Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,892 --> 00:00:36,147
♪ No ♪
2
00:00:36,147 --> 00:00:42,153
♪ No ♪
3
00:00:42,153 --> 00:00:42,278
♪ No ♪
4
00:00:42,319 --> 00:00:43,612
♪ Sip the juice ♪
5
00:00:43,612 --> 00:00:45,239
♪ I got enough
to go around ♪
6
00:00:45,281 --> 00:00:46,991
♪ And the thought
takes place uptown ♪
7
00:00:47,032 --> 00:00:48,159
♪ I grew up on a sidewalk
Where I learned street talk ♪
8
00:00:48,159 --> 00:00:49,577
♪ I grew up on a sidewalk
Where I learned street talk ♪
9
00:00:49,618 --> 00:00:51,453
♪ And then taught
to hawk New York ♪
10
00:00:51,495 --> 00:00:53,330
♪ I go to Queens for queens
to get the crew
from Brooklyn ♪
11
00:00:53,330 --> 00:00:54,165
♪ Make money in Manhattan
and never been took in ♪
12
00:00:54,165 --> 00:00:55,499
♪ Make money in Manhattan
and never been took in ♪
13
00:00:55,541 --> 00:00:57,334
♪ Go uptown to the Bronx
and boogie down ♪
14
00:00:57,376 --> 00:00:59,628
♪ Get strong on the island,
recoup and lay around ♪
15
00:00:59,670 --> 00:01:00,171
♪ Time to build
my juice back up ♪
16
00:01:00,171 --> 00:01:01,463
♪ Time to build
my juice back up ♪
17
00:01:01,505 --> 00:01:03,674
♪ Props stack up
Suckers get smacked up ♪
18
00:01:03,716 --> 00:01:05,551
♪ Don't doubt the clout
You know what I'm about ♪
19
00:01:05,593 --> 00:01:06,177
♪ Knockin' niggas off
knockin' niggas out ♪
20
00:01:06,177 --> 00:01:07,636
♪ Knockin' niggas off
knockin' niggas out ♪
21
00:01:07,678 --> 00:01:09,597
♪ Shakin' 'em up
wakin' 'em up ♪
22
00:01:09,638 --> 00:01:11,765
♪ Rakin' 'em up
breakin' 'em up ♪
23
00:01:11,807 --> 00:01:12,183
♪ Standin' on shaky ground
too close to the edge ♪
24
00:01:12,183 --> 00:01:14,351
♪ Standin' on shaky ground
too close to the edge ♪
25
00:01:14,393 --> 00:01:17,271
♪ Let's see if I know
the ledge ♪
26
00:01:24,486 --> 00:01:26,322
♪ The corner's triflin'
'cause shorty's here ♪
27
00:01:26,363 --> 00:01:28,407
♪ I get cocked dealin'
40s of beer ♪
28
00:01:28,407 --> 00:01:30,201
♪ Here's a sip for
the crew that's deceased ♪
29
00:01:30,201 --> 00:01:30,492
♪ Here's a sip for
the crew that's deceased ♪
30
00:01:30,534 --> 00:01:32,703
♪ If I get revenge
then they rest in peace ♪
31
00:01:32,745 --> 00:01:34,371
♪ Somebody gotta suffer ♪
32
00:01:34,413 --> 00:01:36,207
♪ I just might spare one
And give a brother
a fair one ♪
33
00:01:36,207 --> 00:01:36,665
♪ I just might spare one
And give a brother
a fair one ♪
34
00:01:36,707 --> 00:01:41,170
♪ Stay alert and on "P's"
And I do work with these
Like Hercules ♪
35
00:01:41,212 --> 00:01:42,213
♪ Switch to southpaw,
split your right jaw ♪
36
00:01:42,213 --> 00:01:43,339
♪ Switch to southpaw,
split your right jaw ♪
37
00:01:43,380 --> 00:01:45,299
♪ 'Cause I don't like y'all
I'm hype when night fall ♪
38
00:01:45,299 --> 00:01:47,051
♪ Smooth,
but I move like an army ♪
39
00:01:47,092 --> 00:01:48,219
♪ Bulletproof down
in case brothers
try to bomb me ♪
40
00:01:48,219 --> 00:01:49,428
♪ Bulletproof down
in case brothers
try to bomb me ♪
41
00:01:49,470 --> 00:01:51,847
♪ Puttin' brothers to rest
Like Eliot Ness ♪
42
00:01:51,889 --> 00:01:53,682
♪ 'Cause I don't like stress ♪
43
00:01:53,724 --> 00:01:54,225
♪ Streets ain't a place
for innocent bystanders
to stand ♪
44
00:01:54,225 --> 00:01:56,268
♪ Streets ain't a place
for innocent bystanders
to stand ♪
45
00:01:56,310 --> 00:01:57,770
♪ Nothin's gonna
stop the plan ♪
46
00:01:57,770 --> 00:01:59,563
♪ I'll chill like Pacino
kill like De Niro ♪
47
00:01:59,563 --> 00:02:00,231
♪ Black Gambino
die like a hero ♪
48
00:02:00,231 --> 00:02:01,690
♪ Black Gambino
die like a hero ♪
49
00:02:01,732 --> 00:02:04,193
♪ Livin' on shaky ground
Too close to the edge ♪
50
00:02:04,235 --> 00:02:06,237
♪ Let's see
if I know the ledge ♪
51
00:02:06,237 --> 00:02:07,821
♪ Let's see
if I know the ledge ♪
52
00:02:10,366 --> 00:02:11,909
♪ Shells lay around
on the battleground ♪
53
00:02:11,909 --> 00:02:12,243
♪ Dead bodies are found
throughout the town ♪
54
00:02:12,243 --> 00:02:13,869
♪ Dead bodies are found
throughout the town ♪
55
00:02:13,911 --> 00:02:15,996
♪ Try to put shame
in my game
to make a name ♪
56
00:02:15,996 --> 00:02:18,249
♪ I'm gonna put it on a bullet
Put it in your brain ♪
57
00:02:18,249 --> 00:02:18,582
♪ I'm gonna put it on a bullet
Put it in your brain ♪
58
00:02:18,624 --> 00:02:20,626
♪ And my pockets
are still fat ♪
59
00:02:20,626 --> 00:02:22,628
♪ Wherever I'm at
I get the welcome mat ♪
60
00:02:22,670 --> 00:02:24,255
♪ So come say hi
to the bad guy ♪
61
00:02:24,255 --> 00:02:24,338
♪ So come say hi
to the bad guy ♪
62
00:02:24,380 --> 00:02:27,132
♪ Don't say good-bye
I don't plan to die ♪
63
00:02:27,174 --> 00:02:29,760
♪ 'Cause I get loose
And I got troops ♪
64
00:02:29,760 --> 00:02:30,261
♪ And crazy juice ♪
65
00:02:30,261 --> 00:02:32,805
♪ And crazy juice ♪
66
00:02:38,185 --> 00:02:41,021
[ Record Player Popping
And Hissing ]
67
00:02:49,947 --> 00:02:52,658
[ Sirens Passing ]
68
00:02:54,243 --> 00:02:54,285
[ Loud Construction Machines ]
69
00:02:54,285 --> 00:02:56,912
[ Loud Construction Machines ]
70
00:02:56,954 --> 00:02:59,331
[ Car Horns Honking ]
71
00:03:01,792 --> 00:03:04,253
[ Scratch ]
72
00:03:04,295 --> 00:03:06,297
Quincy, get up!
It's after 7:00,
73
00:03:06,297 --> 00:03:06,672
Quincy, get up!
It's after 7:00,
74
00:03:06,714 --> 00:03:08,549
and you're going to be
late for school again!
75
00:03:11,552 --> 00:03:12,303
Quincy Powell,
did you hear me?
I said get up.
76
00:03:12,303 --> 00:03:14,763
Quincy Powell,
did you hear me?
I said get up.
77
00:03:14,805 --> 00:03:18,309
Bullshit.
Excuse me, young man,
what did you say?
78
00:03:18,309 --> 00:03:18,350
Bullshit.
Excuse me, young man,
what did you say?
79
00:03:18,392 --> 00:03:22,646
Nothin', ma.
That's what I thought.
Get up.
80
00:03:33,741 --> 00:03:35,659
♪ Enter the dragon 'cause
it's startin' to rain ♪
81
00:03:35,701 --> 00:03:36,327
♪ Rappers
on the bandwagon ♪
82
00:03:36,327 --> 00:03:38,037
♪ Rappers
on the bandwagon ♪
83
00:03:38,078 --> 00:03:40,039
♪ [ Rap Continues ]
84
00:03:45,586 --> 00:03:48,297
Gerard, Eric,
time to get up!
85
00:03:59,767 --> 00:04:00,351
Come on, man,
move it, man.
Move your fat feet.
86
00:04:00,351 --> 00:04:02,311
Come on, man,
move it, man.
Move your fat feet.
87
00:04:02,353 --> 00:04:05,147
You're too fat
to be smelling bad.
88
00:04:05,189 --> 00:04:06,357
You gonna never get
anywhere but-- Stop!
89
00:04:06,357 --> 00:04:07,608
You gonna never get
anywhere but-- Stop!
90
00:04:12,279 --> 00:04:12,363
No!
You little bitch!
91
00:04:12,363 --> 00:04:14,239
No!
You little bitch!
92
00:04:16,033 --> 00:04:18,369
Boy, didn't I tell you to
get your rusty butt up?
93
00:04:18,410 --> 00:04:19,870
I'm up, Pop.
I'm up.
94
00:04:19,912 --> 00:04:22,414
And do something
about this room!
Sure thing.
95
00:04:26,877 --> 00:04:29,213
[ Cackling ]
96
00:04:29,254 --> 00:04:30,381
Fatness never
prospereth.
97
00:04:30,381 --> 00:04:31,423
Fatness never
prospereth.
98
00:04:38,347 --> 00:04:42,351
Morning, grandma.
Oh, morning, baby.
Breakfast is ready.
99
00:04:44,395 --> 00:04:46,772
See if your father's
hungry!
100
00:05:01,662 --> 00:05:04,415
[ Woman On TV ]
You can't do it,
John Henry!
101
00:05:04,456 --> 00:05:06,417
[ Man On TV ]
I have to!
102
00:05:06,458 --> 00:05:08,752
[ Train Whistle ]
103
00:05:08,794 --> 00:05:11,296
Raheem, you know
I got a job interview
this morning.
104
00:05:11,296 --> 00:05:12,423
Let me in.
I'm late as is.
105
00:05:12,423 --> 00:05:14,716
Let me in.
I'm late as is.
106
00:05:14,758 --> 00:05:17,761
Raheem, let me
in the bathroom!
107
00:05:19,096 --> 00:05:21,932
How much?
How much what?
108
00:05:21,974 --> 00:05:23,851
How much you willing
to give me
to get in here?
109
00:05:23,892 --> 00:05:24,435
Fuck you, Raheem!
I ain't givin' you shit!
110
00:05:24,435 --> 00:05:26,437
Fuck you, Raheem!
I ain't givin' you shit!
111
00:05:26,478 --> 00:05:30,274
Raheem, let me in.
I'll give you a dollar.
Ha, ha!
112
00:05:33,652 --> 00:05:36,447
Quincy,
I was talking
to Louise in 4-A.
113
00:05:36,447 --> 00:05:36,947
Quincy,
I was talking
to Louise in 4-A.
114
00:05:36,989 --> 00:05:38,949
Her boy, Tyrone--
115
00:05:38,991 --> 00:05:41,910
You know Tyrone,
that tall, skinny boy?
Nice kid.
116
00:05:41,952 --> 00:05:42,453
He's looking
to get into
the Acme school,
117
00:05:42,453 --> 00:05:44,538
He's looking
to get into
the Acme school,
118
00:05:44,580 --> 00:05:45,914
that school
where they teach you...
119
00:05:45,956 --> 00:05:48,459
to fix cars,
washing machines,
and whatnot.
120
00:05:48,459 --> 00:05:48,750
to fix cars,
washing machines,
and whatnot.
121
00:05:48,792 --> 00:05:51,879
You can make good money
doing that. Are you
listening to me?
122
00:05:51,879 --> 00:05:54,465
I'll give you $5.00,
Raheem. Now let me in.
123
00:05:54,465 --> 00:05:55,799
I'll give you $5.00,
Raheem. Now let me in.
124
00:05:55,799 --> 00:05:58,385
Did you say
$5.00?
Yes, I did.
125
00:05:58,427 --> 00:06:00,137
Cool. $5.00.
I'm with that.
126
00:06:00,179 --> 00:06:00,471
Have you been
working out?
127
00:06:00,471 --> 00:06:02,181
Have you been
working out?
128
00:06:02,222 --> 00:06:04,975
You look nice.
You look real fine.
129
00:06:05,017 --> 00:06:06,477
I'll give it to you later.
130
00:06:06,477 --> 00:06:07,227
I'll give it to you later.
131
00:06:07,269 --> 00:06:09,438
Myra, you better
give me my $5.00!
132
00:06:09,480 --> 00:06:12,316
What's going on
out here?
Nothin', ma.
133
00:06:12,357 --> 00:06:12,483
♪ Better creation,
what a celebration ♪
134
00:06:12,483 --> 00:06:14,401
♪ Better creation,
what a celebration ♪
135
00:06:14,443 --> 00:06:17,321
♪ My vocabulary is varied
Clever like a trick hand,
sinking like quicksand ♪
136
00:06:17,321 --> 00:06:18,489
♪ Makin' the competition
feel like they need
a kickstand ♪
137
00:06:18,489 --> 00:06:19,615
♪ Makin' the competition
feel like they need
a kickstand ♪
138
00:06:19,615 --> 00:06:23,785
♪ To support what they thought
Would have brought them
some type of victory ♪
139
00:06:23,827 --> 00:06:24,495
♪ You better
never act, no ♪
140
00:06:24,495 --> 00:06:25,537
♪ You better
never act, no ♪
141
00:06:25,579 --> 00:06:27,915
♪ Huh, 'nuff respect ♪
142
00:06:27,915 --> 00:06:30,501
♪ [ Human Beat Box ]
143
00:06:30,501 --> 00:06:31,210
♪ [ Human Beat Box ]
144
00:06:59,029 --> 00:07:00,531
[ Porky Pig ]
P-P-Puppy, oh, puppy,
speak to me.
145
00:07:00,531 --> 00:07:02,491
[ Porky Pig ]
P-P-Puppy, oh, puppy,
speak to me.
146
00:07:02,533 --> 00:07:04,660
G-G-Good ol' doggy.
Nice puppy.
147
00:07:04,701 --> 00:07:06,537
Oh, y-y-you poor thing.
148
00:07:06,537 --> 00:07:07,538
Oh, y-y-you poor thing.
149
00:07:07,579 --> 00:07:09,915
Take it easy, Pop.
150
00:07:09,957 --> 00:07:11,625
Button up
your coat.
151
00:07:11,625 --> 00:07:12,543
Don't be comin' back
all hours of the night.
I won't.
152
00:07:12,543 --> 00:07:14,920
Don't be comin' back
all hours of the night.
I won't.
153
00:07:14,962 --> 00:07:17,923
And clean up that room,
or it's gonna be
me and you.
154
00:07:29,977 --> 00:07:30,561
You can't play that music
the rest of your life.
155
00:07:30,561 --> 00:07:32,563
You can't play that music
the rest of your life.
156
00:07:32,604 --> 00:07:35,274
What time are you
comin' home?
157
00:07:38,652 --> 00:07:41,530
And you're not going
in the army either.
Remember that.
158
00:07:41,572 --> 00:07:42,573
Quincy, where's
your books?
159
00:07:42,573 --> 00:07:43,740
Quincy, where's
your books?
160
00:07:43,782 --> 00:07:45,951
What's up, Lenny, man?
Better hurry that ass up.
161
00:07:45,993 --> 00:07:48,579
Mrs. Sanders ain't going
for that late stuff no more.
162
00:07:48,579 --> 00:07:48,912
Mrs. Sanders ain't going
for that late stuff no more.
163
00:07:48,954 --> 00:07:50,914
Yo, I need those notes
for biology class.
164
00:07:50,956 --> 00:07:53,292
If I flunk, I'm gonna
have to kick your ass.
165
00:07:53,333 --> 00:07:54,585
Ooh, I'm sorry.
Damn, baby, what's up?
Can I get that number?
166
00:07:54,585 --> 00:07:57,421
Ooh, I'm sorry.
Damn, baby, what's up?
Can I get that number?
167
00:07:57,421 --> 00:07:59,381
Eric, come back here
and make up your bed!
168
00:07:59,423 --> 00:08:00,591
Damn!
[ Girl ]
Busted!
169
00:08:00,591 --> 00:08:01,133
Damn!
[ Girl ]
Busted!
170
00:08:05,429 --> 00:08:06,597
Yo, Raheem!
171
00:08:06,597 --> 00:08:07,639
Yo, Raheem!
172
00:08:09,808 --> 00:08:11,810
Yo, Raheem!
173
00:08:15,647 --> 00:08:18,525
[ Raheem ]
Keesha. Keesha, wait.
174
00:08:18,567 --> 00:08:18,609
I didn't come out
here to argue.
I'm tired of that shit.
175
00:08:18,609 --> 00:08:21,612
I didn't come out
here to argue.
I'm tired of that shit.
176
00:08:21,612 --> 00:08:23,822
[ Keesha ]
What the fuck do you
want then, Raheem?
177
00:08:23,864 --> 00:08:24,615
I got to
take the baby
to the sitter.
178
00:08:24,615 --> 00:08:26,491
I got to
take the baby
to the sitter.
179
00:08:26,533 --> 00:08:28,869
I could help.
That's my baby too.
180
00:08:28,910 --> 00:08:30,621
If we got back together--
I ain't even about
to let you have my baby...
181
00:08:30,621 --> 00:08:33,373
If we got back together--
I ain't even about
to let you have my baby...
182
00:08:33,373 --> 00:08:36,627
so you can have him
hangin' out with you
and your fucked-up friends.
183
00:08:36,627 --> 00:08:38,211
so you can have him
hangin' out with you
and your fucked-up friends.
184
00:08:38,253 --> 00:08:40,464
And how would Charlene
feel about that?
185
00:08:40,464 --> 00:08:42,633
I ain't messin'
with Charlene no more.
186
00:08:42,633 --> 00:08:43,967
I ain't messin'
with Charlene no more.
187
00:08:44,009 --> 00:08:45,969
Raheem,
you ain't even
foolin' nobody.
188
00:08:46,011 --> 00:08:48,555
Everybody knows.
It's all over the school.
189
00:08:48,597 --> 00:08:48,639
Come talk to me
when you're serious.
190
00:08:48,639 --> 00:08:51,558
Come talk to me
when you're serious.
191
00:08:51,600 --> 00:08:53,060
I'm serious now.
192
00:08:53,101 --> 00:08:54,645
I'm serious too, Raheem!
This does not
make you a man.
193
00:08:54,645 --> 00:08:55,979
I'm serious too, Raheem!
This does not
make you a man.
194
00:08:56,021 --> 00:08:58,106
I need a real man,
Raheem.
195
00:08:58,148 --> 00:09:00,609
I'm not letting my child
grow up to be fucked up
196
00:09:00,651 --> 00:09:03,528
like you and your
stupid ass friends.
197
00:09:04,613 --> 00:09:06,573
Yeah, well,
fuck you, then.
198
00:09:06,615 --> 00:09:06,657
Because I don't need
your tired ass anyway, bitch.
199
00:09:06,657 --> 00:09:10,494
Because I don't need
your tired ass anyway, bitch.
200
00:09:10,535 --> 00:09:12,120
That was
real smooth, man.
201
00:09:12,162 --> 00:09:12,663
I'm squashin' her.
That shit is
too much work.
202
00:09:12,663 --> 00:09:14,956
I'm squashin' her.
That shit is
too much work.
203
00:09:14,956 --> 00:09:18,669
I should've
let you have her.
I let you have her.
204
00:09:18,669 --> 00:09:19,252
I should've
let you have her.
I let you have her.
205
00:09:19,294 --> 00:09:22,047
Just buggin', man.
What's up?
Yeah. I thought so.
206
00:09:22,089 --> 00:09:24,675
♪ So you wanna
be a gangsta ♪
Yo, Bishop!
207
00:09:24,675 --> 00:09:26,385
♪ So you wanna
be a gangsta ♪
Yo, Bishop!
208
00:09:27,844 --> 00:09:29,805
What you want?
209
00:09:31,473 --> 00:09:34,184
Your ass, punk!
210
00:09:34,184 --> 00:09:36,687
People been sayin'
that you say
you can bust my ass.
211
00:09:36,687 --> 00:09:38,647
People been sayin'
that you say
you can bust my ass.
212
00:09:38,689 --> 00:09:41,775
You believe
that stuff?
So?
213
00:09:41,817 --> 00:09:42,693
[ Angry Chattering ]
214
00:09:42,693 --> 00:09:44,653
[ Angry Chattering ]
215
00:09:44,695 --> 00:09:47,322
Chill, chill,
chill, chill, chill.
216
00:09:47,364 --> 00:09:48,699
Smile, man, smile.
See this?
217
00:09:48,699 --> 00:09:50,534
Smile, man, smile.
See this?
218
00:09:50,575 --> 00:09:53,078
Take a real
good look at him,
219
00:09:53,120 --> 00:09:54,705
'cause that's how
a dumb nigga
commits suicide.
220
00:09:54,705 --> 00:09:57,541
'cause that's how
a dumb nigga
commits suicide.
221
00:09:57,541 --> 00:10:00,669
You think your shit
is that bad, man?
222
00:10:00,711 --> 00:10:02,421
You got
that much juice?
223
00:10:02,462 --> 00:10:03,964
[ Bishop ]
Damn right.
224
00:10:04,005 --> 00:10:05,882
Don't nobody fuck with me.
225
00:10:05,924 --> 00:10:06,717
'Cause you already
fucked up, man.
226
00:10:06,717 --> 00:10:08,135
'Cause you already
fucked up, man.
227
00:10:08,176 --> 00:10:09,386
You can't fuck up something
228
00:10:09,428 --> 00:10:10,679
that's already fucked up.
229
00:10:10,721 --> 00:10:12,723
Man, if you wasn't as
fucked up as you are.
230
00:10:12,723 --> 00:10:13,265
Man, if you wasn't as
fucked up as you are.
231
00:10:13,306 --> 00:10:15,726
You see that shit, man?
232
00:10:15,767 --> 00:10:18,186
Some nigga, man.
What is up, nigga, man?
233
00:10:18,228 --> 00:10:18,729
Fuck you, you beans and rice
son of a bitch!
234
00:10:18,729 --> 00:10:21,064
Fuck you, you beans and rice
son of a bitch!
235
00:10:21,064 --> 00:10:24,735
You need to have respect for
me. I was almost your father,
but the line was too long!
236
00:10:24,735 --> 00:10:25,235
You need to have respect for
me. I was almost your father,
but the line was too long!
237
00:10:25,277 --> 00:10:29,239
Hey, hey,
it's cool, man.
It's cool.
238
00:10:29,239 --> 00:10:30,741
Raheem, man, you better
tell your boy somethin',
239
00:10:30,741 --> 00:10:32,033
Raheem, man, you better
tell your boy somethin',
240
00:10:32,075 --> 00:10:34,870
'cause I don't care
if he's crazy or not.
241
00:10:34,911 --> 00:10:36,747
I'll stomp the shit
out of his ass.
242
00:10:36,747 --> 00:10:37,122
I'll stomp the shit
out of his ass.
243
00:10:37,164 --> 00:10:39,082
You ain't sayin' nothin'
but a word.
244
00:10:39,124 --> 00:10:40,751
Yo, man,
it's just bullshit, man.
245
00:10:40,792 --> 00:10:42,002
He didn't mean it.
246
00:10:42,043 --> 00:10:42,753
Said if I didn't mean it.
247
00:10:42,753 --> 00:10:43,587
Said if I didn't mean it.
248
00:10:43,628 --> 00:10:45,839
Fuck that little
Puerto Rican maricon?
249
00:10:45,881 --> 00:10:48,675
Maricon? Maricon?
Man, if you're looking
for faggots
250
00:10:48,717 --> 00:10:48,759
you ain't gotta look
no farther than your pa.
251
00:10:48,759 --> 00:10:50,427
you ain't gotta look
no farther than your pa.
252
00:10:50,469 --> 00:10:54,264
My boys be telling me he likes
being a prison yard ho!
253
00:10:54,306 --> 00:10:54,765
Fuck you, motherfucker!
254
00:10:54,765 --> 00:10:56,308
Fuck you, motherfucker!
255
00:10:56,349 --> 00:10:58,727
Whoa, whoa, whoa.
Break it up.
256
00:10:58,769 --> 00:11:00,771
Stay away from my store,
I'm warning you.
257
00:11:00,771 --> 00:11:01,855
Stay away from my store,
I'm warning you.
258
00:11:01,897 --> 00:11:03,440
I'm gonna shoot
your pee pee off, man.
259
00:11:03,482 --> 00:11:06,276
[ Laughing ]
260
00:11:08,403 --> 00:11:11,448
Tell me that
wasn't just sick!
You're crazy, man.
261
00:11:11,490 --> 00:11:12,783
Ain't had no fun like that
in a while.
262
00:11:12,783 --> 00:11:13,617
Ain't had no fun like that
in a while.
263
00:11:13,617 --> 00:11:16,203
[ Indistinct ]
264
00:11:16,244 --> 00:11:18,163
Had you all up
by your neck.
265
00:11:18,205 --> 00:11:18,789
I swear to God--
266
00:11:18,789 --> 00:11:19,831
I swear to God--
267
00:11:19,873 --> 00:11:21,958
What's up,
fat chops?
268
00:11:22,000 --> 00:11:24,795
What's up, man?
Hey, how you doin'?
269
00:11:24,795 --> 00:11:24,878
What's up, man?
Hey, how you doin'?
270
00:11:24,920 --> 00:11:27,506
You're late, man.
I feel good.
271
00:11:27,547 --> 00:11:29,549
Sorry, man.
I was busy, man.
272
00:11:29,591 --> 00:11:30,801
I had a hard time
gettin' away, man.
273
00:11:30,801 --> 00:11:31,092
I had a hard time
gettin' away, man.
274
00:11:31,134 --> 00:11:32,969
If you give those
chubby palms a rest
275
00:11:33,011 --> 00:11:34,930
you can get here
with the rest of us, buddy.
276
00:11:34,971 --> 00:11:36,807
Can I tell y'all
why I'm really late?
277
00:11:36,807 --> 00:11:36,848
Can I tell y'all
why I'm really late?
278
00:11:36,890 --> 00:11:38,058
No, why you really late?
279
00:11:38,099 --> 00:11:40,644
I was doin'
the hootchy-kootchy
with Donna Bromwell.
280
00:11:40,685 --> 00:11:42,187
[ speaking indistinctly ]
281
00:11:42,229 --> 00:11:42,813
Oh, so you boned
Donna Bromwell?
282
00:11:42,813 --> 00:11:44,564
Oh, so you boned
Donna Bromwell?
283
00:11:44,564 --> 00:11:46,274
Yeah, man.
She liked it too.
284
00:11:46,316 --> 00:11:48,819
My man,
finally got that ass.
I heard that.
285
00:11:48,819 --> 00:11:49,402
My man,
finally got that ass.
I heard that.
286
00:11:49,402 --> 00:11:52,656
Thank you.
Appreciate it.
So how was it?
287
00:11:52,697 --> 00:11:54,825
It was good.
What do you think?
288
00:11:54,825 --> 00:11:54,866
It was good.
What do you think?
289
00:11:54,908 --> 00:11:57,410
I heard Donna Bromwell
was a real freak.
290
00:11:57,452 --> 00:12:00,664
She is a real freak.
291
00:12:00,705 --> 00:12:00,831
She still got that,
uh, tattoo?
292
00:12:00,831 --> 00:12:03,333
She still got that,
uh, tattoo?
293
00:12:03,375 --> 00:12:06,253
No, man.
I wasn't lookin'
for no tattoo.
294
00:12:06,253 --> 00:12:06,837
I was doin'
the hootchy-kootchy,
my friend.
295
00:12:06,837 --> 00:12:10,507
I was doin'
the hootchy-kootchy,
my friend.
296
00:12:10,549 --> 00:12:12,843
You could tell
it was Donna from all
that hair on her face.
297
00:12:12,843 --> 00:12:13,468
You could tell
it was Donna from all
that hair on her face.
298
00:12:13,468 --> 00:12:15,512
What?
Yeah, man, come on.
299
00:12:15,554 --> 00:12:18,849
You didn't know about
Donna Bromwell, man?
What, man, what?
300
00:12:18,849 --> 00:12:19,307
You didn't know about
Donna Bromwell, man?
What, man, what?
301
00:12:19,307 --> 00:12:22,769
That she used to be
Donald Bromwell?
302
00:12:22,811 --> 00:12:24,771
♪ Big Don ♪
303
00:12:24,813 --> 00:12:24,855
Don Juan.
Fuck you all, man!
304
00:12:24,855 --> 00:12:27,691
Don Juan.
Fuck you all, man!
305
00:12:27,732 --> 00:12:30,652
Come here, big, hefty,
tub-of-a-man you!
306
00:12:30,694 --> 00:12:30,861
Don't make me
come after you!
307
00:12:30,861 --> 00:12:32,988
Don't make me
come after you!
308
00:12:33,029 --> 00:12:35,615
Get the fuck off me!
309
00:12:35,657 --> 00:12:36,867
My man.
310
00:12:36,867 --> 00:12:37,158
My man.
311
00:12:37,200 --> 00:12:40,078
[ all speaking indistinctly ]
312
00:12:43,915 --> 00:12:45,709
Hope you're feelin'
lucky today, my brother,
313
00:12:45,709 --> 00:12:48,879
'cause I'm getting ready
to bust your ass.
314
00:12:48,879 --> 00:12:48,920
'cause I'm getting ready
to bust your ass.
315
00:12:48,920 --> 00:12:51,298
What you want me
to do? Lie to you?
316
00:12:51,339 --> 00:12:54,885
Just because you
pour syrup on shit
don't make it pancakes.
317
00:12:54,926 --> 00:12:57,053
Q!
What's up?
318
00:12:57,095 --> 00:13:00,390
What's happenin'?
You got that
party tape for me?
319
00:13:00,432 --> 00:13:00,891
Yeah.
My brother, my brother,
my brother, my brother.
320
00:13:00,891 --> 00:13:04,853
Yeah.
My brother, my brother,
my brother, my brother.
321
00:13:04,895 --> 00:13:06,897
Bad news, though.
Bein' that we in
a recession,
322
00:13:06,897 --> 00:13:07,105
Bad news, though.
Bein' that we in
a recession,
323
00:13:07,147 --> 00:13:09,983
the shit's gonna cost
$15 instead of 10.
324
00:13:10,025 --> 00:13:11,109
$15?
$15.
325
00:13:11,151 --> 00:13:12,903
[ Steel ]
Hit the button!
Hit the button! Pow!
326
00:13:12,903 --> 00:13:13,945
[ Steel ]
Hit the button!
Hit the button! Pow!
327
00:13:15,906 --> 00:13:17,908
Kiss? Money?
What you gonna do,
sweetheart?
328
00:13:17,949 --> 00:13:18,909
I ain't got all day.
329
00:13:18,909 --> 00:13:19,075
I ain't got all day.
330
00:13:19,075 --> 00:13:21,119
Do what you're told.
Give me a kiss.
331
00:13:22,287 --> 00:13:24,915
Yo, was the last party
serious?
332
00:13:24,915 --> 00:13:25,206
Yo, was the last party
serious?
333
00:13:25,248 --> 00:13:27,584
It was slammin'?
It was all right.
334
00:13:27,626 --> 00:13:30,420
It was dope, right?
Did you hit
Brenda's skins?
335
00:13:30,420 --> 00:13:30,921
What?
Did Brenda Witherspoon
shine your silver?
336
00:13:30,921 --> 00:13:33,506
What?
Did Brenda Witherspoon
shine your silver?
337
00:13:33,548 --> 00:13:35,467
My mother shines
our silver.
338
00:13:35,508 --> 00:13:36,927
All you could see
was that butt.
339
00:13:36,927 --> 00:13:38,053
All you could see
was that butt.
340
00:13:38,094 --> 00:13:40,221
I don't know
why you thought
that was so tough.
341
00:13:40,263 --> 00:13:42,140
'Cause she got
the snappy-nappy dugout.
342
00:13:42,182 --> 00:13:42,933
Snappy-nappy dugout?
343
00:13:42,933 --> 00:13:43,975
Snappy-nappy dugout?
344
00:13:45,310 --> 00:13:48,939
Did you fuck
Brenda Witherspoon?
345
00:13:48,939 --> 00:13:49,147
Did you fuck
Brenda Witherspoon?
346
00:13:49,189 --> 00:13:52,067
Yeah, I did, man.
Yeah?
You did, right?
347
00:13:52,651 --> 00:13:54,235
$15, G.
348
00:13:54,277 --> 00:13:54,945
Lord, I came
at the perfect time.
349
00:13:54,945 --> 00:13:56,613
Lord, I came
at the perfect time.
350
00:13:56,655 --> 00:13:59,616
Pop two quarters in,
Pop-Tart,
and let's get it on.
351
00:13:59,658 --> 00:14:00,951
Let me get in that ass.
What makes you think
you can beat me?
352
00:14:00,951 --> 00:14:04,788
Let me get in that ass.
What makes you think
you can beat me?
353
00:14:04,829 --> 00:14:06,957
Tell me. I would
like to know.
Two reasons.
354
00:14:06,957 --> 00:14:07,415
Tell me. I would
like to know.
Two reasons.
355
00:14:07,457 --> 00:14:09,709
One, if I lose,
I'm going to beat
that ass.
356
00:14:09,751 --> 00:14:11,836
Two, if I lose,
I'm going to beat
that ass.
357
00:14:11,836 --> 00:14:12,963
If you don't put two
quarters in and get
this damn game started--
358
00:14:12,963 --> 00:14:16,675
If you don't put two
quarters in and get
this damn game started--
359
00:14:16,716 --> 00:14:17,926
[ Steel ]
Bring it on!
360
00:14:17,968 --> 00:14:18,969
Fat bastard.
361
00:14:18,969 --> 00:14:19,094
Fat bastard.
362
00:14:19,135 --> 00:14:21,972
What's up?
What you got?
363
00:14:21,972 --> 00:14:24,975
[ Sirens ]
Here they come!
364
00:14:24,975 --> 00:14:26,059
[ Sirens ]
Here they come!
365
00:14:26,101 --> 00:14:28,311
They gonna put your asses
back in school!
366
00:14:28,353 --> 00:14:30,438
What's up? What's up?
Outta there.
367
00:14:31,898 --> 00:14:34,526
Steel, come on!
Steel, come the fuck on!
368
00:14:35,235 --> 00:14:36,987
Hey, what the fuck?
369
00:14:36,987 --> 00:14:37,946
Hey, what the fuck?
370
00:14:37,988 --> 00:14:39,531
Go!
See ya!
371
00:14:39,572 --> 00:14:42,993
Out back.
They're going
through the back.
372
00:14:42,993 --> 00:14:43,702
Out back.
They're going
through the back.
373
00:14:43,743 --> 00:14:46,830
Bam! Kick!
You're out of there.
374
00:15:00,218 --> 00:15:01,011
Q!
375
00:15:01,011 --> 00:15:01,261
Q!
376
00:15:11,229 --> 00:15:12,522
[ Meows ]
377
00:15:41,968 --> 00:15:43,053
Stop!
378
00:15:43,053 --> 00:15:44,471
Stop!
379
00:15:44,512 --> 00:15:47,223
Okay, guys. Come on.
That's it.
It's over.
380
00:15:47,265 --> 00:15:48,683
Let's go, guys.
Come on.
381
00:15:54,647 --> 00:15:55,065
Let's go, guys.
382
00:15:55,065 --> 00:15:56,274
Let's go, guys.
383
00:16:00,111 --> 00:16:01,071
Yo!
384
00:16:01,071 --> 00:16:01,613
Yo!
385
00:16:08,578 --> 00:16:09,746
Ain't nothin'.
You all right?
386
00:16:09,788 --> 00:16:11,164
Yeah, I'm all right.
387
00:16:11,164 --> 00:16:13,083
[ both speaking indistinctly ]
388
00:16:13,083 --> 00:16:14,084
[ both speaking indistinctly ]
389
00:16:19,422 --> 00:16:22,383
♪ Fat-ass Steel
is stuck in school again ♪
390
00:16:22,425 --> 00:16:24,928
♪ Again ♪
[ Imitating Beat Box ]
391
00:16:28,139 --> 00:16:30,016
Yo, he ain't comin'.
Let's go.
392
00:16:30,058 --> 00:16:31,101
We ain't
goin' nowhere
without Steel.
393
00:16:31,101 --> 00:16:32,060
We ain't
goin' nowhere
without Steel.
394
00:16:32,102 --> 00:16:34,354
Fat shot, yo.
395
00:16:36,648 --> 00:16:37,107
Here he comes.
Hurry up, man.
Cujo!
396
00:16:37,107 --> 00:16:41,152
Here he comes.
Hurry up, man.
Cujo!
397
00:16:41,653 --> 00:16:43,029
Oh, shit!
398
00:16:43,071 --> 00:16:43,113
Come on, y'all!
What's up?
What's up?
399
00:16:43,113 --> 00:16:45,949
Come on, y'all!
What's up?
What's up?
400
00:16:45,990 --> 00:16:48,201
[ Laughing ]
401
00:16:58,336 --> 00:16:59,838
Boo!
402
00:17:06,511 --> 00:17:07,137
Yo, what time
is it?
Almost 12:00.
403
00:17:07,137 --> 00:17:09,681
Yo, what time
is it?
Almost 12:00.
404
00:17:09,681 --> 00:17:12,851
How much money we make
at the arcade today?
405
00:17:12,892 --> 00:17:13,143
[ Steel ]
Uh, I can count!
406
00:17:13,143 --> 00:17:15,353
[ Steel ]
Uh, I can count!
407
00:17:15,395 --> 00:17:17,397
[ Bishop ]
25.
408
00:17:17,438 --> 00:17:19,149
All right. Bad. Let's go
chill out somewhere.
409
00:17:19,149 --> 00:17:20,108
All right. Bad. Let's go
chill out somewhere.
410
00:17:21,317 --> 00:17:24,487
Yo! Yo,
you see this shit?
411
00:17:24,487 --> 00:17:25,155
Check this shit out.
I was tellin' you all
about this.
412
00:17:25,155 --> 00:17:26,781
Check this shit out.
I was tellin' you all
about this.
413
00:17:26,823 --> 00:17:28,491
This shit is mine,
word up.
414
00:17:28,491 --> 00:17:30,410
We gotta worry
about runnin' into Radames--
415
00:17:30,451 --> 00:17:31,161
And this nigga
talking about some
bullshit ass DJ contest.
416
00:17:31,161 --> 00:17:33,329
And this nigga
talking about some
bullshit ass DJ contest.
417
00:17:33,371 --> 00:17:34,581
What do you mean
bullshit, man?
418
00:17:34,581 --> 00:17:37,167
First prize is custom
gold 1200s...
419
00:17:37,167 --> 00:17:37,625
First prize is custom
gold 1200s...
420
00:17:37,667 --> 00:17:39,669
and a six-month contract
to deejay at the Ruffhouse.
421
00:17:39,711 --> 00:17:41,379
Yo, it's better than running
around with you niggas
422
00:17:41,421 --> 00:17:43,173
with this pool hall
nickel and dime bullshit.
423
00:17:43,173 --> 00:17:43,882
with this pool hall
nickel and dime bullshit.
424
00:17:43,882 --> 00:17:45,675
Yo, Deejay Plaz,
Deejay Rich E. Rich,
425
00:17:45,717 --> 00:17:48,178
Pete Rock, and Deejay Scratch
gonna be there.
426
00:17:48,219 --> 00:17:49,179
So what?
So, they won
both contests last year.
427
00:17:49,179 --> 00:17:52,307
So what?
So, they won
both contests last year.
428
00:17:52,348 --> 00:17:55,185
That was at Hott Boxx.
Anybody could have won
in that shit.
429
00:17:55,185 --> 00:17:55,768
That was at Hott Boxx.
Anybody could have won
in that shit.
430
00:17:55,768 --> 00:17:58,354
We talkin' 'bout
the Ruffhouse. The comp
is gonna be serious.
431
00:17:58,396 --> 00:18:01,191
There ain't
no greater comp than me.
[ Groaning ]
432
00:18:01,191 --> 00:18:01,691
There ain't
no greater comp than me.
[ Groaning ]
433
00:18:01,691 --> 00:18:03,860
Y'all ain't got
no confidence in me now?
434
00:18:03,902 --> 00:18:05,778
Y'all supposed
to be my boys.
435
00:18:05,820 --> 00:18:07,197
They been all over.
Everybody know them.
You just local.
436
00:18:07,197 --> 00:18:10,200
They been all over.
Everybody know them.
You just local.
437
00:18:10,200 --> 00:18:12,619
[ Q ] Local?
[ Laughs ]
438
00:18:12,660 --> 00:18:13,203
Yo, kiss my local ass,
you know what I'm sayin'?
439
00:18:13,203 --> 00:18:16,039
Yo, kiss my local ass,
you know what I'm sayin'?
440
00:18:16,039 --> 00:18:17,916
All right.
Come on, Q.
441
00:18:17,957 --> 00:18:19,209
You're still
my favorite
local deejay.
442
00:18:19,209 --> 00:18:20,752
You're still
my favorite
local deejay.
443
00:18:20,752 --> 00:18:24,297
I'm going to pick up
some party tapes
for my audition tape.
444
00:18:24,297 --> 00:18:25,215
That's all right
with you, Raheem?
Yeah, man.
445
00:18:25,215 --> 00:18:28,343
That's all right
with you, Raheem?
Yeah, man.
446
00:18:28,384 --> 00:18:30,887
♪ Is he good to you ♪
447
00:18:30,929 --> 00:18:31,221
♪ Yeah ♪
448
00:18:31,221 --> 00:18:32,847
♪ Yeah ♪
449
00:18:32,889 --> 00:18:34,891
♪ Is he good to you ♪
450
00:18:34,933 --> 00:18:37,227
♪ Whoa, whoa,
Whoa, yeah ♪
451
00:18:37,227 --> 00:18:40,063
♪ Whoa, whoa,
Whoa, yeah ♪
452
00:18:40,104 --> 00:18:43,233
♪ Oh ♪
♪ Is he good to you ♪
453
00:18:43,233 --> 00:18:43,983
♪ Oh ♪
♪ Is he good to you ♪
454
00:18:45,443 --> 00:18:49,239
♪ When my love
comes down ♪
455
00:18:49,239 --> 00:18:49,280
♪ When my love
comes down ♪
456
00:18:49,280 --> 00:18:53,576
♪ I don't have
to run around ♪
457
00:18:53,618 --> 00:18:55,245
♪ I've got you
And you know
just what to do ♪
458
00:18:55,245 --> 00:18:58,206
♪ I've got you
And you know
just what to do ♪
459
00:18:58,248 --> 00:19:00,833
♪ To fulfill
all my needs ♪
460
00:19:00,875 --> 00:19:01,251
♪ And satisfy me ♪
461
00:19:01,251 --> 00:19:02,710
♪ And satisfy me ♪
462
00:19:02,752 --> 00:19:05,630
♪ But I'd like to know ♪
463
00:19:05,672 --> 00:19:07,257
♪ The sexual healing
is mutual ♪
464
00:19:07,257 --> 00:19:09,926
♪ The sexual healing
is mutual ♪
465
00:19:09,968 --> 00:19:11,761
♪ [ Continues ]
Excuse me.
466
00:19:11,803 --> 00:19:13,263
Excuse me.
467
00:19:13,263 --> 00:19:13,471
Excuse me.
468
00:19:14,430 --> 00:19:16,391
Hi. Can I help you?
469
00:19:19,477 --> 00:19:21,938
Uh, yeah.
470
00:19:21,938 --> 00:19:25,275
Let me get your...
E.P.M.D.'s new album...
471
00:19:25,275 --> 00:19:25,400
Let me get your...
E.P.M.D.'s new album...
472
00:19:25,441 --> 00:19:27,318
and your name
and your phone number.
473
00:19:27,360 --> 00:19:30,363
Oh, okay.
I can get you the tape.
474
00:19:30,405 --> 00:19:31,281
You want my name
and my number?
Yeah.
475
00:19:31,281 --> 00:19:33,241
You want my name
and my number?
Yeah.
476
00:19:33,283 --> 00:19:36,744
Okay, here's my name.
477
00:19:36,786 --> 00:19:37,287
It's Juaniqua... Ross.
478
00:19:37,287 --> 00:19:39,789
It's Juaniqua... Ross.
479
00:19:39,789 --> 00:19:42,250
And here's my number.
480
00:19:45,753 --> 00:19:47,380
[ Q ]
Why don't you put
your address on there?
481
00:19:47,380 --> 00:19:49,299
Oh, okay.
482
00:19:49,340 --> 00:19:52,969
Does this mean
we're going out?
Yeah.
483
00:19:52,969 --> 00:19:55,305
You got three friends?
Yeah.
484
00:19:55,305 --> 00:19:55,638
You got three friends?
Yeah.
485
00:19:55,680 --> 00:19:56,639
Who look just like you?
486
00:19:56,681 --> 00:19:59,142
I don't know.
I'm kind of
one of a kind.
487
00:19:59,183 --> 00:20:01,311
What's your name?
My name is, um, Ed.
Eddie.
488
00:20:01,311 --> 00:20:03,021
What's your name?
My name is, um, Ed.
Eddie.
489
00:20:03,062 --> 00:20:06,441
Ed? Eddie, okay.
So you going
to call me?
490
00:20:06,482 --> 00:20:07,317
Put that thing back.
491
00:20:07,317 --> 00:20:08,985
Put that thing back.
492
00:20:09,027 --> 00:20:12,864
Anytime. Anytime you want.
Uh-huh.
493
00:20:12,905 --> 00:20:13,323
You know,
you are sexy.
494
00:20:13,323 --> 00:20:14,907
You know,
you are sexy.
495
00:20:15,533 --> 00:20:17,368
Thank you. Okay.
496
00:20:17,410 --> 00:20:19,203
That's a gold tooth?
I like it.
497
00:20:19,203 --> 00:20:19,329
I'm going to get
another one.
498
00:20:19,329 --> 00:20:21,497
I'm going to get
another one.
499
00:20:21,497 --> 00:20:23,333
I want to cover up
the whole front.
500
00:20:23,374 --> 00:20:25,335
When are we going out,
Saturday?
501
00:20:25,335 --> 00:20:25,918
When are we going out,
Saturday?
502
00:20:25,960 --> 00:20:27,211
I don't know.
503
00:20:27,795 --> 00:20:29,422
Sir? Sir!
504
00:20:29,422 --> 00:20:31,341
Sir, can I check
that newspaper?
Can I call tonight?
505
00:20:31,341 --> 00:20:32,175
Sir, can I check
that newspaper?
Can I call tonight?
506
00:20:32,216 --> 00:20:35,511
Wait a second.
Sir, where
are you going?
507
00:20:35,553 --> 00:20:37,347
Give back my tape!
I'm not paying
for this tape.
508
00:20:37,347 --> 00:20:39,432
Give back my tape!
I'm not paying
for this tape.
509
00:20:39,432 --> 00:20:43,311
It's not Christmas.
Get a job,
why don't you?
510
00:20:44,729 --> 00:20:46,022
♪ Play the sax ♪
511
00:20:46,064 --> 00:20:49,359
♪ Bebop stuff
I love to max ♪
512
00:20:49,359 --> 00:20:50,485
♪ Bebop stuff
I love to max ♪
513
00:20:50,526 --> 00:20:54,322
Man, I'm hungry.
Let's get something to eat.
514
00:20:54,364 --> 00:20:55,365
Let's go
to Steel's house.
His moms ain't home.
515
00:20:55,365 --> 00:20:56,741
Let's go
to Steel's house.
His moms ain't home.
516
00:20:56,783 --> 00:20:59,744
Taxi! Taxi!
What she got
in the refrigerator?
517
00:20:59,786 --> 00:21:01,371
She still got
them turkey wings?
518
00:21:01,371 --> 00:21:01,996
She still got
them turkey wings?
519
00:21:02,038 --> 00:21:03,831
No, man.
She ain't been shoppin'.
520
00:21:03,831 --> 00:21:05,666
I believe
we need to go
to your crib...
521
00:21:05,666 --> 00:21:07,377
and see what's
in the fridge.
522
00:21:07,377 --> 00:21:07,585
and see what's
in the fridge.
523
00:21:09,253 --> 00:21:10,338
Hi.
524
00:21:10,380 --> 00:21:13,174
Yo, Q,
go in and get me
some cigarettes.
525
00:21:13,216 --> 00:21:13,383
Why I got to
go get them?
526
00:21:13,383 --> 00:21:14,509
Why I got to
go get them?
527
00:21:14,509 --> 00:21:17,887
It's your turn,
motherfucker!
528
00:21:17,929 --> 00:21:19,222
I got it.
I got it.
529
00:21:19,263 --> 00:21:19,389
Oh, man.
That's cold.
Lucky son of a--
530
00:21:19,389 --> 00:21:23,518
Oh, man.
That's cold.
Lucky son of a--
531
00:21:23,518 --> 00:21:25,395
♪ Listen, party people
y'all ♪
532
00:21:25,395 --> 00:21:25,978
♪ Listen, party people
y'all ♪
533
00:21:26,020 --> 00:21:28,064
♪ I'm going to tell you
what it's all about ♪
534
00:21:28,106 --> 00:21:29,857
♪ We got ourselves
together now ♪
535
00:21:29,899 --> 00:21:31,401
♪ I'm gonna keep it
real, real steady ♪
536
00:21:31,401 --> 00:21:32,443
♪ I'm gonna keep it
real, real steady ♪
537
00:21:32,485 --> 00:21:34,445
♪ Come along
and join us now ♪
538
00:21:34,487 --> 00:21:37,115
♪ People, get ready ♪
539
00:21:37,115 --> 00:21:37,407
♪ We're gonna get ya ♪
540
00:21:37,407 --> 00:21:40,034
♪ We're gonna get ya ♪
541
00:21:56,634 --> 00:22:00,012
Blizz, man,
what's up, man?
What's going on? It's Q.
542
00:22:00,054 --> 00:22:01,431
What's up, Q, man?
How you doing? It's
good to see you, man.
543
00:22:01,431 --> 00:22:03,266
What's up, Q, man?
How you doing? It's
good to see you, man.
544
00:22:03,307 --> 00:22:04,976
I'm all right.
How's your crew?
545
00:22:05,017 --> 00:22:07,437
They outside waiting.
When you got paroled?
546
00:22:07,437 --> 00:22:08,104
They outside waiting.
When you got paroled?
547
00:22:08,146 --> 00:22:10,273
I got paroled
the other day, man.
548
00:22:10,314 --> 00:22:12,900
I hope you're
taking care of yourself.
549
00:22:12,942 --> 00:22:13,443
Of course I'm
taking care of myself.
It's nice to see you, man.
550
00:22:13,443 --> 00:22:16,863
Of course I'm
taking care of myself.
It's nice to see you, man.
551
00:22:16,904 --> 00:22:19,449
Pardon me.
I'm about to
rob this place.
552
00:22:19,449 --> 00:22:19,574
Pardon me.
I'm about to
rob this place.
553
00:22:19,615 --> 00:22:24,120
Everybody,
put your hands in the air
and face the fuckin' bar!
554
00:22:24,120 --> 00:22:25,455
Oh, shit!
555
00:22:25,455 --> 00:22:25,788
Oh, shit!
556
00:22:25,830 --> 00:22:30,293
Don't look at me!
Yo, Q, you want
a piece of this?
557
00:22:30,334 --> 00:22:31,461
No, man.
I'm all right.
558
00:22:31,461 --> 00:22:32,128
No, man.
I'm all right.
559
00:22:32,128 --> 00:22:35,465
All right, everybody,
strip!
560
00:22:35,506 --> 00:22:37,467
Take your fuckin'
clothes off!
561
00:22:37,467 --> 00:22:38,593
Take your fuckin'
clothes off!
562
00:22:38,634 --> 00:22:42,472
Hurry up, damn it,
'cause you look good!
563
00:22:42,513 --> 00:22:43,473
As fat as you are,
there ain't no food
in the house?
564
00:22:43,473 --> 00:22:45,099
As fat as you are,
there ain't no food
in the house?
565
00:22:45,141 --> 00:22:47,310
[ Steel ]
Yeah, she's going
shopping tonight.
566
00:22:47,351 --> 00:22:49,479
No, we're
going today.
Ah, thank you.
567
00:22:49,479 --> 00:22:50,813
No, we're
going today.
Ah, thank you.
568
00:22:50,855 --> 00:22:54,775
Yo, Blizzard is
in there right now
stickin' the place up.
569
00:22:54,817 --> 00:22:55,485
Word, right now?
He let you out?
570
00:22:55,485 --> 00:22:57,069
Word, right now?
He let you out?
571
00:22:57,111 --> 00:23:01,491
He asked me if I wanted
a piece of the action.
And you said no?
572
00:23:01,532 --> 00:23:03,618
What is you? Crazy?
573
00:23:03,659 --> 00:23:06,621
I don't think so.
Let me tell you
something.
574
00:23:06,662 --> 00:23:07,497
That crazy
motherfucker
is goin' down.
575
00:23:07,497 --> 00:23:08,664
That crazy
motherfucker
is goin' down.
576
00:23:08,706 --> 00:23:11,918
I'm making for goddamn
sure that none of us
is goin' with him.
577
00:23:11,959 --> 00:23:13,503
You know how much
money is in there?
We are in there, man.
578
00:23:13,503 --> 00:23:15,338
You know how much
money is in there?
We are in there, man.
579
00:23:15,379 --> 00:23:19,342
I said no, man!
That shit is out.
Now come on.
580
00:23:23,763 --> 00:23:25,515
Come on, man.
Come on, man.
581
00:23:25,515 --> 00:23:26,349
Come on, man.
Come on, man.
582
00:23:30,102 --> 00:23:31,521
♪ [ Rap On Boom Box ]
583
00:23:31,521 --> 00:23:32,063
♪ [ Rap On Boom Box ]
584
00:23:47,995 --> 00:23:49,539
I thought that
was your woman.
585
00:23:49,539 --> 00:23:51,207
I thought that
was your woman.
586
00:23:51,249 --> 00:23:53,251
Man, what you
gonna do?
587
00:24:04,345 --> 00:24:06,597
Steel's kitchen.
588
00:24:09,267 --> 00:24:11,269
Almost empty.
589
00:24:18,359 --> 00:24:19,569
Mmm!
590
00:24:19,569 --> 00:24:20,194
Mmm!
591
00:24:20,236 --> 00:24:22,363
Got to get it right,
buddy.
592
00:24:26,242 --> 00:24:28,786
[ Screaming ]
593
00:24:30,830 --> 00:24:31,581
[ Bishop ]
All right,
there he goes.
594
00:24:31,581 --> 00:24:33,082
[ Bishop ]
All right,
there he goes.
595
00:24:33,124 --> 00:24:35,126
Bust 'em!
Bust 'em!
596
00:24:35,167 --> 00:24:37,587
Boo-yah! Boo-yah! Boo-yah!
597
00:24:37,587 --> 00:24:37,878
Boo-yah! Boo-yah! Boo-yah!
598
00:24:37,920 --> 00:24:40,298
Pow! Boo-yah!
Aw, shit!
599
00:24:41,340 --> 00:24:42,675
Word.
600
00:24:47,513 --> 00:24:49,599
Damn, Steel.
What the fuck
is this mess, man?
601
00:24:49,599 --> 00:24:50,975
Damn, Steel.
What the fuck
is this mess, man?
602
00:24:50,975 --> 00:24:54,687
Bacon and eggs and hot sauce,
man. I mix it like this
all the time.
603
00:24:56,856 --> 00:24:58,608
[ Bishop ]
I'm too hungry
to throw this away.
604
00:24:58,649 --> 00:25:00,651
But I only
did it for you, Ed.
605
00:25:02,903 --> 00:25:05,615
Cody still ain't
gonna like to hear
that she got it in the back.
606
00:25:05,656 --> 00:25:07,617
Oh, shit! Shot his
moms in the back.
607
00:25:07,617 --> 00:25:08,492
Oh, shit! Shot his
moms in the back.
608
00:25:08,492 --> 00:25:11,495
Yo, Steel. Let me
borrow these two
till tomorrow.
609
00:25:11,537 --> 00:25:13,623
This shit is dope.
Excuse me, partner,
can you keep that shit down?
610
00:25:13,623 --> 00:25:14,749
This shit is dope.
Excuse me, partner,
can you keep that shit down?
611
00:25:14,790 --> 00:25:17,043
You see
we watching TV.
612
00:25:17,084 --> 00:25:19,629
[ Cackles ]
[ Gunshot ]
613
00:25:19,629 --> 00:25:19,795
[ Cackles ]
[ Gunshot ]
614
00:25:30,473 --> 00:25:31,641
Made it, ma!
Made it, ma!
Top of the world!
615
00:25:31,641 --> 00:25:33,601
Made it, ma!
Made it, ma!
Top of the world!
616
00:25:33,643 --> 00:25:36,854
Top of the world!
Yo!
617
00:25:40,107 --> 00:25:42,652
If you gotta go out,
that's how you go out.
618
00:25:42,693 --> 00:25:43,653
That motherfucker
took his destiny
in his own hands.
619
00:25:43,653 --> 00:25:46,030
That motherfucker
took his destiny
in his own hands.
620
00:25:46,072 --> 00:25:47,740
Mmm, some destiny.
621
00:25:47,782 --> 00:25:49,200
What you know
about it, big chops?
622
00:25:49,241 --> 00:25:49,659
What you ever control?
I control my life.
623
00:25:49,659 --> 00:25:53,120
What you ever control?
I control my life.
624
00:25:53,120 --> 00:25:54,163
That's bullshit.
625
00:25:54,205 --> 00:25:55,665
I got more control
over your life
than you do.
626
00:25:55,665 --> 00:25:57,166
I got more control
over your life
than you do.
627
00:25:57,208 --> 00:25:58,376
How you figure that?
628
00:25:58,417 --> 00:26:00,419
I'm lettin' you breathe,
ain't I?
629
00:26:00,461 --> 00:26:01,671
You can't even
walk your own block.
630
00:26:01,671 --> 00:26:03,172
You can't even
walk your own block.
631
00:26:03,214 --> 00:26:06,634
without getting fucked up
by Radames, let's not forget.
632
00:26:07,677 --> 00:26:10,346
Oh, shit!
It's Blizzard!
633
00:26:10,346 --> 00:26:12,765
A gunman was killed
in a shootout with police...
634
00:26:12,807 --> 00:26:13,683
as he attempted to
rob the Harlem Wood bar
just under an hour ago.
635
00:26:13,683 --> 00:26:17,019
as he attempted to
rob the Harlem Wood bar
just under an hour ago.
636
00:26:17,061 --> 00:26:19,689
The gunman,
identified as 20-year-old
Barnett Jenkins,
637
00:26:19,689 --> 00:26:20,189
The gunman,
identified as 20-year-old
Barnett Jenkins,
638
00:26:20,231 --> 00:26:23,192
wounded two officers before
he himself was killed.
639
00:26:23,234 --> 00:26:25,695
On the news at 7:00,
we'll have more on this story,
640
00:26:25,695 --> 00:26:25,945
On the news at 7:00,
we'll have more on this story,
641
00:26:25,986 --> 00:26:27,446
as well as an update
on the campaign--
642
00:26:27,488 --> 00:26:29,949
Yo, man, we was
just down there.
643
00:26:29,990 --> 00:26:31,701
...to have the already
financially strapped city...
644
00:26:31,701 --> 00:26:31,867
...to have the already
financially strapped city...
645
00:26:31,867 --> 00:26:36,122
provide more police protection
on the subway els after dark.
646
00:26:39,041 --> 00:26:41,085
[ Chattering ]
647
00:26:42,962 --> 00:26:43,713
Where are you going, man?
Go get him, man!
648
00:26:43,713 --> 00:26:46,507
Where are you going, man?
Go get him, man!
649
00:26:46,549 --> 00:26:49,385
Fucking Radames.
650
00:26:51,262 --> 00:26:52,888
We ain't shit.
651
00:26:53,973 --> 00:26:55,349
Man,
what's your problem?
652
00:26:55,349 --> 00:26:55,725
You're my frickin' problem!
653
00:26:55,725 --> 00:26:57,893
You're my frickin' problem!
654
00:26:57,935 --> 00:27:01,188
People sweat us on the street,
and you forget, fool.
655
00:27:01,230 --> 00:27:01,731
I think you're
exaggerating.
656
00:27:01,731 --> 00:27:02,398
I think you're
exaggerating.
657
00:27:02,440 --> 00:27:04,608
That's bullshit, man!
658
00:27:04,650 --> 00:27:07,278
We run from the cops.
We run from Radames.
659
00:27:07,278 --> 00:27:07,737
We run from
security guards.
660
00:27:07,737 --> 00:27:08,612
We run from
security guards.
661
00:27:08,612 --> 00:27:11,991
We run from
old man Quiles and his
fuckin' bullshit store...
662
00:27:12,032 --> 00:27:13,743
when he come with
that bullshit gun.
663
00:27:13,743 --> 00:27:14,326
when he come with
that bullshit gun.
664
00:27:14,326 --> 00:27:16,912
All we do is fucking run!
665
00:27:16,954 --> 00:27:18,748
I feel like I'm on
the goddamn track team.
666
00:27:18,789 --> 00:27:19,749
[ Chuckles ]
I'm serious!
667
00:27:19,749 --> 00:27:21,751
[ Chuckles ]
I'm serious!
668
00:27:21,792 --> 00:27:24,962
What's the matter,
Raheem? Nothin' to say?
669
00:27:27,047 --> 00:27:28,591
That's 'cause
you know I'm right.
670
00:27:28,632 --> 00:27:30,092
In your heart,
you know I'm right.
671
00:27:30,134 --> 00:27:31,761
Yo, big man!
If you want respect,
you gotta earn it.
672
00:27:31,761 --> 00:27:33,220
Yo, big man!
If you want respect,
you gotta earn it.
673
00:27:33,262 --> 00:27:36,015
You damn right!
You gotta be ready
to go down,
674
00:27:36,056 --> 00:27:37,767
stand up, and die for that
shit like Blizzard did
if you want some juice.
675
00:27:37,767 --> 00:27:39,935
stand up, and die for that
shit like Blizzard did
if you want some juice.
676
00:27:39,977 --> 00:27:42,605
Blizzard? Blizzard ain't
stickin' up to nothin' now.
677
00:27:42,646 --> 00:27:43,773
That's 'cause we wasn't
there to back him up!
If we was there--
678
00:27:43,773 --> 00:27:45,691
That's 'cause we wasn't
there to back him up!
If we was there--
679
00:27:45,733 --> 00:27:48,819
There'd be five dead
niggas instead of one!
680
00:27:50,279 --> 00:27:52,698
You ain't sayin'
nothin' now,
right, big man?
681
00:27:52,740 --> 00:27:53,908
Never thought
I'd see the day
682
00:27:53,949 --> 00:27:55,785
when you talk like
a fucking punk, Q.
683
00:27:55,785 --> 00:27:56,327
when you talk like
a fucking punk, Q.
684
00:27:56,368 --> 00:27:57,328
Fuck you, man.
685
00:27:57,369 --> 00:28:00,831
Yo, chill!
Yo, fuck chill!
Check yourself, Q.
686
00:28:00,873 --> 00:28:01,791
You gotta
snatch some collars...
687
00:28:01,791 --> 00:28:02,249
You gotta
snatch some collars...
688
00:28:02,249 --> 00:28:05,377
and let them motherfuckers
know you're there
to take them out...
689
00:28:05,419 --> 00:28:07,296
anytime you feel like it.
690
00:28:07,338 --> 00:28:07,797
You gotta get the ground
beneath your feet,
691
00:28:07,797 --> 00:28:09,757
You gotta get the ground
beneath your feet,
692
00:28:09,799 --> 00:28:12,593
get the wind
behind your back,
and go out in a blaze.
693
00:28:12,593 --> 00:28:13,803
Otherwise,
you ain't shit.
694
00:28:13,803 --> 00:28:14,595
Otherwise,
you ain't shit.
695
00:28:14,637 --> 00:28:17,681
You might
as well be dead
your damn self.
696
00:28:17,723 --> 00:28:19,099
You trying to tell me
I ain't shit?
697
00:28:19,141 --> 00:28:19,809
I ain't trying
to tell you shit.
698
00:28:19,809 --> 00:28:21,811
I ain't trying
to tell you shit.
699
00:28:21,852 --> 00:28:24,188
I tell your mama
you ain't shit.
700
00:28:27,024 --> 00:28:29,735
Yo, man, what
are we fightin' for?
701
00:28:29,777 --> 00:28:31,403
I don't know, nigga.
You ready to die?
702
00:28:32,738 --> 00:28:33,823
You're fucked up, man.
703
00:28:33,864 --> 00:28:36,742
Don't turn your fuckin'
back on me, nigga!
[ Crash ]
704
00:28:36,784 --> 00:28:37,827
You broke
the fuckin' vase, man!
705
00:28:37,827 --> 00:28:39,829
You broke
the fuckin' vase, man!
706
00:28:39,870 --> 00:28:43,833
What the fuck
is y'all doin', man?
Damn, man. What the fuck?
707
00:28:43,833 --> 00:28:43,874
What the fuck
is y'all doin', man?
Damn, man. What the fuck?
708
00:28:43,916 --> 00:28:46,752
Stop messin' up
my shit, man!
Come on, man, chill.
709
00:28:46,794 --> 00:28:48,838
Feed y'all!
Sorry, man. Here!
710
00:28:48,879 --> 00:28:49,839
Fuck that money, man!
Look at that shit!
711
00:28:49,839 --> 00:28:51,257
Fuck that money, man!
Look at that shit!
712
00:28:51,257 --> 00:28:52,424
I got to tell my mother and--
713
00:28:52,424 --> 00:28:55,845
Shut the fuck up!
All right, that's it!
That's it!
714
00:28:55,845 --> 00:28:59,014
Shut the fuck up!
All right, that's it!
That's it!
715
00:28:59,056 --> 00:29:01,851
Bishop, I want you and Q
to settle this thing
right now!
716
00:29:01,851 --> 00:29:02,601
Bishop, I want you and Q
to settle this thing
right now!
717
00:29:03,811 --> 00:29:05,271
Come on, y'all.
718
00:29:05,312 --> 00:29:07,857
You're like brothers.
Fuck that, you are brothers.
719
00:29:07,857 --> 00:29:08,190
You're like brothers.
Fuck that, you are brothers.
720
00:29:08,232 --> 00:29:10,943
No, fuck that.
We used to be
like brothers.
721
00:29:10,985 --> 00:29:13,279
All right,
we're gonna squash it.
722
00:29:14,947 --> 00:29:16,824
What do you say?
Bishop?
723
00:29:19,869 --> 00:29:21,871
Yeah, it's cool.
724
00:29:42,766 --> 00:29:43,893
All right.
725
00:29:43,893 --> 00:29:44,059
All right.
726
00:29:55,362 --> 00:29:55,905
[ Man ]
I'm not makin' sense!
You're not makin' sense!
727
00:29:55,905 --> 00:29:57,907
[ Man ]
I'm not makin' sense!
You're not makin' sense!
728
00:29:57,948 --> 00:30:01,035
[ Doorbell Rings ]
You know why?
729
00:30:01,744 --> 00:30:01,911
What?
730
00:30:01,911 --> 00:30:03,787
What?
731
00:30:03,829 --> 00:30:06,540
Uh, how you doin'?
Is Yolanda there?
732
00:30:06,582 --> 00:30:07,917
Who the hell are you?
Hi, Q.
Let him in, Frank.
733
00:30:07,917 --> 00:30:10,044
Who the hell are you?
Hi, Q.
Let him in, Frank.
734
00:30:16,675 --> 00:30:19,929
Have a seat.
I'm just cleaning out
some of Frank's things.
735
00:30:19,929 --> 00:30:20,054
Have a seat.
I'm just cleaning out
some of Frank's things.
736
00:30:20,095 --> 00:30:22,640
Um, Frank, Q.
Q, Frank.
737
00:30:31,440 --> 00:30:31,941
How you doin'?
738
00:30:31,941 --> 00:30:32,983
How you doin'?
739
00:30:43,202 --> 00:30:43,953
Q.
740
00:30:43,953 --> 00:30:44,578
Q.
741
00:30:44,578 --> 00:30:49,708
What, did names like
Mustafah and Akbar
become too hard to spell?
742
00:30:50,584 --> 00:30:52,294
My real name is Quincy,
743
00:30:52,336 --> 00:30:54,463
and I'm not too fond
of that name,
744
00:30:54,505 --> 00:30:55,965
so people call me Q.
or Gee-Q, you know,
745
00:30:55,965 --> 00:30:57,424
so people call me Q.
or Gee-Q, you know,
746
00:30:57,466 --> 00:30:59,009
like a nickname,
abbreviation?
747
00:30:59,635 --> 00:31:01,929
Well, uh, Quincy,
748
00:31:01,971 --> 00:31:04,431
shouldn't you be out
stealing hubcaps or
something like that?
749
00:31:04,473 --> 00:31:05,891
[ Mutters ]
Asshole.
750
00:31:05,891 --> 00:31:07,977
Excuse me?
Speak up. I can't
hear you, boy.
751
00:31:07,977 --> 00:31:08,978
Excuse me?
Speak up. I can't
hear you, boy.
752
00:31:08,978 --> 00:31:11,480
Okay, Frank,
I found it.
753
00:31:11,522 --> 00:31:13,148
Remember these?
754
00:31:13,190 --> 00:31:13,983
[ Yolanda Laughs ]
755
00:31:13,983 --> 00:31:15,109
[ Yolanda Laughs ]
756
00:31:15,109 --> 00:31:17,403
What the hell are
you laughing at,
you chain snatcher?
757
00:31:17,444 --> 00:31:19,989
Look, who is this kid,
and what is he doing here?
758
00:31:19,989 --> 00:31:20,531
Look, who is this kid,
and what is he doing here?
759
00:31:20,531 --> 00:31:24,493
Frank, don't you think
it's a little late to try
acting like a husband now?
760
00:31:24,535 --> 00:31:25,995
You're taking this
save-the-children shit
too far.
761
00:31:25,995 --> 00:31:27,329
You're taking this
save-the-children shit
too far.
762
00:31:27,371 --> 00:31:28,497
Bye.
763
00:31:28,539 --> 00:31:30,916
Just wanted to tell you
for your own good.
Bye, Frank.
764
00:31:30,958 --> 00:31:32,001
I can't express
concern, what?
765
00:31:32,001 --> 00:31:33,377
I can't express
concern, what?
766
00:31:34,586 --> 00:31:36,046
[ Sighs ]
767
00:31:39,383 --> 00:31:40,801
So that's him, huh?
768
00:31:42,469 --> 00:31:44,013
That's him.
769
00:31:44,013 --> 00:31:44,138
That's him.
770
00:31:44,179 --> 00:31:46,348
You know, he got a real
attitude problem.
771
00:31:46,390 --> 00:31:48,392
Definitely.
772
00:31:55,774 --> 00:31:56,025
Mmm, baby.
773
00:31:56,025 --> 00:31:57,776
Mmm, baby.
774
00:32:05,534 --> 00:32:07,161
You're sweatin' already.
775
00:32:07,202 --> 00:32:08,037
I been working out.
776
00:32:08,037 --> 00:32:09,663
I been working out.
777
00:32:09,705 --> 00:32:11,874
You don't mind
a little sweat, do you?
778
00:32:13,000 --> 00:32:14,043
Deejay Ralph McDaniels here.
779
00:32:14,043 --> 00:32:15,002
Deejay Ralph McDaniels here.
780
00:32:15,044 --> 00:32:20,049
♪ Hey, hey
Yeah, yeah ♪
781
00:32:20,049 --> 00:32:20,758
♪ Hey, hey
Yeah, yeah ♪
782
00:32:40,903 --> 00:32:43,447
Want some?
Mm-mmm.
783
00:32:43,489 --> 00:32:44,073
What time is it?
784
00:32:44,073 --> 00:32:45,491
What time is it?
785
00:32:47,993 --> 00:32:50,079
A little past 10:00.
I got to get
ready for work.
786
00:32:50,079 --> 00:32:51,455
A little past 10:00.
I got to get
ready for work.
787
00:32:51,497 --> 00:32:55,250
♪ Now I lay me
down to sleep ♪
788
00:32:56,710 --> 00:32:59,797
Hmm.
Why you playin'
with my spot?
789
00:32:59,838 --> 00:33:02,091
You say you got to
get ready for work.
790
00:33:02,091 --> 00:33:02,633
You say you got to
get ready for work.
791
00:33:02,674 --> 00:33:06,303
Is that your spot?
Yeah. You know
that's my spot.
792
00:33:06,303 --> 00:33:08,097
♪ Think about my soul today ♪
793
00:33:08,097 --> 00:33:08,639
♪ Think about my soul today ♪
794
00:33:10,808 --> 00:33:13,727
Wish I could
spend the night,
know what I'm sayin'?
795
00:33:13,769 --> 00:33:14,103
That would be nice.
Sleep all day.
796
00:33:14,103 --> 00:33:17,272
That would be nice.
Sleep all day.
797
00:33:21,318 --> 00:33:25,114
I could make you
breakfast in bed.
798
00:33:25,155 --> 00:33:26,115
That'd be dope.
That'd be the move.
Word up.
799
00:33:26,115 --> 00:33:27,241
That'd be dope.
That'd be the move.
Word up.
800
00:33:27,282 --> 00:33:30,077
[ Laughs, Groans ]
801
00:33:30,119 --> 00:33:32,121
I think you'd
better let me deal
with breakfast.
802
00:33:32,121 --> 00:33:32,621
I think you'd
better let me deal
with breakfast.
803
00:33:32,663 --> 00:33:35,541
I can cook.
Mm-hmm.
804
00:33:35,582 --> 00:33:37,501
You can cook,
all right.
Ha.
805
00:33:37,543 --> 00:33:38,127
♪ Baby
Don't be afraid ♪
806
00:33:38,127 --> 00:33:41,255
♪ Baby
Don't be afraid ♪
807
00:33:42,798 --> 00:33:44,133
[ Babies Crying ]
808
00:33:44,133 --> 00:33:45,217
[ Babies Crying ]
809
00:33:53,809 --> 00:33:55,978
What's up?
Yo, what's up,
money?
810
00:33:56,019 --> 00:33:56,145
What are you doin' here?
We got a meeting
at the ball court.
811
00:33:56,145 --> 00:33:59,439
What are you doin' here?
We got a meeting
at the ball court.
812
00:33:59,481 --> 00:34:01,275
When is it?
Tomorrow mornin'.
813
00:34:02,734 --> 00:34:03,819
I can't make it, man.
814
00:34:03,819 --> 00:34:06,613
What do you mean,
you can't make it?
815
00:34:06,613 --> 00:34:08,157
I got a real
important appointment.
816
00:34:08,157 --> 00:34:08,198
I got a real
important appointment.
817
00:34:08,198 --> 00:34:11,618
Well, how
important is it?
It's my deejay audition.
818
00:34:11,660 --> 00:34:13,996
Oh, man.
[ Clicks Tongue ]
819
00:34:15,622 --> 00:34:17,166
All right, Q.
820
00:34:17,207 --> 00:34:19,001
I'm going to
straighten this out with
the rest of the boys,
821
00:34:19,042 --> 00:34:20,169
but make sure
you get there
after you're done.
822
00:34:20,169 --> 00:34:21,795
but make sure
you get there
after you're done.
823
00:34:21,837 --> 00:34:23,881
This is
serious business,
824
00:34:23,922 --> 00:34:26,175
so we're gonna
wait for you.
That's cool.
825
00:34:26,175 --> 00:34:26,800
so we're gonna
wait for you.
That's cool.
826
00:34:26,842 --> 00:34:29,428
Why don't you tell me
what it is now?
Get it over with?
827
00:34:29,428 --> 00:34:30,888
Later.
828
00:34:32,306 --> 00:34:35,184
By the way,
good luck, man.
829
00:34:38,812 --> 00:34:40,022
Smooth.
830
00:35:08,967 --> 00:35:11,637
♪ [ Rock ]
831
00:35:12,930 --> 00:35:14,223
[ Scratching ]
832
00:35:14,223 --> 00:35:15,515
[ Scratching ]
833
00:35:20,729 --> 00:35:22,731
♪ Hey ♪
834
00:35:22,773 --> 00:35:24,733
♪ [ Stops ]
835
00:35:24,775 --> 00:35:26,235
♪ [ Resumes ]
836
00:35:26,235 --> 00:35:26,944
♪ [ Resumes ]
837
00:35:26,985 --> 00:35:28,779
[ Scratching ]
838
00:36:32,968 --> 00:36:35,012
♪ [ Fades Out ]
839
00:36:52,112 --> 00:36:55,824
What do you mean
it ain't good enough?
840
00:36:55,824 --> 00:36:56,325
My name is Flex.
Look, this brother
look like Gumby.
841
00:36:56,325 --> 00:36:58,785
My name is Flex.
Look, this brother
look like Gumby.
842
00:36:58,827 --> 00:37:00,412
What you talkin' about
I ain't good enough?
843
00:37:00,454 --> 00:37:02,331
I mean exactly what
I said. You need
more experience.
844
00:37:02,331 --> 00:37:03,665
I mean exactly what
I said. You need
more experience.
845
00:37:03,707 --> 00:37:05,834
You need to work
on your mixing more.
846
00:37:05,876 --> 00:37:07,794
My-- My--
What you mean?
847
00:37:07,794 --> 00:37:08,337
What the fuck
is wrong with my mix?
848
00:37:08,337 --> 00:37:09,588
What the fuck
is wrong with my mix?
849
00:37:09,629 --> 00:37:10,881
I know you didn't
snatch that from me.
850
00:37:10,922 --> 00:37:14,343
What's wrong with my mix?
Look, the shit
is totally sloppy.
851
00:37:14,343 --> 00:37:14,885
What's wrong with my mix?
Look, the shit
is totally sloppy.
852
00:37:14,885 --> 00:37:19,139
Only a fool would open up
the way you do. Nobody
likes the records you play.
853
00:37:19,181 --> 00:37:20,349
It's completely
whacked! Face it!
Face it.
854
00:37:20,349 --> 00:37:22,726
It's completely
whacked! Face it!
Face it.
855
00:37:23,226 --> 00:37:24,478
Fuck you!
856
00:37:24,519 --> 00:37:26,355
Well, you might have
a chance if that shit
wasn't so small.
857
00:37:26,355 --> 00:37:27,814
Well, you might have
a chance if that shit
wasn't so small.
858
00:37:27,856 --> 00:37:29,274
Next!
859
00:37:35,655 --> 00:37:37,908
♪ [ Scratch Plays ]
860
00:37:50,003 --> 00:37:50,379
You ever deejay before?
861
00:37:50,379 --> 00:37:51,546
You ever deejay before?
862
00:37:51,588 --> 00:37:55,384
Yeah, you know,
make tapes for my boys,
stuff like that.
863
00:37:55,425 --> 00:37:56,385
You know
what I'm sayin'?
Yeah, you local.
864
00:37:56,385 --> 00:37:57,677
You know
what I'm sayin'?
Yeah, you local.
865
00:37:57,719 --> 00:37:59,429
♪ [ Continues ]
866
00:38:12,859 --> 00:38:14,403
I really
liked your tape.
Thank you.
867
00:38:14,444 --> 00:38:16,363
I'll see you
Saturday night.
That's cool.
868
00:38:16,363 --> 00:38:18,990
What is your name?
What do you go by?
Gee-Q.
869
00:38:19,783 --> 00:38:20,409
Gee-Q.
Come on.
870
00:38:20,409 --> 00:38:21,326
Gee-Q.
Come on.
871
00:38:26,581 --> 00:38:27,707
Yes!
872
00:38:31,211 --> 00:38:32,421
You know,
I think you and me
can be closer
873
00:38:32,421 --> 00:38:33,088
You know,
I think you and me
can be closer
874
00:38:33,130 --> 00:38:35,590
than two breaths
coming out of one nostril.
875
00:38:35,590 --> 00:38:38,343
What's happen, Trip?
Yo, yo, my brother.
876
00:38:38,385 --> 00:38:38,427
Heard you made
that deejay comp.
Congratulations.
877
00:38:38,427 --> 00:38:41,680
Heard you made
that deejay comp.
Congratulations.
878
00:38:41,680 --> 00:38:43,932
Gee-Q, you know
what I'm sayin'?
All right.
879
00:38:52,315 --> 00:38:53,733
What's up, man?
880
00:38:53,775 --> 00:38:56,445
I made that
deejay contest
Saturday night.
881
00:38:56,445 --> 00:38:56,736
I made that
deejay contest
Saturday night.
882
00:38:56,736 --> 00:38:59,239
Once again, it's on.
What you talkin' about?
883
00:38:59,239 --> 00:39:00,949
It's on.
884
00:39:00,991 --> 00:39:02,451
Man, what this nigga
talking about now?
885
00:39:02,451 --> 00:39:02,951
Man, what this nigga
talking about now?
886
00:39:02,993 --> 00:39:05,120
Stickin' up
old man Quiles
Saturday night.
887
00:39:05,120 --> 00:39:06,371
What?
888
00:39:06,413 --> 00:39:08,123
Man, you better stop
bullshitting me.
889
00:39:08,165 --> 00:39:08,457
I ain't bullshitting you.
What, is you scared?
890
00:39:08,457 --> 00:39:10,500
I ain't bullshitting you.
What, is you scared?
891
00:39:10,500 --> 00:39:12,502
Steel ain't scared,
are you, Steel?
Here come Raheem.
892
00:39:12,502 --> 00:39:14,463
Yo, what's up, Q?
What's up, man?
893
00:39:14,463 --> 00:39:15,213
Yo, what's up, Q?
What's up, man?
894
00:39:15,255 --> 00:39:17,382
Chillin'.
You got it?
895
00:39:17,382 --> 00:39:20,469
Yeah, I got it.
Come on. Let's walk.
What's goin' on with this?
896
00:39:20,469 --> 00:39:21,470
Yeah, I got it.
Come on. Let's walk.
What's goin' on with this?
897
00:39:21,511 --> 00:39:23,972
Check this out.
898
00:39:23,972 --> 00:39:25,098
Oh, shit.
899
00:39:29,936 --> 00:39:32,481
This is sweet.
I got it from Sweets.
900
00:39:32,481 --> 00:39:33,106
This is sweet.
I got it from Sweets.
901
00:39:33,148 --> 00:39:34,649
I ain't never
shot nobody before.
902
00:39:34,649 --> 00:39:37,652
Yo, be careful with that.
It's loaded.
903
00:39:37,694 --> 00:39:38,487
Quiles is not
gonna draw on somebody
that got a gun on him.
904
00:39:38,487 --> 00:39:41,907
Quiles is not
gonna draw on somebody
that got a gun on him.
905
00:39:41,948 --> 00:39:44,493
It's gonna be
a piece of cake.
A piece of cake.
906
00:39:44,493 --> 00:39:46,036
It's gonna be
a piece of cake.
A piece of cake.
907
00:39:46,077 --> 00:39:49,915
We go in
right before 11:00,
get the loot, and jet.
908
00:39:49,915 --> 00:39:50,499
The whole thing
won't take longer than
three fucking minutes.
909
00:39:50,499 --> 00:39:53,084
The whole thing
won't take longer than
three fucking minutes.
910
00:39:53,126 --> 00:39:55,754
When did you decide this?
While I wasn't there?
911
00:39:55,795 --> 00:39:56,505
Yeah. While you was at
your, uh, appointment.
912
00:39:56,505 --> 00:39:59,216
Yeah. While you was at
your, uh, appointment.
913
00:39:59,216 --> 00:40:00,550
Check this here, man.
914
00:40:00,550 --> 00:40:02,511
I got to deejay
Saturday night.
I'm not tryin' to miss that.
915
00:40:02,511 --> 00:40:04,054
I got to deejay
Saturday night.
I'm not tryin' to miss that.
916
00:40:04,095 --> 00:40:05,722
Guess you got to
disappoint them.
917
00:40:05,764 --> 00:40:07,766
I ain't disappointing shit.
918
00:40:07,807 --> 00:40:08,517
Maybe not.
919
00:40:08,517 --> 00:40:09,267
Maybe not.
920
00:40:09,309 --> 00:40:11,228
There's going to be
a lot of deejays
there, right?
921
00:40:11,269 --> 00:40:14,231
Yeah.
How do they pick
who goes when?
922
00:40:14,272 --> 00:40:14,523
There's 40 deejays,
20 sets-- All I know
is I go seventh.
923
00:40:14,523 --> 00:40:18,860
There's 40 deejays,
20 sets-- All I know
is I go seventh.
924
00:40:18,860 --> 00:40:20,529
We're going to
need an alibi.
925
00:40:20,529 --> 00:40:21,321
We're going to
need an alibi.
926
00:40:21,363 --> 00:40:24,616
Since you're going seventh,
that'll give us
an opportunity to go in,
927
00:40:24,658 --> 00:40:26,493
do what we got to do,
and jet.
928
00:40:26,535 --> 00:40:27,702
Get the fuck out of there.
929
00:40:27,702 --> 00:40:29,079
I think that'll work.
930
00:40:29,120 --> 00:40:30,747
What about the cops?
931
00:40:30,789 --> 00:40:32,040
Bishop checked it out.
932
00:40:32,082 --> 00:40:32,541
There's two
overlappin' patrols
about three minutes apart.
933
00:40:32,541 --> 00:40:35,001
There's two
overlappin' patrols
about three minutes apart.
934
00:40:35,043 --> 00:40:37,087
We just gotta be fast.
935
00:40:37,087 --> 00:40:38,547
Yo, I think we should
plan this another time.
936
00:40:38,547 --> 00:40:39,172
Yo, I think we should
plan this another time.
937
00:40:39,214 --> 00:40:40,674
This nigga's scared!
938
00:40:40,715 --> 00:40:43,301
Ain't nobody scared.
I told you I deejay Saturday.
939
00:40:43,343 --> 00:40:44,553
Fuck that shit!
940
00:40:44,553 --> 00:40:44,761
Fuck that shit!
941
00:40:44,803 --> 00:40:47,597
We're goin'
Saturday night,
and that's it.
942
00:40:47,639 --> 00:40:48,848
I'll hold on to the gun.
943
00:40:48,890 --> 00:40:50,225
Why should he hold on
to the gun?
944
00:40:50,267 --> 00:40:50,559
'Cause I already got it,
motherfucker!
945
00:40:50,559 --> 00:40:52,227
'Cause I already got it,
motherfucker!
946
00:40:52,227 --> 00:40:54,354
Just let him
hold the gun. It ain't
worth starting shit.
947
00:40:54,396 --> 00:40:56,064
Now nigga be
acting stupid.
Come on.
948
00:40:56,106 --> 00:40:56,565
Shut the hell up!
949
00:40:56,565 --> 00:40:57,065
Shut the hell up!
950
00:40:57,107 --> 00:40:59,568
Suck my dick.
What time you
gotta be there?
951
00:40:59,609 --> 00:41:02,404
Before 9:00.
We'll pick up
the shit,
952
00:41:02,445 --> 00:41:02,571
go over there,
we'll set you up.
953
00:41:02,571 --> 00:41:04,698
go over there,
we'll set you up.
954
00:41:04,739 --> 00:41:07,117
You'll be
straight, man.
955
00:41:09,119 --> 00:41:11,371
♪ Suckers get smacked up
Suckers get smacked up ♪
956
00:41:11,413 --> 00:41:13,290
♪ Don't doubt the clout ♪
♪ Suckers get smacked up ♪
957
00:41:13,331 --> 00:41:14,583
♪ Don't doubt the clout ♪
♪ Suckers get smacked up ♪
958
00:41:14,583 --> 00:41:15,542
♪ Don't doubt the clout ♪
♪ Suckers get smacked up ♪
959
00:41:15,584 --> 00:41:17,752
[ Woman Emcee ]
Yo, what's up,
everybody in the house,
960
00:41:17,752 --> 00:41:19,921
and welcome to
the Mixxmaster Massacre,
961
00:41:19,963 --> 00:41:20,589
the ultimate deejay battle
of world supremacy...
962
00:41:20,589 --> 00:41:22,674
the ultimate deejay battle
of world supremacy...
963
00:41:22,716 --> 00:41:26,177
won by a round
of sudden death till
only the best are left.
964
00:41:26,219 --> 00:41:26,595
Turn it up, y'all.
♪ Suckers get smacked up
suckers get smacked up ♪
965
00:41:26,595 --> 00:41:29,306
Turn it up, y'all.
♪ Suckers get smacked up
suckers get smacked up ♪
966
00:41:29,347 --> 00:41:31,808
♪ Suckers get smacked up
suckers get smacked up ♪
967
00:41:31,850 --> 00:41:32,601
♪ Don't doubt the clout
You know what I'm about ♪
968
00:41:32,601 --> 00:41:34,102
♪ Don't doubt the clout
You know what I'm about ♪
969
00:41:34,102 --> 00:41:35,895
♪ Knockin' niggas off
Knockin' niggas out ♪
970
00:41:35,937 --> 00:41:38,231
♪ Suckers get smacked up ♪
971
00:41:43,653 --> 00:41:44,613
Hello?
Yo, man, you okay?
972
00:41:44,613 --> 00:41:46,448
Hello?
Yo, man, you okay?
973
00:41:47,449 --> 00:41:50,118
I'm chillin'.
[ Chuckles ]
974
00:41:50,118 --> 00:41:50,619
All right, man.
Good luck.
975
00:41:50,619 --> 00:41:52,912
All right, man.
Good luck.
976
00:41:53,580 --> 00:41:55,123
Get yours.
977
00:42:04,674 --> 00:42:07,886
Fab 5 Freddie here.
Yo! MTV Raps.
Battles going on.
978
00:42:07,927 --> 00:42:08,637
But each contestant
only has 20 seconds
to go for the gusto.
979
00:42:08,637 --> 00:42:11,806
But each contestant
only has 20 seconds
to go for the gusto.
980
00:42:11,848 --> 00:42:13,224
So let's do it!
981
00:42:13,266 --> 00:42:14,643
[ Scratching ]
982
00:42:14,643 --> 00:42:15,018
[ Scratching ]
983
00:42:28,823 --> 00:42:31,201
[ Cheering ]
984
00:42:36,665 --> 00:42:38,667
♪ [ Scratch Continues ]
985
00:42:38,667 --> 00:42:39,417
♪ [ Scratch Continues ]
986
00:42:46,049 --> 00:42:50,679
If you're having
a good time...
make some noise!
987
00:42:50,679 --> 00:42:50,720
If you're having
a good time...
make some noise!
988
00:42:51,721 --> 00:42:53,890
Somebody say ho.
989
00:42:53,932 --> 00:42:55,100
Ho!
990
00:42:55,141 --> 00:42:56,643
Say ho! Ho!
991
00:42:56,643 --> 00:42:56,685
Ho! Ho!
992
00:42:56,685 --> 00:42:57,560
Ho! Ho!
993
00:42:57,602 --> 00:43:00,814
Yeah! That's the
hyped crowd I like.
994
00:43:00,814 --> 00:43:02,691
Right now we have
the next two contestants.
995
00:43:02,691 --> 00:43:03,900
Right now we have
the next two contestants.
996
00:43:05,276 --> 00:43:06,569
From uptown,
997
00:43:06,611 --> 00:43:08,697
we have the challenger,
the fly man
of the turntables,
998
00:43:08,697 --> 00:43:10,198
we have the challenger,
the fly man
of the turntables,
999
00:43:11,032 --> 00:43:12,617
Deejay Gee-Q!
1000
00:43:13,702 --> 00:43:14,703
Make some noise!
1001
00:43:14,703 --> 00:43:16,121
Make some noise!
1002
00:43:16,162 --> 00:43:20,458
And the champion,
reigning that is,
1003
00:43:20,500 --> 00:43:20,709
from Flatbush,
1004
00:43:20,709 --> 00:43:22,585
from Flatbush,
1005
00:43:22,627 --> 00:43:24,421
Brooklyn--
1006
00:43:26,256 --> 00:43:26,715
Ah!
We have his highness,
Deejay Majesty.
1007
00:43:26,715 --> 00:43:30,885
Ah!
We have his highness,
Deejay Majesty.
1008
00:43:30,927 --> 00:43:32,554
♪ [ Starts ]
1009
00:44:09,007 --> 00:44:11,301
♪ You wanted
all the juice ♪
1010
00:44:15,472 --> 00:44:17,223
♪ You wanted
all the juice ♪
1011
00:44:17,265 --> 00:44:19,017
♪ You wanted all
You wanted all ♪
1012
00:44:19,058 --> 00:44:20,769
♪ You wanted
all the juice ♪
1013
00:44:20,769 --> 00:44:21,311
♪ You wanted
all the juice ♪
1014
00:44:21,352 --> 00:44:24,898
♪ You want-- You want--
You wanted all the juice ♪
1015
00:44:24,939 --> 00:44:26,775
♪ You wanted
all the juice ♪
1016
00:44:26,775 --> 00:44:29,068
♪ You wanted
all the juice ♪
1017
00:44:29,110 --> 00:44:30,779
♪ You wanted
all the juice ♪
1018
00:44:30,779 --> 00:44:32,781
♪ You want-- You want--
You wanted all the juice ♪
1019
00:44:32,781 --> 00:44:33,490
♪ You want-- You want--
You wanted all the juice ♪
1020
00:44:35,492 --> 00:44:36,701
♪ You wanted
all the juice ♪
1021
00:44:36,743 --> 00:44:38,787
♪ You wanted all--
You wanted all--
You wanted all-- ♪
1022
00:44:38,787 --> 00:44:39,204
♪ You wanted all--
You wanted all--
You wanted all-- ♪
1023
00:44:39,245 --> 00:44:41,122
♪ You wanted-- you wanted--
you wanted-- you wanted-- ♪
1024
00:44:41,164 --> 00:44:42,707
♪ You wanted
all the juice ♪
1025
00:44:42,749 --> 00:44:44,793
♪ You wanted--
You wanted--you wanted ♪
1026
00:44:44,793 --> 00:44:45,210
♪ You wanted--
You wanted--you wanted ♪
1027
00:44:45,251 --> 00:44:47,796
♪ [ Scratching ]
1028
00:44:51,090 --> 00:44:53,426
[ Crowd ]
Pump, pump, pump it up!
1029
00:45:00,266 --> 00:45:02,685
Pump, pump, pump it up!
1030
00:45:20,119 --> 00:45:20,829
Pump, pump, pump,
pump, pump it up!
1031
00:45:20,829 --> 00:45:22,413
Pump, pump, pump,
pump, pump it up!
1032
00:45:27,418 --> 00:45:30,839
Come on, man.
Encore!
1033
00:45:30,880 --> 00:45:32,632
Q! Q! Q! Q! Q!
1034
00:45:32,674 --> 00:45:32,841
Q! Q! Q! Q! Q!
Q! Q! Q! Q! Q!
1035
00:45:32,841 --> 00:45:36,135
Q! Q! Q! Q! Q!
Q! Q! Q! Q! Q!
1036
00:45:42,350 --> 00:45:44,394
[ Emcee ]
The winner is...
1037
00:45:44,394 --> 00:45:44,853
Gee-Q!
1038
00:45:44,853 --> 00:45:46,813
Gee-Q!
1039
00:45:47,355 --> 00:45:49,607
Yeah!
1040
00:45:49,649 --> 00:45:50,859
Congratulations.
Yeah!
1041
00:45:50,859 --> 00:45:52,277
Congratulations.
Yeah!
1042
00:45:54,696 --> 00:45:56,865
Congratulations, Q.
You're on your way
to the finals.
1043
00:45:56,865 --> 00:45:57,824
Congratulations, Q.
You're on your way
to the finals.
1044
00:45:57,866 --> 00:46:00,869
But don't get sloppy,
'cause it don't get
any easier, baby.
1045
00:46:00,869 --> 00:46:02,871
Next up we got two
rockin' competitors.
1046
00:46:02,871 --> 00:46:04,414
Next up we got two
rockin' competitors.
1047
00:46:05,540 --> 00:46:07,000
[ Cheering ]
1048
00:46:23,933 --> 00:46:26,644
[ No Audible Dialogue ]
1049
00:46:50,084 --> 00:46:50,919
What's up?
Where's Q?
1050
00:46:50,919 --> 00:46:51,920
What's up?
Where's Q?
1051
00:46:51,961 --> 00:46:54,589
He's right behind me.
What's up?
1052
00:46:54,631 --> 00:46:56,925
Everybody got
their gloves?
Yeah, man.
1053
00:46:56,925 --> 00:46:58,343
Everybody got
their gloves?
Yeah, man.
1054
00:46:58,343 --> 00:47:00,887
[ Bishop ]
Ol' man Quiles is
in there by hisself.
1055
00:47:01,846 --> 00:47:02,931
Let's do this.
1056
00:47:02,931 --> 00:47:03,306
Let's do this.
1057
00:47:03,348 --> 00:47:05,600
Is everybody ready?
Bishop?
1058
00:47:05,642 --> 00:47:08,102
Hell, yeah.
Q?
1059
00:47:08,144 --> 00:47:08,937
Steel? Steel?
You all right, man?
1060
00:47:08,937 --> 00:47:11,564
Steel? Steel?
You all right, man?
1061
00:47:11,606 --> 00:47:14,859
Get it together.
We're really
counting on you, okay?
1062
00:47:14,901 --> 00:47:14,943
Here come the cops.
1063
00:47:14,943 --> 00:47:16,611
Here come the cops.
1064
00:47:16,653 --> 00:47:17,987
Shit.
1065
00:47:21,950 --> 00:47:23,242
Let's go.
1066
00:47:33,378 --> 00:47:36,047
[ Bell Jingles ]
1067
00:47:36,089 --> 00:47:38,967
Hey! We're closed.
No more customers.
That's it.
1068
00:47:38,967 --> 00:47:39,384
Hey! We're closed.
No more customers.
That's it.
1069
00:47:39,425 --> 00:47:41,970
[ Bishop ]
Freeze, motherfucker!
Turn around! Turn around!
1070
00:47:41,970 --> 00:47:43,429
Don't shoot.
Please don't shoot.
1071
00:47:43,471 --> 00:47:44,973
Turn around,
motherfucker!
I don't see nothing.
1072
00:47:44,973 --> 00:47:46,474
Turn around,
motherfucker!
I don't see nothing.
1073
00:47:46,516 --> 00:47:48,518
Shut the fuck up!
1074
00:47:48,559 --> 00:47:50,979
[ Raheem ] I don't give
a fuck about you!
[ Quiles ] Take everything.
1075
00:47:50,979 --> 00:47:51,270
[ Raheem ] I don't give
a fuck about you!
[ Quiles ] Take everything.
1076
00:47:51,312 --> 00:47:54,357
[ Raheem ] Shut the fuck up!
Don't shoot me,
that's all.
1077
00:47:54,399 --> 00:47:56,567
You're not going to
shoot me, are you?
1078
00:47:56,609 --> 00:47:56,985
Please don't
shoot me, all right?
Shut the fuck up!
1079
00:47:56,985 --> 00:47:59,654
Please don't
shoot me, all right?
Shut the fuck up!
1080
00:47:59,654 --> 00:48:01,114
Just tell me
you won't shoot me.
1081
00:48:01,155 --> 00:48:02,991
Hey, Rahe--
Shut the fuck up!
1082
00:48:02,991 --> 00:48:03,157
Hey, Rahe--
Shut the fuck up!
1083
00:48:03,157 --> 00:48:05,660
Hang on to
the fuckin' wall!
1084
00:48:05,660 --> 00:48:08,997
Padre nuestro--
Shut the fuck up,
old man! Clear?
1085
00:48:08,997 --> 00:48:09,622
Padre nuestro--
Shut the fuck up,
old man! Clear?
1086
00:48:09,664 --> 00:48:11,499
All right!
Let's go!
1087
00:48:11,541 --> 00:48:13,001
Let's go!
1088
00:48:14,377 --> 00:48:15,003
[ Gunshot ]
1089
00:48:15,003 --> 00:48:15,420
[ Gunshot ]
1090
00:48:21,509 --> 00:48:23,428
Five-o!
Five-o!
1091
00:48:31,436 --> 00:48:32,729
Come on!
1092
00:48:55,626 --> 00:48:57,045
[ Sirens ]
1093
00:48:57,045 --> 00:48:57,670
[ Sirens ]
1094
00:49:01,591 --> 00:49:03,051
What the fuck was
fuckin' wrong with you?
1095
00:49:03,051 --> 00:49:03,468
What the fuck was
fuckin' wrong with you?
1096
00:49:03,509 --> 00:49:06,554
What the fuck you have
to shoot him for, man?
1097
00:49:06,596 --> 00:49:08,556
He made a move!
He didn't make
no fuckin' move!
1098
00:49:08,598 --> 00:49:09,057
He did!
You're lyin'! I was
lookin' right at you!
1099
00:49:09,057 --> 00:49:12,018
He did!
You're lyin'! I was
lookin' right at you!
1100
00:49:12,018 --> 00:49:13,728
Yo, man.
He's dead, isn't he?
1101
00:49:13,770 --> 00:49:15,063
What we going to do?
Shut up, Steel!
He knew who we was!
1102
00:49:15,063 --> 00:49:17,273
What we going to do?
Shut up, Steel!
He knew who we was!
1103
00:49:17,315 --> 00:49:19,942
Fat boy said your name.
He knew who the fuck we was!
1104
00:49:19,984 --> 00:49:21,069
Everybody just shut up!
1105
00:49:21,069 --> 00:49:22,278
Everybody just shut up!
1106
00:49:25,740 --> 00:49:27,075
Yo, man, what the fuck, man?
What we gonna do now?
1107
00:49:27,075 --> 00:49:28,618
Yo, man, what the fuck, man?
What we gonna do now?
1108
00:49:28,659 --> 00:49:30,369
Raheem, we gots to
get rid of the gun!
1109
00:49:30,369 --> 00:49:32,330
[ Raheem ]
You're right, man.
1110
00:49:32,371 --> 00:49:33,081
Bishop,
give me the piece.
No.
1111
00:49:33,081 --> 00:49:34,874
Bishop,
give me the piece.
No.
1112
00:49:34,916 --> 00:49:37,502
No? What the hell
you mean, no?
1113
00:49:37,543 --> 00:49:39,087
I'm holdin' onto this
till I say so.
I'm not playin'.
1114
00:49:39,087 --> 00:49:42,048
I'm holdin' onto this
till I say so.
I'm not playin'.
1115
00:49:42,090 --> 00:49:45,093
Oh, really?
[ Steel ]
Stop this, man!
1116
00:49:45,134 --> 00:49:48,679
[ Steel ]
Q, stop it, man!
[ Q ] Yo, stop!
1117
00:49:50,431 --> 00:49:51,099
Oh, shit!
1118
00:49:51,099 --> 00:49:52,225
Oh, shit!
1119
00:49:56,771 --> 00:49:57,105
[ Man ]
Hey! What's going on
down there?
1120
00:49:57,105 --> 00:50:00,858
[ Man ]
Hey! What's going on
down there?
1121
00:50:11,536 --> 00:50:12,954
[ Grunts ]
1122
00:50:27,510 --> 00:50:28,803
[ Sirens ]
1123
00:50:41,983 --> 00:50:43,568
[ Sobbing ]
1124
00:50:55,037 --> 00:50:56,747
Shut up, Steel!
1125
00:51:01,961 --> 00:51:03,171
Don't you want to see
how much money we got?
1126
00:51:03,171 --> 00:51:04,547
Don't you want to see
how much money we got?
1127
00:51:11,929 --> 00:51:13,306
Here we go.
1128
00:51:21,689 --> 00:51:23,941
What the fuck
are you lookin' at?
1129
00:51:23,983 --> 00:51:26,319
You goin' crazy, B!
1130
00:51:26,319 --> 00:51:27,195
Don't you ever fucking
call me crazy again.
1131
00:51:27,195 --> 00:51:27,904
Don't you ever fucking
call me crazy again.
1132
00:51:27,904 --> 00:51:29,238
I'll blow your
fuckin' brains out.
1133
00:51:29,238 --> 00:51:31,449
You understand?
I got it.
1134
00:51:36,204 --> 00:51:37,413
Steel, bring
your ass here.
1135
00:51:37,455 --> 00:51:38,831
Come on!
1136
00:51:42,126 --> 00:51:44,962
Don't go fuckin'
crackin' up on me
now, nigga!
1137
00:51:45,004 --> 00:51:45,213
[ Sobs ]
1138
00:51:45,213 --> 00:51:46,047
[ Sobs ]
1139
00:51:46,047 --> 00:51:47,757
We all in this
shit together!
1140
00:51:47,798 --> 00:51:49,675
That's it, come on!
1141
00:51:57,600 --> 00:52:00,228
If I go down,
you go down.
1142
00:52:00,269 --> 00:52:03,064
Those motherfuckers don't
give a fuck who shot who.
1143
00:52:07,026 --> 00:52:08,778
Come on.
1144
00:52:10,238 --> 00:52:11,781
Raheem.
1145
00:52:13,282 --> 00:52:14,992
Damn.
1146
00:52:16,911 --> 00:52:19,664
I warned him.
You saw that!
1147
00:52:19,705 --> 00:52:21,249
I told him, man.
He had no business
grabbin' the gun.
1148
00:52:21,249 --> 00:52:23,292
I told him, man.
He had no business
grabbin' the gun.
1149
00:52:23,334 --> 00:52:26,379
But it was Raheem!
I don't give a fuck
who it was!
1150
00:52:26,420 --> 00:52:27,255
Nobody's supposed
to do that shit, man!
Nobody!
1151
00:52:27,255 --> 00:52:29,507
Nobody's supposed
to do that shit, man!
Nobody!
1152
00:52:29,548 --> 00:52:32,551
If anybody got a problem,
we can deal with it
right now.
1153
00:52:34,262 --> 00:52:35,388
You got a problem
with it?
1154
00:52:37,932 --> 00:52:39,267
I'm warning you, Q.
1155
00:52:39,267 --> 00:52:39,767
I'm warning you, Q.
1156
00:52:46,315 --> 00:52:49,568
We got to get the fuck
back to the club.
1157
00:52:49,610 --> 00:52:51,279
Um, if anybody asks
about Raheem, we don't know.
1158
00:52:51,279 --> 00:52:54,865
Um, if anybody asks
about Raheem, we don't know.
1159
00:52:55,574 --> 00:52:57,118
We ain't seen him.
1160
00:52:57,118 --> 00:52:57,285
You can't fuckin' keep up
with a man at a party.
1161
00:52:57,285 --> 00:52:59,870
You can't fuckin' keep up
with a man at a party.
1162
00:52:59,912 --> 00:53:01,289
So...
1163
00:53:02,957 --> 00:53:03,291
um--
1164
00:53:03,291 --> 00:53:04,500
um--
1165
00:53:05,543 --> 00:53:07,044
[ Gasps ]
1166
00:53:14,051 --> 00:53:15,303
Come on.
1167
00:53:20,016 --> 00:53:21,309
Come on!
1168
00:53:21,309 --> 00:53:21,392
Come on!
1169
00:53:22,852 --> 00:53:24,603
[ Cocks Gun ]
Let's go.
1170
00:53:28,482 --> 00:53:30,526
Come on!
Let's go!
1171
00:53:32,486 --> 00:53:33,321
Let's go.
1172
00:53:33,321 --> 00:53:34,030
Let's go.
1173
00:54:03,017 --> 00:54:03,351
[ Crowd Applauds ]
1174
00:54:03,351 --> 00:54:04,935
[ Crowd Applauds ]
1175
00:54:07,021 --> 00:54:08,147
Good luck.
1176
00:54:08,189 --> 00:54:09,357
[ Crowd Applauds ]
1177
00:54:09,357 --> 00:54:09,982
[ Crowd Applauds ]
1178
00:54:11,400 --> 00:54:12,568
Fuck that, you are brothers.
1179
00:54:14,570 --> 00:54:15,363
Piece of cake, Q.
1180
00:54:15,363 --> 00:54:15,571
Piece of cake, Q.
1181
00:54:19,158 --> 00:54:21,369
[ Emcee ]
Round 2!
1182
00:54:21,369 --> 00:54:21,410
[ Emcee ]
Round 2!
1183
00:54:22,370 --> 00:54:25,581
[ Cheering, Whistling ]
1184
00:54:29,043 --> 00:54:31,712
[ Emcee Laughs ]
1185
00:54:31,754 --> 00:54:33,381
Once again,
we have Deejay,
1186
00:54:33,381 --> 00:54:34,757
Once again,
we have Deejay,
1187
00:54:34,799 --> 00:54:38,386
that fly guy, Gee-Q!
1188
00:54:38,427 --> 00:54:39,387
And from Detroit,
Deejay Plaz!
1189
00:54:39,387 --> 00:54:42,098
And from Detroit,
Deejay Plaz!
1190
00:54:42,098 --> 00:54:44,600
♪ [ Starts, Indistinct ]
1191
00:54:56,278 --> 00:54:57,405
♪ 'Nuff-- 'nuff-- 'nuff ♪
1192
00:54:57,405 --> 00:54:58,948
♪ 'Nuff-- 'nuff-- 'nuff ♪
1193
00:55:03,619 --> 00:55:06,956
Hey! Hey!
Get down here, you!
Get down here!
1194
00:55:08,499 --> 00:55:09,417
[ Detective ] Shut up!
Keep your mouth shut!
1195
00:55:09,417 --> 00:55:10,459
[ Detective ] Shut up!
Keep your mouth shut!
1196
00:55:16,298 --> 00:55:18,759
Raheem is dead.
Somebody shot him.
1197
00:55:18,801 --> 00:55:20,886
Hey! Sit back
and be cool.
1198
00:55:20,928 --> 00:55:21,429
I'm Detective Markham.
This is Detective Kelly.
1199
00:55:21,429 --> 00:55:23,431
I'm Detective Markham.
This is Detective Kelly.
1200
00:55:23,472 --> 00:55:26,684
We want to ask
you boys some questions.
Will you come here, please?
1201
00:55:26,725 --> 00:55:27,435
Let's go.
1202
00:55:27,435 --> 00:55:27,977
Let's go.
1203
00:55:30,980 --> 00:55:33,441
Let's open it up
right now!
1204
00:55:33,441 --> 00:55:34,066
Let's open it up
right now!
1205
00:55:34,108 --> 00:55:36,193
Break away!
Move it!
1206
00:55:39,029 --> 00:55:39,447
When was the last time
1207
00:55:39,447 --> 00:55:40,197
When was the last time
1208
00:55:40,239 --> 00:55:41,657
you saw Raheem Porter
breathin'?
1209
00:55:41,699 --> 00:55:44,118
Tonight at the club.
What time?
1210
00:55:44,160 --> 00:55:45,453
About a hour or two
before Q set up.
1211
00:55:45,453 --> 00:55:46,537
About a hour or two
before Q set up.
1212
00:55:46,579 --> 00:55:49,790
Where did he go
after you last saw him?
1213
00:55:49,790 --> 00:55:51,459
I have no idea--
[ Kelly ]
Why do you think he left?
1214
00:55:51,459 --> 00:55:52,460
I have no idea--
[ Kelly ]
Why do you think he left?
1215
00:55:52,501 --> 00:55:54,753
I don't know. I thought
he was checkin' out.
1216
00:55:54,795 --> 00:55:57,465
So he was talking to a girl,
clockin' the hos.
1217
00:55:57,465 --> 00:55:57,798
So he was talking to a girl,
clockin' the hos.
1218
00:55:57,798 --> 00:56:00,259
Clockin' the hos?
Clockin' the hos?
1219
00:56:00,301 --> 00:56:02,386
Did you leave
the club tonight?
1220
00:56:02,428 --> 00:56:03,471
I went to the basement.
What for?
1221
00:56:03,471 --> 00:56:06,265
I went to the basement.
What for?
1222
00:56:06,307 --> 00:56:08,517
I ran into
an old girlfriend.
1223
00:56:11,145 --> 00:56:14,482
So what were you doing
down in the basement?
1224
00:56:14,523 --> 00:56:15,483
Do you know
Fernando Quiles?
Yes.
1225
00:56:15,483 --> 00:56:17,443
Do you know
Fernando Quiles?
Yes.
1226
00:56:17,485 --> 00:56:20,321
We know you got popped
for boostin' in
Quiles' store last June!
1227
00:56:20,321 --> 00:56:21,489
Yes or no?
1228
00:56:21,489 --> 00:56:21,822
Yes or no?
1229
00:56:21,864 --> 00:56:24,366
Well, I--
[ Shouting ]
Yes or no?
1230
00:56:24,408 --> 00:56:25,910
Yes.
1231
00:56:25,910 --> 00:56:27,495
Mr. Quiles was regularly
harassed by local gangs.
1232
00:56:27,495 --> 00:56:29,955
Mr. Quiles was regularly
harassed by local gangs.
1233
00:56:29,997 --> 00:56:32,500
Do you have any rivalry
with other gangs?
1234
00:56:32,541 --> 00:56:33,501
Puerto Rican gang,
Rapido Muerte.
1235
00:56:33,501 --> 00:56:34,960
Puerto Rican gang,
Rapido Muerte.
1236
00:56:35,002 --> 00:56:36,754
We know who they are.
1237
00:56:36,795 --> 00:56:39,215
Radames. They always
fuckin' with us.
1238
00:56:39,256 --> 00:56:39,507
Radames?
Tell us
about Radames.
1239
00:56:39,507 --> 00:56:41,759
Radames?
Tell us
about Radames.
1240
00:56:41,759 --> 00:56:45,179
Puerto Rican gang. They think
they rule the fuckin' world.
1241
00:56:45,221 --> 00:56:45,513
Isn't it true that
your gang regularly
harassed Mr. Quiles?
1242
00:56:45,513 --> 00:56:48,015
Isn't it true that
your gang regularly
harassed Mr. Quiles?
1243
00:56:48,057 --> 00:56:49,850
No. 'Cause
we're not a gang.
1244
00:56:49,892 --> 00:56:51,519
Yeah. We didn't
kill him, though.
1245
00:56:51,519 --> 00:56:52,394
Yeah. We didn't
kill him, though.
1246
00:56:52,436 --> 00:56:53,646
We didn't say
you killed him!
1247
00:56:53,687 --> 00:56:57,066
We said you regularly
harassed Mr. Quiles!
1248
00:56:58,317 --> 00:57:00,736
How about Porter?
1249
00:57:00,778 --> 00:57:02,238
Did they harass him too?
1250
00:57:02,238 --> 00:57:03,531
If anybody had a motive
to do Raheem in,
it would have been Radames.
1251
00:57:03,531 --> 00:57:06,492
If anybody had a motive
to do Raheem in,
it would have been Radames.
1252
00:57:07,576 --> 00:57:09,161
Q got loud on you.
1253
00:57:09,203 --> 00:57:09,537
They screamed on you.
1254
00:57:09,537 --> 00:57:10,788
They screamed on you.
1255
00:57:10,829 --> 00:57:12,164
We just want to get
the full confession.
1256
00:57:12,206 --> 00:57:15,543
We want to get
the story from you,
this way we can protect you.
1257
00:57:15,543 --> 00:57:16,377
We want to get
the story from you,
this way we can protect you.
1258
00:57:16,377 --> 00:57:19,380
When it goes down,
I can talk to the D.A.
1259
00:57:19,421 --> 00:57:21,090
Everything's
going to be cool.
1260
00:57:21,131 --> 00:57:21,549
[ Crying ]
I didn't do nothing.
1261
00:57:21,549 --> 00:57:24,301
[ Crying ]
I didn't do nothing.
1262
00:57:24,343 --> 00:57:27,388
They say you was the cat
that blew Raheem away.
1263
00:57:27,429 --> 00:57:27,555
[ Laughs ]
1264
00:57:27,555 --> 00:57:29,890
[ Laughs ]
1265
00:57:29,890 --> 00:57:33,561
Who the fuck killed Porter?
Who killed him? Talk to me!
1266
00:57:33,561 --> 00:57:33,686
Who the fuck killed Porter?
Who killed him? Talk to me!
1267
00:57:33,727 --> 00:57:35,771
I don't know, man!
I don't know.
1268
00:57:35,813 --> 00:57:38,274
Why do you seem
so nervous?
1269
00:57:38,274 --> 00:57:39,567
What are you
nervous about?
1270
00:57:39,567 --> 00:57:40,526
What are you
nervous about?
1271
00:57:40,568 --> 00:57:43,195
'Cause we're three niggas
in a police station.
1272
00:57:43,237 --> 00:57:44,280
It doesn't matter
what happened.
1273
00:57:44,321 --> 00:57:45,573
If y'all want us
to be guilty,
we'll be guilty.
1274
00:57:45,573 --> 00:57:47,283
If y'all want us
to be guilty,
we'll be guilty.
1275
00:57:47,283 --> 00:57:49,076
If you didn't do nothing,
1276
00:57:49,118 --> 00:57:50,869
you got nothing
to worry about.
1277
00:57:53,163 --> 00:57:56,584
[ Woman ]
♪ Oh ♪
1278
00:57:56,625 --> 00:57:57,585
♪ Amazing ♪
1279
00:57:57,585 --> 00:58:02,381
♪ Amazing ♪
1280
00:58:02,423 --> 00:58:03,591
♪ Ah ♪
1281
00:58:03,591 --> 00:58:05,467
♪ Ah ♪
1282
00:58:07,261 --> 00:58:09,597
♪ Grace ♪
1283
00:58:09,597 --> 00:58:11,015
♪ Grace ♪
1284
00:58:12,016 --> 00:58:15,019
♪ How ♪
1285
00:58:15,978 --> 00:58:18,897
♪ Sweet ♪
1286
00:58:18,939 --> 00:58:21,609
♪ The sound ♪
Quincy, please
eat something.
1287
00:58:21,609 --> 00:58:24,153
♪ The sound ♪
Quincy, please
eat something.
1288
00:58:24,194 --> 00:58:26,405
I don't feel like
eating right now, ma.
1289
00:58:26,447 --> 00:58:27,615
I know,
but just try, okay?
1290
00:58:27,615 --> 00:58:28,073
I know,
but just try, okay?
1291
00:58:28,115 --> 00:58:32,411
Just try for me.
Come on. Okay.
1292
00:58:33,287 --> 00:58:33,621
♪ A wretch like ♪
1293
00:58:33,621 --> 00:58:39,627
♪ A wretch like ♪
1294
00:58:39,627 --> 00:58:40,169
♪ A wretch like ♪
1295
00:58:41,295 --> 00:58:43,464
[ Baby Cries ]
1296
00:58:43,505 --> 00:58:45,633
♪ Me ♪
1297
00:58:45,633 --> 00:58:45,758
♪ Me ♪
1298
00:58:46,967 --> 00:58:50,554
♪ I ♪
1299
00:58:50,596 --> 00:58:51,639
Yo, man.
I'm scared.
1300
00:58:51,639 --> 00:58:52,973
Yo, man.
I'm scared.
1301
00:58:53,974 --> 00:58:56,060
You scared?
1302
00:58:56,101 --> 00:58:57,645
♪ Was lost ♪
[ Crying ]
1303
00:58:57,645 --> 00:59:00,022
♪ Was lost ♪
[ Crying ]
1304
00:59:03,025 --> 00:59:03,651
♪ But now ♪
1305
00:59:03,651 --> 00:59:07,780
♪ But now ♪
1306
00:59:09,365 --> 00:59:09,657
♪ I'm found ♪
1307
00:59:09,657 --> 00:59:12,868
♪ I'm found ♪
1308
00:59:17,289 --> 00:59:21,669
♪ Was blind ♪
1309
00:59:21,669 --> 00:59:21,960
♪ Was blind ♪
1310
00:59:21,960 --> 00:59:24,880
You don't have
to be doing all this.
I wish you would sit down.
1311
00:59:24,922 --> 00:59:27,675
I got this, Myra.
Be with the people.
It's okay.
1312
00:59:27,675 --> 00:59:28,717
I got this, Myra.
Be with the people.
It's okay.
1313
00:59:28,759 --> 00:59:31,387
I'm okay.
How you doing,
Mrs. Porter?
1314
00:59:31,387 --> 00:59:33,514
I'm fine, Eric.
Hey, Steel.
1315
00:59:33,514 --> 00:59:33,681
Help me. Bring in
the corn bread.
1316
00:59:33,681 --> 00:59:36,016
Help me. Bring in
the corn bread.
1317
00:59:36,058 --> 00:59:38,310
This one?
Yes.
1318
00:59:39,395 --> 00:59:39,687
What's up, Myra?
Q!
1319
00:59:39,687 --> 00:59:41,230
What's up, Myra?
Q!
1320
00:59:42,356 --> 00:59:44,566
I haven't seen you
in a long time.
1321
00:59:44,608 --> 00:59:45,693
Sorry it had
to be like this.
1322
00:59:45,693 --> 00:59:46,568
Sorry it had
to be like this.
1323
00:59:46,610 --> 00:59:48,404
How you doing?
1324
00:59:48,445 --> 00:59:51,490
Under the circumstances,
I'm all right.
1325
00:59:51,532 --> 00:59:51,699
I feel like I got to
stay strong for ma, though.
1326
00:59:51,699 --> 00:59:55,119
I feel like I got to
stay strong for ma, though.
1327
00:59:55,160 --> 00:59:57,371
She's trying
to deal with this
by keeping busy,
1328
00:59:57,413 --> 00:59:57,705
and she keeps going
and going nonstop.
1329
00:59:57,705 --> 00:59:59,665
and she keeps going
and going nonstop.
1330
00:59:59,707 --> 01:00:03,168
I don't think
she's cried yet or--
1331
01:00:05,796 --> 01:00:08,674
Hey, Roland.
How you doing?
1332
01:00:08,716 --> 01:00:09,717
[ Bishop ] I should
be asking you that.
1333
01:00:09,717 --> 01:00:11,385
[ Bishop ] I should
be asking you that.
1334
01:00:11,427 --> 01:00:13,512
[ Myra ]
We're staying strong.
1335
01:00:13,554 --> 01:00:15,723
I'd feel better
if I knew the police
had somebody, you know?
1336
01:00:15,723 --> 01:00:18,434
I'd feel better
if I knew the police
had somebody, you know?
1337
01:00:18,434 --> 01:00:21,729
They, uh--
They say there
was no witnesses,
1338
01:00:21,729 --> 01:00:22,396
They, uh--
They say there
was no witnesses,
1339
01:00:22,438 --> 01:00:26,900
and they don't
have any leads or--
I don't know.
1340
01:00:26,900 --> 01:00:27,735
We been askin'
around too.
1341
01:00:27,735 --> 01:00:29,236
We been askin'
around too.
1342
01:00:29,236 --> 01:00:32,990
Nobody's seemed to have
seen or heard anything.
1343
01:00:33,031 --> 01:00:33,741
Find those motherfuckers
and the police don't have
to do shit.
1344
01:00:33,741 --> 01:00:35,367
Find those motherfuckers
and the police don't have
to do shit.
1345
01:00:37,244 --> 01:00:39,747
Eric, put them here.
1346
01:00:39,747 --> 01:00:39,913
Eric, put them here.
1347
01:00:39,913 --> 01:00:41,582
Uh, Myra?
Yes, ma.
1348
01:00:41,623 --> 01:00:44,752
I've got to--
Take care of that.
1349
01:00:44,752 --> 01:00:45,753
Excuse me.
1350
01:00:45,753 --> 01:00:46,879
Excuse me.
1351
01:00:46,920 --> 01:00:49,214
You remember me,
Mrs. Porter?
Roland Bishop?
1352
01:00:49,256 --> 01:00:51,675
Yes, Roland.
Thanks for coming.
1353
01:00:51,675 --> 01:00:51,759
You don't have
to thank me.
1354
01:00:51,759 --> 01:00:53,635
You don't have
to thank me.
1355
01:00:53,635 --> 01:00:56,513
Raheem was one
of my best friends.
1356
01:00:56,555 --> 01:00:57,765
It's nice to see
people come together
when something bad happens.
1357
01:00:57,765 --> 01:01:00,601
It's nice to see
people come together
when something bad happens.
1358
01:01:00,601 --> 01:01:03,771
Personally, for me,
though, Raheem was
like my brother.
1359
01:01:03,771 --> 01:01:04,938
Personally, for me,
though, Raheem was
like my brother.
1360
01:01:04,938 --> 01:01:07,274
I mean, he was
more than a brother.
1361
01:01:07,274 --> 01:01:09,109
I mean, we did
everything together,
1362
01:01:09,151 --> 01:01:09,777
just kickin' it
every day.
1363
01:01:09,777 --> 01:01:11,361
just kickin' it
every day.
1364
01:01:11,403 --> 01:01:13,530
If there's anything
I can do, just let me know.
1365
01:01:22,790 --> 01:01:25,000
[ Sobbing ]
1366
01:01:43,101 --> 01:01:45,020
[ Knock On Door ]
[ Q ] Who is it?
1367
01:01:46,271 --> 01:01:49,942
Hey, Q.
Come on in, man.
1368
01:01:49,983 --> 01:01:51,819
I heard about Raheem.
I really liked Raheem.
1369
01:01:51,819 --> 01:01:52,486
I heard about Raheem.
I really liked Raheem.
1370
01:01:52,528 --> 01:01:55,531
He's always nice to me.
Did somebody shoot him?
Yeah.
1371
01:01:55,572 --> 01:01:57,825
Do you know
who shot him?
Nah, man.
1372
01:01:57,825 --> 01:01:58,492
Do you know
who shot him?
Nah, man.
1373
01:01:58,534 --> 01:02:00,577
Mmm.
Heard you got arrested.
1374
01:02:00,619 --> 01:02:02,496
What? Where'd
you hear that?
1375
01:02:02,538 --> 01:02:03,831
From Ishmal.
Who?
1376
01:02:03,831 --> 01:02:03,872
From Ishmal.
Who?
1377
01:02:03,914 --> 01:02:07,668
Ishmal, from the second floor.
And Wendy, Clarence,
and Rashid.
1378
01:02:07,668 --> 01:02:09,628
No, man. I ain't
get arrested.
1379
01:02:09,670 --> 01:02:09,837
[ Bishop ]
Hey, Q!
1380
01:02:09,837 --> 01:02:11,547
[ Bishop ]
Hey, Q!
1381
01:02:11,922 --> 01:02:13,090
Ow!
1382
01:02:13,131 --> 01:02:14,383
Shut up!
1383
01:02:15,175 --> 01:02:15,843
Yo, Q!
1384
01:02:15,843 --> 01:02:16,635
Yo, Q!
1385
01:02:20,472 --> 01:02:21,849
Hey, Q!
1386
01:02:21,849 --> 01:02:21,974
Hey, Q!
1387
01:02:24,226 --> 01:02:26,019
Where is he?
1388
01:02:26,061 --> 01:02:27,855
Fucker, you hurt my arm.
1389
01:02:27,855 --> 01:02:28,188
Fucker, you hurt my arm.
1390
01:02:28,230 --> 01:02:30,816
What'd you call me?
You heard me!
1391
01:02:30,858 --> 01:02:33,861
I told you about
that word, all right?
[ Laughs ]
1392
01:02:33,861 --> 01:02:33,986
I told you about
that word, all right?
[ Laughs ]
1393
01:02:34,027 --> 01:02:38,282
You got to learn
not to use that
bad language, man.
1394
01:02:38,323 --> 01:02:39,867
Come on, man,
seriously, though.
1395
01:02:39,867 --> 01:02:40,367
Come on, man,
seriously, though.
1396
01:02:40,409 --> 01:02:43,203
Yo, B, man,
do me a favor.
What?
1397
01:02:43,245 --> 01:02:45,455
If Bishop comes by,
tell him I ain't here.
1398
01:02:45,497 --> 01:02:45,873
Don't you like
Bishop anymore?
1399
01:02:45,873 --> 01:02:46,665
Don't you like
Bishop anymore?
1400
01:02:46,707 --> 01:02:49,543
Why you ask
so many questions?
'Cause I like Bishop!
1401
01:02:49,585 --> 01:02:51,587
Why?
'Cause he's cool.
1402
01:02:51,587 --> 01:02:51,879
He's cool, huh?
1403
01:02:51,879 --> 01:02:53,338
He's cool, huh?
1404
01:02:53,380 --> 01:02:56,758
Tell Mr. Cool man,
if he comes by,
I ain't here.
1405
01:02:56,758 --> 01:02:57,885
What's in it for me?
1406
01:02:57,885 --> 01:02:59,052
What's in it for me?
1407
01:02:59,052 --> 01:03:01,680
You get to keep your
own teeth, that's what.
1408
01:03:01,722 --> 01:03:03,891
That's no good.
I'm losin'
my teeth anyway.
1409
01:03:03,891 --> 01:03:05,017
That's no good.
I'm losin'
my teeth anyway.
1410
01:03:06,435 --> 01:03:07,769
I can't
believe this, man.
1411
01:03:07,769 --> 01:03:09,897
I'm getting blackmailed
by my own baby brother?
1412
01:03:09,897 --> 01:03:10,814
I'm getting blackmailed
by my own baby brother?
1413
01:03:12,274 --> 01:03:14,985
I tell you what.
You like that radio?
Yeah.
1414
01:03:15,027 --> 01:03:15,903
It's dope, right?
Right.
1415
01:03:15,903 --> 01:03:16,862
It's dope, right?
Right.
1416
01:03:16,904 --> 01:03:19,072
Go ahead.
You can have it.
Really?
1417
01:03:19,114 --> 01:03:21,909
You do what I tell you.
Fine by me.
1418
01:03:21,909 --> 01:03:22,117
You do what I tell you.
Fine by me.
1419
01:03:23,035 --> 01:03:25,037
Go ahead. It's yours.
1420
01:03:26,496 --> 01:03:27,915
What do you say, man?
1421
01:03:27,915 --> 01:03:28,457
What do you say, man?
1422
01:03:28,999 --> 01:03:30,292
Thank you.
1423
01:03:32,628 --> 01:03:33,921
[ Bell Rings ]
1424
01:03:33,921 --> 01:03:34,046
[ Bell Rings ]
1425
01:03:51,939 --> 01:03:54,274
Damn, man.
Has it been that long?
1426
01:03:55,442 --> 01:03:57,945
You want to try
that again outside
after school, punk?
1427
01:03:57,945 --> 01:03:58,779
You want to try
that again outside
after school, punk?
1428
01:04:06,119 --> 01:04:07,746
[ Bell Rings ]
1429
01:04:36,817 --> 01:04:38,360
What's up?
1430
01:04:40,904 --> 01:04:43,740
I ain't seen you
in a couple days.
What's been happenin'?
1431
01:04:45,909 --> 01:04:45,993
Man, get off that shit.
1432
01:04:45,993 --> 01:04:48,912
Man, get off that shit.
1433
01:04:48,954 --> 01:04:51,999
It's over!
There ain't nothin' nobody
can do about it now.
1434
01:04:51,999 --> 01:04:52,791
It's over!
There ain't nothin' nobody
can do about it now.
1435
01:04:52,791 --> 01:04:56,628
What do you want
from me, man?
Nothin'!
1436
01:04:56,670 --> 01:04:58,005
Just came to see
if you was all right,
see how you been doin'.
1437
01:04:58,005 --> 01:05:01,008
Just came to see
if you was all right,
see how you been doin'.
1438
01:05:01,008 --> 01:05:02,801
[ Shouting ]
Well, I ain't--
1439
01:05:02,843 --> 01:05:04,011
I ain't talked to
nobody, all right?
1440
01:05:04,011 --> 01:05:05,012
I ain't talked to
nobody, all right?
1441
01:05:05,012 --> 01:05:08,348
I know. We crew.
1442
01:05:08,390 --> 01:05:10,017
Always will be.
1443
01:05:10,017 --> 01:05:10,559
Always will be.
1444
01:05:10,559 --> 01:05:12,519
I just came to see
what's up.
1445
01:05:12,561 --> 01:05:14,813
Let me tell you
somethin', B.
1446
01:05:14,855 --> 01:05:16,023
I'm only playin' your
fuckin' game 'cause there
ain't shit' else to do.
1447
01:05:16,023 --> 01:05:18,025
I'm only playin' your
fuckin' game 'cause there
ain't shit' else to do.
1448
01:05:18,066 --> 01:05:20,610
But don't you ever
pull a gun on me again!
1449
01:05:20,652 --> 01:05:22,029
I hope I won't have to.
1450
01:05:22,029 --> 01:05:22,195
I hope I won't have to.
1451
01:05:22,237 --> 01:05:25,323
We all go down if you do,
'cause we all crew.
1452
01:05:25,365 --> 01:05:27,117
Just try me if you think
I'm bullshittin''!
1453
01:05:30,579 --> 01:05:34,041
[ Laughs ]
Excuse me.
1454
01:05:34,041 --> 01:05:34,458
[ Laughs ]
Excuse me.
1455
01:05:34,499 --> 01:05:37,294
Look at this!
1456
01:05:37,335 --> 01:05:40,047
The brother finally
decides to stand up
like a man and throw down.
1457
01:05:40,047 --> 01:05:42,340
The brother finally
decides to stand up
like a man and throw down.
1458
01:05:42,382 --> 01:05:46,053
Too bad Raheem had
to die first, huh?
1459
01:05:46,053 --> 01:05:46,094
Too bad Raheem had
to die first, huh?
1460
01:05:46,887 --> 01:05:48,638
It's over.
1461
01:05:48,638 --> 01:05:50,974
Everything starts
from now.
1462
01:05:51,016 --> 01:05:52,059
We all go down unless
we stay together.
1463
01:05:52,059 --> 01:05:53,018
We all go down unless
we stay together.
1464
01:05:53,060 --> 01:05:56,146
Ain't no one man
above the crew.
You know that, shit.
1465
01:05:57,272 --> 01:05:58,065
You're crazy, man.
1466
01:05:58,065 --> 01:05:58,815
You're crazy, man.
1467
01:06:02,903 --> 01:06:04,071
You know what?
When you said
that last time,
1468
01:06:04,071 --> 01:06:06,281
You know what?
When you said
that last time,
1469
01:06:06,323 --> 01:06:08,784
I was kind of
trippin', right?
1470
01:06:08,825 --> 01:06:10,077
But now...
you right.
1471
01:06:10,077 --> 01:06:13,413
But now...
you right.
1472
01:06:14,539 --> 01:06:16,083
I am crazy.
1473
01:06:16,083 --> 01:06:16,291
I am crazy.
1474
01:06:16,291 --> 01:06:18,752
But you know
what else?
1475
01:06:20,712 --> 01:06:22,089
I don't give a damn.
1476
01:06:22,089 --> 01:06:23,006
I don't give a damn.
1477
01:06:23,048 --> 01:06:25,092
I don't give
a fuck about you,
1478
01:06:25,133 --> 01:06:27,010
I don't give
a fuck about Steel,
1479
01:06:27,052 --> 01:06:28,095
and I don't
give a fuck about
Raheem, either.
1480
01:06:28,095 --> 01:06:29,805
and I don't
give a fuck about
Raheem, either.
1481
01:06:29,846 --> 01:06:32,808
I don't give a fuck
about myself.
1482
01:06:32,849 --> 01:06:34,101
Look, I ain't shit.
I ain't never
gonna be shit.
1483
01:06:34,101 --> 01:06:35,811
Look, I ain't shit.
I ain't never
gonna be shit.
1484
01:06:35,852 --> 01:06:37,229
And you less
of a man than me,
1485
01:06:37,270 --> 01:06:39,898
so soon
as I decide you
ain't gonna be shit--
1486
01:06:40,649 --> 01:06:44,236
Pow.
So be it.
1487
01:06:44,277 --> 01:06:46,113
You remember that,
you motherfucker,
1488
01:06:46,113 --> 01:06:46,738
You remember that,
you motherfucker,
1489
01:06:46,780 --> 01:06:49,491
'cause I'm the one
y'all need to be
worried about...
1490
01:06:51,493 --> 01:06:52,119
partner.
1491
01:06:52,119 --> 01:06:52,786
partner.
1492
01:07:07,008 --> 01:07:08,510
[ Sniffs ]
1493
01:07:24,776 --> 01:07:25,819
Baby, can I
get you--
1494
01:07:25,861 --> 01:07:28,029
Don't do that!
Sorry.
1495
01:07:28,071 --> 01:07:28,155
Don't scare me like that.
You better watch that shit.
1496
01:07:28,155 --> 01:07:30,824
Don't scare me like that.
You better watch that shit.
1497
01:07:30,866 --> 01:07:32,534
I said I was sorry.
1498
01:07:32,534 --> 01:07:34,161
Didn't your mom teach you
to make yourself known before
you enter a fuckin' room?
1499
01:07:34,161 --> 01:07:35,036
Didn't your mom teach you
to make yourself known before
you enter a fuckin' room?
1500
01:07:35,078 --> 01:07:38,582
Watch your mouth
in my house.
Fuck you.
1501
01:07:42,836 --> 01:07:44,296
I am not one of your
high school playmates,
1502
01:07:44,337 --> 01:07:46,173
and if you cannot
respect me in my house,
then get out of my house.
1503
01:07:46,173 --> 01:07:48,550
and if you cannot
respect me in my house,
then get out of my house.
1504
01:07:48,592 --> 01:07:50,302
Go on! Out!
1505
01:07:57,642 --> 01:07:58,185
Come on, nigga.
1506
01:07:58,185 --> 01:07:59,269
Come on, nigga.
1507
01:07:59,311 --> 01:08:00,854
I got what you need.
1508
01:08:04,107 --> 01:08:04,191
Well, well,
1509
01:08:04,191 --> 01:08:05,567
Well, well,
1510
01:08:06,568 --> 01:08:07,986
lookee here.
1511
01:08:08,028 --> 01:08:10,197
Get the fuck
out of here!
1512
01:08:10,197 --> 01:08:10,739
Get the fuck
out of here!
1513
01:08:14,159 --> 01:08:16,203
I want to talk to your
sorry ass outside.
1514
01:08:16,203 --> 01:08:17,162
I want to talk to your
sorry ass outside.
1515
01:08:17,204 --> 01:08:20,957
Yo, man.
I think Bishop's
lost it, man.
1516
01:08:20,999 --> 01:08:22,209
What else
is new, man?
1517
01:08:22,209 --> 01:08:22,375
What else
is new, man?
1518
01:08:22,417 --> 01:08:25,712
I mean seriously, man.
He was talkin' some
way-out shit last night,
1519
01:08:25,754 --> 01:08:28,215
about how he got more
juice than everybody
else on the street,
1520
01:08:28,215 --> 01:08:28,757
about how he got more
juice than everybody
else on the street,
1521
01:08:28,798 --> 01:08:32,469
everybody learn not to
fuck with him, or else they
end up like Raheem and Quiles.
1522
01:08:32,510 --> 01:08:33,887
He say that shit
in front of people?
1523
01:08:33,929 --> 01:08:34,221
No, only to me,
but he meant it, man.
I could see it in his face.
1524
01:08:34,221 --> 01:08:39,351
No, only to me,
but he meant it, man.
I could see it in his face.
1525
01:08:39,392 --> 01:08:40,227
Somethin's gonna happen.
I feel it.
1526
01:08:40,227 --> 01:08:42,103
Somethin's gonna happen.
I feel it.
1527
01:08:42,145 --> 01:08:45,440
Yo!
Get the fuck off me!
1528
01:08:50,779 --> 01:08:52,239
What's the idea
of tellin' the cops
I killed Raheem?
1529
01:08:52,239 --> 01:08:56,534
What's the idea
of tellin' the cops
I killed Raheem?
1530
01:08:56,534 --> 01:08:58,245
But I ain't tell
the cops a damn thing.
1531
01:08:58,245 --> 01:08:58,286
But I ain't tell
the cops a damn thing.
1532
01:08:58,328 --> 01:09:00,956
Don't give me
that shit, man.
1533
01:09:00,997 --> 01:09:02,916
They brought me in
for questioning.
1534
01:09:02,958 --> 01:09:04,251
And they said
you said...
1535
01:09:04,251 --> 01:09:06,002
And they said
you said...
1536
01:09:06,002 --> 01:09:08,546
I did it.
1537
01:09:08,546 --> 01:09:10,257
I didn't
tell 'em shit!
You got it wrong.
1538
01:09:10,257 --> 01:09:11,424
I didn't
tell 'em shit!
You got it wrong.
1539
01:09:11,466 --> 01:09:15,011
Nah, punk, you the one
that got it wrong.
1540
01:09:15,053 --> 01:09:16,263
You've been askin'
for an ass-kickin'
for a long time.
1541
01:09:16,263 --> 01:09:18,807
You've been askin'
for an ass-kickin'
for a long time.
1542
01:09:20,850 --> 01:09:22,269
Raheem ain't here
to protect you no more.
[ Gang Laughs ]
1543
01:09:22,269 --> 01:09:25,772
Raheem ain't here
to protect you no more.
[ Gang Laughs ]
1544
01:09:27,274 --> 01:09:28,275
I don't need Raheem
or nobody for no
fuckin' punk spic!
1545
01:09:28,275 --> 01:09:33,738
I don't need Raheem
or nobody for no
fuckin' punk spic!
1546
01:09:35,657 --> 01:09:38,868
He's fuckin' suicidal.
1547
01:09:46,209 --> 01:09:46,293
[ speaking indistinctly ]
1548
01:09:46,293 --> 01:09:49,004
[ speaking indistinctly ]
1549
01:09:49,004 --> 01:09:52,299
Chinatown.
1550
01:09:52,299 --> 01:09:52,632
Chinatown.
1551
01:09:52,674 --> 01:09:54,759
Motherfucker.
1552
01:09:54,801 --> 01:09:56,052
I must have missed that!
1553
01:09:56,094 --> 01:09:57,262
Oh, shit! Oh, shit.
1554
01:09:57,304 --> 01:09:58,305
Oh, yo!
Get him!
1555
01:09:58,305 --> 01:09:58,471
Oh, yo!
Get him!
1556
01:09:58,513 --> 01:10:01,391
[ Boy ]
Get in there!
1557
01:10:01,433 --> 01:10:02,851
[ Siren Wails ]
1558
01:10:05,395 --> 01:10:09,649
Yo, man, you think
he saw us?
1559
01:10:09,649 --> 01:10:10,317
Yeah.
1560
01:10:10,317 --> 01:10:11,318
Yeah.
1561
01:10:11,359 --> 01:10:13,695
What you think
he gonna do?
1562
01:10:21,411 --> 01:10:22,329
I think we lost 'em.
[ Two Gunshots ]
1563
01:10:22,329 --> 01:10:25,081
I think we lost 'em.
[ Two Gunshots ]
1564
01:10:27,375 --> 01:10:28,335
Riverside, motherfucker.
1565
01:10:28,335 --> 01:10:29,294
Riverside, motherfucker.
1566
01:10:36,801 --> 01:10:40,347
[ Dogs Barking ]
[ People Shouting ]
1567
01:10:40,347 --> 01:10:40,889
[ Dogs Barking ]
[ People Shouting ]
1568
01:10:54,527 --> 01:10:58,365
♪ [ Rock ]
I'm here
to see Sweets.
1569
01:10:58,365 --> 01:10:58,490
♪ [ Rock ]
I'm here
to see Sweets.
1570
01:11:03,536 --> 01:11:04,371
♪ There's got to be
a reason ♪
1571
01:11:04,371 --> 01:11:05,538
♪ There's got to be
a reason ♪
1572
01:11:05,580 --> 01:11:07,665
♪ And we know
the reason why ♪
1573
01:11:07,707 --> 01:11:09,876
♪ You try to put on
those airs ♪
1574
01:11:09,918 --> 01:11:10,377
♪ And act real cool ♪
1575
01:11:10,377 --> 01:11:11,878
♪ And act real cool ♪
1576
01:11:11,920 --> 01:11:13,838
♪ But you got to realize ♪
1577
01:11:13,880 --> 01:11:15,840
♪ That you're acting
like fools ♪
1578
01:11:15,840 --> 01:11:16,383
♪ If there's music
we can use it ♪
1579
01:11:16,383 --> 01:11:18,218
♪ If there's music
we can use it ♪
1580
01:11:18,259 --> 01:11:20,720
♪ Be free to dance ♪
1581
01:11:20,762 --> 01:11:22,389
[ Laughs,
Speaking Indistinct ]
1582
01:11:22,389 --> 01:11:23,890
[ Laughs,
Speaking Indistinct ]
1583
01:11:23,932 --> 01:11:27,227
Uh, excuse me,
Sweets?
1584
01:11:27,268 --> 01:11:28,395
Do I know you?
No. Um,
I'm here to, uh--
1585
01:11:28,395 --> 01:11:33,483
Do I know you?
No. Um,
I'm here to, uh--
1586
01:11:33,483 --> 01:11:34,401
Come on, come on.
I don't have all night.
1587
01:11:34,401 --> 01:11:37,153
Come on, come on.
I don't have all night.
1588
01:11:37,195 --> 01:11:40,031
I need
some protection.
1589
01:11:43,451 --> 01:11:45,370
How much
we talkin' about?
1590
01:11:45,412 --> 01:11:46,413
I got about 25.
1591
01:11:46,413 --> 01:11:47,580
I got about 25.
1592
01:11:47,622 --> 01:11:51,626
Damn, baby, you can't
get a slingshot for that.
1593
01:11:57,882 --> 01:11:58,425
Are you
Lorraine Powell's son?
1594
01:11:58,425 --> 01:11:59,884
Are you
Lorraine Powell's son?
1595
01:11:59,926 --> 01:12:02,929
Yes.
1596
01:12:02,929 --> 01:12:04,431
Tell your mother
Jackie said hi.
1597
01:12:04,431 --> 01:12:04,764
Tell your mother
Jackie said hi.
1598
01:12:04,806 --> 01:12:06,808
Here.
1599
01:12:14,149 --> 01:12:16,151
Come on!
1600
01:12:16,192 --> 01:12:16,443
[ Machine Shuts Off ]
What'd you do
to my machine?
1601
01:12:16,443 --> 01:12:21,281
[ Machine Shuts Off ]
What'd you do
to my machine?
1602
01:12:21,322 --> 01:12:22,449
Nothin'.
You fucked up
my machine!
1603
01:12:22,449 --> 01:12:25,243
Nothin'.
You fucked up
my machine!
1604
01:12:25,285 --> 01:12:27,162
What's the matter with him?
1605
01:12:44,929 --> 01:12:46,473
What do you want?
I was thinkin' you might
like some company.
1606
01:12:46,473 --> 01:12:49,309
What do you want?
I was thinkin' you might
like some company.
1607
01:12:49,309 --> 01:12:51,728
Well,
you thought wrong.
1608
01:13:06,367 --> 01:13:07,702
You still here?
1609
01:13:18,713 --> 01:13:20,798
Hey!
Yo, man! Damn!
1610
01:13:20,840 --> 01:13:22,509
'Bout time
you came home.
What you doin' here, man?
1611
01:13:22,509 --> 01:13:24,344
'Bout time
you came home.
What you doin' here, man?
1612
01:13:24,385 --> 01:13:27,055
I thought we supposed
to meet at the pool hall.
What happened, man?
1613
01:13:27,096 --> 01:13:28,515
I thought--
Ah, ah--
1614
01:13:28,515 --> 01:13:29,015
I thought--
Ah, ah--
1615
01:13:29,057 --> 01:13:32,227
I need you to help me
make this money back, okay?
1616
01:13:32,268 --> 01:13:34,521
Yeah.
Just come on.
1617
01:13:34,521 --> 01:13:35,021
Yeah.
Just come on.
1618
01:13:37,023 --> 01:13:39,859
♪ [ R & B ]
1619
01:13:55,291 --> 01:13:56,918
Something wrong
with the food?
1620
01:14:00,547 --> 01:14:02,549
You thinkin'
about Raheem?
1621
01:14:06,636 --> 01:14:09,055
I know who killed him.
1622
01:14:09,097 --> 01:14:10,557
What?
1623
01:14:10,557 --> 01:14:10,682
What?
1624
01:14:10,723 --> 01:14:13,476
I know who killed
Raheem.
Who?
1625
01:14:13,518 --> 01:14:15,228
I can't tell you that,
Yolanda.
1626
01:14:15,270 --> 01:14:16,563
Did you tell the police?
Hell, no, I ain't
tellin' no police.
1627
01:14:16,563 --> 01:14:18,648
Did you tell the police?
Hell, no, I ain't
tellin' no police.
1628
01:14:20,316 --> 01:14:22,569
You're mixed up in it,
aren't you?
1629
01:14:22,610 --> 01:14:24,445
I didn't kill him,
if that's what
you're thinkin'.
1630
01:14:24,487 --> 01:14:26,072
What are
you gonna do about it?
1631
01:14:29,993 --> 01:14:31,327
I don't know.
1632
01:14:31,327 --> 01:14:34,581
You don't know?
Excuse me? I thought
he was your best friend.
1633
01:14:34,581 --> 01:14:35,957
You don't know?
Excuse me? I thought
he was your best friend.
1634
01:14:36,749 --> 01:14:38,960
[ Telephone Rings ]
1635
01:14:44,632 --> 01:14:46,593
[ Ringing Continues ]
1636
01:14:46,593 --> 01:14:46,968
[ Ringing Continues ]
1637
01:14:48,970 --> 01:14:51,222
Yes?
1638
01:14:51,222 --> 01:14:52,599
Oh, hold on.
1639
01:14:52,599 --> 01:14:53,933
Oh, hold on.
1640
01:14:53,975 --> 01:14:55,893
It's Steel.
1641
01:15:03,860 --> 01:15:04,611
What up?
1642
01:15:04,611 --> 01:15:04,861
What up?
1643
01:15:04,902 --> 01:15:08,156
Q, man, I'm at the pool hall
with Bishop, man.
1644
01:15:08,197 --> 01:15:10,617
What are you doin'
there? I told you
about that.
1645
01:15:10,617 --> 01:15:11,326
What are you doin'
there? I told you
about that.
1646
01:15:11,367 --> 01:15:12,785
He met me in my hallway.
1647
01:15:12,827 --> 01:15:15,163
What was I supposed
to do, say no?
1648
01:15:15,204 --> 01:15:16,623
Just come down here.
I'm scared as hell.
Who is that?
1649
01:15:16,623 --> 01:15:19,375
Just come down here.
I'm scared as hell.
Who is that?
1650
01:15:19,417 --> 01:15:21,044
No-- No-- No--
1651
01:15:21,044 --> 01:15:22,629
Who the hell is this?
1652
01:15:22,629 --> 01:15:22,670
Who the hell is this?
1653
01:15:29,636 --> 01:15:31,012
[ Dial Tone ]
1654
01:15:34,015 --> 01:15:34,641
Yo, I'm out.
Wait a minute, Q.
1655
01:15:34,641 --> 01:15:35,767
Yo, I'm out.
Wait a minute, Q.
1656
01:15:35,808 --> 01:15:38,936
What's up?
I'll speak to you
later, Yolanda.
1657
01:15:38,936 --> 01:15:40,647
Q, let me help you.
I got to go.
1658
01:15:40,647 --> 01:15:41,856
Q, let me help you.
I got to go.
1659
01:15:41,898 --> 01:15:45,151
If you need me,
I'll be at
the hospital later.
1660
01:15:45,151 --> 01:15:46,653
Cool. Later.
1661
01:15:46,653 --> 01:15:47,153
Cool. Later.
1662
01:15:50,990 --> 01:15:52,659
Shit.
1663
01:15:52,659 --> 01:15:52,742
Shit.
1664
01:15:53,785 --> 01:15:55,453
Yo, man,
where we goin'?
1665
01:15:55,453 --> 01:15:57,330
Just down here.
1666
01:15:57,372 --> 01:15:58,665
Stop bein' a punk.
It ain't gonna take
but a minute.
1667
01:15:58,665 --> 01:16:00,708
Stop bein' a punk.
It ain't gonna take
but a minute.
1668
01:16:02,835 --> 01:16:04,671
You know, big chops...
1669
01:16:04,671 --> 01:16:06,130
You know, big chops...
1670
01:16:06,172 --> 01:16:09,008
I really wanted
all this to work.
1671
01:16:09,050 --> 01:16:10,677
But you and Q,
you ain't crew
no more.
1672
01:16:10,677 --> 01:16:14,764
But you and Q,
you ain't crew
no more.
1673
01:16:17,934 --> 01:16:21,020
See? That's what
it's all about.
1674
01:16:21,020 --> 01:16:22,522
See how scared
you are?
1675
01:16:22,522 --> 01:16:22,689
Don't you get tired
of this shit?
1676
01:16:22,689 --> 01:16:25,233
Don't you get tired
of this shit?
1677
01:16:25,274 --> 01:16:27,026
What do you want from me?
1678
01:16:27,068 --> 01:16:28,444
Nothin'.
1679
01:16:28,486 --> 01:16:28,695
[ Gunshot ]
1680
01:16:28,695 --> 01:16:30,113
[ Gunshot ]
1681
01:16:30,697 --> 01:16:34,158
[ Indistinct ]
1682
01:16:34,200 --> 01:16:34,701
I'm not your common,
ordinary kind of guy.
1683
01:16:34,701 --> 01:16:38,162
I'm not your common,
ordinary kind of guy.
1684
01:16:38,162 --> 01:16:40,707
I got things
that I could show you--
1685
01:16:40,707 --> 01:16:42,041
I got things
that I could show you--
1686
01:16:43,626 --> 01:16:46,003
Excuse us
for a minute.
1687
01:16:48,131 --> 01:16:50,216
[ Sighs ]
1688
01:16:50,258 --> 01:16:52,635
What's happenin',
young blood?
What's up, Trip?
1689
01:16:52,677 --> 01:16:52,719
Lookin' for
that P-funk.
1690
01:16:52,719 --> 01:16:55,847
Lookin' for
that P-funk.
1691
01:16:58,933 --> 01:17:02,520
You seen Q around?
Mm-mmm. Somethin'
I can do for you?
1692
01:17:04,939 --> 01:17:06,858
Watch that nigga, man.
1693
01:17:06,899 --> 01:17:08,901
He on some shit.
1694
01:17:08,943 --> 01:17:10,737
I don't know what's
wrong with him.
1695
01:17:10,737 --> 01:17:10,820
I don't know what's
wrong with him.
1696
01:17:10,862 --> 01:17:13,030
He ain't been actin'
like hisself lately.
1697
01:17:13,072 --> 01:17:14,991
I mean,
it kinda hurtin'...
1698
01:17:15,032 --> 01:17:16,743
because we been best
friends since we was
in the second grade!
1699
01:17:16,743 --> 01:17:17,827
because we been best
friends since we was
in the second grade!
1700
01:17:17,869 --> 01:17:19,120
Did you know that?
1701
01:17:20,455 --> 01:17:22,749
I try
to talk to him.
1702
01:17:22,749 --> 01:17:23,207
I try
to talk to him.
1703
01:17:23,249 --> 01:17:25,460
He don't even hear me.
1704
01:17:25,501 --> 01:17:27,837
He gone.
1705
01:17:27,879 --> 01:17:28,755
I mean, I can look out
for myself, but...
1706
01:17:28,755 --> 01:17:30,423
I mean, I can look out
for myself, but...
1707
01:17:33,217 --> 01:17:34,761
man, I don't know what
he might do to Steel,
1708
01:17:34,761 --> 01:17:35,011
man, I don't know what
he might do to Steel,
1709
01:17:36,095 --> 01:17:38,514
the way he been
actin' lately.
1710
01:17:38,556 --> 01:17:40,767
Q my man and
everything, but, uh,
1711
01:17:40,767 --> 01:17:42,435
Q my man and
everything, but, uh,
1712
01:17:43,394 --> 01:17:44,687
I'll do him in
if I have to.
1713
01:17:45,855 --> 01:17:46,773
Word up.
1714
01:17:46,773 --> 01:17:46,898
Word up.
1715
01:18:19,138 --> 01:18:21,182
[ Buzzes ]
1716
01:18:24,018 --> 01:18:26,646
[ Woman ] Who is it?
Hello, Mrs. Thurman,
this is Q.
1717
01:18:26,687 --> 01:18:27,939
I mean, this is
Quincy Powell.
1718
01:18:27,980 --> 01:18:28,815
Is Steel--
Is Eric home?
1719
01:18:28,815 --> 01:18:30,358
Is Steel--
Is Eric home?
1720
01:18:30,399 --> 01:18:32,985
No. He was supposed to
be home a long time ago.
1721
01:18:33,027 --> 01:18:34,821
Damn! Thanks a lot,
Mrs. Thurman.
1722
01:18:34,821 --> 01:18:35,321
Damn! Thanks a lot,
Mrs. Thurman.
1723
01:19:08,104 --> 01:19:09,522
Shit!
1724
01:19:22,368 --> 01:19:22,869
[ Police Radio, Indistinct ]
1725
01:19:22,869 --> 01:19:26,205
[ Police Radio, Indistinct ]
1726
01:19:51,147 --> 01:19:52,857
Hey! I want to
talk to you!
1727
01:20:03,576 --> 01:20:04,911
[ Siren Wails ]
1728
01:20:04,911 --> 01:20:05,161
[ Siren Wails ]
1729
01:20:09,498 --> 01:20:10,917
Check down the hill.
1730
01:20:10,917 --> 01:20:11,542
Check down the hill.
1731
01:20:17,757 --> 01:20:20,343
♪ [ Reggae ]
1732
01:20:45,618 --> 01:20:46,953
Thought you'd be lookin'
for transportation
out of town by now.
1733
01:20:46,953 --> 01:20:49,914
Thought you'd be lookin'
for transportation
out of town by now.
1734
01:20:49,956 --> 01:20:52,959
Trip, man,
you gotta tell me
what's goin' on, man.
1735
01:20:52,959 --> 01:20:53,334
Trip, man,
you gotta tell me
what's goin' on, man.
1736
01:20:53,376 --> 01:20:57,755
You done slid down
a razor blade and
landed in a alcohol river.
1737
01:20:57,797 --> 01:20:58,965
Word is,
you killed Raheem.
1738
01:20:58,965 --> 01:21:01,384
Word is,
you killed Raheem.
1739
01:21:01,425 --> 01:21:04,136
And Quiles.
And Radames.
1740
01:21:04,178 --> 01:21:04,971
Thats bullshit man!
You know me better than that!
I don't know that.
1741
01:21:04,971 --> 01:21:07,598
Thats bullshit man!
You know me better than that!
I don't know that.
1742
01:21:07,640 --> 01:21:09,600
You known me
since I was a kid!
1743
01:21:09,642 --> 01:21:10,977
I known a lot of
killers since
they was kids.
1744
01:21:10,977 --> 01:21:13,187
I known a lot of
killers since
they was kids.
1745
01:21:13,229 --> 01:21:16,983
I need you to get word
to Bishop for me.
I'm listenin'.
1746
01:21:16,983 --> 01:21:17,900
I need you to get word
to Bishop for me.
I'm listenin'.
1747
01:21:17,942 --> 01:21:20,569
I want him to meet me
tonight, alone.
1748
01:21:20,611 --> 01:21:21,904
When? Where?
1749
01:21:24,323 --> 01:21:28,661
125th street,
by the Henry Hudson,
by the, uh, diner?
1750
01:21:28,703 --> 01:21:28,995
Tell him meet me there
at 12:00.
1751
01:21:28,995 --> 01:21:30,371
Tell him meet me there
at 12:00.
1752
01:21:33,374 --> 01:21:35,001
Yo, thanks a lot, man.
1753
01:21:35,001 --> 01:21:35,835
Yo, thanks a lot, man.
1754
01:21:45,553 --> 01:21:47,013
That's all I got, G.
1755
01:21:47,013 --> 01:21:47,346
That's all I got, G.
1756
01:22:00,151 --> 01:22:03,320
[ Thinking ]
Damn. I've gotta stop
this nigga, man.
1757
01:22:03,362 --> 01:22:05,031
It's me or him.
[ Police Radio ]
1758
01:22:05,031 --> 01:22:06,991
It's me or him.
[ Police Radio ]
1759
01:22:16,417 --> 01:22:17,043
[ Coughing ]
1760
01:22:17,043 --> 01:22:18,210
[ Coughing ]
1761
01:22:18,252 --> 01:22:22,381
Don't shoot me!
Please! Please!
[ Coughing ]
1762
01:22:22,423 --> 01:22:23,049
Don't shoot me!
Please! Please!
Don't shoot me!
1763
01:22:23,049 --> 01:22:26,427
Don't shoot me!
Please! Please!
Don't shoot me!
1764
01:22:30,765 --> 01:22:33,601
[ Thinking ]
Damn, man! What the fuck
is happenin' to me?
1765
01:23:00,544 --> 01:23:02,254
Excuse me
just a minute.
1766
01:23:02,296 --> 01:23:05,091
Will you
excuse me?
Excuse me.
1767
01:23:05,091 --> 01:23:05,382
Will you
excuse me?
Excuse me.
1768
01:23:12,598 --> 01:23:14,683
He's going
to be fine.
1769
01:23:16,477 --> 01:23:17,103
Steel,
it's Yolanda.
What happened?
1770
01:23:17,103 --> 01:23:21,023
Steel,
it's Yolanda.
What happened?
1771
01:23:21,065 --> 01:23:23,109
Bishop shot me.
He shot everybody.
1772
01:23:23,109 --> 01:23:24,652
Bishop shot me.
He shot everybody.
1773
01:23:24,693 --> 01:23:26,153
He's tryin'
to frame Q.
1774
01:24:10,990 --> 01:24:11,157
What's up,
partner?
1775
01:24:11,157 --> 01:24:13,701
What's up,
partner?
1776
01:24:13,742 --> 01:24:15,661
Don't fuckin' move!
1777
01:24:15,703 --> 01:24:17,163
Where's the gun?
Heard you copped a piece
from Sweets today.
1778
01:24:17,163 --> 01:24:19,206
Where's the gun?
Heard you copped a piece
from Sweets today.
1779
01:24:19,248 --> 01:24:21,167
I ain't come out here
for that, G.
1780
01:24:21,208 --> 01:24:23,169
Don't give me that bullshit!
Check this here--
I'm not you.
1781
01:24:23,169 --> 01:24:26,547
Don't give me that bullshit!
Check this here--
I'm not you.
1782
01:24:26,589 --> 01:24:28,007
We been tight
since second grade,
1783
01:24:28,048 --> 01:24:29,175
but I'm not you.
1784
01:24:29,175 --> 01:24:30,259
but I'm not you.
1785
01:24:30,301 --> 01:24:33,387
You want the gun?
I threw it in the river.
1786
01:24:35,139 --> 01:24:35,181
You stupid motherfucker.
1787
01:24:35,181 --> 01:24:36,515
You stupid motherfucker.
1788
01:24:36,515 --> 01:24:39,685
Man, all this shit
ain't worth it, man!
1789
01:24:39,727 --> 01:24:41,187
Yo! You might get me now,
1790
01:24:41,187 --> 01:24:41,478
Yo! You might get me now,
1791
01:24:41,520 --> 01:24:44,190
but sooner or later,
it's gonna
come back to you!
1792
01:24:44,190 --> 01:24:47,026
Nah, brother.
You got it wrong.
1793
01:24:47,026 --> 01:24:47,193
See, this is
your gun, Q.
1794
01:24:47,193 --> 01:24:48,652
See, this is
your gun, Q.
1795
01:24:48,652 --> 01:24:50,529
You was comin'
to get me,
1796
01:24:50,571 --> 01:24:53,199
just like you got
Raheem, Radames,
Quiles, and Steel.
1797
01:24:53,199 --> 01:24:55,868
just like you got
Raheem, Radames,
Quiles, and Steel.
1798
01:24:55,910 --> 01:24:58,579
I was just the only one
man enough to
take it from you.
1799
01:24:58,621 --> 01:24:59,205
Self-defense, nigger.
Come on, Bishop. Let's cut out
all this bullshit!
1800
01:24:59,205 --> 01:25:02,374
Self-defense, nigger.
Come on, Bishop. Let's cut out
all this bullshit!
1801
01:25:02,416 --> 01:25:05,211
We could end it
right here! Me and you--
Q and Bishop!
1802
01:25:05,252 --> 01:25:07,213
You ain't gotta put on
no front for me, man!
1803
01:25:07,254 --> 01:25:10,799
Nah, I ain't
gots to do nothin'.
1804
01:25:10,841 --> 01:25:11,217
You the past, bro.
1805
01:25:11,217 --> 01:25:12,760
You the past, bro.
1806
01:25:12,760 --> 01:25:16,055
My time is now.
[ Cocks Gun ]
1807
01:25:16,096 --> 01:25:17,181
You ready to die, nigger?
1808
01:25:20,559 --> 01:25:22,019
Yeah.
1809
01:25:22,811 --> 01:25:23,229
[ Grunting ]
1810
01:25:23,229 --> 01:25:24,313
[ Grunting ]
1811
01:26:05,562 --> 01:26:07,481
Aah!
1812
01:26:19,243 --> 01:26:22,579
[ Couples Chattering ]
1813
01:26:58,449 --> 01:26:59,325
What the fuck
are you gonna do?
Shoot me in the elevator?
1814
01:26:59,325 --> 01:27:00,909
What the fuck
are you gonna do?
Shoot me in the elevator?
1815
01:27:00,951 --> 01:27:03,662
[ Screaming ]
1816
01:27:03,704 --> 01:27:05,331
Get down! Damn!
Lisa, come here!
1817
01:27:05,331 --> 01:27:06,415
Get down! Damn!
Lisa, come here!
1818
01:27:06,457 --> 01:27:08,709
You okay, brother? You okay?
1819
01:27:11,962 --> 01:27:14,506
[ Woman Screaming ]
1820
01:27:14,548 --> 01:27:16,759
♪ [ Rap ]
1821
01:27:16,800 --> 01:27:17,343
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1822
01:27:17,343 --> 01:27:19,386
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1823
01:27:19,428 --> 01:27:21,472
♪ How I could just
kill a man ♪
1824
01:27:21,513 --> 01:27:23,349
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1825
01:27:23,349 --> 01:27:25,184
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1826
01:27:25,225 --> 01:27:28,062
♪ I been goin' on a dumb trip
Yo, because nothin'
is comin' from it ♪
1827
01:27:28,103 --> 01:27:29,355
♪ I'm not gonna waste no time
Ah, man, comin' at ya ♪
1828
01:27:29,355 --> 01:27:34,860
♪ I'm not gonna waste no time
Ah, man, comin' at ya ♪
1829
01:27:34,860 --> 01:27:35,361
♪ Time for some action
Just a fraction of friction ♪
1830
01:27:35,361 --> 01:27:37,446
♪ Time for some action
Just a fraction of friction ♪
1831
01:27:37,488 --> 01:27:39,907
♪ I got the clearance
to run the interference ♪
1832
01:27:39,948 --> 01:27:41,367
♪ Let's get satellite
Check out the gat ♪
1833
01:27:41,367 --> 01:27:42,910
♪ Let's get satellite
Check out the gat ♪
1834
01:27:42,951 --> 01:27:44,703
♪ And I know
that'll catch you bright ♪
1835
01:27:44,745 --> 01:27:47,122
♪ Here's an example
Just a little sample ♪
1836
01:27:47,164 --> 01:27:47,373
♪ How I could
just kill a man ♪
1837
01:27:47,373 --> 01:27:49,333
♪ How I could
just kill a man ♪
1838
01:27:49,375 --> 01:27:51,710
♪ One time tried
to come in my home ♪
1839
01:27:51,752 --> 01:27:53,379
♪ Take my chrome
I said, yo, it's on ♪
1840
01:27:53,379 --> 01:27:54,380
♪ Take my chrome
I said, yo, it's on ♪
1841
01:27:54,421 --> 01:27:56,298
♪ Take cover, son
or you're assed out ♪
1842
01:27:56,340 --> 01:27:58,967
♪ How'd you like my chrome
Then I watch
the rookie pass out ♪
1843
01:27:59,009 --> 01:27:59,385
♪ Didn't have to blast out
But I did anyway ♪
1844
01:27:59,385 --> 01:28:01,887
♪ Didn't have to blast out
But I did anyway ♪
1845
01:28:01,887 --> 01:28:04,098
♪ Yo, punk had to pay ♪
1846
01:28:04,098 --> 01:28:05,391
♪ So I just killed a man ♪
1847
01:28:05,391 --> 01:28:05,933
♪ So I just killed a man ♪
1848
01:28:05,933 --> 01:28:08,644
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1849
01:28:08,644 --> 01:28:10,896
♪ How I could just
kill a man ♪
1850
01:28:10,896 --> 01:28:11,397
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1851
01:28:11,397 --> 01:28:13,315
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1852
01:28:13,315 --> 01:28:15,317
♪ How I could just
kill a man ♪
1853
01:28:15,317 --> 01:28:17,403
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1854
01:28:17,403 --> 01:28:18,237
♪ Here is somethin'
you can't understand ♪
1855
01:28:18,237 --> 01:28:21,115
♪ How I could just
kill a man ♪
1856
01:28:30,040 --> 01:28:32,459
Bishop, come here!
1857
01:29:32,936 --> 01:29:35,481
Come on! Come on!
1858
01:29:35,481 --> 01:29:35,939
Come on! Come on!
1859
01:29:46,366 --> 01:29:47,493
Shit...
1860
01:29:47,493 --> 01:29:48,619
Shit...
1861
01:29:48,660 --> 01:29:51,914
gonna fucking stop!
1862
01:29:51,955 --> 01:29:53,499
Now!
1863
01:29:53,499 --> 01:29:54,124
Now!
1864
01:29:59,630 --> 01:30:01,548
Aah!
1865
01:30:09,306 --> 01:30:11,517
It's over!
1866
01:30:11,517 --> 01:30:11,892
It's over!
1867
01:30:14,394 --> 01:30:15,562
Aah!
1868
01:30:16,772 --> 01:30:17,523
Come on, Q.
Don't let me go!
1869
01:30:17,523 --> 01:30:18,524
Come on, Q.
Don't let me go!
1870
01:30:18,524 --> 01:30:20,692
I got you, Bishop,
man! Hold on!
1871
01:30:20,692 --> 01:30:23,320
Q, don't let me go!
Hold on, man!
1872
01:30:23,362 --> 01:30:23,529
I can't hold on, man!
1873
01:30:23,529 --> 01:30:25,072
I can't hold on, man!
1874
01:30:26,865 --> 01:30:29,117
[ Screams ]
1875
01:30:29,952 --> 01:30:31,245
[ Thud ]
1876
01:30:31,286 --> 01:30:33,872
Bishop!
1877
01:30:33,914 --> 01:30:35,541
[ Sirens Wail ]
1878
01:30:35,541 --> 01:30:36,583
[ Sirens Wail ]
1879
01:31:02,109 --> 01:31:05,028
Yo.
1880
01:31:05,028 --> 01:31:05,571
You got the juice
now, man.
1881
01:31:05,571 --> 01:31:06,238
You got the juice
now, man.
1882
01:31:22,462 --> 01:31:23,589
[ Laughs ]
1883
01:31:23,589 --> 01:31:25,257
[ Laughs ]
1884
01:31:25,299 --> 01:31:28,385
You big fathead jalopy.
You gotta stop
that lyin'!
1885
01:31:28,427 --> 01:31:29,595
'Reckin' crew!
1886
01:31:29,595 --> 01:31:30,304
'Reckin' crew!
1887
01:31:30,345 --> 01:31:32,889
♪ [ Starts ]
1888
01:31:37,060 --> 01:31:38,353
[ Radio Announcer ]
From the streets...
1889
01:31:38,395 --> 01:31:40,981
98.7, KIIS-FM.
1890
01:31:40,981 --> 01:31:41,607
[ Announcer ]
Cool deejay, red alert.
1891
01:31:41,607 --> 01:31:43,525
[ Announcer ]
Cool deejay, red alert.
1892
01:31:43,567 --> 01:31:46,778
Up and down the sounds
in New York City.
1893
01:31:46,820 --> 01:31:47,613
But check this out.
Got this new tape
just came in.
1894
01:31:47,613 --> 01:31:49,740
But check this out.
Got this new tape
just came in.
1895
01:31:49,781 --> 01:31:53,243
First time I ever heard,
I liked it, you'll like it.
1896
01:31:53,285 --> 01:31:53,619
Deejay Gee-Q-- bust it!
1897
01:31:53,619 --> 01:31:54,494
Deejay Gee-Q-- bust it!
1898
01:31:54,536 --> 01:31:56,747
♪ Yep, yep, yep ♪
1899
01:32:03,712 --> 01:32:05,631
♪ Yep, yep, yep, yep ♪
1900
01:32:05,631 --> 01:32:06,548
♪ Yep, yep, yep, yep ♪
1901
01:32:06,548 --> 01:32:08,133
♪ Hey, you could smoke
a spliff with a clip ♪
1902
01:32:08,175 --> 01:32:10,469
♪ But there's still
no mountain high enough ♪
1903
01:32:10,469 --> 01:32:11,637
♪ Or wide enough to touch
the naughty nappy
nasty nigga ♪
1904
01:32:11,637 --> 01:32:12,971
♪ Or wide enough to touch
the naughty nappy
nasty nigga ♪
1905
01:32:13,013 --> 01:32:15,307
♪ The nasty trashy
ho-happy pappy ♪
1906
01:32:15,349 --> 01:32:16,933
♪ That's happy to be nappy ♪
1907
01:32:16,975 --> 01:32:17,643
♪ Me and Vin Rock went,
spot ten flocks ♪
1908
01:32:17,643 --> 01:32:18,935
♪ Me and Vin Rock went,
spot ten flocks ♪
1909
01:32:18,935 --> 01:32:21,229
♪ In groups, in troops with
Timbo boots and jail suits ♪
1910
01:32:21,229 --> 01:32:23,190
♪ That's how I roll
when my hairdo don't ♪
1911
01:32:23,231 --> 01:32:23,649
♪ When the will I got won't
and competition ain't dope ♪
1912
01:32:23,649 --> 01:32:25,984
♪ When the will I got won't
and competition ain't dope ♪
1913
01:32:25,984 --> 01:32:28,070
♪ Beat you, break you,
broke you, smoke you ♪
1914
01:32:28,111 --> 01:32:29,655
♪ Take you, send you to
your little group on mute
sooner or later ♪
1915
01:32:29,655 --> 01:32:30,822
♪ Take you, send you to
your little group on mute
sooner or later ♪
1916
01:32:30,822 --> 01:32:33,575
♪ You wanna flip, tell 'em
full semi half with a dip ♪
1917
01:32:33,617 --> 01:32:35,410
♪ And all that other
Ringling Brothers shit ♪
1918
01:32:35,410 --> 01:32:35,661
♪ Sporty, naughty, hi, bye,
greater than nature while I ♪
1919
01:32:35,661 --> 01:32:37,829
♪ Sporty, naughty, hi, bye,
greater than nature while I ♪
1920
01:32:37,871 --> 01:32:40,082
♪ Slam the flim-flam
and then jam ♪
1921
01:32:40,123 --> 01:32:41,667
♪ You can run but you can't
hide, you can't go far ♪
1922
01:32:41,667 --> 01:32:42,668
♪ You can run but you can't
hide, you can't go far ♪
1923
01:32:42,709 --> 01:32:44,503
♪ No matter where you go,
there you are ♪
1924
01:32:44,544 --> 01:32:46,546
♪ We gonna roll
We gonna smash ♪
1925
01:32:46,588 --> 01:32:47,673
♪ We gonna roll
We gonna smash ♪
1926
01:32:47,673 --> 01:32:48,674
♪ We gonna roll
We gonna smash ♪
1927
01:32:48,715 --> 01:32:50,801
♪ We gonna break
We gonna bash ♪
1928
01:32:50,842 --> 01:32:52,886
♪ We gonna roll
We gonna smash ♪
1929
01:32:52,928 --> 01:32:53,679
♪ Here we go, yo,
hit a nigga, kill a nigga,
we'll come back ♪
1930
01:32:53,679 --> 01:32:56,139
♪ Here we go, yo,
hit a nigga, kill a nigga,
we'll come back ♪
1931
01:32:56,181 --> 01:32:58,392
♪ See a sucker, stretch
a sucker, guard your naps ♪
1932
01:32:58,433 --> 01:32:59,685
♪ Cussin' wasn't nothin'
till a black man rapped ♪
1933
01:32:59,685 --> 01:33:00,686
♪ Cussin' wasn't nothin'
till a black man rapped ♪
1934
01:33:00,727 --> 01:33:03,021
♪ See a forty, suck a forty,
guess who's back ♪
1935
01:33:03,063 --> 01:33:04,940
♪ You're chillin' with
a teddy fillin' villain ♪
1936
01:33:04,940 --> 01:33:05,691
♪ Steppin' to the puny puddy
punks catchin' fillings ♪
1937
01:33:05,691 --> 01:33:06,983
♪ Steppin' to the puny puddy
punks catchin' fillings ♪
1938
01:33:07,025 --> 01:33:08,694
♪ I hit so many guts,
call me gutter ♪
1939
01:33:08,694 --> 01:33:10,529
♪ I'm the bread and butter
punk motherfucker ♪
1940
01:33:10,570 --> 01:33:11,697
♪ I'll cut up,
workin' from the gut up ♪
1941
01:33:11,697 --> 01:33:12,698
♪ I'll cut up,
workin' from the gut up ♪
1942
01:33:12,739 --> 01:33:14,700
♪ Brand new steady,
heavy as a Chevy ♪
1943
01:33:14,741 --> 01:33:17,119
♪ Ready for the pity petty,
I'm Pretty Freddie ♪
1944
01:33:17,119 --> 01:33:17,703
♪ Place your bet on a vet,
the three man threat ♪
1945
01:33:17,703 --> 01:33:20,372
♪ Place your bet on a vet,
the three man threat ♪
1946
01:33:20,372 --> 01:33:21,623
♪ What you see
is what you get ♪
1947
01:33:21,623 --> 01:33:23,667
♪ We gonna break,
we gonna bash ♪
1948
01:33:23,709 --> 01:33:25,877
♪ We gonna roll,
we gonna smash ♪
1949
01:33:25,919 --> 01:33:28,171
♪ We gonna break,
we gonna bash ♪
1950
01:33:28,213 --> 01:33:29,715
♪ We gonna roll,
we gonna smash ♪
1951
01:33:29,715 --> 01:33:30,173
♪ We gonna roll,
we gonna smash ♪
1952
01:33:30,215 --> 01:33:32,426
♪ Comin' round the corner
with my uptown bunch ♪
1953
01:33:32,467 --> 01:33:34,678
♪ I bet your bottom dollar
you're bottom buck chumps ♪
1954
01:33:34,720 --> 01:33:35,721
♪ Give it up,
it's a juice thing,
I'm steppin' for the rep ♪
1955
01:33:35,721 --> 01:33:37,389
♪ Give it up,
it's a juice thing,
I'm steppin' for the rep ♪
1956
01:33:37,389 --> 01:33:40,392
♪ Wreckin' all the rest
and weapon testin'
on who's steppin' ♪
1957
01:33:40,434 --> 01:33:41,727
♪ Ain't no bluff
for the niggy nuff,
for the rugged ruff stuff ♪
1958
01:33:41,727 --> 01:33:43,019
♪ Ain't no bluff
for the niggy nuff,
for the rugged ruff stuff ♪
1959
01:33:43,061 --> 01:33:45,063
♪ Nigga, if you're tough,
knuckle up ♪
1960
01:33:45,105 --> 01:33:47,733
♪ I'll cut your ass like
class, then blast you
by the trash ♪
1961
01:33:47,733 --> 01:33:47,983
♪ I'll cut your ass like
class, then blast you
by the trash ♪
1962
01:33:48,024 --> 01:33:49,901
♪ After I laugh
then I'll dash ♪
1963
01:33:49,943 --> 01:33:52,320
♪ You can't handle the scandal
of an uptown vandal ♪
1964
01:33:52,362 --> 01:33:53,739
♪ Shootin' up your toes,
makin' sandals ♪
1965
01:33:53,739 --> 01:33:54,448
♪ Shootin' up your toes,
makin' sandals ♪
1966
01:33:54,448 --> 01:33:57,367
♪ Somebody told me
that you owe me,
but can't nobody hold me ♪
1967
01:33:57,409 --> 01:33:58,702
♪ I do my dirt
all by my lonely ♪
1968
01:33:58,744 --> 01:33:59,745
♪ We gonna break,
we gonna bash ♪
1969
01:33:59,745 --> 01:34:00,746
♪ We gonna break,
we gonna bash ♪
1970
01:34:00,787 --> 01:34:03,081
♪ We gonna roll,
we gonna smash ♪
1971
01:34:03,123 --> 01:34:05,250
♪ We gonna break,
we gonna bash ♪
1972
01:34:05,292 --> 01:34:05,751
♪ We gonna roll,
we gonna smash ♪
1973
01:34:05,751 --> 01:34:08,086
♪ We gonna roll,
we gonna smash ♪
1974
01:34:08,128 --> 01:34:09,421
♪ We gonna ♪
1975
01:34:12,507 --> 01:34:14,259
♪ We gonna ♪
1976
01:34:17,262 --> 01:34:17,763
♪ We gonna ♪
1977
01:34:17,763 --> 01:34:18,930
♪ We gonna ♪
1978
01:34:26,438 --> 01:34:28,607
♪ We gonna, we gonna ♪
1979
01:34:28,648 --> 01:34:29,775
♪ We gonna, we gonna ♪
1980
01:34:29,775 --> 01:34:31,234
♪ We gonna, we gonna ♪
1981
01:34:31,276 --> 01:34:33,361
♪ We gonna, we gonna ♪
1982
01:34:33,403 --> 01:34:35,781
♪ We gonna, we gonna ♪
1983
01:34:35,781 --> 01:34:36,031
♪ We gonna, we gonna ♪
150953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.