Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,658 --> 00:00:07,876
Joan.
2
00:00:07,877 --> 00:00:09,008
What's going on?
3
00:00:09,009 --> 00:00:10,096
He's missing.
4
00:00:10,097 --> 00:00:11,227
What do you mean,
he's missing?
5
00:00:11,228 --> 00:00:13,273
It's a good thing, Joan.
6
00:00:13,274 --> 00:00:15,405
We just can't tell anyone.
7
00:00:15,406 --> 00:00:16,667
You hear me?
8
00:00:16,668 --> 00:00:17,886
Well, what if he comes back?
9
00:00:17,887 --> 00:00:19,888
He won't!
It doesn't matter.
10
00:00:19,889 --> 00:00:21,237
This is our chance!
11
00:00:21,238 --> 00:00:22,760
[Lillian] Hold!
12
00:00:22,761 --> 00:00:24,763
Hold action, please!
13
00:00:24,764 --> 00:00:28,418
I'm sorry, I can't have
Aurora cross downstage
14
00:00:28,419 --> 00:00:29,985
without
the stage-left spot.
15
00:00:29,986 --> 00:00:31,508
I'm totally losing her.
16
00:00:31,509 --> 00:00:32,596
Phil-
17
00:00:32,597 --> 00:00:33,728
we open in two days.
18
00:00:33,729 --> 00:00:35,686
I'm watching shadow puppets
up there.
19
00:00:35,687 --> 00:00:37,558
Phil, can you bring up
the house lights?
20
00:00:37,559 --> 00:00:38,994
- Sure thing.
- Thanks.
21
00:00:38,995 --> 00:00:40,985
[Phil] Let's bring up
the house lights.
22
00:00:41,128 --> 00:00:42,606
Hey, uh, Lil?
23
00:00:42,607 --> 00:00:45,566
Can we sidebar for a sec?
24
00:00:45,567 --> 00:00:47,220
[woman] And you just let me
know which one I use.
25
00:00:47,221 --> 00:00:49,222
Great. [continues indistinctly]
26
00:00:49,223 --> 00:00:50,571
[second woman] Okay.
27
00:00:50,572 --> 00:00:52,399
[man] Okay, Carsten,
you want to head up there...
28
00:00:52,400 --> 00:00:55,010
You're asking for things
you never asked for before.
29
00:00:55,011 --> 00:00:56,185
I know how much
is riding on this,
30
00:00:56,186 --> 00:00:57,273
and it's just not good enough.
31
00:00:57,274 --> 00:00:58,448
It's going to be perfect.
32
00:00:58,449 --> 00:01:00,189
You have sunk millions
into this place.
33
00:01:00,190 --> 00:01:01,451
The whole city is watching.
34
00:01:01,452 --> 00:01:02,583
Oh, and word is,
35
00:01:02,584 --> 00:01:03,714
your playwright's
a freakin' disaster.
36
00:01:03,715 --> 00:01:05,194
You are not a disaster...
37
00:01:05,195 --> 00:01:06,848
you're just a little stressed.
38
00:01:06,849 --> 00:01:08,110
Here's what we're gonna do.
39
00:01:08,111 --> 00:01:09,590
I'm gonna call "dinner."
40
00:01:09,591 --> 00:01:11,679
You and I are gonna
share a bottle of wine,
41
00:01:11,680 --> 00:01:14,464
maybe some greasy pasta,
42
00:01:14,465 --> 00:01:16,727
then we're gonna come back,
we're gonna finish rehearsals.
43
00:01:16,728 --> 00:01:18,729
How's that sound?
44
00:01:18,730 --> 00:01:20,557
Can we make it chicken parm?
45
00:01:20,558 --> 00:01:22,342
[woman talking, indistinct]
46
00:01:22,343 --> 00:01:23,995
Phil?
47
00:01:23,996 --> 00:01:26,259
Let's take dinner.
48
00:01:26,260 --> 00:01:27,695
Great job, everybody!
49
00:01:27,696 --> 00:01:28,870
Let's break for dinner early.
50
00:01:28,871 --> 00:01:31,525
Thank you.
51
00:01:31,526 --> 00:01:32,961
[man] Are we ready to have...
52
00:01:32,962 --> 00:01:34,528
Oh, hold on a sec.
53
00:01:34,529 --> 00:01:36,573
I'm gonna go grab my script.
54
00:01:36,574 --> 00:01:38,401
'Kay. I'll meet you out front.
55
00:01:38,402 --> 00:01:39,881
[man] Sure. I actually have
a sandwich in the fridge,
56
00:01:39,882 --> 00:01:41,056
but I can...
57
00:01:41,057 --> 00:01:42,711
[woman answers, indistinct]
58
00:01:44,495 --> 00:01:45,888
[door opening]
59
00:01:47,368 --> 00:01:50,109
[?]
60
00:01:50,110 --> 00:01:52,328
[door banging]
61
00:01:52,329 --> 00:01:54,330
Is someone there?
62
00:01:54,331 --> 00:01:56,593
[foreboding theme rises]
63
00:01:56,594 --> 00:01:58,943
[?]
64
00:01:58,944 --> 00:02:00,816
Ceel?
65
00:02:07,475 --> 00:02:08,779
Phil?
66
00:02:08,780 --> 00:02:10,259
[crack]
67
00:02:10,260 --> 00:02:11,956
[thud]
68
00:02:11,957 --> 00:02:17,789
[?]
69
00:02:27,669 --> 00:02:29,887
Yo.
70
00:02:29,888 --> 00:02:32,194
It's gas station coffee-
it sucks but it's really strong.
71
00:02:32,195 --> 00:02:33,543
I was about to give it to Kemi.
72
00:02:33,544 --> 00:02:35,110
Your car was not in the garage.
73
00:02:35,111 --> 00:02:36,590
Yeah. Sid borrowed it.
74
00:02:36,591 --> 00:02:38,461
- Why?
- 'Kay. I'm gonna tell you.
75
00:02:38,462 --> 00:02:39,593
Put your coffee down first.
76
00:02:39,594 --> 00:02:40,724
Why?
77
00:02:40,725 --> 00:02:41,769
So you don't throw it at me.
78
00:02:41,770 --> 00:02:43,162
Uh-huh?
79
00:02:43,163 --> 00:02:45,860
Sid had her first
O.B. appointment today.
80
00:02:45,861 --> 00:02:47,862
And she didn't ask me to go?
She didn't ask you to go?
81
00:02:47,863 --> 00:02:49,733
She said she wanted
to handle it by herself.
82
00:02:49,734 --> 00:02:51,387
I didn't press her on it.
83
00:02:51,388 --> 00:02:53,955
Don't- Don't fathers usually
attend those type of functions?
84
00:02:53,956 --> 00:02:55,043
I'm just curious.
85
00:02:55,044 --> 00:02:56,305
[keys jangling]
86
00:02:56,306 --> 00:02:58,090
I brought the keys back.
87
00:02:58,091 --> 00:03:02,311
Okay. So we're doing this again?
You guys are talking about me.
88
00:03:02,312 --> 00:03:04,400
So if you're gonna
be man-babies,
89
00:03:04,401 --> 00:03:06,054
let's do this.
90
00:03:06,055 --> 00:03:08,056
- Hey! He's the man-baby.
- What are you, a babysitter?
91
00:03:08,057 --> 00:03:09,188
Oh, my god.
Can we just be adults?
92
00:03:09,189 --> 00:03:10,624
We are adults.
93
00:03:10,625 --> 00:03:12,234
We can all be adults,
but you're still my little girl.
94
00:03:12,235 --> 00:03:14,410
Okay? You took a year
off of school,
95
00:03:14,411 --> 00:03:15,672
you're not telling us
who the father is-
96
00:03:15,673 --> 00:03:17,326
things we'd like to know.
97
00:03:17,327 --> 00:03:19,502
I told you I would talk to you
about it when I was ready.
98
00:03:19,503 --> 00:03:21,374
So, I met this guy
from Penn State,
99
00:03:21,375 --> 00:03:23,289
we had a few drinks,
didn't use protection-
100
00:03:23,290 --> 00:03:24,377
Oh!
101
00:03:24,378 --> 00:03:26,161
Okay!
All right, enough! Please.
102
00:03:26,162 --> 00:03:27,641
You don't have
to get anatomical.
103
00:03:27,642 --> 00:03:29,599
Okay, just... continue.
104
00:03:29,600 --> 00:03:30,861
Sorry.
105
00:03:30,862 --> 00:03:32,515
I'm gonna stay here
until I have the baby.
106
00:03:32,516 --> 00:03:33,603
End of story.
107
00:03:33,604 --> 00:03:35,170
And... we respect that.
108
00:03:35,171 --> 00:03:36,911
We want to be as much
a part of it
109
00:03:36,912 --> 00:03:38,129
as you want us to.
110
00:03:38,130 --> 00:03:39,218
- Thank you.
- Right, Jay?
111
00:03:39,219 --> 00:03:40,871
Yeah, right!
I'm sorry, I'm still at
112
00:03:40,872 --> 00:03:42,960
Penn State Peter
not wearing a jimmy-hat.
113
00:03:42,961 --> 00:03:45,006
Okay, so the Mayor called.
114
00:03:45,007 --> 00:03:46,050
- I'm gonna go.
- All right.
115
00:03:46,051 --> 00:03:47,138
Love you.
116
00:03:47,139 --> 00:03:48,227
Love you, too.
117
00:03:48,228 --> 00:03:49,532
- Love you too, Mike.
- Bye.
118
00:03:49,533 --> 00:03:51,317
Why-Why'd the Mayor call?
119
00:03:51,318 --> 00:03:53,057
[Kemi] He got a call
from one of his donors.
120
00:03:53,058 --> 00:03:54,450
A "Lillian Waverly" is missing.
121
00:03:54,451 --> 00:03:55,538
Gone since last night.
122
00:03:55,539 --> 00:03:56,887
Who's that?
123
00:03:56,888 --> 00:03:58,541
Big Broadway playwright.
124
00:03:58,542 --> 00:04:00,630
She's premiering her new show
at the Bainbridge St. Theatre.
125
00:04:00,631 --> 00:04:02,284
Wait, that's the theater
that had that fire,
126
00:04:02,285 --> 00:04:03,633
like, 15 years ago, right?
127
00:04:03,634 --> 00:04:04,982
- Yeah.
- Like 80-something people died.
128
00:04:04,983 --> 00:04:07,289
Yeah. So, they were supposed
to reopen on Friday.
129
00:04:07,290 --> 00:04:09,770
It was a big black-tie event-
the whole deal.
130
00:04:09,771 --> 00:04:11,380
Maybe she doesn't like parties.
131
00:04:11,381 --> 00:04:13,687
Patrol says
there was signs of blood,
132
00:04:13,688 --> 00:04:15,950
so we are looking
at an abduction.
133
00:04:15,951 --> 00:04:18,735
Jay, go, and, uh, take Helen
with you to run trace.
134
00:04:18,736 --> 00:04:19,997
Why aren't you coming?
135
00:04:19,998 --> 00:04:22,304
Interim Lead Officer duties.
136
00:04:22,305 --> 00:04:24,785
Houston's got me doing paperwork
till the next solar eclipse.
137
00:04:24,786 --> 00:04:27,266
I gotta sign off
on all your property damage.
138
00:04:27,267 --> 00:04:28,832
Well, I was just
actually thinking-
139
00:04:28,833 --> 00:04:31,052
I'm gonna run a bus off a bridge
while I'm out, so...
140
00:04:31,053 --> 00:04:33,185
Yeah, wouldn't be surprised.
141
00:04:36,450 --> 00:04:39,974
Oh, my gosh!
This place is beautiful.
142
00:04:39,975 --> 00:04:41,845
Yeah,
if you're into gold paint.
143
00:04:41,846 --> 00:04:43,499
If you like Lillian Waverly.
144
00:04:43,500 --> 00:04:45,066
I'm guessing that you do?
145
00:04:45,067 --> 00:04:46,894
Lillian's work
is life-changing.
146
00:04:46,895 --> 00:04:48,199
You either get it
or you don't.
147
00:04:48,200 --> 00:04:50,506
But if you do... ohh!
148
00:04:50,507 --> 00:04:52,508
You feel it in your soul.
149
00:04:52,509 --> 00:04:54,293
She was the hottest playwright
on Planet Broadway.
150
00:04:54,294 --> 00:04:55,598
Why was?
151
00:04:55,599 --> 00:04:57,557
She had a bunch of a hits,
won a ton of awards,
152
00:04:57,558 --> 00:04:59,254
but a couple of years ago,
153
00:04:59,255 --> 00:05:00,690
she went into
self-destruct mode.
154
00:05:00,691 --> 00:05:03,127
Had a $10-million show
about to start previews,
155
00:05:03,128 --> 00:05:04,477
and she pulled the plug.
156
00:05:04,478 --> 00:05:06,261
She took off for some retreat
in the Catskills
157
00:05:06,262 --> 00:05:07,654
and went totally dark.
158
00:05:07,655 --> 00:05:09,569
It was a real-life
theater tragedy.
159
00:05:09,570 --> 00:05:10,918
Certainly a tragedy
160
00:05:10,919 --> 00:05:12,398
for the people who put up
the 10 million dollars.
161
00:05:12,399 --> 00:05:13,529
Sounds like motive to me.
162
00:05:13,530 --> 00:05:14,574
Missing Persons?
163
00:05:14,575 --> 00:05:15,879
Yeah.
164
00:05:15,880 --> 00:05:17,316
I'm Phil.
Stage Manager.
165
00:05:17,317 --> 00:05:18,882
Thank God you're here.
166
00:05:18,883 --> 00:05:20,406
So, what do you think happened
to your playwright, Phil?
167
00:05:20,407 --> 00:05:22,669
She's not just our playwright!
She's my friend.
168
00:05:22,670 --> 00:05:23,801
Okay, who are you?
169
00:05:24,846 --> 00:05:26,020
Celia Fischer!
170
00:05:26,021 --> 00:05:28,762
Patron of the arts!
171
00:05:28,763 --> 00:05:30,938
I can't believe this happened.
You have to find her.
172
00:05:30,939 --> 00:05:32,069
That's what we're doing here.
173
00:05:32,070 --> 00:05:33,114
Where do you think
she was taken from?
174
00:05:33,115 --> 00:05:34,202
Let's start there.
175
00:05:34,203 --> 00:05:36,073
- Follow me.
- 'Kay.
176
00:05:36,074 --> 00:05:37,728
[quietly] Settle down.
177
00:05:40,949 --> 00:05:43,080
Okay, so what can you tell me
178
00:05:43,081 --> 00:05:45,082
about these investors
that Lillian pissed off?
179
00:05:45,083 --> 00:05:46,736
No one likes to lose money.
180
00:05:46,737 --> 00:05:50,261
They were angry, but this?
No, that can't be.
181
00:05:50,262 --> 00:05:51,785
Anybody else you can think of
she had a problem with?
182
00:05:51,786 --> 00:05:54,657
No. Lillian could be demanding,
183
00:05:54,658 --> 00:05:56,093
but she's respectful
of everyone,
184
00:05:56,094 --> 00:05:57,573
and she's hardest on herself.
185
00:05:57,574 --> 00:05:59,793
You may want to tell him
about the, uh, incidents.
186
00:05:59,794 --> 00:06:01,316
Yeah, yeah.
What incidents?
187
00:06:01,317 --> 00:06:05,015
Reopening the theater has
had some community pushback.
188
00:06:05,016 --> 00:06:06,495
What kind of pushback?
189
00:06:06,496 --> 00:06:09,150
Pressure to deny permits,
problems during renovations.
190
00:06:09,151 --> 00:06:10,717
My office was broken into.
191
00:06:10,718 --> 00:06:12,066
It's Philly.
192
00:06:12,067 --> 00:06:14,242
Bunch of whackadoos
accused us of profiting off
193
00:06:14,243 --> 00:06:15,330
the tragedy of the fire.
194
00:06:15,331 --> 00:06:16,549
Well, it's a pretty big deal.
195
00:06:16,550 --> 00:06:18,246
A lot of people
lost their lives. Right?
196
00:06:18,247 --> 00:06:19,552
This place went up
like a powder keg
197
00:06:19,553 --> 00:06:20,640
during a matinee.
198
00:06:20,641 --> 00:06:22,206
I can see how
people'd get upset,
199
00:06:22,207 --> 00:06:23,686
'cause you're putting a fresh
coat of paint on the place,
200
00:06:23,687 --> 00:06:25,296
and then serving cocktails
in the lobby.
201
00:06:25,297 --> 00:06:26,733
That's not what we did.
202
00:06:26,734 --> 00:06:29,823
And most of the city
wants this to work.
203
00:06:29,824 --> 00:06:32,434
Okay. I mean, I heard
that, prior to your purchase,
204
00:06:32,435 --> 00:06:34,262
there was talks
of a memorial park.
205
00:06:34,263 --> 00:06:36,525
What good is a park gonna do?
206
00:06:36,526 --> 00:06:37,744
A statue?
207
00:06:37,745 --> 00:06:42,226
I mean, this...
this is a living memorial.
208
00:06:42,227 --> 00:06:45,316
I want this to be
a place of healing.
209
00:06:45,317 --> 00:06:46,970
Detective.
I've got something!
210
00:06:46,971 --> 00:06:49,757
Okay. You guys hang tight.
211
00:06:51,019 --> 00:06:52,149
What's up?
212
00:06:52,150 --> 00:06:53,237
This is weird.
213
00:06:53,238 --> 00:06:54,674
There's traces of blood,
214
00:06:54,675 --> 00:06:56,980
but no directionality
to the droplets.
215
00:06:56,981 --> 00:07:00,070
The blood was put here-
like this was staged.
216
00:07:00,071 --> 00:07:01,724
Inadvertent pun.
217
00:07:01,725 --> 00:07:02,986
Gotcha.
218
00:07:02,987 --> 00:07:05,294
So the kidnapper left a trail?
219
00:07:07,296 --> 00:07:09,950
And the trail leads...
thattaway.
220
00:07:09,951 --> 00:07:11,213
Okay.
221
00:07:13,302 --> 00:07:15,783
[?]
222
00:07:20,962 --> 00:07:23,442
[creaking]
223
00:07:23,443 --> 00:07:26,401
[?]
224
00:07:26,402 --> 00:07:27,968
Can you grab that, Helen?
Please.
225
00:07:27,969 --> 00:07:29,839
Oh, yeah.
226
00:07:29,840 --> 00:07:31,101
Sorry. Okay.
227
00:07:31,102 --> 00:07:32,799
There we go.
228
00:07:32,800 --> 00:07:34,801
- Can you open it now?
- Oh, right. Of course.
229
00:07:34,802 --> 00:07:36,150
[?]
230
00:07:36,151 --> 00:07:37,761
[Helen] Oh...
231
00:07:39,763 --> 00:07:42,417
Funny way
to leave a message.
232
00:07:42,418 --> 00:07:44,985
It's a QR code
that leads to a webpage.
233
00:07:44,986 --> 00:07:46,421
Somebody went
to a lot of trouble-
234
00:07:46,422 --> 00:07:48,468
what is it
they want us to see?
235
00:07:48,469 --> 00:07:52,775
- Please don't do this.
- [kidnapper] Celia Fischer,
236
00:07:52,776 --> 00:07:55,474
you were told
not to open the theater,
237
00:07:55,475 --> 00:07:57,214
but you didn't listen to me.
238
00:07:57,215 --> 00:07:58,564
Listen to her!
239
00:07:58,565 --> 00:07:59,739
I know you don't
want to hurt me.
240
00:07:59,740 --> 00:08:01,828
Just do what he asks.
241
00:08:01,829 --> 00:08:03,873
[kidnapper] I mean this-
close that theater down.
242
00:08:03,874 --> 00:08:06,528
- Issue the Alert.
- Yeah.
243
00:08:06,529 --> 00:08:09,358
[missing alert blaring]
244
00:08:13,797 --> 00:08:17,278
[overlapping alerts blaring]
245
00:08:17,279 --> 00:08:20,455
[kidnapper] If Celia Fischer
thinks the police can save you,
246
00:08:20,456 --> 00:08:21,892
she's wrong.
247
00:08:23,949 --> 00:08:27,680
[reporter] The historic
Bainbridge St. Theatre
248
00:08:27,681 --> 00:08:30,421
was devastated by fire
in May 2010,
249
00:08:30,422 --> 00:08:33,686
taking the lives of 87 men,
women, and children.
250
00:08:33,687 --> 00:08:37,167
Leaving the historic
1910 structure in ruin.
251
00:08:37,168 --> 00:08:38,995
The theater
was recently purchased
252
00:08:38,996 --> 00:08:40,954
by local entrepreneur
Derrick Fischer,
253
00:08:40,955 --> 00:08:42,303
whose wife, Celia,
254
00:08:42,304 --> 00:08:44,523
will be reopening the theater
with a new play
255
00:08:44,524 --> 00:08:46,742
from award-winning
Lillian Waverly.
256
00:08:46,743 --> 00:08:47,961
[hits key]
257
00:08:47,962 --> 00:08:49,615
That's a news report
from three months ago.
258
00:08:49,616 --> 00:08:51,312
You think Lillian's kidnapping
259
00:08:51,313 --> 00:08:53,488
had something to do
with the fire?
260
00:08:53,489 --> 00:08:55,708
Maybe. I followed up
with the investors
261
00:08:55,709 --> 00:08:57,361
that sued Lillian
after she pulled the plug
262
00:08:57,362 --> 00:08:58,885
on her last play.
263
00:08:58,886 --> 00:09:01,061
They got a lien
on her future earnings,
264
00:09:01,062 --> 00:09:02,628
so hurting Lillian
only hurts them.
265
00:09:02,629 --> 00:09:03,803
Any other haters?
266
00:09:03,804 --> 00:09:05,674
A couple of theater fans
who think
267
00:09:05,675 --> 00:09:08,242
that she didn't deserve
her last Tony.
268
00:09:08,243 --> 00:09:09,852
An actress
who did a staged reading,
269
00:09:09,853 --> 00:09:11,114
and then she got mad
270
00:09:11,115 --> 00:09:13,116
when the play went up
and she didn't get cast.
271
00:09:13,117 --> 00:09:14,553
It's all pretty mild.
272
00:09:14,554 --> 00:09:16,337
Yeah, well, abducting a woman
to shut down a theater-
273
00:09:16,338 --> 00:09:18,469
that's kind of
the opposite of mild.
274
00:09:18,470 --> 00:09:19,558
Which brings us
back to the fire.
275
00:09:19,559 --> 00:09:21,734
[phone chimes]
276
00:09:21,735 --> 00:09:23,605
All right. That's Helen.
She's got something.
277
00:09:23,606 --> 00:09:25,738
See if you can figure out
who built that website.
278
00:09:25,739 --> 00:09:27,435
Yeah.
279
00:09:27,436 --> 00:09:28,958
[keys clacking]
280
00:09:28,959 --> 00:09:30,786
These came from the note card.
281
00:09:30,787 --> 00:09:32,179
Looks like they're smudged.
282
00:09:32,180 --> 00:09:34,921
Yeah. See the bad definition
in the loops and arches?
283
00:09:34,922 --> 00:09:37,663
May be from moisture,
adhesive on the fingertips-
284
00:09:37,664 --> 00:09:39,621
but no way to I.D. them.
285
00:09:39,622 --> 00:09:40,970
Well, we both saw the video.
286
00:09:40,971 --> 00:09:42,232
This lady's in trouble.
287
00:09:42,233 --> 00:09:43,364
Keep trying for me, yeah?
288
00:09:43,365 --> 00:09:44,931
Mm-hmm.
289
00:09:44,932 --> 00:09:46,454
[blurts]
It's Lillian Waverly.
290
00:09:46,455 --> 00:09:47,760
When I was 16,
291
00:09:47,761 --> 00:09:49,457
my aunt took me to see
The Quantum of Sarah.
292
00:09:49,458 --> 00:09:51,112
It changed my life.
293
00:09:52,374 --> 00:09:53,809
Whatever it takes.
294
00:09:53,810 --> 00:09:55,506
- Thanks.
- Mm-hmm.
295
00:09:55,507 --> 00:09:57,073
[Mike]
Sorry to keep you waiting.
296
00:09:57,074 --> 00:09:59,380
I keep seeing Lillian
all tied up like that,
297
00:09:59,381 --> 00:10:00,947
every time I close my eyes.
298
00:10:00,948 --> 00:10:02,949
I'm sorry.
299
00:10:02,950 --> 00:10:04,298
I'm not usually like this,
I'm just-
300
00:10:04,299 --> 00:10:05,560
Whoa, hey, hey.
301
00:10:05,561 --> 00:10:07,431
It's okay. All right?
You're scared.
302
00:10:07,432 --> 00:10:09,738
I get it.
303
00:10:09,739 --> 00:10:11,392
Um, what can I do to help?
304
00:10:11,393 --> 00:10:12,698
Well, based on the video,
305
00:10:12,699 --> 00:10:15,788
we think that you should
postpone opening night
306
00:10:15,789 --> 00:10:17,833
and close the theater-
just for now.
307
00:10:17,834 --> 00:10:19,400
Yes, of course.
308
00:10:19,401 --> 00:10:21,750
Lillian is special.
309
00:10:21,751 --> 00:10:25,188
We've spent months together,
but she still surprises me-
310
00:10:25,189 --> 00:10:26,755
every single day.
311
00:10:26,756 --> 00:10:29,540
She's brilliant
and she's passionate,
312
00:10:29,541 --> 00:10:31,020
and she doesn't deserve this.
313
00:10:31,021 --> 00:10:32,892
And we are gonna do
everything that we can
314
00:10:32,893 --> 00:10:34,763
to find her. Okay?
315
00:10:34,764 --> 00:10:36,330
- [rapping on door]
- [door opens]
316
00:10:36,331 --> 00:10:38,506
Sorry. We got a walk-in off
the Alert- possible witness.
317
00:10:38,507 --> 00:10:41,161
Okay. See what they got,
and shout if you need me.
318
00:10:41,162 --> 00:10:42,212
Gotcha.
319
00:10:46,733 --> 00:10:49,256
Oh, I know exactly who she is.
320
00:10:49,257 --> 00:10:50,823
Sent my systolic
through the roof
321
00:10:50,824 --> 00:10:52,607
when I heard
they were gonna reopen.
322
00:10:52,608 --> 00:10:54,000
So, you worked for
the Bainbridge St. Theatre,
323
00:10:54,001 --> 00:10:55,131
Ms. Grayson?
324
00:10:55,132 --> 00:10:57,917
I was an usher
in the early 2000s.
325
00:10:57,918 --> 00:10:59,701
I loved that place.
326
00:10:59,702 --> 00:11:03,270
Got the autograph
of Mr. James Earl Jones once.
327
00:11:03,271 --> 00:11:04,706
Look at you!
328
00:11:04,707 --> 00:11:07,230
That's truly special.
329
00:11:07,231 --> 00:11:08,754
You were saying
about the theater-?
330
00:11:08,755 --> 00:11:10,190
I was there
the night of the fire.
331
00:11:10,191 --> 00:11:13,323
I wasn't physically hurt,
but I remember the smoke,
332
00:11:13,324 --> 00:11:16,544
and the screams.
333
00:11:16,545 --> 00:11:18,851
You can't ever get a sound
like that out of your head.
334
00:11:18,852 --> 00:11:19,982
I can imagine.
335
00:11:19,983 --> 00:11:21,114
When I heard
they were reopening,
336
00:11:21,115 --> 00:11:24,900
I got nostalgic,
so I went to take a look.
337
00:11:24,901 --> 00:11:26,249
Know who I saw?
338
00:11:26,250 --> 00:11:28,208
Right across the street?
339
00:11:28,209 --> 00:11:30,340
Reed Tillis.
340
00:11:30,341 --> 00:11:32,255
That's the man
who owned the theater
341
00:11:32,256 --> 00:11:33,343
prior to the fire?
342
00:11:33,344 --> 00:11:34,997
The snake himself.
343
00:11:34,998 --> 00:11:36,825
He inherited the theater.
344
00:11:36,826 --> 00:11:38,305
Ran it into the ground.
345
00:11:38,306 --> 00:11:40,002
There's blood on his hands.
346
00:11:40,003 --> 00:11:41,177
And you're sure
it was Tillis?
347
00:11:41,178 --> 00:11:43,136
I'm sure.
I'd know him anywhere.
348
00:11:43,137 --> 00:11:44,224
But it's odd.
349
00:11:44,225 --> 00:11:45,442
What is?
350
00:11:45,443 --> 00:11:47,444
After all
the wrongful death lawsuits,
351
00:11:47,445 --> 00:11:48,532
he declared bankruptcy,
352
00:11:48,533 --> 00:11:49,969
and left town.
353
00:11:49,970 --> 00:11:53,146
With that woman missing now,
I thought I'd report it,
354
00:11:53,147 --> 00:11:55,192
because why is he back?
355
00:11:55,193 --> 00:11:58,629
You been drinking today,
Mr. Tillis?
356
00:11:58,630 --> 00:11:59,935
Why do you ask?
357
00:11:59,936 --> 00:12:01,850
You smell like the bar mat
at the TGI Friday's.
358
00:12:01,851 --> 00:12:04,070
[sighs] This is about
that damn theater, isn't it?
359
00:12:04,071 --> 00:12:05,506
It always is.
360
00:12:05,507 --> 00:12:07,638
If I could still afford her,
I would call my lawyer.
361
00:12:07,639 --> 00:12:08,944
Okay. Here's the thing.
362
00:12:08,945 --> 00:12:11,207
A couple months ago,
new owners had a break-in.
363
00:12:11,208 --> 00:12:13,470
Mrs. Fischer's office
was tossed.
364
00:12:13,471 --> 00:12:15,559
They didn't have
a good security system,
365
00:12:15,560 --> 00:12:18,954
but the diner across the street
had a fancy new system.
366
00:12:18,955 --> 00:12:20,347
Cameras and everything.
367
00:12:20,348 --> 00:12:22,218
That's a good angle on you,
isn't it?
368
00:12:23,438 --> 00:12:24,525
[shattering]
369
00:12:24,526 --> 00:12:26,353
Okay, fine.
You got me on B-and-E.
370
00:12:26,354 --> 00:12:27,833
Go ahead, lock me up.
371
00:12:27,834 --> 00:12:29,704
Get a headline out of it.
I make a great punching bag.
372
00:12:29,705 --> 00:12:30,923
Yeah, I feel terrible for you.
373
00:12:30,924 --> 00:12:33,229
Just tiny little tears
on the inside.
374
00:12:33,230 --> 00:12:34,840
You have any idea how expensive
it is to run a theater?
375
00:12:34,841 --> 00:12:35,928
I don't.
376
00:12:35,929 --> 00:12:37,364
I was just
keeping the doors open
377
00:12:37,365 --> 00:12:40,149
and then some outdated
breaker box overloads and it-
378
00:12:40,150 --> 00:12:41,542
I lost everything.
379
00:12:41,543 --> 00:12:43,587
I think that the 87 people
that lost their lives
380
00:12:43,588 --> 00:12:44,893
lost a bit more
than you did.
381
00:12:44,894 --> 00:12:45,981
You think I don't know that?
382
00:12:45,982 --> 00:12:47,418
[grunts] Don't know.
383
00:12:47,419 --> 00:12:51,247
All right, Mr. Tillis.
What- What were you after?
384
00:12:51,248 --> 00:12:52,509
Fischer's heart.
385
00:12:52,510 --> 00:12:53,684
What's the problem
with Celia Fischer?
386
00:12:53,685 --> 00:12:55,251
No, not her.
387
00:12:55,252 --> 00:12:57,123
Her husband-
Mr. Moneybags.
388
00:12:57,124 --> 00:12:58,298
After the fire,
389
00:12:58,299 --> 00:12:59,734
the theater
was standing evidence
390
00:12:59,735 --> 00:13:00,822
in all the lawsuits,
391
00:13:00,823 --> 00:13:02,345
so I couldn't even tear it down,
392
00:13:02,346 --> 00:13:03,738
and then Fischer made an offer.
393
00:13:03,739 --> 00:13:05,305
Finally, I could
recoup something, right?
394
00:13:05,306 --> 00:13:06,697
He paid me
pennies on the dollar,
395
00:13:06,698 --> 00:13:08,003
all so his chippy wife
396
00:13:08,004 --> 00:13:09,918
could have her own
little slice of Broadway.
397
00:13:09,919 --> 00:13:11,964
And I found out that the city
was gonna pay me more
398
00:13:11,965 --> 00:13:13,095
to turn it into a memorial park,
399
00:13:13,096 --> 00:13:14,357
but my lawyer told me
400
00:13:14,358 --> 00:13:15,619
the only way that
I could get out of the deal
401
00:13:15,620 --> 00:13:17,317
was if I could prove
402
00:13:17,318 --> 00:13:19,536
that Fischer's appraisal
was fraudulent,
403
00:13:19,537 --> 00:13:21,538
so I went looking.
404
00:13:21,539 --> 00:13:22,801
You didn't find anything?
405
00:13:22,802 --> 00:13:24,673
[Reed scoffs bitterly]
406
00:13:24,674 --> 00:13:27,718
I don't even own
that tinder box anymore,
407
00:13:27,719 --> 00:13:29,459
and it's still ruining my life.
408
00:13:29,460 --> 00:13:31,331
I didn't take that playwright.
409
00:13:31,332 --> 00:13:32,941
Look at me.
410
00:13:32,942 --> 00:13:34,900
I'm a drunk.
411
00:13:34,901 --> 00:13:36,727
But book me for the burglary.
412
00:13:36,728 --> 00:13:38,686
Go ahead.
Knock yourself out.
413
00:13:38,687 --> 00:13:40,775
Keep a unit on Tillis,
but I don't make him for this.
414
00:13:40,776 --> 00:13:42,559
The guy's a jackass,
not a threat.
415
00:13:42,560 --> 00:13:44,518
You gotta see something! Channel
5! Hurry.
416
00:13:44,519 --> 00:13:46,826
[Kemi] Okay!
417
00:13:50,307 --> 00:13:51,742
We've heard the reports
418
00:13:51,743 --> 00:13:54,093
that we will be
postponing opening night.
419
00:13:54,094 --> 00:13:55,529
They are false.
420
00:13:55,530 --> 00:13:57,183
We will not
respond to blackmail.
421
00:13:57,184 --> 00:13:59,707
I am the owner
of Bainbridge St. Theatre,
422
00:13:59,708 --> 00:14:00,795
and I assure you-
423
00:14:00,796 --> 00:14:02,144
the show will go on.
424
00:14:02,145 --> 00:14:05,017
Now, I'm happy to answer
any of your questions.
425
00:14:05,018 --> 00:14:06,322
[Celia] What the hell
were you thinking?
426
00:14:06,323 --> 00:14:08,281
A woman's life is in danger!
427
00:14:08,282 --> 00:14:11,327
You know that,
and clearly don't care!
428
00:14:11,328 --> 00:14:12,676
Really?
429
00:14:12,677 --> 00:14:14,461
Suddenly you're the saint
in all this, are you?
430
00:14:14,462 --> 00:14:16,506
I was doing the right thing.
431
00:14:16,507 --> 00:14:18,497
Now, that's a change of pace,
isn't it?
432
00:14:18,988 --> 00:14:20,188
[notification chimes]
433
00:14:22,731 --> 00:14:24,689
Oh, my god.
434
00:14:29,477 --> 00:14:31,696
Open the link.
435
00:14:34,221 --> 00:14:35,699
[click]
436
00:14:35,700 --> 00:14:36,918
[Lillian]
Please let me talk to her.
437
00:14:36,919 --> 00:14:38,789
If I can just talk to Celia-
438
00:14:38,790 --> 00:14:40,443
Please. No!
439
00:14:40,444 --> 00:14:42,445
No! [screaming]
440
00:14:42,446 --> 00:14:43,925
- [gas splashing]
- I do not want to do this!
441
00:14:43,926 --> 00:14:46,058
[kidnapper] Why are you
not listening to me?
442
00:14:46,059 --> 00:14:48,190
[Lillian screaming]
Ah! Help!
443
00:14:48,191 --> 00:14:49,670
Ah!
444
00:14:49,671 --> 00:14:50,932
Help me!
445
00:14:50,933 --> 00:14:53,043
[kidnapper]
You have until 6:00 tonight.
446
00:14:53,044 --> 00:14:54,762
[kidnapper]
Close the theater...
447
00:14:54,763 --> 00:14:56,416
or she burns.
448
00:14:56,417 --> 00:14:59,594
[Lillian]
Celia! Help, please! Help me!
449
00:15:04,381 --> 00:15:05,468
[dog yaps]
450
00:15:05,469 --> 00:15:07,470
Tell me her name again?
451
00:15:07,471 --> 00:15:08,732
Uh, his name is Ursula.
452
00:15:08,733 --> 00:15:09,821
Ahh.
453
00:15:10,997 --> 00:15:12,475
As in, "Le Guin."
454
00:15:12,476 --> 00:15:13,520
It's my favorite author.
455
00:15:13,521 --> 00:15:14,738
Ahh.
456
00:15:14,739 --> 00:15:16,131
And where'd you get
the little guy?
457
00:15:16,132 --> 00:15:17,350
Ankara, Turkey.
458
00:15:17,351 --> 00:15:18,917
You brought a dog
back from Turkey?
459
00:15:18,918 --> 00:15:20,179
Yeah.
460
00:15:20,180 --> 00:15:21,702
What was I supposed to do?
461
00:15:21,703 --> 00:15:23,965
Have you seen his face?
462
00:15:23,966 --> 00:15:26,576
He licked my feet, so,
it was game over.
463
00:15:26,577 --> 00:15:27,664
Okay.
464
00:15:27,665 --> 00:15:28,927
Anyway, I'm here
465
00:15:28,928 --> 00:15:31,190
about that playwright,
Lillian Waverly.
466
00:15:31,191 --> 00:15:32,669
Yeah, I heard about that.
467
00:15:32,670 --> 00:15:33,932
A Broadway playwright
gets grabbed?
468
00:15:33,933 --> 00:15:35,759
That is not a good look
for Philly.
469
00:15:35,760 --> 00:15:36,847
No, it is not.
470
00:15:36,848 --> 00:15:38,110
And here's the thing.
471
00:15:38,111 --> 00:15:40,721
The kidnapper is posting threats
to a website,
472
00:15:40,722 --> 00:15:42,331
and Kemi cannot
get the I.P. address.
473
00:15:42,332 --> 00:15:43,767
What's the website?
474
00:15:43,768 --> 00:15:45,334
I got it here.
475
00:15:45,335 --> 00:15:46,466
Look at you- you got
your own computer now
476
00:15:46,467 --> 00:15:47,771
and everything.
477
00:15:47,772 --> 00:15:49,773
Mm, turbo speed
at 3.7 Gigahertz.
478
00:15:49,774 --> 00:15:51,950
Eat my digital dust,
bad guys.
479
00:15:51,951 --> 00:15:55,518
Okay, let's see.
480
00:15:55,519 --> 00:15:58,652
All right. Well, whoever
is uploading to this site
481
00:15:58,653 --> 00:16:00,045
is using a Tor browser,
482
00:16:00,046 --> 00:16:01,220
but I have a brand-new
packet-sniffer
483
00:16:01,221 --> 00:16:03,091
that totally slaps, so...
484
00:16:03,092 --> 00:16:04,701
all I have to do
is identify
485
00:16:04,702 --> 00:16:07,226
the WiFi that they're using
to update the site-
486
00:16:07,227 --> 00:16:10,446
And then you can find out
where it's coming from?
487
00:16:10,447 --> 00:16:13,101
Exactly.
488
00:16:13,102 --> 00:16:16,583
As they say in Turkey,
orada.
489
00:16:16,584 --> 00:16:17,976
The Jefferson Royal-
490
00:16:17,977 --> 00:16:19,499
a luxury boutique hotel
on South 17th.
491
00:16:19,500 --> 00:16:21,022
I know the Jefferson Royal.
492
00:16:21,023 --> 00:16:22,154
It's right down the street
from the theater. This is great.
493
00:16:22,155 --> 00:16:23,242
- Mm-hmm.
- Thank you.
494
00:16:23,243 --> 00:16:24,721
- Anytime.
- I'll see- ooh.
495
00:16:24,722 --> 00:16:26,332
Actually, um...
496
00:16:26,333 --> 00:16:28,595
I do have another favor.
497
00:16:28,596 --> 00:16:30,249
That favor tab is exploding.
498
00:16:30,250 --> 00:16:32,512
You remember when I texted you
that Sidney's pregnant?
499
00:16:32,513 --> 00:16:33,687
Yes, vividly.
500
00:16:33,688 --> 00:16:34,818
Remember when
I texted you back, saying
501
00:16:34,819 --> 00:16:36,342
that I was shocked
that the baby-daddy
502
00:16:36,343 --> 00:16:38,083
was not
in a full-body cast yet?
503
00:16:38,084 --> 00:16:40,302
Yeah. I don't-
I don't wanna hurt the guy.
504
00:16:40,303 --> 00:16:41,869
I just- I do need
his name, though.
505
00:16:41,870 --> 00:16:43,349
What for?
506
00:16:43,350 --> 00:16:44,610
Gonna buy him an ice cream.
507
00:16:44,611 --> 00:16:47,092
No, I just-
I just want to talk to him.
508
00:16:47,093 --> 00:16:48,354
Can you help me out?
509
00:16:48,355 --> 00:16:50,182
How do you expect me
to find him?
510
00:16:50,183 --> 00:16:53,881
You could
hack Sidney's school email?
511
00:16:53,882 --> 00:16:55,274
And I've just conveniently
written it on-
512
00:16:55,275 --> 00:16:57,145
- Oh!
- ...The backside of this paper.
513
00:16:57,146 --> 00:16:58,538
Wow, premeditated
and everything.
514
00:16:58,539 --> 00:17:00,105
That is wildly invasive.
515
00:17:00,106 --> 00:17:02,716
That's coming from
the woman who, uh,
516
00:17:02,717 --> 00:17:05,458
posted a Brigadier General's
porn search history
517
00:17:05,459 --> 00:17:07,112
because he insulted her.
518
00:17:07,113 --> 00:17:09,549
Okay, he had it coming.
519
00:17:09,550 --> 00:17:11,942
This? I'm not so sure
that I am comfortable with this.
520
00:17:11,943 --> 00:17:13,553
Will you just do it?
521
00:17:13,554 --> 00:17:15,033
Please. I'm not gonna
do anything stupid.
522
00:17:15,034 --> 00:17:16,121
Please.
523
00:17:16,122 --> 00:17:18,471
Famous last words.
524
00:17:18,472 --> 00:17:20,777
[door opens]
525
00:17:20,778 --> 00:17:21,828
Hey!
526
00:17:23,390 --> 00:17:24,564
Good job!
527
00:17:24,565 --> 00:17:26,479
Hey, next time,
you wanna pee on him?
528
00:17:26,480 --> 00:17:28,089
I think that's a great idea.
529
00:17:28,090 --> 00:17:30,136
[?]
530
00:17:32,442 --> 00:17:35,270
Wayne said the WiFi used
to update the website
531
00:17:35,271 --> 00:17:37,620
was on a guest network
at the Jefferson Royal.
532
00:17:37,621 --> 00:17:39,492
So, it's a longshot,
533
00:17:39,493 --> 00:17:40,580
but I searched the registry
534
00:17:40,581 --> 00:17:42,843
to see if Reed Tillis
stayed there.
535
00:17:42,844 --> 00:17:44,497
- At the Jefferson?
- Mm-hmm.
536
00:17:44,498 --> 00:17:46,194
That guy blew his hotel budget
on rot-gut rye.
537
00:17:46,195 --> 00:17:48,631
I mean, ain't that the truth,
but, um... [chuckles]
538
00:17:48,632 --> 00:17:50,372
Let me show you this-
539
00:17:50,373 --> 00:17:51,939
I found something
very interesting-
540
00:17:51,940 --> 00:17:55,464
a deluxe suite under
the name "Mar�a Irene Forn�s"
541
00:17:55,465 --> 00:17:57,205
on a corporate credit card
542
00:17:57,206 --> 00:18:00,426
belonging to none other than
the D.B. Fischer Fund.
543
00:18:00,427 --> 00:18:01,514
That Celia's husband's company?
544
00:18:01,515 --> 00:18:02,950
That is the one.
545
00:18:02,951 --> 00:18:05,126
What is his motive
for kidnapping Lillian?
546
00:18:05,127 --> 00:18:06,649
I don't know,
insurance ploy maybe?
547
00:18:06,650 --> 00:18:07,955
Don't know. Let's bring him in
and find out.
548
00:18:07,956 --> 00:18:10,131
Okay.
549
00:18:10,132 --> 00:18:13,003
[?]
550
00:18:13,004 --> 00:18:15,180
Mr. Fischer, help me understand
your position here.
551
00:18:15,181 --> 00:18:17,095
I'm gonna need you
to be more specific.
552
00:18:17,096 --> 00:18:18,835
You refuse
to shut the theater down.
553
00:18:18,836 --> 00:18:21,273
Lillian Waverly
was taken from the theater,
554
00:18:21,274 --> 00:18:24,624
but the scene was investigated,
and cleared by your people.
555
00:18:24,625 --> 00:18:26,016
I'm impeding nothing.
All good?
556
00:18:26,017 --> 00:18:27,148
No, not quite.
557
00:18:27,149 --> 00:18:29,368
We have a hotel room
558
00:18:29,369 --> 00:18:31,848
that was booked
with your company card
559
00:18:31,849 --> 00:18:34,851
that we believe
is tied to the crime.
560
00:18:34,852 --> 00:18:37,506
My wife booked that room.
She uses pseudonyms for privacy.
561
00:18:37,507 --> 00:18:39,943
Half the cast and crew
are staying there.
562
00:18:39,944 --> 00:18:41,728
She said
it'd be more convenient.
563
00:18:41,729 --> 00:18:44,034
Our primary residence
is in Gladwyne.
564
00:18:44,035 --> 00:18:45,819
You may not be familiar.
565
00:18:45,820 --> 00:18:47,255
It's very expensive.
566
00:18:47,256 --> 00:18:49,083
You know, rich guys go to jail
same as poor people.
567
00:18:49,084 --> 00:18:50,302
I've seen it happen.
568
00:18:50,303 --> 00:18:51,825
Then those rich people
aren't rich enough.
569
00:18:51,826 --> 00:18:53,000
Look, Detective-
570
00:18:53,001 --> 00:18:54,262
"Detective Sergeant,"
571
00:18:54,263 --> 00:18:56,134
and you'll say it
with some respect.
572
00:18:56,135 --> 00:18:58,440
[taking a deep breath]
573
00:18:58,441 --> 00:19:00,007
[sighs]
574
00:19:00,008 --> 00:19:02,052
My wife's been
cheating on me, okay?
575
00:19:02,053 --> 00:19:03,489
Oh, she hid it pretty well.
576
00:19:03,490 --> 00:19:06,100
Turned location services off
on all her devices,
577
00:19:06,101 --> 00:19:08,885
so I found a necklace
that I could hide a GPS chip in.
578
00:19:08,886 --> 00:19:10,496
Gave it to her for good luck,
579
00:19:10,497 --> 00:19:12,062
and she's been
wearing it ever since.
580
00:19:12,063 --> 00:19:13,934
That's how I confirmed
she was cheating,
581
00:19:13,935 --> 00:19:16,676
that's also why I won't
be shutting down the theater.
582
00:19:16,677 --> 00:19:18,721
She doesn't get to parade around
a saint to the arts
583
00:19:18,722 --> 00:19:21,333
using my money,
while also cheating on me.
584
00:19:21,334 --> 00:19:23,161
Who was
she having an affair with?
585
00:19:23,162 --> 00:19:24,946
Lillian Waverly.
586
00:19:25,699 --> 00:19:28,296
I hope that clears things up.
587
00:19:28,297 --> 00:19:30,820
Well, what it does,
Mr. Fischer,
588
00:19:30,821 --> 00:19:31,961
is it gives you a motive.
589
00:19:33,520 --> 00:19:35,956
Fischer's assistant
gave me his calendar.
590
00:19:35,957 --> 00:19:37,740
Wow, when does this guy sleep?
591
00:19:37,741 --> 00:19:39,568
I mean, never apparently.
592
00:19:39,569 --> 00:19:42,180
He does have an alibi for
the time that Lillian was taken.
593
00:19:42,181 --> 00:19:44,791
Fischer was triple-booked
at a ribbon-cutting
594
00:19:44,792 --> 00:19:47,228
for a new commercial
development,
595
00:19:47,229 --> 00:19:48,969
dinner at Chestnut Hill,
and-
596
00:19:48,970 --> 00:19:51,580
you cannot make this up-
a phone call with the Mayor.
597
00:19:51,581 --> 00:19:53,887
Apparently he and the Fischers
are all good buddies.
598
00:19:53,888 --> 00:19:55,497
Yep, so the hubby is out.
599
00:19:55,498 --> 00:19:58,239
Uh, but if he didn't
take Lillian,
600
00:19:58,240 --> 00:19:59,849
there was still someone
601
00:19:59,850 --> 00:20:01,677
at the hotel,
posting on the website.
602
00:20:01,678 --> 00:20:03,288
Can you go through
the registry?
603
00:20:03,289 --> 00:20:05,681
Let's see. The show
booked a block of rooms,
604
00:20:05,682 --> 00:20:07,074
but there's still...
605
00:20:07,075 --> 00:20:08,771
50 other people
who are still registered.
606
00:20:08,772 --> 00:20:10,208
It's gonna take me a minute.
607
00:20:10,209 --> 00:20:11,992
Yeah, and there's only
three hours till the deadline.
608
00:20:11,993 --> 00:20:13,385
I don't care
what Fischer says,
609
00:20:13,386 --> 00:20:14,951
I want the theater closed
and everybody out.
610
00:20:14,952 --> 00:20:16,737
All right.
611
00:20:20,784 --> 00:20:22,873
[door shuts]
612
00:20:24,135 --> 00:20:25,353
Joan.
613
00:20:25,354 --> 00:20:27,137
- What's going on?
- He's missing.
614
00:20:27,138 --> 00:20:29,009
What do you mean,
he's missing?
615
00:20:29,010 --> 00:20:30,967
It's a good thing, Joan!
616
00:20:30,968 --> 00:20:33,143
We just can't tell anyone.
You hear me?
617
00:20:33,144 --> 00:20:34,275
Well, what if he comes back?
618
00:20:34,276 --> 00:20:35,711
He won't.
619
00:20:35,712 --> 00:20:37,539
It doesn't matter.
This is our chance-
620
00:20:37,540 --> 00:20:39,454
You know, you've been
working very hard.
621
00:20:39,455 --> 00:20:40,629
I feel inspired.
622
00:20:40,630 --> 00:20:42,805
Lemme deal with
the theater folk, huh?
623
00:20:42,806 --> 00:20:44,372
These people are just
trying to do their jobs,
624
00:20:44,373 --> 00:20:45,982
so, let's try
and be respectful?
625
00:20:45,983 --> 00:20:47,941
I'll be very respectful!
626
00:20:47,942 --> 00:20:49,595
[wolf-whistles loudly]
627
00:20:49,596 --> 00:20:51,074
Sorry!
628
00:20:51,075 --> 00:20:52,641
But we've gotta shut you down.
629
00:20:52,642 --> 00:20:54,426
Rehearsal's over.
630
00:20:54,427 --> 00:20:55,905
- What the hell is going on?
- Hi, Phil. You remember me?
631
00:20:55,906 --> 00:20:57,733
We gotta get everybody
off the stage, like now.
632
00:20:57,734 --> 00:20:59,126
We were told
to keep rehearsing.
633
00:20:59,127 --> 00:21:01,520
Yeah, Phil, I have not
been in a theater
634
00:21:01,521 --> 00:21:03,261
since my daughter's recital
of the Nutcracker-
635
00:21:03,262 --> 00:21:04,827
which was lovely.
636
00:21:04,828 --> 00:21:06,438
This is next level.
This is marvelous.
637
00:21:06,439 --> 00:21:08,048
But these people
could be in danger.
638
00:21:08,049 --> 00:21:09,919
You could be in danger.
We gotta shut you down.
639
00:21:09,920 --> 00:21:11,486
Buddy, I don't wanna
fight with a cop.
640
00:21:11,487 --> 00:21:13,836
I got acid indigestion
that could eat a battery,
641
00:21:13,837 --> 00:21:15,925
a bad back from sitting on
folding chairs my whole life,
642
00:21:15,926 --> 00:21:17,623
- but my hands are tied.
- Why?
643
00:21:17,624 --> 00:21:18,885
Fischer'll have your ass
if you shut down?
644
00:21:18,886 --> 00:21:19,973
It was implied.
645
00:21:19,974 --> 00:21:21,366
Well, how about this?
646
00:21:21,367 --> 00:21:22,628
Hard hats.
647
00:21:22,629 --> 00:21:23,977
Hard hats? What?
648
00:21:23,978 --> 00:21:25,457
Yeah, nobody's wearing
a hard hat.
649
00:21:25,458 --> 00:21:27,023
Your ladder is the wrong height,
650
00:21:27,024 --> 00:21:28,198
so we come in,
651
00:21:28,199 --> 00:21:29,635
we shut you down
on an OSHA violation.
652
00:21:29,636 --> 00:21:31,898
Everybody gets out safely-
no harm, no foul.
653
00:21:31,899 --> 00:21:34,466
Okay, fine.
654
00:21:34,467 --> 00:21:37,295
This better not
bite me in the ass.
655
00:21:37,296 --> 00:21:39,209
[over PA system]
Actors, out of costumes.
656
00:21:39,210 --> 00:21:41,386
Crew, stand down.
657
00:21:41,387 --> 00:21:43,213
We need to vacate
the premises immediately.
658
00:21:43,214 --> 00:21:45,825
Thank you.
659
00:21:45,826 --> 00:21:47,261
Yes, thank you.
660
00:21:47,262 --> 00:21:50,482
Philadelphia PD
appreciates your cooperation.
661
00:21:50,483 --> 00:21:51,570
Those damn fresnels
in the window again-
662
00:21:51,571 --> 00:21:53,006
No. No, Phil.
663
00:21:53,007 --> 00:21:55,182
No! Off the stage, now.
664
00:21:55,183 --> 00:21:57,271
Let me just
shut everything down properly.
665
00:21:57,272 --> 00:21:59,927
Take a second. God knows
we don't want another fire.
666
00:22:01,624 --> 00:22:04,539
[?]
667
00:22:04,540 --> 00:22:06,672
They're weird-
theater people, aren't they?
668
00:22:06,673 --> 00:22:08,849
[?]
669
00:22:10,677 --> 00:22:12,373
[electricity zapping]
670
00:22:12,374 --> 00:22:13,984
Oh!
671
00:22:18,859 --> 00:22:20,339
[man] We're en route now.
672
00:22:26,257 --> 00:22:28,215
Mike said you whistled
in the theater.
673
00:22:28,216 --> 00:22:30,043
That is bad luck.
It is very bad luck.
674
00:22:30,044 --> 00:22:31,740
Don't do that.
It wasn't me.
675
00:22:31,741 --> 00:22:33,307
It was this breaker box. Okay?
676
00:22:33,308 --> 00:22:35,135
Someone jacked
with these wires.
677
00:22:35,136 --> 00:22:36,919
Wasn't an accident-
it was a sabotage.
678
00:22:36,920 --> 00:22:38,878
- Sabotage?
- Yeah.
679
00:22:38,879 --> 00:22:40,401
That never ends well
in the theater.
680
00:22:40,402 --> 00:22:42,272
In Phantom, Carlotta thinks
she's sabotaging Christine,
681
00:22:42,273 --> 00:22:44,013
but all she's really doing
is setting herself up
682
00:22:44,014 --> 00:22:45,493
as a target for revenge.
683
00:22:45,494 --> 00:22:46,625
You've seen Phantom, right?
684
00:22:46,626 --> 00:22:48,017
Just dust it, please.
685
00:22:48,018 --> 00:22:49,846
- Okay. Dusting.
- Thanks.
686
00:22:50,582 --> 00:22:52,674
[Kemi] Mrs. Fischer,
687
00:22:52,675 --> 00:22:54,676
I have to apologize to you,
688
00:22:54,677 --> 00:22:56,417
because I have to ask you
a few questions
689
00:22:56,418 --> 00:22:57,940
that might feel intrusive.
690
00:22:57,941 --> 00:22:59,247
Whatever I can do to help.
691
00:23:00,857 --> 00:23:03,250
I understand that you were
692
00:23:03,251 --> 00:23:05,361
in a romantic relationship
with Lillian.
693
00:23:07,560 --> 00:23:08,821
[chuckles uneasily]
694
00:23:08,822 --> 00:23:10,693
I-I'm married.
695
00:23:14,088 --> 00:23:15,959
[breath catches]
696
00:23:20,355 --> 00:23:22,357
[?]
697
00:23:23,924 --> 00:23:26,229
I wasn't expecting
to fall in love.
698
00:23:26,230 --> 00:23:27,492
- Really, I-
- No, no.
699
00:23:27,493 --> 00:23:29,363
I'm not here to judge.
700
00:23:29,364 --> 00:23:31,671
All I care about
is getting Lillian back.
701
00:23:34,151 --> 00:23:36,065
[chuckles]
702
00:23:36,066 --> 00:23:38,459
I saw a production
703
00:23:38,460 --> 00:23:40,548
of her first play
704
00:23:40,549 --> 00:23:41,810
in New York.
705
00:23:41,811 --> 00:23:43,333
It changed me,
706
00:23:43,334 --> 00:23:45,335
and I started
my own little company,
707
00:23:45,336 --> 00:23:46,902
and I dreamed of, one day,
708
00:23:46,903 --> 00:23:48,513
being able to produce
one of her plays.
709
00:23:48,514 --> 00:23:50,559
More of a... a pipe dream.
710
00:23:52,126 --> 00:23:56,303
But then I heard talk
that she'd had a breakdown
711
00:23:56,304 --> 00:23:58,436
and nobody wanted
to touch her work.
712
00:23:58,437 --> 00:24:02,004
So, you gave Bainbridge St.
a second life,
713
00:24:02,005 --> 00:24:03,876
and Lillian deserved one, too-
am I close?
714
00:24:03,877 --> 00:24:06,095
I wanted
our premiere to matter,
715
00:24:06,096 --> 00:24:07,619
so I told her
716
00:24:07,620 --> 00:24:09,882
that I had a company
and a playhouse,
717
00:24:09,883 --> 00:24:11,884
and I had total faith in her.
718
00:24:11,885 --> 00:24:13,973
At first, it was just
a working relationship,
719
00:24:13,974 --> 00:24:16,889
but then,
Lillian is just so...
720
00:24:16,890 --> 00:24:18,281
alive.
721
00:24:18,282 --> 00:24:20,283
Derrick doesn't care
what I think,
722
00:24:20,284 --> 00:24:21,371
hasn't in years,
723
00:24:21,372 --> 00:24:23,112
but she did.
724
00:24:23,113 --> 00:24:24,679
Made me feel like I was...
725
00:24:24,680 --> 00:24:25,942
like I was awake again.
726
00:24:27,248 --> 00:24:28,466
This is all my fault.
727
00:24:28,467 --> 00:24:29,771
No.
728
00:24:29,772 --> 00:24:32,252
You cannot blame yourself
for falling in love.
729
00:24:32,253 --> 00:24:33,427
If I hadn't brought her here,
730
00:24:33,428 --> 00:24:35,385
if I hadn't set this
all in motion,
731
00:24:35,386 --> 00:24:37,039
she would still
be here with me.
732
00:24:37,040 --> 00:24:38,650
She'd still be safe.
733
00:24:38,651 --> 00:24:40,739
And we are going to work
to make her safe again.
734
00:24:40,740 --> 00:24:41,827
Together.
735
00:24:41,828 --> 00:24:44,917
I promise you.
736
00:24:44,918 --> 00:24:46,702
Okay?
737
00:24:48,748 --> 00:24:51,314
[?]
738
00:24:51,315 --> 00:24:53,013
Holy moly.
739
00:24:54,188 --> 00:24:56,495
[?]
740
00:24:58,801 --> 00:25:00,976
Okay, I did not
see this coming.
741
00:25:00,977 --> 00:25:02,500
What?
You didn't see what coming?
742
00:25:02,501 --> 00:25:04,502
This print- it's the same
as the one I lifted
743
00:25:04,503 --> 00:25:06,286
from the card
the kidnapper left.
744
00:25:06,287 --> 00:25:08,070
Mike said that you couldn't
get a print off of that card.
745
00:25:08,071 --> 00:25:09,332
I couldn't I.D. it
746
00:25:09,333 --> 00:25:10,508
because I thought
the print was compromised,
747
00:25:10,509 --> 00:25:11,596
but it's not the print-
748
00:25:11,597 --> 00:25:12,771
it's the finger.
749
00:25:12,772 --> 00:25:13,989
The finger
has a disfigurement.
750
00:25:13,990 --> 00:25:15,600
Okay, can you explain that?
751
00:25:15,601 --> 00:25:17,036
Fingerprints
are encoded deep down,
752
00:25:17,037 --> 00:25:18,516
between the dermis
and epidermis,
753
00:25:18,517 --> 00:25:19,734
which means
they can survive anything
754
00:25:19,735 --> 00:25:21,867
short of serious injury
or...
755
00:25:21,868 --> 00:25:22,955
third-degree burns.
756
00:25:22,956 --> 00:25:24,652
Uh-huh. So...
757
00:25:24,653 --> 00:25:26,219
someone with a burnt fingertip
758
00:25:26,220 --> 00:25:27,655
was skulking
around this theater-
759
00:25:27,656 --> 00:25:29,657
a theater known
for its historic fire?
760
00:25:29,658 --> 00:25:31,790
You think it was Colonel Mustard
with a candlestick?
761
00:25:31,791 --> 00:25:34,575
Our suspect's not just
somebody angry about the fire.
762
00:25:34,576 --> 00:25:36,664
- [shutter snaps]
- They were in the fire, too.
763
00:25:36,665 --> 00:25:37,752
Correct.
764
00:25:37,753 --> 00:25:39,014
I'll get this
over to the office.
765
00:25:39,015 --> 00:25:40,102
Thank you.
766
00:25:40,103 --> 00:25:43,366
[?]
767
00:25:43,367 --> 00:25:46,456
Okay, so we're looking
for victims burned
768
00:25:46,457 --> 00:25:48,807
in the Bainbridge St. Theatre
fire in 2010.
769
00:25:48,808 --> 00:25:52,506
All the survivors were treated
at the Logan Square Memorial.
770
00:25:52,507 --> 00:25:53,855
I compiled a list of everyone
771
00:25:53,856 --> 00:25:55,596
who suffered burns
on their hands.
772
00:25:55,597 --> 00:25:56,684
So where's that leave us?
773
00:25:56,685 --> 00:25:57,990
According to the list,
774
00:25:57,991 --> 00:25:59,469
ten of the injured
775
00:25:59,470 --> 00:26:01,471
suffered third-
and fourth-degree burns,
776
00:26:01,472 --> 00:26:03,865
which is enough
to alter the fingerprints.
777
00:26:03,866 --> 00:26:06,738
Uh, since then,
two of the ten have died.
778
00:26:06,739 --> 00:26:08,435
All right.
Let's get units rolling.
779
00:26:08,436 --> 00:26:10,132
We'll need to track down
the remaining eight.
780
00:26:10,133 --> 00:26:11,569
Yeah, before you do-
781
00:26:11,570 --> 00:26:15,442
um, there is a familiar name
on this burn-victim list.
782
00:26:15,443 --> 00:26:17,400
- Mare Grayson?
- Mm-hmm.
783
00:26:17,401 --> 00:26:18,576
That the woman
who tried to throw Reed Tillis
784
00:26:18,577 --> 00:26:19,707
under the bus?
785
00:26:19,708 --> 00:26:22,057
Yep, and she also
specifically told me
786
00:26:22,058 --> 00:26:23,929
that she was unharmed
in the fire.
787
00:26:23,930 --> 00:26:25,495
Now, why do you think
she'd lie about that?
788
00:26:25,496 --> 00:26:26,801
I couldn't tell you,
789
00:26:26,802 --> 00:26:29,282
but I very much would
like her to tell me.
790
00:26:29,283 --> 00:26:31,546
I'm bringing her back in.
791
00:26:33,635 --> 00:26:34,766
Hi.
792
00:26:34,767 --> 00:26:36,158
Why are we in this room?
793
00:26:36,159 --> 00:26:38,378
You know, we really appreciate
you coming back in.
794
00:26:38,379 --> 00:26:40,032
I can imagine
how hard it is,
795
00:26:40,033 --> 00:26:41,903
reliving all of this.
796
00:26:41,904 --> 00:26:43,862
Losing so many colleagues
in that fire
797
00:26:43,863 --> 00:26:45,864
must've taken its toll.
798
00:26:45,865 --> 00:26:47,996
I told you.
Of course it did.
799
00:26:47,997 --> 00:26:49,955
Was it enough of a toll
800
00:26:49,956 --> 00:26:52,610
that you'd want to take out
that anger on someone?
801
00:26:52,611 --> 00:26:54,220
Do you think-?
802
00:26:54,221 --> 00:26:55,569
No.
803
00:26:55,570 --> 00:26:57,049
I had nothing to do with this.
804
00:26:57,050 --> 00:26:58,659
Then why lie
about your injuries,
805
00:26:58,660 --> 00:27:00,748
if you had nothing to hide?
806
00:27:00,749 --> 00:27:03,185
I've lived with the scars
807
00:27:03,186 --> 00:27:05,753
almost longer
than I've lived without them,
808
00:27:05,754 --> 00:27:07,363
but they don't define me.
809
00:27:07,364 --> 00:27:09,931
A woman's missing
and I tried to help,
810
00:27:09,932 --> 00:27:11,846
but I didn't want
to get in any trouble...
811
00:27:11,847 --> 00:27:13,805
not after the protests.
812
00:27:13,806 --> 00:27:15,023
What protests?
813
00:27:15,024 --> 00:27:16,285
I run a group
814
00:27:16,286 --> 00:27:18,200
called "Shouting Fire
in a Crowded Theater."
815
00:27:18,201 --> 00:27:20,855
We organized
after Reed Tillis
816
00:27:20,856 --> 00:27:23,902
decided to make a profit
instead of a memorial park.
817
00:27:23,903 --> 00:27:25,512
And how many
are in your group?
818
00:27:25,513 --> 00:27:26,818
A few dozen.
819
00:27:26,819 --> 00:27:29,995
Mostly survivors,
relatives of victims.
820
00:27:29,996 --> 00:27:32,867
How did they take the news of
the reopening of the theater?
821
00:27:32,868 --> 00:27:33,912
They were hurt.
822
00:27:33,913 --> 00:27:36,001
Angry.
823
00:27:36,002 --> 00:27:37,090
Some more than others.
824
00:27:38,569 --> 00:27:41,441
Our email chain
got a little... heated.
825
00:27:41,442 --> 00:27:44,096
I want you to know
that I don't stand for that.
826
00:27:44,097 --> 00:27:45,793
What do you mean,
stand for what?
827
00:27:45,794 --> 00:27:47,447
A call for violence.
828
00:27:47,448 --> 00:27:48,970
Vandalism.
829
00:27:48,971 --> 00:27:51,712
This isn't how I do things.
830
00:27:51,713 --> 00:27:55,281
I told them to stand down,
we'd lost, but...
831
00:27:55,282 --> 00:27:57,152
some of the others were...
832
00:27:57,153 --> 00:27:59,199
more volatile
on the subject.
833
00:28:00,156 --> 00:28:01,809
Ms. Grayson,
834
00:28:01,810 --> 00:28:04,638
did someone in your group
suggest harming
835
00:28:04,639 --> 00:28:07,381
the people that were involved
in the reopening?
836
00:28:09,862 --> 00:28:11,211
Ms. Grayson?
837
00:28:13,039 --> 00:28:14,518
There are lives are at stake.
838
00:28:15,606 --> 00:28:16,998
I'm sorry.
839
00:28:16,999 --> 00:28:18,260
At the time,
840
00:28:18,261 --> 00:28:20,915
I just thought
they were empty threats.
841
00:28:20,916 --> 00:28:22,874
I need to see all
of those emails right now.
842
00:28:22,875 --> 00:28:24,266
Please follow me.
843
00:28:24,267 --> 00:28:26,617
[?]
844
00:28:29,490 --> 00:28:30,925
Mike? Mike!
845
00:28:30,926 --> 00:28:32,753
Come here for a second.
846
00:28:32,754 --> 00:28:35,451
Okay, so I compared
the eight burn victims
847
00:28:35,452 --> 00:28:36,931
from the hospital records
848
00:28:36,932 --> 00:28:39,107
to the email list
from the protest group,
849
00:28:39,108 --> 00:28:40,282
and there's one name in common-
850
00:28:40,283 --> 00:28:41,370
Robert Krasnow.
851
00:28:41,371 --> 00:28:42,676
Who's he?
852
00:28:42,677 --> 00:28:45,157
He's a computer programmer.
Lives in Ardmore.
853
00:28:45,158 --> 00:28:47,202
He was badly injured
in the fire,
854
00:28:47,203 --> 00:28:49,727
and based on his emails,
he has a violent objection
855
00:28:49,728 --> 00:28:51,424
to the reopening
of the theater,
856
00:28:51,425 --> 00:28:52,512
and get this-
857
00:28:52,513 --> 00:28:54,166
for the last two months,
858
00:28:54,167 --> 00:28:56,734
Robert Krasnow has been employed
by the Bainbridge St. Theatre.
859
00:28:56,735 --> 00:28:59,171
Tell me we have
that theater cleared.
860
00:28:59,172 --> 00:29:00,215
I mean, the last
that I had heard,
861
00:29:00,216 --> 00:29:01,869
Celia Fischer...
862
00:29:01,870 --> 00:29:03,436
was on-site, locking up.
863
00:29:03,437 --> 00:29:05,307
I'll send a unit
over to the theater!
864
00:29:07,441 --> 00:29:10,096
[?]
865
00:29:14,622 --> 00:29:15,754
[door opening]
866
00:29:20,280 --> 00:29:22,761
[?]
867
00:29:25,241 --> 00:29:27,504
[thud]
868
00:29:41,867 --> 00:29:43,606
Robert?
869
00:29:43,607 --> 00:29:45,260
What are you doing here?
870
00:29:45,261 --> 00:29:47,262
I thought the crew had all left.
871
00:29:47,263 --> 00:29:49,048
I thought I was alone.
872
00:29:50,092 --> 00:29:51,790
Wh- What's going on?
873
00:29:55,184 --> 00:29:57,098
Your hands...
874
00:29:57,099 --> 00:29:59,145
you always wear gloves.
875
00:30:00,233 --> 00:30:01,537
Oh, my God.
876
00:30:01,538 --> 00:30:02,801
You were in the fire?
877
00:30:04,498 --> 00:30:05,890
I didn't know.
878
00:30:05,891 --> 00:30:07,675
You didn't care.
879
00:30:10,547 --> 00:30:12,462
[phone rings]
880
00:30:12,623 --> 00:30:15,160
The police are on their way.
881
00:30:15,161 --> 00:30:17,249
You really shouldn't be here,
Mrs. Fischer.
882
00:30:17,250 --> 00:30:18,300
- [yelp]
- [thud]
883
00:30:22,733 --> 00:30:25,039
[?]
884
00:30:25,040 --> 00:30:26,171
- Hey.
- Hey.
885
00:30:26,172 --> 00:30:27,520
What's, uh,
what's the emergency?
886
00:30:27,521 --> 00:30:30,131
And that thing does not
have a-a visitor pass.
887
00:30:30,132 --> 00:30:31,393
Yeah, well,
he is a rule-breaker,
888
00:30:31,394 --> 00:30:32,438
just like his mama.
889
00:30:32,439 --> 00:30:34,396
- Thank you.
- Mm-hmm.
890
00:30:34,397 --> 00:30:37,095
What- What's with
the redactions, Watergate?
891
00:30:37,096 --> 00:30:38,444
Oh, I just figured
that your daughter
892
00:30:38,445 --> 00:30:39,619
deserves
a little bit of privacy.
893
00:30:39,620 --> 00:30:41,273
Don't you think?
- [Jason grumbles]
894
00:30:41,274 --> 00:30:43,492
Don't worry, everything
that you need to know is there.
895
00:30:43,493 --> 00:30:44,711
His name is Victor Thompson.
896
00:30:44,712 --> 00:30:45,886
He is 24 years old.
897
00:30:45,887 --> 00:30:47,757
He is a graduate student
at Penn State-
898
00:30:47,758 --> 00:30:49,672
with stellar grades,
I might add.
899
00:30:49,673 --> 00:30:50,848
He and Sid met
900
00:30:50,849 --> 00:30:52,545
at an inter-collegiate
open-mic night,
901
00:30:52,546 --> 00:30:53,676
- which is adorable.
- Mm.
902
00:30:53,677 --> 00:30:54,721
I'm about to tell you the rest,
903
00:30:54,722 --> 00:30:55,896
but I'm gonna need you
904
00:30:55,897 --> 00:30:57,289
to promise not
to throw anything, first.
905
00:30:57,290 --> 00:30:58,638
That's not a great sign.
906
00:30:58,639 --> 00:30:59,900
Yeah.
907
00:30:59,901 --> 00:31:01,641
So it seems like
our Young Vic
908
00:31:01,642 --> 00:31:03,338
is about to do
his doctorate studies
909
00:31:03,339 --> 00:31:05,906
in Sustainable Urban
Development at Oxford.
910
00:31:05,907 --> 00:31:08,822
Okay. Well, when
do I start throwing things?
911
00:31:08,823 --> 00:31:11,303
He leaves for the U.K.
in two days,
912
00:31:11,304 --> 00:31:12,521
so that is the emergency.
913
00:31:12,522 --> 00:31:14,349
Oh! Oh, I see.
914
00:31:14,350 --> 00:31:15,960
So he gets my daughter pregnant
915
00:31:15,961 --> 00:31:18,310
and then he thinks he's just
gonna skip the country?
916
00:31:18,311 --> 00:31:19,398
- Is that right?
- Well, "ish".
917
00:31:19,399 --> 00:31:21,748
"Ish"?
Give me his address, please.
918
00:31:21,749 --> 00:31:22,967
Why? So you can
chemically castrate him?
919
00:31:22,968 --> 00:31:24,316
- No, not chemically.
- Jason-
920
00:31:24,317 --> 00:31:26,361
Okay, lookit.
I'm just gonna go talk to him-
921
00:31:26,362 --> 00:31:27,972
man to man,
when this case is over.
922
00:31:27,973 --> 00:31:30,583
I'm gonna drive up to Penn,
have a conversation with him,
923
00:31:30,584 --> 00:31:31,714
maybe I'll rearrange his-
924
00:31:31,715 --> 00:31:32,977
...Regard for the female sex?
925
00:31:32,978 --> 00:31:34,065
Something like that.
926
00:31:34,066 --> 00:31:37,068
[quietly]
Celia, baby, look at me.
927
00:31:37,069 --> 00:31:39,418
Hey, hey...
928
00:31:39,419 --> 00:31:40,767
[gasps]
929
00:31:40,768 --> 00:31:41,855
- Hi!
- It's okay.
930
00:31:41,856 --> 00:31:42,943
- Hi.
- It's okay...
931
00:31:42,944 --> 00:31:44,640
Hi! Are you okay?
932
00:31:44,641 --> 00:31:46,686
I was so worried about you.
933
00:31:46,687 --> 00:31:48,688
It's okay.
I'm okay. I'm okay.
934
00:31:48,689 --> 00:31:50,603
Hey.
935
00:31:50,604 --> 00:31:52,084
[click]
936
00:31:55,174 --> 00:31:56,565
Robert, look, look.
937
00:31:56,566 --> 00:31:57,915
I am-
938
00:31:57,916 --> 00:32:00,352
I had no idea
that you were hurt in the fire.
939
00:32:00,353 --> 00:32:03,050
Okay?
And I am so sorry.
940
00:32:03,051 --> 00:32:06,184
Why didn't you come to me?
941
00:32:06,185 --> 00:32:07,315
What would have been the point?
942
00:32:07,316 --> 00:32:08,664
We care about our crew.
943
00:32:08,665 --> 00:32:09,796
We could have talked about it.
944
00:32:09,797 --> 00:32:11,363
We can help you.
945
00:32:11,364 --> 00:32:12,887
Okay? W-We want to listen.
946
00:32:14,188 --> 00:32:16,281
[click-click]
947
00:32:16,282 --> 00:32:18,457
Thank you so much.
948
00:32:18,458 --> 00:32:20,328
All right, so there were
signs of a struggle,
949
00:32:20,329 --> 00:32:21,677
but no Celia.
950
00:32:21,678 --> 00:32:23,549
The theater
had been cleared by then,
951
00:32:23,550 --> 00:32:25,420
so also no witnesses.
952
00:32:25,421 --> 00:32:27,727
Jason sent me this-
953
00:32:27,728 --> 00:32:31,296
it's a list of all the names
of people lost in the fire.
954
00:32:31,297 --> 00:32:32,819
Wait a minute.
955
00:32:32,820 --> 00:32:36,301
There's two victims
with the last name "Krasnow"-
956
00:32:36,302 --> 00:32:38,651
a woman, age 37,
957
00:32:38,652 --> 00:32:40,305
and a ch... child, age 6.
958
00:32:40,306 --> 00:32:41,610
[gasps]
959
00:32:41,611 --> 00:32:43,438
He lost his wife and child.
960
00:32:43,439 --> 00:32:45,092
- And it destroyed him.
- We have a motive.
961
00:32:45,093 --> 00:32:46,224
We have opportunity.
962
00:32:46,225 --> 00:32:47,399
He took those women
to punish them
963
00:32:47,400 --> 00:32:48,748
for reopening the theater.
964
00:32:48,749 --> 00:32:50,228
I mean, I sent a unit
to his house,
965
00:32:50,229 --> 00:32:51,490
but it was
totally cleared out.
966
00:32:51,491 --> 00:32:53,492
I put out a B.O.L.O.,
no hits yet.
967
00:32:53,493 --> 00:32:55,450
Wait. When I spoke to Fischer,
968
00:32:55,451 --> 00:32:59,585
he said that he, uh, gave Celia
a piece of GPS jewelry.
969
00:32:59,586 --> 00:33:00,760
He thought
she was having an affair.
970
00:33:00,761 --> 00:33:02,109
- The rich are weird.
- Yeah.
971
00:33:02,110 --> 00:33:03,632
Call Fischer.
We need to see if it's still
972
00:33:03,633 --> 00:33:05,373
- transmitting a signal.
- I'm on it.
973
00:33:05,374 --> 00:33:06,940
I'm grabbing Jay.
Call when you have a location.
974
00:33:06,941 --> 00:33:08,507
I got you.
975
00:33:08,508 --> 00:33:10,161
I lost
976
00:33:10,162 --> 00:33:13,512
everyone
who means anything to me
977
00:33:13,513 --> 00:33:14,949
in that fire.
978
00:33:18,518 --> 00:33:20,693
They were my whole world!
979
00:33:20,694 --> 00:33:23,653
Katie would've
graduated college this year.
980
00:33:27,657 --> 00:33:28,707
[thump]
981
00:33:30,051 --> 00:33:31,399
This is their stuff.
982
00:33:31,400 --> 00:33:34,273
People told me
I should give it away, but...
983
00:33:35,404 --> 00:33:36,884
...it's all I have left.
984
00:33:36,885 --> 00:33:38,841
[sniffs deeply]
985
00:33:38,842 --> 00:33:39,892
[sighs]
986
00:33:43,586 --> 00:33:46,536
My only job was to protect them,
and I couldn't even do that.
987
00:33:49,853 --> 00:33:52,551
Look, Robert, I'm-
I'm so sorry.
988
00:33:52,552 --> 00:33:55,162
I- I truly am.
989
00:33:55,163 --> 00:33:57,904
But closing down the theater
won't bring them back.
990
00:33:57,905 --> 00:33:59,601
[shaking] Every time
991
00:33:59,602 --> 00:34:01,690
I look at that theater,
992
00:34:01,691 --> 00:34:04,607
I watch them burn
all over again.
993
00:34:06,261 --> 00:34:08,262
Look, I can tell
that you're in pain.
994
00:34:08,263 --> 00:34:10,612
Okay? I can see that!
995
00:34:10,613 --> 00:34:13,789
There- There must be something
that I can do to help.
996
00:34:13,790 --> 00:34:14,921
It's too late!
997
00:34:14,922 --> 00:34:16,315
You had your chance!
998
00:34:17,881 --> 00:34:19,534
No one takes responsibility.
999
00:34:19,535 --> 00:34:22,581
Not you, not Reed Tillis,
not the city!
1000
00:34:22,582 --> 00:34:24,713
This won't bring back
your wife or your daughter.
1001
00:34:24,714 --> 00:34:26,344
[snaps]
Don't talk about them!
1002
00:34:27,282 --> 00:34:30,415
[huffs and grunts]
1003
00:34:30,416 --> 00:34:32,982
It's okay, baby.
1004
00:34:32,983 --> 00:34:35,153
Just close your eyes
and hold on to me. Okay?
1005
00:34:35,154 --> 00:34:37,422
- [splashing]
- [yelping]
1006
00:34:37,423 --> 00:34:40,338
No! No! No-o-o!
1007
00:34:40,339 --> 00:34:42,296
[Robert raging]
1008
00:34:42,297 --> 00:34:44,691
[fuel splashing]
1009
00:34:45,822 --> 00:34:48,259
The GPS beacon
in Celia's necklace
1010
00:34:48,260 --> 00:34:50,522
definitely shows
that she's in that area.
1011
00:34:50,523 --> 00:34:53,090
The device isn't sophisticated,
so the signal is weak.
1012
00:34:53,091 --> 00:34:54,178
This has gotta be wrong, Kemi.
1013
00:34:54,179 --> 00:34:55,962
I don't think so.
1014
00:34:55,963 --> 00:34:57,224
It's like
a sea of storage units.
1015
00:34:57,225 --> 00:34:58,921
I'm getting
a lot of interference.
1016
00:34:58,922 --> 00:35:00,445
Maybe the device
is losing power.
1017
00:35:00,446 --> 00:35:01,707
I-I don't know.
1018
00:35:01,708 --> 00:35:03,187
But you should be
in the ballpark.
1019
00:35:03,188 --> 00:35:04,840
You know ballparks
are very big, right?
1020
00:35:04,841 --> 00:35:06,712
Just keep looking for her!
She should be there.
1021
00:35:06,713 --> 00:35:07,756
I mean, there's no vehicles.
There's no sound.
1022
00:35:07,757 --> 00:35:08,845
There's nothing.
1023
00:35:10,760 --> 00:35:12,935
[Jason] Hold on, hold on.
1024
00:35:12,936 --> 00:35:14,503
Stop. Stop.
1025
00:35:17,115 --> 00:35:18,805
[Mike]
Hey, we'll call you back!
1026
00:35:24,339 --> 00:35:25,687
It's gasoline.
1027
00:35:25,688 --> 00:35:27,777
- You good?
- Yeah.
1028
00:35:29,039 --> 00:35:30,693
[rumbling]
1029
00:35:33,043 --> 00:35:34,827
Robert... Philadelphia PD.
1030
00:35:34,828 --> 00:35:36,524
Step outside.
Get on the ground.
1031
00:35:36,525 --> 00:35:39,006
[?]
1032
00:35:41,182 --> 00:35:42,313
No.
1033
00:35:42,314 --> 00:35:44,707
[?]
1034
00:35:48,371 --> 00:35:51,278
Hey, hey. Listen to me.
Listen to me.
1035
00:35:51,279 --> 00:35:52,671
We know what happened.
1036
00:35:52,672 --> 00:35:54,662
This right here
is not the answer. Okay?
1037
00:35:54,663 --> 00:35:57,502
Think your wife
and daughter would want this?
1038
00:35:57,503 --> 00:35:59,678
Someone has to pay!
1039
00:35:59,679 --> 00:36:01,897
No, no. No one has to pay.
This is not gonna help.
1040
00:36:01,898 --> 00:36:03,247
Do you know what it's like?
1041
00:36:03,248 --> 00:36:05,466
I already feel dead inside!
1042
00:36:05,467 --> 00:36:08,252
I know. All right?
Trust me. We lose people.
1043
00:36:08,253 --> 00:36:10,123
It hurts to stay put.
It hurts to move on.
1044
00:36:10,124 --> 00:36:11,864
But this is not the answer.
1045
00:36:11,865 --> 00:36:13,300
[sobbing]
I couldn't save them!
1046
00:36:13,301 --> 00:36:14,780
Okay, all right. I got it.
1047
00:36:14,781 --> 00:36:16,651
But you can save
three people right now.
1048
00:36:16,652 --> 00:36:18,349
Yeah, you can!
1049
00:36:18,350 --> 00:36:19,437
Just let the girls go.
1050
00:36:19,438 --> 00:36:21,440
Give me the flare, okay?
Come on.
1051
00:36:27,924 --> 00:36:30,454
[Jason] Come on! Come on,
come on, come on, come on.
1052
00:36:31,232 --> 00:36:33,626
Get 'em behind the car.
Behind the car.
1053
00:36:37,325 --> 00:36:38,934
It's gonna be okay.
All right?
1054
00:36:38,935 --> 00:36:40,589
Just give me the flare.
1055
00:36:42,200 --> 00:36:43,288
Come on.
1056
00:36:46,769 --> 00:36:49,207
I just want to be
with them again.
1057
00:36:50,425 --> 00:36:51,643
- [thud]
- [whoosh]
1058
00:36:51,644 --> 00:36:52,732
No, no, no!
1059
00:36:54,081 --> 00:36:58,954
[?]
1060
00:36:58,955 --> 00:37:02,001
? Slips through my fingers ?
1061
00:37:02,002 --> 00:37:04,004
? Everything I've got ?
1062
00:37:07,660 --> 00:37:11,925
[?]
1063
00:37:17,191 --> 00:37:20,107
[audience applauding]
1064
00:37:21,900 --> 00:37:25,198
I know
it's been a terrible time,
1065
00:37:25,199 --> 00:37:26,895
but that was amazing!
1066
00:37:26,896 --> 00:37:28,506
[chuckles]
1067
00:37:28,507 --> 00:37:30,943
Please, tell Ms. Waverly
if she ever goes missing again,
1068
00:37:30,944 --> 00:37:32,074
MPU will find her.
1069
00:37:32,075 --> 00:37:33,511
[chuckles]
1070
00:37:33,512 --> 00:37:35,208
Matinee opening is not ideal,
1071
00:37:35,209 --> 00:37:37,384
but I think
we pulled it off, right?
1072
00:37:37,385 --> 00:37:38,472
Yeah!
1073
00:37:38,473 --> 00:37:40,257
How are you holding up?
1074
00:37:40,258 --> 00:37:41,954
Poor Robert Krasnow
made me realize
1075
00:37:41,955 --> 00:37:43,477
I've been handling things
all wrong.
1076
00:37:43,478 --> 00:37:44,565
What do you mean?
1077
00:37:44,566 --> 00:37:46,088
I've only been thinking
about myself
1078
00:37:46,089 --> 00:37:47,481
and about the theater,
1079
00:37:47,482 --> 00:37:50,789
not about the community
that we're here to serve,
1080
00:37:50,790 --> 00:37:53,182
so I'm donating a portion of
the profits from Aurora
1081
00:37:53,183 --> 00:37:56,098
to the Burn Unit
at Logan Square Memorial.
1082
00:37:56,099 --> 00:37:59,145
Oh, that's so wonderful. Wow.
1083
00:37:59,146 --> 00:38:01,582
Um, I'm so glad you liked it,
1084
00:38:01,583 --> 00:38:04,150
but there's just
one last thing I need to do.
1085
00:38:04,151 --> 00:38:06,065
[Helen]
Oh, yeah. Of course.
1086
00:38:06,066 --> 00:38:07,807
[onstage dialogue, indistinct]
1087
00:38:09,765 --> 00:38:11,853
[woman]
Thank you for your support.
1088
00:38:11,854 --> 00:38:13,420
I'm leaving you, Derrick.
1089
00:38:13,421 --> 00:38:14,813
We both know you won't.
1090
00:38:14,814 --> 00:38:15,944
You can't.
1091
00:38:15,945 --> 00:38:17,642
I'll destroy you in court.
1092
00:38:17,643 --> 00:38:20,645
Hmm.
That's interesting, Derrick,
1093
00:38:20,646 --> 00:38:23,387
because I wonder what
the courts would have to say
1094
00:38:23,388 --> 00:38:24,736
about you...
1095
00:38:24,737 --> 00:38:27,434
tracking me without my consent.
1096
00:38:27,435 --> 00:38:29,306
I bet a judge will think
1097
00:38:29,307 --> 00:38:31,090
that entitles me
to a little something,
1098
00:38:31,091 --> 00:38:32,918
don't you?
1099
00:38:32,919 --> 00:38:34,354
[auditorium doors open]
1100
00:38:34,355 --> 00:38:37,139
If you hadn't been a bastard,
I might not be alive.
1101
00:38:37,140 --> 00:38:39,141
So...
1102
00:38:39,142 --> 00:38:41,100
thank you.
1103
00:38:41,101 --> 00:38:42,624
[enthusiastic applause]
1104
00:38:51,546 --> 00:38:54,114
How does it feel to have
another hit on your hands?
1105
00:38:55,811 --> 00:38:59,336
I've written a lot of stories,
but you know what I think?
1106
00:38:59,337 --> 00:39:01,425
Tell me.
1107
00:39:01,426 --> 00:39:03,384
I think our story
tops them all.
1108
00:39:05,081 --> 00:39:07,257
[?]
1109
00:39:11,697 --> 00:39:13,307
[camera shutters snapping]
1110
00:39:16,571 --> 00:39:18,094
Whoo!
1111
00:39:20,227 --> 00:39:23,491
[?]
1112
00:39:25,885 --> 00:39:28,234
[music throbbing]
1113
00:39:28,235 --> 00:39:29,322
You know, you didn't
have to come with me.
1114
00:39:29,323 --> 00:39:30,976
Uh, yes, I did, for protection.
1115
00:39:30,977 --> 00:39:32,978
Oh, you think
I need protection?
1116
00:39:32,979 --> 00:39:35,328
Oh, no, honey, you're fine.
Protection for the kid.
1117
00:39:35,329 --> 00:39:36,764
Ah, got it.
1118
00:39:36,765 --> 00:39:38,592
Victor Thompson?
1119
00:39:38,593 --> 00:39:40,681
- He's right there.
- The kid in the red?
1120
00:39:40,682 --> 00:39:43,728
Behave, otherwise
I will sic Ursula on you.
1121
00:39:43,729 --> 00:39:45,077
[Jason]
Who's Victor Thompson?
1122
00:39:45,078 --> 00:39:46,861
Victor Thompson?
1123
00:39:46,862 --> 00:39:48,167
Victor Thompson!
1124
00:39:48,168 --> 00:39:50,125
I'm Sidney's dad.
The cop.
1125
00:39:50,126 --> 00:39:51,910
You guys, beat it.
1126
00:39:51,911 --> 00:39:53,434
You, have a seat.
1127
00:39:54,609 --> 00:39:56,262
[girls] Oh, hi!
1128
00:39:56,263 --> 00:39:57,306
Ah! That's not
very comfortable.
1129
00:39:57,307 --> 00:39:58,357
[grunts and sighs]
1130
00:40:00,136 --> 00:40:01,789
Okay, uh, so, um...
1131
00:40:01,790 --> 00:40:02,921
here's the thing.
1132
00:40:02,922 --> 00:40:04,836
I was young, once.
1133
00:40:04,837 --> 00:40:07,404
Um, maybe a little stupid.
1134
00:40:07,405 --> 00:40:09,231
Who knows,
maybe I'm still a little stupid?
1135
00:40:09,232 --> 00:40:11,495
Oh, he is.
I can confirm that.
1136
00:40:11,496 --> 00:40:13,148
[Jason] Thank you.
Anyway...
1137
00:40:13,149 --> 00:40:14,585
I'm just curious, uh,
1138
00:40:14,586 --> 00:40:16,456
where
in that head of yours
1139
00:40:16,457 --> 00:40:18,415
did you think that you could
get my daughter pregnant,
1140
00:40:18,416 --> 00:40:19,546
abandon her,
1141
00:40:19,547 --> 00:40:21,330
and that there would not
be a consequence?
1142
00:40:21,331 --> 00:40:22,419
I don't understand that.
1143
00:40:22,420 --> 00:40:24,551
Jay, calm down.
1144
00:40:24,552 --> 00:40:26,553
- What are you talking about?
- What am I talkin' about?
1145
00:40:26,554 --> 00:40:28,076
You're the college kid.
Why don't you tell me?
1146
00:40:28,077 --> 00:40:29,338
Okay.
1147
00:40:29,339 --> 00:40:31,036
Yeah, I'm leaving.
1148
00:40:31,037 --> 00:40:33,126
Okay? But I asked Sid
to come with me.
1149
00:40:34,519 --> 00:40:35,569
I love her.
1150
00:40:36,956 --> 00:40:38,086
You do, huh?
1151
00:40:38,087 --> 00:40:39,218
Yeah.
1152
00:40:39,219 --> 00:40:41,786
And I know having a baby
is a big deal.
1153
00:40:41,787 --> 00:40:45,006
Okay, and the timing
isn't great...
1154
00:40:45,007 --> 00:40:46,757
but I thought
we could make it work.
1155
00:40:48,184 --> 00:40:49,707
So, what happened?
1156
00:40:49,708 --> 00:40:52,318
She said "no."
1157
00:40:52,319 --> 00:40:54,363
She said
that she couldn't leave you,
1158
00:40:54,364 --> 00:40:56,323
that you've lost
too many people.
1159
00:41:01,807 --> 00:41:03,548
I see.
1160
00:41:04,766 --> 00:41:07,813
[?]
1161
00:41:22,610 --> 00:41:23,741
- Hey.
- Hey.
1162
00:41:23,742 --> 00:41:24,829
What are you guys doing here?
1163
00:41:24,830 --> 00:41:26,221
I thought
we were going to dinner.
1164
00:41:26,222 --> 00:41:28,485
We are. Just, uh, have a seat
for a second.
1165
00:41:28,486 --> 00:41:30,488
Okay.
1166
00:41:32,881 --> 00:41:34,230
[Jason chuckles]
1167
00:41:37,103 --> 00:41:40,409
I, uh, I know
what you were trying to do...
1168
00:41:40,410 --> 00:41:43,804
and I-I could not
be more proud of you.
1169
00:41:43,805 --> 00:41:46,198
This decision has to be
about you, not about me.
1170
00:41:46,199 --> 00:41:47,373
Yeah.
1171
00:41:47,374 --> 00:41:49,157
I just knew how important
1172
00:41:49,158 --> 00:41:50,463
it was for me
to be here right now.
1173
00:41:50,464 --> 00:41:52,944
Your dad's gonna be fine, Sid.
1174
00:41:52,945 --> 00:41:54,575
I wasn't
just talking about him.
1175
00:41:54,576 --> 00:41:58,166
We're the only family
that we have left, guys,
1176
00:41:58,167 --> 00:42:00,865
and I just worry
about both of you.
1177
00:42:00,866 --> 00:42:03,041
That's really sweet.
1178
00:42:03,042 --> 00:42:05,522
Look, if this is what
you really want to do-
1179
00:42:05,523 --> 00:42:07,219
really, really
what you want to do-
1180
00:42:07,220 --> 00:42:08,612
you gotta get out of here.
1181
00:42:08,613 --> 00:42:10,570
Not- Not forever, obviously.
1182
00:42:10,571 --> 00:42:13,617
No. Just until you find
your own path in life,
1183
00:42:13,618 --> 00:42:16,010
and if that includes
another country for a while-
1184
00:42:16,011 --> 00:42:19,448
We, uh... we want you to fly,
baby girl. Okay?
1185
00:42:19,449 --> 00:42:20,537
Just do me a favor-
1186
00:42:20,538 --> 00:42:22,408
don't start drinking tea
regularly.
1187
00:42:22,409 --> 00:42:23,627
That would be a bummer.
1188
00:42:23,628 --> 00:42:25,542
You guys are really
gonna be okay?
1189
00:42:25,543 --> 00:42:27,108
Yeah.
1190
00:42:27,109 --> 00:42:29,067
We got each other, right?
1191
00:42:29,068 --> 00:42:30,372
Not just at work.
1192
00:42:30,373 --> 00:42:31,591
We're gonna join
a dart league.
1193
00:42:31,592 --> 00:42:33,245
No. We're not.
1194
00:42:33,246 --> 00:42:35,335
He's still warming up
to the idea.
1195
00:42:37,380 --> 00:42:39,207
Go have an adventure, okay?
1196
00:42:39,208 --> 00:42:40,557
Okay.
1197
00:42:40,558 --> 00:42:43,124
And what if
I want to come back home?
1198
00:42:43,125 --> 00:42:44,445
Then he'll change diapers.
1199
00:42:45,432 --> 00:42:47,002
I'm gonna miss
both of you a lot.
1200
00:42:50,045 --> 00:42:51,612
Let's go have dinner, please.
1201
00:42:53,832 --> 00:42:57,443
[?]
1202
00:42:57,444 --> 00:42:59,924
But, uh, Dad One is paying.
1203
00:42:59,925 --> 00:43:01,926
I'll flip you for it.
1204
00:43:01,927 --> 00:43:03,101
- How about that?
- No, no, no, no.
1205
00:43:03,102 --> 00:43:05,016
Flip me for it?
You do this thing where
1206
00:43:05,017 --> 00:43:07,627
you always just conveniently
forget your wallet.
1207
00:43:07,628 --> 00:43:09,368
You think that that's
a convenient forgetting?
1208
00:43:09,369 --> 00:43:11,152
That was a rhetorical-
no, I don't think that it's-
1209
00:43:11,153 --> 00:43:13,678
Okay, you guys!
Both of you!
1210
00:43:23,296 --> 00:43:28,780
[?]
1211
00:43:28,830 --> 00:43:33,380
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
84027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.