Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,272 --> 00:00:08,654
You can have all the olives
you want, but the vodka?
2
00:00:08,655 --> 00:00:09,793
Come on, baby.
3
00:00:09,794 --> 00:00:11,102
You know you got to wait
nine months for that.
4
00:00:11,103 --> 00:00:12,931
I'm not pregnant. [sighs]
5
00:00:13,034 --> 00:00:14,793
I met the surrogate mom-inator.
6
00:00:14,896 --> 00:00:17,068
She was even more unhinged
than Eva.
7
00:00:17,172 --> 00:00:19,103
I think her name was Ana?
8
00:00:19,104 --> 00:00:21,343
Weird. I'm sure Eva said
her name was Leslie.
9
00:00:21,344 --> 00:00:22,620
LESLIE:
I want Ted
10
00:00:22,724 --> 00:00:25,344
and Nicole to look back
11
00:00:25,448 --> 00:00:28,724
and remember me
toying with them.
12
00:00:28,827 --> 00:00:30,793
And I want them to feel
like damn fools.
13
00:00:30,794 --> 00:00:33,757
That kind of power
could be useful to you
14
00:00:33,758 --> 00:00:34,826
when the time is right.
15
00:00:34,827 --> 00:00:36,068
I don't take bribes.
16
00:00:36,172 --> 00:00:38,413
Don't play stupid, Martin.
17
00:00:38,517 --> 00:00:40,068
You know what I mean.
18
00:00:40,915 --> 00:00:44,481
JAN:
Derek's moving in with Ashley.
19
00:00:44,482 --> 00:00:47,275
She just texted to let me know.
20
00:00:47,379 --> 00:00:49,793
[sighs] Two people
in that tiny apartment?
21
00:00:49,896 --> 00:00:51,448
It is going to be crowded.
22
00:00:51,551 --> 00:00:53,551
Especially if they
have to find space
23
00:00:53,552 --> 00:00:55,136
for their big old
fireman's pole.
24
00:00:55,137 --> 00:00:56,689
[laughing]
25
00:00:56,690 --> 00:00:57,792
Wha...?
26
00:00:57,793 --> 00:00:59,137
[laughter]
27
00:00:59,241 --> 00:01:03,275
Oh, it's just that
Mona is so funny.
28
00:01:03,379 --> 00:01:04,516
You know what?
29
00:01:04,620 --> 00:01:07,896
That is one of the things
I love most about you.
30
00:01:07,897 --> 00:01:09,826
Never thought of myself
as all that funny,
31
00:01:09,827 --> 00:01:12,034
but it's nice to be appreciated.
32
00:01:12,137 --> 00:01:13,965
[laughter]
33
00:01:14,068 --> 00:01:16,965
In fact, you know what?
34
00:01:18,068 --> 00:01:21,551
Both of you mean
the world to me.
35
00:01:21,655 --> 00:01:23,379
You do.
36
00:01:23,482 --> 00:01:27,448
And I wouldn't have been able
to start over in a new city
37
00:01:27,551 --> 00:01:30,103
if it hadn't been
for your friendship.
38
00:01:30,206 --> 00:01:32,137
Leslie, are-are you all right?
39
00:01:32,241 --> 00:01:35,689
'Cause you're talking like
you're never gonna see us again.
40
00:01:38,793 --> 00:01:40,793
[light piano music playing]
41
00:01:41,896 --> 00:01:44,310
Hey, babe, can you
come here for a second?
42
00:01:46,862 --> 00:01:48,827
Ted, what is this?
43
00:01:48,828 --> 00:01:53,240
I thought we'd have a private
pre-anniversary celebration
44
00:01:53,241 --> 00:01:54,999
before the extravaganza
tomorrow.
45
00:01:55,000 --> 00:01:57,620
You are so sweet and thoughtful,
46
00:01:57,621 --> 00:01:59,481
and I cannot wait to pop
that bottle, but...
47
00:01:59,482 --> 00:02:01,827
I understand.
I know it's urgent.
48
00:02:01,828 --> 00:02:03,447
I'll get you an answer
right away.
49
00:02:03,448 --> 00:02:05,793
We are having
a little appetizer emergency.
50
00:02:05,794 --> 00:02:08,171
They have to make
a last-minute substitution.
51
00:02:08,172 --> 00:02:09,585
Uh, how do you feel
about chicken saut�
52
00:02:09,586 --> 00:02:11,655
-instead of shrimp appetizer?
-Sure.
53
00:02:11,758 --> 00:02:13,586
Chicken saut� will be fine.
54
00:02:13,689 --> 00:02:15,793
Yes. Thanks.
55
00:02:15,896 --> 00:02:16,946
Bye.
56
00:02:17,034 --> 00:02:19,103
Great. Problem solved.
57
00:02:19,206 --> 00:02:20,482
Thanks, Eva.
58
00:02:20,483 --> 00:02:22,516
Now, we can get back
to that champagne?
59
00:02:22,517 --> 00:02:24,207
Um, I'm afraid
I can't let you two
60
00:02:24,310 --> 00:02:26,448
have this little celebration.
61
00:02:27,724 --> 00:02:30,310
? ?
62
00:02:58,689 --> 00:02:59,862
I'm impressed.
63
00:02:59,863 --> 00:03:01,378
You made it
halfway through lunch
64
00:03:01,379 --> 00:03:03,827
without mentioning
your ulterior motive.
65
00:03:03,931 --> 00:03:05,965
Very circumspect, my darling.
66
00:03:06,068 --> 00:03:09,103
Well, what's wrong
with thinking you might enjoy
67
00:03:09,206 --> 00:03:14,034
revisiting the sight of your
triumphant return to the stage?
68
00:03:14,137 --> 00:03:17,517
Let's start with: karaoke
is not a real performance.
69
00:03:17,620 --> 00:03:20,413
And yet it netted you
a valid offer
70
00:03:20,517 --> 00:03:22,655
for a real comeback concert.
71
00:03:22,758 --> 00:03:25,758
-Vernon...
-Why are you hesitating, huh?
72
00:03:25,862 --> 00:03:28,448
The crowd loved you.
73
00:03:28,551 --> 00:03:30,862
And your voice sounded
just as glorious
74
00:03:30,965 --> 00:03:33,241
as the first time
I heard you sing.
75
00:03:33,344 --> 00:03:35,896
My love, your ears
must be biased,
76
00:03:36,000 --> 00:03:37,930
because that's just not true.
77
00:03:38,034 --> 00:03:40,793
My voice has aged,
just like the rest of me.
78
00:03:40,896 --> 00:03:42,896
Like fine wine.
79
00:03:44,379 --> 00:03:49,206
When you spoke to the agent,
you said you'd consider it
80
00:03:49,310 --> 00:03:52,620
if Dani and Naomi
accompanied you.
81
00:03:52,724 --> 00:03:55,551
Have you even discussed
the possibility with them?
82
00:03:55,552 --> 00:03:56,792
Why raise the question
83
00:03:56,793 --> 00:03:59,551
when I haven't decided
to do it myself?
84
00:03:59,655 --> 00:04:02,103
What's stopping you? Hmm?
85
00:04:02,206 --> 00:04:05,482
And what will it take
to get you to say yes?
86
00:04:10,931 --> 00:04:12,965
I got a whole bunch
more stuff in my car.
87
00:04:13,068 --> 00:04:14,896
Uh, honey, I don't know how
88
00:04:15,000 --> 00:04:17,890
we're gonna fit all of your
things in this tiny apartment.
89
00:04:17,964 --> 00:04:20,757
Babe, you knew
I'd be bringing stuff with me.
90
00:04:20,758 --> 00:04:23,102
Yeah, but I didn't know you'd
be bringing your own furniture.
91
00:04:23,103 --> 00:04:24,826
I thought you'd leave
that ratty old chair
92
00:04:24,827 --> 00:04:26,172
with your roommates.
93
00:04:26,275 --> 00:04:28,000
Herbert goes where I go.
94
00:04:28,103 --> 00:04:30,206
Of course you brought
a chair with a name.
95
00:04:30,310 --> 00:04:31,793
What was I thinking?
96
00:04:31,794 --> 00:04:33,826
Herbie was the very first
piece of furniture I bought
97
00:04:33,827 --> 00:04:35,517
when I moved into my old place.
98
00:04:35,620 --> 00:04:38,241
My chair buddy has
great sentimental value.
99
00:04:39,344 --> 00:04:42,586
Oh, and I have a lamp that will
go perfectly in this spot,
100
00:04:42,587 --> 00:04:44,240
instead of
your funny-shaped vase.
101
00:04:44,241 --> 00:04:46,378
No. I used a very big chunk
of my very first paycheck
102
00:04:46,379 --> 00:04:48,517
from the hospital
to pay for this vase.
103
00:04:48,518 --> 00:04:49,964
Right. So we can
keep it somewhere
104
00:04:49,965 --> 00:04:51,896
a little more out of the way.
105
00:04:52,000 --> 00:04:54,931
Absolutely not.
This vase is one of a kind.
106
00:04:55,034 --> 00:04:57,275
-I mean, if it's even valuable.
-Oh, it is.
107
00:04:57,276 --> 00:04:58,516
Then maybe we should sell it,
108
00:04:58,517 --> 00:05:00,551
make some money
and free up space.
109
00:05:00,655 --> 00:05:02,379
[chuckles]
110
00:05:02,482 --> 00:05:04,793
? ?
111
00:05:06,758 --> 00:05:09,413
[distorted grunting]
112
00:05:09,517 --> 00:05:11,087
-[knocking at door]
-[gasps]
113
00:05:18,241 --> 00:05:19,896
How you doing, cousin?
114
00:05:20,000 --> 00:05:22,689
Oh, I hope I'm not interrupting
anything important.
115
00:05:24,689 --> 00:05:27,655
I'm happy for the distraction.
What's good?
116
00:05:27,758 --> 00:05:29,724
I'm trying
to figure out something,
117
00:05:29,725 --> 00:05:31,171
and you're the person
in the family
118
00:05:31,172 --> 00:05:32,862
best qualified
to give me advice.
119
00:05:32,965 --> 00:05:35,620
Always happy
to lend my expertise.
120
00:05:35,724 --> 00:05:38,000
Great. I want to talk
about threesomes.
121
00:05:45,000 --> 00:05:46,862
I think you've confused
being gay
122
00:05:46,965 --> 00:05:49,482
with being
in an open relationship.
123
00:05:49,586 --> 00:05:52,965
Smitty and I
are boringly monogamous,
124
00:05:53,068 --> 00:05:54,482
so no threesomes.
125
00:05:54,586 --> 00:05:55,655
Chill, Martin.
126
00:05:55,656 --> 00:05:57,343
I'm not trying to make
any assumptions
127
00:05:57,344 --> 00:05:59,000
about your relationship.
128
00:05:59,103 --> 00:06:00,241
I wanted to talk to you
129
00:06:00,344 --> 00:06:02,965
because you're the only person
in the family,
130
00:06:03,068 --> 00:06:04,172
that I know of,
131
00:06:04,275 --> 00:06:06,745
that's actually thought about
their sexuality.
132
00:06:06,746 --> 00:06:08,688
Most people just
take it for granted.
133
00:06:08,689 --> 00:06:11,586
So, what about threesomes?
134
00:06:11,689 --> 00:06:15,344
The other night, I was with
this husband and wife,
135
00:06:15,448 --> 00:06:16,827
Craig and Allison.
136
00:06:16,828 --> 00:06:18,964
It wasn't our first time
we had been together,
137
00:06:18,965 --> 00:06:23,034
but this time, Allison was
more into me than Craig was.
138
00:06:23,137 --> 00:06:25,896
Frankly, he ended up
as more of a spectator.
139
00:06:26,000 --> 00:06:28,241
Did that make you uncomfortable?
140
00:06:28,344 --> 00:06:30,793
More the opposite.
141
00:06:30,896 --> 00:06:34,758
It was exciting,
and I just didn't expect it.
142
00:06:34,862 --> 00:06:37,517
I kind of felt like
I was letting Craig down
143
00:06:37,620 --> 00:06:39,517
by not including him more.
144
00:06:39,620 --> 00:06:41,379
Did he complain?
145
00:06:41,482 --> 00:06:42,551
No.
146
00:06:42,655 --> 00:06:45,620
[chuckles]
I don't see the problem.
147
00:06:45,724 --> 00:06:47,793
From what I understand,
148
00:06:47,896 --> 00:06:51,655
straight men actually enjoy
two women getting together.
149
00:06:52,896 --> 00:06:55,896
I guess the problem is me.
150
00:06:56,000 --> 00:06:59,413
I suddenly began to wonder
what would happen
151
00:06:59,517 --> 00:07:03,034
if I spent time with Allison
one-on-one.
152
00:07:03,137 --> 00:07:04,887
Get to know her
a little bit better
153
00:07:04,931 --> 00:07:06,344
outside of the bedroom.
154
00:07:06,448 --> 00:07:09,310
So it's not the threesome.
155
00:07:09,413 --> 00:07:12,931
It's the scariness of actually
caring about one person.
156
00:07:14,034 --> 00:07:15,844
I mean, I've been
with women before.
157
00:07:15,845 --> 00:07:17,861
You know, I like to keep
my options open.
158
00:07:17,862 --> 00:07:20,931
But I never really thought about
what would happen
159
00:07:21,034 --> 00:07:23,689
if it became more than
just a casual hookup.
160
00:07:24,724 --> 00:07:27,344
Meaning if you were gay or bi
161
00:07:27,448 --> 00:07:29,586
instead of just experimenting.
162
00:07:29,689 --> 00:07:32,655
I don't like limits or labels.
163
00:07:32,758 --> 00:07:36,379
Or maybe being serious
with anyone.
164
00:07:36,380 --> 00:07:39,585
-Would you wipe
that smirk off your face? -[chuckles]
165
00:07:39,586 --> 00:07:41,344
This is too damn complicated.
166
00:07:41,448 --> 00:07:43,931
You're certainly
making it that way.
167
00:07:44,034 --> 00:07:45,758
What do you want me to do?
168
00:07:45,759 --> 00:07:48,378
I want you to tell me that
everything I'm doing is okay.
169
00:07:48,379 --> 00:07:52,137
Everything you're doing is okay.
170
00:07:52,952 --> 00:07:57,447
I don't understand
why you are so determined
171
00:07:57,448 --> 00:07:59,068
to have me do this.
172
00:07:59,172 --> 00:08:01,241
Because you were so happy
173
00:08:01,344 --> 00:08:04,034
singing in front
of an audience again.
174
00:08:04,137 --> 00:08:08,517
It was like you discovered
a lost part of yourself.
175
00:08:08,620 --> 00:08:12,310
And I want you to feel that way
all the time.
176
00:08:12,413 --> 00:08:15,241
There's a whole new generation
177
00:08:15,344 --> 00:08:17,724
that deserves to experience
178
00:08:17,827 --> 00:08:20,310
the glory of you
performing live,
179
00:08:20,413 --> 00:08:22,034
just like I did.
180
00:08:22,137 --> 00:08:25,344
But it wouldn't be like
when you first met me, though.
181
00:08:25,448 --> 00:08:27,275
I didn't start out
as a solo act.
182
00:08:27,379 --> 00:08:30,034
I was just
one of the Articulettes.
183
00:08:30,137 --> 00:08:35,000
There was nothing better
than singing with those girls.
184
00:08:35,102 --> 00:08:40,034
I mean, yes, I had more fame and
success as a solo artist, but...
185
00:08:40,136 --> 00:08:42,551
those women were my sisters.
186
00:08:44,586 --> 00:08:46,931
And honestly,
187
00:08:47,034 --> 00:08:50,310
what I loved most
was performing with them.
188
00:08:53,655 --> 00:08:57,965
And I suppose in
some hypothetical universe...
189
00:08:58,965 --> 00:09:02,379
...if we were
to sing together...
190
00:09:03,758 --> 00:09:06,000
...maybe I'd consider
performing again.
191
00:09:06,103 --> 00:09:10,931
I think an Articulettes reunion
is a wonderful idea.
192
00:09:11,034 --> 00:09:12,793
We should mention it
to the agent.
193
00:09:12,896 --> 00:09:17,655
Um, it's not that simple.
194
00:09:17,758 --> 00:09:22,379
The breakup of the group
was far from amicable, and...
195
00:09:22,482 --> 00:09:25,448
I am not proud of the way
I treated Tracy and Sharon.
196
00:09:26,793 --> 00:09:30,103
I don't even know
if it'd be possible,
197
00:09:30,206 --> 00:09:32,586
to make up for what I've done.
198
00:09:41,620 --> 00:09:43,000
[chuckles softly]
199
00:09:45,592 --> 00:09:50,585
Hey, honey, you know,
I already have a shower caddy,
200
00:09:50,586 --> 00:09:52,447
so there's just no place
to hang this one.
201
00:09:52,448 --> 00:09:54,964
Yeah, but yours is full
of all your girly products.
202
00:09:54,965 --> 00:09:58,103
I need space for my body wash
and shaving cream
203
00:09:58,206 --> 00:10:00,862
that doesn't smell
like chrysanthemums.
204
00:10:00,965 --> 00:10:02,068
There's just no room.
205
00:10:02,172 --> 00:10:04,275
I can install a hook
in the shower,
206
00:10:04,379 --> 00:10:05,689
hang it from the ceiling.
207
00:10:05,793 --> 00:10:08,034
Yeah, I suppose that'll work.
208
00:10:08,137 --> 00:10:09,275
Of course it will.
209
00:10:09,379 --> 00:10:12,517
As long as we compromise,
everything will work.
210
00:10:13,689 --> 00:10:16,310
Hey, uh, what shift
did you pull tomorrow?
211
00:10:16,413 --> 00:10:18,551
-7:00 to 7:00.
-Me, too. Which means
212
00:10:18,552 --> 00:10:20,481
we're both gonna need
the shower at the same time.
213
00:10:20,482 --> 00:10:23,655
God, I forgot how tough it is
when we have to deal with that.
214
00:10:23,758 --> 00:10:25,827
I wish we had a second bathroom.
215
00:10:25,931 --> 00:10:27,241
Well, did you also forget
216
00:10:27,344 --> 00:10:31,137
how much fun it is
for us to share a shower?
217
00:10:31,241 --> 00:10:33,517
Okay.
218
00:10:33,620 --> 00:10:36,655
I'm seeing major advantages
to living together.
219
00:10:38,758 --> 00:10:42,689
I was watching social media
and they were saying
220
00:10:42,793 --> 00:10:45,344
how important it is
to let your friends know
221
00:10:45,448 --> 00:10:49,103
how much they mean to you
on a regular basis.
222
00:10:49,206 --> 00:10:52,965
It-it sounded like
a good idea to me.
223
00:10:53,068 --> 00:10:54,793
I guess it wasn't.
224
00:10:54,896 --> 00:10:57,103
-No, no, it is, it is.
-Mm-hmm.
225
00:10:57,206 --> 00:10:58,965
I'll go next.
226
00:10:59,068 --> 00:11:03,724
I am so happy that I have
you and Mona as my besties.
227
00:11:03,827 --> 00:11:05,931
You guys keep me sane.
228
00:11:06,034 --> 00:11:08,241
-LESLIE: Oh.
-MONA: Really?
229
00:11:08,344 --> 00:11:10,620
[laughter]
230
00:11:10,724 --> 00:11:13,620
Our friendship is
a blessing to me, too.
231
00:11:13,724 --> 00:11:15,482
[chuckling]
232
00:11:15,586 --> 00:11:17,379
Oh, I better get back
to the house.
233
00:11:17,380 --> 00:11:19,550
There's so many
last-minute things to do
234
00:11:19,551 --> 00:11:21,379
before the anniversary party.
235
00:11:21,482 --> 00:11:24,862
Yeah, I bet that party is
going to be a really big deal.
236
00:11:24,965 --> 00:11:28,275
You know it. Nobody does
a gala like the Duprees.
237
00:11:28,379 --> 00:11:30,103
They practically invented them.
238
00:11:30,206 --> 00:11:31,931
Or at least gave them a glow-up.
239
00:11:32,034 --> 00:11:34,684
If you're headed out,
I'm gonna go check in on Ashley
240
00:11:34,685 --> 00:11:36,861
and see if she needs any help
with the big move.
241
00:11:36,862 --> 00:11:38,137
All right.
242
00:11:45,586 --> 00:11:47,636
Now, Eva, I know
you don't want to keep me
243
00:11:47,655 --> 00:11:50,965
from enjoying special quality
time with my beautiful wife.
244
00:11:51,068 --> 00:11:53,413
That is the last thing
I want to do.
245
00:11:53,517 --> 00:11:55,724
But it is my job to make sure
246
00:11:55,725 --> 00:11:58,447
that everything about this party
goes off without a hitch.
247
00:11:58,448 --> 00:12:01,137
And unfortunately,
I need Nicole's help to do that.
248
00:12:01,138 --> 00:12:02,930
Of course you do.
Let's get it done.
249
00:12:02,931 --> 00:12:05,758
But I hate disappointing Ted.
250
00:12:05,862 --> 00:12:09,241
I mean, the champagne,
the strawberries...
251
00:12:09,242 --> 00:12:11,516
It's the most romantic thing
I've ever seen.
252
00:12:11,517 --> 00:12:14,586
I don't think I'll ever have
what you two have found.
253
00:12:14,689 --> 00:12:16,241
Don't say that.
254
00:12:16,242 --> 00:12:17,964
You are just as capable
as anyone
255
00:12:17,965 --> 00:12:20,206
of finding a loving
and happy relationship.
256
00:12:20,310 --> 00:12:23,344
I don't think
that's in the cards for me.
257
00:12:23,448 --> 00:12:26,724
I'm the one men leave,
not the one they choose.
258
00:12:27,827 --> 00:12:29,817
Eva, I don't want you
to think like that.
259
00:12:29,818 --> 00:12:31,619
You just haven't met
your person yet.
260
00:12:31,620 --> 00:12:35,103
One day, you'll be planning
your very own anniversary party
261
00:12:35,206 --> 00:12:36,758
with your very own family.
262
00:12:36,862 --> 00:12:39,551
You sound so convincing.
263
00:12:39,655 --> 00:12:41,655
I almost believe
it could happen.
264
00:12:48,517 --> 00:12:49,567
[keys rattling]
265
00:12:51,137 --> 00:12:52,241
JAN:
Ashley?
266
00:12:53,310 --> 00:12:55,360
What in God's name
is outside your door?
267
00:13:00,482 --> 00:13:04,689
Catering correction.
Flowers. Sound system.
268
00:13:04,793 --> 00:13:07,862
I think we have
a completed list.
269
00:13:07,965 --> 00:13:10,413
-Hallelujah.
-[laughter]
270
00:13:10,517 --> 00:13:13,172
Now, Eva, you can go on home
and relax.
271
00:13:13,275 --> 00:13:14,586
Doctor's orders.
272
00:13:14,587 --> 00:13:16,757
Well, I'll leave you two
to your strawberries.
273
00:13:16,758 --> 00:13:18,586
Thank you.
274
00:13:20,413 --> 00:13:22,034
TED:
Bye, Eva.
275
00:13:22,137 --> 00:13:23,413
Bye, Ted.
276
00:13:24,689 --> 00:13:27,000
Now I have you all to myself.
277
00:13:27,294 --> 00:13:30,033
Let me feed my beautiful woman.
278
00:13:30,034 --> 00:13:31,896
-MONA: Nicole?
-NICOLE: Uh...
279
00:13:32,000 --> 00:13:33,793
Mona. Of course.
280
00:13:33,896 --> 00:13:35,276
I'm so glad you're both here.
281
00:13:35,344 --> 00:13:37,000
I wanted to let you know,
282
00:13:37,103 --> 00:13:40,517
I am giving the rest of the
household staff tomorrow off.
283
00:13:40,518 --> 00:13:43,240
I figured you might want
some privacy after your party.
284
00:13:43,241 --> 00:13:44,517
[laughter]
285
00:13:44,620 --> 00:13:46,413
Privacy is always appreciated.
286
00:13:46,414 --> 00:13:48,861
I also wanted to talk to you
about some discussion
287
00:13:48,862 --> 00:13:50,550
that the gardener and I
have been having
288
00:13:50,551 --> 00:13:52,481
for how to update
the look of the backyard.
289
00:13:52,482 --> 00:13:55,620
L-Let me just pull up
a few images.
290
00:13:56,620 --> 00:13:59,517
Now, I want you to know that
I'm not married to any of this.
291
00:13:59,620 --> 00:14:02,103
There are plenty
of different options.
292
00:14:02,206 --> 00:14:03,448
No time like the present.
293
00:14:03,553 --> 00:14:06,895
Thanks for meeting with me,
Granddad.
294
00:14:06,896 --> 00:14:09,379
Sorry if I seem
a little frazzled.
295
00:14:09,482 --> 00:14:12,965
It's been kind of
a complicated day.
296
00:14:13,068 --> 00:14:14,118
No problem, Martin.
297
00:14:14,119 --> 00:14:15,723
What did you want to talk about?
298
00:14:15,724 --> 00:14:17,241
LESLIE:
Oh, my.
299
00:14:17,344 --> 00:14:19,448
Are you...?
Oh, of course you are.
300
00:14:19,551 --> 00:14:23,275
You must be the senator,
Vernon Dupree,
301
00:14:23,379 --> 00:14:27,689
and Congressman
Martin Richardson. Oh.
302
00:14:27,793 --> 00:14:30,275
Yeah. I'm flattered
you remember me.
303
00:14:30,379 --> 00:14:31,699
Pleased to meet you, ma'am.
304
00:14:31,724 --> 00:14:33,551
Oh. Oh, the pleasure's all mine.
305
00:14:33,655 --> 00:14:36,655
And I am so honored. [laughs]
306
00:14:36,758 --> 00:14:38,379
Uh... [clears throat]
307
00:14:38,482 --> 00:14:41,275
You look like you'd appreciate
a nice brownie.
308
00:14:41,276 --> 00:14:42,826
-I-I love brownies.
-LESLIE: It's just a gift.
309
00:14:42,827 --> 00:14:43,895
Just a little gift, that's all.
310
00:14:43,896 --> 00:14:45,827
I mean, I didn't mean
to intrude.
311
00:14:45,931 --> 00:14:48,862
Actually, I normally
don't talk to strangers,
312
00:14:48,965 --> 00:14:52,241
but I am such a huge fan
of the Duprees.
313
00:14:52,344 --> 00:14:56,275
And I just had to come over here
and-and say hello.
314
00:14:56,379 --> 00:14:58,482
-I'm so excited.
-Thank you. I...
315
00:14:58,586 --> 00:15:02,000
No, you. You, and you!
316
00:15:02,103 --> 00:15:04,068
All of you. All of the Duprees.
317
00:15:04,172 --> 00:15:07,344
Do you know what role models
you are to me?
318
00:15:07,345 --> 00:15:08,481
How y-you...
319
00:15:08,482 --> 00:15:10,448
You actually inspire me.
320
00:15:10,551 --> 00:15:13,172
You do.
I mean, I know it sounds crazy,
321
00:15:13,275 --> 00:15:17,068
but I think of you all the time.
322
00:15:17,172 --> 00:15:20,034
I think about everything
you represent.
323
00:15:20,137 --> 00:15:22,655
I mean, really, who else
324
00:15:22,758 --> 00:15:25,862
would make sure that Bigfoot
325
00:15:25,965 --> 00:15:28,137
is getting privacy
when he's hiking?
326
00:15:28,241 --> 00:15:33,275
Or that Atlantis stays under
the water, where it belongs?
327
00:15:33,379 --> 00:15:35,241
Oh, my goodness.
328
00:15:35,344 --> 00:15:38,275
I just, I just want
to say thank you.
329
00:15:38,379 --> 00:15:41,896
Thank you so much,
from the bottom of my heart.
330
00:15:42,000 --> 00:15:45,206
Because if it wasn't for you...
[gasps softly]
331
00:15:45,310 --> 00:15:49,448
...truly, my life
wouldn't be what it is today
332
00:15:49,551 --> 00:15:51,310
without the Duprees.
333
00:15:51,413 --> 00:15:52,586
Oh!
334
00:15:52,689 --> 00:15:55,379
[squeals] The Duprees!
335
00:15:55,482 --> 00:15:57,137
[camera clicks]
336
00:15:57,241 --> 00:15:59,103
[laughing]:
Okay. Oh, my gosh.
337
00:16:00,379 --> 00:16:02,103
? ?
338
00:16:06,916 --> 00:16:10,895
ASHLEY:
Mom, you have to start knocking
339
00:16:10,896 --> 00:16:13,068
instead of just
letting yourself in.
340
00:16:13,172 --> 00:16:16,413
I guess so, now that I might be
interrupting something.
341
00:16:16,517 --> 00:16:19,689
It's not about that.
It's just simple privacy.
342
00:16:19,793 --> 00:16:22,137
I think its eyes
are following me.
343
00:16:22,241 --> 00:16:23,551
Yeah, they do that.
344
00:16:23,552 --> 00:16:25,654
Maybe I should have left it
in the hallway.
345
00:16:25,655 --> 00:16:27,724
Does he have a name, too?
346
00:16:27,725 --> 00:16:29,792
Name a stuffed moose head?
Come on, Ash.
347
00:16:29,793 --> 00:16:32,448
I won him in a raffle
at the station.
348
00:16:32,449 --> 00:16:35,033
I kept him tucked away
in the garage at my old place.
349
00:16:35,034 --> 00:16:36,379
It's not really me.
350
00:16:36,380 --> 00:16:38,240
Just didn't have the heart
to tell the guys that, though.
351
00:16:38,241 --> 00:16:40,241
Well, so it's not
really me, either.
352
00:16:40,242 --> 00:16:42,481
So it's not going on the wall
of my apartment.
353
00:16:42,482 --> 00:16:46,275
Uh, it's our apartment,
remember?
354
00:16:46,379 --> 00:16:49,551
-Of course she does.
-[Ashley chuckles]
355
00:16:49,552 --> 00:16:52,723
I know it can be a little rough
when you start living together.
356
00:16:52,724 --> 00:16:54,862
Lucky for you two,
I am here to help
357
00:16:54,965 --> 00:16:56,793
smooth out any little bumps.
358
00:16:56,896 --> 00:17:00,482
Compromise is the magic word.
359
00:17:00,586 --> 00:17:02,636
Maybe you two
could start compromising
360
00:17:02,724 --> 00:17:04,000
by keeping the moose head.
361
00:17:04,103 --> 00:17:06,573
But putting it in the closet.
I'll make room for it.
362
00:17:06,574 --> 00:17:08,309
No, Mom, you'll mess
everything up in there.
363
00:17:08,310 --> 00:17:12,275
Nonsense. I have a great sense
of spatial relationships.
364
00:17:12,378 --> 00:17:14,862
It's like my superpower.
We can make this fit.
365
00:17:14,863 --> 00:17:16,274
Mom, stop.
I have everything organized
366
00:17:16,275 --> 00:17:17,758
according to a system!
367
00:17:17,759 --> 00:17:19,895
I'm just trying to help.
368
00:17:19,896 --> 00:17:21,550
Am I supposed to adhere
369
00:17:21,655 --> 00:17:23,172
to this anal shelving system?
370
00:17:23,275 --> 00:17:26,413
[clears throat] Do you have
a system of your own?
371
00:17:26,517 --> 00:17:29,310
Yeah, I put stuff
where there's space.
372
00:17:29,413 --> 00:17:32,793
Which is a sure way to make sure
there never is any space.
373
00:17:32,896 --> 00:17:35,827
Look, I'll train you
on my system, it's very easy.
374
00:17:35,828 --> 00:17:38,309
I-I don't need a lesson on how
to put things on shelves.
375
00:17:38,310 --> 00:17:42,724
Children,
I suggest that you divide
376
00:17:42,827 --> 00:17:45,551
the closet in half,
and each of you can organize
377
00:17:45,655 --> 00:17:47,465
their sections
the way they see fit.
378
00:17:49,206 --> 00:17:50,551
-No.
-No.
379
00:17:50,655 --> 00:17:52,896
At least you agree on something.
380
00:18:17,586 --> 00:18:19,206
ALLISON:
Chelsea. Hi.
381
00:18:19,310 --> 00:18:22,620
Are you too busy,
or would you like some company?
382
00:18:22,724 --> 00:18:24,068
Hey, Allison.
383
00:18:24,069 --> 00:18:25,585
Your text was a nice surprise.
384
00:18:25,586 --> 00:18:28,482
I mean, too bad Craig's
at work and can't get away.
385
00:18:28,586 --> 00:18:33,206
Oh, no worries. I actually
wanted to talk to you alone.
386
00:18:33,310 --> 00:18:36,068
That sounds like trouble.
But I like it.
387
00:18:37,724 --> 00:18:39,827
Should I,
should I be concerned?
388
00:18:40,793 --> 00:18:42,655
No. No.
389
00:18:42,656 --> 00:18:44,619
Okay, act-
I'm actually concerned now.
390
00:18:44,620 --> 00:18:46,068
What's up?
391
00:18:47,103 --> 00:18:49,586
It's the other night.
392
00:18:49,689 --> 00:18:51,827
I can't stop thinking about it.
393
00:18:52,931 --> 00:18:56,586
What happened between us
was incredible.
394
00:18:56,689 --> 00:18:58,379
I agree.
395
00:18:58,482 --> 00:19:02,586
I mean, the two of us,
without Craig.
396
00:19:03,896 --> 00:19:05,826
It was different
than any other night
397
00:19:05,896 --> 00:19:07,036
I'd spent with you two,
398
00:19:07,137 --> 00:19:10,344
which is usually more of a...
group project.
399
00:19:10,345 --> 00:19:12,102
I mean, the group element
was the part
400
00:19:12,103 --> 00:19:13,999
that interested you the most,
you said.
401
00:19:14,000 --> 00:19:16,413
A-And Craig and I love variety.
402
00:19:16,414 --> 00:19:18,481
I mean, it's the spice of life,
after all.
403
00:19:18,482 --> 00:19:21,758
Yes, and we had fun.
404
00:19:21,862 --> 00:19:24,620
But I enjoyed
this particular spice
405
00:19:24,724 --> 00:19:26,724
much more than I expected.
406
00:19:26,827 --> 00:19:28,000
And...
407
00:19:29,103 --> 00:19:32,000
...I might want
to experience that again,
408
00:19:32,103 --> 00:19:35,103
without other added ingredients,
409
00:19:35,206 --> 00:19:36,551
if you catch my drift.
410
00:19:36,655 --> 00:19:38,448
I think I do.
411
00:19:39,793 --> 00:19:41,206
So...
412
00:19:42,241 --> 00:19:44,891
...would that be something
you might be interested in?
413
00:19:56,068 --> 00:19:59,103
? ?
414
00:20:16,586 --> 00:20:18,413
? ?
415
00:20:21,827 --> 00:20:25,034
Hey. So do you think
that this wig
416
00:20:25,137 --> 00:20:26,448
matches my dress?
417
00:20:26,551 --> 00:20:29,413
Or maybe I should
try another one?
418
00:20:29,517 --> 00:20:30,897
If I didn't know any better,
419
00:20:31,000 --> 00:20:33,350
I'd say you were trying
to impress the Duprees.
420
00:20:33,413 --> 00:20:35,689
Impress them? Girl, please.
421
00:20:35,793 --> 00:20:37,482
I could wear a garbage bag
422
00:20:37,586 --> 00:20:39,724
and still run circles
around Nicole.
423
00:20:39,827 --> 00:20:41,689
What's three plus three?
424
00:20:41,690 --> 00:20:43,205
It's six,
and that's not the phrase.
425
00:20:43,206 --> 00:20:44,378
It's "What's four plus four?"
426
00:20:44,379 --> 00:20:47,344
Ate! Ah, thank you.
427
00:20:47,448 --> 00:20:51,965
I agree your mama
is eating this wig.
428
00:20:52,068 --> 00:20:54,103
But I think I'm gonna
swap it out
429
00:20:54,206 --> 00:20:56,827
and give Miss Tina a break here.
430
00:20:56,931 --> 00:20:58,137
Mmm.
431
00:20:58,241 --> 00:21:00,862
You should go with whatever
makes you feel the best.
432
00:21:00,965 --> 00:21:02,586
Oh, I always do.
433
00:21:02,689 --> 00:21:03,931
Mm.
434
00:21:04,034 --> 00:21:05,482
So guess who I saw.
435
00:21:07,275 --> 00:21:08,965
Congressman Martin Richardson
436
00:21:09,068 --> 00:21:13,517
and the almighty Vernon Dupree
at Orphey Gene's.
437
00:21:13,620 --> 00:21:15,550
And I made sure
they noticed me, honey.
438
00:21:15,551 --> 00:21:18,482
I got all up in their faces
439
00:21:18,586 --> 00:21:22,448
and acted like
I was a fawning groupie,
440
00:21:22,551 --> 00:21:26,206
and I just let them know
how much I just love the Duprees
441
00:21:26,310 --> 00:21:28,758
and how amazing they are, and...
442
00:21:28,862 --> 00:21:31,103
Mama, I thought this
was all about Ted.
443
00:21:31,206 --> 00:21:33,275
Why are you making it
about the Duprees?
444
00:21:33,379 --> 00:21:35,429
-Well...
-Look, the bigger this thing gets...
445
00:21:35,482 --> 00:21:38,000
Calm down already, okay?
446
00:21:38,103 --> 00:21:41,103
Always catching an attitude
for no reason.
447
00:21:41,206 --> 00:21:45,896
This is not having anything
to do with our plan, all right?
448
00:21:46,000 --> 00:21:49,241
I know all about
the Articulettes.
449
00:21:49,344 --> 00:21:50,724
Honey, please.
450
00:21:50,827 --> 00:21:55,137
I lost my virginity with Anita
playing in the background, baby.
451
00:21:55,241 --> 00:21:57,448
Okay, please tell me
you're kidding.
452
00:21:57,551 --> 00:21:58,827
About which part?
453
00:21:58,931 --> 00:22:02,137
All of it.
You are playing with fire.
454
00:22:06,330 --> 00:22:09,826
You look mighty pensive
over there, son.
455
00:22:09,827 --> 00:22:12,724
Been thinking
about my constituents.
456
00:22:12,827 --> 00:22:17,068
People like that woman
who was talking to us before.
457
00:22:17,172 --> 00:22:19,068
They've put their faith in me.
458
00:22:19,172 --> 00:22:22,275
And you've justified
their belief in you, Martin.
459
00:22:22,379 --> 00:22:26,034
When I'm awake, I believe that.
460
00:22:29,620 --> 00:22:30,862
The dream, huh?
461
00:22:31,931 --> 00:22:34,448
It's back, for the first
time in a while.
462
00:22:35,551 --> 00:22:37,551
I'm sorry to hear that.
463
00:22:37,655 --> 00:22:39,241
Do you know what triggered it?
464
00:22:40,758 --> 00:22:43,344
I ran into Bill earlier.
465
00:22:43,448 --> 00:22:46,620
Maybe that helped
the memories come back.
466
00:22:46,724 --> 00:22:48,724
It's not like
they're that far away.
467
00:22:48,827 --> 00:22:53,758
I hate that Bill Hamilton
is involved in this...
468
00:22:53,862 --> 00:22:55,862
but the one good quality he has
469
00:22:55,965 --> 00:22:59,034
is that he can
keep his mouth shut,
470
00:22:59,137 --> 00:23:01,689
at least
when it's to his benefit.
471
00:23:02,724 --> 00:23:06,344
Is Bill's mouth one reason
you argued against my running?
472
00:23:09,482 --> 00:23:10,793
I do have reservations
473
00:23:10,896 --> 00:23:13,006
about you running
for president, Martin.
474
00:23:14,689 --> 00:23:17,275
Is it possible that
your concerns about running
475
00:23:17,379 --> 00:23:18,586
brought the dream back?
476
00:23:18,689 --> 00:23:20,103
Could be.
477
00:23:20,206 --> 00:23:23,137
I've been so worried
about Tyrell
478
00:23:23,241 --> 00:23:25,275
that maybe that
was a distraction.
479
00:23:25,379 --> 00:23:29,413
But now that my son's issues
seem to be resolved,
480
00:23:29,517 --> 00:23:32,965
it's given space
for my old demons to return.
481
00:23:33,068 --> 00:23:35,379
And I'd give anything
482
00:23:35,482 --> 00:23:38,000
for a way to get rid of them
for good.
483
00:23:39,275 --> 00:23:41,241
Don't leave
a girl hanging out here
484
00:23:41,344 --> 00:23:43,551
with her heart on her sleeve
like that.
485
00:23:43,655 --> 00:23:45,793
Here's the thing, Chelsea.
486
00:23:45,794 --> 00:23:46,930
Craig and I are a unit.
487
00:23:46,931 --> 00:23:49,758
We wear matching fits.
We do 5Ks.
488
00:23:49,759 --> 00:23:52,619
We have a pact to only go to
new restaurants with each other,
489
00:23:52,620 --> 00:23:55,448
and we've always
partied together.
490
00:23:55,551 --> 00:23:57,620
I understand that.
491
00:23:57,621 --> 00:23:59,378
And I want to respect
any boundaries
492
00:23:59,379 --> 00:24:01,689
that you have
in your relationship.
493
00:24:01,690 --> 00:24:03,136
But, I mean,
it's not like we have
494
00:24:03,137 --> 00:24:05,412
any hard-and-fast parameters
when it comes to that.
495
00:24:05,413 --> 00:24:06,895
You know, in fact,
our marriage is happy
496
00:24:06,896 --> 00:24:08,654
because we're free to do
what we like
497
00:24:08,655 --> 00:24:09,861
outside of each other, too,
498
00:24:09,862 --> 00:24:12,448
as long as we're transparent.
499
00:24:13,551 --> 00:24:15,724
Well, in the spirit
of transparency,
500
00:24:15,827 --> 00:24:17,413
I got to keep it a buck.
501
00:24:18,517 --> 00:24:20,413
I'm feeling you, Allison.
502
00:24:20,517 --> 00:24:23,413
And I was nervous as hell
to have this conversation.
503
00:24:23,517 --> 00:24:25,482
Come on.
Aren't we past playing coy?
504
00:24:25,586 --> 00:24:28,482
I mean, in some ways, yeah,
but this is different.
505
00:24:28,586 --> 00:24:32,413
The way you read me
and anticipate my needs,
506
00:24:32,517 --> 00:24:34,793
the warmth that I feel
when I hug you.
507
00:24:34,896 --> 00:24:38,241
The way I cannot stop
thinking about the other night.
508
00:24:38,344 --> 00:24:40,344
And I was worried
how you would react
509
00:24:40,345 --> 00:24:42,102
to me telling you
how I really feel.
510
00:24:42,103 --> 00:24:44,413
And hand to God,
511
00:24:44,517 --> 00:24:46,862
I don't want to offend
your relationship,
512
00:24:46,965 --> 00:24:49,620
but I just couldn't stop myself
from reaching out.
513
00:24:51,931 --> 00:24:54,206
And I'm falling hard, huh?
514
00:24:54,310 --> 00:24:56,793
You're not alone
in your feelings, Chelsea.
515
00:24:56,896 --> 00:24:59,517
I can't deny that I feel
a spark, too, you know?
516
00:24:59,620 --> 00:25:03,379
In and out of the bedroom.
517
00:25:03,482 --> 00:25:06,551
So if you're okay with Craig
knowing all about it,
518
00:25:06,655 --> 00:25:10,275
then I'm definitely open
to a solo encounter with you.
519
00:25:11,482 --> 00:25:13,379
I am more than okay with that.
520
00:25:16,034 --> 00:25:18,448
-I have something else to ask.
-Mm?
521
00:25:18,551 --> 00:25:22,137
How about we get
a little wild first?
522
00:25:22,241 --> 00:25:24,137
Ooh, surprise me, baby.
523
00:25:24,241 --> 00:25:27,103
How about we have a real talk?
524
00:25:27,206 --> 00:25:29,275
A real conversation?
525
00:25:29,379 --> 00:25:32,965
See what lies beneath
the connection IRL?
526
00:25:34,620 --> 00:25:37,103
I think we could both
use a drink after today.
527
00:25:37,206 --> 00:25:40,036
Moving is supposed to be one
of the great traumas of life.
528
00:25:40,137 --> 00:25:42,068
And you weren't
even the one moving.
529
00:25:42,172 --> 00:25:43,448
And yet...
530
00:25:44,862 --> 00:25:46,612
-Hi, guys.
-ASHLEY: Hi. -DEREK: Hey.
531
00:25:46,613 --> 00:25:48,240
-Good to see you.
-ASHLEY: Good to see you.
532
00:25:48,241 --> 00:25:50,102
-You look so pretty.
-ASHLEY: You look gorgeous.
533
00:25:50,103 --> 00:25:52,273
-What's going on, bro?
-ASHLEY: As always.
534
00:25:52,758 --> 00:25:53,827
You look happy.
535
00:25:53,931 --> 00:25:56,620
That's because I am
back to practicing
536
00:25:56,724 --> 00:25:59,241
the type of law that will
let me sleep at night.
537
00:25:59,344 --> 00:26:02,517
I'm gonna have no problem
conking out, that is for sure.
538
00:26:02,518 --> 00:26:04,309
Yeah, you do look
a little worn out, bro.
539
00:26:04,310 --> 00:26:06,309
I didn't hear about any fires
on the police scanner.
540
00:26:06,310 --> 00:26:07,964
No, no, I was doing something
much more stressful
541
00:26:07,965 --> 00:26:09,793
than dousing flames.
542
00:26:09,896 --> 00:26:11,034
Moving in with Ashley.
543
00:26:12,344 --> 00:26:13,517
JACOB:
Okay.
544
00:26:13,620 --> 00:26:16,137
I think I'd enjoy
getting to know you out of bed.
545
00:26:16,138 --> 00:26:18,516
How about we order
some appetizers and cocktails?
546
00:26:18,517 --> 00:26:20,344
NAOMI:
Chels. Hi.
547
00:26:20,345 --> 00:26:22,274
You and your friend
should come join us.
548
00:26:22,275 --> 00:26:23,655
I mean, the more the merrier.
549
00:26:25,206 --> 00:26:29,448
Mama, you do know Martin
and Vernon never wronged us.
550
00:26:29,551 --> 00:26:30,931
Oh, I know.
551
00:26:31,034 --> 00:26:35,448
Ted's the one that used me
and threw us both away.
552
00:26:35,551 --> 00:26:39,965
But when it all
comes down to it,
553
00:26:40,068 --> 00:26:43,413
it's really
that Nicole Dupree's fault.
554
00:26:43,517 --> 00:26:46,620
I mean, Ted couldn't give up
that glamour
555
00:26:46,724 --> 00:26:50,344
and status of hers, but...
556
00:26:50,448 --> 00:26:53,793
Except it's really not
her glamour and status.
557
00:26:53,896 --> 00:26:56,931
I mean, it's not like
she earned it, right?
558
00:26:57,034 --> 00:27:00,103
I mean, the child was born with
a silver spoon in her mouth.
559
00:27:00,206 --> 00:27:02,275
And that's because she had
560
00:27:02,379 --> 00:27:06,172
a senator daddy and a diva mom.
561
00:27:06,275 --> 00:27:07,965
Hmm.
562
00:27:08,068 --> 00:27:10,241
So, the way I see it,
563
00:27:10,344 --> 00:27:13,034
all that suffering
and abandonment
564
00:27:13,137 --> 00:27:15,724
that you and I experienced
565
00:27:15,827 --> 00:27:20,000
is really the whole
Dupree family's fault.
566
00:27:21,068 --> 00:27:23,344
And they deserve to pay.
567
00:27:23,448 --> 00:27:27,000
I guess, in a karmic sense,
that might be true.
568
00:27:27,103 --> 00:27:31,068
No, baby, literally.
569
00:27:31,172 --> 00:27:33,034
They need to pay.
570
00:27:33,137 --> 00:27:35,275
In, like, cash.
571
00:27:36,310 --> 00:27:38,965
And I bet they'd be
willing to ante up
572
00:27:39,068 --> 00:27:42,896
to preserve Ted's reputation,
which, of course,
573
00:27:43,000 --> 00:27:47,310
will protect their
precious Nicole from scandal.
574
00:27:47,413 --> 00:27:51,068
Once we reveal it to the world,
we lose our leverage.
575
00:27:52,241 --> 00:27:55,379
So, in order
to maximize our power,
576
00:27:55,482 --> 00:27:57,793
we have to take our time,
577
00:27:57,896 --> 00:28:02,344
milk them for every penny
we can get,
578
00:28:02,448 --> 00:28:05,103
and then once
we've bled them dry,
579
00:28:05,206 --> 00:28:08,517
ooh, we can blow Ted's secret
580
00:28:08,620 --> 00:28:12,068
sky high, baby! [laughs]
581
00:28:15,444 --> 00:28:19,516
I wish we could talk
to someone with expertise
582
00:28:19,517 --> 00:28:21,689
about your issues.
583
00:28:21,793 --> 00:28:23,689
Mom would be
the most logical choice.
584
00:28:23,793 --> 00:28:25,827
No, we...
585
00:28:25,931 --> 00:28:29,275
couldn't bring Nicole into this.
586
00:28:29,379 --> 00:28:32,029
We don't want to burden
anyone else with this secret
587
00:28:32,034 --> 00:28:33,758
who doesn't already know.
588
00:28:34,965 --> 00:28:37,379
No, there's too much
at stake, Martin.
589
00:28:37,482 --> 00:28:40,448
Not just for you,
but for the whole family.
590
00:28:40,551 --> 00:28:43,551
Believe me, I know.
591
00:28:43,655 --> 00:28:46,034
And I hate keeping secrets
from Smitty,
592
00:28:46,137 --> 00:28:50,034
but this is my responsibility.
593
00:28:50,137 --> 00:28:54,241
God knows,
I brought it on myself.
594
00:28:57,586 --> 00:28:59,344
Allison, I know we just met,
595
00:28:59,345 --> 00:29:00,930
but is there any chance
I could interest you
596
00:29:00,931 --> 00:29:02,447
in acquiring
a stuffed moose head?
597
00:29:02,448 --> 00:29:03,655
Hey, come on.
598
00:29:03,656 --> 00:29:05,723
ASHLEY: Derek and I just
moved in together,
599
00:29:05,724 --> 00:29:08,310
and his taste in decor
is just...
600
00:29:08,413 --> 00:29:11,517
It's a little questionable.
601
00:29:11,620 --> 00:29:13,620
-[laughter]
-ALLISON: Mm.
602
00:29:13,724 --> 00:29:16,655
We just are going to need
an adjustment process.
603
00:29:16,656 --> 00:29:18,033
-Yeah.
-ASHLEY: We could probably use some advice
604
00:29:18,034 --> 00:29:19,689
from the married folks.
605
00:29:19,690 --> 00:29:22,688
Well, Jacob and I lived together
before he put a ring on it,
606
00:29:22,689 --> 00:29:25,275
and I was nervous
about how we'd get along,
607
00:29:25,379 --> 00:29:28,241
but it went smoothly
from day one, right, baby?
608
00:29:28,344 --> 00:29:30,137
Yep. And I'm nobody's fool.
609
00:29:30,241 --> 00:29:32,034
I wasn't about to mess this up.
610
00:29:32,137 --> 00:29:35,068
Allison, you seem to be
one of the married crew.
611
00:29:35,172 --> 00:29:36,931
Got any sage wisdom for us?
612
00:29:36,932 --> 00:29:38,067
Um...
613
00:29:38,068 --> 00:29:40,655
I mean, based on my experience,
614
00:29:40,758 --> 00:29:43,108
as long as you communicate
about everything,
615
00:29:43,137 --> 00:29:46,586
even when it's difficult,
you'll be fine.
616
00:29:46,587 --> 00:29:49,826
Well, Derek's disorganization
and pack rat tendencies
617
00:29:49,827 --> 00:29:52,551
are gonna make things
difficult, all right.
618
00:29:52,655 --> 00:29:54,525
I guess opposites
really do attract.
619
00:29:58,322 --> 00:30:02,585
TED:
Now, if anyone else comes to the house,
620
00:30:02,586 --> 00:30:04,413
I'm gonna physically
kick them out.
621
00:30:04,517 --> 00:30:07,103
What if it's my mother?
622
00:30:07,206 --> 00:30:09,241
Quick, let's make this toast.
623
00:30:09,344 --> 00:30:12,241
To the most beautiful woman
in the world.
624
00:30:12,344 --> 00:30:14,034
To the love of my life.
625
00:30:14,931 --> 00:30:16,689
To my reason for living.
626
00:30:16,793 --> 00:30:19,965
To the most handsome, kind
627
00:30:20,068 --> 00:30:23,103
and romantic man
I have ever met.
628
00:30:23,206 --> 00:30:25,689
I am grateful every day
that I married you.
629
00:30:30,206 --> 00:30:31,256
Mmm.
630
00:30:34,965 --> 00:30:36,448
Mmm.
631
00:30:38,379 --> 00:30:40,206
This is the beginning
632
00:30:40,310 --> 00:30:43,448
of what will be truly
an epic anniversary celebration.
633
00:30:43,551 --> 00:30:45,655
-Mmm.
-Mm.
634
00:30:47,931 --> 00:30:50,103
Mama, you're probably right.
635
00:30:50,206 --> 00:30:53,482
Blackmailing the Duprees
would be a smart move,
636
00:30:53,586 --> 00:30:55,137
financially speaking.
637
00:30:55,241 --> 00:30:56,482
Exactly.
638
00:30:56,483 --> 00:30:57,861
I mean, we'll live here
a little longer
639
00:30:57,862 --> 00:31:00,241
while lining our pockets.
640
00:31:00,344 --> 00:31:03,000
I mean, look at all this stuff.
641
00:31:03,103 --> 00:31:05,153
Don't you want to leave
this apartment?
642
00:31:05,172 --> 00:31:07,620
I mean, don't you think
we deserve it?
643
00:31:08,724 --> 00:31:10,517
Yes, but honestly,
644
00:31:10,518 --> 00:31:12,550
I don't think you could
stay quiet that long.
645
00:31:12,551 --> 00:31:14,275
-Excuse me?
-You cannot resist
646
00:31:14,379 --> 00:31:15,931
poking the Dupree bear.
647
00:31:16,034 --> 00:31:18,172
-Mm.
-I mean, look at the way
648
00:31:18,275 --> 00:31:19,535
you talked to Kat about me.
649
00:31:19,586 --> 00:31:22,310
And went up to Vernon
and Martin this afternoon.
650
00:31:22,413 --> 00:31:25,551
Besides, this whole
anniversary party was your idea.
651
00:31:25,655 --> 00:31:27,586
And I've worked 24/7 for weeks
652
00:31:27,689 --> 00:31:30,793
to make it the kind of gala
you claim to want,
653
00:31:30,794 --> 00:31:32,343
that you want
to look perfect for,
654
00:31:32,344 --> 00:31:34,689
even though you won't admit it.
655
00:31:34,793 --> 00:31:37,275
It's never been solely
about the money for you.
656
00:31:37,379 --> 00:31:39,241
We were fine without money.
657
00:31:40,896 --> 00:31:42,827
Tell me I'm wrong.
658
00:31:46,620 --> 00:31:48,655
? ?
659
00:31:55,413 --> 00:31:57,344
[sighs]
660
00:31:59,413 --> 00:32:00,655
[keys jingling]
661
00:32:04,034 --> 00:32:06,275
Hey, Mama, what are you doing?
662
00:32:07,482 --> 00:32:10,379
Oh, hey. [chuckles]
663
00:32:10,482 --> 00:32:12,034
Oh, nothing, baby.
664
00:32:12,137 --> 00:32:13,517
About to make dinner.
665
00:32:13,620 --> 00:32:15,724
You in the mood
for some spaghetti?
666
00:32:15,725 --> 00:32:18,102
I'm always in the mood
for your cheesy spaghetti.
667
00:32:18,103 --> 00:32:20,344
-[laughs]
-But I can't stay.
668
00:32:20,345 --> 00:32:22,447
Oh, you have
another client appointment?
669
00:32:22,448 --> 00:32:25,310
You know who has been
texting me all day?
670
00:32:25,413 --> 00:32:27,413
Mm-mm, not... not that child.
671
00:32:27,517 --> 00:32:28,931
What's her name? Shonda.
672
00:32:29,034 --> 00:32:30,965
She messed up another blowout?
673
00:32:30,966 --> 00:32:32,619
You know these girls
can't maintain
674
00:32:32,620 --> 00:32:34,275
their hair after I do it.
675
00:32:34,379 --> 00:32:36,551
Spend all this energy
and effort,
676
00:32:36,655 --> 00:32:39,068
and they can't be bothered
to tie it up at night.
677
00:32:42,137 --> 00:32:44,862
-You okay?
-Yeah. Yeah, I'm great.
678
00:32:46,275 --> 00:32:48,517
No, I'm not.
679
00:32:48,620 --> 00:32:50,586
Mm.
680
00:32:50,689 --> 00:32:54,827
I'm tired of you working
long days on your feet.
681
00:32:54,931 --> 00:32:56,965
We're barely getting by.
682
00:32:57,068 --> 00:32:59,344
-Alan's insurance.
-No, honey, please.
683
00:32:59,448 --> 00:33:02,275
This- [scoffs]
They pay his medical bills.
684
00:33:02,379 --> 00:33:04,379
Maybe.
685
00:33:04,482 --> 00:33:08,482
But i-it's time for us
to have the life we want, baby.
686
00:33:08,586 --> 00:33:11,236
All right, this hand-to-mouth
thing is not working.
687
00:33:12,206 --> 00:33:13,827
Something has to change.
688
00:33:13,931 --> 00:33:15,862
I can get a second job.
689
00:33:15,965 --> 00:33:17,965
I- Yeah, so could I, mm-hmm.
690
00:33:18,068 --> 00:33:21,758
But what will that do?
How will that help us?
691
00:33:21,862 --> 00:33:24,551
You deserve better.
I deserve better.
692
00:33:24,655 --> 00:33:28,413
Mama. It's okay.
693
00:33:28,517 --> 00:33:33,344
There are people out there
that are living their lives.
694
00:33:33,448 --> 00:33:36,344
They are stepping high
in cotton.
695
00:33:36,448 --> 00:33:37,655
[laughs]
696
00:33:37,758 --> 00:33:40,413
And everything
was just handed to them,
697
00:33:40,517 --> 00:33:43,241
laid right there in their lap.
698
00:33:43,344 --> 00:33:45,620
That's what I want for us.
699
00:33:45,724 --> 00:33:47,689
Oh, baby. For us to spend
700
00:33:47,793 --> 00:33:51,172
every single day living life.
701
00:33:52,172 --> 00:33:55,206
Walking tall and living large.
702
00:33:56,827 --> 00:33:58,241
How is that gonna happen?
703
00:33:58,344 --> 00:34:01,379
Oh, well, you know, your mama
is gonna figure it out.
704
00:34:01,380 --> 00:34:02,516
Mm-hmm.
705
00:34:02,517 --> 00:34:03,567
But in the meantime,
706
00:34:03,620 --> 00:34:06,103
you call me when
you get off from work,
707
00:34:06,206 --> 00:34:08,862
and we are gonna
have some dessert.
708
00:34:08,965 --> 00:34:11,482
Mama, we can't afford dessert.
709
00:34:11,585 --> 00:34:15,447
W-We're gonna take the time
to make our lives be
710
00:34:15,551 --> 00:34:17,965
what we desire them to be, hmm?
711
00:34:20,482 --> 00:34:22,585
Aww. [laughs]
712
00:34:24,103 --> 00:34:25,153
Mm.
713
00:34:39,896 --> 00:34:42,137
It's about the truth, Eva.
714
00:34:42,241 --> 00:34:43,965
Justice.
715
00:34:45,034 --> 00:34:48,000
We had to live a lie,
for decades.
716
00:34:48,103 --> 00:34:51,965
You had to grow up
without a biological father.
717
00:34:52,068 --> 00:34:56,688
I had to live a mediocre life
with a mediocre man,
718
00:34:56,793 --> 00:34:59,103
when I was supposed to be
719
00:34:59,206 --> 00:35:03,034
this rich, respectable
doctor's wife.
720
00:35:03,137 --> 00:35:07,827
Not the mediocre life
that Ted made me accept.
721
00:35:10,206 --> 00:35:12,862
But you have a point.
722
00:35:12,965 --> 00:35:14,241
You do.
723
00:35:16,000 --> 00:35:20,827
We can't live
off of revenge, right?
724
00:35:21,862 --> 00:35:25,275
Yeah, we are going to
have to make sure we air
725
00:35:25,379 --> 00:35:29,655
all of Ted's dirty laundry.
726
00:35:29,758 --> 00:35:31,827
Because he put us
in this position.
727
00:35:31,931 --> 00:35:34,034
He did that.
728
00:35:34,137 --> 00:35:37,758
And it's gonna be so much fun
729
00:35:37,862 --> 00:35:40,068
finally settling the score.
730
00:35:47,724 --> 00:35:49,724
Captioning sponsored by
CBS
731
00:35:49,725 --> 00:35:52,566
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
732
00:35:52,567 --> 00:35:57,117
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.