Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,120 --> 00:01:38,520
Hey!
2
00:01:40,240 --> 00:01:41,280
Stop!
3
00:01:41,320 --> 00:01:43,040
Just stop! Hey!
4
00:01:49,960 --> 00:01:50,960
Hey!
5
00:01:51,440 --> 00:01:52,440
Move!
6
00:01:53,800 --> 00:01:55,640
Just move! You!
7
00:01:58,080 --> 00:02:00,080
Move! Move!
8
00:02:00,760 --> 00:02:02,160
Move! Move! Move!
9
00:02:06,840 --> 00:02:08,120
Oww!
10
00:02:08,160 --> 00:02:09,480
Owww, Mamma Mia!
11
00:02:17,840 --> 00:02:20,840
- Sundaresha!
- What!?
12
00:02:21,160 --> 00:02:23,680
Oh nooooo!
13
00:02:26,800 --> 00:02:28,720
Hello guys! I am now in SM Street...
14
00:02:28,760 --> 00:02:31,840
I am going to introduce you
all to the new social media star...
15
00:02:31,880 --> 00:02:34,640
Our own viral star...SI Sura! SI Sura sir!
16
00:02:34,680 --> 00:02:35,720
- Sir!
- This is good?
17
00:02:35,760 --> 00:02:37,280
Sir, we are fans, sir.
18
00:02:37,320 --> 00:02:39,320
- What fans!?
- Give a Hi to your fans, sir!
19
00:02:39,400 --> 00:02:41,640
- What fans? Buzz off!
- May I take a photo with family, sir?
20
00:02:41,680 --> 00:02:43,560
- No photos.
- Why sir? Stop sir!
21
00:02:43,600 --> 00:02:46,080
- Come dear...come!
- It's just a pic, sir?
22
00:02:46,120 --> 00:02:46,960
Don't run sir...
23
00:02:47,000 --> 00:02:48,440
Get lost! Dear...
24
00:02:50,720 --> 00:02:53,120
Check out the last video
he posted. 90 million views...
25
00:02:53,160 --> 00:02:54,960
Such attitude! Never gets out of the house.
26
00:02:55,000 --> 00:02:58,800
Back then, he used to smile
often, now not even that...jerk!
27
00:03:00,640 --> 00:03:04,080
Welcome to this world, Jesus!
28
00:03:04,120 --> 00:03:06,440
Jerusalem Jilebi!
29
00:03:07,520 --> 00:03:10,880
Born in the stable, my Jesus...
30
00:03:10,920 --> 00:03:13,880
Bethlehem Palgova!
31
00:03:14,320 --> 00:03:15,600
We are happy...
32
00:03:15,640 --> 00:03:17,040
Everyone has posted the DPs.
33
00:03:17,080 --> 00:03:18,600
Wow, look at that smile!
34
00:03:18,640 --> 00:03:21,160
Such a cute baby he is.
35
00:03:21,200 --> 00:03:22,840
Its news...
36
00:03:22,880 --> 00:03:27,480
Its viral...Bro has
come to save the world!
37
00:03:27,880 --> 00:03:31,240
Who is this? Who is this? This child...
38
00:03:32,440 --> 00:03:34,200
It's Shinto!
39
00:03:34,240 --> 00:03:38,280
Sweetie...Who is this son? Who is this friend...
40
00:03:38,320 --> 00:03:40,440
This handsome bro is the heart of hearts...
41
00:03:40,480 --> 00:03:41,720
Dear...son...
42
00:03:41,760 --> 00:03:45,160
Light of our life, Apple of our eyes...
43
00:03:45,200 --> 00:03:48,600
Shining pure gold he is!
44
00:03:48,640 --> 00:03:49,720
Happy Christmas!
45
00:03:49,760 --> 00:03:52,240
Happy Christmas!
46
00:03:52,280 --> 00:03:55,040
- This too.
- Salt is less...
47
00:03:56,240 --> 00:03:57,920
I am fasting, right?
48
00:03:57,960 --> 00:04:02,280
Your father wanted beef
right after the midnight mass...
49
00:04:03,160 --> 00:04:05,400
It's good to eat less salt, anyway!
50
00:04:05,480 --> 00:04:07,480
- Ugh!
- Causes pressure.
51
00:04:09,760 --> 00:04:12,280
Dear, you are turning 33, eh?
52
00:04:12,320 --> 00:04:14,040
Hmm...must be marriage!
53
00:04:14,240 --> 00:04:17,160
Nah! What marriage! Just
asked when I saw your greys.
54
00:04:17,200 --> 00:04:19,560
Hmm! Jesus was 33 too.
55
00:04:19,600 --> 00:04:21,920
What happened to Jesus at 33?
56
00:04:22,120 --> 00:04:23,720
Everyone got him crucified!
57
00:04:23,760 --> 00:04:25,040
Ah! There it is!
58
00:04:25,520 --> 00:04:27,480
Before somebody does that to you,
59
00:04:27,560 --> 00:04:29,480
It will do you good to marry!
60
00:04:29,520 --> 00:04:31,080
Is there anyone in Kochi?
61
00:04:31,120 --> 00:04:33,880
There are many in Kochi, but no one for me.
62
00:04:33,920 --> 00:04:37,120
- Heh! Then, shall I look for someone here?
- Hmm!
63
00:04:37,160 --> 00:04:39,400
I don't mind...but I have just one demand.
64
00:04:39,440 --> 00:04:41,240
- What?
- The dowry should be great!
65
00:04:41,280 --> 00:04:42,640
Yuck!
66
00:04:42,680 --> 00:04:44,400
What yuck! Hold this.
67
00:04:45,320 --> 00:04:47,440
Mom, you know...I am
the most eligible bachelor
68
00:04:47,480 --> 00:04:48,800
In this whole panchayat.
69
00:04:48,840 --> 00:04:51,120
Pretty girls will queue up out front.
70
00:04:51,160 --> 00:04:53,080
My foot they will!
71
00:04:54,720 --> 00:04:56,640
Whatever! I am outta here!
72
00:04:57,160 --> 00:04:58,160
Mom!
73
00:04:59,520 --> 00:05:01,080
- Ah!
- Where is that leviathan?
74
00:05:01,120 --> 00:05:02,120
Eh?
75
00:05:02,160 --> 00:05:03,160
Binto!
76
00:05:03,240 --> 00:05:04,400
Uh...son...
77
00:05:05,320 --> 00:05:07,440
He has some kind of disorder.
78
00:05:07,880 --> 00:05:09,600
He finished B.Pharm right?
79
00:05:09,680 --> 00:05:11,960
Can't he just go get a job
at least at a medical shop?
80
00:05:12,000 --> 00:05:14,520
He just fiddles with the
phone and sits forever inside his room.
81
00:05:14,560 --> 00:05:15,920
Does not go to the church either!
82
00:05:15,960 --> 00:05:17,560
Says there is no God!
83
00:05:17,600 --> 00:05:21,480
If he continues here with this behaviour,
people will rough him up and finish him off!
84
00:05:21,520 --> 00:05:23,000
He is so over the top!
85
00:05:23,040 --> 00:05:24,720
You just go and advise him...
86
00:05:24,760 --> 00:05:27,840
Ask him to write IELTS
and go abroad...
87
00:05:28,000 --> 00:05:30,480
- At least people will stop dissing!
- Hmm!
88
00:05:30,680 --> 00:05:32,720
Son, you can do it!
89
00:05:33,080 --> 00:05:37,480
Heh! Who better to
brainwash people than you? Eh!?
90
00:05:37,560 --> 00:05:39,240
Right? Hehe!
91
00:05:42,800 --> 00:05:43,840
Ugh!
92
00:05:47,640 --> 00:05:48,840
Ugh!
93
00:05:49,440 --> 00:05:50,960
Huh!
94
00:05:52,600 --> 00:05:53,600
Hey!
95
00:05:54,200 --> 00:05:55,400
Tsk!
96
00:05:55,440 --> 00:05:56,440
Got a cig?
97
00:05:57,760 --> 00:06:00,720
- Have a puff?
- Do I run a street shop here?
98
00:06:00,760 --> 00:06:02,600
You should buy for yourself.
99
00:06:02,800 --> 00:06:04,480
If you have, give one!?
100
00:06:05,880 --> 00:06:07,160
- Ugh!
- Heh!
101
00:06:12,080 --> 00:06:15,800
- Binto!
- Ah! Come to the point. Advise.
102
00:06:15,840 --> 00:06:18,680
- Ready! Come! Let's begin!
- Hey! This ain't no advise...
103
00:06:19,120 --> 00:06:22,640
Mom...I know she compares you with me.
104
00:06:23,240 --> 00:06:25,520
Just mom!? What about the others.
105
00:06:25,640 --> 00:06:28,000
This began during school days.
106
00:06:28,040 --> 00:06:31,280
Shinto's younger brother...!
107
00:06:31,560 --> 00:06:34,960
When relatives arrive,
"Shinto is like that...like this!"
108
00:06:35,000 --> 00:06:36,960
At church...
109
00:06:37,520 --> 00:06:40,000
Dude...because of you, I am ruined!
110
00:06:40,840 --> 00:06:42,480
Wherever I go, I've just one identity...
111
00:06:42,520 --> 00:06:44,200
Shinto's brother...Binto!
112
00:06:44,640 --> 00:06:46,120
But I have problems too
113
00:06:46,160 --> 00:06:48,480
No one cares
about your problems here!
114
00:06:48,520 --> 00:06:51,920
Your good salary, job, character...
115
00:06:51,960 --> 00:06:54,280
I am thinking of fleeing
this city because of you.
116
00:06:54,600 --> 00:06:56,240
And then?
117
00:06:56,800 --> 00:06:58,480
Then nothing! That's all!
118
00:06:59,640 --> 00:07:01,280
Don't listen to them.
119
00:07:02,240 --> 00:07:03,920
Who listens!?
120
00:07:03,960 --> 00:07:06,640
I don't listen to them. Or you...
121
00:07:06,800 --> 00:07:10,080
I don't care
what you think...you rat!
122
00:07:10,200 --> 00:07:11,880
Uh! Just leave it, man!
123
00:07:14,960 --> 00:07:16,680
So what's the new year plans?
124
00:07:16,880 --> 00:07:19,280
There is a blast being
planned...by Beljin.
125
00:07:19,320 --> 00:07:20,320
A blast?
126
00:07:20,880 --> 00:07:22,200
Rave party!
127
00:07:22,240 --> 00:07:23,920
Ah! Where?
128
00:07:24,560 --> 00:07:26,040
Somewhere in Coorg.
129
00:07:26,080 --> 00:07:27,240
- Coorg, eh!
- Hmm!
130
00:07:27,320 --> 00:07:28,520
Ah amazing!
131
00:07:29,200 --> 00:07:31,760
Coorg has the most number
of pretty ladies in India.
132
00:07:31,800 --> 00:07:33,240
When I was in Bengaluru
133
00:07:33,280 --> 00:07:35,520
I had a couple of Coorgi friends.
134
00:07:35,840 --> 00:07:37,840
Man oh man! Sigh!
135
00:07:38,240 --> 00:07:39,720
You have money?
136
00:07:40,120 --> 00:07:41,880
Black pepper is costly right?
137
00:07:41,920 --> 00:07:44,880
Or else coffee beans...
will sell a sack full...
138
00:07:46,440 --> 00:07:47,440
Huh?
139
00:07:51,720 --> 00:07:55,200
- Hehe!
- Ah! Do good like this! Instead of advice.
140
00:07:55,240 --> 00:07:57,160
Heh! Enjoy! Enjoy!
141
00:08:01,440 --> 00:08:03,600
- Nice watch!
- Shinto gifted.
142
00:08:03,760 --> 00:08:07,200
Brothers should be like
Shinto. And then there's mine!
143
00:08:07,240 --> 00:08:08,400
- Crook!
- Ah! Reached!?
144
00:08:08,440 --> 00:08:10,560
- Hey Keeleri! There's booze!
- Yeah!
145
00:08:10,600 --> 00:08:12,240
Pull out the car,
Belgin...Lets go go go!
146
00:08:12,280 --> 00:08:14,200
- Come! Let's go!
- Ugh! Wait wait wait!
147
00:08:14,240 --> 00:08:16,480
The car will move only
if there is the right track.
148
00:08:16,520 --> 00:08:18,120
- Next! Yes!
- That I'm at to your place!
149
00:08:18,160 --> 00:08:19,320
- Same here!
- Amaze!
150
00:08:19,400 --> 00:08:21,760
This is the new local Gen Z anthem.
151
00:08:21,800 --> 00:08:23,960
- Hmm! Let's see!
- Let's go!
152
00:08:49,400 --> 00:08:52,400
Gen...Gen...Gen Z...
uncle reeks of jealousy!
153
00:08:52,440 --> 00:08:55,200
Gen...Gen...Gen Z...
sits atop their high horses!
154
00:08:55,240 --> 00:08:57,880
Gen...Gen...Gen Z...tames life...
155
00:08:57,920 --> 00:09:00,280
Gen...Gen...Gen Z...
Screws it up!
156
00:09:00,920 --> 00:09:03,800
Gen...Gen...Gen Z...
uncle reeks of jealousy!
157
00:09:03,840 --> 00:09:06,480
Gen...Gen...Gen Z...
sits atop their high horses!
158
00:09:06,520 --> 00:09:09,280
Gen...Gen...Gen Z...tames life...
159
00:09:09,320 --> 00:09:12,120
Gen...Gen...Gen Z...
Screws it up!
160
00:09:12,160 --> 00:09:15,040
Streaks in the snapchat...
Flaunting rides that are rented!
161
00:09:15,080 --> 00:09:17,920
Skips breakfasts...
Gnaws at chicken legs for lunch instead!
162
00:09:17,960 --> 00:09:20,720
Profanities frothing up a mouthful...
163
00:09:20,760 --> 00:09:23,760
Who cares, these young punks!
164
00:09:23,800 --> 00:09:26,520
Gets in class with that
green hair under the hood.
165
00:09:26,560 --> 00:09:29,400
Binge watch Death note
through shared Netflix accounts!
166
00:09:29,440 --> 00:09:32,280
Steal 8GB internet from
the neighbour's house...
167
00:09:32,320 --> 00:09:34,680
See a spot with a good
light, pop comes the DP!
168
00:09:47,480 --> 00:09:48,960
Wake up at sundown...
169
00:09:49,000 --> 00:09:50,480
Soak in the rain...
170
00:09:50,520 --> 00:09:51,840
Roam around at midnight...
171
00:09:51,880 --> 00:09:53,240
Wake up without sleep!
172
00:09:53,280 --> 00:09:56,080
Dash off when answer is wrong
Doom scroll when Rome is burning!
173
00:09:56,120 --> 00:09:58,960
Ruin it all over a silly fight...
And it's salaam tata and take off!
174
00:09:59,120 --> 00:10:02,040
Gen...Gen...Gen Z...
uncle reeks of jealousy!
175
00:10:02,080 --> 00:10:04,920
Gen...Gen...Gen Z...
sits atop their high horses!
176
00:10:04,960 --> 00:10:07,680
Gen...Gen...Gen Z...tames life...
177
00:10:07,720 --> 00:10:10,720
Gen...Gen...Gen Z...
Screws it up!
178
00:10:33,200 --> 00:10:36,080
Step hard on the gas to fly...
179
00:10:36,120 --> 00:10:38,920
There is no hatred to forgive...
180
00:10:38,960 --> 00:10:41,760
Only smiles over blessings and curse...
181
00:10:41,800 --> 00:10:44,640
Hovering meddlers are all dispersed!
182
00:10:44,800 --> 00:10:47,760
Gen...Gen...Gen Z...
uncle reeks of jealousy!
183
00:10:47,800 --> 00:10:50,640
Gen...Gen...Gen Z...
sits atop their high horses!
184
00:10:50,680 --> 00:10:53,440
Gen...Gen...Gen Z...tames life...
185
00:10:53,480 --> 00:10:55,760
Gen...Gen...Gen Z...
Screws it up!
186
00:10:56,400 --> 00:10:59,160
Gen...Gen...Gen Z...
uncle reeks of jealousy!
187
00:10:59,200 --> 00:11:01,800
Gen...Gen...Gen Z...
sits atop their high horses!
188
00:11:01,840 --> 00:11:04,840
Gen...Gen...Gen Z...tames life...
189
00:11:04,880 --> 00:11:07,600
"Gen...Gen...Gen Z...
Screws it up!"
190
00:11:13,760 --> 00:11:15,840
[Party on]
191
00:11:26,840 --> 00:11:28,200
Move aside!
192
00:11:30,960 --> 00:11:33,080
Wooo...hooo...Hit it!
193
00:11:33,120 --> 00:11:34,120
- Eh!?
- Eh!?
194
00:11:34,160 --> 00:11:35,600
[Gun shot fires]
195
00:11:42,040 --> 00:11:43,920
A fight's gonna break out
right now! Right now!
196
00:11:43,960 --> 00:11:45,480
Let's go check it out?
197
00:11:45,520 --> 00:11:48,120
- Play the song, you idiot!
- Ok ok!
198
00:11:54,560 --> 00:11:55,560
Oy!
199
00:11:56,040 --> 00:11:57,520
Aargh!
200
00:12:03,760 --> 00:12:05,640
Come! If you dare, come!
201
00:12:05,680 --> 00:12:07,400
Aha!
202
00:12:08,000 --> 00:12:09,560
Ugh!
203
00:12:10,680 --> 00:12:11,680
Hehe!
204
00:12:12,480 --> 00:12:13,800
Move aside!
205
00:12:22,320 --> 00:12:23,320
Hey!
206
00:12:23,720 --> 00:12:26,080
You idiot! Aargh!
207
00:12:28,560 --> 00:12:30,920
- Get lost, man!
- Idiot! Ugh!
208
00:12:32,800 --> 00:12:34,760
Dude! Why did you hit him?
209
00:12:34,800 --> 00:12:36,200
He knocked my phone down...
210
00:12:36,240 --> 00:12:38,280
And then he called me some '"son of a boli!"'
211
00:12:38,320 --> 00:12:41,400
- 'Boli?'
- I don't know...Must be some cuss word.
212
00:12:41,440 --> 00:12:42,960
- Dude! Come here.
- Let me watch...
213
00:12:43,000 --> 00:12:46,600
You've no idea who Kodavas are. They'll
gang up and beat you up! Come! Come!
214
00:12:46,640 --> 00:12:48,960
- Dude, it was him. What can I do?
- Just listen!
215
00:12:49,000 --> 00:12:51,440
Walk ahead. Just walk ahead.
216
00:12:51,680 --> 00:12:52,800
What are you doing?
217
00:12:52,840 --> 00:12:53,840
Hands off!
218
00:12:56,400 --> 00:12:57,400
Where is he?
219
00:12:57,560 --> 00:12:58,760
No clue!
220
00:12:59,000 --> 00:13:00,440
Who the heck are they!?
221
00:13:02,080 --> 00:13:03,520
- Happy New Year!
- Happy New Year!
222
00:13:03,560 --> 00:13:05,600
- Belgin! Just come!
- Buzz off!
223
00:13:05,640 --> 00:13:07,800
- Hey, Happy New Year!
- Happy New Year!
224
00:13:07,920 --> 00:13:09,040
Hey Binto!
225
00:13:09,080 --> 00:13:11,720
- Dude! Are you bonkers?
- [Binto burps]
226
00:13:11,880 --> 00:13:13,560
Do you have any idea who you slapped?
227
00:13:13,600 --> 00:13:15,720
They are Kodavas! Kodavas!
228
00:13:15,760 --> 00:13:17,920
Ah just cut it out man! I don't fear no one!
229
00:13:18,320 --> 00:13:20,640
I am going to edit it and post a reel.
230
00:13:20,680 --> 00:13:21,920
Keeleri Achu is back!
231
00:13:21,960 --> 00:13:24,440
Ugh! My dear Keeleri Achu!
232
00:13:24,480 --> 00:13:26,560
I will take all of them
to Bengaluru tomorrow.
233
00:13:26,600 --> 00:13:29,520
You beat up, post it, do whatever you want.
234
00:13:29,560 --> 00:13:32,480
You are going rabid rogue under
the excuse of your IED disorder...
235
00:13:32,520 --> 00:13:34,480
Go heckle others...
236
00:13:34,520 --> 00:13:37,000
You will learn only when you
get roughed up by someone...
237
00:13:37,200 --> 00:13:39,440
Huh...eh!?
238
00:13:40,120 --> 00:13:42,240
- You are Shinto's brother, right?
- Ah yes!
239
00:13:42,440 --> 00:13:43,440
Who is this?
240
00:13:47,040 --> 00:13:48,560
Ugh! Shucks...
241
00:13:48,720 --> 00:13:53,080
- Would you give your contact number?
- 94952...694
242
00:13:55,040 --> 00:13:56,840
Ah! Heh!
243
00:13:57,280 --> 00:13:58,280
Uh!
244
00:14:00,080 --> 00:14:01,440
Ugh!
245
00:14:02,400 --> 00:14:03,680
Hello!?
246
00:14:03,720 --> 00:14:05,920
- Hello! Binto, right?
- Yes!?
247
00:14:05,960 --> 00:14:08,480
I am Shabeer...from
Kochi...Shinto's friend.
248
00:14:08,520 --> 00:14:10,080
Ah! Tell me, bro!
249
00:14:10,240 --> 00:14:12,320
Can you come to Kochi urgently.
250
00:14:12,880 --> 00:14:13,960
What happened?
251
00:14:14,000 --> 00:14:15,600
That...err...Shinto...
252
00:14:15,640 --> 00:14:17,680
Eh!? Accident?
253
00:14:17,720 --> 00:14:19,160
Hey...no!
254
00:14:19,200 --> 00:14:21,040
Err...Yesterday night...
255
00:14:21,080 --> 00:14:22,640
Uh...Come to the point, bro...
256
00:14:22,680 --> 00:14:24,760
Shinto is missing...can
you come here quickly?
257
00:14:24,800 --> 00:14:28,080
He was with me until yesterday
night...Since then whenever I call...
258
00:14:47,760 --> 00:14:50,640
Adimali bus that goes via Aluva,
Perumbavur, Kothamangalam...
259
00:14:50,680 --> 00:14:52,400
Has been parked out front.
260
00:14:55,200 --> 00:14:58,960
[Bus announcements continue]
261
00:15:08,880 --> 00:15:10,520
- 20, right brother?
- Ah, yes!
262
00:15:10,560 --> 00:15:13,680
- Mummy, van's fee has to be paid today
- Oh I forgot, will send tomorrow.
263
00:15:16,600 --> 00:15:17,600
Uh...
264
00:15:18,320 --> 00:15:20,160
Shabeer bro also stays here?
265
00:15:20,200 --> 00:15:22,760
No! Too much traffic in this area.
266
00:15:22,800 --> 00:15:23,840
And the rent!
267
00:15:23,920 --> 00:15:24,920
Hmm!
268
00:15:26,760 --> 00:15:28,920
Hmm! Well planned, eh?
269
00:15:29,000 --> 00:15:30,320
- Huh?
- Heh!
270
00:15:32,040 --> 00:15:35,080
Hey Shinto! Come out...
I like the build-up...
271
00:15:35,120 --> 00:15:36,960
Are you setting
the January month surprise already?
272
00:15:37,000 --> 00:15:39,400
Throwing surprises is his thing.
273
00:15:39,440 --> 00:15:40,440
Eh!?
274
00:15:42,920 --> 00:15:43,920
Huh!?
275
00:15:54,680 --> 00:15:56,480
Oh no! Why is it like this?
276
00:15:57,640 --> 00:16:00,040
He never keeps his room this dirty.
277
00:16:00,080 --> 00:16:01,640
Isn't that what I have been saying?
278
00:16:01,680 --> 00:16:03,720
I haven't seen
him like this either.
279
00:16:04,040 --> 00:16:05,200
Oh no!
280
00:16:05,240 --> 00:16:07,240
When he was home for
X'mas, he called me to Kochi.
281
00:16:07,320 --> 00:16:10,880
I thought it's his prank
and said no. But this...
282
00:16:10,920 --> 00:16:13,680
Why did this happen? Bro, what happened?
283
00:16:13,720 --> 00:16:16,160
- Bro! Bro! Shabeer!
- Uh...don't eat...
284
00:16:16,200 --> 00:16:17,200
Uh...
285
00:16:18,440 --> 00:16:20,680
Bro, what happened? What's the matter?
286
00:16:23,080 --> 00:16:25,400
What's the matter? What's all this?
287
00:16:25,440 --> 00:16:28,480
Where's Shinto! Stop
playing and just tell me!
288
00:16:30,120 --> 00:16:31,280
30th night...
289
00:16:31,320 --> 00:16:35,440
- Idiot...ugh!
- Hey, Shinto, what the-
290
00:16:36,560 --> 00:16:37,520
What the...
291
00:16:37,560 --> 00:16:39,520
- Aishu!
- Hmm...Aishu...
292
00:16:39,560 --> 00:16:41,200
She was my everything...
293
00:16:41,560 --> 00:16:43,000
She was my love!
294
00:16:43,040 --> 00:16:44,240
What love...
295
00:16:44,280 --> 00:16:45,280
Uh...
296
00:16:45,960 --> 00:16:47,880
- She ditched me!
- Ah!
297
00:16:48,000 --> 00:16:50,160
Man, why should I live anymore?
298
00:16:50,200 --> 00:16:52,120
Don't howl like a dog, Shinto!
299
00:16:52,160 --> 00:16:53,840
Yikes...It's haram...
300
00:16:55,040 --> 00:16:57,040
If not her, then someone else.
301
00:16:57,080 --> 00:16:59,000
This isn't your first time, after all...
302
00:16:59,840 --> 00:17:00,920
Get lost!
303
00:17:01,520 --> 00:17:03,480
Bro, do you know...
304
00:17:03,920 --> 00:17:06,280
I can't live without her...
305
00:17:06,320 --> 00:17:09,040
- Hmm...
- Uh...oh...
306
00:17:09,080 --> 00:17:11,800
Uh...panic attack! BP is shooting up.
307
00:17:11,840 --> 00:17:14,480
No one has died of a panic attack.
308
00:17:14,520 --> 00:17:16,160
I'll pee and be back.
309
00:17:16,200 --> 00:17:18,880
Eh! You want to pee when
someone is about to die?
310
00:17:18,920 --> 00:17:21,080
What to do when nature calls? I'll be back.
311
00:17:22,600 --> 00:17:23,960
Go! Just go!
312
00:17:24,920 --> 00:17:26,760
I don't need anyone.
313
00:17:26,800 --> 00:17:28,440
Everyone...just go!
314
00:17:28,920 --> 00:17:30,400
Nobody will see me.
315
00:17:30,440 --> 00:17:31,440
Ok!
316
00:17:32,680 --> 00:17:33,680
Aishu...
317
00:17:35,200 --> 00:17:38,320
- You will also not see me.
- I'll tell Aishu.
318
00:17:38,400 --> 00:17:40,800
Hehe! You can't!
319
00:17:40,840 --> 00:17:41,840
Heh!
320
00:17:44,160 --> 00:17:45,160
Shinto!
321
00:17:46,080 --> 00:17:48,160
Or else, there is one other way.
322
00:17:48,200 --> 00:17:49,200
Eh!?
323
00:17:51,240 --> 00:17:52,400
Shinto!?
324
00:17:53,040 --> 00:17:55,040
I thought it's a joke.
325
00:17:55,280 --> 00:17:56,880
Then I haven't been able to contact him.
326
00:17:56,920 --> 00:17:59,400
There is no place left to search him.
327
00:17:59,480 --> 00:18:01,160
That's why I called you.
328
00:18:02,200 --> 00:18:04,080
Did you check at the office.
329
00:18:04,600 --> 00:18:06,680
It's been two months since he resigned.
330
00:18:06,720 --> 00:18:07,720
- Eh!?
- Ah!
331
00:18:08,320 --> 00:18:09,480
He never told?
332
00:18:11,200 --> 00:18:13,680
In that case, come, let's
give a police complaint.
333
00:18:13,720 --> 00:18:16,160
I was about to. But then
waited for you to come.
334
00:18:16,200 --> 00:18:17,440
Come! Let's go!
335
00:18:17,960 --> 00:18:21,000
Also, do you know that woman,
Aishu...who ditched him ?
336
00:18:21,240 --> 00:18:22,920
- Yes
- Did you ask her?
337
00:18:23,120 --> 00:18:25,240
I called her a lot. But
she never picked up.
338
00:18:25,280 --> 00:18:27,400
- The last time-
- Where is she?
339
00:18:27,720 --> 00:18:31,240
- At Kadavanthra
- Come! There is no way she won't know.
340
00:18:31,680 --> 00:18:36,640
Er...Listen...This Aishu...
is of a special character.
341
00:18:36,680 --> 00:18:38,640
-Ah...
- So, you just go alone.
342
00:18:38,800 --> 00:18:41,680
Eh? Why! I don't even know her...
343
00:18:41,720 --> 00:18:44,280
I know her well which is why
I feel you should go alone.
344
00:18:44,400 --> 00:18:48,480
If she sees me...it won't go well.
What we came for, won't happen...
345
00:18:48,520 --> 00:18:52,520
Go in as a patient, and use
that knack to fish out the info.
346
00:18:52,960 --> 00:18:55,040
Only then can we know anything.
347
00:18:55,480 --> 00:18:56,480
Ok!
348
00:18:57,200 --> 00:18:59,440
Wait! I haven't brushed my teeth.
349
00:18:59,800 --> 00:19:01,640
It's a dental clinic, right!?
350
00:19:01,680 --> 00:19:03,240
Hello, Smile Kochi!?
351
00:19:03,960 --> 00:19:05,160
Yes, we have...
352
00:19:06,320 --> 00:19:07,400
Which doctor?
353
00:19:07,800 --> 00:19:09,480
Please provide your name. Ah ok!
354
00:19:09,520 --> 00:19:11,760
Binto! Come.
355
00:19:11,800 --> 00:19:12,800
Er...
356
00:19:15,280 --> 00:19:16,280
Hmm...
357
00:19:16,440 --> 00:19:17,440
- Get in.
- Hmm!
358
00:19:19,200 --> 00:19:20,920
Binto, right? Sit!
359
00:19:20,960 --> 00:19:23,160
- You are the doctor right?
- Yes! Sit.
360
00:19:26,120 --> 00:19:27,120
Uh...
361
00:19:28,720 --> 00:19:30,920
- Doc...so...
- Lie down.
362
00:19:32,120 --> 00:19:34,800
- Doc...see...
- Lie down...Let me see...Lie down.
363
00:19:35,760 --> 00:19:37,640
Doc, there is a problem...
364
00:19:37,680 --> 00:19:40,720
- Let me check your mouth.
- But doc, there is a prob-
365
00:19:40,760 --> 00:19:42,880
- Open your mouth. Let me check.
- Aaay...aay...
366
00:19:42,920 --> 00:19:44,640
- Don't move.
- Aish...
367
00:19:44,680 --> 00:19:46,880
- Dr. Aishwarya right?
- No!
368
00:19:46,920 --> 00:19:50,120
- Eh! I want to see Dr. Aishwarya.
- Why? Am I not enough?
369
00:19:50,160 --> 00:19:53,000
- Open your mouth. Open!
- No...Aaa...Aaa...
370
00:19:53,040 --> 00:19:54,880
Uh...eee...eee...
371
00:19:54,920 --> 00:19:57,600
- I have to see Dr. Aishwarya itself.
- Keep quiet.
372
00:19:57,640 --> 00:19:59,760
- Dr. Aishwarya will come.
- Aaaaa...
373
00:19:59,800 --> 00:20:02,200
Uhh...Doctor...Doctor...
374
00:20:02,400 --> 00:20:05,480
- Whats up?
- Fussy...he wants to consult you.
375
00:20:05,520 --> 00:20:07,760
- Aishwarya doctor right?
- Yes.
376
00:20:08,880 --> 00:20:10,440
Aishwarya doctor...
377
00:20:10,600 --> 00:20:12,000
- Let me see...
- Huh!
378
00:20:12,600 --> 00:20:16,720
Huh! Uhhuh...Ah...Aaaa...
379
00:20:18,920 --> 00:20:20,840
Doctor...Shinto...
380
00:20:20,880 --> 00:20:22,560
Uh...yes! It's there.
381
00:20:22,600 --> 00:20:23,840
Cavities in three teeth.
382
00:20:23,880 --> 00:20:26,960
Two needs root canal. The other
one can be decided after X-ray.
383
00:20:27,000 --> 00:20:29,440
Appointment fixed for
next week. Doctor, advise him the rest.
384
00:20:29,480 --> 00:20:32,680
Hey, Aishwarya doctor...Aish! Shit!
385
00:20:37,440 --> 00:20:38,440
What happened?
386
00:20:38,480 --> 00:20:41,960
Three teeth have cavities. Two
need root canal. One needs X-ray.
387
00:20:42,240 --> 00:20:44,240
- Nothing else was told?
- Yes! To come next week.
388
00:20:44,320 --> 00:20:49,800
- Eh!? - What more to say. Stuck something
in my mouth & charged 1000 bucks.
389
00:20:51,440 --> 00:20:53,480
I will also come. Come.
390
00:20:55,760 --> 00:20:59,160
I have prescribed an
ointment. Apply it when it hurts.
391
00:20:59,640 --> 00:21:03,200
Hey! It can't be done today. Appointment
is for next week right? Will see then.
392
00:21:03,400 --> 00:21:05,680
- Ugh...this woman...Shabeer!
- Alright then! See you.
393
00:21:05,720 --> 00:21:06,760
Will fix for the 18th.
394
00:21:06,800 --> 00:21:11,480
- I...won't ask...
- You came to ask right...Go ask! Go ask!
395
00:21:12,680 --> 00:21:13,680
Hmm...
396
00:21:14,920 --> 00:21:16,440
What's it Shabeer?
397
00:21:16,480 --> 00:21:17,480
- Binto
- Eh?
398
00:21:17,520 --> 00:21:18,840
- Me!
- Me?
399
00:21:18,880 --> 00:21:20,920
- Bi...no...Shinto's brother.
400
00:21:23,920 --> 00:21:28,240
Out! Out! Both of you
out...I don't even want to talk about him.
401
00:21:28,720 --> 00:21:31,440
In fact, I don't even
want to hear his name.
402
00:21:31,600 --> 00:21:34,120
If this is for compromise,
the two of you, just leave.
403
00:21:35,600 --> 00:21:36,960
- Hey!
- Hmm?
404
00:21:38,680 --> 00:21:41,320
It's only because of you
that my brother is missing.
405
00:21:41,400 --> 00:21:45,240
Without solving this, I won't leave.
I need to know the truth.
406
00:21:45,320 --> 00:21:48,640
What should I do if your
brother left. Let him go die!
407
00:21:48,680 --> 00:21:49,800
Get lost, you!
408
00:21:50,200 --> 00:21:53,600
- Just to ruin my peace of mind...
- Binto, hey! Come!
409
00:22:02,640 --> 00:22:04,640
Hey woman! Stop there, you fraud!
410
00:22:10,680 --> 00:22:14,920
Speak up and then only will
you leave, you idiot!!! What did-
411
00:22:14,960 --> 00:22:18,080
Shut up you swine!
Mofo! What did you think?
412
00:22:18,120 --> 00:22:20,280
You come to my clinic and shout at me.
413
00:22:20,320 --> 00:22:23,080
Shabeer, you better take this
moron away, else I'll call the police.
414
00:22:23,120 --> 00:22:24,840
- Call the police. Call!
- Yes!
415
00:22:24,880 --> 00:22:27,720
- I don't talk about the cops.
- Yes! I'll call!
416
00:22:28,240 --> 00:22:31,080
Shabeer! I won't leave, you idiot...
417
00:22:31,720 --> 00:22:32,880
I'll show you...
418
00:22:32,920 --> 00:22:34,160
- Listen, I am sorry!
- Get out!
419
00:22:34,200 --> 00:22:35,760
- Ok!
- Come!
420
00:22:36,160 --> 00:22:40,120
Oh no! The dirt that comes
out of her mouth. Cultureless woman!
421
00:22:40,160 --> 00:22:42,760
I told you she is a special
type. But what's with you!?
422
00:22:42,800 --> 00:22:47,000
Shinto, dimwit, he left because of her?
Should've celebrated bursting firecrackers!
423
00:22:47,040 --> 00:22:49,560
Aaargh! Her! You know what we should do?
424
00:22:49,600 --> 00:22:52,160
Before she calls the police,
we should call the police.
425
00:22:52,200 --> 00:22:54,080
She! She know where Shinto is.
426
00:22:54,120 --> 00:22:55,960
I saw it in her saucer eyes!
427
00:22:56,000 --> 00:22:58,520
Gaslighter...has a problem when
we ask. When the police asks,
428
00:22:58,560 --> 00:23:00,960
She will answer like a
parrot! Come! Come! Come!
429
00:23:01,000 --> 00:23:04,920
Uh...What kind of a woman is she!
Such profanity! Aargh!!
430
00:23:05,000 --> 00:23:07,720
Shabeer!!!! Start the bike!
431
00:23:08,160 --> 00:23:09,160
Uh!
432
00:23:10,640 --> 00:23:12,120
Aaargh!!!!
433
00:23:13,440 --> 00:23:15,080
Sir! Happy New Year!
434
00:23:15,120 --> 00:23:17,320
- Happy New Year!
- Happy New Year! Happy New Year!
435
00:23:17,400 --> 00:23:19,960
- What's the name of the person, again?
- Shinto Verghese.
436
00:23:20,000 --> 00:23:21,880
Shinto! Which place?
437
00:23:21,920 --> 00:23:23,480
- Kozhikode.
- Happy New Year!
438
00:23:23,520 --> 00:23:24,720
What's his job?
439
00:23:24,760 --> 00:23:27,120
Job...He was a stock marketing consultant.
440
00:23:27,160 --> 00:23:29,080
Hmm...Who are you?
441
00:23:29,120 --> 00:23:30,280
Friend.
442
00:23:30,320 --> 00:23:31,280
- Name?
- One more!
443
00:23:31,320 --> 00:23:32,640
- Shabeer Ali
- It's the second...
444
00:23:32,680 --> 00:23:35,840
- Place?
- Kollam
445
00:23:35,880 --> 00:23:38,520
- When did he go missing?
- November 30th night.
446
00:23:38,600 --> 00:23:42,440
- He wasn't reachable over phone?
- It's switched off
447
00:23:43,520 --> 00:23:45,680
[Binto takes a deep breath]
448
00:23:47,520 --> 00:23:48,480
Hello!?
449
00:23:48,520 --> 00:23:52,400
- You said you will come today!?
- Ma, I came to Kochi with friends.
450
00:23:52,440 --> 00:23:55,120
Will come only after spending
a couple of days with Shinto.
451
00:23:55,160 --> 00:23:57,760
Why can't I reach him?
Pass the phone to him.
452
00:23:57,800 --> 00:24:00,960
Must be busy. I am with friends, right?
453
00:24:01,000 --> 00:24:02,960
I will call you after a while?
454
00:24:03,000 --> 00:24:08,720
Binto, don't mess around and
cause shame to your brother. Got it?
455
00:24:08,960 --> 00:24:11,320
- Binto! Hello?
- SI is calling.
456
00:24:11,840 --> 00:24:17,480
No no! Cut the call. Will call later. I
am with friends. Alright! Ok! Cut it!
457
00:24:17,560 --> 00:24:18,960
- What!
- SI is calling.
458
00:24:19,000 --> 00:24:20,160
- Come!
- Come!
459
00:24:20,200 --> 00:24:23,120
Look what happened...He
fractured his wife's arm and has fled.
460
00:24:23,160 --> 00:24:26,520
- If the women's commission - What!
- If the women's commission interfere...
461
00:24:26,560 --> 00:24:28,200
- What, man?
- Sir, it's the missing case.
462
00:24:28,240 --> 00:24:32,720
This is Shabeer, friend. This is
Binto...missing person's brother.
463
00:24:32,760 --> 00:24:34,280
Ah! Eh!?
464
00:24:34,320 --> 00:24:35,320
Ugh!
465
00:24:46,640 --> 00:24:53,200
"Oh Merciful Lord...Guardian light..."
466
00:24:53,680 --> 00:25:00,240
"Save me for I have sinned"
467
00:25:01,960 --> 00:25:03,640
Come in! Have a seat.
468
00:25:04,120 --> 00:25:05,800
Come! Come! Sit there.
469
00:25:06,200 --> 00:25:07,280
Come!
Sit!
470
00:25:08,840 --> 00:25:10,160
Had laddoo?
471
00:25:10,440 --> 00:25:11,440
Yes! Had it!
472
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
Sit!
473
00:25:13,080 --> 00:25:14,720
Sir, I had told CI sir.
474
00:25:14,760 --> 00:25:16,600
Pradeep sir has gone to arrest.
475
00:25:16,680 --> 00:25:20,400
You know CI sir is in suspension.
Right now the charge is in my hands.
476
00:25:20,520 --> 00:25:22,160
You have two options.
477
00:25:22,240 --> 00:25:23,920
One. I will fire you.
478
00:25:23,960 --> 00:25:26,720
Or else, arrest him from wherever he is.
479
00:25:26,760 --> 00:25:27,760
Yes sir.
480
00:25:28,960 --> 00:25:31,760
This man...when did he go missing.
481
00:25:31,800 --> 00:25:34,120
Sir, from the night of November 30.
482
00:25:34,800 --> 00:25:36,280
This Binto...did he...
483
00:25:36,320 --> 00:25:38,560
Sir...this is Binto...
484
00:25:38,600 --> 00:25:42,160
Shinto is the one missing.
His brother...is Shinto.
485
00:25:42,320 --> 00:25:43,320
Oh!
486
00:25:43,880 --> 00:25:48,320
Did Shinto have any financial
dealings...any snag he was in?
487
00:25:48,480 --> 00:25:49,480
Huh?
488
00:25:50,000 --> 00:25:52,200
He didn't have any financial problems.
489
00:25:52,240 --> 00:25:57,600
When someone goes missing,
the first 48 hours is very crucial.
490
00:25:57,880 --> 00:26:00,400
If there is no information
within that time...
491
00:26:00,440 --> 00:26:02,760
Things become a little complicated.
492
00:26:03,000 --> 00:26:04,280
Where did he live?
493
00:26:04,320 --> 00:26:06,000
An apartment in Onichira.
494
00:26:06,120 --> 00:26:07,720
Onichira.
495
00:26:08,320 --> 00:26:10,960
- Let's go there and see?
- Yes!
496
00:26:11,000 --> 00:26:12,880
Sir, the suicide case...
shouldn't we go check?
497
00:26:13,160 --> 00:26:16,520
This one...we don't know if he is alive
or dead, right? We will check this first.
498
00:26:17,320 --> 00:26:19,600
Right? What say? Let's go then.
499
00:26:19,720 --> 00:26:21,600
- Hmm!
- Hmmm...
500
00:26:22,160 --> 00:26:23,160
Come!
501
00:26:33,640 --> 00:26:35,800
This Binto...drug...
502
00:26:35,840 --> 00:26:36,840
- Binto...
- Eh!
503
00:26:37,400 --> 00:26:39,040
- Eh?
- Ah! Shinto!
504
00:26:39,080 --> 00:26:40,080
Ah!
505
00:26:40,920 --> 00:26:44,000
Is he the kind who consumes drugs?
506
00:26:44,280 --> 00:26:46,920
No sir. He was in a break-up.
507
00:26:46,960 --> 00:26:48,640
So in that depression...
508
00:26:49,000 --> 00:26:52,920
Huh! This is called
depression now a days, eh?
509
00:26:53,520 --> 00:26:54,520
Come!
510
00:26:58,960 --> 00:27:01,680
Which one of this is his
room? All of it is his only.
511
00:27:01,880 --> 00:27:04,960
- Eh?
- He lives here alone.
512
00:27:05,120 --> 00:27:06,840
Which one is his bedroom?
513
00:27:06,960 --> 00:27:08,640
Oh! That's that one.
514
00:27:10,000 --> 00:27:11,800
- Hmm!
- Come!
515
00:27:11,840 --> 00:27:14,000
- Only the brother shall come.
- Eh!?
516
00:27:17,480 --> 00:27:18,680
Go!
517
00:27:30,000 --> 00:27:31,160
Err...
518
00:27:40,160 --> 00:27:41,520
Hmm...
519
00:27:42,320 --> 00:27:44,240
Keeleri Achu?
520
00:27:45,400 --> 00:27:46,600
Sorry sir!
521
00:27:46,640 --> 00:27:48,640
It wasn't intentional.
I didn't think it would...
522
00:27:48,680 --> 00:27:51,080
So it's not like you didn't realise...
523
00:27:51,120 --> 00:27:53,840
Did cat get your tongue all this while?
524
00:27:54,120 --> 00:27:59,400
I was the pride of Kerala Police
with a medal from the Chief Minister
525
00:27:59,440 --> 00:28:01,280
With just one video of yours...
526
00:28:01,320 --> 00:28:04,200
I've turned into a clown of Kerala Police.
527
00:28:04,240 --> 00:28:08,240
My children can't go to their
school...my wife can't go to her work...
528
00:28:08,280 --> 00:28:12,120
When I left a comfortable life in
my own city and came here...
529
00:28:12,160 --> 00:28:13,880
Sorry sir...please save my brother...
530
00:28:13,920 --> 00:28:21,440
You are a stray dog...stray dog who enjoys
being a menace to people on roads...
531
00:28:21,480 --> 00:28:29,200
I can thrash you and that chap outside on
suspicion of your brother's disappearance.
532
00:28:29,240 --> 00:28:32,120
Oh no sir! Please help me find
my brother. I made a blunder.
533
00:28:32,160 --> 00:28:35,200
Please spare me. If something happens
to him, I won't be able to enter home.
534
00:28:35,240 --> 00:28:39,200
I will fall at your feet and beg for
forgiveness. Help sir...please sir...
535
00:28:39,240 --> 00:28:43,600
So you know how to fall at my
feet and beg for forgiveness, eh?
536
00:28:43,640 --> 00:28:46,840
It's not going to be that
simple, Keeleri Achu.
537
00:28:47,240 --> 00:28:49,080
I will give you two options.
538
00:28:49,520 --> 00:28:53,280
One. You go on your
own and find your brother.
539
00:28:54,720 --> 00:28:58,840
Two. Hehe...Hehehehehe!
540
00:28:58,960 --> 00:29:00,960
Ah...SI Sura!
541
00:29:01,320 --> 00:29:03,160
Uh...Aiyo!
542
00:29:03,560 --> 00:29:05,200
- Sorry sir...
- No worries.
543
00:29:05,240 --> 00:29:06,200
You may watch!
544
00:29:06,240 --> 00:29:08,760
I have set everything right.
545
00:29:08,800 --> 00:29:10,720
Call me if you need anything.
546
00:29:10,760 --> 00:29:13,000
Ok then. I am out of here.
547
00:29:16,000 --> 00:29:17,320
What a good man!
548
00:29:17,920 --> 00:29:20,640
I wonder who put him in this soup.
549
00:29:21,080 --> 00:29:22,080
So sad!
550
00:29:23,320 --> 00:29:24,320
Amm!
551
00:29:24,880 --> 00:29:26,880
- Huh?
- Uh!
552
00:29:26,920 --> 00:29:28,880
- You are Keeleri Achu?
- Amm!
553
00:29:28,920 --> 00:29:31,880
Hahaha! So that hope is also lost.
554
00:29:36,960 --> 00:29:38,560
Aargh!
555
00:29:39,200 --> 00:29:40,680
Ugh!
556
00:29:57,600 --> 00:29:59,320
Hey, we will find him.
557
00:29:59,400 --> 00:30:02,240
- Don't get tensed.
- No! No, it's ok.
558
00:30:05,160 --> 00:30:06,320
Do one thing.
559
00:30:06,400 --> 00:30:08,120
Don't stay here today. Ok?
560
00:30:08,160 --> 00:30:09,200
- It's ok.
- Let's go!?
561
00:30:09,240 --> 00:30:11,440
Uh...I will be fine in some time.
562
00:30:11,480 --> 00:30:13,280
No...you can stay with me in my room.
563
00:30:13,320 --> 00:30:15,520
No...this will be better after a while.
564
00:30:19,640 --> 00:30:21,240
Ugh!
565
00:30:30,720 --> 00:30:34,680
Uh...so I will be back soon...
gotta be at the office to sign in.
566
00:30:34,920 --> 00:30:35,920
Ok go...
567
00:30:35,960 --> 00:30:38,320
Been on leave for two days, right...
568
00:30:38,480 --> 00:30:40,200
- Ok?
- Ah ok go!
569
00:30:41,840 --> 00:30:42,840
Ok.
570
00:30:54,640 --> 00:30:56,960
Binto...don't cry.
571
00:30:57,000 --> 00:30:59,920
Why are you crying...It's
Yahiya who lost the money right?
572
00:30:59,960 --> 00:31:01,160
Not you, right?
573
00:31:01,280 --> 00:31:04,280
Ma beats me up, not Yahiya...
574
00:31:04,320 --> 00:31:06,680
I am not going home...I am scared.
575
00:31:08,160 --> 00:31:11,520
Listen, I will tell ma
that I lost the money.
576
00:31:11,560 --> 00:31:14,000
She will believe if I
say it. Come, let's go...
577
00:31:14,080 --> 00:31:15,880
Where's the kid's money.
578
00:31:15,920 --> 00:31:17,720
- Aah...
- Move your hands! Move!
579
00:31:17,760 --> 00:31:20,640
- Aah...Don't hit me, ma...
- Where did you take the money from?
580
00:31:20,720 --> 00:31:24,000
Aaaaaaa!!!!!
581
00:31:27,640 --> 00:31:30,120
This Yahiya is in Kochi...
582
00:31:30,160 --> 00:31:33,680
Will call Yahiya...
Yah...yaya...yaya...yaya...
583
00:31:39,000 --> 00:31:40,600
Eh...uh!
584
00:31:42,600 --> 00:31:44,200
Ugh! Jerk!
585
00:31:45,000 --> 00:31:46,160
What's up bro?
586
00:31:46,200 --> 00:31:49,120
Hey, are you in Kochi? It's
urgent. It's dark scene man!
587
00:31:49,160 --> 00:31:50,800
Oh no, bro!
588
00:31:50,840 --> 00:31:52,800
- I am in Goa to celebrate New Year.
- Huh?
589
00:31:52,840 --> 00:31:55,400
You should have told me
a day earlier. What's up?
590
00:31:59,480 --> 00:32:01,280
Oh dark scene! Aww!
591
00:32:01,320 --> 00:32:03,280
Can you help me in some way?
592
00:32:03,880 --> 00:32:07,240
I can't do anything. But there is
someone who can. I'll send his number.
593
00:32:07,280 --> 00:32:10,480
- He is good.
- Kalamassery...Kalamassery...
594
00:32:10,520 --> 00:32:13,160
Those who said Kalamassery...come ahead...
595
00:32:13,200 --> 00:32:14,240
Devil!
596
00:32:14,600 --> 00:32:19,480
"Are you He-man!? Big Fish?
Or some helluva tiger?"
597
00:32:19,840 --> 00:32:22,520
"Are you from the ocean
or straight outta an odyssey?"
598
00:32:22,560 --> 00:32:25,440
Are you His Highness upon a horse?
599
00:32:27,080 --> 00:32:28,400
Happy New Year!
600
00:32:28,560 --> 00:32:30,480
Bro, I didn't order any food.
601
00:32:31,440 --> 00:32:33,920
This is not food delivery.
It's service delivery.
602
00:32:34,480 --> 00:32:37,000
I am Hariharasudhan.
Yahiya must have mentioned.
603
00:32:37,120 --> 00:32:39,720
- Ah!
- Ethical hacker...Ah! Uh! Huh!
604
00:32:41,000 --> 00:32:42,520
- Binto, right?
- Yes!
605
00:32:42,600 --> 00:32:43,720
Hmm!
606
00:32:43,880 --> 00:32:45,600
- Ah...Ow...
- Hey bro!
607
00:32:48,600 --> 00:32:49,960
There's leak bro!
608
00:32:51,760 --> 00:32:53,240
Tiled roof!?
609
00:32:54,560 --> 00:32:57,160
"Danger at hand..."
610
00:32:57,440 --> 00:33:00,240
"Are you silent or violent..."
611
00:33:01,520 --> 00:33:02,520
Bro!
612
00:33:02,920 --> 00:33:04,640
I'll be straightforward.
613
00:33:06,120 --> 00:33:08,640
I don't have the talent
to find your brother.
614
00:33:08,680 --> 00:33:11,600
But right now I'll find where his phone is.
615
00:33:11,640 --> 00:33:14,280
- Phone in hand is person in hand.
- Yes! That's enough.
616
00:33:14,320 --> 00:33:16,960
It's highly paid. Since
Yahiya recommended...15k.
617
00:33:17,000 --> 00:33:20,520
Ah, that's not an issue. Brother
has money. We just need to find him. Solid!
618
00:33:20,560 --> 00:33:22,120
So you have nothing?
619
00:33:22,160 --> 00:33:23,160
It's less!
620
00:33:25,920 --> 00:33:28,120
Without advance, I won't open the laptop.
621
00:33:28,160 --> 00:33:29,760
There is only 2500/-
622
00:33:32,440 --> 00:33:34,920
- Here! Send it.
- Heh!
623
00:33:34,960 --> 00:33:37,320
- What the...5...2...
- Err...
624
00:33:37,840 --> 00:33:39,160
- You...
- Uh! Err...
625
00:33:39,240 --> 00:33:42,320
Ugh! Yahiya!
626
00:33:43,080 --> 00:33:45,520
- My Sweet Lord!
- Eh! Yikes!
627
00:33:47,600 --> 00:33:49,760
Oh! You are an atheist?
628
00:33:49,800 --> 00:33:50,800
Yes!
629
00:33:51,120 --> 00:33:52,840
Ah just wait!
630
00:33:58,960 --> 00:34:00,200
Uh...
631
00:34:00,320 --> 00:34:02,800
Your brother's phone...
632
00:34:03,000 --> 00:34:04,120
iPhone 14.
633
00:34:04,200 --> 00:34:05,200
Good.
634
00:34:05,800 --> 00:34:07,400
IMEA number?
635
00:34:07,920 --> 00:34:09,240
Box.
636
00:34:10,880 --> 00:34:14,160
- Bro, when did you see the box.
- 360ยฐ observation.
637
00:34:14,560 --> 00:34:17,080
Bro! Location!
638
00:34:17,720 --> 00:34:21,680
- Brother's mail id and password?
- I have the Gmail id...but password, no.
639
00:34:21,720 --> 00:34:24,520
Password...Hehe!
640
00:34:26,320 --> 00:34:28,200
- He is right here.
- Here?
641
00:34:28,240 --> 00:34:29,680
Eh? Where here?
642
00:34:30,080 --> 00:34:32,160
- Not here...in Ernakulam.
- Oh! In Kochi!
643
00:34:32,200 --> 00:34:33,200
Yikes!
644
00:34:33,920 --> 00:34:35,320
For y'all, Kochi!
645
00:34:36,640 --> 00:34:37,640
For us Ernakulam!
646
00:34:38,320 --> 00:34:39,600
So let's go, eh?
647
00:34:41,960 --> 00:34:43,640
We are about to reach.
648
00:34:43,720 --> 00:34:45,000
- Here! Here!
- Eh?
649
00:34:45,320 --> 00:34:46,920
Left! Left!
650
00:34:47,200 --> 00:34:48,400
Which house?
651
00:34:48,440 --> 00:34:49,880
Stop!
652
00:34:52,200 --> 00:34:55,440
Hmm...Humans of this house...
653
00:34:56,000 --> 00:34:57,640
Harisudha! Left!
654
00:34:57,840 --> 00:35:00,520
Hmm...360ยฐ observation!
655
00:35:06,280 --> 00:35:09,840
If we reach close distance,
we can make the phone ring.
656
00:35:11,120 --> 00:35:12,120
Hmm?
657
00:35:12,680 --> 00:35:14,480
There is no one downstairs.
658
00:35:19,000 --> 00:35:20,840
- Eh?
- Go.
659
00:35:27,000 --> 00:35:28,920
- Shabeer...
- Heh!
660
00:35:29,480 --> 00:35:30,480
Umm...
661
00:35:31,920 --> 00:35:34,200
Shouldn't you be at the office?
662
00:35:34,280 --> 00:35:37,960
No sleep since two days, right...bad
headache. Decided to work from home.
663
00:35:38,000 --> 00:35:41,840
Thought of sleeping for half an hour &
then leave. You here? Who's this? Friend?
664
00:35:41,880 --> 00:35:44,160
- Heh! Eh?
- Hmm!
665
00:35:44,600 --> 00:35:45,600
Oh!
666
00:36:19,000 --> 00:36:23,320
Aargh! What did you do to
my brother! Just speak up!
667
00:36:23,400 --> 00:36:26,320
- Tell me where Shinto is. I know you know!
- What! Hands off!
668
00:36:26,400 --> 00:36:31,960
Shabeer, fraud! Aren't you from Kollam? I
know you've endangered my brother, you dog!
669
00:36:32,000 --> 00:36:34,840
- Take your hands off!
- Weren't you cheating him!
670
00:36:34,880 --> 00:36:36,280
Tell the truth!
671
00:36:36,320 --> 00:36:38,280
- Binto!
- Why aren't you saying?
672
00:36:38,320 --> 00:36:40,720
You! Tell me!!!!!
673
00:36:40,760 --> 00:36:44,920
Tell me you dog...swine! What did you do?
674
00:36:45,080 --> 00:36:48,840
- Dude, take your hands off!
- You swine, did you kill my brother!?
675
00:36:48,880 --> 00:36:51,920
- Aaargh! so you can run away!?
- Binto, just wait a bit!
676
00:36:51,960 --> 00:36:54,160
I won't spare you...You
better tell the truth, Shabeer!
677
00:36:54,200 --> 00:36:56,240
- Huh! Speak up!
- Now...carry on...
678
00:36:56,280 --> 00:37:00,680
Shabeer...I'll kill you...You were with
me right from the morning only to cheat me!
679
00:37:00,720 --> 00:37:02,160
[Binto and Shabeer panting]
680
00:37:02,200 --> 00:37:05,400
- It's the house owner! Door...
- Open the door amidst this, you dog!?
681
00:37:05,440 --> 00:37:06,880
Leave me! Hands off!
682
00:37:06,920 --> 00:37:10,960
Let the house owner know! Everyone
should know what you did to my brother...
683
00:37:11,000 --> 00:37:12,760
Please don't create a scene!
684
00:37:12,800 --> 00:37:14,600
- Ugh!
- Huh!
685
00:37:20,320 --> 00:37:21,920
- Huh!
- Hi!
686
00:37:24,920 --> 00:37:26,120
Oh!
687
00:37:27,000 --> 00:37:29,440
What did you tell in the morning?
688
00:37:29,480 --> 00:37:32,640
You and her don't get along.
689
00:37:32,800 --> 00:37:35,840
If she sees you, she will get violent, eh?
690
00:37:35,880 --> 00:37:40,920
Then why is she here to
see you in your house?
691
00:37:40,960 --> 00:37:42,480
Dude, let me speak!
692
00:37:42,520 --> 00:37:44,320
Don't utter a word.
693
00:37:44,400 --> 00:37:45,560
I understood.
694
00:37:45,600 --> 00:37:48,920
When this fling between you
two was caught by my brother...
695
00:37:48,960 --> 00:37:52,280
You both killed and buried my brother!
696
00:37:52,320 --> 00:37:54,400
[Binto is out of breath]
697
00:37:54,440 --> 00:37:56,920
Where did you murder and bury my brother?
698
00:37:56,960 --> 00:37:59,400
- I'll tell!
- Then tell!
699
00:38:00,800 --> 00:38:02,520
She cheated!
700
00:38:03,520 --> 00:38:05,640
Royal cheating!
701
00:38:14,720 --> 00:38:15,720
It's today...
702
00:38:16,320 --> 00:38:18,800
That I saw her real face.
703
00:38:22,160 --> 00:38:23,840
Switch off! Huh!
704
00:38:23,880 --> 00:38:25,320
Idiot!
705
00:38:27,080 --> 00:38:28,960
Don't expect to cheat Shinto...
706
00:38:30,280 --> 00:38:32,440
That woman will not live in peace.
707
00:38:40,240 --> 00:38:41,960
So then what about
you cheating me?
708
00:38:42,840 --> 00:38:44,920
- What!?
- Dude!
709
00:38:44,960 --> 00:38:47,720
It's 8 months since you borrowed
cash from me citing stock initial
710
00:38:47,840 --> 00:38:49,880
- It's big issue at home.
- This didn't turn off?
711
00:38:49,960 --> 00:38:51,800
Been at your heels
forever asking for my money
712
00:38:51,840 --> 00:38:54,120
Get lost with your woman, ditching!
713
00:38:55,080 --> 00:38:56,080
Man!
714
00:38:56,640 --> 00:38:59,280
You...you won't understand all of this.
715
00:38:59,520 --> 00:39:02,440
Of course, I won't understand anything.
716
00:39:02,480 --> 00:39:05,200
That's because I am not a fraud like you.
717
00:39:06,320 --> 00:39:08,640
Your one and a half lakhs pittance right?
718
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
Oh! So you know!
719
00:39:12,160 --> 00:39:14,520
I am yet to finish paying
my education loan.
720
00:39:14,560 --> 00:39:16,720
My mother still part of
the Employment Guarantee Act.
721
00:39:16,760 --> 00:39:19,720
For somebody like that one
and half lakhs is big money.
722
00:39:20,680 --> 00:39:24,480
Get lost with your mother's
employment guarantee!
723
00:39:25,560 --> 00:39:26,560
Ugh!
724
00:39:26,880 --> 00:39:28,440
- Stupid!
- Hands off, dog!
725
00:39:28,480 --> 00:39:32,400
Get lost, you swine! Leave, avenge or die!
726
00:39:32,440 --> 00:39:35,280
Don't you dare step in here.
727
00:39:36,000 --> 00:39:37,680
Get lost, you pig!
728
00:39:37,720 --> 00:39:40,120
Who wants you anyway...you dipshit!
729
00:39:41,240 --> 00:39:42,920
His stupid one and
a half lakhs pittance!
730
00:39:42,960 --> 00:39:44,640
I'll feed you my corpse!
731
00:39:44,680 --> 00:39:47,800
Heh! You don't know
who this Shinto is! She too!
732
00:39:47,840 --> 00:39:49,960
I'll show you all what I can do!
733
00:39:50,160 --> 00:39:52,120
He left right then and there.
734
00:39:52,320 --> 00:39:54,880
How do I tell all of this
right after meeting you?
735
00:39:54,920 --> 00:39:57,160
Why should I believe all that you say?
736
00:39:57,560 --> 00:40:01,440
Weren't you cheating me right
from the morning, you crook!?
737
00:40:01,680 --> 00:40:03,240
I don't know what to more to say.
738
00:40:03,280 --> 00:40:05,640
- Don't say anything.
- No bro!
739
00:40:06,960 --> 00:40:08,720
He is telling the truth.
740
00:40:08,760 --> 00:40:10,520
His body language says so.
741
00:40:11,080 --> 00:40:12,080
Yeah!
742
00:40:12,120 --> 00:40:14,160
Because of the break up...
743
00:40:14,600 --> 00:40:18,840
You! It's only because of you that
my poor brother is in this state...
744
00:40:18,880 --> 00:40:22,400
Where, how and in what condition
is he...what do I tell my family!?
745
00:40:22,440 --> 00:40:24,440
Hey hey hey! Stop that, you punk!
746
00:40:24,480 --> 00:40:25,840
I won't stop, you fat eyes!
747
00:40:25,880 --> 00:40:27,920
Speak up, you! What
did you do to my brother?
748
00:40:27,960 --> 00:40:30,480
I'll kick you. When
did you say we broke up?
749
00:40:30,520 --> 00:40:33,640
Day before yesterday. Can't
you hear? He just spoke right?
750
00:40:33,680 --> 00:40:35,680
I swear on my mother...
that's what Shinto said.
751
00:40:37,600 --> 00:40:40,000
Then that's not me.
752
00:40:40,160 --> 00:40:43,440
It's been 4 months and
12 days since we broke up.
753
00:40:44,000 --> 00:40:47,640
And that too, he broke up
saying he does not have a future.
754
00:40:47,720 --> 00:40:51,040
The Aishu that you guys are
looking for must be someone else.
755
00:40:51,080 --> 00:40:52,800
That's definitely not me.
756
00:40:52,920 --> 00:40:55,080
I came here to say this.
757
00:40:55,240 --> 00:40:58,000
Stop. This. Right here.
Right now. Goodnight!
758
00:40:58,160 --> 00:40:59,160
Goo- err!
759
00:41:03,880 --> 00:41:04,960
Hey son!
760
00:41:06,760 --> 00:41:10,480
This Shinto is who you
said will pay me, right?
761
00:41:10,720 --> 00:41:11,720
Uh!
762
00:41:12,280 --> 00:41:14,520
He seems like a fraud!
763
00:41:34,480 --> 00:41:35,480
Hmm?
764
00:41:38,000 --> 00:41:39,000
Eh!
765
00:41:40,800 --> 00:41:41,840
Uh...
766
00:41:45,920 --> 00:41:47,400
I have got a lead!
767
00:41:47,520 --> 00:41:48,760
Hmm? What is it?
768
00:41:49,800 --> 00:41:51,480
Who is this Courier Babu?
769
00:41:52,080 --> 00:41:53,960
Hmm? No idea!
770
00:41:55,240 --> 00:41:58,640
- Who is this Courier Babu?
- Courier Babu...don't know!
771
00:42:00,240 --> 00:42:04,160
The day he went missing...there
were 23 missed calls from that number.
772
00:42:04,200 --> 00:42:05,680
That's not normal.
773
00:42:05,720 --> 00:42:07,440
So I think it's connected.
774
00:42:08,080 --> 00:42:09,080
Connected...
775
00:42:12,480 --> 00:42:14,200
Dude, you have no interest?
776
00:42:14,240 --> 00:42:16,560
If you get a number, call and see?
777
00:42:22,720 --> 00:42:24,000
Its switched off.
778
00:42:24,920 --> 00:42:25,920
Shucks!
779
00:42:26,560 --> 00:42:28,280
Who the heck is this Courier Babu!?
780
00:42:28,840 --> 00:42:30,120
Sweet Lord!
781
00:42:30,160 --> 00:42:31,160
Eh?
782
00:42:32,080 --> 00:42:33,080
I know.
783
00:42:34,280 --> 00:42:35,680
You had not left?
784
00:42:36,160 --> 00:42:37,160
No!
785
00:42:37,440 --> 00:42:41,000
If you want, come with me. I know
that Courier Babu and his place.
786
00:42:43,440 --> 00:42:47,680
I'll rest only once I find Shinto. I have
to give that idiot a piece of my mind.
787
00:42:50,000 --> 00:42:52,400
Actually who is this woman?
788
00:42:54,240 --> 00:42:57,280
Oh shit! Don't hit! No way! No!
789
00:42:59,000 --> 00:43:02,160
Sister, please sit behind
with Binto...may I drive?
790
00:43:02,200 --> 00:43:05,600
No! I don't have anybody else drive my car.
791
00:43:05,640 --> 00:43:08,240
- Ah!
- But wait! Who are you?
792
00:43:08,600 --> 00:43:10,080
What the!
793
00:43:10,200 --> 00:43:11,320
Hariharasudhan!
794
00:43:11,440 --> 00:43:12,440
Eh!?
795
00:43:12,480 --> 00:43:17,440
Shinto's phone, location,
Courier Babu...are all my findings!
796
00:43:17,480 --> 00:43:19,160
I'll find him...
797
00:43:19,200 --> 00:43:21,960
Get hold of my money
and only then shall I leave.
798
00:43:22,000 --> 00:43:23,560
Hehe! All the best!
799
00:43:23,680 --> 00:43:25,000
Huh...
800
00:43:25,440 --> 00:43:26,720
Will give!
801
00:43:26,760 --> 00:43:28,600
Who is this Courier Babu?
802
00:43:28,640 --> 00:43:31,840
Uh...I am not that-
- Eyes upfront while talking please.
803
00:43:33,600 --> 00:43:35,960
I don't know in much detail.
804
00:43:36,000 --> 00:43:37,440
Nor personally.
805
00:43:38,000 --> 00:43:42,000
He has had some financial
dealings with Shinto.
806
00:43:42,440 --> 00:43:44,920
- When a couple of times...Shinto
- Hey! Watch out! Shit!
807
00:43:44,960 --> 00:43:48,840
Ugh! I have dropped Shinto
at his godown a few times.
808
00:43:49,680 --> 00:43:52,880
- He is a little...
- Ok ok ok!
809
00:43:53,000 --> 00:43:56,520
Go slow! Go slow! Go slow! Go slow!!!!!
810
00:43:59,720 --> 00:44:01,840
Haaiyo!
811
00:44:02,440 --> 00:44:04,080
Ho!
812
00:44:04,120 --> 00:44:06,720
[Hariharasudhan retching]
813
00:44:14,600 --> 00:44:16,320
Such nice parking! Much wow!
814
00:44:16,440 --> 00:44:18,600
Eh! Nonsense!
815
00:44:19,480 --> 00:44:23,640
- Hey, you are ok right?
- Of course! Yesterday's beer also came out
816
00:44:28,960 --> 00:44:32,160
Sister! Can't you post this car on OLX.
817
00:44:32,200 --> 00:44:34,520
Since its a doctor's car,
resale value 'll be good.
818
00:44:34,560 --> 00:44:37,680
- And then how do I travel?
- You take Uber.
819
00:44:37,720 --> 00:44:39,880
That will be safe for
you as well as the people.
820
00:44:40,000 --> 00:44:41,280
- Right!?
- Yeah!
821
00:44:41,680 --> 00:44:43,640
- Er...No!
- Come off!
822
00:44:45,160 --> 00:44:47,480
Did you check out the car's state!
823
00:44:49,600 --> 00:44:50,800
- Shit!
- Huh! What?
824
00:44:50,840 --> 00:44:52,160
Beehive!
825
00:44:53,000 --> 00:44:54,800
I can't withstand a bee-sting too now!
826
00:44:54,840 --> 00:44:57,240
Don't be scared, bro...
Bees don't fly at night.
827
00:44:57,280 --> 00:45:01,560
- Eh? Do bees know that?
- Well, without sunlight bees don't fly.
828
00:45:01,760 --> 00:45:04,800
No bro, they navigate following light.
829
00:45:05,080 --> 00:45:06,840
This light is enough to sting.
830
00:45:06,880 --> 00:45:09,960
Sunlight is not required.
Now come, encyclopaedia!
831
00:45:10,000 --> 00:45:12,400
Gotta be home once I score my money.
832
00:45:12,560 --> 00:45:15,560
[Workers chattering]
833
00:45:31,400 --> 00:45:33,800
- Babu!?
- Hey! Call him bro....bro!
834
00:45:34,920 --> 00:45:36,480
Babu brother?
835
00:45:40,600 --> 00:45:45,200
Uh...We...we came searching for Shinto.
836
00:46:04,760 --> 00:46:06,200
Shinto is missing.
837
00:46:06,840 --> 00:46:08,520
Came looking for him.
838
00:46:09,560 --> 00:46:11,480
Don't look for him.
839
00:46:12,280 --> 00:46:14,480
He is dead.
840
00:46:16,920 --> 00:46:18,480
I killed him.
841
00:46:28,120 --> 00:46:29,840
Ooof!!!!
842
00:46:33,000 --> 00:46:37,280
Aargh!
843
00:46:40,880 --> 00:46:44,760
Aaah!!!!
844
00:46:47,240 --> 00:46:48,800
Don Lee!
845
00:46:50,960 --> 00:46:53,800
- Aargh...
- Stop! Stop! Stop!
846
00:46:55,960 --> 00:46:57,480
He is not dead!
847
00:46:58,160 --> 00:47:00,320
But I'll kill him.
848
00:47:00,920 --> 00:47:04,280
Within 24 hours if I
don't get 15 lakh rupees...
849
00:47:04,320 --> 00:47:06,560
Look for his corpse in some lake or ocean.
850
00:47:08,320 --> 00:47:12,720
"You were always on my mind..."
851
00:47:12,760 --> 00:47:17,200
- "Girl I am sorry I was blind"
- Aargh! Ugh!
852
00:47:19,200 --> 00:47:21,200
[Binto coughs out of pain]
853
00:47:21,720 --> 00:47:24,040
Shabeer, why the heck did you do that?
854
00:47:24,080 --> 00:47:26,480
When someone is coming
to hit, you went hiding?
855
00:47:27,400 --> 00:47:29,760
I am like this from
childhood. I get tensed...
856
00:47:30,320 --> 00:47:32,520
Also, when I saw the gun...
857
00:47:32,840 --> 00:47:34,160
Got scared.
858
00:47:35,120 --> 00:47:36,120
Sorry!
859
00:47:37,480 --> 00:47:38,920
- Sorry! Sorry Binto!
- Hmm! Ah!
860
00:47:38,960 --> 00:47:40,960
- Don't worry, Shabeer...
- Eh?
861
00:47:41,160 --> 00:47:42,880
It's good you didn't move.
862
00:47:42,920 --> 00:47:45,040
In one punch, he went flying!
863
00:47:45,520 --> 00:47:47,240
Hear him cough?
864
00:47:48,040 --> 00:47:50,280
I told you! That he is local!
865
00:47:51,120 --> 00:47:53,880
Local!? He is local!?
866
00:47:54,000 --> 00:47:55,240
International!
867
00:47:55,280 --> 00:47:58,280
That Don Lee right! That's him!
868
00:47:58,320 --> 00:47:59,640
Ah! Ah!
869
00:47:59,800 --> 00:48:01,800
That punch was crazy!
870
00:48:01,840 --> 00:48:05,840
Why are you jumping at everyone at every
stop and getting beaten up every time!?
871
00:48:08,040 --> 00:48:12,160
How will I make 15 lakhs in 24 hours?
872
00:48:12,560 --> 00:48:15,320
Your brother right? Ask at your home.
873
00:48:15,400 --> 00:48:18,520
I haven't told them.
Can't tell them either.
874
00:48:18,680 --> 00:48:20,880
- Pops has pressure.
- Oh so it's hereditary!
875
00:48:20,920 --> 00:48:23,880
I have only fifteen thousand.
876
00:48:24,320 --> 00:48:25,880
15!? Eh!
877
00:48:25,920 --> 00:48:27,480
You phony prick!
878
00:48:27,520 --> 00:48:30,040
You said you only have two
thousand right? Take my money out.
879
00:48:30,200 --> 00:48:32,320
It's printed upon your
face that you are a quack!
880
00:48:32,400 --> 00:48:35,600
- I might have around 50 thousand.
- Eh!?
881
00:48:35,640 --> 00:48:37,760
I can borrow and make it 1 lakh.
882
00:48:37,800 --> 00:48:40,240
So then it's one lakh fifteen
thousand. What about the rest?
883
00:48:40,280 --> 00:48:42,640
- I have money.
- Eh?
884
00:48:42,680 --> 00:48:45,440
But for the idiot I will
not spend a single penny.
885
00:48:45,480 --> 00:48:49,280
Don't say that, sister.
He is your ex after all. A help??
886
00:48:49,320 --> 00:48:51,000
What idiots are you guys?
887
00:48:51,200 --> 00:48:53,520
It's clear that Shinto
is with Courier Babu.
888
00:48:53,720 --> 00:48:55,200
We can tell this to the police right?
889
00:48:55,240 --> 00:48:58,800
They will do the rest, right? We will get
Shinto and the money won't be lost either.
890
00:48:59,200 --> 00:49:01,320
Yes! That's it! Will inform the police.
891
00:49:01,480 --> 00:49:03,880
Police...is it safe?
892
00:49:04,280 --> 00:49:05,600
- Hey!
- What?
893
00:49:05,640 --> 00:49:07,000
Nuh uh! Binto...
894
00:49:07,040 --> 00:49:09,000
- What will I do?
- We don't have any other option.
895
00:49:09,040 --> 00:49:12,720
Why haven't you guys gone
to the police yet, morons!
896
00:49:16,520 --> 00:49:17,520
Eh!?
897
00:49:18,640 --> 00:49:20,320
- Hurray!
- What, dude?
898
00:49:20,400 --> 00:49:21,720
Get lost!
899
00:49:24,240 --> 00:49:25,880
Here! This is the place. Get down.
900
00:49:30,440 --> 00:49:32,040
Hello! What?
901
00:49:32,080 --> 00:49:33,600
Hey Binto!
902
00:49:33,640 --> 00:49:37,280
We got the location that that
Don Lee Babu couriered Shinto to!
903
00:49:37,320 --> 00:49:38,720
- Eh!?
- Where is it, bro?
904
00:49:38,760 --> 00:49:41,680
Man! It's coming, but
before that will you...
905
00:49:41,720 --> 00:49:43,880
Gpay the next instalment?
906
00:49:43,960 --> 00:49:48,720
Bro, as soon as we find my brother, I will
Gpay you the full amount.
907
00:49:48,760 --> 00:49:50,480
Now tell quickly, please.
908
00:49:50,680 --> 00:49:52,840
Shinto's smart watch has not turned off.
909
00:49:53,200 --> 00:49:55,520
It's showing location.
910
00:49:55,560 --> 00:49:58,760
Binto's family...do
you all use i watch?
911
00:49:58,800 --> 00:50:00,920
How!? Bought on Big Billion Day?
912
00:50:01,200 --> 00:50:02,760
Tch...tch...tch...
913
00:50:02,800 --> 00:50:06,160
So you need location, eh? eh?
914
00:50:06,200 --> 00:50:09,280
Subash Nagar 3rd Block.
915
00:50:10,960 --> 00:50:12,600
- Dumbfounded?
- Look!
916
00:50:12,640 --> 00:50:13,720
Surprised?
917
00:50:13,760 --> 00:50:15,880
- You are shocked, right?
- Ugh!
918
00:50:15,920 --> 00:50:20,120
You wretched elixir...
You mofo...aargh!
919
00:50:20,160 --> 00:50:23,920
Dude, its me at Subash Nagar...argh!
920
00:50:24,000 --> 00:50:29,920
Man, just buzz off you dog...get lost
with your 360ยฐ observation...argh!
921
00:50:29,960 --> 00:50:31,320
Ugh! Huh!
922
00:50:32,040 --> 00:50:33,840
Aargh!
923
00:50:33,880 --> 00:50:35,240
Binto?
924
00:50:36,520 --> 00:50:38,200
Shit!
925
00:50:41,040 --> 00:50:42,800
Gone! Gone! Gone!
926
00:50:42,840 --> 00:50:44,160
My image is gone!
927
00:50:45,320 --> 00:50:46,880
Dude, Shintax!
928
00:50:46,920 --> 00:50:48,880
I'll nail you!
929
00:50:51,320 --> 00:50:54,320
- Hey! Wi-Fi is gone.
- Yeah my image is also gone.
930
00:50:54,520 --> 00:50:56,280
Dude, I said Wi-Fi is gone!
931
00:50:57,320 --> 00:50:58,640
Witch!
932
00:50:58,680 --> 00:50:59,960
Will drive me crazy!
933
00:51:00,000 --> 00:51:04,840
"Be it darkness, be it
enlightenment...he comes handy!"
934
00:51:05,280 --> 00:51:10,600
"Be it tying the bell or laying the
trap, he is clever...he is shrewd!"
935
00:51:10,640 --> 00:51:16,000
"Trouble is his homie...
bragging is his habit!"
936
00:51:18,280 --> 00:51:19,720
Valac!
937
00:51:35,440 --> 00:51:36,920
Stupid hag!
938
00:51:37,080 --> 00:51:40,480
Just has to hit the sack. But
only after switching off the Wi-Fi!
939
00:51:42,760 --> 00:51:47,520
Regulator...1...2...3...4!
940
00:51:48,400 --> 00:51:49,520
Heh!
941
00:51:50,400 --> 00:51:55,480
Aaargh...Why on Earth
would I take that video!
942
00:51:56,760 --> 00:51:58,080
Binto! Hey!
943
00:51:59,200 --> 00:52:00,480
Bro!
944
00:52:00,800 --> 00:52:01,920
Let's think of some other...
945
00:52:01,960 --> 00:52:03,280
I'll go!
946
00:52:16,080 --> 00:52:17,560
Ah! You are here!
947
00:52:18,200 --> 00:52:19,320
Are you ready?
948
00:52:20,240 --> 00:52:21,800
Come!
949
00:52:24,080 --> 00:52:25,080
Heh!
950
00:52:25,120 --> 00:52:26,280
Happy Birthday!
951
00:52:26,320 --> 00:52:27,640
Thank you!
952
00:52:29,800 --> 00:52:31,480
- If it was gold...
- Huh?
953
00:52:31,920 --> 00:52:33,760
We could pledge in when needed.
954
00:52:33,800 --> 00:52:35,840
Hehe! You idiot!
955
00:52:37,640 --> 00:52:38,640
Ah!
956
00:52:39,000 --> 00:52:40,200
Yes, like that!
957
00:52:40,800 --> 00:52:43,560
Now bark! Dogs bark!
958
00:52:44,680 --> 00:52:46,920
Bow! Wow!
959
00:52:46,960 --> 00:52:50,000
- Bow! Bow! Woof! Woof!
- Bark! Aahehe!
960
00:52:50,520 --> 00:52:53,640
Not the English dog! Real native!
961
00:52:53,680 --> 00:52:54,800
That's enough!
962
00:52:54,840 --> 00:52:56,560
Bow! Wow!
963
00:52:56,600 --> 00:52:58,880
Bark and move around.
964
00:52:58,920 --> 00:52:59,920
Woof!
965
00:53:00,160 --> 00:53:01,880
Bow! Wow!
966
00:53:01,920 --> 00:53:05,720
I have to show my daughter,
the stray dog that bit her papa.
967
00:53:05,760 --> 00:53:08,320
Bark! Hahahaha!
968
00:53:08,400 --> 00:53:10,920
You have to find your brother right?
969
00:53:10,960 --> 00:53:13,240
Sniff around!
970
00:53:14,040 --> 00:53:16,200
Walk around like stray dogs!
971
00:53:16,240 --> 00:53:17,240
Walk!
972
00:53:17,520 --> 00:53:19,480
Ah! Yes!
973
00:53:19,880 --> 00:53:23,440
These...dogs...how do they pee?
974
00:53:23,480 --> 00:53:24,840
Pee!
975
00:53:27,920 --> 00:53:29,840
Hahaha! Not there.
976
00:53:30,320 --> 00:53:33,680
They need an object.
Like a pole or something.
977
00:53:33,720 --> 00:53:36,040
Imagine the sofa to be
a pole and go pee there.
978
00:53:36,080 --> 00:53:38,400
Bark and go!
979
00:53:39,120 --> 00:53:42,000
Are you feeling angry? Huh?
980
00:53:42,040 --> 00:53:44,880
Aargh!
981
00:53:44,920 --> 00:53:46,880
Now pee!
982
00:53:46,920 --> 00:53:49,240
You gutter dog!
983
00:53:51,400 --> 00:53:53,880
Pee there!
984
00:53:53,960 --> 00:53:56,880
Hahaha! Just like that!
985
00:53:56,920 --> 00:54:00,840
From now on...without
permission, will you take videos?
986
00:54:00,880 --> 00:54:04,400
- Bow! Bow! Wow! Bow!
- You wretched dog! Hahahaha!
987
00:54:06,920 --> 00:54:08,000
Son!
988
00:54:08,040 --> 00:54:09,240
Jackie, son!
989
00:54:09,280 --> 00:54:10,280
Come!
990
00:54:12,240 --> 00:54:13,520
Come!
991
00:54:13,720 --> 00:54:14,720
Tch...tch...tch...
992
00:54:14,760 --> 00:54:16,080
Come!
993
00:54:16,120 --> 00:54:18,160
Yes, like that! Come!
994
00:54:19,680 --> 00:54:20,680
Eat!
995
00:54:20,720 --> 00:54:23,240
Lick it and eat!
996
00:54:23,480 --> 00:54:24,480
Hehe!
997
00:54:25,680 --> 00:54:27,800
Eat it!
998
00:54:31,640 --> 00:54:35,640
Hahahahaha!
999
00:54:40,000 --> 00:54:41,400
Urinate!
1000
00:54:41,440 --> 00:54:45,120
So you do love your brother! Hehe!
1001
00:54:45,160 --> 00:54:46,720
Hmm...
1002
00:54:46,960 --> 00:54:49,040
Humiliation!
1003
00:54:49,080 --> 00:54:51,800
I just need that!
1004
00:54:51,840 --> 00:54:53,600
Bark and go!
1005
00:54:54,000 --> 00:54:56,520
Hahahaha!
1006
00:55:08,040 --> 00:55:09,480
Speak up!
1007
00:55:09,640 --> 00:55:11,000
Babu bro!
1008
00:55:11,800 --> 00:55:13,120
- You are ok right?
- Hmm!
1009
00:55:17,560 --> 00:55:19,840
Courier Babu. Speak up!
1010
00:55:25,400 --> 00:55:28,000
"We'd go down to the river..."
1011
00:55:28,080 --> 00:55:30,760
- Stop! Stop! Stop!
- "Down to the..."
1012
00:55:31,160 --> 00:55:32,560
Reverse!
1013
00:55:32,600 --> 00:55:35,040
(Shinto continues singing)
1014
00:55:35,240 --> 00:55:38,560
"Her bod..." - Ugh! bad pitch...
1015
00:55:39,240 --> 00:55:40,240
Eh!?
1016
00:55:43,120 --> 00:55:44,720
- Shinto!
- Yes!?
1017
00:55:44,760 --> 00:55:47,240
I had immense trust upon you.
1018
00:55:47,960 --> 00:55:50,080
- What's the reason?
- Eh!? Why?
1019
00:55:50,120 --> 00:55:51,840
- What's the reason?
- What's the reason?
1020
00:55:51,880 --> 00:55:52,880
Hmm!
1021
00:55:53,600 --> 00:55:58,640
You took one and a half lakh rupees from
me saying it's good to invest in stocks.
1022
00:55:58,680 --> 00:56:01,960
After 4 months you
returned it as two lakhs.
1023
00:56:02,000 --> 00:56:04,160
- Heh! See...It's profit!
- Hmm!
1024
00:56:04,200 --> 00:56:06,480
And then after that...
1025
00:56:06,520 --> 00:56:09,280
- Errr...what's it called?
- Crypto...crypto...
1026
00:56:09,320 --> 00:56:10,840
Aah! Crypto crypto!
1027
00:56:11,640 --> 00:56:15,200
Saying that investing in
it will bring crazy profit...
1028
00:56:15,480 --> 00:56:17,720
You again took fifteen lakh rupees
1029
00:56:17,760 --> 00:56:19,520
Heh! Greed!
1030
00:56:19,640 --> 00:56:21,520
It's been 4 months
1031
00:56:22,080 --> 00:56:25,000
Like a fly trapped inside a vehicle...
1032
00:56:25,040 --> 00:56:27,120
You are dodging me.
1033
00:56:27,160 --> 00:56:28,440
Huh?
1034
00:56:28,680 --> 00:56:29,680
Brother...
1035
00:56:29,840 --> 00:56:32,320
All investments are
subject to market risks.
1036
00:56:32,400 --> 00:56:35,280
Please read the offer documents
carefully before investing, is the rule.
1037
00:56:35,320 --> 00:56:37,120
You need patience. It will take time.
1038
00:56:37,160 --> 00:56:40,040
- You didn't tell all of this then.
- I had told!
1039
00:56:40,080 --> 00:56:42,480
Since I spoke it fast,
you might not have heard.
1040
00:56:42,520 --> 00:56:45,720
Hmm! Then shall I say something slowly?
1041
00:56:45,880 --> 00:56:48,680
I need my money right now.
1042
00:56:48,960 --> 00:56:50,400
I don't have!
1043
00:56:50,440 --> 00:56:52,680
No!? I'll kill you!
1044
00:56:52,920 --> 00:56:53,920
Oh!?
1045
00:56:53,960 --> 00:56:56,760
Kill me bro! Kill me! I am
anyway looking for a way to die.
1046
00:56:56,800 --> 00:56:58,560
This seems glorious. Youth shot dead!
1047
00:56:58,600 --> 00:57:01,840
- Ok! Ready 1 2 3 4! Fire it! Fire it!
- Gun! Get your hands off the gun!
1048
00:57:01,880 --> 00:57:04,640
- Move him aside!
- Kill me if you dare.
1049
00:57:04,680 --> 00:57:05,880
Take your hands off the gun.
1050
00:57:05,920 --> 00:57:08,720
- I want to die.
- Shut his mouth. Shut it!
1051
00:57:09,320 --> 00:57:11,280
- [Muffled voice of Shinto]
- Shut up!
1052
00:57:14,600 --> 00:57:18,560
What's the use threatening to
kill a person who wants to die anyway.
1053
00:57:19,160 --> 00:57:24,880
I dropped him off at the junction on
container road that turns to Pizhala.
1054
00:57:25,680 --> 00:57:28,120
Babu! Don't try to be sly!
1055
00:57:28,320 --> 00:57:31,640
If he is not with you why
did you ask them money?
1056
00:57:31,680 --> 00:57:34,560
Oh well...I threw a bait trying my luck.
1057
00:57:35,280 --> 00:57:36,760
Didn't work!
1058
00:57:38,120 --> 00:57:39,200
Hmm!
1059
00:57:39,240 --> 00:57:41,160
I am going to investigate.
1060
00:57:41,200 --> 00:57:44,280
Do not force me to be back here...
1061
00:57:46,080 --> 00:57:48,840
For the time being, let this be with me.
1062
00:58:02,280 --> 00:58:03,840
- Tony Sir!
- Huh?
1063
00:58:04,160 --> 00:58:07,560
Babu has been a goon
and has been in jail too.
1064
00:58:07,600 --> 00:58:09,640
I don't mind getting
back to what I stopped.
1065
00:58:09,680 --> 00:58:13,200
Don't come this way to bug me so
you can score in front of these half-pints!
1066
00:58:13,480 --> 00:58:15,960
You may leave now, sir! I'll be here.
1067
00:58:16,000 --> 00:58:17,720
Hmm! Heh!
1068
00:58:25,960 --> 00:58:27,320
Don't fear.
1069
00:58:27,400 --> 00:58:29,400
He got down at Pizhala, right?
1070
00:58:31,080 --> 00:58:33,720
We will check the CCTV of control room.
1071
00:58:33,800 --> 00:58:36,720
And then we will decide
what to do with Babu.
1072
00:58:39,320 --> 00:58:41,760
Vinod Sir, I know you are busy.
1073
00:58:41,840 --> 00:58:43,480
That's why I am messaging.
1074
00:58:43,520 --> 00:58:45,320
I'll come to the office after noon.
1075
00:58:45,400 --> 00:58:49,400
- I need Pizhala CCTV of 30th night.
- Go to him. He is a kid after all...
1076
00:58:49,640 --> 00:58:50,840
- Me?
- Then me?
1077
00:58:51,120 --> 00:58:53,880
He is your friend's brother,
right? Go console him. Go!
1078
00:58:53,920 --> 00:58:55,480
What will I tell to console him?
1079
00:58:55,520 --> 00:58:57,600
- Just go!
- Huh!
1080
00:58:57,640 --> 00:59:00,800
- He isn't an infant to be consoled!
- Sir, please look into this case seriously
1081
00:59:00,840 --> 00:59:02,120
- Doctor!
- I am serious...
1082
00:59:02,160 --> 00:59:03,880
Oh! So that's how it is!
1083
00:59:05,160 --> 00:59:09,080
So your plan is to tackle Don Lee,
cheat me and escape with Shinto!
1084
00:59:09,120 --> 00:59:10,840
Give me my money...Where is he?
1085
00:59:10,880 --> 00:59:12,320
Tsk! Just shut up!
1086
00:59:12,600 --> 00:59:13,880
Who is this?
1087
00:59:13,960 --> 00:59:15,600
Sir! Hariharasudhan.
1088
00:59:15,760 --> 00:59:17,240
Oh! Hacker.
1089
00:59:17,400 --> 00:59:21,320
Yes! I was the one who
contributed majorly to find Shinto.
1090
00:59:22,000 --> 00:59:23,840
First, let's get our hands on him!
1091
00:59:23,880 --> 00:59:25,320
Where do these puny tails emerge from?
1092
00:59:25,400 --> 00:59:26,800
- No?
- Nuh uh!
1093
00:59:27,440 --> 00:59:29,920
Then where is he? Was he shot?
1094
00:59:39,320 --> 00:59:41,040
Binto!
1095
00:59:42,000 --> 00:59:44,520
Is this what I suffered yesterday for?
1096
00:59:45,400 --> 00:59:47,400
Mom is calling continuously.
1097
00:59:48,160 --> 00:59:50,440
I am tired of lying to her.
1098
00:59:51,200 --> 00:59:53,680
Where do I go to search and find him.
1099
00:59:53,720 --> 00:59:54,680
Bastard!
1100
00:59:54,720 --> 00:59:56,720
Hey! Don't get tensed.
1101
00:59:56,760 --> 00:59:59,680
SI said we will go to control
room and check CCTV.
1102
00:59:59,840 --> 01:00:02,760
We will definitely get
something. Be positive.
1103
01:00:02,800 --> 01:00:05,280
- Hmm!
- Get up, let's go!
1104
01:00:05,320 --> 01:00:06,600
Shabeer, do you know...
1105
01:00:06,640 --> 01:00:09,680
When I was 5 years old, my
papa went as a driver to the Gulf.
1106
01:00:09,720 --> 01:00:13,240
From then it's Shinto who took care of me.
1107
01:00:13,800 --> 01:00:14,880
Shabeer!
1108
01:00:14,920 --> 01:00:16,320
- Taking me to school...
- What!?
1109
01:00:16,400 --> 01:00:18,520
- Attending PTA meetings!
- [Sudhan pointing above]
1110
01:00:18,560 --> 01:00:21,320
Forging signatures in my progress cards...
1111
01:00:21,400 --> 01:00:23,040
Everything was Shinto.
1112
01:00:23,760 --> 01:00:26,640
Now when he is in need, I
am not able to do anything.
1113
01:00:26,680 --> 01:00:28,160
I want to cry.
1114
01:00:28,200 --> 01:00:30,680
But I don't know to cry...
1115
01:00:32,000 --> 01:00:33,160
Binto!
1116
01:00:33,200 --> 01:00:34,880
What else should I do?
1117
01:00:35,240 --> 01:00:36,680
Above!
1118
01:00:36,720 --> 01:00:38,000
Huh! Eh?
1119
01:00:40,680 --> 01:00:43,800
Move aside and discuss the rest?
1120
01:00:44,640 --> 01:00:46,280
- Eh?
- Come! Come!
1121
01:00:46,320 --> 01:00:47,880
Ugh!
1122
01:00:47,920 --> 01:00:50,920
Stupid bees...won't
allow to even get emotional!
1123
01:01:03,160 --> 01:01:05,760
Babu is right that he dropped him here.
1124
01:01:06,640 --> 01:01:07,640
So...
1125
01:01:08,040 --> 01:01:11,800
There is one other CCTV a
kilometer away from this one.
1126
01:01:11,920 --> 01:01:15,920
Shinto hasn't passed through
there. So there are two possibilities.
1127
01:01:16,920 --> 01:01:20,000
One. He has hitched a
ride that way.
1128
01:01:20,040 --> 01:01:21,600
Second possibility?
1129
01:01:22,200 --> 01:01:25,280
We will have to contact all the
vehicles that passed that way.
1130
01:01:25,320 --> 01:01:27,200
No sir...second possibility...
1131
01:01:27,240 --> 01:01:30,040
Man, on the left side is the backwaters.
1132
01:01:30,080 --> 01:01:32,520
We will have to check there as well.
1133
01:01:37,400 --> 01:01:39,200
Hello, this is Thrikkakkara Police Station.
1134
01:01:39,240 --> 01:01:40,240
Ah, tell me sir?
1135
01:01:40,280 --> 01:01:42,680
Hello did anyone get on your
vehicle from Pizhala junction?
1136
01:01:42,720 --> 01:01:44,600
- No sir...
- No eh? Ok then.
1137
01:01:44,640 --> 01:01:45,760
- Hello?
- Hello!?
1138
01:01:45,800 --> 01:01:47,640
- Shabeer!?
- Shabeer Ali.
1139
01:01:47,680 --> 01:01:49,600
Ah! Shabeer Ali can also try.
1140
01:01:49,640 --> 01:01:52,120
The process will speed up. Ah! Call away!
1141
01:01:52,600 --> 01:01:54,640
This 30th night...from Pizhala junction...
1142
01:01:54,680 --> 01:01:56,680
- May I too...
- Sure!
1143
01:01:56,720 --> 01:01:57,720
Ok!
1144
01:01:58,320 --> 01:02:00,760
See...till this number it's
done. Continue calling...
1145
01:02:01,080 --> 01:02:02,080
Ah!
1146
01:02:05,880 --> 01:02:09,920
Hello! Did anyone get on your vehicle
from Pizhala junction on Nov 30th, sir?
1147
01:02:10,040 --> 01:02:12,080
Ah! 30th...
1148
01:02:15,760 --> 01:02:18,080
So...err...
1149
01:02:18,280 --> 01:02:20,480
Do you know video editing?
1150
01:02:20,600 --> 01:02:21,800
Editing?
1151
01:02:22,040 --> 01:02:24,280
Sir...I tried editing...
1152
01:02:24,320 --> 01:02:25,880
But it did not work out.
1153
01:02:25,920 --> 01:02:28,520
Also, the money is in this field.
1154
01:02:28,560 --> 01:02:33,960
Not that! There are these
apps...for editing reels?
1155
01:02:34,000 --> 01:02:36,200
- Oh!!!!
- Right? Eh?
1156
01:02:36,240 --> 01:02:37,840
SI Sura!
1157
01:02:37,880 --> 01:02:40,240
Once upon a time, you were so trending!
1158
01:02:40,280 --> 01:02:42,160
Why are you not
posting reels anymore?
1159
01:02:42,200 --> 01:02:43,960
You don't get content?
1160
01:02:44,040 --> 01:02:46,920
Eh! Man...you did not
understand who this is?
1161
01:02:46,960 --> 01:02:49,200
I have a couple of ideas. Let's shoot?
1162
01:02:49,240 --> 01:02:50,760
Hmm...
1163
01:02:50,880 --> 01:02:52,840
- Ah! Sir...
- Ah!? Ah!
1164
01:02:52,880 --> 01:02:55,120
- Hello!? Gone? Hello?
- Got it!
1165
01:02:55,160 --> 01:02:58,120
- This is Thrikkakkara SI.
- What is it, sir?
1166
01:02:58,160 --> 01:03:01,040
Did anyone get on your vehicle on
the night of November 30th at Pizhala?
1167
01:03:01,080 --> 01:03:03,640
- One Shinto, right? He had hopped in, sir.
- And then?
1168
01:03:03,680 --> 01:03:05,560
He was crying from
the moment he got in.
1169
01:03:05,600 --> 01:03:06,720
Where did you drop him?
1170
01:03:06,760 --> 01:03:09,280
He had asked for the directions to Coorg.
1171
01:03:09,320 --> 01:03:13,320
When I told him there is a morning bus from
Thalassery to Madikeri, he got down there.
1172
01:03:13,400 --> 01:03:14,720
What time?
1173
01:03:14,760 --> 01:03:17,480
- Sir, around 5 or 5.30 am.
- Ah! Ok!
1174
01:03:17,520 --> 01:03:19,760
If required, you will be called again.
1175
01:03:19,800 --> 01:03:21,920
Ok sir. You can call me anytime.
1176
01:03:22,280 --> 01:03:24,120
- Alright!
- Ok!
1177
01:03:25,600 --> 01:03:26,760
Shit!
1178
01:03:28,920 --> 01:03:30,720
Where did you come from?
1179
01:03:30,760 --> 01:03:32,320
Your brother went to Coorg.
1180
01:03:32,400 --> 01:03:34,720
Do you guys farm ginger there?
1181
01:03:35,000 --> 01:03:37,320
Sir! Now what will we do?
1182
01:03:37,400 --> 01:03:40,800
We could transfer the case that has
been registered here to Karnataka police.
1183
01:03:40,840 --> 01:03:44,320
But by the time they
investigate it will be too late.
1184
01:03:45,080 --> 01:03:46,600
- Sir...
- Hmm!
1185
01:03:46,640 --> 01:03:49,920
Like Mammootty in Kannur Squad
can't you and team set off to Coorg?
1186
01:03:49,960 --> 01:03:52,760
Yeah right! Is his brother a fugitive?
1187
01:03:53,240 --> 01:03:56,840
Hey Shinto...I will tell you an easy
way. Travel to Madikeri today itself.
1188
01:03:56,960 --> 01:03:59,880
There is a friend of mine
there. He owns a resort there.
1189
01:03:59,920 --> 01:04:01,680
He has good connections amongst the police.
1190
01:04:01,720 --> 01:04:04,840
I will inform him everything.
You get there and go meet him.
1191
01:04:04,880 --> 01:04:07,840
He will take care of the
rest. Isn't that enough?
1192
01:04:07,880 --> 01:04:10,400
- Hmm!
- Then don't waste time...Go!
1193
01:04:10,760 --> 01:04:13,080
Uh! In that case I'll also go, sir.
1194
01:04:13,120 --> 01:04:14,200
What for?
1195
01:04:14,240 --> 01:04:17,400
- I want to see Shinto.
- I will also go, sir.
1196
01:04:17,800 --> 01:04:20,800
- Eh?
- Binto, poor chap...needn't go alone.
1197
01:04:21,040 --> 01:04:22,040
Ah!
1198
01:04:22,680 --> 01:04:24,000
Eh...I won't come...
1199
01:04:24,040 --> 01:04:25,280
That's good.
1200
01:04:25,400 --> 01:04:27,560
- But how will you go?
- My car is there.
1201
01:04:27,600 --> 01:04:29,600
- Oh no!
- Eh!?
1202
01:04:31,000 --> 01:04:32,720
No sir. We will take a bus
1203
01:04:32,760 --> 01:04:35,080
Dude! You will need to
drive around a lot once there.
1204
01:04:35,120 --> 01:04:37,800
Car...car can be taken sir! I'll drive.
1205
01:04:38,240 --> 01:04:40,240
Hmm...There is one other way.
1206
01:04:41,000 --> 01:04:43,800
Half-pint! Heh!
1207
01:04:44,680 --> 01:04:45,720
So then go?
1208
01:04:45,760 --> 01:04:47,080
Won't happen!
1209
01:04:47,120 --> 01:04:52,640
To search for that bastard and toil to
bring him back, am I foaming at my mouth?
1210
01:04:53,120 --> 01:04:55,680
Babu...who saw him last?
1211
01:04:56,120 --> 01:04:58,000
He went missing right after that.
1212
01:04:58,040 --> 01:05:00,720
You pointed gun at him
and threatened to kill him.
1213
01:05:00,760 --> 01:05:02,680
So who becomes the prime suspect?
1214
01:05:02,720 --> 01:05:03,880
You!
1215
01:05:03,920 --> 01:05:06,000
Heh! The mind-game looks strong!
1216
01:05:06,600 --> 01:05:08,920
- But it won't work here.
- Oh!
1217
01:05:09,000 --> 01:05:10,640
- Hey hey hey! Stop! Stop!
- Shit!
1218
01:05:10,680 --> 01:05:12,920
Park to the side. Will call, eh?
1219
01:05:13,080 --> 01:05:16,240
- Babu, where did we stop?
- Prime suspect...
1220
01:05:16,280 --> 01:05:21,960
Ah! In this group, you have the
biggest reason to bring him back.
1221
01:05:22,640 --> 01:05:24,560
If not, all the motives
will be dumped on you.
1222
01:05:24,600 --> 01:05:26,400
If not, there is one other reason.
1223
01:05:26,440 --> 01:05:28,720
You had been to a camp, right?
1224
01:05:28,760 --> 01:05:29,960
NIA case?
1225
01:05:30,000 --> 01:05:33,280
Where...Wagamon or Panayikulam?
1226
01:05:33,680 --> 01:05:35,560
It's a little old.
1227
01:05:35,600 --> 01:05:37,600
- That's not yet over right?
- No!
1228
01:05:37,640 --> 01:05:40,480
Shall we dig it out again? Eh?
1229
01:05:40,520 --> 01:05:42,160
What say? Babu?
1230
01:05:42,880 --> 01:05:45,280
- We don't have any other option, sir?
- Nuh!
1231
01:05:47,320 --> 01:05:50,120
- Ok...I'll also go.
- Ah!
1232
01:05:50,320 --> 01:05:54,280
- Poor lads shouldn't go alone.
- Of course! Ah! Hehehe!
1233
01:05:54,320 --> 01:05:56,120
Come kids! Let's cover some ground!
1234
01:05:56,160 --> 01:05:57,840
Eh! This is also coming!?
1235
01:05:58,200 --> 01:05:59,920
- Hello! Hi!
- Hello!
1236
01:06:04,240 --> 01:06:05,640
Police!?
1237
01:06:05,680 --> 01:06:07,400
Has the hag attained Nirvana!?
1238
01:06:07,440 --> 01:06:08,840
Death has occurred!
1239
01:06:09,240 --> 01:06:10,240
Uh...
1240
01:06:11,160 --> 01:06:13,600
- When's the body being shifted.
- Eh?
1241
01:06:13,640 --> 01:06:15,520
- Grandma is gone, right?
- A thief broke in.
1242
01:06:15,560 --> 01:06:17,240
- Eh?
- I said, a thief broke in.
1243
01:06:17,280 --> 01:06:19,200
Thief?
1244
01:06:19,440 --> 01:06:20,840
When I am here!?
1245
01:06:20,880 --> 01:06:24,840
Hey, Hey! I am a 75 years old hag!
1246
01:06:24,880 --> 01:06:27,600
Do you know...I lost
my three sovereigns gold.
1247
01:06:27,680 --> 01:06:30,720
What if he had murdered
me at that time? Eh...I mean...
1248
01:06:30,760 --> 01:06:33,840
- Granny, calm down!
- Oh how do I calm down?
1249
01:06:33,880 --> 01:06:37,240
Because that bastard couldn't
steal my car...he took revenge...
1250
01:06:37,280 --> 01:06:40,440
Look...by shattering the glass
screen of my car with a plant pot.
1251
01:06:40,480 --> 01:06:41,920
See? Look son! Look!
1252
01:06:41,960 --> 01:06:44,640
Saw the glass shattered by that cruel man.
1253
01:06:44,680 --> 01:06:46,160
Eee...Yeah!
1254
01:06:47,120 --> 01:06:48,120
Ooh!
1255
01:06:49,840 --> 01:06:50,840
I saw that.
1256
01:06:50,880 --> 01:06:53,600
- CCTV is working right?
- Ah! That!
1257
01:06:53,640 --> 01:06:56,200
That a lad came and fixed it two days ago.
1258
01:06:56,240 --> 01:06:59,280
Everything can be seen
in it clearly. Son, just check.
1259
01:06:59,320 --> 01:07:02,280
In that case within 24 hours I'll nab him.
1260
01:07:02,320 --> 01:07:06,440
- He'll be behind bars for minimum 6 years.
- That's enough for me.
1261
01:07:06,480 --> 01:07:08,640
Add a case of an attempt to murder too!
1262
01:07:08,680 --> 01:07:11,520
307! Let him rot in jail for long.
1263
01:07:11,560 --> 01:07:14,160
Then, Granny, show me
where that CCTV is placed.
1264
01:07:18,280 --> 01:07:19,720
Huh!
1265
01:07:28,600 --> 01:07:30,560
My Sweet Lord!
1266
01:07:34,000 --> 01:07:35,480
Oh no...red!
1267
01:07:36,080 --> 01:07:38,400
- Bro, move aside a bit.
- Go ahead if you want!
1268
01:07:39,320 --> 01:07:40,320
Uh...huh!
1269
01:07:41,000 --> 01:07:42,560
Park to the side, bro?
1270
01:07:45,200 --> 01:07:47,720
Uh...ugh!
1271
01:07:52,200 --> 01:07:53,600
Eh?
1272
01:07:57,200 --> 01:07:58,720
Erm...Uh!
1273
01:08:01,520 --> 01:08:03,040
[Everyone startled]
1274
01:08:03,080 --> 01:08:05,240
- Open! Open! Open!
- Everyone's going for a tour?
1275
01:08:05,280 --> 01:08:06,840
Open up, I say!
1276
01:08:06,880 --> 01:08:09,280
- What! What! What's it?
- Move aside! Move aside!
1277
01:08:09,320 --> 01:08:11,120
Move aside, Shabeer!
1278
01:08:11,520 --> 01:08:13,520
It's not wise to send
you all to Coorg alone.
1279
01:08:13,560 --> 01:08:16,240
To lead you technically, I have to come.
1280
01:08:16,760 --> 01:08:19,640
- But you said you are not coming.
- Shabeer!
1281
01:08:19,680 --> 01:08:22,640
Nothing's over. It's all just beginning!
1282
01:08:23,960 --> 01:08:25,880
Babu brother! Signal is on...
1283
01:08:26,080 --> 01:08:27,240
- Start car. Start!
- I saw!
1284
01:08:27,280 --> 01:08:29,040
They are honking. Start the car!
1285
01:08:29,080 --> 01:08:30,600
- Ugh!
- Let's go, quick!
1286
01:08:30,720 --> 01:08:32,800
- Sigh!
- Why is he in a hurry!?
1287
01:08:32,840 --> 01:08:34,080
Go go go!
1288
01:08:34,160 --> 01:08:35,840
Let's leave Ernakulam fast!
1289
01:08:39,000 --> 01:08:40,000
Uh!
1290
01:08:41,640 --> 01:08:42,640
Ugh!
1291
01:08:42,920 --> 01:08:43,920
Eh!?
1292
01:08:44,600 --> 01:08:45,600
Hey!
1293
01:08:45,840 --> 01:08:47,440
- Ugh!
- Uh!
1294
01:08:47,800 --> 01:08:49,920
Binto, I need to know your plan.
1295
01:08:50,880 --> 01:08:52,080
Plan!?
1296
01:08:55,760 --> 01:08:57,040
- Ugh!
- What is it?
1297
01:08:58,040 --> 01:08:59,840
- Eh!
- Huh!
1298
01:09:00,560 --> 01:09:02,840
Binto! You went to Coorg...
1299
01:09:02,880 --> 01:09:04,520
Shinto went missing.
1300
01:09:04,720 --> 01:09:09,520
Now we are all going to Coorg looking
for Shinto. What's the connection?
1301
01:09:09,560 --> 01:09:10,840
What's the deal?
1302
01:09:11,200 --> 01:09:13,800
- Shinto has friends there.
- How?
1303
01:09:13,840 --> 01:09:17,280
He studied MBA at Kristhugiri
College in Bangalore.
1304
01:09:17,320 --> 01:09:20,880
- Which year?
- 2011- 13
1305
01:09:21,040 --> 01:09:22,040
Hmm!
1306
01:09:22,240 --> 01:09:23,240
Ugh!
1307
01:09:23,840 --> 01:09:25,160
- Binto!
- What?
1308
01:09:25,200 --> 01:09:27,640
I'll sit in the front? There's work.
1309
01:09:29,160 --> 01:09:31,600
Kristhugiri 11-13
1310
01:09:32,440 --> 01:09:34,560
I am near, Shinto!
1311
01:09:35,080 --> 01:09:38,800
Shinto deleted his entire social media.
1312
01:09:39,320 --> 01:09:40,600
Something fishy!
1313
01:09:42,400 --> 01:09:45,680
- [Aishu howling]
- What's that! Will she die?
1314
01:09:45,720 --> 01:09:48,400
- [Aishu still howling]
- Tired! She is tired!
1315
01:09:48,440 --> 01:09:51,800
Wake that up! I got
remained of my dead granny!
1316
01:09:52,160 --> 01:09:53,640
- Heh!
- Huh!
1317
01:09:54,960 --> 01:09:59,120
[Binto whispering prayer]
1318
01:09:59,680 --> 01:10:02,000
Atheist! Binto!
1319
01:10:03,440 --> 01:10:05,640
Where did you get that...rosary?
1320
01:10:05,680 --> 01:10:07,120
Er...umm...
1321
01:10:08,000 --> 01:10:12,160
Pray! It's good! Offer a hen
at the Edapally Church too.
1322
01:10:12,200 --> 01:10:13,560
Might find!
1323
01:10:13,600 --> 01:10:14,840
Hmm!
1324
01:10:25,280 --> 01:10:27,000
[Babu blowing smoke]
1325
01:10:27,040 --> 01:10:28,480
Ahem...
1326
01:10:28,600 --> 01:10:29,960
Erm...
1327
01:10:32,080 --> 01:10:34,200
Ahem...Ugh! Uh...
1328
01:10:36,720 --> 01:10:38,800
It will hurt for a couple of days.
1329
01:10:38,840 --> 01:10:40,520
Then it will be alright.
1330
01:10:41,680 --> 01:10:43,720
That boy right? What's
his name? Hari? Sudhan?
1331
01:10:43,760 --> 01:10:47,560
- Hariharasudhan.
- I'm just not liking him. So over the top!
1332
01:10:47,600 --> 01:10:51,880
I don't think he can be of use. He
just keeps fiddling with that thing.
1333
01:10:53,880 --> 01:10:57,000
Yay! Got it! Got it!
1334
01:10:57,040 --> 01:10:58,480
What! What!
1335
01:10:58,520 --> 01:11:00,880
Buahahahaha!
1336
01:11:01,160 --> 01:11:03,600
Huh! What drama it all was!
1337
01:11:03,920 --> 01:11:06,840
Trusting an SI's words
that Shinto is in Coorg...
1338
01:11:06,880 --> 01:11:10,120
A bunch of dimwits together
in a Pajero to Madikeri!
1339
01:11:10,160 --> 01:11:13,120
Neither Shinto nor his
shadow is in Madikeri!
1340
01:11:14,560 --> 01:11:16,080
But he is in Coorg!
1341
01:11:17,200 --> 01:11:19,880
Where in Coorg...this
Hariharasudhan found out.
1342
01:11:19,920 --> 01:11:21,160
- Where ?
- Where!
1343
01:11:21,200 --> 01:11:22,920
- Where?
- Where!
1344
01:11:22,960 --> 01:11:24,000
What eh!?
1345
01:11:24,040 --> 01:11:25,280
You punk!
1346
01:11:25,320 --> 01:11:28,880
If you don't talk properly,
I'll kick you!
1347
01:11:35,760 --> 01:11:40,080
I got hold of the entire gang
of 2011 Kristhugiri batch.
1348
01:11:40,800 --> 01:11:43,600
There is only one guy from
Coorg who has studied with Shinto.
1349
01:11:45,240 --> 01:11:47,280
[Harisudhan shivers in cold]
1350
01:11:47,720 --> 01:11:50,440
This is the Aishu who
recently ditched Shinto.
1351
01:11:50,480 --> 01:11:51,480
Eh!?
1352
01:11:51,600 --> 01:11:53,240
- Not this!
- Hmm!
1353
01:11:53,280 --> 01:11:57,160
Aishwarya Bopanna. A proud
Kodava girl. From Virajpet.
1354
01:11:57,200 --> 01:11:59,320
Sister looks cool! Smoking hot!
1355
01:12:00,680 --> 01:12:01,960
There's a twist.
1356
01:12:02,520 --> 01:12:04,760
Aishwarya Bopanna weds
1357
01:12:04,800 --> 01:12:06,160
Ronak Thimmayya.
1358
01:12:06,200 --> 01:12:08,480
2/01/2025
1359
01:12:08,560 --> 01:12:10,240
Yesterday!
1360
01:12:10,280 --> 01:12:13,160
Either to nix the wedding
and elope with her.
1361
01:12:13,200 --> 01:12:14,520
Or else revenge!
1362
01:12:14,560 --> 01:12:17,000
Your brother must definitely
be loitering around that area.
1363
01:12:17,040 --> 01:12:19,720
Don't talk that way about my
brother. He won't do such a thing.
1364
01:12:19,760 --> 01:12:21,400
Hmm! Shinto right!?
1365
01:12:21,440 --> 01:12:24,160
Just find out if he has
swindled money off of that girl.
1366
01:12:24,200 --> 01:12:28,880
Binto...all that you hear about
Shinto since coming here is new right?
1367
01:12:28,920 --> 01:12:31,760
This might also be true.
1368
01:12:31,800 --> 01:12:36,320
My dear people...let's try if
we can at least meet this Aishu...
1369
01:12:37,440 --> 01:12:43,720
Aishwarya Bopanna. Daughter
of RK Bopanna. Virajpet. 571218
1370
01:13:04,000 --> 01:13:05,520
Hey! Pass the ball!
1371
01:13:05,560 --> 01:13:08,200
Rahul...Pass it here! Here!
1372
01:13:14,280 --> 01:13:16,800
So...What should we do?
1373
01:13:17,960 --> 01:13:20,200
If we go in like this, they'll doubt.
1374
01:13:21,080 --> 01:13:23,600
- So, doctor if you would...
- Eh!? Me?
1375
01:13:23,960 --> 01:13:26,640
If you go in as Aishwarya's friend,
everything will be ok...
1376
01:13:26,680 --> 01:13:30,440
- Hmm...Hmm...
- My look is not that ok.
1377
01:13:30,680 --> 01:13:31,920
- It's ok.
- Eh?
1378
01:13:31,960 --> 01:13:33,880
- It's ok!
- I'll go put on some lipstick.
1379
01:13:33,920 --> 01:13:35,200
What's lipstick for?
1380
01:13:35,240 --> 01:13:37,720
Eh...well...for some confidence.
1381
01:13:37,760 --> 01:13:39,280
- Ugh!
- That's not needed. It's ok.
1382
01:13:39,320 --> 01:13:41,320
Please would you just go ?
1383
01:13:43,840 --> 01:13:46,600
- It's good without lipstick...
- Yes, right?
1384
01:13:46,640 --> 01:13:48,320
- Then, I'll go eh?
- Ah!
1385
01:13:48,760 --> 01:13:49,760
Yes! You can do it!
1386
01:13:49,800 --> 01:13:52,160
- Shabeer!
- What!? It's just lipstick...
1387
01:13:52,200 --> 01:13:53,440
Eek!
1388
01:13:53,760 --> 01:13:55,680
- What's that!
- Geez!
1389
01:13:58,400 --> 01:13:59,800
Wow! Nice shot!
1390
01:13:59,840 --> 01:14:01,280
- Eh!
- Everything ok?
1391
01:14:01,320 --> 01:14:02,880
Yes, sir...please
come in the evening.
1392
01:14:02,920 --> 01:14:04,600
Ok, see you!
1393
01:14:10,320 --> 01:14:11,480
So what's your name?
1394
01:14:11,520 --> 01:14:13,040
Um...Uh...Aishwarya.
1395
01:14:13,080 --> 01:14:15,960
- Ok! Where are you from?
- I am from Cochin...
1396
01:14:16,000 --> 01:14:20,000
- Oh nice! How do you know her?
- I know her from Bangalore.
1397
01:14:20,120 --> 01:14:22,640
- Nice necklace...how many carats?
- 18!
1398
01:14:22,680 --> 01:14:24,720
- Oh 18! That's beautiful!
1399
01:14:28,440 --> 01:14:32,240
- Aishu! So pretty!
- Thank you!
1400
01:14:41,080 --> 01:14:44,000
- How do you know Aishu?
- Err...
1401
01:14:44,920 --> 01:14:47,120
- Sorry sir...
- How do you know Aishwarya?
1402
01:14:47,160 --> 01:14:48,840
- Uh...
- Oh just that!
1403
01:14:48,880 --> 01:14:51,960
We...living to- studied together.
1404
01:14:52,000 --> 01:14:54,560
- Kristhugiri College, Bangalore!
- Bangalore!
1405
01:14:54,600 --> 01:14:56,800
- All of you in the same college?
- Binto...
1406
01:14:56,840 --> 01:14:58,600
- Instagram friend...
- Ah!
1407
01:14:58,640 --> 01:15:00,680
- Instagram...
- Instagram...
1408
01:15:00,720 --> 01:15:02,240
You?
1409
01:15:02,280 --> 01:15:04,240
- Facebook!
- Facebook...
1410
01:15:04,280 --> 01:15:06,080
Ah! Facebook!
1411
01:15:06,640 --> 01:15:08,000
Saved!
1412
01:15:09,200 --> 01:15:11,560
- Him?
- Huh!
1413
01:15:13,320 --> 01:15:15,400
- Father...
- Ah! Yes! Father...
1414
01:15:15,440 --> 01:15:16,960
- Your father?
- Yes...
1415
01:15:17,000 --> 01:15:18,760
- No...His father
- Mine!?
1416
01:15:18,800 --> 01:15:20,680
Yours...yes!
1417
01:15:20,720 --> 01:15:22,760
- Oh! Your father...
- Yeah...Mine!
1418
01:15:22,920 --> 01:15:25,120
- Aah!
- Can I eat?
1419
01:15:26,440 --> 01:15:30,920
Uncle...they will be picked from Mysore...
Rest we will take care by evening.
1420
01:15:30,960 --> 01:15:32,000
Yes! You manage...
1421
01:15:32,080 --> 01:15:33,880
Where do we accommodate the Collector?
1422
01:15:34,480 --> 01:15:37,160
Doctor, tell us what the matter is.
1423
01:15:37,200 --> 01:15:38,480
Just come!
1424
01:15:38,520 --> 01:15:39,880
What's the matter!?
1425
01:15:39,920 --> 01:15:41,720
Your brother right...that idiot! He...
1426
01:15:41,760 --> 01:15:42,760
He cheated her too, eh?
1427
01:15:42,800 --> 01:15:45,080
- Oh no!
- Dear doc, speak up!
1428
01:15:47,600 --> 01:15:49,280
You are Aishwarya right?
1429
01:15:49,440 --> 01:15:50,440
Uh...
1430
01:15:50,840 --> 01:15:52,120
How do you know me?
1431
01:15:52,160 --> 01:15:54,280
I know! Thank you so much for coming!
1432
01:15:54,320 --> 01:15:56,520
It's getting very very complicated.
1433
01:15:56,560 --> 01:15:58,680
You guys will have to save him somehow.
1434
01:15:58,720 --> 01:16:01,240
My brother could do
anything to him. Please!
1435
01:16:01,280 --> 01:16:04,160
You don't know my
brother...He is too dangerous.
1436
01:16:04,200 --> 01:16:05,960
- And...
- Stop it!
1437
01:16:07,680 --> 01:16:10,000
Helluva english!
1438
01:16:10,160 --> 01:16:11,160
See...
1439
01:16:11,600 --> 01:16:13,240
Babu brother might not understand.
1440
01:16:13,280 --> 01:16:15,960
And you?
- Me...a little bit.
1441
01:16:16,160 --> 01:16:18,200
Can you translate?
1442
01:16:19,000 --> 01:16:22,880
When I and Shinto studied together in
Bangalore, we started a small business.
1443
01:16:22,920 --> 01:16:24,720
When it failed, Shinto
went back to hometown.
1444
01:16:24,760 --> 01:16:28,200
When my image suffered in front
of my family, I had to go to New York.
1445
01:16:28,240 --> 01:16:30,720
Shinto then came in contact again.
1446
01:16:30,760 --> 01:16:35,880
When my wedding got fixed, he made an
uproar saying he loves me, wants to marry!
1447
01:16:35,920 --> 01:16:41,920
On 31st night he came to my bachelorette
party threatening to stop my wedding.
1448
01:16:41,960 --> 01:16:43,800
He fought with my brother.
1449
01:16:43,840 --> 01:16:47,400
My brother and friends
took him captive that day.
1450
01:16:47,440 --> 01:16:51,000
Aashish is a troublemaker.
Can't predict what's up his sleeve.
1451
01:16:57,000 --> 01:17:00,240
Can you ask Aishwarya
to help us find Shinto?
1452
01:17:00,280 --> 01:17:03,720
But I asked her. She says she does
not want to get involved in this matter.
1453
01:17:03,760 --> 01:17:06,560
Also, her brother is a problem.
1454
01:17:07,440 --> 01:17:08,880
Let's go to the police. Come!
1455
01:17:08,920 --> 01:17:12,880
What for? That's useless! We
saw them while entering here.
1456
01:17:13,280 --> 01:17:15,120
Yes! We did!
1457
01:17:16,000 --> 01:17:18,600
Dude, until the reception ends,
these people will all be busy.
1458
01:17:18,640 --> 01:17:21,080
After that, what they might do
to Shinto can't be predicted.
1459
01:17:21,120 --> 01:17:25,400
Tell me who this brother is.
One punch. He will be done for!
1460
01:17:25,760 --> 01:17:27,840
- Excuse me!
- Yes!
1461
01:17:41,200 --> 01:17:43,520
Excuse me! May I go!?
1462
01:17:45,120 --> 01:17:46,680
Yes, go!
1463
01:18:01,240 --> 01:18:02,240
Hmm?
1464
01:18:02,520 --> 01:18:03,520
Move!
1465
01:18:05,560 --> 01:18:06,840
What is it, kid?
1466
01:18:07,600 --> 01:18:10,040
Eh!? He is the one who just passed by?
1467
01:18:10,080 --> 01:18:11,320
Eh!?
1468
01:18:11,400 --> 01:18:14,920
- Who will you give these to?
- You tell me...I'll do that.
1469
01:18:15,600 --> 01:18:17,440
Shabeer...have mediclaim?
1470
01:18:18,320 --> 01:18:20,000
Hey! You bastard!
1471
01:18:22,200 --> 01:18:24,160
Shinto!
1472
01:18:28,640 --> 01:18:30,440
Looks like intense fight.
1473
01:18:30,480 --> 01:18:33,760
You carry around the video you yourself
shot of your brother being beaten up...
1474
01:18:33,800 --> 01:18:36,320
And then you wander around
the world looking for him!
1475
01:18:37,480 --> 01:18:38,480
Hmm!
1476
01:18:43,920 --> 01:18:45,560
Shabeer...just go!
1477
01:18:46,400 --> 01:18:48,400
What do I console him
with, every now and then?
1478
01:18:48,440 --> 01:18:49,880
Then, should I go?
1479
01:19:03,440 --> 01:19:04,880
Binto!
1480
01:19:08,920 --> 01:19:11,240
Belgin had told me...that
we will go and check...
1481
01:19:11,280 --> 01:19:12,760
I told him no...
1482
01:19:13,400 --> 01:19:15,920
I should have just gone.
1483
01:19:16,160 --> 01:19:18,120
Truth be told, it's
good that you didn't go.
1484
01:19:18,960 --> 01:19:21,960
Both the brothers would
have ended up thrashed!
1485
01:19:23,560 --> 01:19:26,120
Listen, now we have an idea where he is.
1486
01:19:26,760 --> 01:19:29,280
We will follow that vermin
and find him out today itself.
1487
01:19:30,600 --> 01:19:33,000
If we get Shinto,
I'll crack his skull!
1488
01:19:33,160 --> 01:19:34,160
Ah!
1489
01:19:35,840 --> 01:19:37,000
Come! Let's go!
1490
01:19:38,080 --> 01:19:41,560
Let's not make them
suspicious...come, bro...please.
1491
01:19:43,520 --> 01:19:45,080
- Inform them all of this.
- Ok! Will do!
1492
01:19:45,120 --> 01:19:46,960
- Aiyo! Old man!
- Ok! Will do
1493
01:19:47,000 --> 01:19:49,160
- I'll call Binto and come.
- Aiyo!
1494
01:19:52,000 --> 01:19:54,200
- Ok listen...He is following me...
- Just come...
1495
01:19:54,240 --> 01:19:55,920
- Shit! Gun gun! I'll walk there.
- What!?
1496
01:19:55,960 --> 01:19:57,080
- Gun!
- Oh shit!
1497
01:19:57,120 --> 01:19:58,920
Hey! Don't you have eyes?
1498
01:19:58,960 --> 01:20:01,280
- Sorry brother. I'll pick it. No issues!
- Pick it up!
1499
01:20:01,320 --> 01:20:03,520
- Make it fast! Hmm!
- Eh!?
1500
01:20:03,760 --> 01:20:05,280
Sorry, sir!
1501
01:20:05,320 --> 01:20:07,600
Don't you know to watch your step?
1502
01:20:08,160 --> 01:20:10,240
- Here!
- Aishu is upstairs!
1503
01:20:10,280 --> 01:20:12,280
Ugh! Ruined the mood, early in the morning!
1504
01:20:12,320 --> 01:20:14,000
- Watch your step, ok?
- Hmm!
1505
01:20:14,440 --> 01:20:17,160
These are special guests.
They shouldn't face any issues.
1506
01:20:17,200 --> 01:20:18,200
- Are we done for?
- Ok!
1507
01:20:18,240 --> 01:20:21,800
Been really long...them
whispering. They seem angry!
1508
01:20:22,280 --> 01:20:24,840
- Hey brother! He is not angry.
- Eh!?
1509
01:20:24,880 --> 01:20:26,720
You are all here for
Aishwarya's wedding right?
1510
01:20:26,760 --> 01:20:30,480
He's just saying that your food,
stay will all be arranged by us...
1511
01:20:30,520 --> 01:20:32,320
- Oh is it!
- Nice!
1512
01:20:32,400 --> 01:20:34,640
- Ashish! Come here...
- Yes papa...coming...
1513
01:20:35,720 --> 01:20:38,680
- Ashish...
- Can they be dropped at the resort?
1514
01:20:38,720 --> 01:20:40,880
These are Aishu's friends...
1515
01:20:40,920 --> 01:20:42,600
- Really!?
- They have come from Kerala.
1516
01:20:42,640 --> 01:20:44,280
Take care of their stay!
1517
01:20:44,960 --> 01:20:46,520
Eh!?
1518
01:20:46,960 --> 01:20:49,960
Will you just switch off that watch?
1519
01:20:50,000 --> 01:20:51,960
We will all die!
1520
01:20:53,320 --> 01:20:54,720
We have rooms at our
resort.
1521
01:20:54,760 --> 01:20:56,040
- That's fine, is it?
- Yes!
1522
01:20:56,080 --> 01:20:58,840
Ok! Hi! Ashish Bopanna!
1523
01:20:59,080 --> 01:21:00,480
Aishwarya!
1524
01:21:00,520 --> 01:21:02,720
Uh...I'll call you Aishu.
1525
01:21:03,960 --> 01:21:06,320
- Shabeer!
- Ashish Bopanna! Hi!
1526
01:21:06,400 --> 01:21:08,880
- Bin-
- He is Achu. Keeleri Achu.
1527
01:21:08,920 --> 01:21:10,440
- Oh! Achu!
- Yeah!
1528
01:21:10,480 --> 01:21:12,080
- Nice to meet you...
- Nice to-
1529
01:21:12,120 --> 01:21:13,680
Hi! Hari S Babu.
1530
01:21:13,720 --> 01:21:14,960
- Babu!
- Ashish!
1531
01:21:15,280 --> 01:21:18,680
If you say Binto, he will
get doubtful. Both has "into"!
1532
01:21:19,720 --> 01:21:20,800
Shall we?
1533
01:21:20,840 --> 01:21:22,720
- Yeah! Sure!
- Hari! Let's go!
1534
01:21:22,760 --> 01:21:24,600
Hey Keeleri! Come! Let's go!
1535
01:21:25,200 --> 01:21:27,720
Ok! Please attend the
function in the evening.
1536
01:21:27,760 --> 01:21:30,120
- Aishu...what do you do?
- I am a doctor
1537
01:21:30,160 --> 01:21:31,160
Oh doctor!
1538
01:21:31,200 --> 01:21:32,440
My shoulder is injured.
1539
01:21:32,480 --> 01:21:35,240
- Uh...no! I am a dental doctor.
- I have tooth ache also.
1540
01:21:35,280 --> 01:21:36,880
You can come to my clinic.
1541
01:21:36,920 --> 01:21:38,960
Aishu...let's go together?
1542
01:21:39,000 --> 01:21:40,280
Please get in...
1543
01:21:40,680 --> 01:21:42,440
Quick!
1544
01:21:45,760 --> 01:21:47,680
Aishu...come get in.
1545
01:21:47,720 --> 01:21:50,080
- Eh!?
- Let's go...come!
1546
01:21:53,240 --> 01:21:55,560
- What is she doing?
- But why do you care?
1547
01:21:55,600 --> 01:21:57,400
But we came together right?
1548
01:21:57,440 --> 01:21:59,720
- Shabeer is very caring, Babu bro...
- Come quickly!
1549
01:21:59,760 --> 01:22:01,320
Babu bro, start the car quickly...
1550
01:22:01,400 --> 01:22:03,160
What's with this lad...is he mad!?
1551
01:22:08,280 --> 01:22:09,920
Stop! Stop! Ah!
1552
01:22:11,560 --> 01:22:12,560
Here!
1553
01:22:15,280 --> 01:22:17,960
So here is your stay...I
have spoken to the staff.
1554
01:22:18,000 --> 01:22:21,200
Oh wow! So they have hit it
off. She needs to be watched.
1555
01:22:21,240 --> 01:22:22,880
- Nice meeting you.
- Thank you...
1556
01:22:22,920 --> 01:22:25,520
- Hehe!
- Eh! Look...they are hugging.
1557
01:22:25,560 --> 01:22:26,720
- I'll see you!
- Yeah!
1558
01:22:26,760 --> 01:22:31,000
He is Arjun Reddy not just by looks alone.
1559
01:22:31,400 --> 01:22:34,240
Hehehe! Huh!
1560
01:22:40,080 --> 01:22:43,480
Shabeer! Like we said, let's follow
him. Come! Start the car! Let's go!
1561
01:22:43,520 --> 01:22:45,920
Then do one thing...You guys go follow.
1562
01:22:45,960 --> 01:22:47,320
- Eh!?
- Then what!?
1563
01:22:47,400 --> 01:22:49,760
Me and Babu bro haven't slept even a bit...
1564
01:22:49,800 --> 01:22:52,000
- I have to sleep.
- Yes, me too!
1565
01:22:52,920 --> 01:22:54,640
Come! Come! Start the car...quick!
1566
01:22:54,680 --> 01:22:56,800
- But Babu bro, sleep?
- Get lost, punk!
1567
01:22:56,840 --> 01:22:58,800
Shabeer, stop daydreaming and hop in.
1568
01:22:58,840 --> 01:23:01,320
- Uh...Wait...There's luggage!
- Ugh!
1569
01:23:04,960 --> 01:23:08,400
It's been so long following
him...Is there any use with this?
1570
01:23:08,440 --> 01:23:13,240
What bro...When you saw the doctor...
why...why...does your face light up...
1571
01:23:13,280 --> 01:23:15,320
Hey! Just shut up!
1572
01:23:18,000 --> 01:23:19,320
Whatever is there in the list...
1573
01:23:19,400 --> 01:23:22,440
- Send it all home.
- Ok ok!
1574
01:23:22,480 --> 01:23:24,920
I'll pack all that's here.
1575
01:23:24,960 --> 01:23:25,960
Nuh uh...
1576
01:23:26,000 --> 01:23:28,600
If he goes to shit, will
we have to go there too?
1577
01:23:28,640 --> 01:23:31,440
- I don't care. Just make it fast.
- Ok sir.
1578
01:23:31,480 --> 01:23:32,840
Will take care of it...
1579
01:23:33,320 --> 01:23:35,920
- Hello?
- Hey Courier Babu! Where's the money?
1580
01:23:35,960 --> 01:23:38,320
- Sister! 'Vanakkam'!
- Dump that Vanakkam in the garbage!
1581
01:23:38,400 --> 01:23:41,000
You swept my money
from under my feet.
1582
01:23:41,080 --> 01:23:44,240
- No, sis, I was about to call you...
- You cruel rascal...dumbo...
1583
01:23:44,280 --> 01:23:48,560
You walk around in your cooling
glass, coat, suit...you mofo...
1584
01:23:49,880 --> 01:23:53,240
What's there to laugh so much? I'll just
drop everything and leave, I'm telling you!
1585
01:23:53,280 --> 01:23:55,760
- Huh...hmm...
- Er...erm...er...
1586
01:23:55,800 --> 01:23:58,440
- Hey! Why are you guys following me?
- We were here...just...
1587
01:23:58,480 --> 01:24:02,440
Liquor shop...half bottle...full
bottle...where do we get bottle...
1588
01:24:02,480 --> 01:24:05,200
It will be sent to the room...
tell them to not follow us.
1589
01:24:05,240 --> 01:24:08,240
- We will get you the bottles in the room.
- Ah ! Thank you!
1590
01:24:08,440 --> 01:24:10,840
These Malayalis...always
want to booze and party!
1591
01:24:10,880 --> 01:24:12,440
What an item is he!
1592
01:24:21,120 --> 01:24:24,560
Yeah! Binto! Mmuah!
1593
01:24:24,600 --> 01:24:28,320
You could have just told
me...This is not done...not done at all!
1594
01:24:28,400 --> 01:24:31,600
Dude, no! I had no idea it
would all turn out like this.
1595
01:24:31,640 --> 01:24:35,600
Leave all that! Be cool! This
is nothing! I am here now!
1596
01:24:35,640 --> 01:24:38,400
We won't leave without Shinto.
1597
01:24:38,440 --> 01:24:42,080
- Huh! Who is this?
- My friend, Belgin. From Bangalore.
1598
01:24:42,120 --> 01:24:44,520
Not just friend. Best friend. Hehehe!
1599
01:24:44,560 --> 01:24:46,160
I called him, so he came!
1600
01:24:46,200 --> 01:24:47,920
This is Shabeer...Shinto's friend.
1601
01:24:47,960 --> 01:24:50,120
I am Babu...As if the ones
here are not enough.
1602
01:24:50,160 --> 01:24:52,880
- I have stuff to plan...
- Tell whatever you want!
1603
01:24:54,240 --> 01:24:57,200
Listen! This following
idea is not working out.
1604
01:24:57,440 --> 01:24:59,760
We have to think of something else.
1605
01:25:05,240 --> 01:25:07,520
Can we ask Aishu...
1606
01:25:07,560 --> 01:25:11,880
I mean, if doctor can
ask Aishu for some way
1607
01:25:11,960 --> 01:25:14,080
That ain't happening Binto.
Reception is underway...
1608
01:25:14,120 --> 01:25:15,440
How do I ask, amidst all that?
1609
01:25:15,480 --> 01:25:18,720
It's only because I am desperate.
Please...just ask for help from her.
1610
01:25:18,760 --> 01:25:22,080
Just keep quiet y'all!
Won't you let me sleep!?
1611
01:25:22,160 --> 01:25:23,640
- Shucks!
- Ugh!
1612
01:25:23,760 --> 01:25:26,280
Yapping away...for so long!
1613
01:25:27,320 --> 01:25:28,880
- Hmm?
- Hmm?
1614
01:25:32,960 --> 01:25:34,160
Keeleri Achu.
1615
01:25:34,200 --> 01:25:37,760
- Uh...er...me!
- Aaha! Come, dear!
1616
01:25:38,680 --> 01:25:40,680
Er...Here!
1617
01:25:42,600 --> 01:25:44,000
Hmm...
1618
01:25:45,800 --> 01:25:49,120
Ashi! Look who is here!
1619
01:25:49,160 --> 01:25:53,200
- Keeleri!
- Hey! Achu! Come!
1620
01:25:53,600 --> 01:25:57,600
Come with me. You asked for liquor right?
Take whatever you want.
1621
01:25:57,640 --> 01:26:00,280
All brands are there.
Pick whatever you want.
1622
01:26:00,400 --> 01:26:02,160
Have fun!
1623
01:26:02,200 --> 01:26:04,200
Go pick! Go! Take!
1624
01:26:12,160 --> 01:26:13,160
Huh!?
1625
01:26:19,280 --> 01:26:20,280
What?
1626
01:26:20,320 --> 01:26:21,320
Uh...err...
1627
01:26:22,240 --> 01:26:25,280
- One more bottle please.
- Take it, bud!
1628
01:26:30,000 --> 01:26:31,000
Shinto!
1629
01:26:32,320 --> 01:26:33,320
Uh!
1630
01:26:36,720 --> 01:26:38,280
Hari bro! Hari bro! Hari bro!
1631
01:26:38,320 --> 01:26:41,600
Please wake up? If we get
Ashish's phone, can we do anything?
1632
01:26:41,640 --> 01:26:43,880
- What, dude?
- Ashish's phone right?
1633
01:26:43,920 --> 01:26:46,080
I saw a man like Shinto
in CCTV app of his phone.
1634
01:26:46,120 --> 01:26:48,160
Can we do something?
1635
01:26:48,200 --> 01:26:50,840
If we get 20 seconds,
I can clone his phone.
1636
01:26:50,880 --> 01:26:52,440
Binto, what happened?
1637
01:26:52,480 --> 01:26:56,120
Ashish Bopanna right...I saw somebody that
looks like Shinto in CCTV app of his phone.
1638
01:26:56,160 --> 01:26:58,200
Harisudhan could do something about it
- Yes! I can!
1639
01:26:58,240 --> 01:27:00,200
Can you figure something
out if you get the phone?
1640
01:27:00,240 --> 01:27:03,040
Didn't I just tell that if I get 20
seconds I can clone his phone!
1641
01:27:03,080 --> 01:27:04,160
20 seconds to clone!
1642
01:27:04,200 --> 01:27:07,960
Then we can control
Bopanna's phone sitting here.
1643
01:27:08,000 --> 01:27:10,040
- That's enough.
- An app has to be installed.
1644
01:27:10,080 --> 01:27:12,400
- Just a little time would do.
- Binto! Come here.
1645
01:27:12,440 --> 01:27:15,720
20 seconds? Dude, we do
similar work in Bengaluru!
1646
01:27:15,760 --> 01:27:17,760
Is he capable of this? Such show off!
1647
01:27:17,800 --> 01:27:19,800
- What!?
- What!
1648
01:27:19,840 --> 01:27:21,320
What, dude! What did you say?
1649
01:27:21,400 --> 01:27:25,080
- He can do it! Can't he?
- So over the top!
1650
01:27:25,120 --> 01:27:27,880
Hogging the limelight at the
last minute. I'll show you...
1651
01:27:27,920 --> 01:27:30,760
Hey, it will work right?
1652
01:27:30,800 --> 01:27:33,440
I am not going to clone
the phone...I'm going to pee.
1653
01:27:33,600 --> 01:27:35,080
- May I go?
- Go! Go!
1654
01:27:35,160 --> 01:27:37,400
Binto, listen to me.
1655
01:27:37,680 --> 01:27:42,040
This is complicated. Java, C+, Python...
there are too many things involved. Got it?
1656
01:27:42,920 --> 01:27:44,680
Yikes!
1657
01:27:44,720 --> 01:27:46,000
He'll do it.
1658
01:27:46,040 --> 01:27:47,480
I don't trust him.
1659
01:27:48,400 --> 01:27:49,680
- What?
- Hmm!
1660
01:27:50,200 --> 01:27:52,560
Binto, are you sure you saw Shinto?
1661
01:27:52,600 --> 01:27:54,800
Yes! I saw somebody exactly like him.
1662
01:27:54,840 --> 01:27:58,160
Hmm...but how will
you get hold of the phone? Tell me?
1663
01:27:58,200 --> 01:27:59,720
Uh...er...shit...
1664
01:28:03,160 --> 01:28:06,960
I will get him out from there
somehow. He has kept his phone to charge.
1665
01:28:07,000 --> 01:28:10,560
Anyone of -uh...bro! Bro...you should
take it and give it to Harisudhan.
1666
01:28:10,600 --> 01:28:12,480
- Eh! Me?
- Yeah!
1667
01:28:12,520 --> 01:28:14,200
- I can take.
- Ah! That's fine too.
1668
01:28:14,240 --> 01:28:16,920
- He has kept it there for charging.
- Nah! No need! No way!
1669
01:28:16,960 --> 01:28:18,880
- Shabeer will take it.
- Ugh!
1670
01:28:18,920 --> 01:28:20,720
- Me...
- I'll also come...
1671
01:28:21,520 --> 01:28:22,960
Ok?
1672
01:28:23,560 --> 01:28:26,120
If he is also coming along, then fine.
- In that case, I'll go?
1673
01:28:26,400 --> 01:28:27,640
- Ah!
- Ok!
1674
01:28:27,920 --> 01:28:29,600
Hey I am also coming.
1675
01:28:34,440 --> 01:28:36,000
- Hey! Hey!
- Huh!
1676
01:28:36,040 --> 01:28:38,000
- What's the plan?
- Plan!?
1677
01:28:38,440 --> 01:28:39,720
Plan...
1678
01:28:43,040 --> 01:28:44,920
Uh...Huh!
1679
01:28:50,640 --> 01:28:52,880
Uh...Come here.
1680
01:28:54,440 --> 01:28:55,880
Did you get the signal?
1681
01:28:55,920 --> 01:28:58,040
- He has to give it, right!?
- Ah!
1682
01:29:02,600 --> 01:29:05,440
- Sir...Your jeep
- What! What are you saying?
1683
01:29:05,520 --> 01:29:07,800
Come! I'll show you! Let me see...Shit!
1684
01:29:12,120 --> 01:29:13,720
- Come! Ugh! Huh!
- Huh!
1685
01:29:13,760 --> 01:29:16,880
[Others rush to the scene]
1686
01:29:19,240 --> 01:29:20,240
Come!
1687
01:29:21,320 --> 01:29:22,320
Huh!
1688
01:29:23,440 --> 01:29:24,880
Hey hey!
1689
01:29:24,920 --> 01:29:26,920
No no! He is done for the day!
1690
01:29:27,440 --> 01:29:28,920
Wow! Cake!
1691
01:29:29,880 --> 01:29:31,200
Shabeer!
1692
01:29:31,240 --> 01:29:33,280
It's there somewhere, look for it.
1693
01:29:35,600 --> 01:29:36,920
Did you get it?
1694
01:29:37,120 --> 01:29:39,400
Take your time and search there...
1695
01:29:39,440 --> 01:29:42,080
- Sudha...It's not there.
- You didn't get it?
1696
01:29:42,120 --> 01:29:43,880
This Binto can't be trusted in any way.
1697
01:29:43,920 --> 01:29:47,280
- Man! What have you done? I'll kill you!
- What's that sound?
1698
01:29:47,320 --> 01:29:48,800
Man! Binto!
1699
01:29:49,880 --> 01:29:53,560
Will your father give money? Loafer!
1700
01:29:53,600 --> 01:29:56,840
Don't you have eyes...didn't
you see the glass is broken?
1701
01:29:56,880 --> 01:29:57,920
Please sir...
1702
01:29:57,960 --> 01:30:00,320
Isn't looking after the
vehicle your job? huh?
1703
01:30:00,400 --> 01:30:03,160
- Can't you do any job that you are told?
- Ashi! Leave him!
1704
01:30:03,280 --> 01:30:05,640
-Ashi! He will die!
- Where is Binto?
1705
01:30:05,680 --> 01:30:07,720
Ugh! Binto!
1706
01:30:08,680 --> 01:30:10,560
This jeep was gifted by my grandfather...
1707
01:30:10,880 --> 01:30:13,760
Don't you know how well
maintained it was? Don't you?
1708
01:30:13,920 --> 01:30:15,200
Shut your mouth!
1709
01:30:15,280 --> 01:30:17,480
Don't talk! Moron!
1710
01:30:19,560 --> 01:30:21,840
Is this the idea you talked about?
1711
01:30:22,560 --> 01:30:25,040
- Did you get the phone?
- Nuh!
1712
01:30:25,280 --> 01:30:26,280
Loafer!
1713
01:30:29,960 --> 01:30:32,720
CCTV is there.
1714
01:30:33,880 --> 01:30:35,520
Ashi, leave him! Hey Ashi!
1715
01:30:35,600 --> 01:30:36,600
Hey!
1716
01:30:38,160 --> 01:30:39,280
Ok then kill him!
1717
01:30:40,840 --> 01:30:42,520
Do whatever you want.
1718
01:30:42,560 --> 01:30:44,040
Just wait!
1719
01:30:44,080 --> 01:30:46,800
Sir! Please spare me! Please sir!
1720
01:30:46,840 --> 01:30:50,800
I guarantee I'll finish you off!
You playing with me, useless!
1721
01:30:50,960 --> 01:30:55,040
I'll shoot you! You want to see? You want?
1722
01:30:55,080 --> 01:30:57,520
- Ashi!
- No sir!
1723
01:31:07,240 --> 01:31:08,240
Eh!?
1724
01:31:09,200 --> 01:31:10,200
Uh...
1725
01:31:10,560 --> 01:31:11,760
Careful!
1726
01:31:11,800 --> 01:31:14,240
Uncle, just go!
1727
01:31:17,560 --> 01:31:19,480
Phew!
1728
01:31:24,640 --> 01:31:26,200
Aargh!
1729
01:31:36,960 --> 01:31:37,960
Aishu...
1730
01:31:38,040 --> 01:31:39,040
- Eh!
- Uh...
1731
01:31:39,200 --> 01:31:41,760
- I'll see you at reception.
- Hehe! Um!
1732
01:31:49,560 --> 01:31:52,080
Why is he taking that wooden log with him?
1733
01:31:53,000 --> 01:31:54,000
Bro!
1734
01:31:54,040 --> 01:31:56,880
- Will you quickly hack that CCTV?
- Hmm!
1735
01:31:57,840 --> 01:32:00,560
I'll tell something for
the safety of everyone.
1736
01:32:00,600 --> 01:32:02,520
- Let's just go back.
- Eh!?
1737
01:32:02,560 --> 01:32:04,160
But that's for the best.
1738
01:32:04,200 --> 01:32:07,240
- After this function...that 'kaduva' boy...
- Kodava! Kodava!
1739
01:32:07,280 --> 01:32:08,640
Yeah! That lad!
1740
01:32:08,680 --> 01:32:11,520
He will whack him twice
and pack him back home.
1741
01:32:11,560 --> 01:32:13,560
I know to take care of myself.
1742
01:32:13,800 --> 01:32:16,160
But you all are not like that right?
1743
01:32:16,720 --> 01:32:17,920
- Hmm?
- No!
1744
01:32:18,200 --> 01:32:20,600
He thrashed that security for no reason.
1745
01:32:20,640 --> 01:32:24,800
So then, will that maniac spare the lover
who came to thwart his sister's wedding?
1746
01:32:24,840 --> 01:32:26,400
No!
Hmm...
1747
01:32:26,440 --> 01:32:29,520
Before this function ends, something
has to be done. Or else it'll get risky.
1748
01:32:29,560 --> 01:32:32,000
Yes! Something needs
to be done...otherwise it's risk...
1749
01:32:32,040 --> 01:32:34,080
If anybody has ideas, speak up.
1750
01:32:34,680 --> 01:32:35,680
- Have?
- Nuh!
1751
01:32:35,720 --> 01:32:38,120
So cool! So no one has ideas.
1752
01:32:42,560 --> 01:32:44,600
Delulu is the new solulu.
1753
01:32:45,000 --> 01:32:46,000
Eh?
1754
01:32:46,040 --> 01:32:50,960
- I'm in love with the shape of you...
- Ugh! What's the plan, boy!
1755
01:32:51,280 --> 01:32:55,720
That Bopanna has some
kind of rizz towards you doc!
1756
01:32:55,760 --> 01:32:57,440
Out with it, boy!
1757
01:32:57,480 --> 01:32:59,240
- Uh...soft corner!
- Yes!
1758
01:33:00,440 --> 01:33:03,400
What soft corner!?
Look! Don't talk nonsense.
1759
01:33:03,440 --> 01:33:04,520
Why, yes of course!
1760
01:33:04,560 --> 01:33:07,280
Dropping her in Gypsy...hugging...
1761
01:33:07,320 --> 01:33:10,240
The man who kept beating up that
security guy like Arjun Reddy...
1762
01:33:10,280 --> 01:33:12,240
Suddenly turned
Naslen Gafoor seeing the doctor.
1763
01:33:12,280 --> 01:33:15,680
"Baby, baby, baby ohh!!!"
1764
01:33:15,720 --> 01:33:20,080
Err...It's true that
he is flirting with me.
1765
01:33:20,120 --> 01:33:21,320
Hmm!
1766
01:33:21,400 --> 01:33:23,680
But how do I take his phone.
1767
01:33:24,440 --> 01:33:26,000
I don't know!!
1768
01:33:26,760 --> 01:33:29,800
Once I get the phone,
I'll work something out.
1769
01:33:30,000 --> 01:33:31,440
Think!
1770
01:33:32,560 --> 01:33:34,440
There is a way.
1771
01:33:36,400 --> 01:33:37,600
What way?
1772
01:33:37,760 --> 01:33:40,000
We are going to the reception, right?
1773
01:33:42,240 --> 01:33:43,800
Once we are there...
1774
01:33:43,840 --> 01:33:45,880
Doctor with her cuteness overload...
1775
01:33:45,920 --> 01:33:48,160
- Should distract that Ashish Bopanna
- So funny!
1776
01:33:48,200 --> 01:33:49,680
He'll fall for it!
1777
01:33:49,720 --> 01:33:51,840
Amidst this somebody will surely call him.
1778
01:33:51,880 --> 01:33:53,960
Doctor should then make him trip and fall.
1779
01:33:54,000 --> 01:33:55,000
Whoa!
1780
01:33:56,880 --> 01:34:00,280
At this point, Binto should
go and pick his phone. Simple, right!?
1781
01:34:00,320 --> 01:34:04,040
Bro, if by chance my BP rises at
that point, I can't predict how I'll react.
1782
01:34:04,080 --> 01:34:05,680
Hariharasudhan!
1783
01:34:06,000 --> 01:34:08,200
Ah yes! Me! I'll do that too.
1784
01:34:08,240 --> 01:34:12,400
You do one thing. Come sit here
and hack. I'll bring you the phone.
1785
01:34:12,800 --> 01:34:14,520
Hey, what about Babu bro!
1786
01:34:14,680 --> 01:34:17,080
Get lost, punk! I came
for the work of driving.
1787
01:34:17,120 --> 01:34:20,440
You tell me to turn this way, I'll.
Tell me to turn that way, I'll do that too.
1788
01:34:20,480 --> 01:34:23,040
But don't expect me to pick
up that crackhead's phone.
1789
01:34:23,080 --> 01:34:25,160
Shabeer, the plan is yours. You do it.
1790
01:34:25,200 --> 01:34:26,440
I'll take it!
1791
01:34:28,320 --> 01:34:29,320
Heh!
1792
01:34:29,400 --> 01:34:31,920
Oh no, sorry! I need to get
the phone in unlocked condition.
1793
01:34:31,960 --> 01:34:37,880
Fool! This ain't what you said earlier.
You said you just need 20 seconds to hack
1794
01:34:37,920 --> 01:34:40,400
You hacked Shinto's phone
with that. Then why not?
1795
01:34:40,440 --> 01:34:43,520
Aah! I told you, he can't get it done.
1796
01:34:43,560 --> 01:34:48,520
I can do it. With Flipper Zero it's
possible in 20 seconds or 48 hours!
1797
01:34:48,560 --> 01:34:49,800
Or it could take even more time.
1798
01:34:49,840 --> 01:34:52,920
But can we take that risk
here...Can we? Can we? Can-
1799
01:34:54,000 --> 01:34:55,040
Can we?
1800
01:34:55,080 --> 01:34:57,840
- That's not possible.
- Ah, isn't that what I said.
1801
01:34:57,880 --> 01:34:59,880
Don't worry. I have another idea.
1802
01:34:59,920 --> 01:35:00,920
Huh!?
1803
01:35:01,480 --> 01:35:03,760
Plan B. That'll definitely work.
1804
01:35:04,800 --> 01:35:07,960
Ah, anyway we are taking so much risk...
we will take that sister too with us.
1805
01:35:08,000 --> 01:35:09,720
They are in love, right?
1806
01:35:10,320 --> 01:35:11,480
That sister?
1807
01:35:11,520 --> 01:35:13,680
Yeah...that Aishwarya Bopanna.
1808
01:35:13,720 --> 01:35:16,920
Didn't you hear what she
said. She isn't interested.
1809
01:35:17,240 --> 01:35:21,920
She might have said it out of fear.
Also, we didn't hear. It's you who said.
1810
01:35:21,960 --> 01:35:24,160
- She is married.
- So?
1811
01:35:24,200 --> 01:35:26,160
Hehe! What's the issue if married?
1812
01:35:26,200 --> 01:35:29,000
There is no problem. You are a
different generation...That's why!
1813
01:35:29,040 --> 01:35:30,320
Yes! That's why!
1814
01:35:30,400 --> 01:35:32,640
Ah yes! It's the generation gap.
1815
01:35:32,680 --> 01:35:34,720
Then, you do one thing. Her...
1816
01:35:34,760 --> 01:35:38,200
Your sister...kidnap
her and marry them off...what say?
1817
01:35:38,240 --> 01:35:40,120
Isn't that what I said too?
1818
01:35:40,160 --> 01:35:43,240
You brat! It's only because you
were howling under the beehive that day...
1819
01:35:43,280 --> 01:35:47,560
That I empathized and came with you. Not
to attend this wedding and eat my share.
1820
01:35:47,600 --> 01:35:49,720
Huh! You being that Shinto's brother...
1821
01:35:49,760 --> 01:35:52,880
You got that security
whipped, didn't you?
1822
01:35:52,920 --> 01:35:56,880
You are all selfish pricks, right?
1823
01:35:56,920 --> 01:36:01,120
What's this! Good God!
What kind of humans are y'all?
1824
01:36:01,160 --> 01:36:04,120
I am leaving!
1825
01:36:04,160 --> 01:36:07,200
Has it not dawned upon you guys
yet? Why are y'all still goofing around?
1826
01:36:07,240 --> 01:36:08,680
Eh!? What?
1827
01:36:09,040 --> 01:36:11,720
I am here terrified if there'll
be a hole in my heart...
1828
01:36:11,760 --> 01:36:14,320
That's when you and your sister...ugh!
1829
01:36:15,400 --> 01:36:16,720
Binto...
1830
01:36:16,760 --> 01:36:20,200
- What?
- We are here to find Shinto, right?
1831
01:36:20,440 --> 01:36:22,920
Let's finish that first.
And then we will see.
1832
01:36:22,960 --> 01:36:23,960
Hmm...
1833
01:36:25,040 --> 01:36:26,760
I'll deal with the doctor.
1834
01:36:28,600 --> 01:36:29,600
Hmm...
1835
01:36:31,080 --> 01:36:33,880
If things go astray, let
loose the secret weapon.
1836
01:36:34,440 --> 01:36:36,440
Hmm...I'll take care of that.
1837
01:36:46,920 --> 01:36:50,040
Watches random series and then
comes up with cheap copies of it!
1838
01:36:50,440 --> 01:36:53,440
Ideas that don't work and plan B...
1839
01:36:54,200 --> 01:36:56,520
- Hey Sudha...
- Eh?
1840
01:36:57,240 --> 01:37:01,080
By the way, at the police station,
you had told us you are not coming.
1841
01:37:01,120 --> 01:37:03,640
But at the traffic signal,
you flew in and hopped in the car.
1842
01:37:03,680 --> 01:37:06,560
- What was that for? Huh? Eh? Eh?
- Shabeer!
1843
01:37:07,200 --> 01:37:10,160
We have so much to do together.
1844
01:37:10,200 --> 01:37:14,200
We have to find Shinto right?
Not just that new ones have arrived.
1845
01:37:14,840 --> 01:37:16,120
Do one thing.
1846
01:37:16,280 --> 01:37:17,520
Have this cake.
1847
01:37:17,880 --> 01:37:19,320
- Uh...
- Heh!
1848
01:37:19,400 --> 01:37:22,760
And then think hard and
come up with a new idea.
1849
01:37:22,800 --> 01:37:25,640
Hmm! Go! Instead of giving anxiety!
1850
01:37:28,400 --> 01:37:32,480
Good heavens! Look at the
time. No one's ready! Where!
1851
01:37:32,520 --> 01:37:33,960
Eh! What's with him?
1852
01:37:34,000 --> 01:37:37,000
- Hey, where are they? It's time
- Shabeer! What happened!?
1853
01:37:37,080 --> 01:37:39,320
- We have to go, right?
- Shabeer! You ok, right?
1854
01:37:39,400 --> 01:37:41,040
- Binto! Binto! Binto! Binto!
- Eh!?
1855
01:37:41,080 --> 01:37:42,960
- Is mine or your brother missing?
- Mine!
1856
01:37:43,000 --> 01:37:44,920
- Shouldn't you be a little responsible?
- Yes!
1857
01:37:44,960 --> 01:37:46,800
We have to go to the
reception, take the phone right?
1858
01:37:46,840 --> 01:37:49,160
- Yes!
- What will they think if we arrive late?
1859
01:37:49,200 --> 01:37:50,760
But the doctor is not ready.
1860
01:37:50,800 --> 01:37:52,320
- Aishu is not ready yet?
- No!
1861
01:37:52,400 --> 01:37:54,520
My God! Move! Move!
1862
01:37:54,600 --> 01:37:55,840
What's with him?
1863
01:37:56,000 --> 01:37:57,160
Err...that...
1864
01:37:58,240 --> 01:37:59,600
- That's nothing...
- Then?
1865
01:37:59,640 --> 01:38:02,080
He had a small piece
of cake. Must be that...
1866
01:38:02,120 --> 01:38:03,080
Cake?
1867
01:38:03,120 --> 01:38:04,120
Brownie...
1868
01:38:04,160 --> 01:38:06,160
- Eh!?
- Eh!?
1869
01:38:06,200 --> 01:38:07,680
Weed brownie, that was?
1870
01:38:07,760 --> 01:38:09,800
- Hmm...
- Not even a piece you gave...jerk!
1871
01:38:09,840 --> 01:38:12,160
My dear Harisudhan bro...
1872
01:38:12,200 --> 01:38:16,280
We have enough problems already.
Will Shabeer do all of this now?
1873
01:38:16,320 --> 01:38:18,840
Hey! Don't scare me...
1874
01:38:19,080 --> 01:38:21,800
I gave him to reduce tension.
Brownie is good for anxiety.
1875
01:38:21,840 --> 01:38:24,080
Sure! Now everything will go out of hands.
1876
01:38:24,120 --> 01:38:25,920
Dude, he'll be fine in 5 minutes.
1877
01:38:25,960 --> 01:38:28,400
- Yeah...full on he will be.
- Fine in five minutes...
1878
01:38:28,920 --> 01:38:29,920
Eh!?
1879
01:38:31,280 --> 01:38:34,040
"I always feel so fly"
1880
01:38:34,080 --> 01:38:36,960
"Imma make the way, Imma make the way ay"
1881
01:38:38,320 --> 01:38:41,000
Not picking up! She is not
picking up! What! What! What!
1882
01:38:42,760 --> 01:38:45,200
"It's like fire, her shape!
1883
01:38:45,240 --> 01:38:48,000
"Like beautiful scented flower"
1884
01:38:48,280 --> 01:38:50,800
"Her face possess a honey like smile"
1885
01:38:50,840 --> 01:38:53,160
"She is like golden gossamer"
1886
01:38:53,240 --> 01:38:54,440
Huh!? Where to?
1887
01:38:56,720 --> 01:38:58,120
Eh!?
1888
01:38:58,200 --> 01:39:00,000
Eh! Let's go to reception!!
1889
01:39:00,040 --> 01:39:01,520
To execute our plan.
1890
01:39:01,560 --> 01:39:02,600
In this form?
1891
01:39:02,800 --> 01:39:05,520
What's the problem? It's
good right. Green checks!
1892
01:39:05,560 --> 01:39:07,680
In this attire, they will
not even allow y'all in
1893
01:39:07,720 --> 01:39:10,480
- Oh shit...why not?
- We...have to blend in with them
1894
01:39:11,160 --> 01:39:13,160
Only then will they not doubt us.
1895
01:39:15,200 --> 01:39:19,440
- Oh shit! They'll doubt us...
- Tch...tch...don't worry...no worries.
1896
01:39:19,520 --> 01:39:21,720
- There's a way to get good clothes.
- Ah!
1897
01:39:21,760 --> 01:39:24,600
We can rent it out right!?
I know the shop. All's set!
1898
01:39:24,640 --> 01:39:27,320
Ah! So it's all solved! We
are set, right? We got it!?
1899
01:39:27,400 --> 01:39:29,800
- Got it!
- Haha! No time to waste! Come! Come!
1900
01:39:29,840 --> 01:39:32,400
- This way!
- Hahaha! Turn!
1901
01:39:32,440 --> 01:39:33,480
- This way!
- This way!
1902
01:39:33,520 --> 01:39:34,880
- Babu bro, start the car!
- What's that?
1903
01:39:34,920 --> 01:39:35,960
Due to anxiety!
1904
01:39:36,000 --> 01:39:37,720
It's anxiety!
1905
01:39:37,760 --> 01:39:39,160
Shabeer, don't be jumpy!
1906
01:39:39,200 --> 01:39:41,040
If Shabeer is sick, I'll do that character!
1907
01:39:41,080 --> 01:39:43,120
Ugh!
1908
01:39:43,160 --> 01:39:45,760
Everyone together
will mess this up. Jesus!
1909
01:39:45,800 --> 01:39:48,120
Hey! Stop! Stop! I am coming too...
1910
01:40:14,800 --> 01:40:17,240
Ah! Enough! Enough! Disperse!
1911
01:40:18,000 --> 01:40:19,240
Go!
1912
01:40:21,400 --> 01:40:24,120
Yo buddy! Play a banger!
1913
01:40:24,160 --> 01:40:25,160
Max fun!
1914
01:40:28,480 --> 01:40:33,080
"It's a beautiful gathering!"
1915
01:40:38,520 --> 01:40:43,960
"It's a fun filled wedding!"
1916
01:40:44,000 --> 01:40:45,720
Come! Let's blend in!
1917
01:40:46,840 --> 01:40:48,600
What are y'all staring at.
1918
01:40:49,640 --> 01:40:52,320
- Let's have fun! Come!
- Shabeer!
1919
01:41:10,600 --> 01:41:11,600
Yay!
1920
01:41:11,760 --> 01:41:12,760
- Hi Aishu!
- Hi!
1921
01:41:12,800 --> 01:41:14,760
All the best! Yes!
1922
01:41:15,600 --> 01:41:17,000
Come! Come! Let's go!
1923
01:41:17,040 --> 01:41:19,800
- Don't go! Don't go! Hey! Don't leave!
- Don't, don't, don't go!
1924
01:41:22,160 --> 01:41:25,080
- What will we do now?
- We won't go. Only see!
1925
01:41:26,640 --> 01:41:28,760
Oh shit! I have work.
1926
01:41:45,760 --> 01:41:48,560
"Song, dance and fun"
1927
01:41:48,600 --> 01:41:50,480
"Makes the party come alive!"
1928
01:41:50,520 --> 01:41:53,480
"Come on! Let's set
the dance floor on fire!"
1929
01:41:53,520 --> 01:41:59,720
"Welcome to neighbours,
guests and people of village"
1930
01:41:59,760 --> 01:42:02,520
"Please shower your
blessings upon the new couple!"
1931
01:42:03,600 --> 01:42:05,880
- Bro...just need to charge this.
- Yes there...
1932
01:42:08,480 --> 01:42:11,760
"These range of mountains
looks like a jasmine garland!"
1933
01:42:11,800 --> 01:42:13,520
Binto...
1934
01:42:18,000 --> 01:42:19,120
Shit!
1935
01:42:44,240 --> 01:42:45,640
Hey Maga!
1936
01:42:45,720 --> 01:42:47,960
Stop playing and get me the phone!
1937
01:42:48,080 --> 01:42:49,960
- Plan B!
- Go! Go! Go!
1938
01:42:51,800 --> 01:42:53,680
- Shouldn't we take the phone?
- Yes yes yes!
1939
01:42:57,000 --> 01:42:59,240
Let me go! Let me!
1940
01:43:40,160 --> 01:43:41,160
Uh!
1941
01:43:42,680 --> 01:43:44,920
I am really sorry! Please
forgive me. It was my mistake.
1942
01:43:44,960 --> 01:43:46,800
No no! It's ok! No problem.
1943
01:43:46,960 --> 01:43:50,280
Uh...do you mind taking a picture.
I wanna see how bad it looks.
1944
01:43:50,320 --> 01:43:52,640
- Yeah! Yeah! Sure!
- I don't have a phone that's why!
1945
01:44:02,560 --> 01:44:06,480
- See! I told you! It's not bad!
- The picture clarity is really good.
1946
01:44:06,520 --> 01:44:08,840
- Can you send this to me on Instagram?
- Yeah, sure!
1947
01:44:08,880 --> 01:44:10,160
Thanks!
1948
01:44:10,200 --> 01:44:12,480
- Can we take a picture together!
- Yeah!
1949
01:44:12,520 --> 01:44:15,040
Umm...I'll take it. I
know my angle better!
1950
01:44:15,080 --> 01:44:16,080
Ok!
1951
01:44:17,800 --> 01:44:18,840
- Uh!
- Hehe!
1952
01:44:19,960 --> 01:44:21,840
Huh!
1953
01:44:24,680 --> 01:44:28,280
When some good looking guy smiles
at you, you immediately take off with him.
1954
01:44:28,320 --> 01:44:31,240
No! I...er...
- You won't understand what true love is!
1955
01:44:31,280 --> 01:44:33,400
- Shabeer!
- No wonder this country do not progress!
1956
01:44:33,440 --> 01:44:36,200
- Calm down!
- Aargh! Don't you talk! I can't be calm.
1957
01:44:36,240 --> 01:44:37,600
I'll react!
1958
01:44:37,640 --> 01:44:39,560
Do you know...It's been years!
1959
01:44:39,600 --> 01:44:41,320
Shabeer, people will notice...Stop talk-
1960
01:44:41,400 --> 01:44:45,000
Let them notice! You don't know
what Shabeer is or his heart!
1961
01:44:45,040 --> 01:44:46,600
You haven't tried either. Leave me!
1962
01:44:46,640 --> 01:44:48,760
- I am really sorry!
- We have to stop this...
1963
01:44:48,800 --> 01:44:50,840
You have to understand
who Shabeer is, first!
1964
01:44:50,880 --> 01:44:54,000
- Shabeer, Plan B...
- What plan B. Get lost with it. Get lost!
1965
01:44:54,040 --> 01:44:56,520
- Bro, stop it! It's embarrassing.
- Shut up! What embarrassing!
1966
01:44:56,560 --> 01:44:59,840
Don't come to me with your English. I
know better English than you, you dog!
1967
01:44:59,880 --> 01:45:01,120
Try to understand.
1968
01:45:01,160 --> 01:45:02,840
- Dude, what?
- Then do whatever you want!
1969
01:45:02,880 --> 01:45:04,760
- Ah!!
- Ah!!
1970
01:45:04,840 --> 01:45:05,840
Heh!
1971
01:45:06,440 --> 01:45:08,640
You don't understand the
pain of one-sided lovers...
1972
01:45:20,760 --> 01:45:22,200
Who turned off the song.
1973
01:45:22,240 --> 01:45:24,680
- Turn it on.
- Ah! You won't understand...
1974
01:45:24,720 --> 01:45:30,760
You will never. Know why? Because
you look down upon ordinary people.
1975
01:45:30,800 --> 01:45:31,800
Understood, doctor!?
1976
01:45:31,840 --> 01:45:34,200
- Bro!
- Who is your bro!? I am not your bro!
1977
01:45:34,240 --> 01:45:35,920
Neither yours!
1978
01:45:35,960 --> 01:45:37,760
4604! 4604!
1979
01:45:37,800 --> 01:45:39,160
4604.
1980
01:45:39,200 --> 01:45:41,680
- Just plug in quick!
- Don't get me tensed!
1981
01:45:41,720 --> 01:45:42,880
- Aiyo! Count down to 20!
1982
01:45:42,920 --> 01:45:44,920
- Martin, what happened?
- No, they are friends.
1983
01:45:46,040 --> 01:45:49,200
- Bro, don't shout at her man, please!
- Who are you, KGF, huh?
1984
01:45:49,240 --> 01:45:51,560
You can dance, sing and take selfies...
1985
01:45:51,600 --> 01:45:54,200
Woman, how much time were we
together. Ever clicked a pic of mine?
1986
01:45:54,240 --> 01:45:56,600
Bro, play the song quickly bro, please!
1987
01:45:56,640 --> 01:45:58,200
12...13...14
1988
01:45:58,240 --> 01:46:01,080
- Do it quick!'
- It's the app doing it, not me...
1989
01:46:01,120 --> 01:46:03,200
- Make it quick!
- The app has to be quick!
1990
01:46:03,240 --> 01:46:07,160
- Shabeer, man, just stop it!
- To stop when you demand, am I your doll?
1991
01:46:07,200 --> 01:46:08,400
He's gone!
1992
01:46:08,880 --> 01:46:10,600
What's the problem?
1993
01:46:10,640 --> 01:46:12,640
Nothing...nothing! I'll handle...
1994
01:46:13,000 --> 01:46:14,600
Hey buddy! Play the song...
1995
01:46:14,640 --> 01:46:17,840
Bro, play the song...
plug in the green wire. Green! Green!
1996
01:46:17,880 --> 01:46:20,200
Shabeer is over the top!
This will go out of our hands...
1997
01:46:20,240 --> 01:46:22,560
Is there no woman here
that you are eyeing a Kerala woman.
1998
01:46:23,040 --> 01:46:24,880
Ah! The song is back! Dance!
1999
01:46:28,200 --> 01:46:30,040
I told you! It's nothing!
2000
01:46:57,480 --> 01:47:00,800
My issues...none of
you will understand that...
2001
01:47:00,960 --> 01:47:03,520
Enough! Enough! Calm! Calm! Let it go!
2002
01:47:04,240 --> 01:47:05,960
Only because he said so.
2003
01:47:09,000 --> 01:47:12,320
Delete that photo! Come! Now dance with me.
2004
01:47:13,040 --> 01:47:14,760
Uh...uh...sorry brother...
2005
01:47:19,240 --> 01:47:22,400
- Shabeer...
- No! No! Let's dance...
2006
01:47:26,240 --> 01:47:28,960
- Shouldn't we leave!
- No, it's fun here!
2007
01:47:31,040 --> 01:47:33,080
Yaay!!!!!
2008
01:47:35,680 --> 01:47:37,160
Shouldn't we leave?
2009
01:47:40,320 --> 01:47:42,680
Hahahaha! Come!
- Got it? Did we get the location?
2010
01:47:42,720 --> 01:47:45,440
Fished out CCTV's IP address
which lead us to the location.
2011
01:47:45,640 --> 01:47:47,000
- Did we really get it?
- Yes!
2012
01:47:47,040 --> 01:47:48,880
Then stop yapping and come!
2013
01:47:49,080 --> 01:47:50,560
Come quick!
2014
01:47:51,040 --> 01:47:52,720
So them?
2015
01:47:53,200 --> 01:47:55,480
Binto! I told you they
shouldn't doubt us...
2016
01:47:55,520 --> 01:47:57,400
Hey! One minute...one
minute...come here...
2017
01:47:57,440 --> 01:47:59,160
You know Ashi's character...
2018
01:47:59,200 --> 01:48:02,040
If he has misbehaved, please forgive us...
2019
01:48:02,080 --> 01:48:04,280
- You are our guests
- What's this oldie Bopanna saying?
2020
01:48:04,320 --> 01:48:05,720
- Hari, tell them...
- Sorry, what?
2021
01:48:05,760 --> 01:48:08,520
Aashi's character is like
that...all of you came so far...do eat...
2022
01:48:08,560 --> 01:48:10,880
Oh no issue at all...We are
leaving, ok...Come...come!
2023
01:48:10,920 --> 01:48:12,920
- Don't!
- You can't leave like that!
2024
01:48:12,960 --> 01:48:14,080
Just tell your father...
2025
01:48:14,120 --> 01:48:15,480
The pork curry is amazing here...
2026
01:48:15,520 --> 01:48:17,440
Harisudha...Tell them no!
2027
01:48:18,040 --> 01:48:19,280
We don't eat pork.
2028
01:48:19,320 --> 01:48:22,760
- Tell this pig to take his hands off.
- Dude, do something!
2029
01:48:22,920 --> 01:48:25,920
Hey! Hands off! Ask him to take
his hands off my father.
2030
01:48:25,960 --> 01:48:27,680
Look, dad is mad!
2031
01:48:30,320 --> 01:48:32,840
Hey! Bullet! Bullet!
2032
01:48:34,640 --> 01:48:36,640
Dude! Bullet! Bullet! Bullet!
2033
01:48:37,560 --> 01:48:39,720
Oh! Yes!
2034
01:48:39,760 --> 01:48:41,440
Hmm...heh! heh! heh!
2035
01:48:42,240 --> 01:48:44,520
Hearty welcome to the new
guests making a new family...
2036
01:48:44,560 --> 01:48:47,000
"We wholeheartedly welcome...all of you!"
2037
01:48:47,280 --> 01:48:51,200
"This land is a serene shrine
surrounded by mountains!"
2038
01:48:51,240 --> 01:48:55,480
"This mountain range looks
like a garland of jasmine!"
2039
01:48:55,520 --> 01:48:58,520
"Oh 'Valaga Kott' percussionist!"
2040
01:48:59,720 --> 01:49:02,280
[Gun fire explodes]
2041
01:49:04,960 --> 01:49:07,120
[Crowd panic]
2042
01:49:08,760 --> 01:49:10,200
Aaa...hahahahaha!
2043
01:49:10,520 --> 01:49:13,040
- Oh no! Oh no! Aiyo!
- Aiyo!
2044
01:49:13,080 --> 01:49:14,600
Ah! Come! Come!
2045
01:49:14,640 --> 01:49:16,400
Hey! What's that!?
2046
01:49:17,440 --> 01:49:19,480
Shabeer! Shabeer!
2047
01:49:22,280 --> 01:49:24,080
Drag him off!
2048
01:49:24,720 --> 01:49:27,840
Come here! Just come! They left!
2049
01:49:32,920 --> 01:49:35,560
Hey! What just happened
there? What blew up?
2050
01:49:35,600 --> 01:49:39,800
That! That's the plan these two
cooked up without any of us knowing
2051
01:49:39,840 --> 01:49:42,120
It's hard work that brought us till here.
2052
01:49:42,160 --> 01:49:44,840
How did you decide
to shoot it out of the plan?
2053
01:49:44,880 --> 01:49:46,640
All of that's over right?
2054
01:49:46,680 --> 01:49:49,000
We got the location,
right!? Isn't that enough?
2055
01:49:49,040 --> 01:49:50,720
Ride fast, Babu bro!
2056
01:49:50,760 --> 01:49:54,080
Aargh! You got the phone...
you got your brother's location...
2057
01:49:54,120 --> 01:49:55,680
How! How was my performance?
2058
01:49:55,720 --> 01:49:58,160
- Don't get me started.
- What did you say? I copied a movie?
2059
01:49:58,200 --> 01:50:01,240
- Original it was! Original plan B!
- No! Shabeer, you were way over the top!
2060
01:50:01,280 --> 01:50:03,840
- Eh!? Where was I over the top!?
- Yes you were! You were!
2061
01:50:03,880 --> 01:50:07,760
- Yeah! I was over the top...
- Don't shout! Don't shout! Mom! Mom!
2062
01:50:07,800 --> 01:50:09,400
- Whose mom?
- Mine!
2063
01:50:09,440 --> 01:50:11,320
Aah! Sssh! Sssh!
2064
01:50:13,280 --> 01:50:14,520
Mama!?
2065
01:50:14,560 --> 01:50:18,760
I have been trying from morning.
Neither you nor him is picking up.
2066
01:50:18,800 --> 01:50:20,520
Give the phone to Shinto.
2067
01:50:20,560 --> 01:50:22,720
- Mom! We will get him in 10 minutes.
- What?
2068
01:50:22,760 --> 01:50:26,280
I mean, he'll come out of the
toilet in 10 minutes. I'll call you in 5.
2069
01:50:26,320 --> 01:50:28,240
- I am a little busy...
- Hmm!
2070
01:50:28,600 --> 01:50:31,600
- Hahaha!
- Harisudhan bro, we'll reach in 10, right?
2071
01:50:31,880 --> 01:50:33,560
We'll reach in 5 minutes.
2072
01:50:33,600 --> 01:50:35,600
But that's not the thing.
2073
01:50:35,640 --> 01:50:40,560
If in that time, that Bopanna picks
his phone and sees us in his CCTV...
2074
01:50:40,600 --> 01:50:41,600
Game over!
2075
01:50:41,640 --> 01:50:44,200
Babu bro! Stop scratching and take off !
2076
01:50:44,240 --> 01:50:47,000
- Start car! Start car! Start car!
- Change gear! Change gear! Change!
2077
01:50:47,040 --> 01:50:51,560
All of you stop, stop
shouting! Everybody calm! Calm!
2078
01:51:00,440 --> 01:51:02,600
- Come!
- Where!
2079
01:51:03,440 --> 01:51:04,920
Oh! We are trapped!
2080
01:51:07,480 --> 01:51:09,040
Over! It's all over!
2081
01:51:09,080 --> 01:51:10,800
What will we do?
2082
01:51:10,840 --> 01:51:12,600
Belgian Malinois!
2083
01:51:12,640 --> 01:51:14,280
Fa-...Toasted!
2084
01:51:15,880 --> 01:51:18,120
Hey! Hey! Hey!
2085
01:51:18,160 --> 01:51:19,960
You hack everything, right?
2086
01:51:20,000 --> 01:51:22,800
- Hack the dogs!?
- Shabeer!
2087
01:51:22,840 --> 01:51:24,960
Give up? Give up? Eh?
2088
01:51:25,080 --> 01:51:26,680
Where is he going?
2089
01:51:26,840 --> 01:51:28,280
Move aside. Move!
2090
01:51:28,320 --> 01:51:29,800
Tch...tch...tch...
2091
01:51:31,160 --> 01:51:34,640
Oh! These might bite us
up! What's Babu for the dogs!
2092
01:51:36,840 --> 01:51:40,560
I took up this hacking case wholesale...
2093
01:51:41,080 --> 01:51:43,280
Let me try if this works too.
2094
01:51:43,560 --> 01:51:46,000
Uh! Ah!
2095
01:51:46,880 --> 01:51:47,880
Eat it!
2096
01:51:48,160 --> 01:51:49,160
Eat!
2097
01:51:50,320 --> 01:51:53,160
- Hey! This is the cake we ate, right?
- Yeah!
2098
01:51:53,200 --> 01:51:55,080
How do we hack the dogs giving this?
2099
01:51:55,120 --> 01:51:58,240
You stupid! What we had was weed brownie.
2100
01:51:58,280 --> 01:52:01,520
Everyone here knows that
except you who ate it.
2101
01:52:02,960 --> 01:52:04,080
I didn't know!
2102
01:52:04,480 --> 01:52:07,040
Ehh...I had no clue.
2103
01:52:07,320 --> 01:52:10,200
- Allah! What I had was weed brownie?
- Yeah!
2104
01:52:10,240 --> 01:52:12,320
Isn't that why you are prancing around!
2105
01:52:12,840 --> 01:52:17,560
[Shabeer starts chanting prayers.]
2106
01:52:17,600 --> 01:52:20,640
- Sha...bee...r!!!! Don't run!
- Ah sir!?
2107
01:52:20,680 --> 01:52:24,480
- Ah! Did you get him?
- No sir! In 10 minutes!
2108
01:52:24,520 --> 01:52:26,440
- Will call you in a bit...
- Ok!
2109
01:52:27,040 --> 01:52:29,040
Belgin...just come here.
2110
01:52:29,240 --> 01:52:31,960
Hey boy! We'll be able to
enter in 10 minutes right?
2111
01:52:32,000 --> 01:52:33,880
Is what I hope.
2112
01:52:33,920 --> 01:52:36,880
- Don Lee! Is it you I called father?
- Eh?
2113
01:52:36,960 --> 01:52:39,720
Didn't you say you won't get
down from your driver's seat...
2114
01:52:39,760 --> 01:52:42,640
If asked to turn right, you'll
turn right. If asked to turn left...left!
2115
01:52:42,680 --> 01:52:45,800
And then you proceeded
to rub amidst those women!
2116
01:52:45,840 --> 01:52:47,520
You should have some conviction, Mr.!
2117
01:52:47,560 --> 01:52:50,200
We were asked to turn blender
right. I was trying to be that thing!
2118
01:52:50,240 --> 01:52:52,560
I am supposed to get
15 lakhs. You'll give me?
2119
01:52:52,600 --> 01:52:55,200
Ugh! This thing is so itchy! I'll change.
2120
01:52:55,240 --> 01:52:57,640
You have been on it for a
long time. Who is this Bonlee?
2121
01:52:57,680 --> 01:53:00,440
I had weed! Aaaaaaa!!!!!!
2122
01:53:00,480 --> 01:53:02,680
- Somebody go catch it!
- Aaaaaah!
2123
01:53:02,720 --> 01:53:07,040
Doctor, please just go and
tell him. He'll gather crowd!
2124
01:53:07,480 --> 01:53:08,960
Doctor! Just go, please!
2125
01:53:09,000 --> 01:53:11,920
- Ah ah ah! Shabeer!
- Just go doctor!
2126
01:53:12,200 --> 01:53:14,560
- Shabeer!
- This is all because of you.
2127
01:53:14,760 --> 01:53:16,800
[Shabeer keeps praying]
2128
01:53:16,840 --> 01:53:21,080
- 10 minutes, man...
- I have heard this a lot, you dog!
2129
01:53:21,240 --> 01:53:23,600
That's what I am saying too...dog!
2130
01:53:26,920 --> 01:53:30,640
[Shabeer continues chanting]
2131
01:53:30,680 --> 01:53:32,400
Shabeer!
2132
01:53:32,760 --> 01:53:33,760
Ugh!
2133
01:53:34,680 --> 01:53:36,400
What happened, Shabeer...
2134
01:53:38,520 --> 01:53:40,640
- You know one thing?
- What?
2135
01:53:40,800 --> 01:53:42,000
- That Shinto right?
- Yeah?
2136
01:53:42,040 --> 01:53:45,400
- He is a stupid!
- Yeah which even this Coorg people know.
2137
01:53:45,560 --> 01:53:47,200
- Not that!
- Then?
2138
01:53:48,000 --> 01:53:53,840
- I came to see you first, right?
- Yes! You came to clip your teeth...
2139
01:53:53,880 --> 01:53:55,720
Is there any problem
with my teeth...Eeeee!
2140
01:53:55,760 --> 01:53:58,680
No...I told you that day
that your teeth has no issues.
2141
01:53:58,720 --> 01:54:00,840
Then do you know why I came there?
2142
01:54:00,880 --> 01:54:05,040
To see you, Aishwarya! Not
because I flip to clip my teeth.
2143
01:54:05,240 --> 01:54:07,400
Also, since I am an introvert...
2144
01:54:07,720 --> 01:54:10,080
I tremble at the sight of you...
2145
01:54:10,960 --> 01:54:12,200
So one day...
2146
01:54:12,240 --> 01:54:16,640
It's to get introduced to you that
I had that jerk Shinto come along with me.
2147
01:54:16,680 --> 01:54:20,920
But then what happened...you two started
to have coffee together, movies together...
2148
01:54:21,720 --> 01:54:23,440
Even ended up in a relationship!
2149
01:54:23,480 --> 01:54:25,160
So then who did I become!?
2150
01:54:25,200 --> 01:54:28,640
Oh! So this is happening...
2151
01:54:28,920 --> 01:54:30,800
If it's over, will you please come?
2152
01:54:30,920 --> 01:54:32,200
Shabeer...just come!
2153
01:54:32,240 --> 01:54:35,520
He...he right!? He...is a
bigger jerk than his brother.
2154
01:54:35,560 --> 01:54:37,280
Know what he said
about people of Kollam?
2155
01:54:37,440 --> 01:54:41,040
If random Kollam guy hits somebody for not
getting pappadam, everyone there's same?
2156
01:54:41,080 --> 01:54:42,520
- Tell me! Tell me! Tell!
- Doctor!
2157
01:54:42,560 --> 01:54:44,520
Will you just come? Eh?
2158
01:54:44,840 --> 01:54:45,920
Don't befriend him...
2159
01:54:45,960 --> 01:54:48,320
He's unaware of Kollam
people. I'll crack his head open
2160
01:54:48,400 --> 01:54:51,040
- Where did a chopper first land in Kerala?
- Kollam!
2161
01:54:51,080 --> 01:54:52,800
- You knew! Hahaha!
- I know!
2162
01:54:53,840 --> 01:54:54,840
Eh!?
2163
01:54:54,880 --> 01:54:55,880
Ah!
2164
01:54:56,240 --> 01:54:59,400
"If you are happy and you
know it clap your hands..."
2165
01:54:59,440 --> 01:55:01,600
My dear, clap your hands!
2166
01:55:01,640 --> 01:55:03,760
Who is my darling?
2167
01:55:04,640 --> 01:55:06,240
It's me!
2168
01:55:07,640 --> 01:55:09,320
It didn't take 10 minutes!
2169
01:55:10,600 --> 01:55:11,600
Mmuah!
2170
01:55:13,640 --> 01:55:16,040
Eh! Is there no switch? Where's the switch?
2171
01:55:16,080 --> 01:55:18,240
My dear Shabeer, don't make noise.
2172
01:55:18,280 --> 01:55:21,000
There's the switch! Found it! Found it!
- Shabeer! Don't run!
2173
01:55:27,160 --> 01:55:28,640
Shinto!
2174
01:55:28,920 --> 01:55:30,960
- Uh...Shinto!
- Aaah! Eh!?
2175
01:55:31,240 --> 01:55:33,280
Uh...Why are you here? Ow!
2176
01:55:33,320 --> 01:55:34,720
Come! Stand up!
2177
01:55:34,760 --> 01:55:36,480
Why are you in a suit?
2178
01:55:36,840 --> 01:55:39,440
Ah! Uh! Hehe! Happy Birthday!
2179
01:55:39,480 --> 01:55:40,480
Ugh!
2180
01:55:40,960 --> 01:55:42,520
I haven't forgotten.
2181
01:55:42,560 --> 01:55:45,760
- Man, Shinto! Darling! Hehehe!
- Shabeer!
2182
01:55:45,800 --> 01:55:48,320
You have no idea how much
this boy suffered to find you.
2183
01:55:48,400 --> 01:55:50,760
You will suffer! You will suffer!
You will suffer! Buahaha!
2184
01:55:50,800 --> 01:55:52,600
This feels so good!
2185
01:55:52,640 --> 01:55:54,240
Ah! Everyone's here!
2186
01:55:54,760 --> 01:55:55,760
Oof!
2187
01:55:55,800 --> 01:55:57,760
The ring I gave you,
you'll give her, idiot!?
2188
01:55:57,800 --> 01:55:59,200
Gave ring! Haha! Super!
2189
01:55:59,240 --> 01:56:00,960
- You!
- Just a minute!
2190
01:56:01,000 --> 01:56:02,120
Who is this?
2191
01:56:02,160 --> 01:56:03,160
Ouch!
2192
01:56:05,440 --> 01:56:06,440
Uh!
2193
01:56:06,480 --> 01:56:08,320
Oh! It was all personal, eh?
2194
01:56:08,560 --> 01:56:11,640
No problem! The moment I heard
about your highness, I had decided...
2195
01:56:11,680 --> 01:56:14,920
That I should hit you for no reason! Ok!?
2196
01:56:15,520 --> 01:56:16,520
Eh!
2197
01:56:17,680 --> 01:56:18,680
Uh!
2198
01:56:18,960 --> 01:56:20,680
You don't want to hit me?
2199
01:56:22,200 --> 01:56:23,200
Eh!?
2200
01:56:23,400 --> 01:56:24,440
Binto!
2201
01:56:24,480 --> 01:56:28,080
You were the noble human of
our panchayat right? That's ruined!
2202
01:56:28,120 --> 01:56:29,800
- Happy!
- Oh!
2203
01:56:29,840 --> 01:56:31,000
- Thanks!
- Heh!
2204
01:56:32,080 --> 01:56:35,640
If kisses and hugs are over, come! Before
they arrive we should leave the border!
2205
01:56:35,680 --> 01:56:38,520
Ah yes! Most probably...that man...
2206
01:56:38,560 --> 01:56:41,200
Must be seeing us through
this. Let's go! Come! Come!
2207
01:56:41,240 --> 01:56:42,920
- You guys leave!
- Eh?
2208
01:56:43,640 --> 01:56:46,640
- I have to see her.
- Are you mad?
2209
01:56:47,720 --> 01:56:49,280
I'll come only after I see her.
2210
01:56:49,320 --> 01:56:52,680
If you can't leave without her,
we will definitely take sister along.
2211
01:56:52,720 --> 01:56:55,040
If that means the death
of any Ashish Bopanna...
2212
01:56:55,080 --> 01:56:56,280
- Eh!? What?
- Ah!
2213
01:56:56,320 --> 01:56:58,240
- That's what sister said.
- Which sister?
2214
01:56:58,720 --> 01:57:00,160
Aishwarya Bopanna!
2215
01:57:00,880 --> 01:57:03,400
- Boy, who wants that!?
- Eh!?
2216
01:57:04,000 --> 01:57:05,680
She cheated me.
2217
01:57:06,200 --> 01:57:07,840
- Wow!
- Eh!?
2218
01:57:09,600 --> 01:57:13,080
Ugh! Because of steep debt, when I
couldn't continue in Kochi any longer...
2219
01:57:14,120 --> 01:57:17,720
She said she will take me to
America...I didn't have any other option.
2220
01:57:17,880 --> 01:57:18,920
That's why...
2221
01:57:18,960 --> 01:57:21,480
When she asked, immediately
I rolled the 20 lakhs I had.
2222
01:57:21,520 --> 01:57:23,560
Hehehe!
2223
01:57:23,640 --> 01:57:26,480
I thought I could pay the
debts off when I go to America.
2224
01:57:26,520 --> 01:57:27,880
What an idiot!
2225
01:57:29,520 --> 01:57:31,160
- Hehehehe!
- But...
2226
01:57:31,200 --> 01:57:33,280
- OMG!
- She cheated me.
2227
01:57:33,320 --> 01:57:34,880
Aww...poor guy!
2228
01:57:34,920 --> 01:57:36,640
I came here to ask for the money back.
2229
01:57:36,680 --> 01:57:38,960
Not to marry and live together...
2230
01:57:39,000 --> 01:57:41,920
That's when that creature
beat me up and locked me here.
2231
01:57:41,960 --> 01:57:44,640
She cheated you who
cheated people around you!
2232
01:57:45,520 --> 01:57:48,120
You both should get
married. I'll bear the costs!
2233
01:57:48,160 --> 01:57:49,480
Will be fun!
2234
01:57:49,680 --> 01:57:50,840
Yes!
2235
01:57:51,080 --> 01:57:52,040
Eh!?
2236
01:57:52,080 --> 01:57:53,200
Shit! They are here!
2237
01:57:53,240 --> 01:57:56,000
- They are here!
- Hit, hit hit hit them! Yes!
2238
01:57:57,120 --> 01:57:59,760
- Babu bro! Look at this! Come!
- Babu bro!
2239
01:57:59,800 --> 01:58:01,800
I'm ready! I'm ready! Come! Come!
2240
01:58:06,800 --> 01:58:07,800
Eh!
2241
01:58:08,320 --> 01:58:09,320
Ugh!
2242
01:58:25,800 --> 01:58:26,800
Huh!
2243
01:58:48,840 --> 01:58:49,840
Eh!?
2244
01:58:52,760 --> 01:58:54,160
Eh!?
2245
01:58:54,680 --> 01:58:55,880
Your's, right?
2246
01:58:59,080 --> 01:59:01,640
Your game seems too good, right Hari!?
2247
01:59:01,680 --> 01:59:05,520
Too good, bud! Too good!
2248
01:59:05,680 --> 01:59:08,440
What did you Malayalis think?
2249
01:59:08,480 --> 01:59:11,440
You thought you can come
to our place and screw us?
2250
01:59:11,720 --> 01:59:13,560
There is CCTV everywhere...
2251
01:59:13,640 --> 01:59:16,040
What is this man saying!
2252
01:59:16,080 --> 01:59:17,320
Hari!
2253
01:59:17,520 --> 01:59:19,520
You thought we are fools?
2254
01:59:19,560 --> 01:59:22,160
You all are waste! We are stars!
2255
01:59:22,200 --> 01:59:26,080
Come to our place...farm
here and take our woman away?
2256
01:59:26,120 --> 01:59:27,240
Rascals!
2257
01:59:27,280 --> 01:59:29,160
There's CCTV here. You dogs!
2258
01:59:29,200 --> 01:59:31,640
That's exactly how we reached till here!
2259
01:59:31,680 --> 01:59:34,000
You Malayalis come
to Kodagu...farm here...
2260
01:59:34,080 --> 01:59:35,200
Study here...
2261
01:59:35,240 --> 01:59:36,520
Do business here...
2262
01:59:36,560 --> 01:59:38,920
Whatever is your work
here...do it and leave!
2263
01:59:38,960 --> 01:59:41,680
Instead, how dare you
try to lure our women?
2264
01:59:41,720 --> 01:59:44,960
You thought you can
brainwash my sister just like that?
2265
01:59:45,200 --> 01:59:46,960
What are all us here for then?
2266
01:59:47,000 --> 01:59:49,920
Aashi! I told that already!
2267
01:59:50,000 --> 01:59:52,200
- It just came with the flow!
- Who asked you to?
2268
01:59:52,240 --> 01:59:54,280
Shinto! Tell whatever the truth is!
2269
01:59:54,320 --> 01:59:55,760
No way!
2270
01:59:57,280 --> 01:59:58,960
- Brother!
- Brother!?
2271
01:59:59,520 --> 02:00:01,520
The truth is something else.
2272
02:00:01,560 --> 02:00:02,800
- Hey!
- Hey!
2273
02:00:02,840 --> 02:00:05,240
- Shut up!
- Hey! Don't you dare...
2274
02:00:05,280 --> 02:00:07,200
Shabeer! No need!
2275
02:00:07,240 --> 02:00:09,600
Go beat them up! Can't
understand word! Why waste time!
2276
02:00:09,640 --> 02:00:12,480
You don't utter a word! You cheated me!
2277
02:00:12,720 --> 02:00:15,160
I was beginning to like
you when I saw you.
2278
02:00:15,200 --> 02:00:17,400
- You cheated me.
- Eh! I...
2279
02:00:17,440 --> 02:00:18,640
Eh, me?
2280
02:00:18,680 --> 02:00:21,720
- I loved you...
- Hey! Don't!
2281
02:00:21,760 --> 02:00:23,280
No! Nothing! Get lost!
2282
02:00:23,320 --> 02:00:24,960
Oh so that's how it is!
2283
02:00:25,000 --> 02:00:28,080
Whoever came to ruin this
wedding, will not leave here alive.
2284
02:00:28,120 --> 02:00:32,240
Nobody will even care if we kill
and bury y'all inside this estate.
2285
02:00:32,280 --> 02:00:34,720
Hahaha! All of you will be killed!
2286
02:00:34,760 --> 02:00:39,040
And it won't be easy. We will hack
and slash and tear you to pieces!
2287
02:00:39,080 --> 02:00:41,840
Know of the trenches in
the ocean! Know it? Know it?
2288
02:00:41,880 --> 02:00:42,960
We will bury y'all there!
2289
02:00:43,000 --> 02:00:45,560
Ah! So fight will be needed!
2290
02:00:46,000 --> 02:00:48,840
In that case, me and Don Lee are a team.
2291
02:00:50,800 --> 02:00:53,800
- We are proud warriors!
- Brave warriors!
2292
02:00:53,840 --> 02:00:57,120
Yikes! What's with
them...like Bahubali Malayalam dubbed!?
2293
02:00:57,160 --> 02:00:59,160
We won't spare anyone who spars with us.
2294
02:00:59,200 --> 02:01:00,800
I will finish them off!
2295
02:01:00,840 --> 02:01:02,680
Play games here and
we won't leave you alone!
2296
02:01:02,720 --> 02:01:04,880
Hey! Hey! Hey! Punk! Stop it!
2297
02:01:06,680 --> 02:01:10,200
If we came here to take him away, we will!
2298
02:01:10,240 --> 02:01:12,160
His stupid regionalism!
2299
02:01:12,200 --> 02:01:14,600
All Indians are my
brothers and sisters! Understand?
2300
02:01:14,640 --> 02:01:15,640
Heard that!?
2301
02:01:15,680 --> 02:01:17,560
We'll slit your throats, rascals!
2302
02:01:17,600 --> 02:01:18,920
You!
2303
02:01:19,280 --> 02:01:22,440
If you open your mouth again,
I will crack your head open!
2304
02:01:22,560 --> 02:01:25,440
We will cracks yours too! Go get them!
2305
02:01:25,480 --> 02:01:26,520
Yeahhhhhh!
2306
02:01:26,560 --> 02:01:30,800
Yeehaawww!
2307
02:01:31,880 --> 02:01:35,680
Aaargh!
2308
02:01:36,760 --> 02:01:40,120
Aaaauuuu!
2309
02:01:44,280 --> 02:01:45,800
Yes!
2310
02:01:48,000 --> 02:01:50,160
Aaargh! Go, get them!
2311
02:01:56,960 --> 02:01:59,600
Aaargh!
2312
02:02:02,200 --> 02:02:04,960
Aargh!!!!
2313
02:02:20,960 --> 02:02:23,760
Head is on fire! Dhothi is full of dirt!
2314
02:02:23,800 --> 02:02:26,560
Stuck between dentils is Pan Parag!
Pan Parag! Spit it out!
2315
02:02:26,600 --> 02:02:29,120
Profanities froth at the
lips! Rage fills like goons!
2316
02:02:29,160 --> 02:02:30,280
- Sorry madam!
- It's ok!
2317
02:02:30,320 --> 02:02:32,400
Go man! Go beat them up!
2318
02:02:34,760 --> 02:02:36,240
I am Batman!
2319
02:02:43,560 --> 02:02:46,280
Jackie Chan blows the punches!
Breaks the swagger! Bursts the foam!
2320
02:02:46,320 --> 02:02:48,960
Jackie Chan beats 'em up!
Breaks the bolt! Breaks the back!
2321
02:02:49,000 --> 02:02:51,960
Jackie Chan blows the punches!
Breaks the swagger! Bursts the foam!
2322
02:02:52,000 --> 02:02:54,880
Jackie Chan beats 'em up!
Breaks the bolt! Breaks the back!
2323
02:02:54,920 --> 02:02:57,640
Jackie Chan blows the punches!
Breaks the swagger! Bursts the foam!
2324
02:02:57,680 --> 02:03:00,280
Jackie Chan beats 'em up!
Breaks the bolt! Breaks the back!
2325
02:03:00,320 --> 02:03:03,280
Jackie Chan blows the punches!
Breaks the swagger! Bursts the foam!
2326
02:03:03,320 --> 02:03:06,200
Jackie Chan beats 'em up!
Breaks the bolt! Breaks the back!
2327
02:03:17,480 --> 02:03:20,200
In shadows of smoke, under blinding
light, behind doors when asleep!
2328
02:03:20,240 --> 02:03:22,960
Sitting on the patio swollen
up...thighs like burst dam!
2329
02:03:23,000 --> 02:03:25,840
Crashing waves in the pair of
eyes...Gulp down melting iron!
2330
02:03:25,880 --> 02:03:29,560
Snorting powder upon middle finger, Licking
profanities over black lips...is Who!?
2331
02:03:38,800 --> 02:03:40,920
My dear...push off from my way!
2332
02:03:58,440 --> 02:03:59,440
Ha! Ha!
2333
02:04:01,480 --> 02:04:02,480
Come on!
2334
02:04:06,640 --> 02:04:08,160
Ha! Ha! Ha! Yeah!
2335
02:04:12,600 --> 02:04:13,960
Ha! Ha! Ha! Yeah!
2336
02:04:14,000 --> 02:04:15,160
Knock 'em to the floor
2337
02:04:15,200 --> 02:04:16,920
No time to think bout
a fool & his business
2338
02:04:16,960 --> 02:04:19,920
Pull out a gun, b/w his toes & he's
dancing, I'm dust free of this nonsense!
2339
02:04:19,960 --> 02:04:22,640
Nobody dare touch me or my gang
and my fam make sure it get dirty
2340
02:04:22,680 --> 02:04:26,440
Doing this, doing that...we keep
control, till it's time to make it blow!
2341
02:04:36,480 --> 02:04:39,240
Sinking lightning punches into
your chest, find it twisted!
2342
02:04:39,280 --> 02:04:42,240
You'll end up sewn up, shot
down, crutches on, a retired tiger!
2343
02:04:42,280 --> 02:04:44,040
That atomic rage for
an elephant in musth...
2344
02:04:44,080 --> 02:04:45,600
Oh, blame your stars if you cross my path!
2345
02:04:45,640 --> 02:04:46,960
You will be ostracized
for a time with the reaper...
2346
02:04:47,000 --> 02:04:48,200
Not mass, this is a marvel!
2347
02:04:48,240 --> 02:04:50,960
In the alleys of madness,
find me reigning supreme!
2348
02:04:51,000 --> 02:04:53,960
In the dark moonlit mind jungle,
the loud silence engulfs.
2349
02:04:54,000 --> 02:04:57,000
In this no man's land, I bid for
danger...my enemies can stay still!
2350
02:04:57,080 --> 02:04:59,880
If you tread the lonely path where
my weapons fly...you'll croak!
2351
02:05:03,000 --> 02:05:06,080
If you stay in your lane, good for
you...the sly brains bark and bark!
2352
02:05:06,120 --> 02:05:09,080
In the one hoarse voice of the gun,
all the barking dogs scatter away!
2353
02:05:09,120 --> 02:05:12,080
As it rumbles along squishing the
sinking mud, it howls...it hurls ahead!
2354
02:05:12,120 --> 02:05:14,920
The one who habitually
cheats reaps what he sows today
2355
02:05:15,000 --> 02:05:16,640
My blades go kacha-ka kacha-ka
2356
02:05:16,680 --> 02:05:17,960
Sequence in cinema cinema
2357
02:05:18,000 --> 02:05:19,400
Keep it comin, imma kungfumaster,
2358
02:05:19,440 --> 02:05:21,160
I'm sharpn my knives &
my teeth on your buddy
2359
02:05:21,200 --> 02:05:23,960
Throw a kick, go Chaka-da send
'em in a courier from Kovalam-Magadha
2360
02:05:24,000 --> 02:05:27,600
Nobody's ever gonna make it outta dis dance
alive eat up the place like I got no worry!
2361
02:06:12,840 --> 02:06:14,320
Thrash them up!
2362
02:06:14,400 --> 02:06:15,920
Thrash them!
2363
02:06:19,720 --> 02:06:23,400
Eeeeyaaaaaaaaahahahaha!
2364
02:06:23,600 --> 02:06:27,120
Yeahhhh! Yayy!
2365
02:06:27,200 --> 02:06:31,800
Whooaaaahhhh!
2366
02:06:31,840 --> 02:06:36,480
Yeeeahhhhh!
2367
02:06:37,280 --> 02:06:39,680
Wooohooo!
2368
02:07:13,320 --> 02:07:15,120
If we can't beat you up...
2369
02:07:15,680 --> 02:07:18,000
We will shoot you down! Hari!
2370
02:07:18,560 --> 02:07:22,240
If we can't beat you up...
We will shoot you down!
2371
02:07:23,840 --> 02:07:26,520
We didn't fail in front of Britishers...
2372
02:07:28,280 --> 02:07:30,280
What are you chipmunks gonna do!?
2373
02:07:30,320 --> 02:07:31,440
Workaholic!
2374
02:07:31,480 --> 02:07:32,640
What did you guys think?
2375
02:07:32,680 --> 02:07:35,080
That you can just kidnap my
sister ruining her wedding?
2376
02:07:35,120 --> 02:07:38,800
- Lord! Please guard us! Allah!
- What did you all think?
2377
02:07:39,000 --> 02:07:40,560
What do we do now!?
2378
02:07:40,680 --> 02:07:41,840
Aiyo!
2379
02:07:44,400 --> 02:07:45,920
- Binto! Binto!
- What!?
2380
02:07:45,960 --> 02:07:46,960
Look up!
2381
02:07:47,000 --> 02:07:48,160
Where?
2382
02:07:48,520 --> 02:07:50,840
Dude...southwards...look!
2383
02:07:50,880 --> 02:07:52,000
Saw?
2384
02:07:53,840 --> 02:07:56,320
We know exactly what to do to you guys!
2385
02:07:57,960 --> 02:07:59,600
What can we do?
2386
02:07:59,960 --> 02:08:02,160
Go stir the beehive!
2387
02:08:02,200 --> 02:08:04,640
I'll switch off the light.
By that time, go hide.
2388
02:08:05,000 --> 02:08:07,440
The rest will be taken care of by the bees.
2389
02:08:07,480 --> 02:08:10,160
How will I stir it? Shabeer, tell me!
2390
02:08:15,000 --> 02:08:18,080
Ashi! Shoot him!
2391
02:08:18,120 --> 02:08:21,080
I'll show you the power of Kodavas...
2392
02:08:21,120 --> 02:08:23,960
Ashi! Enough of talk!
Just shoot him already!
2393
02:08:24,000 --> 02:08:25,440
Ugh!
2394
02:08:29,000 --> 02:08:30,600
It's disturbed!
2395
02:08:33,520 --> 02:08:35,080
What's that?
2396
02:08:37,080 --> 02:08:38,760
What's that! Check it!
2397
02:08:38,800 --> 02:08:40,080
What's that!
2398
02:08:43,560 --> 02:08:44,920
Hey! Hey!
2399
02:08:44,960 --> 02:08:46,120
Check it out...
2400
02:08:46,160 --> 02:08:48,440
Switch on the lights, you idiot!
2401
02:08:48,480 --> 02:08:50,080
Marty! What's happening?
2402
02:08:50,120 --> 02:08:51,640
Go hide! hide! Did you hide?
2403
02:08:51,680 --> 02:08:53,480
Bees do not sting in darkness...
2404
02:08:53,520 --> 02:08:55,640
When lights turns on,
we will get stung. Run!
2405
02:08:55,680 --> 02:08:58,560
- Man, talk in a way I can understand...
- Me too what's the matter? Eh?
2406
02:08:58,600 --> 02:08:59,640
Uh...ugh!
2407
02:08:59,680 --> 02:09:00,760
Where y'all?
2408
02:09:00,800 --> 02:09:03,280
Shabeer! Why did you switch
off the lights! Dude, Switch it on!
2409
02:09:03,320 --> 02:09:04,600
Tell them!
2410
02:09:04,640 --> 02:09:05,920
Hey, where are all of you?
2411
02:09:05,960 --> 02:09:07,800
[clamour and confusion keeps building]
2412
02:09:07,840 --> 02:09:09,120
Somebody just speak up!
2413
02:09:09,160 --> 02:09:10,720
Hidden or no, I am switching it on!
2414
02:09:10,760 --> 02:09:12,520
Switch it on!
2415
02:09:21,400 --> 02:09:23,600
Ugh! Hey! Ow!
2416
02:09:24,640 --> 02:09:26,240
Hey! Quick! Hide somewhere!
2417
02:09:26,320 --> 02:09:29,000
(absolute chaos)
2418
02:09:58,560 --> 02:10:02,640
Bees won't wait too long. They will
shoot us down. We are dead dead! dead!
2419
02:10:03,480 --> 02:10:06,680
Shabeer! We reached
until here right? We will live!
2420
02:10:20,200 --> 02:10:22,200
Run if you want to live!
2421
02:10:27,320 --> 02:10:31,800
Aargh!
2422
02:10:47,960 --> 02:10:49,480
Babu bro!
2423
02:11:04,480 --> 02:11:06,880
You! You are insulting Malayalis, eh?
2424
02:11:06,920 --> 02:11:09,440
Dude, wherever you go around
the globe, you'll find us.
2425
02:11:09,480 --> 02:11:11,160
Shabeer, that's enough!
2426
02:11:11,320 --> 02:11:13,440
Hahha! It's not over!
2427
02:11:13,800 --> 02:11:16,960
- Dude Bopanna! You-
- Shabeer! Stop!
2428
02:11:17,160 --> 02:11:21,840
My dear Shabeer, he won't understand a
thing. Translator got stung and ran away.
2429
02:11:21,880 --> 02:11:24,160
Now come! I want to
sleep! It's been a few days!
2430
02:11:24,200 --> 02:11:25,240
Yeah! Me too!
2431
02:11:27,200 --> 02:11:28,320
You are lucky!
2432
02:11:28,920 --> 02:11:31,960
- I am not able to control my anger!
- Aiyo! Don't!
2433
02:11:32,520 --> 02:11:34,440
- Y'all leave!
- Eh!?
2434
02:11:35,160 --> 02:11:36,640
I am not coming...
2435
02:11:37,480 --> 02:11:40,320
- I have to see her.
- Huh, maniac!
2436
02:11:42,200 --> 02:11:43,600
Hey idiot!
2437
02:11:43,680 --> 02:11:46,960
Come hop in the vehicle. If you say
you want to go there and see her...
2438
02:11:47,000 --> 02:11:51,120
I'll break your back and carry
you away. You know me, don't you?
2439
02:11:51,800 --> 02:11:53,480
Do you want your money?
2440
02:11:54,840 --> 02:11:56,840
What kind of question is that? Yes!
2441
02:11:58,160 --> 02:11:59,520
Ah! Then we have to go there.
2442
02:11:59,560 --> 02:12:00,560
Have to see her.
2443
02:12:00,600 --> 02:12:02,560
- Babu bro, let's go!
- Super!
2444
02:12:04,640 --> 02:12:06,800
- Then let's go!
- Smile please!
2445
02:12:23,760 --> 02:12:24,760
Aishwarya!
2446
02:12:25,120 --> 02:12:26,320
- Congrats bro!
- All the best!
2447
02:12:26,400 --> 02:12:28,400
- What happened to your face?
- Just an accident...
2448
02:12:29,000 --> 02:12:30,760
- Still we came...good friends.
- Congrats!
2449
02:12:30,800 --> 02:12:31,800
Thank you!
2450
02:12:33,160 --> 02:12:35,080
- Eeeeee...
- Nuh!
2451
02:12:37,640 --> 02:12:41,000
I am really sorry. I didn't
know my brother would do this.
2452
02:12:41,080 --> 02:12:43,160
- Heh! That's ok.
- You said we never took a pic together...
2453
02:12:43,200 --> 02:12:44,400
I need my money back!
2454
02:12:44,440 --> 02:12:45,840
Now we took one, right?
2455
02:12:45,880 --> 02:12:48,800
You really think you are
gonna get your money back?
2456
02:12:48,840 --> 02:12:52,080
You remember what happened
in Bangalore, fraudster!
2457
02:12:52,680 --> 02:12:53,680
Oho!
2458
02:12:54,200 --> 02:12:56,680
So you took revenge for the old case.
2459
02:12:56,840 --> 02:12:57,840
Hmm!
2460
02:12:59,520 --> 02:13:00,560
Alright then!
2461
02:13:02,400 --> 02:13:03,720
Congrats brother!
2462
02:13:07,440 --> 02:13:08,800
Thank you for everything!
2463
02:13:09,880 --> 02:13:11,400
Happy Married Life!
2464
02:13:12,120 --> 02:13:13,120
Last photo!
2465
02:13:16,080 --> 02:13:18,000
Yaay!
2466
02:13:18,320 --> 02:13:20,480
So that itch is done for, right?
2467
02:13:22,000 --> 02:13:23,880
Going to shake hands and send me off?
2468
02:13:23,960 --> 02:13:25,800
Eh! What's this?
2469
02:13:25,920 --> 02:13:27,640
Not sure if it's more or less.
2470
02:13:27,680 --> 02:13:30,280
- I just have this at hand right now, bro!
- Ah! That's fine!
2471
02:13:30,320 --> 02:13:33,840
I just hope its original.
She is your friend after all.
2472
02:13:40,880 --> 02:13:45,840
Amidst the lakhs of Babu
bro, don't drown my 14500, Shinto!
2473
02:13:45,880 --> 02:13:47,320
Ah! Ah!
2474
02:13:47,400 --> 02:13:48,920
Who is this bugger?
2475
02:13:49,280 --> 02:13:50,320
He will give!
2476
02:13:51,320 --> 02:13:53,320
- Should give!
- Definitely
2477
02:13:54,600 --> 02:13:56,840
Ugh!
2478
02:13:58,760 --> 02:13:59,760
Huh!?
2479
02:14:05,240 --> 02:14:06,640
Eh!?
2480
02:14:06,680 --> 02:14:09,240
These are the 'kaduva' lads!
Let's surrender the necklace, right?
2481
02:14:09,280 --> 02:14:10,800
- No...this is not them
- Then who?
2482
02:14:10,840 --> 02:14:12,000
Who knows!
2483
02:14:35,680 --> 02:14:37,640
Not sure if you'll get what I say.
2484
02:14:37,680 --> 02:14:40,280
We don't care how many of you are here.
2485
02:14:41,000 --> 02:14:42,760
- Don Lee!
- Bonlee!
2486
02:14:42,800 --> 02:14:46,480
Get lost, kid! Rest of the bee
sting, y'all suffer them alone.
2487
02:14:46,520 --> 02:14:49,320
Eh...erm...Aiyyoooooo!
2488
02:14:51,240 --> 02:14:52,760
Run...run
180870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.