All language subtitles for The Squatchers 2025 720p AMZN WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,385 --> 00:00:44,615 - You can't time travel. 2 00:00:44,695 --> 00:00:47,325 We're all children of Father Time. He won't allow it. 3 00:00:49,255 --> 00:00:52,165 - Sorry, Father Time. Looks like I was adopted. 4 00:00:54,875 --> 00:00:57,125 - What the heck, dude? It's my birthday 5 00:00:57,205 --> 00:00:59,705 you can't just, you can't change the movie like that. 6 00:00:59,785 --> 00:01:02,365 - Oh, Tyler. You've made me watch this stupid Bigfoot movie 7 00:01:02,445 --> 00:01:04,405 already. - Because the movie was about 8 00:01:04,485 --> 00:01:08,305 to have its climax. - Ew, please don't say climax. 9 00:01:08,385 --> 00:01:10,005 - Mm. - Guys, I told you 10 00:01:10,085 --> 00:01:12,285 that we were watching this movie tonight. 11 00:01:12,365 --> 00:01:15,005 Everyone agreed. - Come on, Tyler. 12 00:01:15,085 --> 00:01:16,885 I mean, you've made me watch this stupid Bigfoot 13 00:01:16,965 --> 00:01:18,645 movie so many times. 14 00:01:18,725 --> 00:01:21,075 I mean, you're the only one who likes it. 15 00:01:21,155 --> 00:01:23,835 Look, I put something way better on. - Here. 16 00:01:23,915 --> 00:01:25,972 - Take this. You're gonna need it. 17 00:01:30,225 --> 00:01:31,948 I'm a Pop-and-Lock-Bot from the future. 18 00:01:32,028 --> 00:01:33,755 - This isn't much better. 19 00:01:33,835 --> 00:01:37,625 - Okay. First off, Fay, Time Pit is amazing. 20 00:01:37,705 --> 00:01:40,445 Second off, Lewis. I told you, specifically 21 00:01:40,525 --> 00:01:41,605 that we were watching my favorite 22 00:01:41,685 --> 00:01:43,671 Bigfoot movie for my birthday. - Okay. 23 00:01:43,751 --> 00:01:46,129 - All right, Tyler, why don't we take a present break 24 00:01:46,209 --> 00:01:47,755 and we'll finish your Bigfoot movie later. 25 00:01:47,835 --> 00:01:49,286 - Yeah, after I leave. 26 00:01:53,665 --> 00:01:57,265 - What's up guys? - Bret! Wait, 27 00:01:57,345 --> 00:01:59,585 how did you get in my apartment? - Ha 28 00:01:59,665 --> 00:02:02,085 Lew told me where your hide-a-key was 29 00:02:02,165 --> 00:02:03,445 - Yeah, and you're late. 30 00:02:03,525 --> 00:02:07,265 - I know. Tried to time it just right 31 00:02:07,345 --> 00:02:08,915 so I'd miss the dumb movie. 32 00:02:08,995 --> 00:02:10,945 - Well, you timed it perfect for gifts. 33 00:02:11,025 --> 00:02:12,999 - And we are finishing the movie. 34 00:02:16,425 --> 00:02:19,565 - Oh, geez. 35 00:02:21,195 --> 00:02:22,165 Come on, man. 36 00:02:31,495 --> 00:02:32,445 Hairy birthday. 37 00:02:37,065 --> 00:02:40,725 All right. It feels like yesterday we were camping every 38 00:02:40,805 --> 00:02:43,745 summer, watching karate movies at your dad's place 39 00:02:43,825 --> 00:02:46,605 and trying out the moves on kids at recess. 40 00:02:47,605 --> 00:02:49,425 Remember that? Ms. Webb, she got so mad at us. 41 00:02:49,505 --> 00:02:53,945 - Oh, man, I got suspended. - I hope you enjoy your gifts. 42 00:02:54,025 --> 00:02:57,965 You Squatcher. Love Fay, Lewis and Bret. 43 00:03:13,605 --> 00:03:16,825 No way. What's this? 44 00:03:17,845 --> 00:03:20,445 - We took the logo you made and turned it into a patch. 45 00:03:20,525 --> 00:03:23,455 - Oh, guys, that is so sweet. 46 00:03:23,535 --> 00:03:25,155 - There's a little more to the gift. 47 00:03:25,235 --> 00:03:26,465 - We've been talking about Sasquatch 48 00:03:26,545 --> 00:03:28,405 hunting since we were kids. 49 00:03:28,485 --> 00:03:30,305 - And we know how obsessed you are with Bigfoot. 50 00:03:30,385 --> 00:03:32,345 You've been trying to get us to go Sasquatch hunting 51 00:03:32,425 --> 00:03:34,325 with you literally every weekend 52 00:03:34,405 --> 00:03:36,465 to get a photo of him or something. 53 00:03:36,545 --> 00:03:37,705 - Hey, I volunteered to go that one time. 54 00:03:38,845 --> 00:03:41,481 - My dog's been sick. Like every time you ask so. 55 00:03:41,561 --> 00:03:42,965 - You have a dog? 56 00:03:43,045 --> 00:03:47,345 - And technically, we all promised we go with you one day. 57 00:03:47,425 --> 00:03:51,119 - I don't remember that. - So, Tyler, 58 00:03:53,125 --> 00:03:57,525 our gift to you is that we are completely out of excuses 59 00:03:57,605 --> 00:04:01,165 and we are finally taking you on a squatching weekend, 60 00:04:01,245 --> 00:04:02,945 and your gift to us is that 61 00:04:03,025 --> 00:04:04,985 after this weekend, you will never ask us 62 00:04:05,065 --> 00:04:06,905 to go again. Happy Birthday. 63 00:04:07,905 --> 00:04:09,191 Happy birthday. - You mean it? 64 00:04:09,271 --> 00:04:10,282 - Yes, we mean it. 65 00:04:10,362 --> 00:04:12,625 - Oh, thank you! 66 00:04:14,395 --> 00:04:17,080 - Can't believe we're going camping. 67 00:04:17,160 --> 00:04:20,105 - Now, I have a gift for you. 68 00:04:24,825 --> 00:04:27,065 I don't have a good feeling about this. 69 00:04:27,145 --> 00:04:29,790 - I knew that this day would come. 70 00:04:29,870 --> 00:04:31,119 - Uh, I don't like the sound of this. 71 00:04:42,385 --> 00:04:48,265 - Our official Squatcher uniforms for our epic weekend. 72 00:04:48,345 --> 00:04:54,525 We are now officially "The Squatchers"! 73 00:04:58,075 --> 00:04:59,861 - Awesome man! 74 00:04:59,941 --> 00:05:02,645 - Wow, uh cool hat, Tyler. Thank you, uh, 75 00:05:02,725 --> 00:05:05,195 I'd put it on, but I just got my hair done, so. 76 00:05:05,275 --> 00:05:08,115 - Yeah, uh, me too. 77 00:05:08,195 --> 00:05:13,195 - This is so cool. Oh, woo. 78 00:05:13,465 --> 00:05:15,105 Oh, man. Thank you for this hat. Dude. 79 00:05:15,185 --> 00:05:16,705 I'm gonna get so many chicks in this thing. 80 00:05:16,785 --> 00:05:18,825 - You know it, mate. - Sure Lew, 81 00:05:18,905 --> 00:05:21,395 the only thing that was missing this whole time was the hat. 82 00:05:21,475 --> 00:05:22,977 - Shut up, Bret. 83 00:05:23,057 --> 00:05:26,125 - Um, wait, how did you get these hats made, 84 00:05:26,205 --> 00:05:28,365 if we, we just told you we were going squatting 85 00:05:32,225 --> 00:05:33,225 - Decent hand. 86 00:05:42,335 --> 00:05:44,845 - I'm sorry. I'm really honest guys I didn't wanna lie. 87 00:05:44,925 --> 00:05:48,185 - Lewis. It was supposed to be a big surprise. 88 00:05:48,265 --> 00:05:52,555 - Way to go man. -Oh, guys, come on, it's not his fault. 89 00:05:52,635 --> 00:05:54,905 Everyone knows that Lewis can't keep a secret, but 90 00:05:54,985 --> 00:05:56,235 otherwise I wouldn't have been able 91 00:05:56,315 --> 00:05:57,380 to make these sweet hats! 92 00:05:58,765 --> 00:06:01,085 I also have stickers. 93 00:06:04,195 --> 00:06:10,105 - Whoa. - Beanies and, and mugs. - W-why? 94 00:06:10,185 --> 00:06:12,545 - The print shop by me was having a sale. 95 00:06:12,625 --> 00:06:16,125 - What? Look at this, it has my name on it! 96 00:06:17,635 --> 00:06:20,165 - Wait, what's with the weird extra hat? 97 00:06:21,595 --> 00:06:25,085 - Well, I mean, somebody's gotta drive. 98 00:06:26,785 --> 00:06:30,095 - No? - Oh, no, dude. No, not Nate. 99 00:06:30,175 --> 00:06:32,565 No, Tyler. - Please don't tell me that hat's for Nate. 100 00:06:34,355 --> 00:06:36,305 - Guys, he's the only one with a car. 101 00:06:36,385 --> 00:06:40,005 - Oh. - Tyler, we were going to rent a car. - Oh, well 102 00:06:40,085 --> 00:06:41,885 now you don't have to. Look, 103 00:06:41,965 --> 00:06:45,225 I already asked him, and he is really excited. 104 00:06:45,305 --> 00:06:46,305 Really excited! 105 00:06:47,155 --> 00:06:50,682 - Guys. Come on. Nate's my friend. He's your friend too. 106 00:06:52,315 --> 00:06:53,485 He's not that annoying. 107 00:06:54,425 --> 00:06:56,765 - All right. Now, the first thing that you are going 108 00:06:56,845 --> 00:06:59,985 to wanna remember to do is to put on sunscreen. 109 00:07:00,065 --> 00:07:02,475 People don't realize how important that is, 110 00:07:02,555 --> 00:07:04,745 just on a regular day out in the town. 111 00:07:04,825 --> 00:07:06,885 The second thing that you're gonna wanna remember is 112 00:07:06,965 --> 00:07:10,355 to put on, bug repellent. 113 00:07:10,435 --> 00:07:11,785 I've already sprayed myself once, 114 00:07:11,865 --> 00:07:14,705 but probably do it again whenever I get to base camp. 115 00:07:14,785 --> 00:07:17,245 Now you're probably asking yourself, how is Nate 116 00:07:17,325 --> 00:07:20,205 so qualified to take us on this wilderness journey? 117 00:07:20,285 --> 00:07:21,343 - No one asked that. 118 00:07:21,423 --> 00:07:23,505 Well, I was a Cub Scout for four months 119 00:07:23,585 --> 00:07:25,545 and I got a book on camping. 120 00:07:25,625 --> 00:07:27,100 I'm already on chapter three. 121 00:07:28,195 --> 00:07:31,205 - Dude, we're just here to borrow your car. 122 00:07:32,053 --> 00:07:33,315 - Whoa, Bret. 123 00:07:33,395 --> 00:07:35,805 Bretster, oh, you better power down that phone 124 00:07:35,885 --> 00:07:37,045 before we get into the mountains, 125 00:07:37,125 --> 00:07:39,765 because when we get to the mountains, we're switching over 126 00:07:39,845 --> 00:07:42,375 to these bad boys. 127 00:07:42,455 --> 00:07:43,455 - Oh, sweet. 128 00:07:45,105 --> 00:07:46,545 - Are you serious? There's no reception. 129 00:07:46,625 --> 00:07:48,395 - Yes, indeedy. 130 00:07:48,475 --> 00:07:50,136 We're going out to the real wilderness. A place 131 00:07:50,216 --> 00:07:52,565 where Bigfoot roams free without any internet 132 00:07:52,645 --> 00:07:54,155 or texting machines. 133 00:07:54,235 --> 00:07:55,765 - Wait, how can we look up how 134 00:07:55,845 --> 00:07:57,935 to disinfect a wound without internet? 135 00:07:58,015 --> 00:08:00,325 - Don't worry Lew, Nate's got a book on camping, 136 00:08:00,405 --> 00:08:02,425 so we'll be just fine. 137 00:08:02,505 --> 00:08:05,075 - That's the spirit Bret! - Oh, 138 00:08:05,155 --> 00:08:08,295 guys, this is going to be so much fun. 139 00:08:08,375 --> 00:08:09,625 Thank you for driving us, Nate. 140 00:08:09,705 --> 00:08:13,005 - No problem. This is gonna be a real hoot! 141 00:08:15,305 --> 00:08:16,365 - Why did I say yes to this? 142 00:08:17,555 --> 00:08:19,675 - It's just two days and we never ever 143 00:08:19,755 --> 00:08:20,993 have to go camping again. 144 00:08:27,355 --> 00:08:30,365 Nate, I thought you said your car is five seats. - Huh? Oh, 145 00:08:31,735 --> 00:08:32,735 there are five seats. 146 00:08:36,565 --> 00:08:38,475 Don't worry. I've taken 'em off-road before. 147 00:08:42,105 --> 00:08:43,330 - Okay. 148 00:08:47,165 --> 00:08:48,585 - Nate, is this DMV approved? 149 00:08:51,145 --> 00:08:52,465 - I knew we shoulda rented a car. 150 00:08:54,395 --> 00:08:57,945 - We're coming for you big guy. - What's that? 151 00:08:59,375 --> 00:09:01,465 - This is a genuine lock 152 00:09:01,545 --> 00:09:04,025 of Bigfoot hair. I got it off of eBay. 153 00:09:04,105 --> 00:09:06,215 - Ew, Tyler. Why do you have that? 154 00:09:06,295 --> 00:09:09,305 - Because it's genuine Bigfoot hair. That, that's why. 155 00:09:11,415 --> 00:09:14,225 - Well, can you stop sniffing it in that creepy way? 156 00:09:20,485 --> 00:09:21,647 - Hey, you turd! 157 00:09:21,727 --> 00:09:23,488 - Dude, I know you got more snacks, 158 00:09:23,568 --> 00:09:25,525 sharing is the Squatcher way. 159 00:09:25,605 --> 00:09:28,765 - You said you'd rather lick a toilet than be a Squatcher. 160 00:09:28,845 --> 00:09:30,095 - Uh, I'm wearing the dumb hat. 161 00:09:30,175 --> 00:09:31,975 - Well, maybe the dumb hat is wearing the dumb you, 162 00:09:32,055 --> 00:09:33,425 - Dude - Will you both cut it out. 163 00:09:34,795 --> 00:09:39,795 Bret, stop harassing Lewis. - Fine. 164 00:09:39,935 --> 00:09:43,395 - Okay, I've got my map. I've got my good luck charm. 165 00:09:43,475 --> 00:09:45,215 We're all packed up. Let's get squatching! 166 00:09:45,295 --> 00:09:48,465 - All right! Woo! - All right. - All right. 167 00:09:49,615 --> 00:09:50,615 - Okie dokey. 168 00:10:49,015 --> 00:10:53,015 - Only a couple more hours till we reach Bigfoot country. 169 00:10:53,095 --> 00:10:54,415 Whitehall, New York. 170 00:10:54,495 --> 00:10:57,705 - Guys, I cannot believe we're actually doing this. We 171 00:10:57,785 --> 00:11:00,495 are going to find Sasquatch. I just know it! 172 00:11:00,575 --> 00:11:04,785 - Yeah, he totally exists. - Hey, I believe in you, Tyler. 173 00:11:05,785 --> 00:11:07,585 - I believe it too. I've heard a lot 174 00:11:07,665 --> 00:11:09,225 of cool stories about the big fella. 175 00:11:10,295 --> 00:11:13,565 - Guys, I'm hungry. - What? 176 00:11:13,645 --> 00:11:15,175 You've been eating this whole time. 177 00:11:15,255 --> 00:11:17,765 - Yeah, but those were just snacks. I need real food. 178 00:11:17,845 --> 00:11:19,495 - Lewis, we're not stopping for food. 179 00:11:19,575 --> 00:11:21,295 It's gonna throw off our whole schedule. 180 00:11:21,375 --> 00:11:24,325 - Come on guys. If we don't stop now, 181 00:11:24,405 --> 00:11:25,405 I'm gonna get low blood sugar, 182 00:11:25,485 --> 00:11:27,065 and then you're gonna have to carry me into 183 00:11:27,145 --> 00:11:28,365 camp. - Oh my God. 184 00:11:28,445 --> 00:11:29,705 - All right. Look, I've got a, I've got a 185 00:11:29,785 --> 00:11:30,745 power bar in my backpack. 186 00:11:30,825 --> 00:11:32,535 You can have it. 187 00:11:32,615 --> 00:11:35,335 - What flavor? - Vanilla Crunch. 188 00:11:35,415 --> 00:11:36,660 - I hate Vanilla Crunch. 189 00:11:36,740 --> 00:11:40,115 - Seriously? - Nate, aren't you hungry, man? 190 00:11:40,195 --> 00:11:41,865 Don't you wanna stop? 191 00:11:41,945 --> 00:11:44,865 - I could go for a juicy burger, but I'm also packed 192 00:11:44,945 --> 00:11:47,725 and prepared with all the necessary nutrient snacks, 193 00:11:47,805 --> 00:11:49,525 so I could go either way. 194 00:11:49,605 --> 00:11:50,625 - See, we're not stopping. 195 00:11:54,745 --> 00:11:56,731 - I'm actually pretty hungry. - Yes! 196 00:11:56,811 --> 00:11:58,195 - Are you kidding, Bret? 197 00:11:58,275 --> 00:12:01,845 - Somehow Lewis' snacks make you more hungry. - Ugh. 198 00:12:06,095 --> 00:12:07,075 - See, guys, I knew I was right. 199 00:12:07,155 --> 00:12:08,155 Food was a great idea. 200 00:12:09,375 --> 00:12:11,575 - The only great idea you've ever had. 201 00:12:11,655 --> 00:12:13,915 - Butt Muncher. - Yo, take a choke pill 202 00:12:13,995 --> 00:12:16,305 will you? - Bret stop picking on Lewis. 203 00:12:16,385 --> 00:12:17,975 - Guys, can you please eat faster 204 00:12:18,055 --> 00:12:19,615 so we can get back on the road? 205 00:12:19,695 --> 00:12:21,205 - Get your own fries. 206 00:12:21,285 --> 00:12:24,376 - Maybe I will. Excuse me? 207 00:12:25,243 --> 00:12:26,479 - What do you want? 208 00:12:26,559 --> 00:12:27,875 - Wow that coffee pot 209 00:12:27,955 --> 00:12:29,815 really brings out the color of your eyes. 210 00:12:29,895 --> 00:12:31,935 You look great today. - Oh, stop. 211 00:12:32,015 --> 00:12:34,475 - You know my friend here, he's running low on fries. 212 00:12:34,555 --> 00:12:35,308 I don't think he got enough. 213 00:12:35,388 --> 00:12:36,875 He's got a little bit of a problem. 214 00:12:36,955 --> 00:12:38,675 I was wondering if you could break the rules for me 215 00:12:38,755 --> 00:12:40,155 and give him a free refill. 216 00:12:40,235 --> 00:12:41,472 What do you say? 217 00:12:41,552 --> 00:12:43,585 Well, usually we don't do that, but for you. 218 00:12:43,665 --> 00:12:45,335 Sure, honey. 219 00:12:45,415 --> 00:12:48,426 - Oh, and more ketchup. - No. 220 00:12:48,506 --> 00:12:50,695 - And that's how it's done. 221 00:12:50,775 --> 00:12:52,175 - Now, the waitress hates me. 222 00:12:52,255 --> 00:12:53,333 - She doesn't hate you Lewis. 223 00:12:53,413 --> 00:12:54,875 - I'm gonna hate both of you, 224 00:12:54,955 --> 00:12:59,112 if we do not get back on the road. Whitehall is waiting. 225 00:13:01,895 --> 00:13:03,155 - Oh, Oh. 226 00:13:10,105 --> 00:13:12,415 - Okay. Now the waitress hates you. 227 00:13:12,495 --> 00:13:17,455 - Aw, man. - So as the newest member of the Squatchers, 228 00:13:17,535 --> 00:13:19,095 what's the deal with Whitehall, New York? 229 00:13:19,175 --> 00:13:21,305 Why not choose something closer? 230 00:13:21,385 --> 00:13:23,175 - Well, Whitehall, New York is known 231 00:13:23,255 --> 00:13:24,355 for its Bigfoot sightings. 232 00:13:24,435 --> 00:13:26,095 It's like a thing over there. 233 00:13:26,175 --> 00:13:27,855 - Yeah, it is the number one spot 234 00:13:27,935 --> 00:13:29,895 for Bigfoot sightings on the East Coast. 235 00:13:29,975 --> 00:13:32,445 And the number one Sasquatch expert, 236 00:13:32,525 --> 00:13:35,061 Ranger John Malcolm has a cabin up there 237 00:13:35,141 --> 00:13:36,865 where he conducts his research. 238 00:13:36,945 --> 00:13:38,565 He's kind of a big deal. 239 00:13:38,645 --> 00:13:41,425 - Tyler, again, with the Ranger John Malcolm thing? 240 00:13:41,505 --> 00:13:45,535 - What? The guy's a legend. And he's my personal hero. 241 00:13:45,615 --> 00:13:48,065 - You gotta chill with the whole Ranger John Malcolm thing. 242 00:13:48,145 --> 00:13:50,955 He's not that important. - Not that, 243 00:13:51,035 --> 00:13:52,585 what? How could you even say that? 244 00:13:52,665 --> 00:13:55,985 He's like, he's a science rockstar - Dude. 245 00:13:56,065 --> 00:13:57,955 No one on Earth knows who that guy is except 246 00:13:58,035 --> 00:14:00,475 for you and all of us. 247 00:14:00,555 --> 00:14:02,225 Because you haven't shut up about him since we were 10. 248 00:14:02,305 --> 00:14:04,615 - Yeah. Tyler, as your best friend, 249 00:14:04,695 --> 00:14:06,065 you gotta dial back the Ranger 250 00:14:06,145 --> 00:14:08,877 John Malcolm fandom. It can't be healthy. 251 00:14:09,915 --> 00:14:12,905 - Ew. Lewis, you can't put them back in. 252 00:14:12,985 --> 00:14:15,375 - Well, I don't wanna waste them. Think of the turtles. 253 00:14:15,455 --> 00:14:18,505 - Nobody wants dirty floor straws, Lewis. - Okay, 254 00:14:18,585 --> 00:14:20,145 fine. 255 00:14:20,225 --> 00:14:22,015 - I'll, I'll tone it back. 256 00:14:22,095 --> 00:14:24,935 But I'm just excited to be like my hero, 257 00:14:25,015 --> 00:14:26,935 and finally see Bigfoot for myself. 258 00:14:27,015 --> 00:14:30,995 Did you guys know Ranger John Malcolm has over six 259 00:14:31,075 --> 00:14:33,275 recorded encounters with Bigfoot. 260 00:14:33,355 --> 00:14:34,275 - Recorded encounters. 261 00:14:34,355 --> 00:14:36,241 Where are the photos? - Video footage? 262 00:14:36,321 --> 00:14:37,075 - Audio recording, anything. 263 00:14:37,155 --> 00:14:38,265 - Okay, yeah, no, I get it. 264 00:14:38,345 --> 00:14:40,735 Look, in his defense, 265 00:14:40,815 --> 00:14:44,135 the first time his camera battery died, the second time, 266 00:14:44,215 --> 00:14:45,695 he forgot to turn on auto focus, 267 00:14:45,775 --> 00:14:47,695 so it's just kind of a blurry photo. 268 00:14:47,775 --> 00:14:50,585 The third and fourth times the digital camera 269 00:14:50,665 --> 00:14:51,765 took too long to boot up. 270 00:14:51,845 --> 00:14:54,105 By the time he took the photo, Bigfoot had already left. 271 00:14:54,185 --> 00:14:56,745 And then the sixth time the auto focus was on. 272 00:14:56,825 --> 00:14:59,385 But it focused on a tree in the background. 273 00:14:59,465 --> 00:15:04,525 So you can't really see Bigfoot, but he took very good 274 00:15:04,605 --> 00:15:06,625 detailed notes about every encounter. 275 00:15:06,705 --> 00:15:09,925 - Oh, okay. Notes? He took notes. You 276 00:15:10,005 --> 00:15:10,975 never told me that. 277 00:15:11,055 --> 00:15:12,865 Let's call up science and tell him, "Hey, science, 278 00:15:12,945 --> 00:15:14,395 we got notes. Bigfoot saw." 279 00:15:14,475 --> 00:15:16,355 - Shut up, Bret. Okay? 280 00:15:16,435 --> 00:15:17,945 He's real. - He is not real. 281 00:15:18,025 --> 00:15:19,565 No one's ever got a photo of the guy. - Look, 282 00:15:19,645 --> 00:15:21,365 I know, but I have a plan. 283 00:15:21,445 --> 00:15:23,685 I brought my camera. I brought extra batteries. 284 00:15:23,765 --> 00:15:24,725 I even brought my Polaroid 285 00:15:24,805 --> 00:15:27,785 as a backup in case we need an instant hard copy. 286 00:15:27,865 --> 00:15:29,105 We are gonna find him. 287 00:15:29,185 --> 00:15:32,705 We are gonna get the first real photo and we are going to be 288 00:15:32,785 --> 00:15:33,785 heroes! 289 00:15:35,835 --> 00:15:39,345 - Okay. - Yeah, alright. Or 290 00:15:39,425 --> 00:15:42,875 we could eat s'mores. Right? 291 00:15:42,955 --> 00:15:44,766 Look, we could sit around the campfire. 292 00:15:44,846 --> 00:15:45,599 Eat S'mores. 293 00:15:45,679 --> 00:15:48,105 I brought my guitar. We can play some tunes about Bigfoot. 294 00:15:48,185 --> 00:15:49,845 It seems like that's the closest we're gonna get to the big 295 00:15:49,925 --> 00:15:50,885 guy this weekend. 296 00:15:50,965 --> 00:15:53,445 - I love s'mores. - He loves s'mores. 297 00:15:55,985 --> 00:15:57,575 - All right, look. Come on guys. 298 00:15:57,655 --> 00:16:00,065 We're all here to celebrate Tyler's birthday 299 00:16:00,145 --> 00:16:02,385 and fulfill a promise that we all made. 300 00:16:02,465 --> 00:16:04,945 And Nate's here too, for some reason. - Present. 301 00:16:05,025 --> 00:16:08,105 - So let's go all in and make this weekend worth it. 302 00:16:08,185 --> 00:16:10,425 - Sounds good to me. - Okay. 303 00:16:10,505 --> 00:16:11,799 - Hey, I've been on board ever since 304 00:16:11,879 --> 00:16:13,615 we swore in as Squatchers. 305 00:16:13,695 --> 00:16:15,965 - Thank you guys. - Didn't we have some sort 306 00:16:16,045 --> 00:16:19,058 of saying like a little oath when we made our promise? 307 00:16:19,985 --> 00:16:20,905 - Squatcher oath! 308 00:16:20,985 --> 00:16:24,665 - Yes, the oath! - We are friends 309 00:16:24,745 --> 00:16:27,985 and we believe that Sasquatch is as real as me. 310 00:16:28,065 --> 00:16:30,185 - He is a loner just like us, 311 00:16:30,265 --> 00:16:32,985 but we've got each other, and that we trust. 312 00:16:33,065 --> 00:16:34,345 - In rain or shine 313 00:16:34,425 --> 00:16:37,505 and night or day or day, we'll stick together 314 00:16:37,585 --> 00:16:38,925 all the way. I will 315 00:16:39,005 --> 00:16:42,525 believe, I'll be a watcher, I'm proud to 316 00:16:42,605 --> 00:16:44,445 Call myself a Squatcher. 317 00:16:45,425 --> 00:16:48,725 - Oh, bravo. That was great. 318 00:16:48,805 --> 00:16:50,395 - I can't believe I remember that after so long. 319 00:16:50,475 --> 00:16:52,325 - Yeah it's been years since I said that oath. 320 00:16:52,405 --> 00:16:54,325 - I say it all the time. - Of course you do Lew. 321 00:16:57,665 --> 00:16:59,325 - Hey guys, do you wanna head out? 322 00:16:59,405 --> 00:17:00,765 Because I don't want the waitress 323 00:17:00,845 --> 00:17:02,955 to see I broke the little straw thing. - Yeah. 324 00:17:03,035 --> 00:17:03,868 - Okay, let's go. 325 00:17:15,435 --> 00:17:16,435 Okay. 326 00:17:18,595 --> 00:17:20,905 - Wait, can one of you gimme a straw? 327 00:17:20,985 --> 00:17:25,015 - Oh, hey, you can us one our straws. - Oh, sweet. 328 00:17:25,095 --> 00:17:27,605 Thank you, buddy. Appreciate it, man. - Yeah. 329 00:17:29,945 --> 00:17:31,125 - Oh, sorry about the straw. 330 00:17:32,245 --> 00:17:34,965 - What a clutz. - Wait, Tyler, wait for me, don't leave! 331 00:17:35,045 --> 00:17:37,485 - I actually needed to use one of those straws. 332 00:17:38,465 --> 00:17:39,465 - Four milkshakes. 333 00:17:40,865 --> 00:17:43,045 - Oh, man. - Great. 334 00:17:43,985 --> 00:17:47,245 - How gross that would you guys be, if I used one 335 00:17:47,325 --> 00:17:48,405 of the dirty floor straws? 336 00:17:53,015 --> 00:17:53,848 - A little. 337 00:17:58,475 --> 00:17:59,685 - Welcome to Bigfoot country. 338 00:18:09,745 --> 00:18:12,020 - Wow. - Whoa. 339 00:18:12,100 --> 00:18:12,933 Neat-o 340 00:18:30,985 --> 00:18:34,617 - Oh, trees. Why did you wake me for trees? 341 00:18:43,888 --> 00:18:44,721 - Oh man. 342 00:18:54,221 --> 00:18:55,054 - I found a pinecone. 343 00:19:08,985 --> 00:19:10,695 - I think I'm gonna sleep in the car. 344 00:19:10,775 --> 00:19:15,055 - Wait, did you bring a tent? - Is that an invitation? 345 00:19:15,135 --> 00:19:16,985 - Nice try Bret. - What? 346 00:19:17,065 --> 00:19:18,665 I mean, I don't mind if you snore in your 347 00:19:18,745 --> 00:19:21,125 sleep. Kinda hot. 348 00:19:21,205 --> 00:19:25,355 - Thanks, Bret. I'll totally let you sleep in my tent. 349 00:19:25,435 --> 00:19:27,585 Maybe we can share a sleeping bag. 350 00:19:28,735 --> 00:19:31,165 Naked. - Really? 351 00:19:31,245 --> 00:19:32,625 - No, you might be able 352 00:19:32,705 --> 00:19:34,545 to sweet talk those girls at your little concerts, 353 00:19:34,625 --> 00:19:36,015 but not me. 354 00:19:36,095 --> 00:19:37,905 Besides, I don't date Squatchers. 355 00:19:40,735 --> 00:19:44,465 - Stupid hat. Not a Squatcher. Okay. 356 00:19:48,575 --> 00:19:51,705 - Dropped your hat there my fellow brother. Alright. 357 00:19:54,365 --> 00:19:57,825 Oh, and hey, there's always room for two at Casa del Nate. 358 00:20:01,335 --> 00:20:03,035 - Okay. Take the car. 359 00:20:05,193 --> 00:20:06,295 This is so great. 360 00:20:06,375 --> 00:20:08,085 It's just like old times. Huh, guys? - Yeah! 361 00:20:08,165 --> 00:20:09,285 - It feels like our old summers, 362 00:20:09,365 --> 00:20:12,295 except now I have to pitch my own tent. 363 00:20:12,375 --> 00:20:13,745 - This is gonna be awesome, guys. 364 00:20:13,825 --> 00:20:16,325 I mean, we're gonna hunt, Bigfoot. - Gone squatchin' 365 00:20:16,405 --> 00:20:17,358 - I'm gonna make s'mores. 366 00:20:17,438 --> 00:20:18,408 - Oh yeah. 367 00:20:18,488 --> 00:20:19,985 - And I brought tent snacks. 368 00:20:20,065 --> 00:20:22,625 - Midnight tent snacks, yo. - Yeah, can't wait. 369 00:20:25,495 --> 00:20:26,328 - Home, sweet home. 370 00:20:33,445 --> 00:20:35,345 - That's still good. - That's good. Yeah that's still good. 371 00:20:38,835 --> 00:20:41,580 - Check this out, man. I've got binoculars. 372 00:20:41,660 --> 00:20:42,742 - Oh wow. 373 00:20:42,822 --> 00:20:44,845 Can you see me? - No. - Oh. 374 00:20:44,925 --> 00:20:47,765 - But I've got night vision, so we'll be able 375 00:20:47,845 --> 00:20:49,875 to see the big guy, even if it's super dark outside. 376 00:20:49,955 --> 00:20:52,355 Dead of night. And then if he's still hiding, 377 00:20:52,435 --> 00:20:55,735 look at this, thermal imaging. 378 00:20:55,815 --> 00:20:57,555 These things, they're so powerful, 379 00:20:57,635 --> 00:21:01,055 they eat up double As like, like Pacman dots. All right? 380 00:21:01,135 --> 00:21:04,145 There is no way we miss Bigfoot with all this stuff. 381 00:21:04,225 --> 00:21:07,642 - No, there's no way that we're gonna miss... 382 00:21:17,905 --> 00:21:22,852 - Did it work? - Yeah, yeah. - Check it out, the holy grail. 383 00:21:27,495 --> 00:21:30,905 - What are you looking at? - Nothing. - No, give it to me. 384 00:21:31,795 --> 00:21:34,205 Gimme that! - Wait your turn. - Give them to me. 385 00:21:34,285 --> 00:21:36,135 - No man, come on. Stop. - No, what are you doing? 386 00:21:36,215 --> 00:21:41,065 Oh, I think thermal imaging works. 387 00:21:42,245 --> 00:21:43,673 - It works just fine. 388 00:21:43,753 --> 00:21:46,006 - We should probably stop testing it. 389 00:21:46,086 --> 00:21:48,065 - Stop. Work. 390 00:21:55,645 --> 00:21:57,731 - Evee. What? What are you doing here? 391 00:21:57,811 --> 00:22:00,239 - Are you kidding me? I couldn't miss the Squatcher trip 392 00:22:00,319 --> 00:22:02,705 that my brother has been talking about for my entire life. 393 00:22:03,615 --> 00:22:04,535 - Hey Evee. 394 00:22:04,615 --> 00:22:05,495 - Hi Lewis! 395 00:22:07,262 --> 00:22:10,305 Soooo, do you have room for one more? 396 00:22:11,165 --> 00:22:13,065 - How did you get here? - Mom and dad. 397 00:22:15,725 --> 00:22:17,765 - Hey, big guy! Hi, honey! 398 00:22:17,845 --> 00:22:20,695 - Mom. Dad. What are you doing here? 399 00:22:20,775 --> 00:22:23,805 - Well, your trip sounded so fun. 400 00:22:23,885 --> 00:22:25,925 We thought we'd drop off little sis here 401 00:22:26,005 --> 00:22:27,215 so she can join you. 402 00:22:27,295 --> 00:22:31,585 Meanwhile, your mother and I, we have booked a bed 403 00:22:31,665 --> 00:22:33,225 and breakfast for the whole weekend. 404 00:22:34,325 --> 00:22:35,898 - The love hut. 405 00:22:35,978 --> 00:22:37,453 - Ew, gross! 406 00:22:38,615 --> 00:22:40,005 - Okay, that's fine. Whatever. 407 00:22:40,085 --> 00:22:41,895 But you, you couldn't have called me? 408 00:22:41,975 --> 00:22:43,485 - What are you talking about? 409 00:22:43,565 --> 00:22:45,445 We called you multiple times 410 00:22:45,525 --> 00:22:48,045 and every time it went straight through to voicemail. 411 00:22:48,125 --> 00:22:50,485 Anyway, we're telling you now. 412 00:22:50,565 --> 00:22:52,825 - We brought you some wieners for your little campfire, 413 00:22:52,905 --> 00:22:54,485 for your little squatchy friends. 414 00:22:54,565 --> 00:22:57,425 - Thanks, mom. - And I brought you 415 00:22:58,695 --> 00:22:59,705 this bag of rope! 416 00:23:01,695 --> 00:23:03,445 - What am I supposed to do with this? 417 00:23:03,525 --> 00:23:05,825 - You're in the woods. You need rope. 418 00:23:07,455 --> 00:23:09,475 I also have a shotgun in the car. You want it? 419 00:23:09,555 --> 00:23:11,475 - No. Dad, I packed light 420 00:23:11,555 --> 00:23:13,655 so I wouldn't have to lug stuff like this around. 421 00:23:13,735 --> 00:23:14,655 - Don't worry about it. 422 00:23:14,735 --> 00:23:15,568 It's just rope. 423 00:23:17,275 --> 00:23:19,035 - Hey, Mr. and Mrs. Harrison. 424 00:23:19,115 --> 00:23:22,115 - Hi Fay. You look beautiful as ever. 425 00:23:22,195 --> 00:23:24,425 - Aw, thank you. - And how do I look? 426 00:23:24,505 --> 00:23:27,927 - Lewis? You look, the same? 427 00:23:29,635 --> 00:23:33,415 - What's that? - Wieners. And a bag of rope. 428 00:23:35,245 --> 00:23:38,055 - Okay, uh, we're starting a fire if you wanna come help. 429 00:23:39,565 --> 00:23:42,285 - Well, honey, I think it's time for us to be off. 430 00:23:42,365 --> 00:23:44,935 Take care, big guy. Look after little sis. 431 00:23:45,015 --> 00:23:46,645 We'll see you later. - Stay safe. 432 00:23:52,315 --> 00:23:54,105 - Where's my hat? - I... 433 00:23:54,185 --> 00:23:55,795 How was I supposed to even know you were coming? 434 00:23:55,875 --> 00:23:57,945 Besides, you're not a Squatcher. You don't get a hat. 435 00:23:58,025 --> 00:24:00,885 - Why not? - Because you're just not. - Well look, 436 00:24:00,965 --> 00:24:01,925 - I brought my flash night 437 00:24:02,005 --> 00:24:03,595 so I can help you find Sasquatch. 438 00:24:03,675 --> 00:24:05,955 - Look, I'll tell you what you find Sasquatch. 439 00:24:06,035 --> 00:24:08,105 I'll give you my hat. How does that sound? 440 00:24:08,185 --> 00:24:09,510 - Come on, just lemme borrow it. 441 00:24:11,465 --> 00:24:12,995 - Why is your flashlight pink? 442 00:24:13,075 --> 00:24:15,275 It's the most impractical flashlight I've ever seen. 443 00:24:15,355 --> 00:24:16,188 - It's cute. 444 00:24:27,025 --> 00:24:28,085 - We're all actually here. 445 00:24:29,145 --> 00:24:32,585 - It does feel surreal. We used to come here every year 446 00:24:32,665 --> 00:24:35,285 as kids, and then you grow up 447 00:24:35,365 --> 00:24:36,885 and you stop doing stuff like this. 448 00:24:39,105 --> 00:24:42,915 Well, I grew up. You, not so much. 449 00:24:42,995 --> 00:24:46,605 - What do you mean? - You're literally exactly the same. 450 00:24:48,585 --> 00:24:51,305 - Well, I guess I-I'll take that as a compliment, 451 00:24:51,385 --> 00:24:52,465 - I'm gonna check. 452 00:24:52,545 --> 00:24:55,131 - No, you can't eat... - I'll never forget the time 453 00:24:55,211 --> 00:24:58,705 you were 10 and you took me and Lewis to that cave. 454 00:24:58,785 --> 00:25:00,855 You swore Bigfoot lived in. 455 00:25:00,935 --> 00:25:01,935 - Right? 456 00:25:02,925 --> 00:25:06,205 - Freaking Lewis fell and got stuck in the cave 457 00:25:06,285 --> 00:25:07,675 'cause of his stupid Heely's. 458 00:25:07,755 --> 00:25:09,925 - Yeah. No, my dad had to help him out with the rope. 459 00:25:11,705 --> 00:25:13,745 - Maybe that's why your dad brought you the rope. 460 00:25:13,825 --> 00:25:16,605 - Hey, I was traumatized. 461 00:25:16,685 --> 00:25:18,005 I couldn't Heely again after that. 462 00:25:20,995 --> 00:25:25,445 - Well, I know we never found Bigfoot as kids 463 00:25:26,585 --> 00:25:29,305 and we probably won't find him on this trip either, 464 00:25:29,385 --> 00:25:32,645 but it's still a great way to get us back together again. 465 00:25:35,455 --> 00:25:36,805 - We'll find him. 466 00:25:38,997 --> 00:25:40,880 - You really do believe in Bigfoot, don't you? 467 00:25:42,955 --> 00:25:44,325 - Okay. Don't laugh. 468 00:25:45,305 --> 00:25:50,005 But to me, Bigfoot is this 469 00:25:50,945 --> 00:25:52,885 big hairy beacon of hope. 470 00:25:54,675 --> 00:25:56,005 When you grow up. You're not allowed 471 00:25:56,085 --> 00:25:58,825 to believe in Santa Claus anymore or whatever. 472 00:25:58,905 --> 00:26:02,395 But Bigfoot is this mystical creature 473 00:26:02,475 --> 00:26:05,365 that keeps the sense of possibility and 474 00:26:05,445 --> 00:26:07,525 and the magic of what we don't know alive. 475 00:26:08,885 --> 00:26:10,885 I mean, he really could be out here. 476 00:26:13,545 --> 00:26:17,045 If we stop believing in Bigfoot, then we stop believing 477 00:26:17,125 --> 00:26:18,765 that there's magic left in the world. 478 00:26:21,385 --> 00:26:22,485 - That's kinda sweet Tyler. 479 00:26:23,755 --> 00:26:27,555 - He's out there, Fay, and he's gonna prove to all of us 480 00:26:27,635 --> 00:26:29,245 that there's magic left in the world. 481 00:26:30,305 --> 00:26:32,285 And I am gonna get the photo to prove it. 482 00:26:35,275 --> 00:26:37,585 - Wait, Bret, you have to play the Squatcher song. 483 00:26:37,665 --> 00:26:39,595 - No, I'm not gonna play the Squatcher song. 484 00:26:39,675 --> 00:26:42,765 - Everybody wants to hear it. - You have to. - Come on! 485 00:26:42,845 --> 00:26:44,635 - Oh I would love to hear the official Squatcher song. 486 00:26:44,715 --> 00:26:48,445 Play the song! Play the song! Play the song! 487 00:26:49,315 --> 00:26:51,795 - Play the song! Play the song! 488 00:26:51,875 --> 00:26:54,325 - Okay. Okay. Okay. To get you to stop chanting. 489 00:26:54,405 --> 00:26:57,005 I'll play the song. Here we go. 490 00:27:02,965 --> 00:27:07,965 - We are friends and we believe the Sasquatch is 491 00:27:08,125 --> 00:27:09,825 as real as me. 492 00:27:10,735 --> 00:27:13,765 He's a loner, just like us. 493 00:27:13,845 --> 00:27:19,005 We got each other and that we trust. Through rain 494 00:27:19,085 --> 00:27:22,235 or shine, in night or day. 495 00:27:22,315 --> 00:27:26,665 We'll stick together all the way. 496 00:27:26,745 --> 00:27:29,675 I'll believe, I'll be a watcher. 497 00:27:29,755 --> 00:27:33,195 Proud to call myself a Squatcher, 498 00:27:33,275 --> 00:27:36,105 proud to call myself a Squatcher, 499 00:27:37,165 --> 00:27:41,735 Proud to call myself a Squatcher - Proud to... 500 00:27:43,495 --> 00:27:46,865 - All right, you got your song. 501 00:27:46,945 --> 00:27:48,805 - Wait, you have to do the howl part. - Yes! 502 00:27:48,885 --> 00:27:51,525 - No! - And he howls, like. - Ugh okay. 503 00:27:51,605 --> 00:27:55,216 And he howls like 504 00:27:55,296 --> 00:27:58,740 And he howls like 505 00:27:58,820 --> 00:28:02,490 And he howls like 506 00:28:02,570 --> 00:28:06,278 And he howls like 507 00:28:11,035 --> 00:28:12,863 - Alright that song is pretty cool tonight. - Yeah. 508 00:28:14,675 --> 00:28:18,035 - All right guys, we, we should go get some sleep 509 00:28:18,115 --> 00:28:19,765 so we can wake up nice and early. 510 00:28:19,845 --> 00:28:22,635 According to Ranger John Malcolm, four 511 00:28:22,715 --> 00:28:24,895 of his six Sasquatch encounters have 512 00:28:24,975 --> 00:28:26,805 occurred right before Sunrise. 513 00:28:26,885 --> 00:28:28,563 - Uh, what time is sunrise? - 6:00 AM 514 00:28:28,643 --> 00:28:30,418 - Ugh, Tyler. - What? 515 00:28:31,925 --> 00:28:35,155 What? Look. Right. It's what sun trip's about. 516 00:28:35,235 --> 00:28:37,605 - You guys can squatch without me. I'll be asleep. 517 00:28:37,685 --> 00:28:40,035 - Nice try, Bret. I'm waking everyone up 518 00:28:40,115 --> 00:28:41,135 at five o'clock sharp. 519 00:28:42,565 --> 00:28:46,765 - Just everybody go get some sleep. Okay? Nighty night! 520 00:28:46,845 --> 00:28:47,845 - Squatchers! 521 00:28:48,745 --> 00:28:50,081 - Lewis, don't bring the marshmallows in here. 522 00:28:50,161 --> 00:28:50,915 - I need them. 523 00:28:50,995 --> 00:28:55,791 - You don't need them. - I need it - Night Fay. 524 00:28:55,871 --> 00:28:56,704 - Night Bret. 525 00:29:31,065 --> 00:29:32,225 - Dude. 526 00:29:32,305 --> 00:29:36,075 - What? What do you want? - It's him. It's him. It's, dude. 527 00:29:36,155 --> 00:29:39,666 Wake up. - What man? - It's Bigfoot dude. 528 00:29:39,746 --> 00:29:40,585 - Wake up it's him. 529 00:29:40,665 --> 00:29:41,726 - Good morning. 530 00:29:41,806 --> 00:29:44,165 - Tyler, wake up. It's him. It's Bigfoot! 531 00:29:44,245 --> 00:29:45,078 - He's right there 532 00:29:49,625 --> 00:29:50,545 - My camera. 533 00:29:50,625 --> 00:29:54,405 - Where? - Get my camera! 534 00:30:01,905 --> 00:30:06,320 - No, no, no, no, no. Where did he go? 535 00:30:09,255 --> 00:30:11,965 - Tyler, is everything okay? - He was just here. 536 00:30:12,045 --> 00:30:13,005 I just saw a, a shadow. 537 00:30:19,105 --> 00:30:21,925 - Are you sure it wasn't a bear? That's a common mistake. 538 00:30:22,945 --> 00:30:26,005 - It was him. I'm sure of it. - I saw it too. It was huge. 539 00:30:28,465 --> 00:30:29,765 - Let Nate investigate. 540 00:30:34,675 --> 00:30:37,747 - Well, that was that, I guess. 541 00:30:39,615 --> 00:30:40,798 - Lets just go back in. 542 00:30:41,635 --> 00:30:42,468 - All right. 543 00:30:43,960 --> 00:30:47,147 - Welp, whatever it was, it's gone now. 544 00:30:51,025 --> 00:30:53,587 Sasquatch, Sasquatch took him. - What do we do? 545 00:30:53,667 --> 00:30:54,625 Alright, uh, you guys stay here. 546 00:30:54,705 --> 00:30:55,985 I'm gonna look for him. - No 547 00:30:56,065 --> 00:30:57,545 No, we're all sticking together. 548 00:30:57,625 --> 00:30:59,475 - All right, well then all of us. Let's go now. 549 00:30:59,555 --> 00:31:01,286 - What about Lewis? 550 00:31:04,245 --> 00:31:07,955 - He'll be fine. Okay. - Now Evee, stay here, watch Lewis. 551 00:31:08,035 --> 00:31:12,085 Stay with me on your walkie. Okay? - Okay. - Let's go. 552 00:31:13,085 --> 00:31:16,205 - Hey, Nate. Nate, Nate, 553 00:31:28,095 --> 00:31:29,095 - Lewis? 554 00:31:31,265 --> 00:31:35,525 Hey buddy. Wake up. Lewis? 555 00:31:41,155 --> 00:31:44,765 Wake up. Tyler, can you come back soon? 556 00:31:44,845 --> 00:31:46,725 I don't think I should have this much responsibility. 557 00:31:52,135 --> 00:31:53,315 Nate! Nate! 558 00:31:55,025 --> 00:31:56,115 Nate! Nate! 559 00:32:18,975 --> 00:32:19,975 - Hey Tyler? 560 00:32:24,105 --> 00:32:27,235 - Eves, you copy? - Hey, Tyler. 561 00:32:28,095 --> 00:32:30,715 - Are you okay sis? - I'm okay. 562 00:32:32,635 --> 00:32:34,525 Uh, Lewis is still out though. 563 00:32:34,605 --> 00:32:37,865 - He'll be all right. Just, just stay safe over there. 564 00:32:37,945 --> 00:32:38,778 - Okay. 565 00:33:01,165 --> 00:33:02,865 - I can't see anything. 566 00:33:02,945 --> 00:33:05,085 - Oh, I have my, my, my night vision goggles. 567 00:33:10,035 --> 00:33:11,045 Nate? Nate! 568 00:33:16,225 --> 00:33:18,085 - If he was anywhere I-I'd be able 569 00:33:18,165 --> 00:33:19,165 to see something on here. 570 00:33:22,045 --> 00:33:23,205 - I don't think we're gonna find him. 571 00:33:27,175 --> 00:33:28,525 - Maybe let's, let's just get back 572 00:33:28,605 --> 00:33:30,135 to base camp so we can all stick together. 573 00:33:30,215 --> 00:33:31,045 We'll head to the sheriff's 574 00:33:31,125 --> 00:33:32,125 station first thing tomorrow morning. 575 00:33:32,205 --> 00:33:33,795 They'll, they can help us look. 576 00:33:33,875 --> 00:33:37,745 - Good idea. Getting freaked out the more we stay out here. 577 00:33:37,825 --> 00:33:39,045 - Let Evee know we're on our way back. 578 00:33:41,145 --> 00:33:44,645 - Hey, Evee, we're making our way back to you. Hang tight. 579 00:33:47,315 --> 00:33:48,148 - Okay. 580 00:33:53,685 --> 00:33:54,518 It's okay. 581 00:33:55,795 --> 00:33:57,025 - Thank you. - You're so brave. 582 00:33:57,865 --> 00:33:58,920 - I try. 583 00:34:00,193 --> 00:34:01,026 - Careful, careful. 584 00:34:04,187 --> 00:34:05,148 - Oh, sorry. 585 00:34:05,228 --> 00:34:06,598 - Oh, sorry. I thought you were another monster. 586 00:34:06,678 --> 00:34:10,525 - Sorry. - You almost gave me a heart attack. - No, Nate? 587 00:34:10,605 --> 00:34:14,805 - We couldn't find him. - Oh, no. 588 00:34:14,885 --> 00:34:15,745 - What's up guys. 589 00:34:18,511 --> 00:34:19,445 Ah, Bret! 590 00:34:19,525 --> 00:34:22,105 - Oh no. Stop scaring me! 591 00:34:24,305 --> 00:34:26,945 I can't keep doing this. - You scared us to death. 592 00:34:27,905 --> 00:34:28,808 What's everyone's deal? 593 00:34:28,888 --> 00:34:29,655 I thought we were supposed to meet at five. 594 00:34:29,735 --> 00:34:34,215 - Nate was kidnapped. - What? - By Bigfoot. - What? 595 00:34:34,295 --> 00:34:35,455 Wait, what? 596 00:34:35,535 --> 00:34:38,025 - Well, whoever it was or whatever it was, took him 597 00:34:38,105 --> 00:34:39,705 and there's no trace of where they went. 598 00:34:39,785 --> 00:34:41,165 - We're gonna get help from the sheriff in the morning. 599 00:34:41,245 --> 00:34:43,845 The best thing we can all do now is get some sleep 600 00:34:43,925 --> 00:34:45,585 and we'll set out first thing tomorrow. 601 00:34:45,665 --> 00:34:47,705 - I am not sleeping alone. - Me neither. 602 00:34:49,835 --> 00:34:54,015 - So Tyler, how many does this tent sleep? - Three. 603 00:35:25,345 --> 00:35:29,085 - Okay. So I came outta my tent and I stood right here. 604 00:35:29,165 --> 00:35:31,815 Right here. And then I thought I saw Bigfoot go this way. 605 00:35:31,895 --> 00:35:33,655 So I came here and then Nate, 606 00:35:33,735 --> 00:35:35,115 our friend Nate, came out of his tent. 607 00:35:35,195 --> 00:35:36,735 - That tent. - and he came over here 608 00:35:36,815 --> 00:35:38,465 and he was dragged into the woods, right? 609 00:35:38,545 --> 00:35:40,945 We searched everywhere for an hour, two hours. 610 00:35:41,025 --> 00:35:43,245 And we, we couldn't find any sign of him or Bigfoot. 611 00:35:45,065 --> 00:35:47,005 - So you really think that it was the big fella? 612 00:35:48,025 --> 00:35:49,365 - I'm positive. - What? 613 00:35:49,445 --> 00:35:51,145 You don't believe in Bigfoot too? Do you? 614 00:35:51,225 --> 00:35:53,435 - All of us here in Whitehall believe 615 00:35:53,515 --> 00:35:55,225 it's part of living here. 616 00:35:55,305 --> 00:35:57,355 But I'm gonna be straight with y'all. 617 00:35:57,435 --> 00:35:59,365 Lots of people go missing in these woods. 618 00:36:00,785 --> 00:36:03,405 And not everybody who's gone missing gets found. 619 00:36:06,065 --> 00:36:07,685 I'm gonna file a missing persons report 620 00:36:07,765 --> 00:36:10,095 and get a squad out here to search the area. 621 00:36:10,175 --> 00:36:12,345 - Thank you Sheriff Hawkins. - Yeah, thanks. 622 00:36:12,425 --> 00:36:16,325 - My pleasure, son. - If there's anything we can do 623 00:36:16,405 --> 00:36:17,945 to help, please let us know. 624 00:36:18,025 --> 00:36:20,085 - If you really think it was the big fella. 625 00:36:20,165 --> 00:36:21,245 I'd talked to an expert 626 00:36:28,785 --> 00:36:30,465 - Ranger John Malcolm. 627 00:36:30,545 --> 00:36:33,685 - Ugh, Tyler. Not ranger guy again. 628 00:36:33,765 --> 00:36:34,885 - Oh, come on guys. 629 00:36:34,965 --> 00:36:37,593 Ranger John Malcolm, he lives around here. 630 00:36:37,673 --> 00:36:40,314 What if we find him and he helps us find Nate. 631 00:36:41,157 --> 00:36:42,905 - Look, Tyler. 632 00:36:42,985 --> 00:36:46,405 I'm cold and I'm hungry and he got kidnapped. 633 00:36:46,485 --> 00:36:47,445 I mean, we could just end this 634 00:36:47,525 --> 00:36:48,875 trip before it gets any worse. 635 00:36:48,955 --> 00:36:50,805 - Yeah. Besides if the guy can't find Bigfoot, 636 00:36:50,885 --> 00:36:52,465 how the heck is he supposed to help us find Nate, 637 00:36:52,545 --> 00:36:54,385 - I'm not gonna go through this again with you, Bret. 638 00:36:54,465 --> 00:36:57,985 He has six recorded encounters, - No evidence. 639 00:36:58,065 --> 00:36:59,060 - Six encounters. - No evidence. 640 00:36:59,140 --> 00:37:00,505 - Six encounters. - No evidence. 641 00:37:00,585 --> 00:37:01,955 Six encounters. Six encounters. 642 00:37:02,035 --> 00:37:03,705 - Come on. Our friend Nate is missing 643 00:37:03,785 --> 00:37:05,815 and we need to do our part to find him. 644 00:37:05,895 --> 00:37:09,065 Tyler, do you know where Ranger John Malcolm lives? 645 00:37:09,145 --> 00:37:10,515 Is he walking distance? 646 00:37:10,595 --> 00:37:12,125 - Walking distance? - I mean, 647 00:37:12,205 --> 00:37:13,895 unless you have spare keys to Nate's car, 648 00:37:13,975 --> 00:37:16,025 we're stuck to walking distance. 649 00:37:16,105 --> 00:37:18,965 - Oh yeah. - No way I'm walking all the way there. 650 00:37:19,885 --> 00:37:23,385 - I mean, it is pretty far. Be a long hike. 651 00:37:23,465 --> 00:37:25,945 - How far are we talking? - Like a day? 652 00:37:26,025 --> 00:37:27,973 - Alright, count me out. - Huh, me too. 653 00:37:28,053 --> 00:37:29,665 - Evee makes three. 654 00:37:29,745 --> 00:37:30,498 - Looks like we're staying here. 655 00:37:30,578 --> 00:37:32,745 - Okay, fine. But we're gonna go keep looking for Nate. 656 00:37:33,975 --> 00:37:35,185 - Okay. Right behind you. 657 00:37:39,155 --> 00:37:42,885 - Bret, where's your hat? - It's in the car. 658 00:37:42,965 --> 00:37:44,505 - Why can't you just put on your hat? 659 00:37:44,585 --> 00:37:47,025 - I did the guy like 10 favors. I wore the hat. 660 00:37:47,105 --> 00:37:48,305 I played the song. I'm out here in 661 00:37:48,385 --> 00:37:50,215 the cold. I'm all favored out. 662 00:37:50,295 --> 00:37:52,955 - Look, you don't have to do any more favors. 663 00:37:53,035 --> 00:37:55,695 - Thank you. - Can you do me a favor, 664 00:37:55,775 --> 00:37:57,485 - Okay for you I'll do a favor. 665 00:37:57,565 --> 00:37:58,565 - Put on the hat. 666 00:38:03,175 --> 00:38:04,008 - Okay. 667 00:38:24,989 --> 00:38:26,280 Nate! Nate! 668 00:38:28,481 --> 00:38:30,481 Nate! Nate? 669 00:38:38,915 --> 00:38:40,825 - Look at me. I'm a Squatcher. 670 00:38:40,905 --> 00:38:44,185 - You're not a Squatcher. - Why not? I already have the hat. 671 00:38:44,265 --> 00:38:45,851 - The hat belongs to Nate. 672 00:38:45,931 --> 00:38:47,795 You're gonna give it back as soon as we find him. 673 00:38:47,875 --> 00:38:48,795 - Guys. 674 00:38:48,875 --> 00:38:50,245 I'm hungry. - Shut up. 675 00:38:50,325 --> 00:38:51,245 - Shut up Lewis. 676 00:38:51,325 --> 00:38:55,085 My feet hurt. - So this is what a hike is. 677 00:38:55,165 --> 00:38:57,205 I finally go on a hike and it's just walking. 678 00:38:57,285 --> 00:38:58,645 I walk all the time everywhere. 679 00:38:59,505 --> 00:39:04,245 So is walking just hiking or is hiking just walking? 680 00:39:04,325 --> 00:39:06,367 Nate! Nate! 681 00:39:06,447 --> 00:39:08,065 - So like if I'm telling someone to go for a hike, 682 00:39:08,145 --> 00:39:09,875 I'm just really telling them to go for a walk 683 00:39:09,955 --> 00:39:10,965 Nate! Nate! - You know 684 00:39:11,045 --> 00:39:12,985 what would make me feel better if I had a walking stick. 685 00:39:13,065 --> 00:39:14,745 You know, it's really hard to pick out the right one. 686 00:39:14,825 --> 00:39:16,325 You have to get one that's not too pointy, 687 00:39:16,405 --> 00:39:17,365 but it has to stick into the 688 00:39:17,445 --> 00:39:18,425 ground so that you don't. - Guys, 689 00:39:18,505 --> 00:39:19,625 we should stop for lunch. 690 00:39:19,705 --> 00:39:20,875 - So anyways, is it called 691 00:39:20,955 --> 00:39:22,585 walking when it's down the street? 692 00:39:22,665 --> 00:39:24,345 But it's called hiking when you're in the woods? 693 00:39:24,425 --> 00:39:25,995 So it's like sort of a location thing. 694 00:39:26,075 --> 00:39:27,165 Kind of like how the floor is called. 695 00:39:27,245 --> 00:39:28,365 The floor inside, but it's called the 696 00:39:28,445 --> 00:39:30,835 ground when you're outside. It's sort of like that. 697 00:39:30,915 --> 00:39:31,845 - This is definitely not how 698 00:39:31,925 --> 00:39:33,965 I always imagined this trip would go. 699 00:39:34,045 --> 00:39:36,835 - Same here. - But what about going for a stroll? 700 00:39:36,915 --> 00:39:39,345 That opens up a whole new can of worms? 701 00:39:39,425 --> 00:39:40,425 - How do you have this much energy? 702 00:39:40,505 --> 00:39:42,145 - She had her coffee soup this morning. 703 00:39:42,225 --> 00:39:44,195 - Coffee soup? - Don't ask. 704 00:39:44,275 --> 00:39:46,285 - Yeah, it's when I eat my coffee with a spoon. 705 00:39:46,365 --> 00:39:48,905 Like it's a soup. It's so good. 706 00:39:48,985 --> 00:39:51,105 - How is that any different than just drinking your coffee? 707 00:39:51,185 --> 00:39:52,695 It tastes exactly the same. 708 00:39:52,775 --> 00:39:54,325 - Trust me. It tastes different. 709 00:39:54,405 --> 00:39:57,085 - I could really go for some soup. - Shut up Lewis. 710 00:39:59,115 --> 00:39:59,948 - Guys. 711 00:40:08,945 --> 00:40:09,995 It's a Bigfoot print. 712 00:40:16,295 --> 00:40:17,128 Lewis, you know what to do. 713 00:40:28,015 --> 00:40:30,425 - How do you know it's not a bear track? 714 00:40:30,505 --> 00:40:34,115 - Oh, I've seen enough Bigfoot prints online to know 715 00:40:34,195 --> 00:40:37,785 what one looks like Bret. Now they say it's authentic. 716 00:40:37,865 --> 00:40:38,718 Hold that please. 717 00:40:38,798 --> 00:40:41,539 If it measures from your wrist to your elbow 718 00:40:43,815 --> 00:40:45,305 Checks out. Okay. 719 00:40:45,385 --> 00:40:46,675 Wait, hold on. - This doesn't sound right. 720 00:40:52,785 --> 00:40:53,935 It's him all right. 721 00:40:54,015 --> 00:40:54,848 - Wow 722 00:40:57,515 --> 00:40:59,265 - Dude, it's a bear track. 723 00:40:59,345 --> 00:41:02,665 - It has to be somewhere in these woods. 724 00:41:02,745 --> 00:41:04,405 Tyler, you don't think there's a bear around us? 725 00:41:04,485 --> 00:41:06,965 Do you? - How many times did I have to say it? No, there, 726 00:41:07,045 --> 00:41:08,675 there's no bear. 727 00:41:08,755 --> 00:41:11,965 - It's Bigfoot. - Well, whatever it is, 728 00:41:12,915 --> 00:41:15,025 it's big. 729 00:41:15,105 --> 00:41:16,242 Dude, that's a bear track and that hair 730 00:41:16,322 --> 00:41:17,645 you're carrying around is fake. 731 00:41:17,725 --> 00:41:19,575 It's from eBay for crying out loud. Okay? 732 00:41:20,465 --> 00:41:22,485 - I Wonder if he jumped that ravine? 733 00:41:23,665 --> 00:41:26,165 - The Bigfoot's supposed to be a crazy good jumper. 734 00:41:27,105 --> 00:41:30,265 - Oh, no thank you. I do not do well with heights. 735 00:41:30,345 --> 00:41:32,725 - Oh, man. Getting nervous just thinking about it. 736 00:41:38,025 --> 00:41:39,885 - All right, let's get back to base camp before 737 00:41:39,965 --> 00:41:40,965 the rain starts. 738 00:41:42,505 --> 00:41:45,005 - Oh, I didn't bring a raincoat. - Is there food at camp? 739 00:41:48,345 --> 00:41:49,178 - I'm coming. 740 00:42:02,035 --> 00:42:04,285 - Hot cocoa Now this is camping. 741 00:42:04,365 --> 00:42:06,455 - Marshmallow me! - Yep. 742 00:42:08,035 --> 00:42:11,389 - Oh my God. Yes! 743 00:42:11,469 --> 00:42:12,302 - Marshmallow me! 744 00:42:13,365 --> 00:42:14,485 Ouch. - Okay. 745 00:42:14,565 --> 00:42:16,655 This is fun and all, but it is way too crammed in here. 746 00:42:16,735 --> 00:42:19,435 If you guys need me, I'll be in my tent. 747 00:42:19,515 --> 00:42:21,415 - You mean in the car? - Yeah. 748 00:42:22,845 --> 00:42:25,195 - Marshmallow me! Yes. 749 00:42:25,275 --> 00:42:26,515 - Why don't you guys just sit next to each other 750 00:42:26,595 --> 00:42:27,925 and share the bag of marshmallows? 751 00:42:28,005 --> 00:42:31,575 - Because that's less fun. Marshmallow me! 752 00:42:32,845 --> 00:42:34,595 - Okay. Here 753 00:42:34,675 --> 00:42:36,215 Now you can have all the marshmallows you want. 754 00:42:37,645 --> 00:42:38,615 - Marshmallow me. 755 00:42:40,545 --> 00:42:44,075 - Tyler, you're really quiet. Is everything okay? 756 00:42:44,155 --> 00:42:45,315 - It just feels wrong not being 757 00:42:45,395 --> 00:42:46,615 out there searching for Nate. 758 00:42:47,565 --> 00:42:50,655 Instead, we're just eating marshmallows, having fun. 759 00:42:52,475 --> 00:42:54,595 - The sheriff is out there looking for him right now. 760 00:42:54,675 --> 00:42:56,415 And we were out there looking all day. 761 00:42:57,465 --> 00:42:59,525 Don't be so hard on yourself. 762 00:42:59,605 --> 00:43:01,335 - Yeah, - Marshmallow me. 763 00:43:02,805 --> 00:43:04,935 - Okay, um I'll be in the car 764 00:43:05,015 --> 00:43:07,555 with Bret if anybody needs anything. Okay? 765 00:43:07,635 --> 00:43:10,505 - Hey Tyler. Everything's gonna be fine, man. 766 00:43:10,585 --> 00:43:11,695 - Don't be sad, bro. 767 00:43:12,875 --> 00:43:13,875 Have a marshmallow. 768 00:43:14,955 --> 00:43:17,415 - I'm okay. - I'll take it. 769 00:43:21,315 --> 00:43:23,215 Oh Ty, I'm with you a hundred percent. 770 00:43:23,295 --> 00:43:24,555 Whatever you need. 771 00:43:24,635 --> 00:43:25,555 - Let's go back out there. 772 00:43:25,635 --> 00:43:27,555 Let's keep searching for Nate, for Bigfoot. 773 00:43:27,635 --> 00:43:29,385 - Oh, Tyler, come on. Anything but that. 774 00:43:29,465 --> 00:43:31,845 - Lewis, come on y-you said whatever I need. 775 00:43:31,925 --> 00:43:33,135 This is what I need. 776 00:43:33,215 --> 00:43:34,935 - But it's cold and it's raining. 777 00:43:35,015 --> 00:43:36,645 - I need to be out there searching for Nate. 778 00:43:36,725 --> 00:43:38,795 It's my fault he's out there in the first place. 779 00:43:38,875 --> 00:43:39,935 I'm the one who called him a Squatcher 780 00:43:40,015 --> 00:43:41,215 just so he could use his car. 781 00:43:41,295 --> 00:43:43,385 I, I feel awful. 782 00:43:43,465 --> 00:43:44,925 - Okay, Tyler, fine. 783 00:43:45,005 --> 00:43:48,035 I'll go with you. Do you at least have an umbrella? 784 00:43:48,115 --> 00:43:52,455 - No. No, but here's a poncho. - Dude! 785 00:43:53,685 --> 00:43:55,445 - Evee, you have your walkie. 786 00:43:55,525 --> 00:43:58,405 - Yeah, walkie. Marshmallows. 787 00:43:58,485 --> 00:44:00,145 - You stay in the car with Bret and Fay. 788 00:44:00,225 --> 00:44:01,895 Lewis and I are gonna keep searching. 789 00:44:03,675 --> 00:44:05,155 - One more for the road. 790 00:44:05,235 --> 00:44:07,644 - Yeah! 791 00:44:07,724 --> 00:44:08,557 Solid! 792 00:44:14,075 --> 00:44:14,915 - Hey guys. 793 00:44:14,995 --> 00:44:17,575 - Hey Evee. - Okay, scooch over I call middle seat. 794 00:44:22,195 --> 00:44:23,655 - Oh. Oh, careful. 795 00:44:26,955 --> 00:44:30,875 - So Tyler and Lewis went back out to search for Nate. 796 00:44:30,955 --> 00:44:32,105 - What? 797 00:44:32,185 --> 00:44:34,685 Oh, that guy doesn't know when to quit. - You're telling me. 798 00:44:35,755 --> 00:44:38,425 - He's gonna get sick out there in the rain. 799 00:44:38,505 --> 00:44:39,525 - Hey, Evee, do you copy? 800 00:44:41,655 --> 00:44:42,575 - Tyler? 801 00:44:42,655 --> 00:44:43,635 You're gonna get sick out there. 802 00:44:43,715 --> 00:44:46,905 Just go back inside and we'll search more tomorrow. 803 00:44:46,985 --> 00:44:48,818 - Just give me an hour or so I'll, I'll be back. 804 00:44:54,264 --> 00:44:56,022 - Nate! Nate! 805 00:44:59,185 --> 00:45:03,445 Nate? Hey Nate! Nate! 806 00:45:04,505 --> 00:45:05,505 Nate! 807 00:45:16,415 --> 00:45:18,615 - I hope they don't get attacked by Sasquatch. 808 00:45:20,085 --> 00:45:23,455 - They'll be fine. Sasquatch doesn't exist. 809 00:45:25,045 --> 00:45:26,215 - Hope he stays safe out there. 810 00:45:28,365 --> 00:45:31,432 - Just a little rain. Nothing to worry about. 811 00:45:38,685 --> 00:45:41,185 - Hey, Evee? Got more of those marshmallows? 812 00:45:42,675 --> 00:45:45,535 - You can take the rest. I don't feel good for some reason. 813 00:45:53,775 --> 00:45:58,775 - Oh, Lewis, these marshmallows are real good. 814 00:45:59,265 --> 00:46:01,675 - What are you doing? 815 00:46:01,755 --> 00:46:02,835 - You want them to come back, don't you? 816 00:46:05,375 --> 00:46:08,635 - Oh yeah. - What? These are so good. - You turd! 817 00:46:09,875 --> 00:46:12,775 - I hate for them to all be gone by the time you get back. 818 00:46:12,855 --> 00:46:15,255 - Oh my God. - Real, real shame. 819 00:46:15,335 --> 00:46:17,395 - You better leave the rest of my snacks alone. 820 00:46:18,245 --> 00:46:19,315 - Bret, cut it out. 821 00:46:20,255 --> 00:46:22,795 - Oh, Lewis, I'm feeling pretty hungry. 822 00:46:24,965 --> 00:46:28,505 I'm gonna find your whole stash of marshmallows 823 00:46:29,405 --> 00:46:31,745 and I am going to eat them all 824 00:46:32,735 --> 00:46:33,875 in front of your whole family. 825 00:46:34,750 --> 00:46:35,583 - Bret? 826 00:46:36,784 --> 00:46:37,617 - Bret? 827 00:46:39,405 --> 00:46:40,238 - What? 828 00:46:46,755 --> 00:46:48,400 - Is that? Do you think that do you think that's.. 829 00:46:48,480 --> 00:46:49,393 - Shh! 830 00:46:49,473 --> 00:46:54,215 - No one move. - My God - He's real. 831 00:46:55,265 --> 00:46:56,815 - Tyler's gonna crap his pants. 832 00:46:59,475 --> 00:47:01,792 - And that's what I think about your mom, Bret 833 00:47:05,655 --> 00:47:06,408 - What happened? 834 00:47:06,488 --> 00:47:07,321 Can't take an insult? 835 00:47:11,155 --> 00:47:12,825 - Bret would never let you talk that long. 836 00:47:13,935 --> 00:47:15,765 - Well, maybe my comeback was just that good. 837 00:47:15,845 --> 00:47:20,655 - No, that can't be it. Something must have happened. 838 00:47:20,735 --> 00:47:21,735 - What? 839 00:47:27,065 --> 00:47:30,125 - I mean, it could be a bear still, right? 840 00:47:30,205 --> 00:47:31,565 - I mean, maybe. 841 00:47:34,985 --> 00:47:36,075 - How do you use your camera? 842 00:47:36,155 --> 00:47:38,205 - Just take a photo. - Okay. 843 00:47:40,435 --> 00:47:41,504 It's not working. 844 00:47:41,584 --> 00:47:43,300 - Just click the button - Which one? 845 00:47:49,135 --> 00:47:51,145 - Evee, please tell me you got that. 846 00:47:54,725 --> 00:47:57,125 - Aw man, there's a lens cap on this thing. 847 00:47:57,205 --> 00:47:59,585 Why is there a lens cap on this thing? - Are you serious? 848 00:48:00,455 --> 00:48:01,745 - You didn't tell me about the lens cap. 849 00:48:03,005 --> 00:48:07,625 - Oh, ugh. 850 00:48:14,255 --> 00:48:15,346 - He's still here. 851 00:49:08,685 --> 00:49:10,735 Okay. I think he's gone. 852 00:49:13,085 --> 00:49:16,915 Alright, I think we're okay. 853 00:49:21,345 --> 00:49:22,178 Okay. 854 00:49:39,775 --> 00:49:40,608 Oh my God 855 00:49:42,742 --> 00:49:44,192 - Turn it off. Turn it off. 856 00:49:46,945 --> 00:49:48,355 - Turn it off. - I don't... 857 00:50:02,715 --> 00:50:03,855 No, no! 858 00:50:03,935 --> 00:50:04,935 - I need to check. Please! 859 00:51:22,815 --> 00:51:27,815 - Are you okay? Fay? Fay, come on. We gotta go. 860 00:51:28,025 --> 00:51:28,858 Come on. 861 00:51:32,705 --> 00:51:33,458 Come on. 862 00:51:33,538 --> 00:51:35,195 We gotta go. Fay! 863 00:51:39,785 --> 00:51:40,618 Fay, come on! 864 00:51:47,694 --> 00:51:49,585 Fay! Take my hand! 865 00:52:50,835 --> 00:52:51,935 - No. - What? 866 00:52:56,765 --> 00:52:59,755 - Fay, Fay are you okay? What? What happened? 867 00:53:01,775 --> 00:53:04,025 - I-It's gonna be okay. - What? What happened? 868 00:53:04,105 --> 00:53:08,775 - It's gonna be... Wait, what? - He's real. 869 00:53:08,855 --> 00:53:09,608 - You saw him? 870 00:53:09,688 --> 00:53:10,949 - Oh my God! 871 00:53:11,029 --> 00:53:12,335 - Wait, he, he, he did this? 872 00:53:12,415 --> 00:53:13,518 - Yeah, it was insane. 873 00:53:13,598 --> 00:53:14,976 - Where? Where's Bret and Amy? 874 00:53:15,056 --> 00:53:15,934 - I don't know. 875 00:53:16,014 --> 00:53:20,445 I-I got knocked out. And when I woke up, they were gone. 876 00:53:20,525 --> 00:53:22,019 Maybe they ran away. 877 00:53:22,099 --> 00:53:24,515 - Oh my God! What if Bigfoot got them? 878 00:53:24,595 --> 00:53:28,045 Just like Nate! - My childhood friend 879 00:53:28,125 --> 00:53:29,125 and my little sister are out there. 880 00:53:29,205 --> 00:53:30,985 We, we, we have to do something. 881 00:53:31,065 --> 00:53:32,765 - We should just stay here in case they come 882 00:53:32,845 --> 00:53:34,205 back in case they ran away. 883 00:53:34,285 --> 00:53:35,205 And if they don't come back tonight, 884 00:53:35,285 --> 00:53:36,565 we'll go in a manhunt for them tomorrow. 885 00:53:37,435 --> 00:53:38,525 - Okay. Good plan. 886 00:53:39,528 --> 00:53:40,361 Okay. 887 00:54:23,765 --> 00:54:25,775 Bret? Fay? 888 00:54:28,175 --> 00:54:29,008 Ugh, what happened? 889 00:54:47,475 --> 00:54:49,265 Bret? Fay? 890 00:54:51,645 --> 00:54:55,745 - Oh God. What the hell. - Bret! 891 00:54:56,965 --> 00:54:59,501 - Oh God. - Oh am I glad to see you! 892 00:54:59,581 --> 00:55:02,472 - Yeah. Good to see you too, Evee. 893 00:55:04,295 --> 00:55:07,025 Glad you're okay. Where the heck are we? 894 00:55:07,945 --> 00:55:09,435 - Your guess is as good as mine. 895 00:55:14,715 --> 00:55:16,918 - Holy shit! We saw Bigfoot! 896 00:55:16,998 --> 00:55:18,805 Oh my God. I know! I know! I knew it! 897 00:55:18,885 --> 00:55:20,205 I knew it! I knew it! - He's real! He's real? 898 00:55:20,285 --> 00:55:22,455 Wait, I just say he's real. What's happening? 899 00:55:22,535 --> 00:55:25,405 - Tyler was right. I hope the others are okay. 900 00:56:00,305 --> 00:56:02,605 - I'm sorry you lost your hat in the scuffle. - It's okay. 901 00:56:02,685 --> 00:56:05,515 - But I brought you this. 902 00:56:07,185 --> 00:56:08,018 - Thanks, Tyler. 903 00:56:14,335 --> 00:56:16,121 - So how long are we walking for? 904 00:56:16,201 --> 00:56:17,646 - It's at least half a day. 905 00:56:17,726 --> 00:56:20,435 Maybe more. - My feet hurt already. 906 00:56:20,515 --> 00:56:22,585 - I told you you could have stayed at base camp. 907 00:56:22,665 --> 00:56:24,176 - Yeah right, after last night? 908 00:56:24,256 --> 00:56:25,905 I'm not doing anything alone. 909 00:56:25,985 --> 00:56:27,445 - I'm with you, Lew. - We should get 910 00:56:27,525 --> 00:56:29,405 to Ranger John Malcolm's cabin by sundown. 911 00:56:30,465 --> 00:56:32,085 - God, I hope he has air conditioning. 912 00:56:32,165 --> 00:56:34,565 - I hope he has ice cream. - I hope he has a shower. 913 00:56:34,645 --> 00:56:36,995 - I hope he doesn't mind us stopping by unannounced. 914 00:56:37,075 --> 00:56:39,245 I've never met the guy. What if he hates meeting fans? 915 00:56:40,165 --> 00:56:42,625 I'll bet he has fans stopping by his place all the time. 916 00:56:42,705 --> 00:56:44,965 It is probably so annoying. 917 00:56:45,045 --> 00:56:46,085 - I don't think he has that problem. 918 00:56:47,875 --> 00:56:50,015 Even though everything has gone horribly wrong, 919 00:56:50,095 --> 00:56:51,565 still feels good to get away from it all. 920 00:56:52,425 --> 00:56:55,965 - That's surprising. You hate camping and the outdoors. 921 00:56:56,045 --> 00:56:56,798 - Yeah well. 922 00:56:56,878 --> 00:56:58,055 - Even when we were kids, you hardly liked it. 923 00:56:58,135 --> 00:57:01,115 - Beats being in the city reminds me of stupid Brad. 924 00:57:01,195 --> 00:57:02,885 - Brad? I forgot about that guy. 925 00:57:03,825 --> 00:57:08,275 - Oh, I remember him. Super handsome. What a hunk. 926 00:57:08,355 --> 00:57:09,747 Talk about muscles, that Brad? 927 00:57:09,827 --> 00:57:11,505 - He wasn't that hot. 928 00:57:11,585 --> 00:57:15,875 - Oh, a seat! - Oh, careful. You alright? 929 00:57:15,955 --> 00:57:17,505 - Yeah. - Well, yeah. 930 00:57:17,585 --> 00:57:21,345 It's that Brad and we dated for a long time 931 00:57:21,425 --> 00:57:23,965 and then when my lease was up, I moved into his apartment. 932 00:57:24,955 --> 00:57:27,145 Long story short, I moved out. 933 00:57:27,225 --> 00:57:29,685 - Oh, you guys broke up? - Yeah big time. 934 00:57:30,655 --> 00:57:32,615 - I'm sorry to hear that Fay. - It's fine. 935 00:57:32,695 --> 00:57:33,915 Turns out he's a jerk. 936 00:57:33,995 --> 00:57:38,995 - Yeah. Total loser. Dumb Brad with his money. Dumb muscles. 937 00:57:39,145 --> 00:57:42,955 His job. Idiot. Brad. He's a tool. He sucks. 938 00:57:43,035 --> 00:57:46,425 - Yeah Brad. Brad sucks butt. - Thanks guys. 939 00:57:46,505 --> 00:57:47,905 - Hey, if you ever need anyone 940 00:57:47,985 --> 00:57:51,265 to take a crap on Brad's porch, I know a guy. 941 00:57:51,345 --> 00:57:52,285 Or if you ever need a place 942 00:57:52,365 --> 00:57:53,665 to crash, I've got a couch for you. 943 00:57:53,745 --> 00:57:56,995 Any day. Except for Wednesdays. 944 00:57:57,075 --> 00:57:58,095 - Dino Guru marathon. 945 00:57:58,175 --> 00:58:01,225 Lewis and I build an epic couch fort. We watch Dino Guru. 946 00:58:01,305 --> 00:58:02,825 - It gets intense! 947 00:58:02,905 --> 00:58:05,595 - Thanks Tyler. And if I ever have to crash on a Wednesday, 948 00:58:05,675 --> 00:58:06,955 I'll go to Lew's. 949 00:58:07,035 --> 00:58:09,065 - Yeah. My mom won't mind. 950 00:58:09,145 --> 00:58:10,325 - Thanks Lew. Well, 951 00:58:10,405 --> 00:58:13,195 that's the last time I ever date a guy in finance. 952 00:58:13,275 --> 00:58:14,953 - Oh yeah, date a guy who plays video games. 953 00:58:15,033 --> 00:58:16,095 They're much better. - Mm. 954 00:58:16,175 --> 00:58:17,322 Solid advice, Tyler. 955 00:58:23,545 --> 00:58:25,995 - Do you have any clue where we're even going? 956 00:58:26,075 --> 00:58:29,205 - Nope. - Why not? - Because 957 00:58:29,285 --> 00:58:30,755 I have no idea where we are. 958 00:58:30,835 --> 00:58:31,845 - Well do it better. 959 00:58:32,945 --> 00:58:34,645 - Do you have any better ideas for me, Evee? 960 00:58:34,725 --> 00:58:37,440 - I don't know, ask someone for directions or something. 961 00:58:37,520 --> 00:58:39,015 - Oh, great idea! 962 00:58:39,095 --> 00:58:40,565 Okay. Why don't I ask this tree 963 00:58:40,645 --> 00:58:42,615 where our friends are? How about that? 964 00:58:42,695 --> 00:58:44,028 - Well, that's not very helpful. 965 00:58:44,108 --> 00:58:44,861 - Well, okay. 966 00:58:44,941 --> 00:58:46,145 Do you have any better ideas for me, Evee? 967 00:58:46,225 --> 00:58:50,025 Because all I see are trees. Like literally only trees. 968 00:58:54,295 --> 00:58:58,878 - Well, you could ask whoever made that fire over there. 969 00:59:00,975 --> 00:59:02,858 Okay well that's a decent idea. 970 00:59:04,205 --> 00:59:06,495 - I'm amazing. - Don't gloat. 971 00:59:06,575 --> 00:59:07,575 - Well I am. 972 00:59:29,245 --> 00:59:31,855 - Is this it? - I think so. 973 00:59:31,935 --> 00:59:33,945 - There's definitely not air conditioning in there. 974 00:59:46,575 --> 00:59:47,408 Hello? 975 00:59:53,105 --> 00:59:53,938 - Go away! 976 00:59:56,030 --> 00:59:57,515 - Hi, Mr. Ranger 977 00:59:57,595 --> 01:00:02,595 John Malcolm? I'm a huge fan. I'm here with my friends. 978 01:00:03,155 --> 01:00:04,155 The Squatchers. 979 01:00:05,555 --> 01:00:08,655 - Get off my land. 980 01:00:09,945 --> 01:00:10,945 No soliciting! 981 01:00:16,505 --> 01:00:18,565 - Oh hell no. I did not walk all day for this. 982 01:00:21,755 --> 01:00:26,118 Ranger John Malcolm. We were attacked by Sasquatch. 983 01:00:26,198 --> 01:00:28,705 Apparently you know something about that. 984 01:00:28,785 --> 01:00:30,525 Are you gonna help us or are you a phony? 985 01:00:35,585 --> 01:00:38,005 - You cops? - No. 986 01:00:40,255 --> 01:00:43,645 - PETA? - No. No. 987 01:00:48,225 --> 01:00:51,445 - So, you had a run in with him, did ya? 988 01:00:57,795 --> 01:01:02,015 All right. Tell me this. What did he smell like? 989 01:01:06,505 --> 01:01:08,475 - Like a wet dog and beef jerky. 990 01:01:09,335 --> 01:01:16,967 And... uh, with a... hint of sandalwood. 991 01:01:19,265 --> 01:01:23,945 - Yeah. Yeah, yeah that's him. That's him. Come in. 992 01:01:24,025 --> 01:01:25,195 Come on! Get dry. 993 01:01:30,305 --> 01:01:31,328 - Okay. 994 01:01:34,246 --> 01:01:36,675 So, you stared him in the eyes. 995 01:01:37,665 --> 01:01:39,435 - Yeah. It was so scary. 996 01:01:40,705 --> 01:01:44,075 - Yeah. Yeah. His eyes are different. 997 01:01:44,975 --> 01:01:46,795 I've seen many a creature in my day. 998 01:01:48,185 --> 01:01:49,665 None like Bigfoot's eyes. 999 01:01:49,745 --> 01:01:53,465 It's, it's like you're looking right 1000 01:01:53,545 --> 01:01:55,115 through to another person. 1001 01:01:56,185 --> 01:01:57,755 - Whoa. 1002 01:01:57,835 --> 01:02:00,355 - I mean, it was hard to tell. It was pretty dark. 1003 01:02:01,655 --> 01:02:03,295 - Ranger John Malcolm. 1004 01:02:03,375 --> 01:02:06,508 Is it true you actually saw Bigfoot like six times? 1005 01:02:06,588 --> 01:02:08,716 - Oh, Lewis! Of course he did. 1006 01:02:08,796 --> 01:02:09,795 Don't, don't insult him 1007 01:02:09,875 --> 01:02:12,455 with a stupid question like that. Idiot. 1008 01:02:12,535 --> 01:02:13,455 - I'm sorry. 1009 01:02:13,535 --> 01:02:16,665 - I've seen him six times in these very woods. 1010 01:02:16,745 --> 01:02:19,035 I've seen his prints more times than I can count. 1011 01:02:22,375 --> 01:02:26,805 I've heard is howl... it's haunting. 1012 01:02:28,485 --> 01:02:30,205 I smelled his musk. 1013 01:02:32,365 --> 01:02:34,655 I've written a book on Bigfoot, 1014 01:02:36,055 --> 01:02:38,265 yet the science community still mocks me. 1015 01:02:38,345 --> 01:02:40,475 They still call me crazy. Insane! 1016 01:02:45,865 --> 01:02:49,975 Now, the head of the Wildlife Science Department 1017 01:02:51,085 --> 01:02:54,525 says, in order for me to prove 1018 01:02:54,605 --> 01:02:59,605 that Bigfoot is a valid creature, they need a dead 1019 01:02:59,965 --> 01:03:01,335 Bigfoot carcass. 1020 01:03:06,525 --> 01:03:07,358 So. 1021 01:03:14,165 --> 01:03:17,870 I'm no longer hunting with a camera. 1022 01:03:26,335 --> 01:03:27,168 You. 1023 01:03:31,255 --> 01:03:32,515 You are one lucky lady. 1024 01:03:32,595 --> 01:03:36,552 You're lucky to be alive. He's known to tear people apart! 1025 01:03:37,995 --> 01:03:41,945 - I always thought Bigfoot was a friendly creature. 1026 01:03:42,025 --> 01:03:43,495 Like he wouldn't harm anyone. 1027 01:03:43,575 --> 01:03:45,755 - Are you kidding? Did you see my tent? 1028 01:03:47,065 --> 01:03:49,995 - Well, maybe that was just self-defense. 1029 01:03:50,075 --> 01:03:52,155 I mean, maybe we were intruders on his home. 1030 01:03:53,725 --> 01:03:57,855 - You two. Idiots! He is a blood thirsty monster. 1031 01:03:57,935 --> 01:04:00,215 And your friends are as good as dead. 1032 01:04:00,295 --> 01:04:03,108 If we don't get out there and do something about it. 1033 01:04:04,725 --> 01:04:07,165 - Half of us are gone. 1034 01:04:09,105 --> 01:04:10,565 - How did everything go so wrong? 1035 01:04:11,705 --> 01:04:13,365 - He, he picked off three of you? 1036 01:04:14,745 --> 01:04:20,235 - Yes, sir. - Oh, that dirty son of a hairy bitch. 1037 01:04:20,315 --> 01:04:21,805 He's working my last nerve. 1038 01:04:22,775 --> 01:04:27,195 Everything I do, he outsmarts me. It's like he knows. 1039 01:04:27,275 --> 01:04:29,005 It's like he knows it's me. 1040 01:04:30,175 --> 01:04:32,795 I'm telling you, this ain't no animal. 1041 01:04:38,495 --> 01:04:43,005 Alright. Alright. You stay here tonight. 1042 01:04:43,085 --> 01:04:46,535 We'll leave at sun. We'll find your friends. 1043 01:04:46,615 --> 01:04:47,705 - Thank you, Ranger John Malcolm 1044 01:04:47,785 --> 01:04:48,875 - Yeah, thank you so much! 1045 01:04:50,535 --> 01:04:54,940 Hey, anything for a fellow Squatcher. 1046 01:04:57,455 --> 01:04:58,635 - He called me a Squatcher. 1047 01:05:05,995 --> 01:05:09,164 - Hey, uh, Ranger John, uh, how are we all gonna fit? 1048 01:05:09,244 --> 01:05:11,635 Well, I get my bed. 1049 01:05:11,715 --> 01:05:16,035 You guys get the floor. And I'm warning you, 1050 01:05:16,115 --> 01:05:17,115 it ain't comfy. 1051 01:05:19,705 --> 01:05:22,425 - Oh my back. - It's not that bad, right? 1052 01:05:22,505 --> 01:05:24,845 - My back. 1053 01:05:25,745 --> 01:05:30,365 - Oh, it smells weird in here. - It kind of does down here. 1054 01:05:31,645 --> 01:05:33,505 - Maybe it's the beans you ate? - I think it's the beans. 1055 01:05:33,585 --> 01:05:36,245 The beans are coming back for us. - The beans are fine. 1056 01:05:46,315 --> 01:05:48,685 Well, beats sleeping in a bush. 1057 01:05:57,655 --> 01:05:58,488 - Hello? 1058 01:06:04,655 --> 01:06:05,902 - Hello? 1059 01:06:06,997 --> 01:06:07,830 - Ah! Oh My God, Bret! 1060 01:06:13,385 --> 01:06:16,605 - Oh, what the hell? - Mornin' sug'. 1061 01:06:18,275 --> 01:06:19,275 - What happened? 1062 01:06:21,665 --> 01:06:24,625 - I'm sorry. I smacked you on the head with that bottle. 1063 01:06:24,705 --> 01:06:27,205 You okay hun? - You were out for like an hour, man. 1064 01:06:28,395 --> 01:06:32,205 - Yeah, no, it's cool, um, who are you? 1065 01:06:33,515 --> 01:06:35,365 Name's Dorothy. Dorothy Ribeye. 1066 01:06:36,565 --> 01:06:40,105 Evee's been filling me in on your journey, you poor thing! 1067 01:06:40,185 --> 01:06:42,695 You can stay here with me as long as you want. 1068 01:06:42,775 --> 01:06:47,525 - Thank you. 1069 01:06:47,605 --> 01:06:48,525 Where are my pants? 1070 01:06:48,605 --> 01:06:52,605 - Well, I had to check your trousers for weapons. 1071 01:06:52,685 --> 01:06:55,705 Out here you can't be too careful, but you turned out 1072 01:06:55,785 --> 01:06:56,618 all right. 1073 01:06:59,995 --> 01:07:01,005 - Uh, Evee, close your eyes. 1074 01:07:03,315 --> 01:07:06,943 - I've never seen underwear like yours before. 1075 01:07:08,065 --> 01:07:09,445 - Can I have my pants back please? 1076 01:07:10,295 --> 01:07:13,453 - Thank you so much for letting us stay here. 1077 01:07:13,533 --> 01:07:15,985 - Uh yeah, thank you so much. 1078 01:07:16,065 --> 01:07:20,885 - Of course. I don't get many folks around here, especially 1079 01:07:20,965 --> 01:07:23,085 not man-folks. Not know they're still 1080 01:07:23,165 --> 01:07:24,918 around here for miles. 1081 01:07:25,945 --> 01:07:30,365 All you can hear is the birds chirping and the matin' 1082 01:07:30,445 --> 01:07:31,805 of the moose at night. 1083 01:07:35,275 --> 01:07:40,065 - Okay? Um. - The moose are in heat. It's matin' 1084 01:07:40,145 --> 01:07:44,425 season you know. - So do you live here by yourself 1085 01:07:44,505 --> 01:07:47,765 or are you.. - Oh, it's a terribly long and tragic story. 1086 01:07:49,385 --> 01:07:52,925 It all started 10 years ago. 1087 01:07:53,005 --> 01:07:57,505 I was in love with a lumberjack named Jack Lumber. 1088 01:07:57,585 --> 01:07:59,105 But on the first night of the passin' 1089 01:07:59,185 --> 01:08:03,345 moon, I found.. - Okay, this lady is giving me the creeps. 1090 01:08:03,425 --> 01:08:06,235 - You're telling me! - Bret don't sleep with her. 1091 01:08:06,315 --> 01:08:07,775 What are you talking about? Where'd you get that? 1092 01:08:07,855 --> 01:08:10,208 - She's giving you the business with her eyes. 1093 01:08:10,288 --> 01:08:11,655 - Yeah, I know. 1094 01:08:11,735 --> 01:08:14,645 - Don't do it. - Yeah no one is sleeping with 1095 01:08:14,725 --> 01:08:15,825 anyone Evee, gosh. 1096 01:08:15,905 --> 01:08:18,205 - Okay, good. - What was I supposed to do? 1097 01:08:18,285 --> 01:08:20,165 I dunno. I had only been, 1098 01:08:20,245 --> 01:08:22,056 - I mean I guess, like, if our lives depended on it. 1099 01:08:22,136 --> 01:08:24,095 - What? - Okay. Okay. 1100 01:08:24,175 --> 01:08:25,705 I'm just thinking out loud. Gosh. 1101 01:08:25,785 --> 01:08:29,418 - And I killed him. 1102 01:08:29,498 --> 01:08:32,302 And that was the most delicious goat I've ever eaten. 1103 01:08:33,555 --> 01:08:36,345 - Okay. We have to figure out how to get back to base camp. 1104 01:08:36,425 --> 01:08:38,365 - You're in love. I knew it. I knew it. 1105 01:08:38,445 --> 01:08:40,423 I knew it, I knew it, - What are you talking about? 1106 01:08:40,503 --> 01:08:41,265 With Fay! 1107 01:08:41,345 --> 01:08:43,175 You have been this whole time! 1108 01:08:43,255 --> 01:08:44,175 - Evee, now is not the time. 1109 01:08:44,255 --> 01:08:45,465 - You're not denying it. 1110 01:08:45,545 --> 01:08:46,805 And that's the reason you won't 1111 01:08:46,885 --> 01:08:48,425 sleep with the hot, crazy lady. - Okay. 1112 01:08:48,505 --> 01:08:49,765 God. There's a lot of reasons. I'm not gonna 1113 01:08:49,845 --> 01:08:52,645 sleep with the hot, crazy lady. She's crazy! 1114 01:08:52,725 --> 01:08:53,905 - You have to tell Fay how you feel. 1115 01:08:53,985 --> 01:08:56,565 You have to ask her on a date. 1116 01:08:56,645 --> 01:08:59,140 - I dunno, she'd probably say no. 1117 01:08:59,220 --> 01:09:00,865 Wait but, why are we talking about this right now? 1118 01:09:00,945 --> 01:09:03,465 - What's her favorite food? - Chow mein. 1119 01:09:03,545 --> 01:09:04,545 - You're madly in love. 1120 01:09:04,625 --> 01:09:07,425 - What? No. - And Fay has feelings for you too, 1121 01:09:07,505 --> 01:09:09,922 but she just doesn't show it. 1122 01:09:11,905 --> 01:09:13,785 - Really? Wait, did she say something? - I dunno. 1123 01:09:13,865 --> 01:09:15,955 - No, no, details, details. 1124 01:09:16,035 --> 01:09:20,245 - I buttered those biscuits and the next summer came around 1125 01:09:20,325 --> 01:09:22,045 and they named me Dorothy Ribeye. 1126 01:09:25,585 --> 01:09:27,745 - Wow, that was a great story. 1127 01:09:27,825 --> 01:09:30,925 - So, good. Good. 1128 01:09:31,865 --> 01:09:34,405 Is there any chance you could help us get back 1129 01:09:34,485 --> 01:09:36,155 to our friends at base camp? 1130 01:09:36,235 --> 01:09:37,845 - Yeah, we were camping at the South Point. 1131 01:09:38,995 --> 01:09:39,995 - Here. 1132 01:09:41,955 --> 01:09:45,955 Take this compass. Follow it south, 1133 01:09:46,035 --> 01:09:48,345 till you reach your ravine. 1134 01:09:48,425 --> 01:09:52,125 Follow that ravine until you hit the south point. 1135 01:09:53,295 --> 01:09:56,045 - Thank you. - And if you follow this, 1136 01:09:57,585 --> 01:09:59,645 you'll find my south point. 1137 01:10:01,125 --> 01:10:05,485 - Ew. - That is homemade moonshine. 1138 01:10:06,545 --> 01:10:11,365 But be careful. One drop is like a whole bottle of Jack. 1139 01:10:12,475 --> 01:10:16,085 I'll be right back. I've gotta drop 1140 01:10:16,165 --> 01:10:17,565 some rocks in the well. 1141 01:10:25,435 --> 01:10:27,320 - Okay, I'm freaking out. 1142 01:10:27,400 --> 01:10:29,015 - Right, remember Squatchers don't panic. 1143 01:10:29,095 --> 01:10:31,245 We'll figure this out. Figure it out. 1144 01:10:31,325 --> 01:10:32,945 - Okay. I'm not a Squatcher, I am panicking. 1145 01:10:33,025 --> 01:10:34,845 She wants me to give her the business. 1146 01:10:34,925 --> 01:10:36,728 - It's gross, gross. 1147 01:10:36,808 --> 01:10:37,805 - What are we supposed to do? 1148 01:10:37,885 --> 01:10:39,955 We can't just sleep outside. - Okay. 1149 01:10:40,035 --> 01:10:43,515 Okay think like Tyler. Hmm. Okay, I'm Tyler. 1150 01:10:43,595 --> 01:10:46,635 What would Ranger John Malcolm do? I'm Ranger John Malcolm. 1151 01:10:46,715 --> 01:10:49,219 What would Bigfoot do? I'm Bigfoot. 1152 01:10:49,299 --> 01:10:50,132 - Would you stop? 1153 01:10:51,865 --> 01:10:53,645 Gosh, nobody wants to hear about Ranger John Malcolm. 1154 01:10:54,625 --> 01:10:58,085 - Did y'all say Ranger John Malcolm? - Yes. 1155 01:10:59,665 --> 01:11:02,205 - Oh, y'all must be careful with him. 1156 01:11:03,745 --> 01:11:08,365 He is a dangerous man. No, he's a psycho, you know. 1157 01:11:08,445 --> 01:11:12,145 - Hmm. - Oh really? He's a, he's a psycho? 1158 01:11:12,225 --> 01:11:15,445 - Yeah. I've heard stories about him in these woods, 1159 01:11:16,525 --> 01:11:17,866 I not dare repeat. 1160 01:11:19,466 --> 01:11:21,795 Y'all best not rub elbows with him if you wanna live 1161 01:11:21,875 --> 01:11:22,875 to talk about it. 1162 01:11:24,165 --> 01:11:26,985 - Thank you for the tip. Appreciate it. 1163 01:11:27,065 --> 01:11:31,205 - Well, it's getting kind of late, so 1164 01:11:31,285 --> 01:11:32,435 let's just get down to it. 1165 01:11:33,605 --> 01:11:35,675 Shall we roll in the hay before we hit the hay? 1166 01:11:38,265 --> 01:11:39,098 - Well, um. 1167 01:11:40,482 --> 01:11:41,315 Um. 1168 01:11:42,504 --> 01:11:43,337 Uhh. 1169 01:11:46,825 --> 01:11:48,295 - Intercourse. 1170 01:11:48,375 --> 01:11:50,555 - Ah. - Doin' it. 1171 01:11:51,923 --> 01:11:54,485 - No, no. Say no. Say no. 1172 01:11:54,565 --> 01:11:58,055 - Great job, Bret. - What was I supposed to do? 1173 01:11:58,135 --> 01:12:00,135 - You said you would do it if our lives depended on it. 1174 01:12:00,215 --> 01:12:04,975 - Oh my God. - But true love always prevails. 1175 01:12:05,055 --> 01:12:08,235 You love Fay so much. You had to follow your heart. 1176 01:12:08,315 --> 01:12:09,798 Aw that's so cute! 1177 01:12:29,435 --> 01:12:31,415 - Oh God. Guys, I'm starving. 1178 01:12:35,605 --> 01:12:36,984 - This is where it happened? 1179 01:12:37,064 --> 01:12:38,839 - Yeah, it was horrifying. 1180 01:12:41,955 --> 01:12:43,566 - And where did he get your first friend? 1181 01:12:43,646 --> 01:12:45,521 - He took Nate right over here. 1182 01:12:55,955 --> 01:12:57,175 - The fact that you had back to back 1183 01:12:57,255 --> 01:12:59,295 encounters and all this damage. 1184 01:13:00,645 --> 01:13:05,645 He's either protecting something, or he was just hungry. 1185 01:13:05,755 --> 01:13:07,575 And you brought him the buffet. 1186 01:13:07,655 --> 01:13:08,655 - Hey, that's not funny. 1187 01:13:12,635 --> 01:13:14,275 - Hey! 1188 01:13:14,355 --> 01:13:15,855 Listen, the fact 1189 01:13:15,935 --> 01:13:18,805 that he struck twice means he'll probably strike again. 1190 01:13:18,885 --> 01:13:20,115 This is good for us. 1191 01:13:20,195 --> 01:13:21,080 Ha ha ha. 1192 01:13:23,705 --> 01:13:27,235 - I don't know what you want, or what you're after, 1193 01:13:27,315 --> 01:13:30,445 but this time I'm gonna get you big guy what you want, 1194 01:13:30,525 --> 01:13:32,035 I don't know what you're after this time, 1195 01:13:32,115 --> 01:13:33,255 but I'm gonna find out. 1196 01:13:34,215 --> 01:13:36,568 I just, I just need some... 1197 01:13:40,026 --> 01:13:41,225 bait. 1198 01:13:41,305 --> 01:13:42,505 - What's going on? 1199 01:13:49,995 --> 01:13:53,335 - Okay, let's comb the area for your friends. 1200 01:13:53,415 --> 01:13:55,975 We'll meet back here for supper. He already struck twice. 1201 01:13:56,055 --> 01:13:58,741 Maybe he'll strike again. If we're lucky. 1202 01:13:58,821 --> 01:13:59,574 - Please, no. 1203 01:13:59,654 --> 01:14:01,240 - I really hope not. 1204 01:14:01,320 --> 01:14:02,865 - I hope I get to see him. 1205 01:14:02,945 --> 01:14:04,165 It seems like everybody here has seen him 1206 01:14:04,245 --> 01:14:05,245 except for me. 1207 01:14:05,325 --> 01:14:06,595 - You don't want to. It's horrifying. 1208 01:14:06,675 --> 01:14:07,885 - I'll have my camera ready. 1209 01:14:09,705 --> 01:14:14,365 - Hey, no one's getting pictures of him except for me. 1210 01:14:14,445 --> 01:14:17,365 I have dedicated my life to this. You just stumbled upon it. 1211 01:14:18,985 --> 01:14:21,285 - I'm so sorry. I-I. 1212 01:14:21,365 --> 01:14:25,125 - I am bringing that dead Bigfoot carcass down 1213 01:14:25,205 --> 01:14:26,585 to the Department of Wildlife Science. 1214 01:14:26,665 --> 01:14:28,916 I'm gonna prove those bastards wrong. 1215 01:14:30,000 --> 01:14:34,885 So the only pictures are gonna be from my news article. 1216 01:14:35,945 --> 01:14:40,031 - Yes, sir. - And the same goes for you and you. 1217 01:14:40,111 --> 01:14:41,105 - Yes, sir. 1218 01:14:41,185 --> 01:14:42,985 - Yeah whatever you say, sir. - Of course. 1219 01:14:43,065 --> 01:14:44,905 - You know what the papers called me? 1220 01:14:47,322 --> 01:14:48,915 They called me a lunatic. 1221 01:14:48,995 --> 01:14:50,965 Chasing shadows with a shotgun. 1222 01:14:53,055 --> 01:14:54,925 They're gonna eat those words. 1223 01:14:55,005 --> 01:14:56,065 - Please don't kill us! 1224 01:15:01,935 --> 01:15:04,035 - You do, as I say... 1225 01:15:06,716 --> 01:15:07,791 And I won't have to. 1226 01:15:11,325 --> 01:15:15,015 Okay! So let's go find your friends. Huh? Shall we? 1227 01:15:20,165 --> 01:15:20,998 Come on! 1228 01:15:23,273 --> 01:15:24,106 Yep. 1229 01:15:25,345 --> 01:15:28,695 - Right. I think I might have botched 1230 01:15:28,775 --> 01:15:31,005 this one guy. He's kind of, he's kind of crazy. 1231 01:15:31,085 --> 01:15:33,405 - Yeah, there's something not right. He's not all there. 1232 01:15:33,485 --> 01:15:37,735 - It's all right. I'll, I'll figure it out. Alright. 1233 01:15:39,962 --> 01:15:42,164 - Say something now. - Okay. Okay. 1234 01:15:42,244 --> 01:15:43,755 Hey! 1235 01:15:43,835 --> 01:15:48,143 Hey, hey, uh, Ranger, Ranger John Malcolm. 1236 01:15:48,223 --> 01:15:51,055 We realize something that we, we think 1237 01:15:52,475 --> 01:15:54,545 we are not gonna need your help, 1238 01:15:54,625 --> 01:15:56,965 after all. We'll be okay. 1239 01:15:57,045 --> 01:16:00,602 Just search, searching for our friends by ourselves. 1240 01:16:01,955 --> 01:16:03,295 - Really? 1241 01:16:03,375 --> 01:16:04,675 - Yes sir. 1242 01:16:04,755 --> 01:16:06,015 The thing is, we don't want to, 1243 01:16:06,915 --> 01:16:08,445 we don't wanna waste your time. 1244 01:16:08,525 --> 01:16:11,475 When you could be out there being a ranger 1245 01:16:11,555 --> 01:16:13,815 and ranging and, 1246 01:16:15,285 --> 01:16:16,038 - Okay. 1247 01:16:16,118 --> 01:16:17,038 What we mean is you 1248 01:16:17,118 --> 01:16:18,075 freak us out and we don't want to get killed. 1249 01:16:18,155 --> 01:16:19,258 - Can it Lew! 1250 01:16:19,338 --> 01:16:20,091 Sorry. I'm nervous. 1251 01:16:20,171 --> 01:16:22,135 - I see what's going on here. 1252 01:16:22,215 --> 01:16:24,035 I see what's going on here. 1253 01:16:24,115 --> 01:16:26,155 The three of you want to get rid of me 1254 01:16:26,235 --> 01:16:28,715 so you could get your own photos of Sasquatch 1255 01:16:28,795 --> 01:16:30,195 and take away my life's work. 1256 01:16:30,275 --> 01:16:32,445 - No. No. That's not, that's not it at all. 1257 01:16:32,525 --> 01:16:37,235 - Well, I'll tell you something. All I need is bait. 1258 01:16:37,315 --> 01:16:40,555 And since there's three of you, who's it gonna be? 1259 01:16:40,635 --> 01:16:41,635 - Oh my God. 1260 01:17:39,375 --> 01:17:41,065 - Well, now where do we go? 1261 01:17:41,145 --> 01:17:42,365 - Base camp's on the other side of the lake. 1262 01:17:42,445 --> 01:17:45,175 - I'm not swimming that, no way. 1263 01:17:45,255 --> 01:17:48,585 Let's take the other way around. - Okay. 1264 01:17:48,665 --> 01:17:49,665 It's one long walk. 1265 01:18:03,545 --> 01:18:06,585 - You think we lost him? - I think so. 1266 01:18:06,665 --> 01:18:07,945 I think we also lost Lewis. 1267 01:18:10,775 --> 01:18:13,115 Guys. It's okay I made it. 1268 01:18:13,195 --> 01:18:16,305 - Lewis, shh! - Oh, oh, I'm sorry. 1269 01:18:17,965 --> 01:18:19,585 - Get over here. - Okay I'm coming. 1270 01:18:33,545 --> 01:18:36,825 - I know you're here. I know you're here. 1271 01:18:39,185 --> 01:18:41,218 I only need one of you 1272 01:18:44,151 --> 01:18:45,445 Come on. 1273 01:18:45,525 --> 01:18:47,565 Come make a great team! 1274 01:18:47,645 --> 01:18:49,185 We would just cooperate. 1275 01:18:50,365 --> 01:18:53,985 We, we could all be a part of a great scientific discovery. 1276 01:18:55,365 --> 01:18:57,185 If you didn't want the credit all to yourself. 1277 01:19:14,755 --> 01:19:15,985 - Where are you Squatchers? 1278 01:19:37,405 --> 01:19:40,565 - Well, there you are. 1279 01:19:42,245 --> 01:19:43,556 - Please don't kill us! 1280 01:19:43,636 --> 01:19:45,669 - I'm only gonna need one of you alive. 1281 01:19:47,125 --> 01:19:48,125 You pick. 1282 01:19:52,415 --> 01:19:55,675 - There he is! Did you see him? 1283 01:19:57,385 --> 01:19:58,555 - What, I, I, I didn't see it. 1284 01:19:59,975 --> 01:20:01,235 - He was right there. - Oh. 1285 01:20:07,355 --> 01:20:08,845 - Nice try. 1286 01:20:29,135 --> 01:20:31,635 It's him. It's him! 1287 01:20:41,785 --> 01:20:43,035 - Okay, let's just, let's just 1288 01:20:43,115 --> 01:20:44,195 get outta here before he comes back. 1289 01:20:45,745 --> 01:20:46,578 - Let's go. 1290 01:21:05,095 --> 01:21:07,825 - Oh my God. That was insane. 1291 01:21:07,905 --> 01:21:09,655 - Your ranger friend is a psychopath. 1292 01:21:09,735 --> 01:21:12,655 - You're telling me! Never meet your heroes Fay. 1293 01:21:12,735 --> 01:21:14,425 They turn out to be psycho murderers. 1294 01:21:14,505 --> 01:21:15,666 It's very disappointing. 1295 01:21:15,746 --> 01:21:17,355 - Do you think he's right behind us? 1296 01:21:17,435 --> 01:21:19,985 - I don't know. - I don't feel very safe. - Me neither. 1297 01:21:20,065 --> 01:21:22,215 - Tell you what, let's grab some supplies 1298 01:21:22,295 --> 01:21:24,105 and we'll run back to the sheriff's station. 1299 01:21:24,185 --> 01:21:25,395 - Okay. 1300 01:21:27,493 --> 01:21:28,326 Whoa. 1301 01:21:30,035 --> 01:21:30,868 Supplies. 1302 01:21:47,035 --> 01:21:48,524 - I don't, give it to him, I don't have room. 1303 01:21:49,995 --> 01:21:50,828 - Okay we gotta go. 1304 01:21:53,935 --> 01:21:54,835 We gotta go. Come on. 1305 01:22:03,287 --> 01:22:04,120 Oh! 1306 01:22:05,375 --> 01:22:07,395 - Oh, you're alive. - We're alive. 1307 01:22:09,463 --> 01:22:10,296 Ah! 1308 01:22:13,155 --> 01:22:13,908 I'm never gonna 1309 01:22:13,988 --> 01:22:15,375 leave your side ever again, Tyler. - Yeah, okay. 1310 01:22:15,455 --> 01:22:17,515 - It was so scary out there. - I know. It's okay. 1311 01:22:18,775 --> 01:22:19,608 That's great. 1312 01:22:21,425 --> 01:22:24,375 Oh, okay. Alright Lew. Look. Thanks. 1313 01:22:24,455 --> 01:22:27,175 - How did you guys make it back? - You do not want know. 1314 01:22:27,255 --> 01:22:28,815 - I'm so glad you're okay! 1315 01:22:28,895 --> 01:22:31,395 - Did you see Bigfoot? Was he as amazing as I think he is? 1316 01:22:32,345 --> 01:22:34,145 - Well, listen. - How are his manners? 1317 01:22:34,225 --> 01:22:35,978 - Guys, Guys. Are we forgetting there's a crazy 1318 01:22:36,058 --> 01:22:37,325 Sasquatch ranger out there trying to kill us? 1319 01:22:37,405 --> 01:22:38,585 Let's go. - What? - Come on. 1320 01:22:38,665 --> 01:22:40,675 - I'll explain later. Just don't, don't meet your heroes. 1321 01:22:40,755 --> 01:22:42,075 Okay. Fay is right though. We gotta, 1322 01:22:42,155 --> 01:22:43,847 we have to get moving. 1323 01:22:46,742 --> 01:22:48,837 - Well, well. 1324 01:22:48,917 --> 01:22:52,033 Looks like I have a few more Squatchers to help me. 1325 01:22:56,735 --> 01:22:57,835 - Ranger John Malcolm. 1326 01:22:58,775 --> 01:23:01,875 We, we don't want to take credit for discovering Bigfoot. 1327 01:23:02,755 --> 01:23:04,235 I would never want to take that away from you. 1328 01:23:05,585 --> 01:23:08,285 - If you could just, just put the gun down. 1329 01:23:09,305 --> 01:23:12,245 We can talk. What do you say? 1330 01:23:16,045 --> 01:23:18,365 - I think I'll take all y'all's help. 1331 01:23:21,345 --> 01:23:23,105 - Thanks for the rope, dad. 1332 01:23:23,185 --> 01:23:25,245 It was supposed to help me not kill me. 1333 01:23:26,235 --> 01:23:27,625 - Guys. 1334 01:23:27,705 --> 01:23:28,922 I'm hungry. 1335 01:23:29,002 --> 01:23:29,835 Shut up Lewis. 1336 01:23:31,245 --> 01:23:33,195 - I don't wanna be a Squatcher anymore. 1337 01:23:33,275 --> 01:23:35,115 - Evee, you never were a Squatcher. 1338 01:23:35,195 --> 01:23:37,287 - What? Why not? 1339 01:23:37,367 --> 01:23:38,845 - Guys, can we stop bickering and try 1340 01:23:38,925 --> 01:23:40,395 to figure out how to get outta this mess? 1341 01:23:40,475 --> 01:23:42,125 - Yeah. I've already seen Sasquatch once. 1342 01:23:42,205 --> 01:23:43,965 I don't wanna stay long enough to see him again. 1343 01:23:44,045 --> 01:23:45,485 - I cannot believe that everyone here 1344 01:23:45,565 --> 01:23:47,025 has seen him except for me. 1345 01:23:47,105 --> 01:23:49,625 I'm the only one who believed in him this whole time. 1346 01:23:49,705 --> 01:23:51,525 - Hey, I believed you, Tyler. 1347 01:23:55,865 --> 01:23:58,525 - Hey! Ranger John Malcolm. 1348 01:23:59,625 --> 01:24:01,585 Do you really expect us to sit here 1349 01:24:01,665 --> 01:24:03,365 and capture Bigfoot all tied up? 1350 01:24:11,035 --> 01:24:13,845 - Well, for whatever reason, 1351 01:24:15,265 --> 01:24:18,205 the big guy does not like where you set up camp. 1352 01:24:19,265 --> 01:24:22,645 So the way I see it, he's trying to remove you. 1353 01:24:24,425 --> 01:24:27,365 One Squatcher at a time. 1354 01:24:30,905 --> 01:24:33,165 So you all just go ahead and do me a favor. 1355 01:24:34,505 --> 01:24:38,525 You keep being as loud and as annoying as you want. 1356 01:24:39,825 --> 01:24:43,445 So Sasquatch will come back and rid all of you of his home. 1357 01:24:56,425 --> 01:25:02,855 - He's eating my beans. What a monster, I'm starving! 1358 01:25:02,935 --> 01:25:06,765 - Ugh. I'm with you Lew. All I want is Mr. 1359 01:25:06,845 --> 01:25:07,955 Lee's Chinese food. 1360 01:25:10,105 --> 01:25:13,535 - Yeah, let me guess. Chow mein and Sprite. Am I right? 1361 01:25:13,615 --> 01:25:15,825 - Ugh. - Good guess. 1362 01:25:15,905 --> 01:25:18,015 - Yeah well, it's been your favorite since forever. 1363 01:25:18,095 --> 01:25:19,595 So, don't be too impressed. 1364 01:25:21,535 --> 01:25:23,755 - That's the first thing I'm gonna eat when I get home. 1365 01:25:25,455 --> 01:25:26,475 If I get home. 1366 01:25:35,575 --> 01:25:38,475 - Hey, remember when we skipped school 1367 01:25:39,415 --> 01:25:43,185 to go see Time Pit 2 special screening? 1368 01:25:43,265 --> 01:25:45,895 - Yeah all I remember is Tyler convincing us to ditch. 1369 01:25:45,975 --> 01:25:48,515 And then when we went to the theater, it was closed 1370 01:25:48,595 --> 01:25:50,625 because he got the days wrong. 1371 01:25:50,705 --> 01:25:52,715 - Yeah. Yeah. 1372 01:25:52,795 --> 01:25:54,675 And then, and then we went to ice cream shop 1373 01:25:54,755 --> 01:25:56,385 and they had a new flavor. 1374 01:25:56,465 --> 01:26:00,855 Pumpkin. Oh my God. It was, I was in heaven. 1375 01:26:00,935 --> 01:26:02,155 - It was a good day. 1376 01:26:02,235 --> 01:26:03,205 - You guys remember when we went 1377 01:26:03,285 --> 01:26:05,805 to every 7/11 in town on free Slurpee Day? 1378 01:26:05,885 --> 01:26:06,805 - Oh yeah. 1379 01:26:06,885 --> 01:26:07,638 - Oh my God. Greatest day of my life. 1380 01:26:07,718 --> 01:26:10,165 You did? Why wasn't I invited? 1381 01:26:10,245 --> 01:26:13,045 - Ugh, I had brain freeze all day. It was so worth the pain. 1382 01:26:17,555 --> 01:26:19,325 - It's been a while since we've been on an adventure. 1383 01:26:21,905 --> 01:26:24,325 - Hey, if we don't make it outta here tonight, 1384 01:26:26,205 --> 01:26:28,365 I want you guys to know I loved being a Squatcher. 1385 01:26:31,265 --> 01:26:35,965 - If we don't make it back home, I'm sorry I haven't been 1386 01:26:36,045 --> 01:26:37,285 around as much as I used to be. 1387 01:26:39,825 --> 01:26:40,825 I love you guys. 1388 01:26:42,795 --> 01:26:44,825 - Tyler, I'm sorry for crashing your trip. 1389 01:26:46,665 --> 01:26:48,385 I guess I just wanted to be part of the gang. 1390 01:26:49,545 --> 01:26:52,345 - I love you guys and proud to call you friends. 1391 01:26:53,285 --> 01:26:54,765 - You guys mean the world to me. 1392 01:26:54,845 --> 01:26:57,065 I'm really sorry to have gotten us into this mess. 1393 01:27:00,225 --> 01:27:01,678 I don't know. 1394 01:27:01,758 --> 01:27:05,283 I've wanted to do the Squatcher thing for forever, 1395 01:27:06,525 --> 01:27:10,225 but now that I'm here, it's nothing like I dreamed of. 1396 01:27:12,905 --> 01:27:15,105 I just thought that maybe I could actually see Bigfoot 1397 01:27:15,185 --> 01:27:21,185 for myself and do something spectacular. 1398 01:27:22,895 --> 01:27:24,165 Take the first photo ever 1399 01:27:24,245 --> 01:27:27,465 and be a hero with my photo in the newspaper. 1400 01:27:29,765 --> 01:27:33,385 But I'm really sorry to have gotten us into all this. 1401 01:27:35,095 --> 01:27:38,255 It's not worth risking my friends' lives over some 1402 01:27:38,335 --> 01:27:39,168 dumb photo. 1403 01:27:45,215 --> 01:27:46,048 Guys? 1404 01:27:51,055 --> 01:27:52,055 What the? 1405 01:28:16,725 --> 01:28:20,265 Oh, oh geez. 1406 01:28:21,245 --> 01:28:25,825 Oh, oh. 1407 01:28:32,565 --> 01:28:33,565 It was Bigfoot. 1408 01:28:35,685 --> 01:28:39,485 Oh my God, it was Bigfoot! I-I was just saved by Bigfoot. 1409 01:28:39,565 --> 01:28:40,565 Wow, I... 1410 01:28:42,375 --> 01:28:43,375 Wait a minute. 1411 01:28:49,205 --> 01:28:50,038 The Squatchers! 1412 01:28:53,235 --> 01:28:54,755 Tyler for Squatchers. 1413 01:28:54,835 --> 01:28:59,425 Tyler for Squatchers. Do you copy? Anyone? Bret? Lewis? 1414 01:29:00,275 --> 01:29:02,885 Fay? Do you copy? 1415 01:29:15,215 --> 01:29:17,665 What am I supposed to do? 1416 01:29:31,765 --> 01:29:35,825 - For Tyler? Do you copy? Come in Tyler. - Lewis? Lewis. Oh, 1417 01:29:35,905 --> 01:29:37,475 thank God. You're okay. 1418 01:29:37,555 --> 01:29:40,525 Where are you? - I don't know. We're somewhere in the woods. 1419 01:29:40,605 --> 01:29:42,255 - You, you're with everyone else? 1420 01:29:42,335 --> 01:29:46,065 - Just me and Fay. - Where is everyone? 1421 01:29:46,145 --> 01:29:50,295 - I have no idea. We woke up somewhere in the woods. 1422 01:29:50,375 --> 01:29:52,585 - Alright, uh, don't worry. We will find each other. 1423 01:29:56,245 --> 01:30:00,705 - Hey, Tyler, is that flashlight you? 1424 01:30:03,825 --> 01:30:06,065 - I don't know. But don't go towards it, 1425 01:30:06,145 --> 01:30:07,225 that could be Ranger John Malcolm. 1426 01:30:11,485 --> 01:30:13,707 Or that could be Ranger John Malcolm. 1427 01:30:17,765 --> 01:30:22,615 - Hey, what about a pink light? - Yes. Yes. 1428 01:30:22,695 --> 01:30:24,585 Evee, her, her stupid pink flashlight. 1429 01:30:26,735 --> 01:30:28,345 - Okay, Lewis, follow the pink 1430 01:30:28,425 --> 01:30:29,385 light and I'll meet you there. 1431 01:30:29,465 --> 01:30:32,326 Okay? - Oh yeah. - Yes. We'll see you soon. 1432 01:30:32,406 --> 01:30:33,239 - We'll be there. 1433 01:30:39,705 --> 01:30:40,538 - I owe you one sis. 1434 01:30:52,095 --> 01:30:52,928 - Evee, you Squatcher. 1435 01:31:16,045 --> 01:31:16,878 - No. 1436 01:31:17,986 --> 01:31:19,952 - Oh, come on. Really? 1437 01:31:22,615 --> 01:31:23,448 - Damn. 1438 01:31:29,503 --> 01:31:31,740 Evee! Evee! Evee! 1439 01:31:31,820 --> 01:31:32,865 Turn on your stupid flashlight! 1440 01:31:32,945 --> 01:31:34,655 Turn on your stupid flashlight! 1441 01:31:34,735 --> 01:31:36,825 Turn on your stupid flashlight! 1442 01:31:37,875 --> 01:31:38,708 - Sorry! 1443 01:31:58,795 --> 01:32:02,605 - How'd you get on that side? - I don't, I don't know. 1444 01:32:04,355 --> 01:32:08,125 - It's Bigfoot. But I told you he could jump really far. 1445 01:32:08,205 --> 01:32:10,671 I knew it. I knew it. 1446 01:32:11,905 --> 01:32:12,738 - We made it. 1447 01:32:15,845 --> 01:32:18,685 - Evee what are you doing over there? - I dunno, I'm stuck. 1448 01:32:19,945 --> 01:32:20,945 - Hey guys. 1449 01:32:23,845 --> 01:32:26,585 - C-Climb that log. We will make a run for it. 1450 01:32:26,665 --> 01:32:28,725 - Tyler you know I hate heights. 1451 01:32:28,805 --> 01:32:30,195 - Ugh, now's not the time. 1452 01:32:30,275 --> 01:32:31,275 Come on. 1453 01:32:38,395 --> 01:32:39,315 - Evee. 1454 01:32:39,395 --> 01:32:41,005 Come on. You can do it. 1455 01:32:55,805 --> 01:32:58,545 - I don't know if I can do this, I'm panicking. 1456 01:32:58,625 --> 01:32:59,625 I'm panicking. 1457 01:33:01,875 --> 01:33:05,015 - Evee, remember Squatchers, don't panic. 1458 01:33:20,795 --> 01:33:23,225 - Come on, it's okay. 1459 01:33:23,305 --> 01:33:24,138 - You've got this. 1460 01:33:33,315 --> 01:33:35,805 Yeah, you're doing great, Evee. 1461 01:33:41,235 --> 01:33:42,068 Okay. 1462 01:33:53,005 --> 01:33:54,041 - I have to get it. 1463 01:33:54,121 --> 01:33:56,085 - Evee. No, leave the hat. Okay. You can leave it. 1464 01:33:56,165 --> 01:33:57,925 Don't worry about it. Come on. Let's go. 1465 01:33:58,855 --> 01:34:01,125 Leave the hat. - No, I have to get it. 1466 01:34:01,205 --> 01:34:02,038 - Let's go. Come on. 1467 01:34:06,195 --> 01:34:09,278 Just keep going. Come on. - Pick up the hat. 1468 01:34:13,283 --> 01:34:14,116 Ah! 1469 01:34:15,745 --> 01:34:16,578 - Evee! 1470 01:34:19,401 --> 01:34:20,234 Oh. 1471 01:34:26,525 --> 01:34:28,045 - You'll be okay. 1472 01:34:28,125 --> 01:34:31,135 Just crawl really slowly towards me. 1473 01:34:32,025 --> 01:34:33,805 - Tyler, I'm really scared. 1474 01:34:33,885 --> 01:34:35,295 - It's okay. You, you're gonna be okay. 1475 01:34:35,375 --> 01:34:37,935 Just whatever you do. Don't look down. 1476 01:34:39,195 --> 01:34:41,095 - Why would you say that? 1477 01:34:41,175 --> 01:34:45,705 - I said don't look down. 1478 01:34:45,785 --> 01:34:47,415 Are you shut? Don't shut your eyes! 1479 01:34:47,495 --> 01:34:49,215 - I have to shut my eyes because if I open my 1480 01:34:49,295 --> 01:34:50,495 eyes, I'm gonna wanna look down. 1481 01:34:51,885 --> 01:34:56,215 - Okay, uh, it's all right. It's okay. It's okay. 1482 01:34:58,515 --> 01:35:02,765 Take my hand, okay? - Okay. - Alright. 1483 01:35:02,845 --> 01:35:05,005 - I can't I'm scared. - Okay. - Too far. 1484 01:35:07,795 --> 01:35:08,628 - Okay, um. 1485 01:35:10,770 --> 01:35:13,590 Hold onto the strap, and, and I'll guide you. 1486 01:35:14,555 --> 01:35:15,388 - Okay 1487 01:35:24,035 --> 01:35:25,285 - Come on, Evee! You got this! 1488 01:35:38,679 --> 01:35:39,512 Ah! 1489 01:35:42,315 --> 01:35:44,232 - Alright, I've got you. 1490 01:35:48,115 --> 01:35:48,868 I've got you. 1491 01:35:48,948 --> 01:35:51,685 It's okay. Alright? It's okay. Climb back up. 1492 01:35:55,185 --> 01:35:56,845 Alright, almost there. 1493 01:36:00,491 --> 01:36:01,324 Oh, oh, thank God! 1494 01:36:02,449 --> 01:36:03,616 Thank God you're okay! 1495 01:36:06,475 --> 01:36:08,685 - That was so freaky! - I'm glad you're okay sis. 1496 01:36:09,545 --> 01:36:11,325 Now, you promised me you never 1497 01:36:11,405 --> 01:36:13,685 do anything dangerous like that again. 1498 01:36:13,765 --> 01:36:15,195 - You told me to walk across that log. 1499 01:36:15,275 --> 01:36:16,245 - Okay. Then promise me 1500 01:36:16,325 --> 01:36:18,085 that you don't listen to anything I say again. 1501 01:36:18,165 --> 01:36:20,425 - Okay now that I can do, and by the way, don't worry, 1502 01:36:20,505 --> 01:36:21,965 I'm not afraid of heights anymore. 1503 01:36:22,045 --> 01:36:24,685 I am terrified of them. I'm not gonna walk upstairs. 1504 01:36:24,765 --> 01:36:26,205 I don't know how I'm gonna get to my bedroom. It's gonna be 1505 01:36:26,285 --> 01:36:27,205 a whole big thing. 1506 01:36:27,285 --> 01:36:29,315 It's okay, it's okay. Okay. - Wait, wait, wait. 1507 01:36:29,395 --> 01:36:33,475 Guys, guys, guys, do you realize what just happened? - What? 1508 01:36:33,555 --> 01:36:35,885 - Bigfoot saved us! - What are you talking about? 1509 01:36:36,935 --> 01:36:39,425 - Earth to Bret. You're not tied to the tree anymore. 1510 01:36:39,505 --> 01:36:43,025 - Earth to Lewis, just shut up! 1511 01:36:43,105 --> 01:36:46,825 - Well, but I only saw his feet. I can't believe it. 1512 01:36:46,905 --> 01:36:48,685 - Wait, wait. Do you guys think Sasquatch was trying 1513 01:36:48,765 --> 01:36:49,965 to save us from Ranger John Malcolm? 1514 01:36:51,075 --> 01:36:53,755 - I'll bet he was. I'll bet you he knows 1515 01:36:53,835 --> 01:36:56,205 that Ranger John Malcolm is a psycho and, and, 1516 01:36:56,285 --> 01:36:58,125 and he was trying to rescue us. 1517 01:36:58,205 --> 01:36:59,985 - I think he was trying to eat us. 1518 01:37:00,065 --> 01:37:03,245 - Will you shut up, Bret. H-He won't hurt anybody. 1519 01:37:03,325 --> 01:37:05,703 - Oh yeah, well then where is Nate, dude? 1520 01:37:05,783 --> 01:37:08,585 If he was trying to save us, then why did he kill Nate? 1521 01:37:08,665 --> 01:37:11,135 We all just got lucky. There's a psycho ranger 1522 01:37:11,215 --> 01:37:12,345 after us right now. 1523 01:37:12,425 --> 01:37:13,945 So we gotta get outta here. 1524 01:37:14,025 --> 01:37:15,345 - Yeah, Bret's right. 1525 01:37:15,425 --> 01:37:16,485 We gotta get outta here. Let's just 1526 01:37:16,565 --> 01:37:18,125 head back to the sheriff station. 1527 01:37:18,205 --> 01:37:21,495 - I got a bad feeling about these woods. 1528 01:37:21,575 --> 01:37:23,915 - You're not going anywhere. 1529 01:37:27,135 --> 01:37:28,475 No one's going to the sheriff, 1530 01:37:30,735 --> 01:37:35,235 and no one is stealing my credit for finding Bigfoot. 1531 01:37:38,315 --> 01:37:41,985 - Look, Mr. Ranger John Malcolm. 1532 01:37:42,065 --> 01:37:45,265 Sir, look, you are my hero. 1533 01:37:46,855 --> 01:37:48,065 I've read all your books. 1534 01:37:49,765 --> 01:37:51,045 You're a great explorer 1535 01:37:51,125 --> 01:37:53,985 and I have always, always believed you. 1536 01:37:56,525 --> 01:37:58,305 I know that you're not a crazy person 1537 01:37:58,385 --> 01:38:00,725 and if the science community gave you the credit 1538 01:38:00,805 --> 01:38:04,045 that you deserve, I know that things would be different. 1539 01:38:05,425 --> 01:38:06,312 Please. 1540 01:38:08,695 --> 01:38:09,735 Please don't kill us. 1541 01:38:09,815 --> 01:38:10,925 Don't kill Bigfoot. 1542 01:38:12,325 --> 01:38:14,245 I really don't think he wants to hurt anybody. 1543 01:38:16,315 --> 01:38:19,235 If you'll just let us all go our separate ways, 1544 01:38:19,315 --> 01:38:20,535 we won't turn you into the Sheriff. 1545 01:38:22,765 --> 01:38:23,765 What do you say? 1546 01:38:28,905 --> 01:38:29,738 - Ah! 1547 01:38:45,145 --> 01:38:45,978 - Oh my God! 1548 01:38:51,845 --> 01:38:54,215 - Ow, Oh. - You son of a bitch! 1549 01:38:56,285 --> 01:38:57,785 - I-I thought he was Bigfoot. 1550 01:38:57,865 --> 01:38:59,895 - Does he look like Bigfoot? 1551 01:38:59,975 --> 01:39:01,905 - Where did, where did he hit you? 1552 01:39:01,985 --> 01:39:04,088 - He got me in the shoulder. 1553 01:39:04,168 --> 01:39:05,743 - At least it's just a shoulder. 1554 01:39:07,075 --> 01:39:10,525 - Yeah, just a shoulder. - Here, take this. 1555 01:39:10,605 --> 01:39:11,725 - I think you need this more than I do. 1556 01:39:14,225 --> 01:39:17,405 - Oh, no, I don't drink Bret. - You do now. 1557 01:39:19,635 --> 01:39:23,295 - Come on. He's fine. He's fine. Get get him up. 1558 01:39:23,375 --> 01:39:24,985 We'll take him to base camp. 1559 01:39:25,065 --> 01:39:26,855 - Are you kidding? We're not going with you. 1560 01:39:26,935 --> 01:39:28,305 We're just taking Nate to the hospital 1561 01:39:28,385 --> 01:39:29,565 and you are going to jail. 1562 01:39:31,655 --> 01:39:34,825 - Hey, I already shot one of you tonight. 1563 01:39:34,905 --> 01:39:39,875 I've got no problem shooting another. Now you get him up. 1564 01:39:40,975 --> 01:39:42,655 You're gonna get him up 1565 01:39:42,735 --> 01:39:44,535 and we're gonna take him to base camp. 1566 01:39:44,615 --> 01:39:48,715 And I don't want to have to ask twice. 1567 01:39:51,045 --> 01:39:52,355 - We're gonna catch Bigfoot. 1568 01:39:54,335 --> 01:39:57,395 And I'm gonna shoot him in his big 1569 01:39:58,565 --> 01:39:59,875 hairy chest. 1570 01:40:01,915 --> 01:40:05,195 I'm ending this tonight. Once and for all. 1571 01:40:08,695 --> 01:40:11,235 - Hey there, big guy. - What? 1572 01:40:16,535 --> 01:40:18,675 - Wow. You are magnificent. 1573 01:40:21,744 --> 01:40:22,577 - Wow. 1574 01:40:27,615 --> 01:40:31,155 - You really are real, I knew it. 1575 01:40:32,965 --> 01:40:36,395 - Tyler. Tyler, take a picture. Take a picture. 1576 01:40:37,575 --> 01:40:39,095 - Camera. 1577 01:40:39,175 --> 01:40:42,895 - My camera. My, no, um. 1578 01:40:42,975 --> 01:40:46,075 Ah, my backup camera. Lewis, Lewis. Get my backup camera. 1579 01:40:46,155 --> 01:40:47,875 - Where is it? - It's in your bag. 1580 01:40:48,755 --> 01:40:50,515 - I have all my stuff at Base Camp. 1581 01:40:50,595 --> 01:40:52,735 - Me too. - Same. - What? 1582 01:40:52,815 --> 01:40:56,125 No, nobody has a camera. Oh no no no, 1583 01:40:56,205 --> 01:41:00,565 this can't be happening. Wait, no, no, no, no. Bigfoot. 1584 01:41:01,595 --> 01:41:05,845 Bigfoot, please. Bigfoot, come back. 1585 01:41:09,515 --> 01:41:11,590 Bigfoot, no! 1586 01:41:15,265 --> 01:41:16,098 Why? 1587 01:41:24,025 --> 01:41:24,858 - Bigfoot 1588 01:41:41,335 --> 01:41:42,168 There. 1589 01:41:43,825 --> 01:41:44,885 Thanks for the rope, dad. 1590 01:41:49,905 --> 01:41:52,045 - Hey Nate. How you feeling? 1591 01:41:52,125 --> 01:41:53,205 - I feel great. 1592 01:41:53,285 --> 01:41:56,085 I could walk a mile or marathon of ice cream. 1593 01:41:58,755 --> 01:42:01,085 - Okay. Well, at least he's not in pain. 1594 01:42:01,165 --> 01:42:02,445 - I like Nate better like this. 1595 01:42:03,985 --> 01:42:06,805 - Hey Nate. How did you find your way back to us? 1596 01:42:08,265 --> 01:42:10,525 - Evee's pink flashlight. 1597 01:42:10,605 --> 01:42:13,845 I was gone for days and I followed the light home. 1598 01:42:16,795 --> 01:42:18,845 - Well, Nate. 1599 01:42:21,725 --> 01:42:23,355 I think this belongs to you. 1600 01:42:23,435 --> 01:42:24,525 I've been keeping my eye on it, 1601 01:42:24,605 --> 01:42:28,453 but you're the real Squatcher. 1602 01:42:28,533 --> 01:42:31,205 - Oh, thank you, Evee. 1603 01:42:31,285 --> 01:42:33,218 I can't wait to see Sasquatch. 1604 01:42:34,385 --> 01:42:37,310 Hey Bret! Look! 1605 01:42:39,285 --> 01:42:40,885 - There he is officer. Lock him up. 1606 01:42:40,965 --> 01:42:44,545 He ate my beans and my beef jerky and he tried to kill us. 1607 01:42:44,625 --> 01:42:45,845 - Really, Lewis? You had 1608 01:42:45,925 --> 01:42:47,125 to lead it with beans and beef jerky. 1609 01:42:47,205 --> 01:42:49,675 This guy tried to kill us a bunch of times. He is a monster. 1610 01:42:49,755 --> 01:42:51,355 - Okay, Ranger John Malcolm, 1611 01:42:51,435 --> 01:42:53,345 it's time you come down to the station 1612 01:42:53,425 --> 01:42:55,875 and we're gonna have a little chat about all of this. 1613 01:42:55,955 --> 01:42:57,062 - Yeah, lock him up! 1614 01:43:03,225 --> 01:43:05,565 - Hey. - Hey. 1615 01:43:06,545 --> 01:43:10,405 - You know I never told you this before, but I hate camping. 1616 01:43:11,425 --> 01:43:13,025 - You only told me about a hundred times 1617 01:43:13,105 --> 01:43:15,635 and 90 of them was in the past 48 hours. 1618 01:43:15,715 --> 01:43:17,258 - Yeah. Yeah. True. 1619 01:43:19,325 --> 01:43:22,945 - You know, you got a nice face, for a Squatcher. 1620 01:43:23,025 --> 01:43:26,315 - Thanks, Fay. You got a nice face too. 1621 01:43:26,395 --> 01:43:28,675 Kind of makes me wanna buy some chow mein. 1622 01:43:28,755 --> 01:43:30,463 - Well what are you doing tonight? 1623 01:43:30,543 --> 01:43:34,000 - Well, I am leaving this Godforsaken forest never to 1624 01:43:34,080 --> 01:43:36,705 return, but I should be back in the city by dinner. 1625 01:43:36,785 --> 01:43:38,425 So. 1626 01:43:38,505 --> 01:43:41,245 - You know, I kind of like you. 1627 01:43:42,155 --> 01:43:43,525 When you're not annoying me. 1628 01:43:45,595 --> 01:43:48,645 - I'll take that as a yes. - I'd love to. 1629 01:43:49,755 --> 01:43:53,565 - Okay, chow mein tonight it is. 1630 01:43:55,835 --> 01:43:57,145 - Chow mein? Tonight? 1631 01:43:57,225 --> 01:44:00,327 Oh my God, I'm starving. - Lewis, no! 1632 01:44:00,407 --> 01:44:02,165 - I'm gonna tell them. Hey, Evee! 1633 01:44:02,245 --> 01:44:05,045 Chow main on Bret. - Come on. - Potstickers, the whole nine. 1634 01:44:05,125 --> 01:44:08,005 - Oh my God. - Hey Tyler. Chow mein on Bret. - Alright. 1635 01:44:08,085 --> 01:44:11,305 - This is so dumb. - Come on, it'll be fine. 1636 01:44:11,385 --> 01:44:13,065 - So dumb Lewis, I'm throwing away your snacks. 1637 01:44:13,145 --> 01:44:14,565 - You wouldn't dare. - Oh, I would dare. 1638 01:44:18,695 --> 01:44:22,225 - Hey, Sheriff Hawkins, is it gonna end up in the news 1639 01:44:22,305 --> 01:44:25,455 that Ranger John Malcolm tried to kill us and stuff? 1640 01:44:25,535 --> 01:44:26,455 - Yes, son. 1641 01:44:26,535 --> 01:44:30,115 Most likely. That's big news around here. 1642 01:44:31,305 --> 01:44:33,835 - Well, could you maybe tell the reporters 1643 01:44:33,915 --> 01:44:37,705 that Ranger John Malcolm was right about everything, 1644 01:44:37,785 --> 01:44:42,075 that Sasquatch is real and we really did see him. 1645 01:44:42,155 --> 01:44:43,555 I know that Ranger John Malcolm, he, 1646 01:44:43,635 --> 01:44:45,095 he made some horrible mistakes. 1647 01:44:45,175 --> 01:44:48,615 But he's a brilliant wildlife expert. 1648 01:44:48,695 --> 01:44:51,015 He deserves credit for his work. 1649 01:44:51,095 --> 01:44:54,535 - That's mighty nice of you, son. You know what? 1650 01:44:54,615 --> 01:44:56,625 Why don't you give this number a call. 1651 01:44:56,705 --> 01:44:58,515 It's a friend of mine at the local paper. 1652 01:44:59,575 --> 01:45:01,595 I'm sure they'll write up something real good. 1653 01:45:02,495 --> 01:45:04,195 And if anyone asks about it, I'll make sure 1654 01:45:04,275 --> 01:45:06,455 to relay the message as well. 1655 01:45:06,535 --> 01:45:07,855 He was a criminal, alright, 1656 01:45:07,935 --> 01:45:11,355 but he's done a lot of good for the wildlife too. 1657 01:45:12,645 --> 01:45:15,755 - Thank you, sir. - My pleasure. You all be safe, alright? 1658 01:45:24,335 --> 01:45:25,255 - Hey little sis. 1659 01:45:25,335 --> 01:45:27,515 - Hey Tyler. - I have something for you. 1660 01:45:28,415 --> 01:45:30,595 - Ooh, a gift? What is it? I want it. 1661 01:45:36,105 --> 01:45:39,668 - Welcome to the Squatchers. - Really? 1662 01:45:40,705 --> 01:45:42,755 - Your pink flashlight brought us all back 1663 01:45:42,835 --> 01:45:44,315 together. Because of you, 1664 01:45:44,395 --> 01:45:49,135 I got to see Bigfoot last night, so you've earned it. 1665 01:45:49,215 --> 01:45:50,275 - Thanks, big brother! 1666 01:45:54,425 --> 01:45:57,565 Look at me. I'm a real Squatcher. 1667 01:46:04,265 --> 01:46:05,435 I've always wanted to do this. 1668 01:46:06,455 --> 01:46:08,655 We are friends and we believe 1669 01:46:08,735 --> 01:46:11,345 the Sasquatch is as real as me. 1670 01:46:11,425 --> 01:46:12,755 He's a loner. Just like us. 1671 01:46:13,615 --> 01:46:15,895 We have each other and that we trust. 1672 01:46:15,975 --> 01:46:18,565 Rain or shine, night and day. 1673 01:46:18,645 --> 01:46:20,555 We'll stick together all the way. 1674 01:46:21,715 --> 01:46:23,915 I will believe, I'll be a watcher. 1675 01:46:25,375 --> 01:46:28,275 I'm proud to call myself a Squatcher. 1676 01:46:36,005 --> 01:46:38,225 - We're almost packed. Just a few more things. 1677 01:46:38,305 --> 01:46:39,220 - Okay. 1678 01:46:42,303 --> 01:46:45,265 - Hey, what happened to your hat compadre? 1679 01:46:45,345 --> 01:46:46,235 - Yeah, the thing's been stuck 1680 01:46:46,315 --> 01:46:47,865 to your head since you got it. 1681 01:46:47,945 --> 01:46:50,485 - Well, I gave it to the newest Squatcher. 1682 01:46:51,945 --> 01:46:54,025 - No. Nope, nope, nope, nope. 1683 01:46:54,105 --> 01:46:56,395 Our fearless leader can't go without a hat. 1684 01:46:56,475 --> 01:46:58,425 Here, take Bret's hat. 1685 01:46:58,505 --> 01:47:00,775 - No. Oh no. My hat. 1686 01:47:00,855 --> 01:47:02,605 - Bret, I know how much you love this thing. 1687 01:47:02,685 --> 01:47:04,185 I can't take it away from you. 1688 01:47:04,265 --> 01:47:07,565 - No, no. It's uh, it's okay. You can have it. 1689 01:47:09,505 --> 01:47:10,505 - That's more like it. 1690 01:47:16,455 --> 01:47:19,887 - We're almost there. Alright. 1691 01:47:33,755 --> 01:47:35,315 - Uh Nate, maybe I should drive. 1692 01:47:35,395 --> 01:47:37,385 - Nate, how are you still drunk? 1693 01:47:37,465 --> 01:47:40,285 - I'm not, I'm not as drunk as Bret think do. 1694 01:47:41,665 --> 01:47:44,445 - Oh, uh. - He's in rough shape. 1695 01:47:48,725 --> 01:47:51,005 I can't believe you wore the hat the entire time. 1696 01:47:51,955 --> 01:47:53,565 - Yeah, I told you I would. 1697 01:48:00,675 --> 01:48:03,303 - Because Lewis ruined it the first time. 1698 01:48:06,625 --> 01:48:10,718 Do you still play video games? - Yeah. 1699 01:48:12,715 --> 01:48:13,715 - Good. 1700 01:48:48,485 --> 01:48:49,325 - I guess you were fake. 1701 01:49:05,185 --> 01:49:07,345 Oh my God, Bigfoot! 1702 01:49:07,425 --> 01:49:08,425 You came back! 1703 01:49:09,625 --> 01:49:13,545 Oh, this time, this time, I'm getting a picture. 1704 01:49:13,625 --> 01:49:18,625 - Getting a picture this time. Easy, easy. Alright. 1705 01:49:19,155 --> 01:49:23,165 It's okay. It's okay. Alright. It's okay. 1706 01:49:25,135 --> 01:49:28,105 Alright, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1707 01:49:28,185 --> 01:49:30,665 Please, please, please. Can I, 1708 01:49:30,745 --> 01:49:34,765 can I, please, please give me my camera back. 1709 01:49:34,845 --> 01:49:38,195 Please give that back. Please, please, Mr. 1710 01:49:38,275 --> 01:49:41,085 Bigfoot, please give me my camera back. 1711 01:49:41,165 --> 01:49:44,685 I would really like my camera back, please. 1712 01:49:56,665 --> 01:50:01,405 - No. Oh, what, 1713 01:50:02,475 --> 01:50:05,585 what, what, what, what? 1714 01:50:05,665 --> 01:50:10,665 No, I-I, wait. 1715 01:50:11,025 --> 01:50:12,805 No. What? 1716 01:50:14,585 --> 01:50:17,605 You? Come back. 1717 01:50:20,035 --> 01:50:20,868 Wait. 1718 01:50:25,905 --> 01:50:28,165 No, I, why? Ah. 1719 01:50:38,505 --> 01:50:39,765 - Hey, Tyler. What's that in your hand? 1720 01:50:41,765 --> 01:50:44,715 - I just got the only documented photo from Bigfoot. 1721 01:50:44,795 --> 01:50:47,105 - What? No way! - That's awesome, Tyler. 1722 01:50:47,185 --> 01:50:51,005 - No, no, no. Bigfoot, Bigfoot took a photo of me. 1723 01:50:52,385 --> 01:50:53,385 - So? - With my camera. 1724 01:50:54,785 --> 01:50:59,145 - You have a photo of you? - Taken by Bigfoot. 1725 01:50:59,225 --> 01:51:00,416 - Wow. 1726 01:51:01,858 --> 01:51:03,358 What an honor man. 1727 01:51:07,105 --> 01:51:08,205 - Well, at least you got his finger. 1728 01:51:09,585 --> 01:51:11,845 So far that's the most proof anyone has that Bigfoot 1729 01:51:11,925 --> 01:51:12,845 exists. 1730 01:51:12,925 --> 01:51:15,645 - Got his finger. Bigfoot. 1731 01:51:16,835 --> 01:51:17,915 Bigfoot, in the photo. 1732 01:51:17,995 --> 01:51:21,525 - Alright, Tyler, let's go home. 1733 01:51:38,073 --> 01:51:41,959 - Guys, I'm hungry. - Shut up Lewis. 1734 01:51:42,039 --> 01:51:42,792 - Guys, look at me! 1735 01:51:42,872 --> 01:51:44,965 I'm a Squatcher! - Oh, how 1736 01:51:45,045 --> 01:51:46,555 much longer am I gonna have to hear this? 1737 01:51:46,635 --> 01:51:48,375 - When are we gonna stop for a burrito or something? 1738 01:51:48,455 --> 01:51:50,458 Shut up Lewis. 1739 01:51:50,538 --> 01:51:52,025 - At least we're all gonna get chow mein tonight. 1740 01:51:52,105 --> 01:51:54,805 - No, we're not. - Come on! - Marshmallow me! 1741 01:51:55,865 --> 01:51:57,545 - No, we're not doing that again. 1742 01:51:57,625 --> 01:51:59,125 - Oh my God. At least when we get 1743 01:51:59,205 --> 01:52:00,665 back, we can finish the movie. 1744 01:52:00,745 --> 01:52:02,673 - Ah, we're not watching the movie. 1745 01:52:02,753 --> 01:52:05,460 - Guys, it was about have its climax! 1746 01:52:05,540 --> 01:52:06,373 Ah! 1747 01:52:20,555 --> 01:52:21,335 - Oh my, it's here. 1748 01:52:21,415 --> 01:52:25,434 It's here, it's here, it's here, it's here. 1749 01:52:25,514 --> 01:52:27,064 - Oh boy. 1750 01:52:30,195 --> 01:52:34,915 - Wow, I can't believe it! "Bigfoot takes a big photo!" 1751 01:52:34,995 --> 01:52:36,615 Oh, look at that. - What? 1752 01:52:38,155 --> 01:52:38,988 - Wow. 1753 01:52:41,196 --> 01:52:43,155 - I want a signed copy. 1754 01:52:43,235 --> 01:52:44,335 Oh man. - Look at me. 1755 01:52:45,295 --> 01:52:47,795 - Local hero? - Hey buddy, 1756 01:52:47,875 --> 01:52:52,095 this is not a library, so put it down and leave. - Oh, um. 1757 01:52:52,175 --> 01:52:53,225 Sorry. 1758 01:52:53,305 --> 01:52:57,205 How much does it cost? - It's $3 cash. Cash only. 1759 01:52:58,075 --> 01:52:59,445 Only. 1760 01:52:59,525 --> 01:53:01,270 - I don't have any cash. 1761 01:53:01,350 --> 01:53:02,745 - I don't have any cash - Do you have cash? 1762 01:53:02,825 --> 01:53:04,565 - No, I don't have, I don't have cash. 1763 01:53:05,515 --> 01:53:06,802 - Will it be here when we get back? 1764 01:53:06,882 --> 01:53:08,148 - I doubt it, let's just go. 1765 01:53:09,035 --> 01:53:11,535 It's gonna sell like hotcakes. 124418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.