00:12:34,555 --> 00:12:35,308
I don't think he got enough.
213
00:12:35,388 --> 00:12:36,875
He's got a little bit of a problem.
214
00:12:36,955 --> 00:12:38,675
I was wondering if you could break the rules for me
215
00:12:38,755 --> 00:12:40,155
and give him a free refill.
216
00:12:40,235 --> 00:12:41,472
What do you say?
217
00:12:41,552 --> 00:12:43,585
Well, usually we don't do that, but for you.
218
00:12:43,665 --> 00:12:45,335
Sure, honey.
219
00:12:45,415 --> 00:12:48,426
- Oh, and more ketchup.
- No.
220
00:12:48,506 --> 00:12:50,695
- And that's how it's done.
221
00:12:50,775 --> 00:12:52,175
- Now, the waitress hates me.
222
00:12:52,255 --> 00:12:53,333
- She doesn't hate you Lewis.
223
00:12:53,413 --> 00:12:54,875
- I'm gonna hate both of you,
224
00:12:54,955 --> 00:12:59,112
if we do not get back on the
road. Whitehall is waiting.
225
00:13:01,895 --> 00:13:03,155
- Oh, Oh.
226
00:13:10,105 --> 00:13:12,415
- Okay. Now the waitress hates you.
227
00:13:12,495 --> 00:13:17,455
- Aw, man. - So as the newest
member of the Squatchers,
228
00:13:17,535 --> 00:13:19,095
what's the deal with Whitehall, New York?
229
00:13:19,175 --> 00:13:21,305
Why not choose something closer?
230
00:13:21,385 --> 00:13:23,175
- Well, Whitehall, New York is known
231
00:13:23,255 --> 00:13:24,355
for its Bigfoot sightings.
232
00:13:24,435 --> 00:13:26,095
It's like a thing over there.
233
00:13:26,175 --> 00:13:27,855
- Yeah, it is the number one spot
234
00:13:27,935 --> 00:13:29,895
for Bigfoot sightings on the East Coast.
235
00:13:29,975 --> 00:13:32,445
And the number one Sasquatch expert,
236
00:13:32,525 --> 00:13:35,061
Ranger John Malcolm has a cabin up there
237
00:13:35,141 --> 00:13:36,865
where he conducts his research.
238
00:13:36,945 --> 00:13:38,565
He's kind of a big deal.
239
00:13:38,645 --> 00:13:41,425
- Tyler, again, with the Ranger John Malcolm thing?
240
00:13:41,505 --> 00:13:45,535
- What? The guy's a legend.
And he's my personal hero.
241
00:13:45,615 --> 00:13:48,065
- You gotta chill with the whole
Ranger John Malcolm thing.
242
00:13:48,145 --> 00:13:50,955
He's not that important. - Not that,
243
00:13:51,035 --> 00:13:52,585
what? How could you even say that?
244
00:13:52,665 --> 00:13:55,985
He's like, he's a science rockstar - Dude.
245
00:13:56,065 --> 00:13:57,955
No one on Earth knows who that guy is except
246
00:13:58,035 --> 00:14:00,475
for you and all of us.
247
00:14:00,555 --> 00:14:02,225
Because you haven't shut up
about him since we were 10.
248
00:14:02,305 --> 00:14:04,615
- Yeah. Tyler, as your best friend,
249
00:14:04,695 --> 00:14:06,065
you gotta dial back the Ranger
250
00:14:06,145 --> 00:14:08,877
John Malcolm fandom. It can't be healthy.
251
00:14:09,915 --> 00:14:12,905
- Ew. Lewis, you can't put them back in.
252
00:14:12,985 --> 00:14:15,375
- Well, I don't wanna waste
them. Think of the turtles.
253
00:14:15,455 --> 00:14:18,505
- Nobody wants dirty
floor straws, Lewis. - Okay,
254
00:14:18,585 --> 00:14:20,145
fine.
255
00:14:20,225 --> 00:14:22,015
- I'll, I'll tone it back.
256
00:14:22,095 --> 00:14:24,935
But I'm just excited to be like my hero,
257
00:14:25,015 --> 00:14:26,935
and finally see Bigfoot for myself.
258
00:14:27,015 --> 00:14:30,995
Did you guys know Ranger John Malcolm has over six
259
00:14:31,075 --> 00:14:33,275
recorded encounters with Bigfoot.
260
00:14:33,355 --> 00:14:34,275
- Recorded encounters.
261
00:14:34,355 --> 00:14:36,241
Where are the photos? - Video
footage?
262
00:14:36,321 --> 00:14:37,075
- Audio recording, anything.
263
00:14:37,155 --> 00:14:38,265
- Okay, yeah, no, I get it.
264
00:14:38,345 --> 00:14:40,735
Look, in his defense,
265
00:14:40,815 --> 00:14:44,135
the first time his camera
battery died, the second time,
266
00:14:44,215 --> 00:14:45,695
he forgot to turn on auto focus,
267
00:14:45,775 --> 00:14:47,695
so it's just kind of a blurry photo.
268
00:14:47,775 --> 00:14:50,585
The third and fourth times the digital camera
269
00:14:50,665 --> 00:14:51,765
took too long to boot up.
270
00:14:51,845 --> 00:14:54,105
By the time he took the photo,
Bigfoot had already left.
271
00:14:54,185 --> 00:14:56,745
And then the sixth time the auto focus was on.
272
00:14:56,825 --> 00:14:59,385
But it focused on a tree in the background.
273
00:14:59,465 --> 00:15:04,525
So you can't really see Bigfoot, but he took very good
274
00:15:04,605 --> 00:15:06,625
detailed notes about every encounter.
275
00:15:06,705 --> 00:15:09,925
- Oh, okay. Notes? He took notes. You
276
00:15:10,005 --> 00:15:10,975
never told me that.
277
00:15:11,055 --> 00:15:12,865
Let's call up science and tell him, "Hey, science,
278
00:15:12,945 --> 00:15:14,395
we got notes. Bigfoot saw."
279
00:15:14,475 --> 00:15:16,355
- Shut up, Bret. Okay?
280
00:15:16,435 --> 00:15:17,945
He's real. - He is not real.
281
00:15:18,025 --> 00:15:19,565
No one's ever got a
photo of the guy. - Look,
282
00:15:19,645 --> 00:15:21,365
I know, but I have a plan.
283
00:15:21,445 --> 00:15:23,685
I brought my camera. I
brought extra batteries.
284
00:15:23,765 --> 00:15:24,725
I even brought my Polaroid
285
00:15:24,805 --> 00:15:27,785
as a backup in case we need an instant hard copy.
286
00:15:27,865 --> 00:15:29,105
We are gonna find him.
287
00:15:29,185 --> 00:15:32,705
We are gonna get the first real
photo and we are going to be
288
00:15:32,785 --> 00:15:33,785
heroes!
289
00:15:35,835 --> 00:15:39,345
- Okay.
- Yeah, alright. Or
290
00:15:39,425 --> 00:15:42,875
we could eat s'mores. Right?
291
00:15:42,955 --> 00:15:44,766
Look, we could sit around the campfire.
292
00:15:44,846 --> 00:15:45,599
Eat S'mores.
293
00:15:45,679 --> 00:15:48,105
I brought my guitar. We can
play some tunes about Bigfoot.
294
00:15:48,185 --> 00:15:49,845
It seems like that's the closest
we're gonna get to the big
295
00:15:49,925 --> 00:15:50,885
guy this weekend.
296
00:15:50,965 --> 00:15:53,445
- I love s'mores. - He loves s'mores.
297
00:15:55,985 --> 00:15:57,575
- All right, look. Come on guys.
298
00:15:57,655 --> 00:16:00,065
We're all here to celebrate Tyler's birthday
299
00:16:00,145 --> 00:16:02,385
and fulfill a promise that we all made.
300
00:16:02,465 --> 00:16:04,945
And Nate's here too,
for some reason. - Present.
301
00:16:05,025 --> 00:16:08,105
- So let's go all in and make this weekend worth it.
302
00:16:08,185 --> 00:16:10,425
- Sounds good to me. - Okay.
303
00:16:10,505 --> 00:16:11,799
- Hey, I've been on board ever since
304
00:16:11,879 --> 00:16:13,615
we swore in as Squatchers.
305
00:16:13,695 --> 00:16:15,965
- Thank you guys.
- Didn't we have some sort
306
00:16:16,045 --> 00:16:19,058
of saying like a little oath
when we made our promise?
307
00:16:19,985 --> 00:16:20,905
- Squatcher oath!
308
00:16:20,985 --> 00:16:24,665
- Yes, the oath!
- We are friends
309
00:16:24,745 --> 00:16:27,985
and we believe that Sasquatch is as real as me.
310
00:16:28,065 --> 00:16:30,185
- He is a loner just like us,
311
00:16:30,265 --> 00:16:32,985
but we've got each other, and that we trust.
312
00:16:33,065 --> 00:16:34,345
- In rain or shine
313
00:16:34,425 --> 00:16:37,505
and night or day or day, we'll stick together
314
00:16:37,585 --> 00:16:38,925
all the way. I will
315
00:16:39,005 --> 00:16:42,525
believe, I'll be a watcher, I'm proud to
316
00:16:42,605 --> 00:16:44,445
Call myself a Squatcher.
317
00:16:45,425 --> 00:16:48,725
- Oh, bravo. That was great.
318
00:16:48,805 --> 00:16:50,395
- I can't believe I remember that after so long.
319
00:16:50,475 --> 00:16:52,325
- Yeah it's been years since I said that oath.
320
00:16:52,405 --> 00:16:54,325
- I say it all the time.
- Of course you do Lew.
321
00:16:57,665 --> 00:16:59,325
- Hey guys, do you wanna head out?
322
00:16:59,405 --> 00:17:00,765
Because I don't want the waitress
323
00:17:00,845 --> 00:17:02,955
to see I broke the
little straw thing. - Yeah.
324
00:17:03,035 --> 00:17:03,868
- Okay, let's go.
325
00:17:15,435 --> 00:17:16,435
Okay.
326
00:17:18,595 --> 00:17:20,905
- Wait, can one of you gimme a straw?
327
00:17:20,985 --> 00:17:25,015
- Oh, hey, you can us one
our straws. - Oh, sweet.
328
00:17:25,095 --> 00:17:27,605
Thank you, buddy.
Appreciate it, man. - Yeah.
329
00:17:29,945 --> 00:17:31,125
- Oh, sorry about the straw.
330
00:17:32,245 --> 00:17:34,965
- What a clutz.
- Wait, Tyler, wait for me, don't leave!
331
00:17:35,045 --> 00:17:37,485
- I actually needed to use one of those straws.
332
00:17:38,465 --> 00:17:39,465
- Four milkshakes.
333
00:17:40,865 --> 00:17:43,045
- Oh, man.
- Great.
334
00:17:43,985 --> 00:17:47,245
- How gross that would you guys be, if I used one
335
00:17:47,325 --> 00:17:48,405
of the dirty floor straws?
336
00:17:53,015 --> 00:17:53,848
- A little.
337
00:17:58,475 --> 00:17:59,685
- Welcome to Bigfoot country.
338
00:18:09,745 --> 00:18:12,020
- Wow. - Whoa.
339
00:18:12,100 --> 00:18:12,933
Neat-o
340
00:18:30,985 --> 00:18:34,617
- Oh, trees. Why did
you wake me for trees?
341
00:18:43,888 --> 00:18:44,721
- Oh man.
342
00:18:54,221 --> 00:18:55,054
- I found a pinecone.
343
00:19:08,985 --> 00:19:10,695
- I think I'm gonna sleep in the car.
344
00:19:10,775 --> 00:19:15,055
- Wait, did you bring
a tent? - Is that an invitation?
345
00:19:15,135 --> 00:19:16,985
- Nice try Bret.
- What?
346
00:19:17,065 --> 00:19:18,665
I mean, I don't mind if you snore in your
347
00:19:18,745 --> 00:19:21,125
sleep. Kinda hot.
348
00:19:21,205 --> 00:19:25,355
- Thanks, Bret. I'll totally
let you sleep in my tent.
349
00:19:25,435 --> 00:19:27,585
Maybe we can share a sleeping bag.
350
00:19:28,735 --> 00:19:31,165
Naked. - Really?
351
00:19:31,245 --> 00:19:32,625
- No, you might be able
352
00:19:32,705 --> 00:19:34,545
to sweet talk those girls at your little concerts,
353
00:19:34,625 --> 00:19:36,015
but not me.
354
00:19:36,095 --> 00:19:37,905
Besides, I don't date Squatchers.
355
00:19:40,735 --> 00:19:44,465
- Stupid hat. Not a Squatcher. Okay.
356
00:19:48,575 --> 00:19:51,705
- Dropped your hat there my
fellow brother. Alright.
357
00:19:54,365 --> 00:19:57,825
Oh, and hey, there's always
room for two at Casa del Nate.
358
00:20:01,335 --> 00:20:03,035
- Okay. Take the car.
359
00:20:05,193 --> 00:20:06,295
This is so great.
360
00:20:06,375 --> 00:20:08,085
It's just like old
times. Huh, guys? - Yeah!
361
00:20:08,165 --> 00:20:09,285
- It feels like our old summers,
362
00:20:09,365 --> 00:20:12,295
except now I have to pitch my own tent.
363
00:20:12,375 --> 00:20:13,745
- This is gonna be awesome, guys.
364
00:20:13,825 --> 00:20:16,325
I mean, we're gonna hunt,
Bigfoot. - Gone squatchin'
365
00:20:16,405 --> 00:20:17,358
- I'm gonna make s'mores.
366
00:20:17,438 --> 00:20:18,408
- Oh yeah.
367
00:20:18,488 --> 00:20:19,985
- And I brought tent snacks.
368
00:20:20,065 --> 00:20:22,625
- Midnight tent snacks,
yo. - Yeah, can't wait.
369
00:20:25,495 --> 00:20:26,328
- Home, sweet home.
370
00:20:33,445 --> 00:20:35,345
- That's still good. - That's
good. Yeah that's still good.
371
00:20:38,835 --> 00:20:41,580
- Check this out, man.
I've got binoculars.
372
00:20:41,660 --> 00:20:42,742
- Oh wow.
373
00:20:42,822 --> 00:20:44,845
Can you see me? - No. - Oh.
374
00:20:44,925 --> 00:20:47,765
- But I've got night vision, so we'll be able
375
00:20:47,845 --> 00:20:49,875
to see the big guy, even if it's super dark outside.
376
00:20:49,955 --> 00:20:52,355
Dead of night. And
then if he's still hiding,
377
00:20:52,435 --> 00:20:55,735
look at this, thermal imaging.
378
00:20:55,815 --> 00:20:57,555
These things, they're so powerful,
379
00:20:57,635 --> 00:21:01,055
they eat up double As like,
like Pacman dots. All right?
380
00:21:01,135 --> 00:21:04,145
There is no way we miss Bigfoot with all this stuff.
381
00:21:04,225 --> 00:21:07,642
- No, there's no way that we're gonna miss...
382
00:21:17,905 --> 00:21:22,852
- Did it work? - Yeah, yeah.
- Check it out, the holy grail.
383
00:21:27,495 --> 00:21:30,905
- What are you looking at?
- Nothing. - No, give it to me.
384
00:21:31,795 --> 00:21:34,205
Gimme that! - Wait your turn.
- Give them to me.
385
00:21:34,285 --> 00:21:36,135
- No man, come on. Stop.
- No, what are you doing?
386
00:21:36,215 --> 00:21:41,065
Oh, I think thermal imaging works.
387
00:21:42,245 --> 00:21:43,673
- It works just fine.
388
00:21:43,753 --> 00:21:46,006
- We should probably stop testing it.
389
00:21:46,086 --> 00:21:48,065
- Stop. Work.
390
00:21:55,645 --> 00:21:57,731
- Evee. What? What are you doing
here?
391
00:21:57,811 --> 00:22:00,239
- Are you kidding me? I
couldn't miss the Squatcher trip
392
00:22:00,319 --> 00:22:02,705
that my brother has been talking
about for my entire life.
393
00:22:03,615 --> 00:22:04,535
- Hey Evee.
394
00:22:04,615 --> 00:22:05,495
- Hi Lewis!
395
00:22:07,262 --> 00:22:10,305
Soooo, do you have room for one more?
396
00:22:11,165 --> 00:22:13,065
- How did you get here?
- Mom and dad.
397
00:22:15,725 --> 00:22:17,765
- Hey, big guy! Hi, honey!
398
00:22:17,845 --> 00:22:20,695
- Mom. Dad. What are you doing here?
399
00:22:20,775 --> 00:22:23,805
- Well, your trip sounded so fun.
400
00:22:23,885 --> 00:22:25,925
We thought we'd drop off little sis here
401
00:22:26,005 --> 00:22:27,215
so she can join you.
402
00:22:27,295 --> 00:22:31,585
Meanwhile, your mother and I, we have booked a bed
403
00:22:31,665 --> 00:22:33,225
and breakfast for the whole weekend.
404
00:22:34,325 --> 00:22:35,898
- The love hut.
405
00:22:35,978 --> 00:22:37,453
- Ew, gross!
406
00:22:38,615 --> 00:22:40,005
- Okay, that's fine. Whatever.
407
00:22:40,085 --> 00:22:41,895
But you, you couldn't have called me?
408
00:22:41,975 --> 00:22:43,485
- What are you talking about?
409
00:22:43,565 --> 00:22:45,445
We called you multiple times
410
00:22:45,525 --> 00:22:48,045
and every time it went
straight through to voicemail.
411
00:22:48,125 --> 00:22:50,485
Anyway, we're telling you now.
412
00:22:50,565 --> 00:22:52,825
- We brought you some wieners
for your little campfire,
413
00:22:52,905 --> 00:22:54,485
for your little squatchy friends.
414
00:22:54,565 --> 00:22:57,425
- Thanks, mom.
- And I brought you
415
00:22:58,695 --> 00:22:59,705
this bag of rope!
416
00:23:01,695 --> 00:23:03,445
- What am I supposed to do with this?
417
00:23:03,525 --> 00:23:05,825
- You're in the woods. You need rope.
418
00:23:07,455 --> 00:23:09,475
I also have a shotgun
in the car. You want it?
419
00:23:09,555 --> 00:23:11,475
- No. Dad, I packed light
420
00:23:11,555 --> 00:23:13,655
so I wouldn't have to lug stuff like this around.
421
00:23:13,735 --> 00:23:14,655
- Don't worry about it.
422
00:23:14,735 --> 00:23:15,568
It's just rope.
423
00:23:17,275 --> 00:23:19,035
- Hey, Mr. and Mrs. Harrison.
424
00:23:19,115 --> 00:23:22,115
- Hi Fay. You look beautiful as ever.
425
00:23:22,195 --> 00:23:24,425
- Aw, thank you.
- And how do I look?
426
00:23:24,505 --> 00:23:27,927
- Lewis? You look, the same?
427
00:23:29,635 --> 00:23:33,415
- What's that?
- Wieners. And a bag of rope.
428
00:23:35,245 --> 00:23:38,055
- Okay, uh, we're starting a fire if you wanna come help.
429
00:23:39,565 --> 00:23:42,285
- Well, honey, I think it's time for us to be off.
430
00:23:42,365 --> 00:23:44,935
Take care, big guy. Look after little sis.
431
00:23:45,015 --> 00:23:46,645
We'll see you later. - Stay safe.
432
00:23:52,315 --> 00:23:54,105
- Where's my hat?
- I...
433
00:23:54,185 --> 00:23:55,795
How was I supposed to even know you were coming?
434
00:23:55,875 --> 00:23:57,945
Besides, you're not a
Squatcher. You don't get a hat.
435
00:23:58,025 --> 00:24:00,885
- Why not? - Because you're
just not. - Well look,
436
00:24:00,965 --> 00:24:01,925
- I brought my flash night
437
00:24:02,005 --> 00:24:03,595
so I can help you find Sasquatch.
438
00:24:03,675 --> 00:24:05,955
- Look, I'll tell you what you find Sasquatch.
439
00:24:06,035 --> 00:24:08,105
I'll give you my hat.
How does that sound?
440
00:24:08,185 --> 00:24:09,510
- Come on, just lemme borrow it.
441
00:24:11,465 --> 00:24:12,995
- Why is your flashlight pink?
442
00:24:13,075 --> 00:24:15,275
It's the most impractical flashlight I've ever seen.
443
00:24:15,355 --> 00:24:16,188
- It's cute.
444
00:24:27,025 --> 00:24:28,085
- We're all actually here.
445
00:24:29,145 --> 00:24:32,585
- It does feel surreal.
We used to come here every year
446
00:24:32,665 --> 00:24:35,285
as kids, and then you grow up
447
00:24:35,365 --> 00:24:36,885
and you stop doing stuff like this.
448
00:24:39,105 --> 00:24:42,915
Well, I grew up. You, not so much.
449
00:24:42,995 --> 00:24:46,605
- What do you mean?
- You're literally exactly the same.
450
00:24:48,585 --> 00:24:51,305
- Well, I guess I-I'll take that as a compliment,
451
00:24:51,385 --> 00:24:52,465
- I'm gonna check.
452
00:24:52,545 --> 00:24:55,131
- No, you can't eat...
- I'll never forget the time
453
00:24:55,211 --> 00:24:58,705
you were 10 and you took me and Lewis to that cave.
454
00:24:58,785 --> 00:25:00,855
You swore Bigfoot lived in.
455
00:25:00,935 --> 00:25:01,935
- Right?
456
00:25:02,925 --> 00:25:06,205
- Freaking Lewis fell and got stuck in the cave
457
00:25:06,285 --> 00:25:07,675
'cause of his stupid Heely's.
458
00:25:07,755 --> 00:25:09,925
- Yeah. No, my dad had to
help him out with the rope.
459
00:25:11,705 --> 00:25:13,745
- Maybe that's why your dad brought you the rope.
460
00:25:13,825 --> 00:25:16,605
- Hey, I was traumatized.
461
00:25:16,685 --> 00:25:18,005
I couldn't Heely again after that.
462
00:25:20,995 --> 00:25:25,445
- Well, I know we never found Bigfoot as kids
463
00:25:26,585 --> 00:25:29,305
and we probably won't find him on this trip either,
464
00:25:29,385 --> 00:25:32,645
but it's still a great way to
get us back together again.
465
00:25:35,455 --> 00:25:36,805
- We'll find him.
466
00:25:38,997 --> 00:25:40,880
- You really do believe in Bigfoot, don't you?
467
00:25:42,955 --> 00:25:44,325
- Okay. Don't laugh.
468
00:25:45,305 --> 00:25:50,005
But to me, Bigfoot is this
469
00:25:50,945 --> 00:25:52,885
big hairy beacon of hope.
470
00:25:54,675 --> 00:25:56,005
When you grow up. You're not allowed
471
00:25:56,085 --> 00:25:58,825
to believe in Santa Claus anymore or whatever.
472
00:25:58,905 --> 00:26:02,395
But Bigfoot is this mystical creature
473
00:26:02,475 --> 00:26:05,365
that keeps the sense of possibility and
474
00:26:05,445 --> 00:26:07,525
and the magic of what we don't know alive.
475
00:26:08,885 --> 00:26:10,885
I mean, he really could be out here.
476
00:26:13,545 --> 00:26:17,045
If we stop believing in
Bigfoot, then we stop believing
477
00:26:17,125 --> 00:26:18,765
that there's magic left in the world.
478
00:26:21,385 --> 00:26:22,485
- That's kinda sweet Tyler.
479
00:26:23,755 --> 00:26:27,555
- He's out there, Fay, and he's gonna prove to all of us
480
00:26:27,635 --> 00:26:29,245
that there's magic left in the world.
481
00:26:30,305 --> 00:26:32,285
And I am gonna get the photo to prove it.
482
00:26:35,275 --> 00:26:37,585
- Wait, Bret, you have to play the Squatcher song.
483
00:26:37,665 --> 00:26:39,595
- No, I'm not gonna play the Squatcher song.
484
00:26:39,675 --> 00:26:42,765
- Everybody wants to hear
it. - You have to. - Come on!
485
00:26:42,845 --> 00:26:44,635
- Oh I would love to hear the official Squatcher song.
486
00:26:44,715 --> 00:26:48,445
Play the song! Play the
song! Play the song!
487
00:26:49,315 --> 00:26:51,795
- Play the song! Play the song!
488
00:26:51,875 --> 00:26:54,325
- Okay. Okay. Okay. To get
you to stop chanting.
489
00:26:54,405 --> 00:26:57,005
I'll play the song. Here we go.
490
00:27:02,965 --> 00:27:07,965
- We are friends and we believe the Sasquatch is
491
00:27:08,125 --> 00:27:09,825
as real as me.
492
00:27:10,735 --> 00:27:13,765
He's a loner, just like us.
493
00:27:13,845 --> 00:27:19,005
We got each other and that we trust. Through rain
494
00:27:19,085 --> 00:27:22,235
or shine, in night or day.
495
00:27:22,315 --> 00:27:26,665
We'll stick together all the way.
496
00:27:26,745 --> 00:27:29,675
I'll believe, I'll be a watcher.
497
00:27:29,755 --> 00:27:33,195
Proud to call myself a Squatcher,
498
00:27:33,275 --> 00:27:36,105
proud to call myself a Squatcher,
499
00:27:37,165 --> 00:27:41,735
Proud to call myself a Squatcher - Proud to...
500
00:27:43,495 --> 00:27:46,865
- All right, you got your song.
501
00:27:46,945 --> 00:27:48,805
- Wait, you have to do
the howl part. - Yes!
502
00:27:48,885 --> 00:27:51,525
- No!
- And he howls, like. - Ugh okay.
503
00:27:51,605 --> 00:27:55,216
And he howls like
504
00:27:55,296 --> 00:27:58,740
And he howls like
505
00:27:58,820 --> 00:28:02,490
And he howls like
506
00:28:02,570 --> 00:28:06,278
And he howls like
507
00:28:11,035 --> 00:28:12,863
- Alright that song is
pretty cool tonight. - Yeah.
508
00:28:14,675 --> 00:28:18,035
- All right guys, we, we should go get some sleep
509
00:28:18,115 --> 00:28:19,765
so we can wake up nice and early.
510
00:28:19,845 --> 00:28:22,635
According to Ranger John Malcolm, four
511
00:28:22,715 --> 00:28:24,895
of his six Sasquatch encounters have
512
00:28:24,975 --> 00:28:26,805
occurred right before Sunrise.
513
00:28:26,885 --> 00:28:28,563
- Uh, what time is sunrise?
- 6:00 AM
514
00:28:28,643 --> 00:28:30,418
- Ugh, Tyler. - What?
515
00:28:31,925 --> 00:28:35,155
What? Look. Right. It's
what sun trip's about.
516
00:28:35,235 --> 00:28:37,605
- You guys can squatch without
me. I'll be asleep.
517
00:28:37,685 --> 00:28:40,035
- Nice try, Bret. I'm waking everyone up
518
00:28:40,115 --> 00:28:41,135
at five o'clock sharp.
519
00:28:42,565 --> 00:28:46,765
- Just everybody go get some
sleep. Okay? Nighty night!
520
00:28:46,845 --> 00:28:47,845
- Squatchers!
521
00:28:48,745 --> 00:28:50,081
- Lewis, don't bring the marshmallows in here.
522
00:28:50,161 --> 00:28:50,915
- I need them.
523
00:28:50,995 --> 00:28:55,791
- You don't need them. - I need it - Night Fay.
524
00:28:55,871 --> 00:28:56,704
- Night Bret.
525
00:29:31,065 --> 00:29:32,225
- Dude.
526
00:29:32,305 --> 00:29:36,075
- What? What do you want?
- It's him. It's him. It's, dude.
527
00:29:36,155 --> 00:29:39,666
Wake up. - What man? - It's Bigfoot
dude.
528
00:29:39,746 --> 00:29:40,585
- Wake up it's him.
529
00:29:40,665 --> 00:29:41,726
- Good morning.
530
00:29:41,806 --> 00:29:44,165
- Tyler, wake up. It's him. It's Bigfoot!
531
00:29:44,245 --> 00:29:45,078
- He's right there
532
00:29:49,625 --> 00:29:50,545
- My camera.
533
00:29:50,625 --> 00:29:54,405
- Where? - Get my camera!
534
00:30:01,905 --> 00:30:06,320
- No, no, no, no, no. Where did he go?
535
00:30:09,255 --> 00:30:11,965
- Tyler, is everything
okay? - He was just here.
536
00:30:12,045 --> 00:30:13,005
I just saw a, a shadow.
537
00:30:19,105 --> 00:30:21,925
- Are you sure it wasn't a
bear? That's a common mistake.
538
00:30:22,945 --> 00:30:26,005
- It was him. I'm sure of it.
- I saw it too. It was huge.
539
00:30:28,465 --> 00:30:29,765
- Let Nate investigate.
540
00:30:34,675 --> 00:30:37,747
- Well, that was that, I guess.
541
00:30:39,615 --> 00:30:40,798
- Lets just go back in.
542
00:30:41,635 --> 00:30:42,468
- All right.
543
00:30:43,960 --> 00:30:47,147
- Welp, whatever it was, it's gone now.
544
00:30:51,025 --> 00:30:53,587
Sasquatch, Sasquatch took
him. - What do we do?
545
00:30:53,667 --> 00:30:54,625
Alright, uh, you guys stay here.
546
00:30:54,705 --> 00:30:55,985
I'm gonna look for him. - No
547
00:30:56,065 --> 00:30:57,545
No, we're all sticking together.
548
00:30:57,625 --> 00:30:59,475
- All right, well then
all of us. Let's go now.
549
00:30:59,555 --> 00:31:01,286
- What about Lewis?
550
00:31:04,245 --> 00:31:07,955
- He'll be fine. Okay. - Now
Evee, stay here, watch Lewis.
551
00:31:08,035 --> 00:31:12,085
Stay with me on your walkie.
Okay? - Okay. - Let's go.
552
00:31:13,085 --> 00:31:16,205
- Hey, Nate. Nate, Nate,
553
00:31:28,095 --> 00:31:29,095
- Lewis?
554
00:31:31,265 --> 00:31:35,525
Hey buddy. Wake up. Lewis?
555
00:31:41,155 --> 00:31:44,765
Wake up. Tyler, can you come back soon?
556
00:31:44,845 --> 00:31:46,725
I don't think I should have
this much responsibility.
557
00:31:52,135 --> 00:31:53,315
Nate! Nate!
558
00:31:55,025 --> 00:31:56,115
Nate! Nate!
559
00:32:18,975 --> 00:32:19,975
- Hey Tyler?
560
00:32:24,105 --> 00:32:27,235
- Eves, you copy?
- Hey, Tyler.
561
00:32:28,095 --> 00:32:30,715
- Are you okay sis?
- I'm okay.
562
00:32:32,635 --> 00:32:34,525
Uh, Lewis is still out though.
563
00:32:34,605 --> 00:32:37,865
- He'll be all right. Just,
just stay safe over there.
564
00:32:37,945 --> 00:32:38,778
- Okay.
565
00:33:01,165 --> 00:33:02,865
- I can't see anything.
566
00:33:02,945 --> 00:33:05,085
- Oh, I have my, my, my night vision goggles.
567
00:33:10,035 --> 00:33:11,045
Nate? Nate!
568
00:33:16,225 --> 00:33:18,085
- If he was anywhere I-I'd be able
569
00:33:18,165 --> 00:33:19,165
to see something on here.
570
00:33:22,045 --> 00:33:23,205
- I don't think we're gonna find him.
571
00:33:27,175 --> 00:33:28,525
- Maybe let's, let's just get back
572
00:33:28,605 --> 00:33:30,135
to base camp so we can all stick together.
573
00:33:30,215 --> 00:33:31,045
We'll head to the sheriff's
574
00:33:31,125 --> 00:33:32,125
station first thing tomorrow morning.
575
00:33:32,205 --> 00:33:33,795
They'll, they can help us look.
576
00:33:33,875 --> 00:33:37,745
- Good idea. Getting freaked
out the more we stay out here.
577
00:33:37,825 --> 00:33:39,045
- Let Evee know we're on our way back.
578
00:33:41,145 --> 00:33:44,645
- Hey, Evee, we're making our
way back to you. Hang tight.
579
00:33:47,315 --> 00:33:48,148
- Okay.
580
00:33:53,685 --> 00:33:54,518
It's okay.
581
00:33:55,795 --> 00:33:57,025
- Thank you. - You're so brave.
582
00:33:57,865 --> 00:33:58,920
- I try.
583
00:34:00,193 --> 00:34:01,026
- Careful, careful.
584
00:34:04,187 --> 00:34:05,148
- Oh, sorry.
585
00:34:05,228 --> 00:34:06,598
- Oh, sorry. I thought
you were another monster.
586
00:34:06,678 --> 00:34:10,525
- Sorry. - You almost gave me
a heart attack. - No, Nate?
587
00:34:10,605 --> 00:34:14,805
- We couldn't find him. - Oh, no.
588
00:34:14,885 --> 00:34:15,745
- What's up guys.
589
00:34:18,511 --> 00:34:19,445
Ah, Bret!
590
00:34:19,525 --> 00:34:22,105
- Oh no. Stop scaring me!
591
00:34:24,305 --> 00:34:26,945
I can't keep doing this.
- You scared us to death.
592
00:34:27,905 --> 00:34:28,808
What's everyone's deal?
593
00:34:28,888 --> 00:34:29,655
I thought we were supposed to meet at five.
594
00:34:29,735 --> 00:34:34,215
- Nate was kidnapped.
- What? - By Bigfoot. - What?
595
00:34:34,295 --> 00:34:35,455
Wait, what?
596
00:34:35,535 --> 00:34:38,025
- Well, whoever it was or whatever it was, took him
597
00:34:38,105 --> 00:34:39,705
and there's no trace of where they went.
598
00:34:39,785 --> 00:34:41,165
- We're gonna get help from the sheriff in the morning.
599
00:34:41,245 --> 00:34:43,845
The best thing we can all do now is get some sleep
600
00:34:43,925 --> 00:34:45,585
and we'll set out first thing tomorrow.
601
00:34:45,665 --> 00:34:47,705
- I am not sleeping alone.
- Me neither.
602
00:34:49,835 --> 00:34:54,015
- So Tyler, how many does
this tent sleep? - Three.
603
00:35:25,345 --> 00:35:29,085
- Okay. So I came outta my
tent and I stood right here.
604
00:35:29,165 --> 00:35:31,815
Right here. And then I thought
I saw Bigfoot go this way.
605
00:35:31,895 --> 00:35:33,655
So I came here and then Nate,
606
00:35:33,735 --> 00:35:35,115
our friend Nate, came out of his tent.
607
00:35:35,195 --> 00:35:36,735
- That tent. - and he came over here
608
00:35:36,815 --> 00:35:38,465
and he was dragged into the woods, right?
609
00:35:38,545 --> 00:35:40,945
We searched everywhere for an hour, two hours.
610
00:35:41,025 --> 00:35:43,245
And we, we couldn't find any sign of him or Bigfoot.
611
00:35:45,065 --> 00:35:47,005
- So you really think that it was the big fella?
612
00:35:48,025 --> 00:35:49,365
- I'm positive. - What?
613
00:35:49,445 --> 00:35:51,145
You don't believe in Bigfoot too? Do you?
614
00:35:51,225 --> 00:35:53,435
- All of us here in Whitehall believe
615
00:35:53,515 --> 00:35:55,225
it's part of living here.
616
00:35:55,305 --> 00:35:57,355
But I'm gonna be straight with y'all.
617
00:35:57,435 --> 00:35:59,365
Lots of people go missing in these woods.
618
00:36:00,785 --> 00:36:03,405
And not everybody who's gone missing gets found.
619
00:36:06,065 --> 00:36:07,685
I'm gonna file a missing persons report
620
00:36:07,765 --> 00:36:10,095
and get a squad out here to search the area.
621
00:36:10,175 --> 00:36:12,345
- Thank you Sheriff
Hawkins. - Yeah, thanks.
622
00:36:12,425 --> 00:36:16,325
- My pleasure, son.
- If there's anything we can do
623
00:36:16,405 --> 00:36:17,945
to help, please let us know.
624
00:36:18,025 --> 00:36:20,085
- If you really think it was the big fella.
625
00:36:20,165 --> 00:36:21,245
I'd talked to an expert
626
00:36:28,785 --> 00:36:30,465
- Ranger John Malcolm.
627
00:36:30,545 --> 00:36:33,685
- Ugh, Tyler. Not ranger guy again.
628
00:36:33,765 --> 00:36:34,885
- Oh, come on guys.
629
00:36:34,965 --> 00:36:37,593
Ranger John Malcolm, he lives around here.
630
00:36:37,673 --> 00:36:40,314
What if we find him and he helps us find Nate.
631
00:36:41,157 --> 00:36:42,905
- Look, Tyler.
632
00:36:42,985 --> 00:36:46,405
I'm cold and I'm hungry and he got kidnapped.
633
00:36:46,485 --> 00:36:47,445
I mean, we could just end this
634
00:36:47,525 --> 00:36:48,875
trip before it gets any worse.
635
00:36:48,955 --> 00:36:50,805
- Yeah. Besides if the
guy can't find Bigfoot,
636
00:36:50,885 --> 00:36:52,465
how the heck is he supposed to help us find Nate,
637
00:36:52,545 --> 00:36:54,385
- I'm not gonna go through this again with you, Bret.
638
00:36:54,465 --> 00:36:57,985
He has six recorded encounters, - No evidence.
639
00:36:58,065 --> 00:36:59,060
- Six encounters. - No evidence.
640
00:36:59,140 --> 00:37:00,505
- Six encounters. - No evidence.
641
00:37:00,585 --> 00:37:01,955
Six encounters. Six encounters.
642
00:37:02,035 --> 00:37:03,705
- Come on. Our friend Nate is missing
643
00:37:03,785 --> 00:37:05,815
and we need to do our part to find him.
644
00:37:05,895 --> 00:37:09,065
Tyler, do you know where Ranger John Malcolm lives?
645
00:37:09,145 --> 00:37:10,515
Is he walking distance?
646
00:37:10,595 --> 00:37:12,125
- Walking distance?
- I mean,
647
00:37:12,205 --> 00:37:13,895
unless you have spare keys to Nate's car,
648
00:37:13,975 --> 00:37:16,025
we're stuck to walking distance.
649
00:37:16,105 --> 00:37:18,965
- Oh yeah. - No way I'm
walking all the way there.
650
00:37:19,885 --> 00:37:23,385
- I mean, it is pretty
far. Be a long hike.
651
00:37:23,465 --> 00:37:25,945
- How far are we talking?
- Like a day?
652
00:37:26,025 --> 00:37:27,973
- Alright, count me out.
- Huh, me too.
653
00:37:28,053 --> 00:37:29,665
- Evee makes three.
654
00:37:29,745 --> 00:37:30,498
- Looks like we're staying here.
655
00:37:30,578 --> 00:37:32,745
- Okay, fine. But we're gonna
go keep looking for Nate.
656
00:37:33,975 --> 00:37:35,185
- Okay. Right behind you.
657
00:37:39,155 --> 00:37:42,885
- Bret, where's your hat?
- It's in the car.
658
00:37:42,965 --> 00:37:44,505
- Why can't you just put on your hat?
659
00:37:44,585 --> 00:37:47,025
- I did the guy like 10
favors. I wore the hat.
660
00:37:47,105 --> 00:37:48,305
I played the song. I'm out here in
661
00:37:48,385 --> 00:37:50,215
the cold. I'm all favored out.
662
00:37:50,295 --> 00:37:52,955
- Look, you don't have to do any more favors.
663
00:37:53,035 --> 00:37:55,695
- Thank you. - Can you do me a favor,
664
00:37:55,775 --> 00:37:57,485
- Okay for you I'll do a favor.
665
00:37:57,565 --> 00:37:58,565
- Put on the hat.
666
00:38:03,175 --> 00:38:04,008
- Okay.
667
00:38:24,989 --> 00:38:26,280
Nate! Nate!
668
00:38:28,481 --> 00:38:30,481
Nate! Nate?
669
00:38:38,915 --> 00:38:40,825
- Look at me. I'm a Squatcher.
670
00:38:40,905 --> 00:38:44,185
- You're not a Squatcher.
- Why not? I already have the hat.
671
00:38:44,265 --> 00:38:45,851
- The hat belongs to Nate.
672
00:38:45,931 --> 00:38:47,795
You're gonna give it back as soon as we find him.
673
00:38:47,875 --> 00:38:48,795
- Guys.
674
00:38:48,875 --> 00:38:50,245
I'm hungry. - Shut up.
675
00:38:50,325 --> 00:38:51,245
- Shut up Lewis.
676
00:38:51,325 --> 00:38:55,085
My feet hurt. - So this is what a hike is.
677
00:38:55,165 --> 00:38:57,205
I finally go on a hike and it's just walking.
678
00:38:57,285 --> 00:38:58,645
I walk all the time everywhere.
679
00:38:59,505 --> 00:39:04,245
So is walking just hiking or is hiking just walking?
680
00:39:04,325 --> 00:39:06,367
Nate! Nate!
681
00:39:06,447 --> 00:39:08,065
- So like if I'm telling someone to go for a hike,
682
00:39:08,145 --> 00:39:09,875
I'm just really telling them to go for a walk
683
00:39:09,955 --> 00:39:10,965
Nate! Nate!
- You know
684
00:39:11,045 --> 00:39:12,985
what would make me feel better
if I had a walking stick.
685
00:39:13,065 --> 00:39:14,745
You know, it's really hard to pick out the right one.
686
00:39:14,825 --> 00:39:16,325
You have to get one that's not too pointy,
687
00:39:16,405 --> 00:39:17,365
but it has to stick into the
688
00:39:17,445 --> 00:39:18,425
ground so that you don't. - Guys,
689
00:39:18,505 --> 00:39:19,625
we should stop for lunch.
690
00:39:19,705 --> 00:39:20,875
- So anyways, is it called
691
00:39:20,955 --> 00:39:22,585
walking when it's down the street?
692
00:39:22,665 --> 00:39:24,345
But it's called hiking when you're in the woods?
693
00:39:24,425 --> 00:39:25,995
So it's like sort of a location thing.
694
00:39:26,075 --> 00:39:27,165
Kind of like how the floor is called.
695
00:39:27,245 --> 00:39:28,365
The floor inside, but it's called the
696
00:39:28,445 --> 00:39:30,835
ground when you're outside.
It's sort of like that.
697
00:39:30,915 --> 00:39:31,845
- This is definitely not how
698
00:39:31,925 --> 00:39:33,965
I always imagined this trip would go.
699
00:39:34,045 --> 00:39:36,835
- Same here.
- But what about going for a stroll?
700
00:39:36,915 --> 00:39:39,345
That opens up a whole new can of worms?
701
00:39:39,425 --> 00:39:40,425
- How do you have this much energy?
702
00:39:40,505 --> 00:39:42,145
- She had her coffee soup this morning.
703
00:39:42,225 --> 00:39:44,195
- Coffee soup? - Don't ask.
704
00:39:44,275 --> 00:39:46,285
- Yeah, it's when I eat my coffee with a spoon.
705
00:39:46,365 --> 00:39:48,905
Like it's a soup. It's so good.
706
00:39:48,985 --> 00:39:51,105
- How is that any different
than just drinking your coffee?
707
00:39:51,185 --> 00:39:52,695
It tastes exactly the same.
708
00:39:52,775 --> 00:39:54,325
- Trust me. It tastes different.
709
00:39:54,405 --> 00:39:57,085
- I could really go for some
soup. - Shut up Lewis.
710
00:39:59,115 --> 00:39:59,948
- Guys.
711
00:40:08,945 --> 00:40:09,995
It's a Bigfoot print.
712
00:40:16,295 --> 00:40:17,128
Lewis, you know what to do.
713
00:40:28,015 --> 00:40:30,425
- How do you know it's not a bear track?
714
00:40:30,505 --> 00:40:34,115
- Oh, I've seen enough Bigfoot prints online to know
715
00:40:34,195 --> 00:40:37,785
what one looks like Bret. Now
they say it's authentic.
716
00:40:37,865 --> 00:40:38,718
Hold that please.
717
00:40:38,798 --> 00:40:41,539
If it measures from your wrist to your elbow
718
00:40:43,815 --> 00:40:45,305
Checks out. Okay.
719
00:40:45,385 --> 00:40:46,675
Wait, hold on. - This doesn't sound right.
720
00:40:52,785 --> 00:40:53,935
It's him all right.
721
00:40:54,015 --> 00:40:54,848
- Wow
722
00:40:57,515 --> 00:40:59,265
- Dude, it's a bear track.
723
00:40:59,345 --> 00:41:02,665
- It has to be somewhere in these woods.
724
00:41:02,745 --> 00:41:04,405
Tyler, you don't think there's a bear around us?
725
00:41:04,485 --> 00:41:06,965
Do you? - How many times did
I have to say it? No, there,
726
00:41:07,045 --> 00:41:08,675
there's no bear.
727
00:41:08,755 --> 00:41:11,965
- It's Bigfoot. - Well, whatever it is,
728
00:41:12,915 --> 00:41:15,025
it's big.
729
00:41:15,105 --> 00:41:16,242
Dude, that's a bear track and that hair
730
00:41:16,322 --> 00:41:17,645
you're carrying around is fake.
731
00:41:17,725 --> 00:41:19,575
It's from eBay for crying out loud. Okay?
732
00:41:20,465 --> 00:41:22,485
- I Wonder if he jumped that ravine?
733
00:41:23,665 --> 00:41:26,165
- The Bigfoot's supposed to be a crazy good jumper.
734
00:41:27,105 --> 00:41:30,265
- Oh, no thank you. I do
not do well with heights.
735
00:41:30,345 --> 00:41:32,725
- Oh, man. Getting nervous
just thinking about it.
736
00:41:38,025 --> 00:41:39,885
- All right, let's get back to base camp before
737
00:41:39,965 --> 00:41:40,965
the rain starts.
738
00:41:42,505 --> 00:41:45,005
- Oh, I didn't bring a raincoat.
- Is there food at camp?
739
00:41:48,345 --> 00:41:49,178
- I'm coming.
740
00:42:02,035 --> 00:42:04,285
- Hot cocoa Now this is camping.
741
00:42:04,365 --> 00:42:06,455
- Marshmallow me!
- Yep.
742
00:42:08,035 --> 00:42:11,389
- Oh my God. Yes!
743
00:42:11,469 --> 00:42:12,302
- Marshmallow me!
744
00:42:13,365 --> 00:42:14,485
Ouch. - Okay.
745
00:42:14,565 --> 00:42:16,655
This is fun and all, but it is way too crammed in here.
746
00:42:16,735 --> 00:42:19,435
If you guys need me, I'll be in my tent.
747
00:42:19,515 --> 00:42:21,415
- You mean in the car?
- Yeah.
748
00:42:22,845 --> 00:42:25,195
- Marshmallow me! Yes.
749
00:42:25,275 --> 00:42:26,515
- Why don't you guys just sit next to each other
750
00:42:26,595 --> 00:42:27,925
and share the bag of marshmallows?
751
00:42:28,005 --> 00:42:31,575
- Because that's less fun. Marshmallow me!
752
00:42:32,845 --> 00:42:34,595
- Okay. Here
753
00:42:34,675 --> 00:42:36,215
Now you can have all the marshmallows you want.
754
00:42:37,645 --> 00:42:38,615
- Marshmallow me.
755
00:42:40,545 --> 00:42:44,075
- Tyler, you're really
quiet. Is everything okay?
756
00:42:44,155 --> 00:42:45,315
- It just feels wrong not being
757
00:42:45,395 --> 00:42:46,615
out there searching for Nate.
758
00:42:47,565 --> 00:42:50,655
Instead, we're just eating marshmallows, having fun.
759
00:42:52,475 --> 00:42:54,595
- The sheriff is out there looking for him right now.
760
00:42:54,675 --> 00:42:56,415
And we were out there looking all day.
761
00:42:57,465 --> 00:42:59,525
Don't be so hard on yourself.
762
00:42:59,605 --> 00:43:01,335
- Yeah,
- Marshmallow me.
763
00:43:02,805 --> 00:43:04,935
- Okay, um I'll be in the car
764
00:43:05,015 --> 00:43:07,555
with Bret if anybody
needs anything. Okay?
765
00:43:07,635 --> 00:43:10,505
- Hey Tyler. Everything's
gonna be fine, man.
766
00:43:10,585 --> 00:43:11,695
- Don't be sad, bro.
767
00:43:12,875 --> 00:43:13,875
Have a marshmallow.
768
00:43:14,955 --> 00:43:17,415
- I'm okay.
- I'll take it.
769
00:43:21,315 --> 00:43:23,215
Oh Ty, I'm with you a hundred percent.
770
00:43:23,295 --> 00:43:24,555
Whatever you need.
771
00:43:24,635 --> 00:43:25,555
- Let's go back out there.
772
00:43:25,635 --> 00:43:27,555
Let's keep searching for Nate, for Bigfoot.
773
00:43:27,635 --> 00:43:29,385
- Oh, Tyler, come on. Anything but that.
774
00:43:29,465 --> 00:43:31,845
- Lewis, come on y-you said whatever I need.
775
00:43:31,925 --> 00:43:33,135
This is what I need.
776
00:43:33,215 --> 00:43:34,935
- But it's cold and it's raining.
777
00:43:35,015 --> 00:43:36,645
- I need to be out there searching for Nate.
778
00:43:36,725 --> 00:43:38,795
It's my fault he's out there in the first place.
779
00:43:38,875 --> 00:43:39,935
I'm the one who called him a Squatcher
780
00:43:40,015 --> 00:43:41,215
just so he could use his car.
781
00:43:41,295 --> 00:43:43,385
I, I feel awful.
782
00:43:43,465 --> 00:43:44,925
- Okay, Tyler, fine.
783
00:43:45,005 --> 00:43:48,035
I'll go with you. Do you
at least have an umbrella?
784
00:43:48,115 --> 00:43:52,455
- No. No, but here's a poncho.
- Dude!
785
00:43:53,685 --> 00:43:55,445
- Evee, you have your walkie.
786
00:43:55,525 --> 00:43:58,405
- Yeah, walkie. Marshmallows.
787
00:43:58,485 --> 00:44:00,145
- You stay in the car with Bret and Fay.
788
00:44:00,225 --> 00:44:01,895
Lewis and I are gonna keep searching.
789
00:44:03,675 --> 00:44:05,155
- One more for the road.
790
00:44:05,235 --> 00:44:07,644
- Yeah!
791
00:44:07,724 --> 00:44:08,557
Solid!
792
00:44:14,075 --> 00:44:14,915
- Hey guys.
793
00:44:14,995 --> 00:44:17,575
- Hey Evee. - Okay, scooch over
I call middle seat.
794
00:44:22,195 --> 00:44:23,655
- Oh. Oh, careful.
795
00:44:26,955 --> 00:44:30,875
- So Tyler and Lewis went back out to search for Nate.
796
00:44:30,955 --> 00:44:32,105
- What?
797
00:44:32,185 --> 00:44:34,685
Oh, that guy doesn't know
when to quit. - You're telling me.
798
00:44:35,755 --> 00:44:38,425
- He's gonna get sick out there in the rain.
799
00:44:38,505 --> 00:44:39,525
- Hey, Evee, do you copy?
800
00:44:41,655 --> 00:44:42,575
- Tyler?
801
00:44:42,655 --> 00:44:43,635
You're gonna get sick out there.
802
00:44:43,715 --> 00:44:46,905
Just go back inside and we'll search more tomorrow.
803
00:44:46,985 --> 00:44:48,818
- Just give me an hour or so I'll, I'll be back.
804
00:44:54,264 --> 00:44:56,022
- Nate! Nate!
805
00:44:59,185 --> 00:45:03,445
Nate? Hey Nate! Nate!
806
00:45:04,505 --> 00:45:05,505
Nate!
807
00:45:16,415 --> 00:45:18,615
- I hope they don't get attacked by Sasquatch.
808
00:45:20,085 --> 00:45:23,455
- They'll be fine.
Sasquatch doesn't exist.
809
00:45:25,045 --> 00:45:26,215
- Hope he stays safe out there.
810
00:45:28,365 --> 00:45:31,432
- Just a little rain.
Nothing to worry about.
811
00:45:38,685 --> 00:45:41,185
- Hey, Evee? Got more
of those marshmallows?
812
00:45:42,675 --> 00:45:45,535
- You can take the rest. I don't
feel good for some reason.
813
00:45:53,775 --> 00:45:58,775
- Oh, Lewis, these marshmallows are real good.
814
00:45:59,265 --> 00:46:01,675
- What are you doing?
815
00:46:01,755 --> 00:46:02,835
- You want them to come back, don't you?
816
00:46:05,375 --> 00:46:08,635
- Oh yeah. - What? These
are so good. - You turd!
817
00:46:09,875 --> 00:46:12,775
- I hate for them to all be gone by the time you get back.
818
00:46:12,855 --> 00:46:15,255
- Oh my God. - Real, real shame.
819
00:46:15,335 --> 00:46:17,395
- You better leave the rest of my snacks alone.
820
00:46:18,245 --> 00:46:19,315
- Bret, cut it out.
821
00:46:20,255 --> 00:46:22,795
- Oh, Lewis, I'm feeling pretty hungry.
822
00:46:24,965 --> 00:46:28,505
I'm gonna find your whole stash of marshmallows
823
00:46:29,405 --> 00:46:31,745
and I am going to eat them all
824
00:46:32,735 --> 00:46:33,875
in front of your whole family.
825
00:46:34,750 --> 00:46:35,583
- Bret?
826
00:46:36,784 --> 00:46:37,617
- Bret?
827
00:46:39,405 --> 00:46:40,238
- What?
828
00:46:46,755 --> 00:46:48,400
- Is that? Do you think
that do you think that's..
829
00:46:48,480 --> 00:46:49,393
- Shh!
830
00:46:49,473 --> 00:46:54,215
- No one move. - My God - He's real.
831
00:46:55,265 --> 00:46:56,815
- Tyler's gonna crap his pants.
832
00:46:59,475 --> 00:47:01,792
- And that's what I think about your mom, Bret
833
00:47:05,655 --> 00:47:06,408
- What happened?
834
00:47:06,488 --> 00:47:07,321
Can't take an insult?
835
00:47:11,155 --> 00:47:12,825
- Bret would never let you talk that long.
836
00:47:13,935 --> 00:47:15,765
- Well, maybe my comeback was just that good.
837
00:47:15,845 --> 00:47:20,655
- No, that can't be it.
Something must have happened.
838
00:47:20,735 --> 00:47:21,735
- What?
839
00:47:27,065 --> 00:47:30,125
- I mean, it could be a bear still, right?
840
00:47:30,205 --> 00:47:31,565
- I mean, maybe.
841
00:47:34,985 --> 00:47:36,075
- How do you use your camera?
842
00:47:36,155 --> 00:47:38,205
- Just take a photo.
- Okay.
843
00:47:40,435 --> 00:47:41,504
It's not working.
844
00:47:41,584 --> 00:47:43,300
- Just click the button - Which one?
845
00:47:49,135 --> 00:47:51,145
- Evee, please tell me you got that.
846
00:47:54,725 --> 00:47:57,125
- Aw man, there's a lens cap on this thing.
847
00:47:57,205 --> 00:47:59,585
Why is there a lens cap on
this thing? - Are you serious?
848
00:48:00,455 --> 00:48:01,745
- You didn't tell me about the lens cap.
849
00:48:03,005 --> 00:48:07,625
- Oh, ugh.
850
00:48:14,255 --> 00:48:15,346
- He's still here.
851
00:49:08,685 --> 00:49:10,735
Okay. I think he's gone.
852
00:49:13,085 --> 00:49:16,915
Alright, I think we're okay.
853
00:49:21,345 --> 00:49:22,178
Okay.
854
00:49:39,775 --> 00:49:40,608
Oh my God
855
00:49:42,742 --> 00:49:44,192
- Turn it off. Turn it off.
856
00:49:46,945 --> 00:49:48,355
- Turn it off. - I don't...
857
00:50:02,715 --> 00:50:03,855
No, no!
858
00:50:03,935 --> 00:50:04,935
- I need to check. Please!
859
00:51:22,815 --> 00:51:27,815
- Are you okay? Fay? Fay,
come on. We gotta go.
860
00:51:28,025 --> 00:51:28,858
Come on.
861
00:51:32,705 --> 00:51:33,458
Come on.
862
00:51:33,538 --> 00:51:35,195
We gotta go. Fay!
863
00:51:39,785 --> 00:51:40,618
Fay, come on!
864
00:51:47,694 --> 00:51:49,585
Fay! Take my hand!
865
00:52:50,835 --> 00:52:51,935
- No. - What?
866
00:52:56,765 --> 00:52:59,755
- Fay, Fay are you
okay? What? What happened?
867
00:53:01,775 --> 00:53:04,025
- I-It's gonna be okay.
- What? What happened?
868
00:53:04,105 --> 00:53:08,775
- It's gonna be...
Wait, what? - He's real.
869
00:53:08,855 --> 00:53:09,608
- You saw him?
870
00:53:09,688 --> 00:53:10,949
- Oh my God!
871
00:53:11,029 --> 00:53:12,335
- Wait, he, he, he did this?
872
00:53:12,415 --> 00:53:13,518
- Yeah, it was insane.
873
00:53:13,598 --> 00:53:14,976
- Where? Where's
Bret and Amy?
874
00:53:15,056 --> 00:53:15,934
- I don't know.
875
00:53:16,014 --> 00:53:20,445
I-I got knocked out. And
when I woke up, they were gone.
876
00:53:20,525 --> 00:53:22,019
Maybe they ran away.
877
00:53:22,099 --> 00:53:24,515
- Oh my God! What if Bigfoot got them?
878
00:53:24,595 --> 00:53:28,045
Just like Nate! - My childhood friend
879
00:53:28,125 --> 00:53:29,125
and my little sister are out there.
880
00:53:29,205 --> 00:53:30,985
We, we, we have to do something.
881
00:53:31,065 --> 00:53:32,765
- We should just stay here in case they come
882
00:53:32,845 --> 00:53:34,205
back in case they ran away.
883
00:53:34,285 --> 00:53:35,205
And if they don't come back tonight,
884
00:53:35,285 --> 00:53:36,565
we'll go in a manhunt for them tomorrow.
885
00:53:37,435 --> 00:53:38,525
- Okay. Good plan.
886
00:53:39,528 --> 00:53:40,361
Okay.
887
00:54:23,765 --> 00:54:25,775
Bret? Fay?
888
00:54:28,175 --> 00:54:29,008
Ugh, what happened?
889
00:54:47,475 --> 00:54:49,265
Bret? Fay?
890
00:54:51,645 --> 00:54:55,745
- Oh God. What the hell. - Bret!
891
00:54:56,965 --> 00:54:59,501
- Oh God. - Oh am I glad to see you!
892
00:54:59,581 --> 00:55:02,472
- Yeah. Good to see you too, Evee.
893
00:55:04,295 --> 00:55:07,025
Glad you're okay. Where the heck are we?
894
00:55:07,945 --> 00:55:09,435
- Your guess is as good as mine.
895
00:55:14,715 --> 00:55:16,918
- Holy shit! We saw Bigfoot!
896
00:55:16,998 --> 00:55:18,805
Oh my God. I know! I know! I knew it!
897
00:55:18,885 --> 00:55:20,205
I knew it! I knew it!
- He's real! He's real?
898
00:55:20,285 --> 00:55:22,455
Wait, I just say he's
real. What's happening?
899
00:55:22,535 --> 00:55:25,405
- Tyler was right. I hope
the others are okay.
900
00:56:00,305 --> 00:56:02,605
- I'm sorry you lost your
hat in the scuffle. - It's okay.
901
00:56:02,685 --> 00:56:05,515
- But I brought you this.
902
00:56:07,185 --> 00:56:08,018
- Thanks, Tyler.
903
00:56:14,335 --> 00:56:16,121
- So how long are we walking for?
904
00:56:16,201 --> 00:56:17,646
- It's at least half a day.
905
00:56:17,726 --> 00:56:20,435
Maybe more. - My feet hurt already.
906
00:56:20,515 --> 00:56:22,585
- I told you you could have stayed at base camp.
907
00:56:22,665 --> 00:56:24,176
- Yeah right, after last night?
908
00:56:24,256 --> 00:56:25,905
I'm not doing anything alone.
909
00:56:25,985 --> 00:56:27,445
- I'm with you, Lew.
- We should get
910
00:56:27,525 --> 00:56:29,405
to Ranger John Malcolm's cabin by sundown.
911
00:56:30,465 --> 00:56:32,085
- God, I hope he has air conditioning.
912
00:56:32,165 --> 00:56:34,565
- I hope he has ice cream.
- I hope he has a shower.
913
00:56:34,645 --> 00:56:36,995
- I hope he doesn't mind us stopping by unannounced.
914
00:56:37,075 --> 00:56:39,245
I've never met the guy. What
if he hates meeting fans?
915
00:56:40,165 --> 00:56:42,625
I'll bet he has fans stopping
by his place all the time.
916
00:56:42,705 --> 00:56:44,965
It is probably so annoying.
917
00:56:45,045 --> 00:56:46,085
- I don't think he has that problem.
918
00:56:47,875 --> 00:56:50,015
Even though everything has gone horribly wrong,
919
00:56:50,095 --> 00:56:51,565
still feels good to get away from it all.
920
00:56:52,425 --> 00:56:55,965
- That's surprising. You hate
camping and the outdoors.
921
00:56:56,045 --> 00:56:56,798
- Yeah well.
922
00:56:56,878 --> 00:56:58,055
- Even when we were kids, you hardly liked it.
923
00:56:58,135 --> 00:57:01,115
- Beats being in the city reminds me of stupid Brad.
924
00:57:01,195 --> 00:57:02,885
- Brad? I forgot about that guy.
925
00:57:03,825 --> 00:57:08,275
- Oh, I remember him. Super
handsome. What a hunk.
926
00:57:08,355 --> 00:57:09,747
Talk about muscles, that Brad?
927
00:57:09,827 --> 00:57:11,505
- He wasn't that hot.
928
00:57:11,585 --> 00:57:15,875
- Oh, a seat!
- Oh, careful. You alright?
929
00:57:15,955 --> 00:57:17,505
- Yeah. - Well, yeah.
930
00:57:17,585 --> 00:57:21,345
It's that Brad and we dated for a long time
931
00:57:21,425 --> 00:57:23,965
and then when my lease was up,
I moved into his apartment.
932
00:57:24,955 --> 00:57:27,145
Long story short, I moved out.
933
00:57:27,225 --> 00:57:29,685
- Oh, you guys broke up? - Yeah big time.
934
00:57:30,655 --> 00:57:32,615
- I'm sorry to hear that Fay.
- It's fine.
935
00:57:32,695 --> 00:57:33,915
Turns out he's a jerk.
936
00:57:33,995 --> 00:57:38,995
- Yeah. Total loser. Dumb Brad
with his money. Dumb muscles.
937
00:57:39,145 --> 00:57:42,955
His job. Idiot. Brad. He's
a tool. He sucks.
938
00:57:43,035 --> 00:57:46,425
- Yeah Brad. Brad sucks butt.
- Thanks guys.
939
00:57:46,505 --> 00:57:47,905
- Hey, if you ever need anyone
940
00:57:47,985 --> 00:57:51,265
to take a crap on Brad's porch, I know a guy.
941
00:57:51,345 --> 00:57:52,285
Or if you ever need a place
942
00:57:52,365 --> 00:57:53,665
to crash, I've got a couch for you.
943
00:57:53,745 --> 00:57:56,995
Any day. Except for Wednesdays.
944
00:57:57,075 --> 00:57:58,095
- Dino Guru marathon.
945
00:57:58,175 --> 00:58:01,225
Lewis and I build an epic couch
fort. We watch Dino Guru.
946
00:58:01,305 --> 00:58:02,825
- It gets intense!
947
00:58:02,905 --> 00:58:05,595
- Thanks Tyler. And if I ever
have to crash on a Wednesday,
948
00:58:05,675 --> 00:58:06,955
I'll go to Lew's.
949
00:58:07,035 --> 00:58:09,065
- Yeah. My mom won't mind.
950
00:58:09,145 --> 00:58:10,325
- Thanks Lew. Well,
951
00:58:10,405 --> 00:58:13,195
that's the last time I ever date a guy in finance.
952
00:58:13,275 --> 00:58:14,953
- Oh yeah, date a guy who plays video games.
953
00:58:15,033 --> 00:58:16,095
They're much better. - Mm.
954
00:58:16,175 --> 00:58:17,322
Solid advice, Tyler.
955
00:58:23,545 --> 00:58:25,995
- Do you have any clue where we're even going?
956
00:58:26,075 --> 00:58:29,205
- Nope. - Why not? - Because
957
00:58:29,285 --> 00:58:30,755
I have no idea where we are.
958
00:58:30,835 --> 00:58:31,845
- Well do it better.
959
00:58:32,945 --> 00:58:34,645
- Do you have any better ideas for me, Evee?
960
00:58:34,725 --> 00:58:37,440
- I don't know, ask someone for
directions or something.
961
00:58:37,520 --> 00:58:39,015
- Oh, great idea!
962
00:58:39,095 --> 00:58:40,565
Okay. Why don't I ask this tree
963
00:58:40,645 --> 00:58:42,615
where our friends are? How about that?
964
00:58:42,695 --> 00:58:44,028
- Well, that's not very helpful.
965
00:58:44,108 --> 00:58:44,861
- Well, okay.
966
00:58:44,941 --> 00:58:46,145
Do you have any better ideas for me, Evee?
967
00:58:46,225 --> 00:58:50,025
Because all I see are trees.
Like literally only trees.
968
00:58:54,295 --> 00:58:58,878
- Well, you could ask whoever
made that fire over there.
969
00:59:00,975 --> 00:59:02,858
Okay well that's a decent idea.
970
00:59:04,205 --> 00:59:06,495
- I'm amazing.
- Don't gloat.
971
00:59:06,575 --> 00:59:07,575
- Well I am.
972
00:59:29,245 --> 00:59:31,855
- Is this it?
- I think so.
973
00:59:31,935 --> 00:59:33,945
- There's definitely not air conditioning in there.
974
00:59:46,575 --> 00:59:47,408
Hello?
975
00:59:53,105 --> 00:59:53,938
- Go away!
976
00:59:56,030 --> 00:59:57,515
- Hi, Mr. Ranger
977
00:59:57,595 --> 01:00:02,595
John Malcolm? I'm a huge fan.
I'm here with my friends.
978
01:00:03,155 --> 01:00:04,155
The Squatchers.
979
01:00:05,555 --> 01:00:08,655
- Get off my land.
980
01:00:09,945 --> 01:00:10,945
No soliciting!
981
01:00:16,505 --> 01:00:18,565
- Oh hell no. I did not
walk all day for this.
982
01:00:21,755 --> 01:00:26,118
Ranger John Malcolm. We were attacked by Sasquatch.
983
01:00:26,198 --> 01:00:28,705
Apparently you know something about that.
984
01:00:28,785 --> 01:00:30,525
Are you gonna help us or are you a phony?
985
01:00:35,585 --> 01:00:38,005
- You cops?
- No.
986
01:00:40,255 --> 01:00:43,645
- PETA?
- No. No.
987
01:00:48,225 --> 01:00:51,445
- So, you had a run in with him, did ya?
988
01:00:57,795 --> 01:01:02,015
All right. Tell me this.
What did he smell like?
989
01:01:06,505 --> 01:01:08,475
- Like a wet dog and beef jerky.
990
01:01:09,335 --> 01:01:16,967
And... uh, with a... hint of sandalwood.
991
01:01:19,265 --> 01:01:23,945
- Yeah. Yeah, yeah that's
him. That's him. Come in.
992
01:01:24,025 --> 01:01:25,195
Come on! Get dry.
993
01:01:30,305 --> 01:01:31,328
- Okay.
994
01:01:34,246 --> 01:01:36,675
So, you stared him in the eyes.
995
01:01:37,665 --> 01:01:39,435
- Yeah. It was so scary.
996
01:01:40,705 --> 01:01:44,075
- Yeah. Yeah. His eyes are different.
997
01:01:44,975 --> 01:01:46,795
I've seen many a creature in my day.
998
01:01:48,185 --> 01:01:49,665
None like Bigfoot's eyes.
999
01:01:49,745 --> 01:01:53,465
It's, it's like you're looking right
1000
01:01:53,545 --> 01:01:55,115
through to another person.
1001
01:01:56,185 --> 01:01:57,755
- Whoa.
1002
01:01:57,835 --> 01:02:00,355
- I mean, it was hard to
tell. It was pretty dark.
1003
01:02:01,655 --> 01:02:03,295
- Ranger John Malcolm.
1004
01:02:03,375 --> 01:02:06,508
Is it true you actually saw Bigfoot like six times?
1005
01:02:06,588 --> 01:02:08,716
- Oh, Lewis! Of course he did.
1006
01:02:08,796 --> 01:02:09,795
Don't, don't insult him
1007
01:02:09,875 --> 01:02:12,455
with a stupid question
like that. Idiot.
1008
01:02:12,535 --> 01:02:13,455
- I'm sorry.
1009
01:02:13,535 --> 01:02:16,665
- I've seen him six times in these very woods.
1010
01:02:16,745 --> 01:02:19,035
I've seen his prints more times than I can count.
1011
01:02:22,375 --> 01:02:26,805
I've heard is howl... it's haunting.
1012
01:02:28,485 --> 01:02:30,205
I smelled his musk.
1013
01:02:32,365 --> 01:02:34,655
I've written a book on Bigfoot,
1014
01:02:36,055 --> 01:02:38,265
yet the science community still mocks me.
1015
01:02:38,345 --> 01:02:40,475
They still call me crazy. Insane!
1016
01:02:45,865 --> 01:02:49,975
Now, the head of the Wildlife Science Department
1017
01:02:51,085 --> 01:02:54,525
says, in order for me to prove
1018
01:02:54,605 --> 01:02:59,605
that Bigfoot is a valid creature, they need a dead
1019
01:02:59,965 --> 01:03:01,335
Bigfoot carcass.
1020
01:03:06,525 --> 01:03:07,358
So.
1021
01:03:14,165 --> 01:03:17,870
I'm no longer hunting with a camera.
1022
01:03:26,335 --> 01:03:27,168
You.
1023
01:03:31,255 --> 01:03:32,515
You are one lucky lady.
1024
01:03:32,595 --> 01:03:36,552
You're lucky to be alive. He's
known to tear people apart!
1025
01:03:37,995 --> 01:03:41,945
- I always thought Bigfoot was a friendly creature.
1026
01:03:42,025 --> 01:03:43,495
Like he wouldn't harm anyone.
1027
01:03:43,575 --> 01:03:45,755
- Are you kidding? Did you see my tent?
1028
01:03:47,065 --> 01:03:49,995
- Well, maybe that was just self-defense.
1029
01:03:50,075 --> 01:03:52,155
I mean, maybe we were intruders on his home.
1030
01:03:53,725 --> 01:03:57,855
- You two. Idiots! He is a
blood thirsty monster.
1031
01:03:57,935 --> 01:04:00,215
And your friends are as good as dead.
1032
01:04:00,295 --> 01:04:03,108
If we don't get out there and do something about it.
1033
01:04:04,725 --> 01:04:07,165
- Half of us are gone.
1034
01:04:09,105 --> 01:04:10,565
- How did everything go so wrong?
1035
01:04:11,705 --> 01:04:13,365
- He, he picked off three of you?
1036
01:04:14,745 --> 01:04:20,235
- Yes, sir.
- Oh, that dirty son of a hairy bitch.
1037
01:04:20,315 --> 01:04:21,805
He's working my last nerve.
1038
01:04:22,775 --> 01:04:27,195
Everything I do, he outsmarts
me. It's like he knows.
1039
01:04:27,275 --> 01:04:29,005
It's like he knows it's me.
1040
01:04:30,175 --> 01:04:32,795
I'm telling you, this ain't no animal.
1041
01:04:38,495 --> 01:04:43,005
Alright. Alright. You stay here tonight.
1042
01:04:43,085 --> 01:04:46,535
We'll leave at sun. We'll
find your friends.
1043
01:04:46,615 --> 01:04:47,705
- Thank you, Ranger John Malcolm
1044
01:04:47,785 --> 01:04:48,875
- Yeah, thank you so much!
1045
01:04:50,535 --> 01:04:54,940
Hey, anything for a fellow Squatcher.
1046
01:04:57,455 --> 01:04:58,635
- He called me a Squatcher.
1047
01:05:05,995 --> 01:05:09,164
- Hey, uh, Ranger John, uh, how are we all gonna fit?
1048
01:05:09,244 --> 01:05:11,635
Well, I get my bed.
1049
01:05:11,715 --> 01:05:16,035
You guys get the floor.
And I'm warning you,
1050
01:05:16,115 --> 01:05:17,115
it ain't comfy.
1051
01:05:19,705 --> 01:05:22,425
- Oh my back. - It's not that bad, right?
1052
01:05:22,505 --> 01:05:24,845
- My back.
1053
01:05:25,745 --> 01:05:30,365
- Oh, it smells weird in here.
- It kind of does down here.
1054
01:05:31,645 --> 01:05:33,505
- Maybe it's the beans you ate?
- I think it's the beans.
1055
01:05:33,585 --> 01:05:36,245
The beans are coming back
for us. - The beans are fine.
1056
01:05:46,315 --> 01:05:48,685
Well, beats sleeping in a bush.
1057
01:05:57,655 --> 01:05:58,488
- Hello?
1058
01:06:04,655 --> 01:06:05,902
- Hello?
1059
01:06:06,997 --> 01:06:07,830
- Ah! Oh My God, Bret!
1060
01:06:13,385 --> 01:06:16,605
- Oh, what the hell? - Mornin' sug'.
1061
01:06:18,275 --> 01:06:19,275
- What happened?
1062
01:06:21,665 --> 01:06:24,625
- I'm sorry. I smacked you
on the head with that bottle.
1063
01:06:24,705 --> 01:06:27,205
You okay hun? - You were out
for like an hour, man.
1064
01:06:28,395 --> 01:06:32,205
- Yeah, no, it's cool, um, who are you?
1065
01:06:33,515 --> 01:06:35,365
Name's Dorothy. Dorothy Ribeye.
1066
01:06:36,565 --> 01:06:40,105
Evee's been filling me in on
your journey, you poor thing!
1067
01:06:40,185 --> 01:06:42,695
You can stay here with me as long as you want.
1068
01:06:42,775 --> 01:06:47,525
- Thank you.
1069
01:06:47,605 --> 01:06:48,525
Where are my pants?
1070
01:06:48,605 --> 01:06:52,605
- Well, I had to check your trousers for weapons.
1071
01:06:52,685 --> 01:06:55,705
Out here you can't be too careful, but you turned out
1072
01:06:55,785 --> 01:06:56,618
all right.
1073
01:06:59,995 --> 01:07:01,005
- Uh, Evee, close your eyes.
1074
01:07:03,315 --> 01:07:06,943
- I've never seen underwear like yours before.
1075
01:07:08,065 --> 01:07:09,445
- Can I have my pants back please?
1076
01:07:10,295 --> 01:07:13,453
- Thank you so much for letting us stay here.
1077
01:07:13,533 --> 01:07:15,985
- Uh yeah, thank you so much.
1078
01:07:16,065 --> 01:07:20,885
- Of course. I don't get many
folks around here, especially
1079
01:07:20,965 --> 01:07:23,085
not man-folks. Not know they're still
1080
01:07:23,165 --> 01:07:24,918
around here for miles.
1081
01:07:25,945 --> 01:07:30,365
All you can hear is the birds chirping and the matin'
1082
01:07:30,445 --> 01:07:31,805
of the moose at night.
1083
01:07:35,275 --> 01:07:40,065
- Okay? Um. - The moose
are in heat. It's matin'
1084
01:07:40,145 --> 01:07:44,425
season you know. - So do
you live here by yourself
1085
01:07:44,505 --> 01:07:47,765
or are you.. - Oh, it's a terribly
long and tragic story.
1086
01:07:49,385 --> 01:07:52,925
It all started 10 years ago.
1087
01:07:53,005 --> 01:07:57,505
I was in love with a lumberjack named Jack Lumber.
1088
01:07:57,585 --> 01:07:59,105
But on the first night of the passin'
1089
01:07:59,185 --> 01:08:03,345
moon, I found.. - Okay, this
lady is giving me the creeps.
1090
01:08:03,425 --> 01:08:06,235
- You're telling me!
- Bret don't sleep with her.
1091
01:08:06,315 --> 01:08:07,775
What are you talking about?
Where'd you get that?
1092
01:08:07,855 --> 01:08:10,208
- She's giving you the business with her eyes.
1093
01:08:10,288 --> 01:08:11,655
- Yeah, I know.
1094
01:08:11,735 --> 01:08:14,645
- Don't do it. - Yeah
no one is sleeping with
1095
01:08:14,725 --> 01:08:15,825
anyone Evee, gosh.
1096
01:08:15,905 --> 01:08:18,205
- Okay, good.
- What was I supposed to do?
1097
01:08:18,285 --> 01:08:20,165
I dunno. I had only been,
1098
01:08:20,245 --> 01:08:22,056
- I mean I guess, like, if our lives depended on it.
1099
01:08:22,136 --> 01:08:24,095
- What? - Okay. Okay.
1100
01:08:24,175 --> 01:08:25,705
I'm just thinking out loud. Gosh.
1101
01:08:25,785 --> 01:08:29,418
- And I killed him.
1102
01:08:29,498 --> 01:08:32,302
And that was the most delicious goat I've ever eaten.
1103
01:08:33,555 --> 01:08:36,345
- Okay. We have to figure out
how to get back to base camp.
1104
01:08:36,425 --> 01:08:38,365
- You're in love. I knew it. I knew it.
1105
01:08:38,445 --> 01:08:40,423
I knew it, I knew it,
- What are you talking about?
1106
01:08:40,503 --> 01:08:41,265
With Fay!
1107
01:08:41,345 --> 01:08:43,175
You have been this whole time!
1108
01:08:43,255 --> 01:08:44,175
- Evee, now is not the time.
1109
01:08:44,255 --> 01:08:45,465
- You're not denying it.
1110
01:08:45,545 --> 01:08:46,805
And that's the reason you won't
1111
01:08:46,885 --> 01:08:48,425
sleep with the hot, crazy lady. - Okay.
1112
01:08:48,505 --> 01:08:49,765
God. There's a lot
of reasons. I'm not gonna
1113
01:08:49,845 --> 01:08:52,645
sleep with the hot, crazy lady. She's crazy!
1114
01:08:52,725 --> 01:08:53,905
- You have to tell Fay how you feel.
1115
01:08:53,985 --> 01:08:56,565
You have to ask her on a date.
1116
01:08:56,645 --> 01:08:59,140
- I dunno, she'd probably say no.
1117
01:08:59,220 --> 01:09:00,865
Wait but, why are we talking about this right now?
1118
01:09:00,945 --> 01:09:03,465
- What's her favorite food?
- Chow mein.
1119
01:09:03,545 --> 01:09:04,545
- You're madly in love.
1120
01:09:04,625 --> 01:09:07,425
- What? No. - And Fay
has feelings for you too,
1121
01:09:07,505 --> 01:09:09,922
but she just doesn't show it.
1122
01:09:11,905 --> 01:09:13,785
- Really? Wait, did
she say something? - I dunno.
1123
01:09:13,865 --> 01:09:15,955
- No, no, details, details.
1124
01:09:16,035 --> 01:09:20,245
- I buttered those biscuits and
the next summer came around
1125
01:09:20,325 --> 01:09:22,045
and they named me Dorothy Ribeye.
1126
01:09:25,585 --> 01:09:27,745
- Wow, that was a great story.
1127
01:09:27,825 --> 01:09:30,925
- So, good. Good.
1128
01:09:31,865 --> 01:09:34,405
Is there any chance you could help us get back
1129
01:09:34,485 --> 01:09:36,155
to our friends at base camp?
1130
01:09:36,235 --> 01:09:37,845
- Yeah, we were camping at the South Point.
1131
01:09:38,995 --> 01:09:39,995
- Here.
1132
01:09:41,955 --> 01:09:45,955
Take this compass. Follow it south,
1133
01:09:46,035 --> 01:09:48,345
till you reach your ravine.
1134
01:09:48,425 --> 01:09:52,125
Follow that ravine until you hit the south point.
1135
01:09:53,295 --> 01:09:56,045
- Thank you.
- And if you follow this,
1136
01:09:57,585 --> 01:09:59,645
you'll find my south point.
1137
01:10:01,125 --> 01:10:05,485
- Ew. - That is homemade moonshine.
1138
01:10:06,545 --> 01:10:11,365
But be careful. One drop is
like a whole bottle of Jack.
1139
01:10:12,475 --> 01:10:16,085
I'll be right back. I've gotta drop
1140
01:10:16,165 --> 01:10:17,565
some rocks in the well.
1141
01:10:25,435 --> 01:10:27,320
- Okay, I'm freaking out.
1142
01:10:27,400 --> 01:10:29,015
- Right, remember Squatchers don't panic.
1143
01:10:29,095 --> 01:10:31,245
We'll figure this out. Figure it out.
1144
01:10:31,325 --> 01:10:32,945
- Okay. I'm not a
Squatcher, I am panicking.
1145
01:10:33,025 --> 01:10:34,845
She wants me to give her the business.
1146
01:10:34,925 --> 01:10:36,728
- It's gross, gross.
1147
01:10:36,808 --> 01:10:37,805
- What are we supposed to do?
1148
01:10:37,885 --> 01:10:39,955
We can't just sleep outside. - Okay.
1149
01:10:40,035 --> 01:10:43,515
Okay think like Tyler.
Hmm. Okay, I'm Tyler.
1150
01:10:43,595 --> 01:10:46,635
What would Ranger John Malcolm
do? I'm Ranger John Malcolm.
1151
01:10:46,715 --> 01:10:49,219
What would Bigfoot do? I'm Bigfoot.
1152
01:10:49,299 --> 01:10:50,132
- Would you stop?
1153
01:10:51,865 --> 01:10:53,645
Gosh, nobody wants to hear
about Ranger John Malcolm.
1154
01:10:54,625 --> 01:10:58,085
- Did y'all say Ranger
John Malcolm? - Yes.
1155
01:10:59,665 --> 01:11:02,205
- Oh, y'all must be careful with him.
1156
01:11:03,745 --> 01:11:08,365
He is a dangerous man. No,
he's a psycho, you know.
1157
01:11:08,445 --> 01:11:12,145
- Hmm. - Oh really? He's a, he's a psycho?
1158
01:11:12,225 --> 01:11:15,445
- Yeah. I've heard stories
about him in these woods,
1159
01:11:16,525 --> 01:11:17,866
I not dare repeat.
1160
01:11:19,466 --> 01:11:21,795
Y'all best not rub elbows with him if you wanna live
1161
01:11:21,875 --> 01:11:22,875
to talk about it.
1162
01:11:24,165 --> 01:11:26,985
- Thank you for the tip. Appreciate it.
1163
01:11:27,065 --> 01:11:31,205
- Well, it's getting kind of late, so
1164
01:11:31,285 --> 01:11:32,435
let's just get down to it.
1165
01:11:33,605 --> 01:11:35,675
Shall we roll in the hay before we hit the hay?
1166
01:11:38,265 --> 01:11:39,098
- Well, um.
1167
01:11:40,482 --> 01:11:41,315
Um.
1168
01:11:42,504 --> 01:11:43,337
Uhh.
1169
01:11:46,825 --> 01:11:48,295
- Intercourse.
1170
01:11:48,375 --> 01:11:50,555
- Ah.
- Doin' it.
1171
01:11:51,923 --> 01:11:54,485
- No, no. Say no. Say no.
1172
01:11:54,565 --> 01:11:58,055
- Great job, Bret. - What
was I supposed to do?
1173
01:11:58,135 --> 01:12:00,135
- You said you would do it if our lives depended on it.
1174
01:12:00,215 --> 01:12:04,975
- Oh my God. - But true
love always prevails.
1175
01:12:05,055 --> 01:12:08,235
You love Fay so much. You
had to follow your heart.
1176
01:12:08,315 --> 01:12:09,798
Aw that's so cute!
1177
01:12:29,435 --> 01:12:31,415
- Oh God. Guys, I'm starving.
1178
01:12:35,605 --> 01:12:36,984
- This is where it happened?
1179
01:12:37,064 --> 01:12:38,839
- Yeah, it was horrifying.
1180
01:12:41,955 --> 01:12:43,566
- And where did he get your first friend?
1181
01:12:43,646 --> 01:12:45,521
- He took Nate right over here.
1182
01:12:55,955 --> 01:12:57,175
- The fact that you had back to back
1183
01:12:57,255 --> 01:12:59,295
encounters and all this damage.
1184
01:13:00,645 --> 01:13:05,645
He's either protecting
something, or he was just hungry.
1185
01:13:05,755 --> 01:13:07,575
And you brought him the buffet.
1186
01:13:07,655 --> 01:13:08,655
- Hey, that's not funny.
1187
01:13:12,635 --> 01:13:14,275
- Hey!
1188
01:13:14,355 --> 01:13:15,855
Listen, the fact
1189
01:13:15,935 --> 01:13:18,805
that he struck twice means
he'll probably strike again.
1190
01:13:18,885 --> 01:13:20,115
This is good for us.
1191
01:13:20,195 --> 01:13:21,080
Ha ha ha.
1192
01:13:23,705 --> 01:13:27,235
- I don't know what you want, or what you're after,
1193
01:13:27,315 --> 01:13:30,445
but this time I'm gonna get you big guy what you want,
1194
01:13:30,525 --> 01:13:32,035
I don't know what you're after this time,
1195
01:13:32,115 --> 01:13:33,255
but I'm gonna find out.
1196
01:13:34,215 --> 01:13:36,568
I just, I just need some...
1197
01:13:40,026 --> 01:13:41,225
bait.
1198
01:13:41,305 --> 01:13:42,505
- What's going on?
1199
01:13:49,995 --> 01:13:53,335
- Okay, let's comb the area for your friends.
1200
01:13:53,415 --> 01:13:55,975
We'll meet back here for
supper. He already struck twice.
1201
01:13:56,055 --> 01:13:58,741
Maybe he'll strike again. If we're
lucky.
1202
01:13:58,821 --> 01:13:59,574
- Please, no.
1203
01:13:59,654 --> 01:14:01,240
- I really hope not.
1204
01:14:01,320 --> 01:14:02,865
- I hope I get to see him.
1205
01:14:02,945 --> 01:14:04,165
It seems like everybody here has seen him
1206
01:14:04,245 --> 01:14:05,245
except for me.
1207
01:14:05,325 --> 01:14:06,595
- You don't want to. It's horrifying.
1208
01:14:06,675 --> 01:14:07,885
- I'll have my camera ready.
1209
01:14:09,705 --> 01:14:14,365
- Hey, no one's getting pictures of him except for me.
1210
01:14:14,445 --> 01:14:17,365
I have dedicated my life to
this. You just stumbled upon it.
1211
01:14:18,985 --> 01:14:21,285
- I'm so sorry. I-I.
1212
01:14:21,365 --> 01:14:25,125
- I am bringing that dead Bigfoot carcass down
1213
01:14:25,205 --> 01:14:26,585
to the Department of Wildlife Science.
1214
01:14:26,665 --> 01:14:28,916
I'm gonna prove those bastards wrong.
1215
01:14:30,000 --> 01:14:34,885
So the only pictures are gonna
be from my news article.
1216
01:14:35,945 --> 01:14:40,031
- Yes, sir. - And the same
goes for you and you.
1217
01:14:40,111 --> 01:14:41,105
- Yes, sir.
1218
01:14:41,185 --> 01:14:42,985
- Yeah whatever you say, sir. - Of course.
1219
01:14:43,065 --> 01:14:44,905
- You know what the papers called me?
1220
01:14:47,322 --> 01:14:48,915
They called me a lunatic.
1221
01:14:48,995 --> 01:14:50,965
Chasing shadows with a shotgun.
1222
01:14:53,055 --> 01:14:54,925
They're gonna eat those words.
1223
01:14:55,005 --> 01:14:56,065
- Please don't kill us!
1224
01:15:01,935 --> 01:15:04,035
- You do, as I say...
1225
01:15:06,716 --> 01:15:07,791
And I won't have to.
1226
01:15:11,325 --> 01:15:15,015
Okay! So let's go find your
friends. Huh? Shall we?
1227
01:15:20,165 --> 01:15:20,998
Come on!
1228
01:15:23,273 --> 01:15:24,106
Yep.
1229
01:15:25,345 --> 01:15:28,695
- Right. I think I might have botched
1230
01:15:28,775 --> 01:15:31,005
this one guy. He's kind of, he's kind of crazy.
1231
01:15:31,085 --> 01:15:33,405
- Yeah, there's something not
right. He's not all there.
1232
01:15:33,485 --> 01:15:37,735
- It's all right. I'll, I'll
figure it out. Alright.
1233
01:15:39,962 --> 01:15:42,164
- Say something now. - Okay. Okay.
1234
01:15:42,244 --> 01:15:43,755
Hey!
1235
01:15:43,835 --> 01:15:48,143
Hey, hey, uh, Ranger, Ranger John Malcolm.
1236
01:15:48,223 --> 01:15:51,055
We realize something that we, we think
1237
01:15:52,475 --> 01:15:54,545
we are not gonna need your help,
1238
01:15:54,625 --> 01:15:56,965
after all. We'll be okay.
1239
01:15:57,045 --> 01:16:00,602
Just search, searching for
our friends by ourselves.
1240
01:16:01,955 --> 01:16:03,295
- Really?
1241
01:16:03,375 --> 01:16:04,675
- Yes sir.
1242
01:16:04,755 --> 01:16:06,015
The thing is, we don't want to,
1243
01:16:06,915 --> 01:16:08,445
we don't wanna waste your time.
1244
01:16:08,525 --> 01:16:11,475
When you could be out there being a ranger
1245
01:16:11,555 --> 01:16:13,815
and ranging and,
1246
01:16:15,285 --> 01:16:16,038
- Okay.
1247
01:16:16,118 --> 01:16:17,038
What we mean is you
1248
01:16:17,118 --> 01:16:18,075
freak us out and we don't want to get killed.
1249
01:16:18,155 --> 01:16:19,258
- Can it Lew!
1250
01:16:19,338 --> 01:16:20,091
Sorry. I'm nervous.
1251
01:16:20,171 --> 01:16:22,135
- I see what's going on here.
1252
01:16:22,215 --> 01:16:24,035
I see what's going on here.
1253
01:16:24,115 --> 01:16:26,155
The three of you want to get rid of me
1254
01:16:26,235 --> 01:16:28,715
so you could get your own photos of Sasquatch
1255
01:16:28,795 --> 01:16:30,195
and take away my life's work.
1256
01:16:30,275 --> 01:16:32,445
- No. No. That's not,
that's not it at all.
1257
01:16:32,525 --> 01:16:37,235
- Well, I'll tell you
something. All I need is bait.
1258
01:16:37,315 --> 01:16:40,555
And since there's three of you, who's it gonna be?
1259
01:16:40,635 --> 01:16:41,635
- Oh my God.
1260
01:17:39,375 --> 01:17:41,065
- Well, now where do we go?
1261
01:17:41,145 --> 01:17:42,365
- Base camp's on the other side of the lake.
1262
01:17:42,445 --> 01:17:45,175
- I'm not swimming that, no way.
1263
01:17:45,255 --> 01:17:48,585
Let's take the other way around. - Okay.
1264
01:17:48,665 --> 01:17:49,665
It's one long walk.
1265
01:18:03,545 --> 01:18:06,585
- You think we lost him?
- I think so.
1266
01:18:06,665 --> 01:18:07,945
I think we also lost Lewis.
1267
01:18:10,775 --> 01:18:13,115
Guys. It's okay I made it.
1268
01:18:13,195 --> 01:18:16,305
- Lewis, shh!
- Oh, oh, I'm sorry.
1269
01:18:17,965 --> 01:18:19,585
- Get over here.
- Okay I'm coming.
1270
01:18:33,545 --> 01:18:36,825
- I know you're here. I know you're here.
1271
01:18:39,185 --> 01:18:41,218
I only need one of you
1272
01:18:44,151 --> 01:18:45,445
Come on.
1273
01:18:45,525 --> 01:18:47,565
Come make a great team!
1274
01:18:47,645 --> 01:18:49,185
We would just cooperate.
1275
01:18:50,365 --> 01:18:53,985
We, we could all be a part of
a great scientific discovery.
1276
01:18:55,365 --> 01:18:57,185
If you didn't want the credit all to yourself.
1277
01:19:14,755 --> 01:19:15,985
- Where are you Squatchers?
1278
01:19:37,405 --> 01:19:40,565
- Well, there you are.
1279
01:19:42,245 --> 01:19:43,556
- Please don't kill us!
1280
01:19:43,636 --> 01:19:45,669
- I'm only gonna need one of you alive.
1281
01:19:47,125 --> 01:19:48,125
You pick.
1282
01:19:52,415 --> 01:19:55,675
- There he is! Did you see him?
1283
01:19:57,385 --> 01:19:58,555
- What, I, I, I didn't see it.
1284
01:19:59,975 --> 01:20:01,235
- He was right there. - Oh.
1285
01:20:07,355 --> 01:20:08,845
- Nice try.
1286
01:20:29,135 --> 01:20:31,635
It's him. It's him!
1287
01:20:41,785 --> 01:20:43,035
- Okay, let's just, let's just
1288
01:20:43,115 --> 01:20:44,195
get outta here before he comes back.
1289
01:20:45,745 --> 01:20:46,578
- Let's go.
1290
01:21:05,095 --> 01:21:07,825
- Oh my God. That was insane.
1291
01:21:07,905 --> 01:21:09,655
- Your ranger friend is a psychopath.
1292
01:21:09,735 --> 01:21:12,655
- You're telling me! Never
meet your heroes Fay.
1293
01:21:12,735 --> 01:21:14,425
They turn out to be psycho murderers.
1294
01:21:14,505 --> 01:21:15,666
It's very disappointing.
1295
01:21:15,746 --> 01:21:17,355
- Do you think he's right behind us?
1296
01:21:17,435 --> 01:21:19,985
- I don't know. - I don't feel
very safe. - Me neither.
1297
01:21:20,065 --> 01:21:22,215
- Tell you what, let's grab some supplies
1298
01:21:22,295 --> 01:21:24,105
and we'll run back to the sheriff's station.
1299
01:21:24,185 --> 01:21:25,395
- Okay.
1300
01:21:27,493 --> 01:21:28,326
Whoa.
1301
01:21:30,035 --> 01:21:30,868
Supplies.
1302
01:21:47,035 --> 01:21:48,524
- I don't, give it to him, I don't have room.
1303
01:21:49,995 --> 01:21:50,828
- Okay we gotta go.
1304
01:21:53,935 --> 01:21:54,835
We gotta go. Come on.
1305
01:22:03,287 --> 01:22:04,120
Oh!
1306
01:22:05,375 --> 01:22:07,395
- Oh, you're alive. - We're alive.
1307
01:22:09,463 --> 01:22:10,296
Ah!
1308
01:22:13,155 --> 01:22:13,908
I'm never gonna
1309
01:22:13,988 --> 01:22:15,375
leave your side ever
again, Tyler. - Yeah, okay.
1310
01:22:15,455 --> 01:22:17,515
- It was so scary out
there. - I know. It's okay.
1311
01:22:18,775 --> 01:22:19,608
That's great.
1312
01:22:21,425 --> 01:22:24,375
Oh, okay.
Alright Lew. Look. Thanks.
1313
01:22:24,455 --> 01:22:27,175
- How did you guys make it
back? - You do not want know.
1314
01:22:27,255 --> 01:22:28,815
- I'm so glad you're okay!
1315
01:22:28,895 --> 01:22:31,395
- Did you see Bigfoot? Was he
as amazing as I think he is?
1316
01:22:32,345 --> 01:22:34,145
- Well, listen. - How are his manners?
1317
01:22:34,225 --> 01:22:35,978
- Guys, Guys. Are we forgetting
there's a crazy
1318
01:22:36,058 --> 01:22:37,325
Sasquatch ranger out there trying to kill us?
1319
01:22:37,405 --> 01:22:38,585
Let's go. - What? - Come on.
1320
01:22:38,665 --> 01:22:40,675
- I'll explain later. Just
don't, don't meet your heroes.
1321
01:22:40,755 --> 01:22:42,075
Okay. Fay is right though. We gotta,
1322
01:22:42,155 --> 01:22:43,847
we have to get moving.
1323
01:22:46,742 --> 01:22:48,837
- Well, well.
1324
01:22:48,917 --> 01:22:52,033
Looks like I have a few more Squatchers to help me.
1325
01:22:56,735 --> 01:22:57,835
- Ranger John Malcolm.
1326
01:22:58,775 --> 01:23:01,875
We, we don't want to take
credit for discovering Bigfoot.
1327
01:23:02,755 --> 01:23:04,235
I would never want to take that away from you.
1328
01:23:05,585 --> 01:23:08,285
- If you could just, just put the gun down.
1329
01:23:09,305 --> 01:23:12,245
We can talk. What do you say?
1330
01:23:16,045 --> 01:23:18,365
- I think I'll take all y'all's help.
1331
01:23:21,345 --> 01:23:23,105
- Thanks for the rope, dad.
1332
01:23:23,185 --> 01:23:25,245
It was supposed to help me not kill me.
1333
01:23:26,235 --> 01:23:27,625
- Guys.
1334
01:23:27,705 --> 01:23:28,922
I'm hungry.
1335
01:23:29,002 --> 01:23:29,835
Shut up Lewis.
1336
01:23:31,245 --> 01:23:33,195
- I don't wanna be a Squatcher anymore.
1337
01:23:33,275 --> 01:23:35,115
- Evee, you never were a Squatcher.
1338
01:23:35,195 --> 01:23:37,287
- What? Why not?
1339
01:23:37,367 --> 01:23:38,845
- Guys, can we stop bickering and try
1340
01:23:38,925 --> 01:23:40,395
to figure out how to get outta this mess?
1341
01:23:40,475 --> 01:23:42,125
- Yeah. I've already seen Sasquatch once.
1342
01:23:42,205 --> 01:23:43,965
I don't wanna stay long enough to see him again.
1343
01:23:44,045 --> 01:23:45,485
- I cannot believe that everyone here
1344
01:23:45,565 --> 01:23:47,025
has seen him except for me.
1345
01:23:47,105 --> 01:23:49,625
I'm the only one who believed in him this whole time.
1346
01:23:49,705 --> 01:23:51,525
- Hey, I believed you, Tyler.
1347
01:23:55,865 --> 01:23:58,525
- Hey! Ranger John Malcolm.
1348
01:23:59,625 --> 01:24:01,585
Do you really expect us to sit here
1349
01:24:01,665 --> 01:24:03,365
and capture Bigfoot all tied up?
1350
01:24:11,035 --> 01:24:13,845
- Well, for whatever reason,
1351
01:24:15,265 --> 01:24:18,205
the big guy does not like where you set up camp.
1352
01:24:19,265 --> 01:24:22,645
So the way I see it, he's trying to remove you.
1353
01:24:24,425 --> 01:24:27,365
One Squatcher at a time.
1354
01:24:30,905 --> 01:24:33,165
So you all just go ahead and do me a favor.
1355
01:24:34,505 --> 01:24:38,525
You keep being as loud and as annoying as you want.
1356
01:24:39,825 --> 01:24:43,445
So Sasquatch will come back
and rid all of you of his home.
1357
01:24:56,425 --> 01:25:02,855
- He's eating my beans. What a monster, I'm starving!
1358
01:25:02,935 --> 01:25:06,765
- Ugh. I'm with you Lew. All I want is Mr.
1359
01:25:06,845 --> 01:25:07,955
Lee's Chinese food.
1360
01:25:10,105 --> 01:25:13,535
- Yeah, let me guess. Chow mein
and Sprite. Am I right?
1361
01:25:13,615 --> 01:25:15,825
- Ugh. - Good guess.
1362
01:25:15,905 --> 01:25:18,015
- Yeah well, it's been your favorite since forever.
1363
01:25:18,095 --> 01:25:19,595
So, don't be too impressed.
1364
01:25:21,535 --> 01:25:23,755
- That's the first thing I'm gonna eat when I get home.
1365
01:25:25,455 --> 01:25:26,475
If I get home.
1366
01:25:35,575 --> 01:25:38,475
- Hey, remember when we skipped school
1367
01:25:39,415 --> 01:25:43,185
to go see Time Pit 2 special screening?
1368
01:25:43,265 --> 01:25:45,895
- Yeah all I remember is Tyler convincing us to ditch.
1369
01:25:45,975 --> 01:25:48,515
And then when we went to the theater, it was closed
1370
01:25:48,595 --> 01:25:50,625
because he got the days wrong.
1371
01:25:50,705 --> 01:25:52,715
- Yeah. Yeah.
1372
01:25:52,795 --> 01:25:54,675
And then, and then we went to ice cream shop
1373
01:25:54,755 --> 01:25:56,385
and they had a new flavor.
1374
01:25:56,465 --> 01:26:00,855
Pumpkin. Oh my God. It
was, I was in heaven.
1375
01:26:00,935 --> 01:26:02,155
- It was a good day.
1376
01:26:02,235 --> 01:26:03,205
- You guys remember when we went
1377
01:26:03,285 --> 01:26:05,805
to every 7/11 in town on free Slurpee Day?
1378
01:26:05,885 --> 01:26:06,805
- Oh yeah.
1379
01:26:06,885 --> 01:26:07,638
- Oh my God. Greatest day of
my life.
1380
01:26:07,718 --> 01:26:10,165
You did? Why wasn't I invited?
1381
01:26:10,245 --> 01:26:13,045
- Ugh, I had brain freeze all day.
It was so worth the pain.
1382
01:26:17,555 --> 01:26:19,325
- It's been a while since we've been on an adventure.
1383
01:26:21,905 --> 01:26:24,325
- Hey, if we don't make it outta here tonight,
1384
01:26:26,205 --> 01:26:28,365
I want you guys to know I loved being a Squatcher.
1385
01:26:31,265 --> 01:26:35,965
- If we don't make it back home, I'm sorry I haven't been
1386
01:26:36,045 --> 01:26:37,285
around as much as I used to be.
1387
01:26:39,825 --> 01:26:40,825
I love you guys.
1388
01:26:42,795 --> 01:26:44,825
- Tyler, I'm sorry for crashing your trip.
1389
01:26:46,665 --> 01:26:48,385
I guess I just wanted to be part of the gang.
1390
01:26:49,545 --> 01:26:52,345
- I love you guys and proud to call you friends.
1391
01:26:53,285 --> 01:26:54,765
- You guys mean the world to me.
1392
01:26:54,845 --> 01:26:57,065
I'm really sorry to have gotten us into this mess.
1393
01:27:00,225 --> 01:27:01,678
I don't know.
1394
01:27:01,758 --> 01:27:05,283
I've wanted to do the Squatcher thing for forever,
1395
01:27:06,525 --> 01:27:10,225
but now that I'm here, it's nothing like I dreamed of.
1396
01:27:12,905 --> 01:27:15,105
I just thought that maybe I
could actually see Bigfoot
1397
01:27:15,185 --> 01:27:21,185
for myself and do something spectacular.
1398
01:27:22,895 --> 01:27:24,165
Take the first photo ever
1399
01:27:24,245 --> 01:27:27,465
and be a hero with my photo in the newspaper.
1400
01:27:29,765 --> 01:27:33,385
But I'm really sorry to have gotten us into all this.
1401
01:27:35,095 --> 01:27:38,255
It's not worth risking my friends' lives over some
1402
01:27:38,335 --> 01:27:39,168
dumb photo.
1403
01:27:45,215 --> 01:27:46,048
Guys?
1404
01:27:51,055 --> 01:27:52,055
What the?
1405
01:28:16,725 --> 01:28:20,265
Oh, oh geez.
1406
01:28:21,245 --> 01:28:25,825
Oh, oh.
1407
01:28:32,565 --> 01:28:33,565
It was Bigfoot.
1408
01:28:35,685 --> 01:28:39,485
Oh my God, it was Bigfoot!
I-I was just saved by Bigfoot.
1409
01:28:39,565 --> 01:28:40,565
Wow, I...
1410
01:28:42,375 --> 01:28:43,375
Wait a minute.
1411
01:28:49,205 --> 01:28:50,038
The Squatchers!
1412
01:28:53,235 --> 01:28:54,755
Tyler for Squatchers.
1413
01:28:54,835 --> 01:28:59,425
Tyler for Squatchers. Do you
copy? Anyone? Bret? Lewis?
1414
01:29:00,275 --> 01:29:02,885
Fay? Do you copy?
1415
01:29:15,215 --> 01:29:17,665
What am I supposed to do?
1416
01:29:31,765 --> 01:29:35,825
- For Tyler? Do you copy? Come
in Tyler. - Lewis? Lewis. Oh,
1417
01:29:35,905 --> 01:29:37,475
thank God. You're okay.
1418
01:29:37,555 --> 01:29:40,525
Where are you? - I don't know.
We're somewhere in the woods.
1419
01:29:40,605 --> 01:29:42,255
- You, you're with everyone else?
1420
01:29:42,335 --> 01:29:46,065
- Just me and Fay.
- Where is everyone?
1421
01:29:46,145 --> 01:29:50,295
- I have no idea. We woke
up somewhere in the woods.
1422
01:29:50,375 --> 01:29:52,585
- Alright, uh, don't worry.
We will find each other.
1423
01:29:56,245 --> 01:30:00,705
- Hey, Tyler, is that flashlight you?
1424
01:30:03,825 --> 01:30:06,065
- I don't know. But don't go towards it,
1425
01:30:06,145 --> 01:30:07,225
that could be Ranger John Malcolm.
1426
01:30:11,485 --> 01:30:13,707
Or that could be Ranger John Malcolm.
1427
01:30:17,765 --> 01:30:22,615
- Hey, what about
a pink light? - Yes. Yes.
1428
01:30:22,695 --> 01:30:24,585
Evee, her, her stupid pink flashlight.
1429
01:30:26,735 --> 01:30:28,345
- Okay, Lewis, follow the pink
1430
01:30:28,425 --> 01:30:29,385
light and I'll meet you there.
1431
01:30:29,465 --> 01:30:32,326
Okay? - Oh yeah. - Yes. We'll
see you soon.
1432
01:30:32,406 --> 01:30:33,239
- We'll be there.
1433
01:30:39,705 --> 01:30:40,538
- I owe you one sis.
1434
01:30:52,095 --> 01:30:52,928
- Evee, you Squatcher.
1435
01:31:16,045 --> 01:31:16,878
- No.
1436
01:31:17,986 --> 01:31:19,952
- Oh, come on. Really?
1437
01:31:22,615 --> 01:31:23,448
- Damn.
1438
01:31:29,503 --> 01:31:31,740
Evee! Evee! Evee!
1439
01:31:31,820 --> 01:31:32,865
Turn on your stupid flashlight!
1440
01:31:32,945 --> 01:31:34,655
Turn on your stupid flashlight!
1441
01:31:34,735 --> 01:31:36,825
Turn on your stupid flashlight!
1442
01:31:37,875 --> 01:31:38,708
- Sorry!
1443
01:31:58,795 --> 01:32:02,605
- How'd you get on that side?
- I don't, I don't know.
1444
01:32:04,355 --> 01:32:08,125
- It's Bigfoot. But I told
you he could jump really far.
1445
01:32:08,205 --> 01:32:10,671
I knew it. I knew it.
1446
01:32:11,905 --> 01:32:12,738
- We made it.
1447
01:32:15,845 --> 01:32:18,685
- Evee what are you doing over
there? - I dunno, I'm stuck.
1448
01:32:19,945 --> 01:32:20,945
- Hey guys.
1449
01:32:23,845 --> 01:32:26,585
- C-Climb that log. We will
make a run for it.
1450
01:32:26,665 --> 01:32:28,725
- Tyler you know I hate heights.
1451
01:32:28,805 --> 01:32:30,195
- Ugh, now's not the time.
1452
01:32:30,275 --> 01:32:31,275
Come on.
1453
01:32:38,395 --> 01:32:39,315
- Evee.
1454
01:32:39,395 --> 01:32:41,005
Come on. You can do it.
1455
01:32:55,805 --> 01:32:58,545
- I don't know if I can do this, I'm panicking.
1456
01:32:58,625 --> 01:32:59,625
I'm panicking.
1457
01:33:01,875 --> 01:33:05,015
- Evee, remember Squatchers, don't panic.
1458
01:33:20,795 --> 01:33:23,225
- Come on, it's okay.
1459
01:33:23,305 --> 01:33:24,138
- You've got this.
1460
01:33:33,315 --> 01:33:35,805
Yeah, you're doing great, Evee.
1461
01:33:41,235 --> 01:33:42,068
Okay.
1462
01:33:53,005 --> 01:33:54,041
- I have to get it.
1463
01:33:54,121 --> 01:33:56,085
- Evee. No, leave the hat.
Okay. You can leave it.
1464
01:33:56,165 --> 01:33:57,925
Don't worry about it. Come on. Let's go.
1465
01:33:58,855 --> 01:34:01,125
Leave the hat. - No, I have to get it.
1466
01:34:01,205 --> 01:34:02,038
- Let's go. Come on.
1467
01:34:06,195 --> 01:34:09,278
Just keep going. Come
on. - Pick up the hat.
1468
01:34:13,283 --> 01:34:14,116
Ah!
1469
01:34:15,745 --> 01:34:16,578
- Evee!
1470
01:34:19,401 --> 01:34:20,234
Oh.
1471
01:34:26,525 --> 01:34:28,045
- You'll be okay.
1472
01:34:28,125 --> 01:34:31,135
Just crawl really slowly towards me.
1473
01:34:32,025 --> 01:34:33,805
- Tyler, I'm really scared.
1474
01:34:33,885 --> 01:34:35,295
- It's okay. You, you're gonna be okay.
1475
01:34:35,375 --> 01:34:37,935
Just whatever you do. Don't look down.
1476
01:34:39,195 --> 01:34:41,095
- Why would you say that?
1477
01:34:41,175 --> 01:34:45,705
- I said don't look down.
1478
01:34:45,785 --> 01:34:47,415
Are you shut? Don't shut your eyes!
1479
01:34:47,495 --> 01:34:49,215
- I have to shut my eyes because if I open my
1480
01:34:49,295 --> 01:34:50,495
eyes, I'm gonna wanna look down.
1481
01:34:51,885 --> 01:34:56,215
- Okay, uh, it's all right.
It's okay. It's okay.
1482
01:34:58,515 --> 01:35:02,765
Take my hand, okay? - Okay. - Alright.
1483
01:35:02,845 --> 01:35:05,005
- I can't I'm scared. - Okay. - Too far.
1484
01:35:07,795 --> 01:35:08,628
- Okay, um.
1485
01:35:10,770 --> 01:35:13,590
Hold onto the strap, and, and I'll guide you.
1486
01:35:14,555 --> 01:35:15,388
- Okay
1487
01:35:24,035 --> 01:35:25,285
- Come on, Evee! You got this!
1488
01:35:38,679 --> 01:35:39,512
Ah!
1489
01:35:42,315 --> 01:35:44,232
- Alright, I've got you.
1490
01:35:48,115 --> 01:35:48,868
I've got you.
1491
01:35:48,948 --> 01:35:51,685
It's okay. Alright? It's
okay. Climb back up.
1492
01:35:55,185 --> 01:35:56,845
Alright, almost there.
1493
01:36:00,491 --> 01:36:01,324
Oh, oh, thank God!
1494
01:36:02,449 --> 01:36:03,616
Thank God you're okay!
1495
01:36:06,475 --> 01:36:08,685
- That was so freaky! -
I'm glad you're okay sis.
1496
01:36:09,545 --> 01:36:11,325
Now, you promised me you never
1497
01:36:11,405 --> 01:36:13,685
do anything dangerous like that again.
1498
01:36:13,765 --> 01:36:15,195
- You told me to walk across that log.
1499
01:36:15,275 --> 01:36:16,245
- Okay. Then promise me
1500
01:36:16,325 --> 01:36:18,085
that you don't listen to anything I say again.
1501
01:36:18,165 --> 01:36:20,425
- Okay now that I can do, and by the way, don't worry,
1502
01:36:20,505 --> 01:36:21,965
I'm not afraid of heights anymore.
1503
01:36:22,045 --> 01:36:24,685
I am terrified of them. I'm
not gonna walk upstairs.
1504
01:36:24,765 --> 01:36:26,205
I don't know how I'm gonna get
to my bedroom. It's gonna be
1505
01:36:26,285 --> 01:36:27,205
a whole big thing.
1506
01:36:27,285 --> 01:36:29,315
It's okay, it's okay.
Okay. - Wait, wait, wait.
1507
01:36:29,395 --> 01:36:33,475
Guys, guys, guys, do you realize
what just happened? - What?
1508
01:36:33,555 --> 01:36:35,885
- Bigfoot saved us! - What
are you talking about?
1509
01:36:36,935 --> 01:36:39,425
- Earth to Bret. You're not
tied to the tree anymore.
1510
01:36:39,505 --> 01:36:43,025
- Earth to Lewis, just shut up!
1511
01:36:43,105 --> 01:36:46,825
- Well, but I only saw his feet. I
can't believe it.
1512
01:36:46,905 --> 01:36:48,685
- Wait, wait. Do you guys
think Sasquatch was trying
1513
01:36:48,765 --> 01:36:49,965
to save us from Ranger John Malcolm?
1514
01:36:51,075 --> 01:36:53,755
- I'll bet he was. I'll bet you he knows
1515
01:36:53,835 --> 01:36:56,205
that Ranger John Malcolm is a psycho and, and,
1516
01:36:56,285 --> 01:36:58,125
and he was trying to rescue us.
1517
01:36:58,205 --> 01:36:59,985
- I think he was trying to eat us.
1518
01:37:00,065 --> 01:37:03,245
- Will you shut up, Bret. H-He
won't hurt anybody.
1519
01:37:03,325 --> 01:37:05,703
- Oh yeah, well then where is Nate, dude?
1520
01:37:05,783 --> 01:37:08,585
If he was trying to save us, then why did he kill Nate?
1521
01:37:08,665 --> 01:37:11,135
We all just got lucky.
There's a psycho ranger
1522
01:37:11,215 --> 01:37:12,345
after us right now.
1523
01:37:12,425 --> 01:37:13,945
So we gotta get outta here.
1524
01:37:14,025 --> 01:37:15,345
- Yeah, Bret's right.
1525
01:37:15,425 --> 01:37:16,485
We gotta get outta here. Let's just
1526
01:37:16,565 --> 01:37:18,125
head back to the sheriff station.
1527
01:37:18,205 --> 01:37:21,495
- I got a bad feeling about these woods.
1528
01:37:21,575 --> 01:37:23,915
- You're not going anywhere.
1529
01:37:27,135 --> 01:37:28,475
No one's going to the sheriff,
1530
01:37:30,735 --> 01:37:35,235
and no one is stealing my
credit for finding Bigfoot.
1531
01:37:38,315 --> 01:37:41,985
- Look, Mr. Ranger John Malcolm.
1532
01:37:42,065 --> 01:37:45,265
Sir, look, you are my hero.
1533
01:37:46,855 --> 01:37:48,065
I've read all your books.
1534
01:37:49,765 --> 01:37:51,045
You're a great explorer
1535
01:37:51,125 --> 01:37:53,985
and I have always, always believed you.
1536
01:37:56,525 --> 01:37:58,305
I know that you're not a crazy person
1537
01:37:58,385 --> 01:38:00,725
and if the science community gave you the credit
1538
01:38:00,805 --> 01:38:04,045
that you deserve, I know that
things would be different.
1539
01:38:05,425 --> 01:38:06,312
Please.
1540
01:38:08,695 --> 01:38:09,735
Please don't kill us.
1541
01:38:09,815 --> 01:38:10,925
Don't kill Bigfoot.
1542
01:38:12,325 --> 01:38:14,245
I really don't think he wants to hurt anybody.
1543
01:38:16,315 --> 01:38:19,235
If you'll just let us all go our separate ways,
1544
01:38:19,315 --> 01:38:20,535
we won't turn you into the Sheriff.
1545
01:38:22,765 --> 01:38:23,765
What do you say?
1546
01:38:28,905 --> 01:38:29,738
- Ah!
1547
01:38:45,145 --> 01:38:45,978
- Oh my God!
1548
01:38:51,845 --> 01:38:54,215
- Ow, Oh. - You son of a bitch!
1549
01:38:56,285 --> 01:38:57,785
- I-I thought he was Bigfoot.
1550
01:38:57,865 --> 01:38:59,895
- Does he look like Bigfoot?
1551
01:38:59,975 --> 01:39:01,905
- Where did, where did he hit you?
1552
01:39:01,985 --> 01:39:04,088
- He got me in the shoulder.
1553
01:39:04,168 --> 01:39:05,743
- At least it's just a shoulder.
1554
01:39:07,075 --> 01:39:10,525
- Yeah, just a shoulder.
- Here, take this.
1555
01:39:10,605 --> 01:39:11,725
- I think you need this more than I do.
1556
01:39:14,225 --> 01:39:17,405
- Oh, no, I don't drink
Bret. - You do now.
1557
01:39:19,635 --> 01:39:23,295
- Come on. He's fine.
He's fine. Get get him up.
1558
01:39:23,375 --> 01:39:24,985
We'll take him to base camp.
1559
01:39:25,065 --> 01:39:26,855
- Are you kidding? We're
not going with you.
1560
01:39:26,935 --> 01:39:28,305
We're just taking Nate to the hospital
1561
01:39:28,385 --> 01:39:29,565
and you are going to jail.
1562
01:39:31,655 --> 01:39:34,825
- Hey, I already shot one of you tonight.
1563
01:39:34,905 --> 01:39:39,875
I've got no problem shooting
another. Now you get him up.
1564
01:39:40,975 --> 01:39:42,655
You're gonna get him up
1565
01:39:42,735 --> 01:39:44,535
and we're gonna take him to base camp.
1566
01:39:44,615 --> 01:39:48,715
And I don't want to have to ask twice.
1567
01:39:51,045 --> 01:39:52,355
- We're gonna catch Bigfoot.
1568
01:39:54,335 --> 01:39:57,395
And I'm gonna shoot him in his big
1569
01:39:58,565 --> 01:39:59,875
hairy chest.
1570
01:40:01,915 --> 01:40:05,195
I'm ending this tonight. Once and for all.
1571
01:40:08,695 --> 01:40:11,235
- Hey there, big guy. - What?
1572
01:40:16,535 --> 01:40:18,675
- Wow. You are magnificent.
1573
01:40:21,744 --> 01:40:22,577
- Wow.
1574
01:40:27,615 --> 01:40:31,155
- You really are real, I knew it.
1575
01:40:32,965 --> 01:40:36,395
- Tyler. Tyler, take a
picture. Take a picture.
1576
01:40:37,575 --> 01:40:39,095
- Camera.
1577
01:40:39,175 --> 01:40:42,895
- My camera. My, no, um.
1578
01:40:42,975 --> 01:40:46,075
Ah, my backup camera. Lewis,
Lewis. Get my backup camera.
1579
01:40:46,155 --> 01:40:47,875
- Where is it? - It's in your bag.
1580
01:40:48,755 --> 01:40:50,515
- I have all my stuff at Base Camp.
1581
01:40:50,595 --> 01:40:52,735
- Me too. - Same. - What?
1582
01:40:52,815 --> 01:40:56,125
No, nobody has a
camera. Oh no no no,
1583
01:40:56,205 --> 01:41:00,565
this can't be happening.
Wait, no, no, no, no. Bigfoot.
1584
01:41:01,595 --> 01:41:05,845
Bigfoot, please. Bigfoot, come back.
1585
01:41:09,515 --> 01:41:11,590
Bigfoot, no!
1586
01:41:15,265 --> 01:41:16,098
Why?
1587
01:41:24,025 --> 01:41:24,858
- Bigfoot
1588
01:41:41,335 --> 01:41:42,168
There.
1589
01:41:43,825 --> 01:41:44,885
Thanks for the rope, dad.
1590
01:41:49,905 --> 01:41:52,045
- Hey Nate. How you feeling?
1591
01:41:52,125 --> 01:41:53,205
- I feel great.
1592
01:41:53,285 --> 01:41:56,085
I could walk a mile or marathon of ice cream.
1593
01:41:58,755 --> 01:42:01,085
- Okay. Well, at least he's not in pain.
1594
01:42:01,165 --> 01:42:02,445
- I like Nate better like this.
1595
01:42:03,985 --> 01:42:06,805
- Hey Nate. How did you
find your way back to us?
1596
01:42:08,265 --> 01:42:10,525
- Evee's pink flashlight.
1597
01:42:10,605 --> 01:42:13,845
I was gone for days and I followed the light home.
1598
01:42:16,795 --> 01:42:18,845
- Well, Nate.
1599
01:42:21,725 --> 01:42:23,355
I think this belongs to you.
1600
01:42:23,435 --> 01:42:24,525
I've been keeping my eye on it,
1601
01:42:24,605 --> 01:42:28,453
but you're the real Squatcher.
1602
01:42:28,533 --> 01:42:31,205
- Oh, thank you, Evee.
1603
01:42:31,285 --> 01:42:33,218
I can't wait to see Sasquatch.
1604
01:42:34,385 --> 01:42:37,310
Hey Bret! Look!
1605
01:42:39,285 --> 01:42:40,885
- There he is officer. Lock him up.
1606
01:42:40,965 --> 01:42:44,545
He ate my beans and my beef
jerky and he tried to kill us.
1607
01:42:44,625 --> 01:42:45,845
- Really, Lewis? You had
1608
01:42:45,925 --> 01:42:47,125
to lead it with beans and beef jerky.
1609
01:42:47,205 --> 01:42:49,675
This guy tried to kill us a
bunch of times. He is a monster.
1610
01:42:49,755 --> 01:42:51,355
- Okay, Ranger John Malcolm,
1611
01:42:51,435 --> 01:42:53,345
it's time you come down to the station
1612
01:42:53,425 --> 01:42:55,875
and we're gonna have a little chat about all of this.
1613
01:42:55,955 --> 01:42:57,062
- Yeah, lock him up!
1614
01:43:03,225 --> 01:43:05,565
- Hey.
- Hey.
1615
01:43:06,545 --> 01:43:10,405
- You know I never told you
this before, but I hate camping.
1616
01:43:11,425 --> 01:43:13,025
- You only told me about a hundred times
1617
01:43:13,105 --> 01:43:15,635
and 90 of them was in the past 48 hours.
1618
01:43:15,715 --> 01:43:17,258
- Yeah. Yeah. True.
1619
01:43:19,325 --> 01:43:22,945
- You know, you got a nice face, for a Squatcher.
1620
01:43:23,025 --> 01:43:26,315
- Thanks, Fay. You got a nice face too.
1621
01:43:26,395 --> 01:43:28,675
Kind of makes me wanna buy some chow mein.
1622
01:43:28,755 --> 01:43:30,463
- Well what are you doing tonight?
1623
01:43:30,543 --> 01:43:34,000
- Well, I am leaving this Godforsaken forest never to
1624
01:43:34,080 --> 01:43:36,705
return, but I should be back in the city by dinner.
1625
01:43:36,785 --> 01:43:38,425
So.
1626
01:43:38,505 --> 01:43:41,245
- You know, I kind of like you.
1627
01:43:42,155 --> 01:43:43,525
When you're not annoying me.
1628
01:43:45,595 --> 01:43:48,645
- I'll take that as a yes.
- I'd love to.
1629
01:43:49,755 --> 01:43:53,565
- Okay, chow mein tonight it is.
1630
01:43:55,835 --> 01:43:57,145
- Chow mein? Tonight?
1631
01:43:57,225 --> 01:44:00,327
Oh my God, I'm starving. - Lewis, no!
1632
01:44:00,407 --> 01:44:02,165
- I'm gonna tell them. Hey, Evee!
1633
01:44:02,245 --> 01:44:05,045
Chow main on Bret. - Come on.
- Potstickers, the whole nine.
1634
01:44:05,125 --> 01:44:08,005
- Oh my God. - Hey Tyler.
Chow mein on Bret. - Alright.
1635
01:44:08,085 --> 01:44:11,305
- This is so dumb.
- Come on, it'll be fine.
1636
01:44:11,385 --> 01:44:13,065
- So dumb Lewis, I'm throwing away your snacks.
1637
01:44:13,145 --> 01:44:14,565
- You wouldn't dare. - Oh, I would dare.
1638
01:44:18,695 --> 01:44:22,225
- Hey, Sheriff Hawkins, is it gonna end up in the news
1639
01:44:22,305 --> 01:44:25,455
that Ranger John Malcolm tried to kill us and stuff?
1640
01:44:25,535 --> 01:44:26,455
- Yes, son.
1641
01:44:26,535 --> 01:44:30,115
Most likely. That's big news around here.
1642
01:44:31,305 --> 01:44:33,835
- Well, could you maybe tell the reporters
1643
01:44:33,915 --> 01:44:37,705
that Ranger John Malcolm
was right about everything,
1644
01:44:37,785 --> 01:44:42,075
that Sasquatch is real and we really did see him.
1645
01:44:42,155 --> 01:44:43,555
I know that Ranger John Malcolm, he,
1646
01:44:43,635 --> 01:44:45,095
he made some horrible mistakes.
1647
01:44:45,175 --> 01:44:48,615
But he's a brilliant wildlife expert.
1648
01:44:48,695 --> 01:44:51,015
He deserves credit for his work.
1649
01:44:51,095 --> 01:44:54,535
- That's mighty nice of
you, son. You know what?
1650
01:44:54,615 --> 01:44:56,625
Why don't you give this number a call.
1651
01:44:56,705 --> 01:44:58,515
It's a friend of mine at the local paper.
1652
01:44:59,575 --> 01:45:01,595
I'm sure they'll write up something real good.
1653
01:45:02,495 --> 01:45:04,195
And if anyone asks about it, I'll make sure
1654
01:45:04,275 --> 01:45:06,455
to relay the message as well.
1655
01:45:06,535 --> 01:45:07,855
He was a criminal, alright,
1656
01:45:07,935 --> 01:45:11,355
but he's done a lot of good for the wildlife too.
1657
01:45:12,645 --> 01:45:15,755
- Thank you, sir.
- My pleasure. You all be safe, alright?
1658
01:45:24,335 --> 01:45:25,255
- Hey little sis.
1659
01:45:25,335 --> 01:45:27,515
- Hey Tyler.
- I have something for you.
1660
01:45:28,415 --> 01:45:30,595
- Ooh, a gift? What is it? I want it.
1661
01:45:36,105 --> 01:45:39,668
- Welcome to the Squatchers.
- Really?
1662
01:45:40,705 --> 01:45:42,755
- Your pink flashlight brought us all back
1663
01:45:42,835 --> 01:45:44,315
together. Because of you,
1664
01:45:44,395 --> 01:45:49,135
I got to see Bigfoot last night, so you've earned it.
1665
01:45:49,215 --> 01:45:50,275
- Thanks, big brother!
1666
01:45:54,425 --> 01:45:57,565
Look at me. I'm a real Squatcher.
1667
01:46:04,265 --> 01:46:05,435
I've always wanted to do this.
1668
01:46:06,455 --> 01:46:08,655
We are friends and we believe
1669
01:46:08,735 --> 01:46:11,345
the Sasquatch is as real as me.
1670
01:46:11,425 --> 01:46:12,755
He's a loner. Just like us.
1671
01:46:13,615 --> 01:46:15,895
We have each other and that we trust.
1672
01:46:15,975 --> 01:46:18,565
Rain or shine, night and day.
1673
01:46:18,645 --> 01:46:20,555
We'll stick together all the way.
1674
01:46:21,715 --> 01:46:23,915
I will believe, I'll be a watcher.
1675
01:46:25,375 --> 01:46:28,275
I'm proud to call myself a Squatcher.
1676
01:46:36,005 --> 01:46:38,225
- We're almost packed.
Just a few more things.
1677
01:46:38,305 --> 01:46:39,220
- Okay.
1678
01:46:42,303 --> 01:46:45,265
- Hey, what happened to your hat compadre?
1679
01:46:45,345 --> 01:46:46,235
- Yeah, the thing's been stuck
1680
01:46:46,315 --> 01:46:47,865
to your head since you got it.
1681
01:46:47,945 --> 01:46:50,485
- Well, I gave it to the newest Squatcher.
1682
01:46:51,945 --> 01:46:54,025
- No. Nope, nope, nope, nope.
1683
01:46:54,105 --> 01:46:56,395
Our fearless leader can't go without a hat.
1684
01:46:56,475 --> 01:46:58,425
Here, take Bret's hat.
1685
01:46:58,505 --> 01:47:00,775
- No. Oh no. My hat.
1686
01:47:00,855 --> 01:47:02,605
- Bret, I know how much you love this thing.
1687
01:47:02,685 --> 01:47:04,185
I can't take it away from you.
1688
01:47:04,265 --> 01:47:07,565
- No, no. It's uh, it's
okay. You can have it.
1689
01:47:09,505 --> 01:47:10,505
- That's more like it.
1690
01:47:16,455 --> 01:47:19,887
- We're almost there. Alright.
1691
01:47:33,755 --> 01:47:35,315
- Uh Nate, maybe I should drive.
1692
01:47:35,395 --> 01:47:37,385
- Nate, how are you still drunk?
1693
01:47:37,465 --> 01:47:40,285
- I'm not, I'm not as drunk as Bret think do.
1694
01:47:41,665 --> 01:47:44,445
- Oh, uh. - He's in rough shape.
1695
01:47:48,725 --> 01:47:51,005
I can't believe you wore the hat the entire time.
1696
01:47:51,955 --> 01:47:53,565
- Yeah, I told you I would.
1697
01:48:00,675 --> 01:48:03,303
- Because Lewis ruined it the first time.
1698
01:48:06,625 --> 01:48:10,718
Do you still play video games? - Yeah.
1699
01:48:12,715 --> 01:48:13,715
- Good.
1700
01:48:48,485 --> 01:48:49,325
- I guess you were fake.
1701
01:49:05,185 --> 01:49:07,345
Oh my God, Bigfoot!
1702
01:49:07,425 --> 01:49:08,425
You came back!
1703
01:49:09,625 --> 01:49:13,545
Oh, this time, this time, I'm getting a picture.
1704
01:49:13,625 --> 01:49:18,625
- Getting a picture this
time. Easy, easy. Alright.
1705
01:49:19,155 --> 01:49:23,165
It's okay. It's okay. Alright. It's okay.
1706
01:49:25,135 --> 01:49:28,105
Alright, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
1707
01:49:28,185 --> 01:49:30,665
Please, please, please. Can I,
1708
01:49:30,745 --> 01:49:34,765
can I, please, please give me my camera back.
1709
01:49:34,845 --> 01:49:38,195
Please give that back. Please, please, Mr.
1710
01:49:38,275 --> 01:49:41,085
Bigfoot, please give me my camera back.
1711
01:49:41,165 --> 01:49:44,685
I would really like my camera back, please.
1712
01:49:56,665 --> 01:50:01,405
- No. Oh, what,
1713
01:50:02,475 --> 01:50:05,585
what, what, what, what?
1714
01:50:05,665 --> 01:50:10,665
No, I-I, wait.
1715
01:50:11,025 --> 01:50:12,805
No. What?
1716
01:50:14,585 --> 01:50:17,605
You? Come back.
1717
01:50:20,035 --> 01:50:20,868
Wait.
1718
01:50:25,905 --> 01:50:28,165
No, I, why? Ah.
1719
01:50:38,505 --> 01:50:39,765
- Hey, Tyler. What's that in your hand?
1720
01:50:41,765 --> 01:50:44,715
- I just got the only documented photo from Bigfoot.
1721
01:50:44,795 --> 01:50:47,105
- What? No way!
- That's awesome, Tyler.
1722
01:50:47,185 --> 01:50:51,005
- No, no, no. Bigfoot,
Bigfoot took a photo of me.
1723
01:50:52,385 --> 01:50:53,385
- So?
- With my camera.
1724
01:50:54,785 --> 01:50:59,145
- You have a photo of you?
- Taken by Bigfoot.
1725
01:50:59,225 --> 01:51:00,416
- Wow.
1726
01:51:01,858 --> 01:51:03,358
What an honor man.
1727
01:51:07,105 --> 01:51:08,205
- Well, at least you got his finger.
1728
01:51:09,585 --> 01:51:11,845
So far that's the most proof anyone has that Bigfoot
1729
01:51:11,925 --> 01:51:12,845
exists.
1730
01:51:12,925 --> 01:51:15,645
- Got his finger. Bigfoot.
1731
01:51:16,835 --> 01:51:17,915
Bigfoot, in the photo.
1732
01:51:17,995 --> 01:51:21,525
- Alright, Tyler, let's go home.
1733
01:51:38,073 --> 01:51:41,959
- Guys, I'm hungry. - Shut up Lewis.
1734
01:51:42,039 --> 01:51:42,792
- Guys, look at me!
1735
01:51:42,872 --> 01:51:44,965
I'm a Squatcher! - Oh, how
1736
01:51:45,045 --> 01:51:46,555
much longer am I gonna have to hear this?
1737
01:51:46,635 --> 01:51:48,375
- When are we gonna stop for a burrito or something?
1738
01:51:48,455 --> 01:51:50,458
Shut up Lewis.
1739
01:51:50,538 --> 01:51:52,025
- At least we're all gonna get chow mein tonight.
1740
01:51:52,105 --> 01:51:54,805
- No, we're not. - Come
on! - Marshmallow me!
1741
01:51:55,865 --> 01:51:57,545
- No, we're not doing that again.
1742
01:51:57,625 --> 01:51:59,125
- Oh my God. At least when we get
1743
01:51:59,205 --> 01:52:00,665
back, we can finish the movie.
1744
01:52:00,745 --> 01:52:02,673
- Ah, we're not watching the movie.
1745
01:52:02,753 --> 01:52:05,460
- Guys, it was about have its climax!
1746
01:52:05,540 --> 01:52:06,373
Ah!
1747
01:52:20,555 --> 01:52:21,335
- Oh my, it's here.
1748
01:52:21,415 --> 01:52:25,434
It's here, it's here, it's here, it's here.
1749
01:52:25,514 --> 01:52:27,064
- Oh boy.
1750
01:52:30,195 --> 01:52:34,915
- Wow, I can't believe it!
"Bigfoot takes a big photo!"
1751
01:52:34,995 --> 01:52:36,615
Oh, look at that. - What?
1752
01:52:38,155 --> 01:52:38,988
- Wow.
1753
01:52:41,196 --> 01:52:43,155
- I want a signed copy.
1754
01:52:43,235 --> 01:52:44,335
Oh man. - Look at me.
1755
01:52:45,295 --> 01:52:47,795
- Local hero?
- Hey buddy,
1756
01:52:47,875 --> 01:52:52,095
this is not a library, so
put it down and leave. - Oh, um.
1757
01:52:52,175 --> 01:52:53,225
Sorry.
1758
01:52:53,305 --> 01:52:57,205
How much does it cost?
- It's $3 cash. Cash only.
1759
01:52:58,075 --> 01:52:59,445
Only.
1760
01:52:59,525 --> 01:53:01,270
- I don't have any cash.
1761
01:53:01,350 --> 01:53:02,745
- I don't have any cash
- Do you have cash?
1762
01:53:02,825 --> 01:53:04,565
- No, I don't have, I don't have cash.
1763
01:53:05,515 --> 01:53:06,802
- Will it be here when we get back?
1764
01:53:06,882 --> 01:53:08,148
- I doubt it, let's just go.
1765
01:53:09,035 --> 01:53:11,535
It's gonna sell like hotcakes.
124418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.