Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,428 --> 00:00:17,431
I think the character
is a modern knight in armor.
2
00:00:17,432 --> 00:00:20,834
We were so on target.
The movie is so precise.
3
00:00:20,835 --> 00:00:23,270
The Verhoeven mantra
on RoboCop was blood.
4
00:00:23,271 --> 00:00:25,239
I want more fucking blood.
5
00:00:25,240 --> 00:00:26,941
I never met anybody
6
00:00:26,942 --> 00:00:29,176
that had a good time
making RoboCop.
7
00:00:29,177 --> 00:00:31,512
The '80s in America
were a tipping point.
8
00:00:31,513 --> 00:00:34,782
It had this prescient dark side.
9
00:00:34,783 --> 00:00:36,717
That's the lightning
in the bottle.
10
00:00:36,718 --> 00:00:40,621
It's a character
that's a wonderful, unique hero.
11
00:00:40,622 --> 00:00:43,624
One of the really
iconic movies around.
12
00:00:43,625 --> 00:00:46,727
It lives because of its theme.
13
00:00:46,728 --> 00:00:51,198
And the theme is executed
right down the line.
14
00:00:51,199 --> 00:00:55,402
There's a sincere purity
about his goals,
15
00:00:55,403 --> 00:00:57,238
and yet he promises action.
16
00:02:58,393 --> 00:03:00,894
I'd been thinking
about, sort of, action movies
17
00:03:00,895 --> 00:03:04,431
and strangely business in 1980.
18
00:03:04,432 --> 00:03:06,033
And in particular,
I was thinking
19
00:03:06,034 --> 00:03:07,701
about how could I do a movie
where there was business
20
00:03:07,702 --> 00:03:08,770
and action together.
21
00:03:10,271 --> 00:03:12,840
I'm Ed Neumeier,
and I'm the co-screenwriter
22
00:03:12,841 --> 00:03:14,442
and co-producer of RoboCop.
23
00:03:15,443 --> 00:03:17,377
I was very interested
in science fiction,
24
00:03:17,378 --> 00:03:20,614
and I was working as a reader
at Warner Brothers.
25
00:03:20,615 --> 00:03:22,749
It was then called TBS.
It was shared.
26
00:03:22,750 --> 00:03:24,118
Both Columbia Pictures
and Warner Brothers
27
00:03:24,119 --> 00:03:25,619
were on it a lot.
28
00:03:25,620 --> 00:03:27,789
And that's where Blade Runner
was shot.
29
00:03:28,923 --> 00:03:32,359
In 1981, when I was on the set
of Blade Runner,
30
00:03:32,360 --> 00:03:33,560
I wasn't really working
on the movie,
31
00:03:33,561 --> 00:03:35,429
but I was kind of pretending to.
32
00:03:35,430 --> 00:03:36,463
I remember asking someone
on the set,
33
00:03:36,464 --> 00:03:37,798
"So, what's this movie about?"
34
00:03:37,799 --> 00:03:39,066
And they said,
"Oh, it's about a robot."
35
00:03:39,067 --> 00:03:40,267
And I went,
"Oh, cool, a robot."
36
00:03:40,268 --> 00:03:42,369
Because I always had liked
robots.
37
00:03:42,370 --> 00:03:44,238
And then they pointed
at Sean Young,
38
00:03:44,239 --> 00:03:45,772
and they said,
"That's the robot."
39
00:03:45,773 --> 00:03:48,775
And I went, "Oh, no,
that can't be the robot.
40
00:03:48,776 --> 00:03:50,311
I know what a robot looks like."
41
00:03:51,212 --> 00:03:52,312
And on the set of Blade Runner,
42
00:03:52,313 --> 00:03:54,414
I had the idea for RoboCop.
43
00:03:54,415 --> 00:03:55,949
And later that night,
44
00:03:55,950 --> 00:03:58,318
I saw that blue car
which they call a spinner.
45
00:03:58,319 --> 00:03:59,987
And there was something
to a young man
46
00:03:59,988 --> 00:04:01,989
that was very seductive
about that.
47
00:04:01,990 --> 00:04:03,624
The name RoboCop
came to my mind,
48
00:04:03,625 --> 00:04:07,060
and kind of an image
of the character.
49
00:04:07,061 --> 00:04:09,963
And I give a lot of credit
to Ridley Scott's art direction,
50
00:04:09,964 --> 00:04:12,666
to really creating a mood
where suddenly,
51
00:04:12,667 --> 00:04:15,503
you have this idea
about something else.
52
00:04:16,337 --> 00:04:18,405
And then it took
about four years
53
00:04:18,406 --> 00:04:22,509
of thinking about this plot,
and story, and the character
54
00:04:22,510 --> 00:04:24,478
until it really germinated
into an idea
55
00:04:24,479 --> 00:04:26,480
I started writing down.
56
00:04:26,481 --> 00:04:28,015
But eventually,
I got a better job,
57
00:04:28,016 --> 00:04:30,751
and I became an executive,
a junior executive at Universal.
58
00:04:30,752 --> 00:04:33,520
I was reading a lot
of comic books for a studio.
59
00:04:33,521 --> 00:04:35,122
They came to me one day,
and said,
60
00:04:35,123 --> 00:04:36,523
"Ed, read these comic books."
61
00:04:36,524 --> 00:04:39,760
These, sort of, modern,
neurotic superhero.
62
00:04:39,761 --> 00:04:42,596
Iron Man, Machine Man,
because the superhero
63
00:04:42,597 --> 00:04:44,431
had, sort of, trouble
being a superhero.
64
00:04:44,432 --> 00:04:45,999
Even though
he had all these powers,
65
00:04:46,000 --> 00:04:47,701
there was, like,
something going on inside.
66
00:04:47,702 --> 00:04:49,836
So, he was, sort of, like
a superhero with a headache.
67
00:04:49,837 --> 00:04:51,338
You know,
I kind of showed up suddenly,
68
00:04:51,339 --> 00:04:53,340
and I'm wearing a suit,
and I'm a little nervous
69
00:04:53,341 --> 00:04:54,942
about, "Why am I here?"
70
00:04:54,943 --> 00:04:56,510
Because I didn't really feel
like an executive type,
71
00:04:56,511 --> 00:04:57,478
but it was a good job.
72
00:04:57,478 --> 00:04:58,346
Yes, sir.
73
00:04:58,347 --> 00:04:59,646
You can, sort of, see
74
00:04:59,647 --> 00:05:01,548
in the executive scenes
in RoboCop
75
00:05:01,549 --> 00:05:03,483
that there is that young
character
76
00:05:03,484 --> 00:05:05,519
who eventually gets shot,
you know?
77
00:05:05,520 --> 00:05:07,354
I kind of saw myself as Kinney.
78
00:05:07,355 --> 00:05:09,223
Too bad about Kenny, huh?
79
00:05:09,224 --> 00:05:10,490
That's life in a big city.
80
00:05:10,491 --> 00:05:11,858
It was while I was there
81
00:05:11,859 --> 00:05:13,360
that I was really doing
a lot of the plotting,
82
00:05:13,361 --> 00:05:16,463
and that's where I met
Michael Miner.
83
00:05:16,464 --> 00:05:18,865
My name is Michael Miner,
and I co-wrote RoboCop.
84
00:05:18,866 --> 00:05:20,467
Miner was older than me,
85
00:05:20,468 --> 00:05:22,669
but he was then a young
filmmaker from UCLA,
86
00:05:22,670 --> 00:05:23,904
where I had also gone.
87
00:05:23,905 --> 00:05:26,373
Ed viewed a package
of short films
88
00:05:26,374 --> 00:05:28,976
that a bunch
of UCLA filmmakers made,
89
00:05:28,977 --> 00:05:30,844
and mine was one of them.
90
00:05:30,845 --> 00:05:33,981
I started shooting music videos
as a director camera operator.
91
00:05:33,982 --> 00:05:36,483
Did about ten of them.
They were heavy metal videos.
92
00:05:36,484 --> 00:05:40,887
I made experimental films
in the vein of Nicolas Rogue
93
00:05:40,888 --> 00:05:43,257
and the French New Wave,
94
00:05:43,258 --> 00:05:45,559
but was also heavily influenced
by Philip K. Dick
95
00:05:45,560 --> 00:05:47,761
and Jorge Luis Borges.
96
00:05:47,762 --> 00:05:50,198
They were my, you would say,
literary mentors.
97
00:05:51,699 --> 00:05:53,533
The type of science fiction
I was interested in
98
00:05:53,534 --> 00:05:55,269
had a social aspect.
99
00:05:55,270 --> 00:05:58,438
What it means to be human,
what is reality,
100
00:05:58,439 --> 00:06:01,842
whether reality as we see it
is questionable,
101
00:06:01,843 --> 00:06:04,111
all of those things.
102
00:06:04,112 --> 00:06:06,113
I started developing an idea
called Supercop,
103
00:06:06,114 --> 00:06:10,450
which was about an appliance
that a human wears
104
00:06:10,451 --> 00:06:12,519
that accelerates
all of that person's
105
00:06:12,520 --> 00:06:14,021
physical attributes.
106
00:06:14,022 --> 00:06:15,956
And the crux of the drama
was that it starts
107
00:06:15,957 --> 00:06:19,526
affecting the psychology
of the cops in psychotic ways.
108
00:06:19,527 --> 00:06:21,261
He came to see me
looking for a job,
109
00:06:21,262 --> 00:06:22,562
but instead, I said,
110
00:06:22,563 --> 00:06:24,043
"Hey, let's do a movie
about a robot."
111
00:06:25,967 --> 00:06:27,701
We had lunch, and we found out,
112
00:06:27,702 --> 00:06:30,203
"Wow, we were thinking
in these similar, sort of, vein
113
00:06:30,204 --> 00:06:32,939
of what is the future
of law enforcement.
114
00:06:32,940 --> 00:06:35,208
And it was pretty much
a, I won't say
115
00:06:35,209 --> 00:06:37,577
love at first sight,
but we really hit it off.
116
00:06:37,578 --> 00:06:39,146
And one thing led to another.
117
00:06:39,147 --> 00:06:42,983
And we started writing a script
on nights and weekends
118
00:06:42,984 --> 00:06:44,985
called RoboCop.
119
00:06:44,986 --> 00:06:46,753
Ed and I do
very different things,
120
00:06:46,754 --> 00:06:48,955
which is kind of what you want
in a partnership.
121
00:06:48,956 --> 00:06:51,925
I am full of frothy
amount of ideas,
122
00:06:51,926 --> 00:06:54,127
where Ed is more
of a solid backstop,
123
00:06:54,128 --> 00:06:56,296
and he's a no BS kind of guy.
124
00:06:56,297 --> 00:06:59,933
So, part of our process
was myself pitching things,
125
00:06:59,934 --> 00:07:01,935
nine of which were pretty bad,
126
00:07:01,936 --> 00:07:03,637
but the tenth one,
when it landed,
127
00:07:03,638 --> 00:07:06,173
it was usually, you know,
something that Ed recognized
128
00:07:06,174 --> 00:07:08,742
as a solid, dramatic piece.
129
00:07:08,743 --> 00:07:11,445
And that was part of the glue
of our partnership.
130
00:07:11,446 --> 00:07:13,280
I actually told them
131
00:07:13,281 --> 00:07:15,082
that somebody in my family
had died,
132
00:07:15,083 --> 00:07:18,285
so I could leave for two weeks
and go write the first act,
133
00:07:18,286 --> 00:07:21,021
which I did in San Anselmo,
the town where I grew up.
134
00:07:21,022 --> 00:07:23,323
And the funny part of it
was that they sent me flowers,
135
00:07:23,324 --> 00:07:24,592
which I felt very bad about.
136
00:07:27,528 --> 00:07:30,997
Ed had a very solid first act,
including the torture murder.
137
00:07:30,998 --> 00:07:33,166
I came along and filled in
a lot of blanks
138
00:07:33,167 --> 00:07:35,535
about the corporate conspiracy,
139
00:07:35,536 --> 00:07:38,438
how the criminals,
Clarence and Dick Jones,
140
00:07:38,439 --> 00:07:42,309
linked up, had a kind of cabal
to manipulate Delta City.
141
00:07:42,310 --> 00:07:44,277
At times, it was very difficult,
142
00:07:44,278 --> 00:07:47,714
because we were both
in the room pacing, typing.
143
00:07:47,715 --> 00:07:51,218
We would be late at night,
tugging over specific lines,
144
00:07:51,219 --> 00:07:52,486
specific jokes.
145
00:07:52,487 --> 00:07:54,354
It was very hard.
146
00:07:54,355 --> 00:07:56,456
But then there were other times
when something came out, like,
147
00:07:56,457 --> 00:07:58,325
"He's old, we're young,
that's life."
148
00:07:58,326 --> 00:08:01,828
I just blurted that out one day,
and it just landed.
149
00:08:01,829 --> 00:08:04,898
We struggled together
to figure this thing out.
150
00:08:04,899 --> 00:08:07,033
The great thing
about the first drafts
151
00:08:07,034 --> 00:08:08,835
of RoboCop was they were funny,
152
00:08:08,836 --> 00:08:10,370
they were insightful,
153
00:08:10,371 --> 00:08:13,974
they were critiquing
social mores of the time,
154
00:08:13,975 --> 00:08:15,575
particularly the Reagan era.
155
00:08:15,576 --> 00:08:16,843
If you know anything
156
00:08:16,844 --> 00:08:19,212
about the '80s
and Ronald Reagan,
157
00:08:19,213 --> 00:08:20,881
everything was privatized.
158
00:08:20,882 --> 00:08:23,483
The climate was ripe, I think.
The country was ready.
159
00:08:23,484 --> 00:08:25,519
They were tired of this BS,
right?
160
00:08:25,520 --> 00:08:29,523
And so, they were ready
for this satire about Maricona.
161
00:08:29,524 --> 00:08:32,426
I later offered Universal
the script,
162
00:08:32,427 --> 00:08:34,361
and they said,
"You've made a mistake.
163
00:08:34,362 --> 00:08:36,596
And the mistake you've made
is that the robot
164
00:08:36,597 --> 00:08:37,998
should not look like a robot.
165
00:08:37,999 --> 00:08:39,433
It should look like a man
on the outside.
166
00:08:39,434 --> 00:08:41,034
That's the way you do it,"
they said.
167
00:08:41,035 --> 00:08:42,669
'Cause they'd dumped
The Six Million Dollar Man,
168
00:08:42,670 --> 00:08:44,738
and that's what they thought
it should be.
169
00:08:44,739 --> 00:08:48,408
But luckily, they didn't buy it.
170
00:08:48,409 --> 00:08:51,378
Terminator
was about to come out.
171
00:08:51,379 --> 00:08:54,181
And we consciously stayed away
from it as long as we could.
172
00:08:54,182 --> 00:08:57,018
There was an industry screening
that we finally went to.
173
00:08:58,920 --> 00:09:01,688
We saw it halfway through
the writing of the script.
174
00:09:01,689 --> 00:09:03,423
There was a particular guy
I was romancing,
175
00:09:03,424 --> 00:09:05,759
who I was trying
to get to buy RoboCop.
176
00:09:05,760 --> 00:09:07,694
This guy named Stan Lee,
177
00:09:07,695 --> 00:09:09,596
who was then working
for Marvel Pictures.
178
00:09:09,597 --> 00:09:12,299
And Marvel was not such
a big going concern
179
00:09:12,300 --> 00:09:13,700
at that moment,
and they liked it,
180
00:09:13,701 --> 00:09:15,736
but they didn't make an offer
for it.
181
00:09:16,370 --> 00:09:18,238
We took Stan Lee
during that time
182
00:09:18,239 --> 00:09:19,639
to Paramount Pictures
183
00:09:19,640 --> 00:09:21,441
to see an early screening
of Terminator.
184
00:09:21,442 --> 00:09:24,644
And when we left the theater,
Stan Lee turned to us, and said,
185
00:09:24,645 --> 00:09:27,147
"Well, boys,
you're never gonna beat that!"
186
00:09:27,148 --> 00:09:29,150
And I was like, "Oh, shit."
187
00:09:30,885 --> 00:09:33,220
And so, we went back to work,
and we finished the script.
188
00:09:33,221 --> 00:09:35,088
And in some ways,
Terminator didn't hurt us,
189
00:09:35,089 --> 00:09:36,790
it helped us.
190
00:09:36,791 --> 00:09:38,592
Because for Orion,
Terminator was this, sort of,
191
00:09:38,593 --> 00:09:39,993
down-and-dirty movie
192
00:09:39,994 --> 00:09:41,761
that they weren't even
very happy about,
193
00:09:41,762 --> 00:09:43,597
and then it made a lot of money.
194
00:09:43,598 --> 00:09:45,899
And suddenly, they were like,
"Oh. Well, that's not so bad."
195
00:09:45,900 --> 00:09:47,667
I have no doubt whatsoever
196
00:09:47,668 --> 00:09:50,570
that the reason why RoboCop
was green-lighted at Orion
197
00:09:50,571 --> 00:09:52,806
was because Terminator
had done so well.
198
00:09:52,807 --> 00:09:54,174
Later, Jim Cameron,
199
00:09:54,175 --> 00:09:55,609
I think, thought
we had copied him,
200
00:09:55,610 --> 00:09:57,244
but it wasn't true,
201
00:09:57,245 --> 00:09:58,912
because I had never read
the Terminator script,
202
00:09:58,913 --> 00:10:01,248
and we were... you know,
had plotted it completely
203
00:10:01,249 --> 00:10:02,250
and were halfway done.
204
00:10:04,285 --> 00:10:07,955
The original spec was finished
in December of 1984.
205
00:10:10,525 --> 00:10:13,493
Unlike Columbia and Fox,
who both passed,
206
00:10:13,494 --> 00:10:16,196
Orion didn't have an apparatus
to develop screenplays.
207
00:10:16,197 --> 00:10:18,598
Orion essentially rose
from the ashes
208
00:10:18,599 --> 00:10:20,867
of United Artists,
which was burnt to the ground
209
00:10:20,868 --> 00:10:23,036
by Michael Cimino
in Heaven's Gate.
210
00:10:23,037 --> 00:10:25,305
And so, people
like Mike Medavoy,
211
00:10:25,306 --> 00:10:27,874
a couple of other people,
formed Orion Pictures.
212
00:10:27,875 --> 00:10:30,944
Orion were known
for being a studio
213
00:10:30,945 --> 00:10:33,446
that you went to
if you had a special project
214
00:10:33,447 --> 00:10:35,982
or if you wanted
to get something done your way.
215
00:10:35,983 --> 00:10:37,150
You were left alone.
216
00:10:37,151 --> 00:10:39,487
A producer-driven company.
217
00:10:41,789 --> 00:10:44,491
John Davison producing a movie
makes you believe in God.
218
00:10:44,492 --> 00:10:47,027
John Davison,
executive producer.
219
00:10:47,028 --> 00:10:49,396
Because there was nobody
more perfect
220
00:10:49,397 --> 00:10:51,031
to produce this movie,
and I did not know it.
221
00:10:51,032 --> 00:10:53,133
However, I did know
of John Davison
222
00:10:53,134 --> 00:10:54,467
before I met him.
223
00:10:54,468 --> 00:10:55,902
I knew a bunch
of the Corman people,
224
00:10:55,903 --> 00:10:58,038
and he was already respected
in that crowd.
225
00:10:58,039 --> 00:11:00,240
I got a job
for New World Pictures,
226
00:11:00,241 --> 00:11:02,642
was later in charge
of production for him,
227
00:11:02,643 --> 00:11:06,313
and started producing pictures
for Roger Corman.
228
00:11:06,314 --> 00:11:08,315
So, the way
we got it to him was,
229
00:11:08,316 --> 00:11:10,383
a friend of mine was friends
with a director
230
00:11:10,384 --> 00:11:11,651
named Jonathan Kaplan.
231
00:11:11,652 --> 00:11:13,153
And Jonathan read it.
232
00:11:13,154 --> 00:11:14,554
And Jonathan said,
"You know, this is perfect
233
00:11:14,555 --> 00:11:16,323
for John Davison."
234
00:11:16,324 --> 00:11:19,259
And Jonathan sent it to me,
said, "This thing isn't for me,
235
00:11:19,260 --> 00:11:21,728
but, you know,
maybe you'd be interested."
236
00:11:21,729 --> 00:11:24,064
So, I read it, and I was.
237
00:11:24,065 --> 00:11:26,566
Jon Davison, I remember,
called me, and he said...
238
00:11:26,567 --> 00:11:28,201
It sounds good.
239
00:11:28,202 --> 00:11:29,936
Listen, let's make sure
that the gang members
240
00:11:29,937 --> 00:11:31,671
don't sound
like they're all Black,
241
00:11:31,672 --> 00:11:33,540
because I don't wanna make
a racist movie.
242
00:11:33,541 --> 00:11:35,508
And so I inserted a line
243
00:11:35,509 --> 00:11:38,044
saying that there were several
different colors.
244
00:11:38,045 --> 00:11:40,680
We had a meeting with Orion,
and suddenly,
245
00:11:40,681 --> 00:11:42,515
they seemed to be serious
about making the movie.
246
00:11:42,516 --> 00:11:43,917
Well, I wanna make a picture
247
00:11:43,918 --> 00:11:46,252
that I wouldn't mind watching,
you know?
248
00:11:46,253 --> 00:11:49,089
And I thought all along,
"We're gonna change the title.
249
00:11:49,090 --> 00:11:50,724
We're gonna change the title."
250
00:11:50,725 --> 00:11:52,258
"So, what are you working on?"
someone says to you.
251
00:11:52,259 --> 00:11:55,428
And it was very hard to say,
RoboCop.
252
00:11:55,429 --> 00:11:58,264
'Cause it sounds cheap
and cheesy.
253
00:11:58,265 --> 00:12:00,200
A lot of directors
wouldn't even look at it,
254
00:12:00,201 --> 00:12:01,901
because they thought
it was gonna really look bad
255
00:12:01,902 --> 00:12:03,136
on their résumé.
256
00:12:03,137 --> 00:12:04,471
When they got the script
in the mail,
257
00:12:04,472 --> 00:12:05,905
and they opened it up,
it was RoboCop,
258
00:12:05,906 --> 00:12:07,608
and they, you know,
throw it in the corner.
259
00:12:09,944 --> 00:12:11,378
We couldn't get a director.
260
00:12:11,379 --> 00:12:12,912
We had bad directors
that we didn't want.
261
00:12:12,913 --> 00:12:14,814
And then when we go,
"Well, maybe that one,"
262
00:12:14,815 --> 00:12:16,216
and then they go,
"No, I can't do it.
263
00:12:16,217 --> 00:12:17,617
I gotta do something else."
264
00:12:17,618 --> 00:12:19,219
And so, we were always,
almost being shut down,
265
00:12:19,220 --> 00:12:20,780
because we just couldn't get
a director.
266
00:12:21,155 --> 00:12:22,656
I've always been of the opinion
267
00:12:22,657 --> 00:12:26,793
that European
and African-American directors
268
00:12:26,794 --> 00:12:29,295
can criticize America better
269
00:12:29,296 --> 00:12:31,264
than their American
counterparts.
270
00:12:31,265 --> 00:12:33,800
Orion had a relationship
with Paul Verhoeven,
271
00:12:33,801 --> 00:12:35,769
because they had just made
his movie, Flesh and Blood.
272
00:12:35,770 --> 00:12:37,270
So, I actually said,
273
00:12:37,271 --> 00:12:38,938
"You should check out this guy,
Paul Verhoeven,"
274
00:12:38,939 --> 00:12:40,840
because I was a big fan
of Soldier Orange.
275
00:12:40,841 --> 00:12:42,575
There's one scene
where he has somebody
276
00:12:42,576 --> 00:12:45,245
throw a grenade into an outhouse
and kill somebody.
277
00:12:45,246 --> 00:12:46,680
Very scatological.
278
00:12:46,681 --> 00:12:49,249
His violence is very up front
and open.
279
00:12:49,250 --> 00:12:51,818
The Europeans realized
that a punch is a punch,
280
00:12:51,819 --> 00:12:53,087
and a bullet is a bullet.
281
00:12:54,622 --> 00:12:55,989
I'm Paul Verhoeven,
282
00:12:55,990 --> 00:12:58,925
and I'm the director of RoboCop.
283
00:12:58,926 --> 00:13:04,364
My career started somewhere
in the late '60s, I would say,
284
00:13:04,365 --> 00:13:08,768
but I made my first
real movies in early '70s,
285
00:13:08,769 --> 00:13:10,503
which was all in Holland.
286
00:13:10,504 --> 00:13:12,539
I got into military service,
287
00:13:12,540 --> 00:13:14,340
which was necessary
at that time.
288
00:13:14,341 --> 00:13:16,342
You were forced,
you were drafted.
289
00:13:16,343 --> 00:13:18,611
And I got myself
in the film department.
290
00:13:18,612 --> 00:13:20,447
So, I made a documentary,
291
00:13:20,448 --> 00:13:23,183
Propaganda of the Dutch Marines.
292
00:13:23,184 --> 00:13:24,617
And it was very successful,
293
00:13:24,618 --> 00:13:26,953
and that basically brought me
to television.
294
00:13:26,954 --> 00:13:30,724
Then I got basically in contact
with a German-Dutch producer,
295
00:13:30,725 --> 00:13:33,359
Rob Hauer, and then we made
a lot of movies.
296
00:13:33,360 --> 00:13:34,961
But the committees at that time
297
00:13:34,962 --> 00:13:36,563
were getting
more and more left-winged,
298
00:13:36,564 --> 00:13:38,732
that I would say
fascist left-wing,
299
00:13:38,733 --> 00:13:41,301
meant no art,
no social contacts,
300
00:13:41,302 --> 00:13:42,802
no this, no that.
301
00:13:42,803 --> 00:13:45,705
And they started to refuse
to give me money.
302
00:13:45,706 --> 00:13:48,007
I had some contact
with American studios.
303
00:13:48,008 --> 00:13:51,911
I had even met Jon Davison
in one of my trips to Hollywood
304
00:13:51,912 --> 00:13:55,181
when I saw things
were going bad in Holland.
305
00:13:55,182 --> 00:13:56,916
I prepared a little bit,
306
00:13:56,917 --> 00:13:58,919
but I didn't have the guts
to do it.
307
00:14:01,422 --> 00:14:03,690
When the RoboCop script came in,
308
00:14:03,691 --> 00:14:06,693
my wife, Martine, said to me,
309
00:14:06,694 --> 00:14:09,362
"This is the possibility
to go to the United States."
310
00:14:09,363 --> 00:14:11,064
And I didn't like that at all.
311
00:14:11,065 --> 00:14:13,166
In fact, I read 20, 30 pages,
312
00:14:13,167 --> 00:14:15,235
and saw it
as absolutely ridiculous.
313
00:14:15,236 --> 00:14:16,503
He had done what many people do.
314
00:14:16,504 --> 00:14:18,204
"Oh, my God!
315
00:14:18,205 --> 00:14:20,173
It's called RoboCop,"
and throw it over his shoulder.
316
00:14:20,174 --> 00:14:23,877
I mean, even the title,
RoboCop, was so far away
317
00:14:23,878 --> 00:14:26,212
from all the movies
I had made, you know?
318
00:14:26,213 --> 00:14:28,948
I worked
in a very realistic style.
319
00:14:28,949 --> 00:14:30,884
Basically, all the movies
I did in Holland
320
00:14:30,885 --> 00:14:32,418
were mostly realistic.
321
00:14:32,419 --> 00:14:35,288
They were based
often on biographies.
322
00:14:35,289 --> 00:14:38,691
And so, I felt
that this was out of my range.
323
00:14:38,692 --> 00:14:43,463
And I thought,
reading it, that it was silly.
324
00:14:43,464 --> 00:14:46,432
We were on holidays
in the Cote d'Azur.
325
00:14:46,433 --> 00:14:48,635
I was going for a swim,
a long swim.
326
00:14:48,636 --> 00:14:51,070
And then my wife
took the script,
327
00:14:51,071 --> 00:14:53,540
and then Martine read it, too.
328
00:14:53,541 --> 00:14:55,742
And then she said, "You know,
I think you make a mistake."
329
00:14:55,743 --> 00:14:57,377
I think she read the scene
330
00:14:57,378 --> 00:14:59,445
where Murphy
gets his hand blown off,
331
00:14:59,446 --> 00:15:01,281
and said, "You know,
I think you'd like this,"
332
00:15:01,282 --> 00:15:03,216
knowing her husband as she did.
333
00:15:03,217 --> 00:15:05,485
Finally, I started to look at it
with a dictionary
334
00:15:05,486 --> 00:15:06,886
because there were so many
English words
335
00:15:06,887 --> 00:15:08,254
that I didn't know.
336
00:15:08,255 --> 00:15:10,757
And then it took perhaps
a couple of weeks
337
00:15:10,758 --> 00:15:12,826
for me to think,
"Martine is right.
338
00:15:12,827 --> 00:15:15,963
I can make it to something
that interests me."
339
00:15:17,398 --> 00:15:21,434
And that was really based
on very specific elements
340
00:15:21,435 --> 00:15:25,171
of the script with nearly
biblical perspectives
341
00:15:25,172 --> 00:15:27,341
that I saw in the movie finally.
342
00:15:28,676 --> 00:15:31,744
Paul has a lifelong
obsessional fascination
343
00:15:31,745 --> 00:15:33,580
with the historical Jesus,
344
00:15:33,581 --> 00:15:36,482
and he saw Robo
as a Christian parable.
345
00:15:36,483 --> 00:15:37,984
The scene that decided me
346
00:15:37,985 --> 00:15:40,486
to really say, "Yes"
to the movie
347
00:15:40,487 --> 00:15:43,089
was when Murphy
comes to his house.
348
00:15:43,090 --> 00:15:46,326
For me,
that was like lost paradise,
349
00:15:46,327 --> 00:15:48,127
kicked out
of the Garden of Eden.
350
00:15:48,128 --> 00:15:49,829
And basically,
we have this longing
351
00:15:49,830 --> 00:15:51,598
for getting back there.
352
00:15:51,599 --> 00:15:56,836
I started then to see in RoboCop
kind of a Jesus.
353
00:15:56,837 --> 00:15:59,339
It was raised four or five
different levels
354
00:15:59,340 --> 00:16:00,773
as soon as Paul came in
355
00:16:00,774 --> 00:16:03,142
with his sophistication,
with his technique,
356
00:16:03,143 --> 00:16:05,511
his visceral way
of telling a story.
357
00:16:05,512 --> 00:16:06,846
And then I think, "Okay.
358
00:16:06,847 --> 00:16:08,314
And then I'll do all the action,
359
00:16:08,315 --> 00:16:09,949
and the bang, bang,
and the shoot, shoot.
360
00:16:09,950 --> 00:16:11,351
I'll take that, yeah."
361
00:16:11,352 --> 00:16:12,852
"That has to be done, too."
362
00:16:12,853 --> 00:16:15,154
Because English
was his second language,
363
00:16:15,155 --> 00:16:17,624
he asked Ed and I,
"What does this joke mean?
364
00:16:17,625 --> 00:16:19,492
What is this here?"
365
00:16:19,493 --> 00:16:21,794
At the initial meeting,
he said, "Why is this funny?"
366
00:16:21,795 --> 00:16:23,529
I think he didn't think
it should be funny,
367
00:16:23,530 --> 00:16:25,298
and that he was uncomfortable
with it.
368
00:16:25,299 --> 00:16:27,901
And I gave him a bunch
of Judge Dredd comics,
369
00:16:27,902 --> 00:16:29,636
and I gave him some other comics
370
00:16:29,637 --> 00:16:30,904
of that period.
371
00:16:30,905 --> 00:16:32,472
And I said,
"You should read this,
372
00:16:32,473 --> 00:16:34,007
'cause this is the spirit
it's coming out of."
373
00:16:34,008 --> 00:16:35,541
There's a whole new thing
happening in comics,
374
00:16:35,542 --> 00:16:37,310
and they're adult.
375
00:16:37,311 --> 00:16:39,545
He'd read the comic books,
and he went, "Ah. Oh, I see."
376
00:16:39,546 --> 00:16:41,047
And he was very cool
with that form.
377
00:16:41,048 --> 00:16:42,415
And he understood
378
00:16:42,416 --> 00:16:44,384
that we were doing something
different.
379
00:16:44,385 --> 00:16:46,920
And Paul, to his credit,
380
00:16:46,921 --> 00:16:48,923
uh, was very loyal
to the script.
381
00:16:50,758 --> 00:16:52,325
Jon Davison called
382
00:16:52,326 --> 00:16:54,027
all these special effects
people, and said...
383
00:16:54,028 --> 00:16:55,662
"You wanna work on our movie?
384
00:16:55,663 --> 00:16:57,463
We don't have any money,
and I can't pay you."
385
00:16:58,899 --> 00:17:01,167
Oh, my God. I can hire him.
We can do this.
386
00:17:01,168 --> 00:17:03,604
I can get this guy,
you know, we got Phil.
387
00:17:05,205 --> 00:17:08,541
I had known Jon Davison
for a number of years.
388
00:17:08,542 --> 00:17:11,544
And we worked
on Joe Dante's second film,
389
00:17:11,545 --> 00:17:13,080
Piranha, together.
390
00:17:14,548 --> 00:17:17,850
Jon was always a big fan
of stop-motion animation.
391
00:17:17,851 --> 00:17:20,453
He had been looking
for projects for us
392
00:17:20,454 --> 00:17:22,221
to work on over the years,
393
00:17:22,222 --> 00:17:24,358
and RoboCop was one
of the first ones that came up.
394
00:17:25,893 --> 00:17:27,927
I worked with Rob Bottin
on Piranha
395
00:17:27,928 --> 00:17:30,363
when he was about 19 years old.
396
00:17:30,364 --> 00:17:34,233
So, I thought, "Well, Rob
would be a real interesting guy
397
00:17:34,234 --> 00:17:35,635
to approach."
398
00:17:35,636 --> 00:17:38,037
Because he's an incredibly
talented guy.
399
00:17:38,038 --> 00:17:39,605
I mean, he's an artist.
400
00:17:39,606 --> 00:17:41,541
Jon Davison knew all those guys.
401
00:17:41,542 --> 00:17:43,142
And that's what's amazing.
402
00:17:43,143 --> 00:17:46,379
He knew Pete Kuran.
He knew Rocco Gioffre.
403
00:17:46,380 --> 00:17:48,381
He knew the entire team.
404
00:17:48,382 --> 00:17:50,049
Look at the effects credits
on that.
405
00:17:50,050 --> 00:17:53,886
They're pretty good.
406
00:17:53,887 --> 00:17:55,254
I think we ultimately start
407
00:17:55,255 --> 00:17:57,223
to talk
about who could be in it,
408
00:17:57,224 --> 00:17:59,225
and, you know, our movie
was looked at, like,
409
00:17:59,226 --> 00:18:01,327
"Well, you're not gonna get
an A-lister to be in this."
410
00:18:01,328 --> 00:18:02,762
I mean, I came
to the United States,
411
00:18:02,763 --> 00:18:04,964
and I didn't know anybody.
412
00:18:04,965 --> 00:18:07,633
I knew some actors, of course,
basically, from American movies,
413
00:18:07,634 --> 00:18:09,235
but I didn't know them.
414
00:18:09,236 --> 00:18:11,437
We would certainly
not be working on that level.
415
00:18:11,438 --> 00:18:14,407
It had to be all the people
that we could afford,
416
00:18:14,408 --> 00:18:16,009
but all people
that we could afford,
417
00:18:16,010 --> 00:18:17,411
I wouldn't know
in the first place.
418
00:18:18,412 --> 00:18:21,280
They came in, ten minutes,
they did a part of the scene,
419
00:18:21,281 --> 00:18:22,983
"Thank you very much.
Yes or no?"
420
00:18:24,318 --> 00:18:26,652
Orion had just released
Terminator.
421
00:18:26,653 --> 00:18:28,654
And so, they kept pushing,
you know,
422
00:18:28,655 --> 00:18:30,590
Arnold Schwarzenegger
as RoboCop.
423
00:18:30,591 --> 00:18:31,858
But then, of course,
424
00:18:31,859 --> 00:18:33,793
when we were talking
to Rob Bottin,
425
00:18:33,794 --> 00:18:36,596
who built the costume, he said,
"You know, what are you asking?
426
00:18:36,597 --> 00:18:38,798
Basically, Arnold
is already like this,
427
00:18:38,799 --> 00:18:40,366
and I have added the costume,
428
00:18:40,367 --> 00:18:41,834
and it will be like that,
you know?
429
00:18:41,835 --> 00:18:43,003
And it won't look good."
430
00:18:44,705 --> 00:18:47,473
We auditioned and taped
a lot of people.
431
00:18:47,474 --> 00:18:51,144
We knew we wanted,
you know, a slim, sleek robot.
432
00:18:51,145 --> 00:18:52,678
The suit bulks you up.
433
00:18:52,679 --> 00:18:55,648
So, we needed somebody
who was actually thinner
434
00:18:55,649 --> 00:18:57,985
than the final shape
we wanted to achieve.
435
00:18:59,787 --> 00:19:01,320
You know, we went through
this whole long process,
436
00:19:01,321 --> 00:19:02,955
and we looked at certain people.
437
00:19:02,956 --> 00:19:05,324
We looked for a second
at Keith Carradine,
438
00:19:05,325 --> 00:19:08,294
but Paul thought
that he was a little too folksy.
439
00:19:08,295 --> 00:19:10,897
And one of the people
that flew down on their own dime
440
00:19:10,898 --> 00:19:12,665
was Peter Fonda.
441
00:19:12,666 --> 00:19:15,835
But we thought
he might be just a little soft.
442
00:19:15,836 --> 00:19:17,970
David Carradine came in
for RoboCop.
443
00:19:17,971 --> 00:19:19,906
He was really funny.
He's like, "Yeah.
444
00:19:19,907 --> 00:19:21,040
Come on, guys.
Let's just do it."
445
00:19:21,041 --> 00:19:22,642
We saw everybody.
446
00:19:22,643 --> 00:19:24,844
And Rutger Hauer,
who Paul had worked with
447
00:19:24,845 --> 00:19:26,312
on Flesh and Blood,
448
00:19:26,313 --> 00:19:27,547
and either they'd had enough
of each other
449
00:19:27,548 --> 00:19:28,981
or they were scheduling
differences,
450
00:19:28,982 --> 00:19:31,184
but Rutger
was never really considered.
451
00:19:31,185 --> 00:19:33,986
Basically, the next choice
was Michael Aronside,
452
00:19:33,987 --> 00:19:37,090
because we had all seen him
in this television series, V.
453
00:19:37,091 --> 00:19:38,724
But when we were talking
to Michael,
454
00:19:38,725 --> 00:19:42,195
he had such other ideas
at that time.
455
00:19:42,196 --> 00:19:45,031
I won't say that they would want
to rewrite the whole script,
456
00:19:45,032 --> 00:19:46,065
but nearly.
457
00:19:46,066 --> 00:19:47,667
And I remember wishing,
458
00:19:47,668 --> 00:19:49,435
"I wish that an actor
would really take this on
459
00:19:49,436 --> 00:19:52,105
as a challenge
and not get all wigged out
460
00:19:52,106 --> 00:19:53,539
that, you know,
you're not gonna see his eyes
461
00:19:53,540 --> 00:19:55,241
all this time.
462
00:19:55,242 --> 00:19:56,509
Everybody was always like,
"Oh, he's got to see his eyes."
463
00:19:56,510 --> 00:19:58,111
Even my writing partner
would go,
464
00:19:58,112 --> 00:19:59,545
"Well, can't he just lift up
his helmet sometimes?"
465
00:19:59,546 --> 00:20:01,747
And I said, "No, he can't!
He can't do it.
466
00:20:01,748 --> 00:20:03,049
Not until the helmet comes off."
467
00:20:03,050 --> 00:20:04,450
That was, like, a big fight.
So...
468
00:20:04,451 --> 00:20:06,420
When you pick the actor,
look at his jawline.
469
00:20:07,955 --> 00:20:09,555
And we looked.
We did, you know?
470
00:20:09,556 --> 00:20:11,691
We were looking at the jawline
all the time.
471
00:20:11,692 --> 00:20:13,693
Because that's all you will see,
isn't it?
472
00:20:13,694 --> 00:20:16,697
You don't see his eyes anymore.
You see only the jawline.
473
00:20:18,198 --> 00:20:19,932
Orion made a movie
called Buckaroo Banzai
474
00:20:19,933 --> 00:20:21,601
with Peter Weller in it.
475
00:20:21,602 --> 00:20:23,270
No matter where you go...
476
00:20:25,439 --> 00:20:27,206
there you are.
477
00:20:27,207 --> 00:20:29,075
And they were suddenly
interested in him
478
00:20:29,076 --> 00:20:30,276
because that movie
had done pretty well
479
00:20:30,277 --> 00:20:33,279
in certain territories.
480
00:20:33,280 --> 00:20:35,481
So, he came in right at the end,
481
00:20:35,482 --> 00:20:37,116
and he wouldn't read on camera,
482
00:20:37,117 --> 00:20:38,484
and he wouldn't read
in front of everybody.
483
00:20:38,485 --> 00:20:41,154
So, he read with me
in front of Paul.
484
00:20:41,155 --> 00:20:43,823
And there was a very tense
reading between Peter and I.
485
00:20:43,824 --> 00:20:45,324
I was, like, scared
to read with him,
486
00:20:45,325 --> 00:20:47,161
and... and should have been.
487
00:20:48,328 --> 00:20:50,396
All right, are you ready?
488
00:20:50,397 --> 00:20:51,465
Are you rolling?
489
00:20:54,968 --> 00:20:56,236
Test, test, test.
490
00:20:58,238 --> 00:21:00,240
Dead or alive,
you are coming with me.
491
00:21:05,679 --> 00:21:09,749
My career was essentially
one of a jazz musician.
492
00:21:09,750 --> 00:21:11,517
I wanted to be Miles Davis.
493
00:21:11,518 --> 00:21:13,252
I went to North Texas State.
494
00:21:13,253 --> 00:21:15,288
I ended my music career
by going,
495
00:21:15,289 --> 00:21:16,455
"I don't wanna get yelled at.
496
00:21:16,456 --> 00:21:17,623
I'm not going to be Miles Davis.
497
00:21:17,624 --> 00:21:19,258
I'm not that great. I'm good.
498
00:21:19,259 --> 00:21:20,493
I can make some money,
499
00:21:20,494 --> 00:21:21,994
but I don't wanna sit
at a bandstand
500
00:21:21,995 --> 00:21:23,262
the rest of my life."
501
00:21:23,263 --> 00:21:26,098
So, I moved into acting
and English
502
00:21:26,099 --> 00:21:28,834
just to get out of school
and stay out of Vietnam.
503
00:21:28,835 --> 00:21:30,303
I worked in the theater
right away,
504
00:21:30,304 --> 00:21:31,804
and I loved the theater,
505
00:21:31,805 --> 00:21:34,207
and I became a member
of the actor's studio.
506
00:21:34,208 --> 00:21:36,809
I get to do this amazing Western
with Richard Lester.
507
00:21:36,810 --> 00:21:38,611
Try to remember my face.
508
00:21:38,612 --> 00:21:39,879
And then I meet Sidney Lemaitre
509
00:21:39,880 --> 00:21:41,180
for Just Tell Me What You Want.
510
00:21:41,181 --> 00:21:43,382
And then I get to do
Shoot the Moon
511
00:21:43,383 --> 00:21:44,951
with Alan Parker,
512
00:21:44,952 --> 00:21:48,321
one of the great feminist movies
ever, ever, ever.
513
00:21:48,322 --> 00:21:50,289
It's incredible.
514
00:21:50,290 --> 00:21:53,025
And then George Cosmatos
offers me An Unknown Origin.
515
00:21:53,026 --> 00:21:54,994
I do Firstborn
with Michael Aptek,
516
00:21:54,995 --> 00:21:56,362
the great Michael Aptek.
517
00:21:56,363 --> 00:21:58,864
And it goes
into Buckaroo Banzai.
518
00:21:58,865 --> 00:22:00,233
Evil!
519
00:22:00,234 --> 00:22:02,168
You are a step up
on the eighth dimension!
520
00:22:02,169 --> 00:22:03,369
Get 'em!
521
00:22:03,370 --> 00:22:04,638
Phenomenal experience.
522
00:22:08,075 --> 00:22:10,376
I meet Paul,
and Paul's like this.
523
00:22:10,377 --> 00:22:11,711
You know,
Paul's not like a laid-back,
524
00:22:11,712 --> 00:22:13,412
"Hey, how are you doing" guy.
525
00:22:13,413 --> 00:22:15,715
I'm in his office, and he says,
"Why don't you audition?"
526
00:22:15,716 --> 00:22:17,717
I said,
"I'm not going to audition.
527
00:22:17,718 --> 00:22:20,386
I do not get hired like that."
528
00:22:20,387 --> 00:22:22,088
I said,
"Do you get a vibe out of me?
529
00:22:22,089 --> 00:22:24,557
'Cause I get a vibe out of you,
and I know your movies."
530
00:22:24,558 --> 00:22:26,259
At some point in time, he says,
"Well, you're an athlete."
531
00:22:26,260 --> 00:22:28,694
I said,
"Yeah, I'm a marathon runner,
532
00:22:28,695 --> 00:22:29,829
you know, and a ballet dancer.
533
00:22:29,830 --> 00:22:32,865
Mediocre, but I can move."
534
00:22:32,866 --> 00:22:34,400
It's really interesting.
535
00:22:34,401 --> 00:22:35,935
And he says, "Well, can you move
around this room?"
536
00:22:35,936 --> 00:22:37,703
I said, "Yeah, I've taken
a little bit of mime."
537
00:22:37,704 --> 00:22:39,605
So, I move around the room.
I do some moves for him, right?
538
00:22:39,606 --> 00:22:41,774
The fact that Peter
took it all seriously
539
00:22:41,775 --> 00:22:44,877
and didn't mind all that stuff
impressed me even then.
540
00:22:44,878 --> 00:22:46,779
And he's a strong guy,
541
00:22:46,780 --> 00:22:48,681
and he can be a tough character
to deal with.
542
00:22:48,682 --> 00:22:50,016
But without that commitment,
543
00:22:50,017 --> 00:22:51,951
there wouldn't be a RoboCop
either.
544
00:22:51,952 --> 00:22:54,721
And that day
is when RoboCop offer came in.
545
00:22:58,025 --> 00:23:02,695
Originally, Stephanie Zimbalist
was playing Lewis.
546
00:23:02,696 --> 00:23:04,397
I'll do it for you.
547
00:23:04,398 --> 00:23:06,699
And she was a lovely
and talented actress.
548
00:23:06,700 --> 00:23:10,536
But she had a hold on her
for another year of a show
549
00:23:10,537 --> 00:23:12,038
she was doing called
Remington Steele.
550
00:23:12,039 --> 00:23:13,572
And she was suddenly
unavailable to us.
551
00:23:13,573 --> 00:23:15,107
And at the last second,
it was a little bit,
552
00:23:15,108 --> 00:23:16,809
"Oh, my God.
What are we going to do?"
553
00:23:16,810 --> 00:23:19,111
We were not trying to cast
a, you know, like,
554
00:23:19,112 --> 00:23:20,613
"It's the robot
and the sexy girl,"
555
00:23:20,614 --> 00:23:22,581
which is what the cliché
would be.
556
00:23:22,582 --> 00:23:24,884
And the part
isn't really the sexy girl part.
557
00:23:24,885 --> 00:23:27,887
It's the professional woman
police officer part.
558
00:23:27,888 --> 00:23:29,722
We saw everybody in town
who didn't have a career yet,
559
00:23:29,723 --> 00:23:31,490
and that was interesting.
560
00:23:31,491 --> 00:23:32,725
So, I wasn't used to actually
seeing people
561
00:23:32,726 --> 00:23:34,093
I'd have seen in movies.
562
00:23:34,094 --> 00:23:35,428
It was very rare for someone
to come in
563
00:23:35,429 --> 00:23:37,396
who was an actual movie star.
564
00:23:37,397 --> 00:23:40,666
I've seen these big movie stars
like Barbra Streisand, you know?
565
00:23:40,667 --> 00:23:43,135
And I remember meeting Nancy,
and she came in with her agent.
566
00:23:43,136 --> 00:23:44,303
May we come in?
567
00:23:44,304 --> 00:23:45,571
And I was like, "Oh, wow.
568
00:23:45,572 --> 00:23:47,306
She's Nancy Allen."
569
00:23:47,307 --> 00:23:49,108
Thanks.
570
00:23:49,109 --> 00:23:50,643
I wasn't looking,
571
00:23:50,644 --> 00:23:54,180
but I was so thrilled
to have somebody
572
00:23:54,181 --> 00:23:56,115
send me something
that I did not have to put on
573
00:23:56,116 --> 00:23:58,651
black lingerie one more time.
574
00:23:58,652 --> 00:24:00,453
And not that I don't like
black lingerie,
575
00:24:00,454 --> 00:24:01,754
but I thought,
576
00:24:01,755 --> 00:24:03,823
"There's more to me than that,
really?"
577
00:24:03,824 --> 00:24:08,094
Uh, and to the opportunity
to play a woman of strength.
578
00:24:08,095 --> 00:24:10,763
Now, I've always tried to add
something strong
579
00:24:10,764 --> 00:24:13,700
to my characters,
but sometimes, you're limited.
580
00:24:15,202 --> 00:24:17,970
I knew Nancy Allen's work.
I was a fan.
581
00:24:17,971 --> 00:24:20,940
And you meet Nancy Allen,
and she is so charming.
582
00:24:20,941 --> 00:24:22,475
And then you find out
that Nancy Allen's born
583
00:24:22,476 --> 00:24:24,276
on your birthday.
584
00:24:24,277 --> 00:24:27,012
Hey. Now, she's quite younger
and better-looking than me,
585
00:24:27,013 --> 00:24:28,781
but she was born on June 24th.
586
00:24:28,782 --> 00:24:30,282
With this, it felt,
587
00:24:30,283 --> 00:24:32,318
yeah, she's a really heroic,
strong woman.
588
00:24:32,319 --> 00:24:33,619
I identified with her
589
00:24:33,620 --> 00:24:34,940
'cause I'm very,
very independent.
590
00:24:35,489 --> 00:24:38,324
I think actors wanna play
against type.
591
00:24:38,325 --> 00:24:39,959
And so, I think
592
00:24:39,960 --> 00:24:42,695
when Ronny Cox gets offered
a bad guy
593
00:24:42,696 --> 00:24:44,563
and has to go for an audition,
594
00:24:44,564 --> 00:24:46,832
he might put a little more work
into it.
595
00:24:46,833 --> 00:24:49,235
I find that very easy
to believe.
596
00:24:49,236 --> 00:24:52,071
I had the reputation
of being a good actor,
597
00:24:52,072 --> 00:24:55,574
but that I played soft roles.
598
00:24:55,575 --> 00:24:59,545
And it used to piss me off
to no end,
599
00:24:59,546 --> 00:25:01,647
because I've been an athlete
my whole life,
600
00:25:01,648 --> 00:25:03,048
and I can do things
601
00:25:03,049 --> 00:25:05,050
that nine-tenths of the guys
couldn't do.
602
00:25:05,051 --> 00:25:07,219
And what is wrong with winning?
603
00:25:07,220 --> 00:25:09,422
With showing you're the best
at what you do?
604
00:25:09,423 --> 00:25:13,026
But I got known as this soft,
sensitive actor.
605
00:25:14,761 --> 00:25:16,429
So, my agents,
they were looking at me,
606
00:25:16,430 --> 00:25:18,597
and said,
"Ronny, here's a chance
607
00:25:18,598 --> 00:25:21,768
for you to play Dick Jones
in RoboCop.
608
00:25:23,236 --> 00:25:25,604
He's sort of worse
than anybody."
609
00:25:25,605 --> 00:25:28,007
I originally did the budget
for RoboCop.
610
00:25:28,008 --> 00:25:30,876
And it came in
about 12 million dollars.
611
00:25:30,877 --> 00:25:33,012
And I gave the budget to Orion,
and they said,
612
00:25:33,013 --> 00:25:34,613
"Well, we're only
gonna make this
613
00:25:34,614 --> 00:25:36,682
if it's 10 million dollars."
614
00:25:36,683 --> 00:25:39,351
So, of course, when the studio
does that, you go away,
615
00:25:39,352 --> 00:25:42,755
you come back with a budget
for 99.95.
616
00:25:42,756 --> 00:25:46,058
When Paul Verhoeven sat down
with the producer, Jon Davison,
617
00:25:46,059 --> 00:25:48,427
and said, "What do you think
this movie should look like?"
618
00:25:48,428 --> 00:25:50,196
Paul said, "Well, it should look
like Blade Runner, of course."
619
00:25:50,197 --> 00:25:51,597
I was so impressed
620
00:25:51,598 --> 00:25:54,867
by the production design
of Blade Runner
621
00:25:54,868 --> 00:25:56,635
that I thought, "Okay.
622
00:25:56,636 --> 00:25:59,271
We'll do it differently,
but we have to do it that way."
623
00:25:59,272 --> 00:26:00,873
Jon Davison said,
624
00:26:00,874 --> 00:26:02,775
"Well, you can either
have the robot character,
625
00:26:02,776 --> 00:26:04,376
RoboCop,
or you can have the look
626
00:26:04,377 --> 00:26:06,045
of Blade Runner.
So, which do you want?"
627
00:26:06,046 --> 00:26:09,315
Of course, the costume
was in the center of the frame
628
00:26:09,316 --> 00:26:10,950
throughout the whole movie.
629
00:26:10,951 --> 00:26:13,520
So, it was, let's say,
not a very difficult choice.
630
00:26:17,324 --> 00:26:21,327
We spent at least a year
and a million dollars
631
00:26:21,328 --> 00:26:23,630
working with Rob on this suit.
632
00:26:24,731 --> 00:26:26,432
It's Rob's design.
633
00:26:26,433 --> 00:26:28,601
You know, Rob is a great,
sort of, inspiring art director.
634
00:26:28,602 --> 00:26:30,002
It's really his vision,
you know?
635
00:26:30,003 --> 00:26:33,105
He was a perfectionist
and a workaholic.
636
00:26:33,106 --> 00:26:36,776
And so, you wanted to please him
and do your best work for him.
637
00:26:38,612 --> 00:26:42,014
We took a lot of stylistic cues
from cars from the '50s.
638
00:26:42,015 --> 00:26:44,517
We looked a lot
at previous robots from films,
639
00:26:44,518 --> 00:26:46,785
realizing that nobody had come
even close to doing
640
00:26:46,786 --> 00:26:48,587
what we had to do.
641
00:26:48,588 --> 00:26:51,323
Well, Maria's pretty sexy,
you know, in Metropolis.
642
00:26:51,324 --> 00:26:53,092
Gorgeous design,
beautiful craftsmanship,
643
00:26:53,093 --> 00:26:55,127
but she can barely move.
You've seen that thing.
644
00:26:55,128 --> 00:26:59,532
Of course, Gort is sleek.
Tobar's pretty clunky.
645
00:26:59,533 --> 00:27:01,767
We didn't wanna go that route,
you know?
646
00:27:01,768 --> 00:27:04,837
And Robby, we love,
but you know, he's passé.
647
00:27:04,838 --> 00:27:06,672
That is correct, sir.
648
00:27:06,673 --> 00:27:08,641
C-3PO was probably
the most sophisticated thing
649
00:27:08,642 --> 00:27:10,142
that had been done to date,
650
00:27:10,143 --> 00:27:11,710
but, you know,
he can barely, sort of, move.
651
00:27:11,711 --> 00:27:13,679
He can walk,
but he's kind of like this.
652
00:27:13,680 --> 00:27:16,048
And RoboCop had to be basically
in action here.
653
00:27:16,049 --> 00:27:17,649
He had to punch.
He had to do everything.
654
00:27:20,687 --> 00:27:22,288
Rob brought me outside
655
00:27:22,289 --> 00:27:23,989
to look at the body cast
of Peter Weller,
656
00:27:23,990 --> 00:27:26,125
and there was a challenge there.
657
00:27:26,126 --> 00:27:29,061
Peter Weller was not that tall.
His hips were a little wide,
658
00:27:29,062 --> 00:27:30,863
and his shoulders
kind of narrow.
659
00:27:30,864 --> 00:27:32,364
So, with those three things
going on,
660
00:27:32,365 --> 00:27:34,033
we had a real challenge
661
00:27:34,034 --> 00:27:35,668
to try to give him
a, sort of, heroic shape.
662
00:27:35,669 --> 00:27:37,069
Every couple of weeks,
663
00:27:37,070 --> 00:27:40,406
Paul, Ed, and I
would go over to Rob's shop,
664
00:27:40,407 --> 00:27:42,642
and he would present
various maquettes.
665
00:27:43,877 --> 00:27:45,311
They actually made Judge Dredd,
666
00:27:45,312 --> 00:27:47,479
and said,
"Well, this is RoboCop."
667
00:27:47,480 --> 00:27:49,682
And I said to Jon Davison,
"Are you fucking kidding?
668
00:27:49,683 --> 00:27:51,584
You can't do this."
669
00:27:51,585 --> 00:27:53,018
And I'd never heard
of Judge Dredd.
670
00:27:53,019 --> 00:27:54,353
I'd never heard of Judge Dredd
671
00:27:54,354 --> 00:27:55,888
here in America,
believe it or not.
672
00:27:55,889 --> 00:27:57,356
Although I learned about it
later,
673
00:27:57,357 --> 00:27:59,592
and I definitely see
the lineage, you know,
674
00:27:59,593 --> 00:28:01,260
of Robo coming from there.
675
00:28:01,261 --> 00:28:03,596
There was no Judge Dredd
reference material.
676
00:28:03,597 --> 00:28:06,599
He was never mentioned
in Rob's shop.
677
00:28:06,600 --> 00:28:08,601
Verhoeven and company
were coming in,
678
00:28:08,602 --> 00:28:10,269
and they were art directing
the hell out of the suit,
679
00:28:10,270 --> 00:28:12,905
and making
very arbitrary comments.
680
00:28:12,906 --> 00:28:14,840
We started to basically say,
681
00:28:14,841 --> 00:28:17,176
"Well, it has to be
very broad shoulders
682
00:28:17,177 --> 00:28:19,678
like a rugby or whatever,
very broad shoulders,"
683
00:28:19,679 --> 00:28:20,779
and this, and that.
684
00:28:20,780 --> 00:28:22,748
Rob had to do everything in clay
685
00:28:22,749 --> 00:28:24,917
over, and over, and over,
and over again.
686
00:28:24,918 --> 00:28:28,087
Occasionally, somebody
would fashion a penis,
687
00:28:28,088 --> 00:28:30,023
and stick it on the thing and...
688
00:28:31,791 --> 00:28:33,592
Sounds like it may have been
Verhoeven.
689
00:28:33,593 --> 00:28:35,461
Rob Bottin got so angry
690
00:28:35,462 --> 00:28:38,030
that he basically
gave his little knife,
691
00:28:38,031 --> 00:28:39,965
he throwed his knife to me,
and said,
692
00:28:39,966 --> 00:28:41,600
"You cut it! You cut it now!"
693
00:28:41,601 --> 00:28:44,370
And I stupid enough
started also to do that.
694
00:28:44,371 --> 00:28:48,774
I mean, how bad I behaved,
and we nearly destroyed this
695
00:28:48,775 --> 00:28:52,445
by our, let's say,
stupid thinking.
696
00:28:55,615 --> 00:29:00,719
We knew that what we wanted
was something sleek and sexy.
697
00:29:00,720 --> 00:29:03,389
I had a book by an illustrator
named Soriyama.
698
00:29:03,390 --> 00:29:05,224
He was an illustrator
that was kind of popular then.
699
00:29:05,225 --> 00:29:08,394
He had done a lot of, sort of,
sexy chrome girls,
700
00:29:08,395 --> 00:29:10,095
and he had a book out
called Sexy Robot.
701
00:29:10,096 --> 00:29:11,497
And I had this book.
702
00:29:11,498 --> 00:29:12,465
It was full
of his beautiful illustrations.
703
00:29:12,466 --> 00:29:14,066
So, I brought that in,
704
00:29:14,067 --> 00:29:16,969
and Rob picked it up one day,
and said, "This is it.
705
00:29:16,970 --> 00:29:18,237
Take this aesthetic,
706
00:29:18,238 --> 00:29:19,772
and we'll graft it
onto his body,
707
00:29:19,773 --> 00:29:21,306
and see what that does."
708
00:29:21,307 --> 00:29:24,610
That Japanese airbrush,
girly stuff, that,
709
00:29:24,611 --> 00:29:27,579
and having the robot
from Fritz Lang's Metropolis,
710
00:29:27,580 --> 00:29:30,016
and you put them together,
and you got Robo.
711
00:29:34,287 --> 00:29:36,488
The simple slit for an eye,
712
00:29:36,489 --> 00:29:39,758
the big shoulders coming up
over the torso.
713
00:29:39,759 --> 00:29:41,460
I thought,
"Well, shouldn't he just
714
00:29:41,461 --> 00:29:44,596
have an OCP badge sculpted
or molded right onto his chest?"
715
00:29:44,597 --> 00:29:46,865
And Rob for some reason felt
like it shouldn't be there.
716
00:29:46,866 --> 00:29:48,467
So, he said,
717
00:29:48,468 --> 00:29:50,035
"Why don't you come up
with something else?"
718
00:29:50,036 --> 00:29:51,937
So, I thought, "Well, that
little grill on his chest
719
00:29:51,938 --> 00:29:54,138
is a speaker for his voice
when he needs to project it."
720
00:29:54,541 --> 00:29:56,942
Let the woman go.
You are under arrest.
721
00:29:56,943 --> 00:29:58,310
I covered him
with these very fine little,
722
00:29:58,311 --> 00:30:00,679
sort of, pen-striped seams.
723
00:30:00,680 --> 00:30:02,715
That big piston coming out
of his calves
724
00:30:02,716 --> 00:30:05,384
that sort of acts
as an Achilles tendon.
725
00:30:05,385 --> 00:30:07,286
These are all things
so that when he rotates around
726
00:30:07,287 --> 00:30:08,687
on the screen,
727
00:30:08,688 --> 00:30:10,248
he always strikes
a powerful silhouette.
728
00:30:11,991 --> 00:30:13,892
Rob had a great design sense.
729
00:30:13,893 --> 00:30:16,662
He was always pushing
for memorable elements.
730
00:30:16,663 --> 00:30:18,630
He wanted to create a character
731
00:30:18,631 --> 00:30:20,033
that would last
in people's psyches.
732
00:30:22,135 --> 00:30:25,037
Peter said he wanted to hire
a movement coach.
733
00:30:25,038 --> 00:30:27,573
I was called by Peter Weller.
734
00:30:27,574 --> 00:30:30,409
And he asked me
whether he could meet with me.
735
00:30:30,410 --> 00:30:33,479
I said, "Why don't you come
to the theater sometimes
736
00:30:33,480 --> 00:30:35,180
and we'll play together?
737
00:30:35,181 --> 00:30:39,017
We'll see if we can manage
to make something interesting."
738
00:30:39,018 --> 00:30:41,019
Moni Akin is a genius mime.
739
00:30:41,020 --> 00:30:42,421
He's a pantomime,
740
00:30:42,422 --> 00:30:43,856
but he's moved mime
into the field of dance,
741
00:30:43,857 --> 00:30:45,090
and he's head
of the movement department
742
00:30:45,091 --> 00:30:46,525
at Juilliard.
743
00:30:46,526 --> 00:30:47,559
And he said,
"Why don't we do something,
744
00:30:47,560 --> 00:30:49,394
like, more dance-like, right?
745
00:30:49,395 --> 00:30:52,664
And it was almost like kung fu.
746
00:30:52,665 --> 00:30:57,202
It was like almost aikido.
A facile type of character.
747
00:30:57,203 --> 00:31:00,706
A cop who has got fantastic
energy, and facility,
748
00:31:00,707 --> 00:31:02,007
and physique.
749
00:31:02,008 --> 00:31:03,909
We worked with hockey gear.
750
00:31:03,910 --> 00:31:07,179
And we did things very swift,
very fast.
751
00:31:07,180 --> 00:31:10,415
Running, and jumping,
and shooting, and falling,
752
00:31:10,416 --> 00:31:13,418
and all kind
of acrobatic things.
753
00:31:13,419 --> 00:31:16,255
And he felt pretty secure
at the time,
754
00:31:16,256 --> 00:31:18,423
and he went to film it.
755
00:31:18,424 --> 00:31:20,726
The suit arrived, I would say,
756
00:31:20,727 --> 00:31:23,896
at least two weeks late,
after it was promised.
757
00:31:23,897 --> 00:31:26,899
So, we couldn't shoot anything
that we'd planned with Robo.
758
00:31:26,900 --> 00:31:29,568
We were doing a screen test
with him that first day,
759
00:31:29,569 --> 00:31:31,069
and he was trying the suit on.
760
00:31:31,070 --> 00:31:35,207
When I first put it on,
uh, it took a long time.
761
00:31:35,208 --> 00:31:36,075
Twelve hours.
762
00:31:36,075 --> 00:31:36,876
Eleven hours.
763
00:31:36,877 --> 00:31:38,744
Ten hours.
764
00:31:38,745 --> 00:31:40,245
It took ten hours
to get into it the first time.
765
00:31:40,246 --> 00:31:42,080
Ten hours.
766
00:31:42,081 --> 00:31:44,249
Peter Weller was brought
to the set.
767
00:31:44,250 --> 00:31:47,286
Basically, a makeup room,
at three o'clock in the morning.
768
00:31:47,287 --> 00:31:48,887
And at three o'clock
in the afternoon,
769
00:31:48,888 --> 00:31:50,489
it still didn't fit.
770
00:31:50,490 --> 00:31:53,058
And he was not happy.
You know, he was not happy.
771
00:31:53,059 --> 00:31:56,061
The fucking suit doesn't work!
772
00:31:56,062 --> 00:31:58,730
Peter tried on the suit
and freaked out.
773
00:31:58,731 --> 00:32:00,632
Fuck it, you know?
This is what happened.
774
00:32:00,633 --> 00:32:03,335
He was fucked
from what he wanted to do.
775
00:32:03,336 --> 00:32:05,070
Peter Weller
couldn't walk in it.
776
00:32:05,071 --> 00:32:06,638
I'm bummed,
777
00:32:06,639 --> 00:32:09,808
'cause I can't do what Moni
has been six months
778
00:32:09,809 --> 00:32:11,443
teaching me to do.
779
00:32:11,444 --> 00:32:13,579
He had to study for weeks
and weeks, Peter Weller,
780
00:32:13,580 --> 00:32:15,614
with all these things
around him,
781
00:32:15,615 --> 00:32:17,616
thinking that basically,
now, that it's the costume,
782
00:32:17,617 --> 00:32:18,917
he could do the same.
783
00:32:18,918 --> 00:32:20,253
He couldn't do any of it.
Nothing.
784
00:32:21,821 --> 00:32:23,188
I remember sitting there
785
00:32:23,189 --> 00:32:24,823
thinking,
"Either we're gonna be here
786
00:32:24,824 --> 00:32:28,293
for the next six months,
or they're gonna shut us down.
787
00:32:28,294 --> 00:32:31,163
And I just had this kinda like
sinking thing.
788
00:32:31,164 --> 00:32:32,531
He felt cheated, you know?
789
00:32:32,532 --> 00:32:34,967
He felt that he was basically
betrayed
790
00:32:34,968 --> 00:32:37,135
in his preparation for the part.
791
00:32:37,136 --> 00:32:38,470
Everyone hated everybody.
792
00:32:38,471 --> 00:32:39,872
Everyone was fighting.
793
00:32:39,873 --> 00:32:42,275
And it was really annoying,
this thing.
794
00:32:44,010 --> 00:32:45,978
Paul threw a shit fit.
795
00:32:45,979 --> 00:32:48,547
Rob threw another shit fit.
Ed tried to get into the mix.
796
00:32:48,548 --> 00:32:50,849
I got into Ed's face
about getting into it.
797
00:32:50,850 --> 00:32:52,217
I look back now,
and I kind of cringe,
798
00:32:52,218 --> 00:32:53,852
like the things I did and said.
799
00:32:53,853 --> 00:32:55,989
But anyway, uh,
that's how that went.
800
00:32:56,956 --> 00:32:58,724
And then I said,
801
00:32:58,725 --> 00:33:01,660
"This is not gonna work for me,"
and everybody just went home.
802
00:33:01,661 --> 00:33:04,396
And I'm bummed that Verhoeven
now doesn't like me,
803
00:33:04,397 --> 00:33:05,697
or I don't like him either.
804
00:33:05,698 --> 00:33:07,966
We were basically looking,
805
00:33:07,967 --> 00:33:11,203
do we have to do other things,
another actor, what, what, what?
806
00:33:11,204 --> 00:33:12,704
And then I get this call
807
00:33:12,705 --> 00:33:14,840
on the dead of night
from Medavoy.
808
00:33:14,841 --> 00:33:16,174
He says, you know,
809
00:33:16,175 --> 00:33:17,676
"Paul's thinking
about cutting you loose
810
00:33:17,677 --> 00:33:19,578
'cause he's had a bad time
on his last film,
811
00:33:19,579 --> 00:33:20,879
and he just doesn't wanna go
812
00:33:20,880 --> 00:33:22,347
through the movie star problem
again."
813
00:33:22,348 --> 00:33:23,815
Then Medavoy came there.
814
00:33:23,816 --> 00:33:26,418
He was the head of Orion,
seeing basically
815
00:33:26,419 --> 00:33:29,922
what was happening, said,
"Okay, you stop.
816
00:33:29,923 --> 00:33:31,924
You're going to figure it out
together."
817
00:33:31,925 --> 00:33:34,326
So, they shut down production
for a few days.
818
00:33:34,327 --> 00:33:35,928
What they're gonna do
is they're gonna do tests.
819
00:33:35,929 --> 00:33:37,896
They're gonna print them
in 24 hours.
820
00:33:37,897 --> 00:33:40,165
They're gonna look at the tests,
Mike Medavoy and Bob Bernstein
821
00:33:40,166 --> 00:33:41,767
are gonna get on the phone,
and say
822
00:33:41,768 --> 00:33:43,435
whether this movie
is gonna be made or not.
823
00:33:43,436 --> 00:33:47,840
It was really a crisis
of the highest level, in fact.
824
00:33:49,375 --> 00:33:50,943
They flew in Moni.
825
00:33:50,944 --> 00:33:53,946
Everybody was depressed.
826
00:33:53,947 --> 00:33:57,349
Paul Verhoeven,
I saw him all brooding,
827
00:33:57,350 --> 00:33:59,251
coming towards me,
and he tells me,
828
00:33:59,252 --> 00:34:01,887
"Moni, it's not working."
829
00:34:01,888 --> 00:34:04,189
Moni says, "I need 30 minutes."
830
00:34:04,190 --> 00:34:05,691
And then they put the suit
on me.
831
00:34:05,692 --> 00:34:07,592
And he says, "Cut the elbows
out of the...
832
00:34:07,593 --> 00:34:10,629
Cut the feet off the thing,
the knees and so forth,
833
00:34:10,630 --> 00:34:12,898
so that the joints,
the shoulders, everything,
834
00:34:12,899 --> 00:34:14,933
so that all the joints can move.
835
00:34:14,934 --> 00:34:20,639
Because of the awesomeness
and the size of this costume,
836
00:34:20,640 --> 00:34:24,409
the thought process
of this creature
837
00:34:24,410 --> 00:34:26,411
was much slower.
838
00:34:26,412 --> 00:34:31,950
He says, "Think of yourself
as a captured animal.
839
00:34:31,951 --> 00:34:36,621
Huge movements!
Huge, with staccato."
840
00:34:36,622 --> 00:34:40,058
And then turn the head,
and, like, I said,
841
00:34:40,059 --> 00:34:45,564
"This feels so phony.
This feels like bad opera."
842
00:34:45,565 --> 00:34:47,432
And he goes, "I know.
Keep doing it."
843
00:34:47,433 --> 00:34:49,434
He said, "Then I'm gonna show
you a film."
844
00:34:49,435 --> 00:34:51,737
And then Nikolay Cherkasov
came to mind,
845
00:34:51,738 --> 00:34:54,339
because he played
Ivan the Terrible,
846
00:34:54,340 --> 00:34:58,010
and he was tremendously
stylized.
847
00:34:58,011 --> 00:35:01,780
Everything is this long move
848
00:35:01,781 --> 00:35:03,415
with a staccato
at the end of it,
849
00:35:03,416 --> 00:35:06,084
and it's a head turn,
like that, right?
850
00:35:06,085 --> 00:35:08,086
And it's phenomenal.
851
00:35:08,087 --> 00:35:09,321
And he turns,
852
00:35:09,322 --> 00:35:11,256
and he will look back
at the camera,
853
00:35:11,257 --> 00:35:13,358
and do these things, you know,
that are very robotic.
854
00:35:13,359 --> 00:35:15,160
It's a phenomenal performance.
855
00:35:15,161 --> 00:35:16,628
You never get tired of it,
and I watched it twice,
856
00:35:16,629 --> 00:35:18,030
and I watched it the next day.
857
00:35:18,031 --> 00:35:19,664
It just struck me
858
00:35:19,665 --> 00:35:24,302
that instead of having the brain
in the head,
859
00:35:24,303 --> 00:35:27,672
we had to transfer the brain
to the chest,
860
00:35:27,673 --> 00:35:29,608
which means the chest
861
00:35:29,609 --> 00:35:32,611
will be the first thing
to react,
862
00:35:32,612 --> 00:35:35,547
and then the neck,
and then the head.
863
00:35:35,548 --> 00:35:39,484
We ended in staccato
almost every slow motion
864
00:35:39,485 --> 00:35:46,525
to define the process of thought
that goes on in the slow motion,
865
00:35:46,526 --> 00:35:48,994
and then getting it.
866
00:35:48,995 --> 00:35:50,796
And I said, "I get it, man.
867
00:35:50,797 --> 00:35:52,898
That is RoboCop."
868
00:35:52,899 --> 00:35:55,634
Peter basically adapted.
869
00:35:55,635 --> 00:35:58,136
You know, and I go up to Paul,
I said... apologized to him,
870
00:35:58,137 --> 00:36:00,572
"Whatever it is, you know,
I'll do what you want."
871
00:36:00,573 --> 00:36:02,474
And we sat together, and say,
872
00:36:02,475 --> 00:36:05,210
"Okay, let's basically
shake hands and all,"
873
00:36:05,211 --> 00:36:07,345
and say, "Okay, we try again."
874
00:36:07,346 --> 00:36:08,747
So, we shot.
875
00:36:08,748 --> 00:36:11,349
And in the evening,
we saw the Russians.
876
00:36:11,350 --> 00:36:12,584
Whoa.
877
00:36:12,585 --> 00:36:14,219
And everybody jumped,
and applauded,
878
00:36:14,220 --> 00:36:16,588
and said, "We got it."
879
00:36:16,589 --> 00:36:18,724
And they wouldn't let me
come back to New York.
880
00:36:23,162 --> 00:36:27,032
They picked Detroit
because Detroit is the emblem
881
00:36:27,033 --> 00:36:30,435
of urban America
and controversy.
882
00:36:30,436 --> 00:36:32,370
You know,
if they'd have set it in LA,
883
00:36:32,371 --> 00:36:34,072
it wouldn't have gotten a buzz.
884
00:36:34,073 --> 00:36:36,842
Paul really didn't wanna
shoot it in Los Angeles.
885
00:36:36,843 --> 00:36:38,610
He just didn't think
it would be special.
886
00:36:38,611 --> 00:36:40,078
There were too many movies
shot here.
887
00:36:40,079 --> 00:36:41,179
He didn't wanted to do
something different.
888
00:36:41,180 --> 00:36:42,881
He really didn't wanna be here.
889
00:36:42,882 --> 00:36:47,452
The studio also didn't wanna pay
the IAEA union residuals.
890
00:36:47,453 --> 00:36:49,387
And in order to avoid that,
891
00:36:49,388 --> 00:36:52,958
they were happy to get it
out of town somewhere.
892
00:36:52,959 --> 00:36:56,228
My job is to go around
with the location person,
893
00:36:56,229 --> 00:36:57,796
sift through a lot of stuff,
894
00:36:57,797 --> 00:37:00,632
hopefully, find a bunch
of interesting images,
895
00:37:00,633 --> 00:37:02,801
and then let the director
sift those,
896
00:37:02,802 --> 00:37:04,603
and we'd start looking
at locations.
897
00:37:04,604 --> 00:37:05,872
We looked in Detroit.
898
00:37:07,240 --> 00:37:08,707
You know, we went to Detroit.
899
00:37:08,708 --> 00:37:10,075
But the problem is,
900
00:37:10,076 --> 00:37:11,743
it didn't look like Detroit,
you know?
901
00:37:11,744 --> 00:37:14,713
It had the good rundown bits,
902
00:37:14,714 --> 00:37:17,449
but it didn't have
the futuristic stuff.
903
00:37:17,450 --> 00:37:19,886
So, Verhoeven and I
went to Dallas.
904
00:37:26,125 --> 00:37:27,893
Dallas at that time
was interesting
905
00:37:27,894 --> 00:37:32,164
because it was a film market
that was trying to develop.
906
00:37:32,165 --> 00:37:35,233
Dallas had just gone through
this huge building period.
907
00:37:35,234 --> 00:37:37,636
So, you had all these really
fantastic buildings,
908
00:37:37,637 --> 00:37:40,238
a really futuristic-type
landscape.
909
00:37:40,239 --> 00:37:44,476
What sold Paul on Dallas
is, it was a skyscraper,
910
00:37:44,477 --> 00:37:47,812
completely outlined
in green neon.
911
00:37:47,813 --> 00:37:49,114
And he thought,
"Boy, that's great.
912
00:37:49,115 --> 00:37:50,482
That's the future."
913
00:37:50,483 --> 00:37:53,318
And when we got there to shoot,
it had broken,
914
00:37:53,319 --> 00:37:54,753
and the light was off.
915
00:37:54,754 --> 00:37:56,321
We looked all over Dallas,
916
00:37:56,322 --> 00:37:58,590
looking at old police stations,
and looking at this,
917
00:37:58,591 --> 00:38:00,992
and we finally narrowed it down
to what we needed.
918
00:38:00,993 --> 00:38:04,629
I think I had about four,
500,000 dollars for the sets.
919
00:38:04,630 --> 00:38:06,031
We needed that kind of money
920
00:38:06,032 --> 00:38:08,266
because Paul
was blowing things up
921
00:38:08,267 --> 00:38:10,369
wherever we went.
922
00:38:11,971 --> 00:38:14,172
It was like we were building
sets for Paul to show up
923
00:38:14,173 --> 00:38:15,173
and blow them up.
924
00:38:15,174 --> 00:38:16,174
Take one!
925
00:38:18,544 --> 00:38:19,978
And we discovered
926
00:38:19,979 --> 00:38:22,681
that we could create
a corporation in Texas,
927
00:38:22,682 --> 00:38:25,684
hire people
on the Texas IA contract.
928
00:38:25,685 --> 00:38:28,954
Their contract
didn't stipulate residuals.
929
00:38:28,955 --> 00:38:31,223
So, we set it up that way.
930
00:38:31,224 --> 00:38:33,658
The name of the corporation
was Tobor,
931
00:38:33,659 --> 00:38:35,794
robot spelled backwards.
932
00:38:35,795 --> 00:38:39,464
They were shooting in Dallas
from August to October in 1986,
933
00:38:39,465 --> 00:38:41,967
which are the hottest,
most humid parts
934
00:38:41,968 --> 00:38:43,335
of the United States.
935
00:38:43,336 --> 00:38:44,569
It was hot during the day.
936
00:38:44,570 --> 00:38:46,171
And at night, it just got dark.
937
00:38:46,172 --> 00:38:47,639
It was still hot.
It didn't get cooler at night.
938
00:38:47,640 --> 00:38:50,976
It was just dark.
939
00:38:50,977 --> 00:38:54,179
I had an enormous impact
on RoboCop
940
00:38:54,180 --> 00:38:57,750
because I was the guy
that capitalized the C,
941
00:38:59,418 --> 00:39:02,588
because it was too hard to read
with a lowercase C.
942
00:39:03,990 --> 00:39:06,858
I was highly amazed by the news
943
00:39:06,859 --> 00:39:08,827
and television in general,
you know?
944
00:39:08,828 --> 00:39:11,096
It was very un-European,
945
00:39:11,097 --> 00:39:13,598
with two people talking
and laughing,
946
00:39:13,599 --> 00:39:16,501
and basically, I mean,
in Holland and in France,
947
00:39:16,502 --> 00:39:18,870
or the BBC, I think,
that there was a guy
948
00:39:18,871 --> 00:39:21,172
who sits there
and tells the news, you know?
949
00:39:21,173 --> 00:39:22,907
But then in the United States,
it was already
950
00:39:22,908 --> 00:39:24,609
very over the top, I would say.
951
00:39:24,610 --> 00:39:26,211
This is Media Break.
952
00:39:26,212 --> 00:39:28,681
You give us three minutes,
we'll give you the world.
953
00:39:29,849 --> 00:39:31,216
Good morning.
954
00:39:31,217 --> 00:39:32,537
I'm Casey Wong
with Jesse Perkins.
955
00:39:33,352 --> 00:39:35,754
No one had ever heard
of anything like this,
956
00:39:35,755 --> 00:39:38,957
deliver bad news with a smile.
957
00:39:38,958 --> 00:39:40,725
You bet.
958
00:39:40,726 --> 00:39:43,695
Next time you see a cop, smile.
Thanks for watching.
959
00:39:43,696 --> 00:39:46,765
It was very much like it is,
960
00:39:46,766 --> 00:39:49,768
where you would go
from impending doom
961
00:39:49,769 --> 00:39:53,271
to a beauty pageant, all in...
like that,
962
00:39:53,272 --> 00:39:55,740
with the same kind of delivery.
963
00:39:55,741 --> 00:39:58,643
Three dead police officers,
one critically injured.
964
00:39:58,644 --> 00:40:01,646
My amazement
about American television,
965
00:40:01,647 --> 00:40:03,948
you see very well
in the movie, of course,
966
00:40:03,949 --> 00:40:06,985
and I pushed it very hard
in a hyperbolic way.
967
00:40:06,986 --> 00:40:09,622
So, it became kind of light,
and funny, and strange.
968
00:40:14,393 --> 00:40:17,262
I remember when we scouted
the police station location,
969
00:40:17,263 --> 00:40:21,466
we were in this big, sort of,
abandoned factory facility,
970
00:40:21,467 --> 00:40:23,268
and there were tiles,
and lockers,
971
00:40:23,269 --> 00:40:24,469
and all sorts of things.
972
00:40:24,470 --> 00:40:25,970
Is there any word
on Fredrickson?
973
00:40:25,971 --> 00:40:29,307
We're doing this long,
very balletic dolly shot,
974
00:40:29,308 --> 00:40:32,077
which starts on me
coming down a hall.
975
00:40:32,078 --> 00:40:35,647
It's a continuous shot.
It never stops moving.
976
00:40:35,648 --> 00:40:38,616
And you get little tidbits
of lines from different people.
977
00:40:38,617 --> 00:40:40,151
Beats me, man.
978
00:40:40,152 --> 00:40:41,486
I think OCP's moving
a lot of new guys up here.
979
00:40:41,487 --> 00:40:43,121
It was dressed in a way
980
00:40:43,122 --> 00:40:45,123
that you could go
to the other room,
981
00:40:45,124 --> 00:40:47,292
come back, and turn around,
982
00:40:47,293 --> 00:40:48,993
and end up
in the locker room again.
983
00:40:48,994 --> 00:40:50,829
There was no cut necessary.
984
00:40:50,830 --> 00:40:52,163
It's all one shot
985
00:40:52,164 --> 00:40:53,965
with what they called
the JostiCam.
986
00:40:53,966 --> 00:40:55,935
JostiCam? Yeah. Okay.
987
00:40:57,303 --> 00:40:58,703
And it was Jost Vacano's
988
00:40:58,704 --> 00:41:00,438
version of his own Steadicam
989
00:41:00,439 --> 00:41:02,141
that he had invented
for Das Boot.
990
00:41:04,610 --> 00:41:06,144
Jost, man.
991
00:41:06,145 --> 00:41:07,612
Jost is running those shots
up and down here,
992
00:41:07,613 --> 00:41:10,148
his own gyro,
Aeroflex thing that he invented.
993
00:41:10,149 --> 00:41:12,050
It was like a Steadicam,
but everybody goes,
994
00:41:12,051 --> 00:41:13,718
"What's Jost's invention?
A Steadicam?"
995
00:41:13,719 --> 00:41:16,154
No, it's not a Steadicam.
It's a gyro camera.
996
00:41:16,155 --> 00:41:17,789
My approach was,
997
00:41:17,790 --> 00:41:20,492
I would like to shoot this film
very realistic,
998
00:41:20,493 --> 00:41:23,395
a little bit documentary-like,
with a handheld camera
999
00:41:23,396 --> 00:41:25,964
and with very much available
light,
1000
00:41:25,965 --> 00:41:29,801
no real film lighting,
what you would normally expect.
1001
00:41:29,802 --> 00:41:32,036
They came up with banks
of lights
1002
00:41:32,037 --> 00:41:33,805
that were fluorescents.
1003
00:41:33,806 --> 00:41:36,241
Not very lovely on the face,
but it really did the trick,
1004
00:41:36,242 --> 00:41:38,309
and created a good mood
in the film.
1005
00:41:38,310 --> 00:41:40,645
My feeling
is that the handheld camera,
1006
00:41:40,646 --> 00:41:43,348
if it's not distracting,
if it's reduced,
1007
00:41:43,349 --> 00:41:46,217
it's an underlay
of human movement.
1008
00:41:46,218 --> 00:41:49,587
This is catching the audience
much better emotionally.
1009
00:41:49,588 --> 00:41:53,057
There was one shot
that we did in RoboCop
1010
00:41:53,058 --> 00:41:55,593
in the boardroom
where he takes us
1011
00:41:55,594 --> 00:41:58,830
off the elevator,
we go into the boardroom.
1012
00:41:58,831 --> 00:42:00,765
Don't mess with Jones, man.
He'll make sushi out of you.
1013
00:42:00,766 --> 00:42:02,834
It's one beautiful shot.
1014
00:42:02,835 --> 00:42:05,069
And there's dialogue going on,
and exposition.
1015
00:42:05,070 --> 00:42:06,404
We'll turn things around.
1016
00:42:06,405 --> 00:42:07,605
But it's all that kinetic
movement.
1017
00:42:07,606 --> 00:42:09,040
So, you don't really realize
1018
00:42:09,041 --> 00:42:10,909
you're getting pages
of exposition there.
1019
00:42:10,910 --> 00:42:13,445
I just love the way
that Paul directs.
1020
00:42:13,446 --> 00:42:15,180
Delta City.
1021
00:42:15,181 --> 00:42:17,916
Jost, he could go anywhere,
do anything,
1022
00:42:17,917 --> 00:42:20,885
follow you doing anything,
and it was a little bit noisy.
1023
00:42:20,886 --> 00:42:25,290
As a sound guy, imagine having
what sounds like a 737
1024
00:42:25,291 --> 00:42:27,126
taking off right next to you.
1025
00:42:29,061 --> 00:42:30,563
It sounded
like a sewing machine.
1026
00:42:32,097 --> 00:42:34,017
So, they had to get rid
of a lot of that in post.
1027
00:42:36,202 --> 00:42:38,570
Paul had a hard time visualizing
1028
00:42:38,571 --> 00:42:41,039
what a police station
would look like in America.
1029
00:42:41,040 --> 00:42:42,407
Attempted murder?
1030
00:42:42,408 --> 00:42:44,042
Well, it's not like he killed
someone!
1031
00:42:44,043 --> 00:42:45,410
We wanted a contrast,
1032
00:42:45,411 --> 00:42:48,046
so we made
an older police station,
1033
00:42:48,047 --> 00:42:51,449
you know, and Paul liked it.
We sold him on the idea.
1034
00:42:51,450 --> 00:42:54,886
And I had a photo shoot done
with all these, like, bad guys,
1035
00:42:54,887 --> 00:42:56,754
and their henchmen,
and everything, you know?
1036
00:42:56,755 --> 00:42:59,991
We would work all night
trying to make it better,
1037
00:42:59,992 --> 00:43:01,593
and also not spend
any more money.
1038
00:43:01,594 --> 00:43:02,994
That was my whole thing.
1039
00:43:02,995 --> 00:43:03,963
It's like, "I'm not gonna spend
any more money,
1040
00:43:03,964 --> 00:43:05,663
but I'll make it better."
1041
00:43:05,664 --> 00:43:07,932
We virtually dressed at it,
like, 5:00 in the morning,
1042
00:43:07,933 --> 00:43:09,901
and they walked in
and started shooting the movie.
1043
00:43:09,902 --> 00:43:11,269
Listen, pal!
1044
00:43:11,270 --> 00:43:14,105
Your client's a scumbag,
you're a scumbag,
1045
00:43:14,106 --> 00:43:16,307
and scumbags see the judge
on Monday morning!
1046
00:43:16,308 --> 00:43:19,477
Robert DoQui was just, like,
this walking encyclopedia.
1047
00:43:19,478 --> 00:43:21,946
He was just so full
of knowledge, you know?
1048
00:43:21,947 --> 00:43:23,615
I loved Robert DoQui.
1049
00:43:23,616 --> 00:43:26,818
And we had a great
working relationship together.
1050
00:43:26,819 --> 00:43:29,120
He introduced himself.
And I knew who he was.
1051
00:43:29,121 --> 00:43:31,756
I mean, I was trying to be cool.
But I mean, Robert DoQui,
1052
00:43:31,757 --> 00:43:34,626
he did a lot of great body
of work.
1053
00:43:34,627 --> 00:43:36,194
But in my mind, I'm thinking,
1054
00:43:36,195 --> 00:43:38,263
"This is the guy that plays
Florence's boyfriend
1055
00:43:38,264 --> 00:43:40,465
on The Jeffersons, " you know,
and he was in Coffy,
1056
00:43:40,466 --> 00:43:43,001
and all these Black exploitation
films from the '70s.
1057
00:43:43,002 --> 00:43:44,202
What the hell's going on
around here?
1058
00:43:44,203 --> 00:43:45,970
So, he had great chops.
1059
00:43:45,971 --> 00:43:47,305
I mean, he had done
all kinds of episodic television
1060
00:43:47,306 --> 00:43:48,107
and all kinds of cool stuff.
1061
00:43:48,108 --> 00:43:49,774
Now, look.
1062
00:43:49,775 --> 00:43:50,808
Why don't you run in the other
room and get yourself
1063
00:43:50,809 --> 00:43:52,110
a cup of coffee?
1064
00:43:52,111 --> 00:43:53,711
Not now, E.J.
Get a cup of coffee.
1065
00:43:53,712 --> 00:43:54,979
Oh, Searg.
1066
00:43:54,980 --> 00:43:56,548
It could have been
a thankless role.
1067
00:43:56,549 --> 00:43:58,216
But because of who he was,
1068
00:43:58,217 --> 00:44:00,619
it becomes a very memorable part
of the film.
1069
00:44:01,287 --> 00:44:02,554
Now, get out
of my police station
1070
00:44:02,555 --> 00:44:04,323
and take Laughing Boy with you!
1071
00:44:06,392 --> 00:44:08,526
I remember talking
to Ed Neumeier
1072
00:44:08,527 --> 00:44:10,295
about the cops' names,
which, you know,
1073
00:44:10,296 --> 00:44:12,064
they're all names
of mass murderers.
1074
00:44:15,701 --> 00:44:17,535
Like Carol Chessman,
who was the last man
1075
00:44:17,536 --> 00:44:20,972
killed in the gas chamber
in California.
1076
00:44:20,973 --> 00:44:23,074
Charlie Starkweather.
1077
00:44:23,075 --> 00:44:26,077
And then there was a character
named Manson.
1078
00:44:26,078 --> 00:44:27,579
I figured out rather quickly,
1079
00:44:27,580 --> 00:44:28,846
you know,
that they were all named
1080
00:44:28,847 --> 00:44:30,248
after serial killers,
1081
00:44:30,249 --> 00:44:32,383
which later on,
the writer said to us, you know,
1082
00:44:32,384 --> 00:44:34,485
I said, "Yes,
I was aware of that, yeah."
1083
00:44:34,486 --> 00:44:36,654
When I looked up
who I was named after,
1084
00:44:36,655 --> 00:44:37,690
I was like, "Whoa!"
1085
00:44:40,192 --> 00:44:41,893
This was Ed's idea,
and it worked, you know?
1086
00:44:41,894 --> 00:44:43,394
I remember talking to him
about it,
1087
00:44:43,395 --> 00:44:44,762
and saying, you know,
"Why are these names?"
1088
00:44:44,763 --> 00:44:46,364
And he said, "Oh,
it's just, you know,
1089
00:44:46,365 --> 00:44:47,932
we wanted to have some fun
with this whole thing.
1090
00:44:47,933 --> 00:44:50,201
So, we named all the cops
after mass murderers."
1091
00:44:50,202 --> 00:44:51,202
Welcome to hell!
1092
00:44:52,438 --> 00:44:54,038
I thought that was kind of cool
actually.
1093
00:44:55,774 --> 00:44:57,208
"Well, I'll tell you
what we should do.
1094
00:44:57,209 --> 00:44:58,744
We should strike. Fuck em!"
1095
00:45:00,913 --> 00:45:04,449
Jonathan Kaplan, the director,
was attached early on.
1096
00:45:04,450 --> 00:45:06,584
And Jonathan Kaplan's
favorite phrase
1097
00:45:06,585 --> 00:45:08,186
when they talk about,
1098
00:45:08,187 --> 00:45:09,520
"Well, the studio's gonna say
this, so the money..."
1099
00:45:09,521 --> 00:45:10,722
is "Fuck 'em!"
1100
00:45:10,723 --> 00:45:13,024
So, as an homage to him,
1101
00:45:13,025 --> 00:45:15,193
Ed Neumeier created
a character, Kaplan,
1102
00:45:15,194 --> 00:45:17,028
that would say, "Fuck 'em!"
1103
00:45:17,029 --> 00:45:19,063
We should strike. Fuck 'em!
1104
00:45:19,064 --> 00:45:20,698
When you look at those scenes,
1105
00:45:20,699 --> 00:45:23,468
those people are sweaty,
and grimy, and disgusting
1106
00:45:23,469 --> 00:45:26,237
because we were sweaty,
and grimy, and disgusting
1107
00:45:26,238 --> 00:45:28,139
when we were making the movie.
1108
00:45:28,140 --> 00:45:31,075
You had the men and the women
sharing the locker room.
1109
00:45:31,076 --> 00:45:33,478
It just seemed to be
that you had to be just
1110
00:45:33,479 --> 00:45:35,380
a self-survivor
and take care of yourself.
1111
00:45:35,381 --> 00:45:38,416
You know, it was not an era
where you depended on men.
1112
00:45:38,417 --> 00:45:39,884
There are actually
1113
00:45:39,885 --> 00:45:41,587
a few classic sound effects
in RoboCop.
1114
00:45:42,388 --> 00:45:44,989
There's a face impact
that is known in the trade
1115
00:45:44,990 --> 00:45:46,425
as the John Wayne chin slap.
1116
00:45:49,294 --> 00:45:50,995
And it's the great,
cracky face punch
1117
00:45:50,996 --> 00:45:52,276
when Lewis
takes out her suspect.
1118
00:45:58,470 --> 00:46:00,838
In the script,
it said she takes off her helmet
1119
00:46:00,839 --> 00:46:02,074
and her hair cascades down.
1120
00:46:03,642 --> 00:46:05,476
You know, I thought,
"Well, I can do that," you know?
1121
00:46:05,477 --> 00:46:09,981
After meeting with Paul,
he wanted her hair to be short.
1122
00:46:09,982 --> 00:46:13,317
So, I had my hair cut,
and they looked at it,
1123
00:46:13,318 --> 00:46:15,953
and they said,
"Hmm, a little bit more."
1124
00:46:15,954 --> 00:46:18,256
So, we cut it again,
and then we cut it again.
1125
00:46:18,257 --> 00:46:19,590
I went through the process
1126
00:46:19,591 --> 00:46:21,159
of, like,
eight different haircuts.
1127
00:46:21,160 --> 00:46:22,460
So, I ended up
with really nothing.
1128
00:46:22,461 --> 00:46:23,461
It was really awful.
1129
00:46:24,596 --> 00:46:27,266
She's introduced
as a male character almost.
1130
00:46:28,167 --> 00:46:29,200
Lewis!
1131
00:46:29,201 --> 00:46:30,468
Come here when you're finished
1132
00:46:30,469 --> 00:46:31,602
fucking around
with your suspect!
1133
00:46:31,603 --> 00:46:33,638
Get on your feet!
1134
00:46:33,639 --> 00:46:35,273
She was made to look
more butch or not more butch.
1135
00:46:35,274 --> 00:46:36,874
And in the end,
it's sort of a compromise.
1136
00:46:36,875 --> 00:46:38,776
She looks very feminine.
She's attractive.
1137
00:46:38,777 --> 00:46:41,345
Murphy, meet Lewis.
Show him the neighborhood.
1138
00:46:41,346 --> 00:46:42,714
Glad to know you, Murphy.
1139
00:46:42,715 --> 00:46:44,449
You know,
when she takes out the guys,
1140
00:46:44,450 --> 00:46:47,785
and all the karate and so forth,
and I said, "Pretty neat."
1141
00:46:47,786 --> 00:46:49,020
Pretty neat.
1142
00:46:49,021 --> 00:46:50,788
I just found her entertaining.
1143
00:46:50,789 --> 00:46:52,890
I have my own process
1144
00:46:52,891 --> 00:46:55,126
in terms of how I prepare
a role,
1145
00:46:55,127 --> 00:46:57,862
and I like to write a biography
of the character,
1146
00:46:57,863 --> 00:46:59,630
what you don't know.
1147
00:46:59,631 --> 00:47:04,068
I had her fatherless,
that her father had died.
1148
00:47:04,069 --> 00:47:06,971
So, she became even
more independent and strong.
1149
00:47:06,972 --> 00:47:09,173
And a younger brother
rather than an older brother.
1150
00:47:09,174 --> 00:47:10,641
So, she really took that role
1151
00:47:10,642 --> 00:47:12,144
of being the strength
of the family.
1152
00:47:13,512 --> 00:47:15,046
I better drive
until you know your way around.
1153
00:47:15,047 --> 00:47:21,853
And Nancy's like a dream,
and sweet, and fun.
1154
00:47:21,854 --> 00:47:23,755
And don't laugh,
1155
00:47:23,756 --> 00:47:25,824
but I actually put on a pair
of men's underpants.
1156
00:47:27,359 --> 00:47:30,728
Just to see, like,
"Ooh! What does that feel like?"
1157
00:47:30,729 --> 00:47:32,363
I know it's bizarre,
but, you know,
1158
00:47:32,364 --> 00:47:34,365
you've got to try
these things to see what works.
1159
00:47:34,366 --> 00:47:37,335
And, you know, my father
was a New York City cop.
1160
00:47:37,336 --> 00:47:40,538
So, I did have an understanding
of who these people are
1161
00:47:40,539 --> 00:47:41,699
and why they do what they do.
1162
00:47:42,374 --> 00:47:43,708
I usually drive
1163
00:47:43,709 --> 00:47:45,276
when I'm breaking in
on a new partner.
1164
00:47:45,277 --> 00:47:49,113
Lewis was a little skeptical,
like the sergeant was,
1165
00:47:49,114 --> 00:47:51,716
about, "Oh, who's this guy
from this really, you know,
1166
00:47:51,717 --> 00:47:53,584
la-la-la area
1167
00:47:53,585 --> 00:47:54,952
where he didn't really
have to work
1168
00:47:54,953 --> 00:47:56,788
for a living,
as the sergeant said.
1169
00:47:56,789 --> 00:47:58,623
We work for a living down here,
Murphy.
1170
00:47:58,624 --> 00:48:01,292
But quickly, she finds
that he's a strong guy.
1171
00:48:01,293 --> 00:48:03,195
Pretty fancy moves, Murphy.
1172
00:48:04,730 --> 00:48:07,465
I did have some modicum
of police training.
1173
00:48:07,466 --> 00:48:09,066
But I grew up with guns.
I grew up with hunting.
1174
00:48:09,067 --> 00:48:10,601
I grew up with handguns.
1175
00:48:10,602 --> 00:48:12,137
And I grew up with fast drawing.
1176
00:48:13,605 --> 00:48:15,206
And I have Colts and all that.
1177
00:48:15,207 --> 00:48:17,875
And I can do that stuff.
I did it in RoboCop.
1178
00:48:17,876 --> 00:48:19,076
Flipping a gun,
doing all that stuff.
1179
00:48:19,077 --> 00:48:20,745
Uh, yeah.
1180
00:48:20,746 --> 00:48:22,947
Well, my son Jimmy watches
this cop show T.J. Lazer.
1181
00:48:22,948 --> 00:48:24,248
And this laser guy does this
every time
1182
00:48:24,249 --> 00:48:25,617
he takes down a bad guy.
1183
00:48:27,886 --> 00:48:29,054
Can you do that, Dad?
1184
00:48:33,592 --> 00:48:36,093
T.J. Lazer was the very first
thing we shot.
1185
00:48:36,094 --> 00:48:39,797
I rented some 16mm equipment
from the UCLA Tech Office,
1186
00:48:39,798 --> 00:48:43,769
and we went out to a vacant lot,
and Ed organized the jumpsuit.
1187
00:48:44,937 --> 00:48:46,637
I was a cinematographer.
1188
00:48:46,638 --> 00:48:49,640
So, the way it's set up,
those shots were easy for me.
1189
00:48:49,641 --> 00:48:51,176
That was definitely a fun spoof.
1190
00:48:53,245 --> 00:48:57,114
Obviously, inspired
by those terrible TV shows
1191
00:48:57,115 --> 00:48:59,183
of the '70s, right?
1192
00:48:59,184 --> 00:49:00,184
T.J. Hooker.
1193
00:49:01,987 --> 00:49:03,521
Yeah.
1194
00:49:03,522 --> 00:49:06,257
Well, role models
can be very important to a boy.
1195
00:49:06,258 --> 00:49:07,792
He had a sense of humor,
1196
00:49:07,793 --> 00:49:09,327
as did she, and they kind of
had a little play
1197
00:49:09,328 --> 00:49:11,362
together for that moment.
1198
00:49:11,363 --> 00:49:12,430
All units, all units,
sector nine.
1199
00:49:12,431 --> 00:49:13,831
Why don't you drive?
1200
00:49:13,832 --> 00:49:15,766
And they bonded very quickly.
1201
00:49:15,767 --> 00:49:18,102
Nancy is my buddy.
1202
00:49:18,103 --> 00:49:20,438
Nancy's like, "Hey,
1203
00:49:20,439 --> 00:49:22,206
let's go eat Mexican food
in Fort Worth."
1204
00:49:22,207 --> 00:49:25,443
"Yeah!" So, there's a bond.
1205
00:49:25,444 --> 00:49:26,978
And plus,
which, when you're acting
1206
00:49:26,979 --> 00:49:28,547
with her, she's a dreamboat.
1207
00:49:38,991 --> 00:49:41,792
In playing characters
like Dick Jones,
1208
00:49:41,793 --> 00:49:44,896
I look for everything good
about him.
1209
00:49:44,897 --> 00:49:46,397
As you know,
1210
00:49:46,398 --> 00:49:47,465
we've entered into a contract
with the city
1211
00:49:47,466 --> 00:49:49,333
to run local law enforcement.
1212
00:49:49,334 --> 00:49:51,235
Because guys like Dick Jones.
1213
00:49:51,236 --> 00:49:54,705
Guys like that.
They don't think they're bad.
1214
00:49:54,706 --> 00:49:56,540
They just think
if everybody knew
1215
00:49:56,541 --> 00:49:59,645
what the hell they were doing,
they'd see things as they do.
1216
00:50:00,879 --> 00:50:02,980
We need something more.
1217
00:50:02,981 --> 00:50:06,484
We need a 24-hour-a-day
police officer.
1218
00:50:06,485 --> 00:50:09,720
A cop who doesn't need to eat
or sleep.
1219
00:50:09,721 --> 00:50:13,325
A cop with superior firepower
and the reflexes to use them.
1220
00:50:15,160 --> 00:50:17,728
Fellow executives,
it gives me great pleasure
1221
00:50:17,729 --> 00:50:20,499
to introduce you to the future
of law enforcement...
1222
00:50:22,334 --> 00:50:24,236
ED-209.
1223
00:50:32,611 --> 00:50:35,279
We weren't involved
with the design of ED-209.
1224
00:50:35,280 --> 00:50:37,748
I mean,
we just told Phil Tippett,
1225
00:50:37,749 --> 00:50:40,052
you know,
"Here's the script to ED-209."
1226
00:50:53,699 --> 00:50:55,266
We go to machine shops,
1227
00:50:55,267 --> 00:50:58,803
and, you know, robotic shops,
and shot a lot of footage.
1228
00:50:58,804 --> 00:51:01,205
Reference footage
of how robotic things
1229
00:51:01,206 --> 00:51:03,541
and machines attack,
and decay, and move,
1230
00:51:03,542 --> 00:51:06,143
and come to stops and starts,
which is very different
1231
00:51:06,144 --> 00:51:07,712
than an organic thing, you know?
1232
00:51:07,713 --> 00:51:09,233
'Cause an organic thing
will go like...
1233
00:51:10,215 --> 00:51:12,150
And a, you know, robotic thing
will go like...
1234
00:51:15,721 --> 00:51:17,989
Ed Neumeier had pictures
1235
00:51:17,990 --> 00:51:21,826
that he'd taken
off of some Japanese manga
1236
00:51:21,827 --> 00:51:24,261
that had a giant robot
that had, like,
1237
00:51:24,262 --> 00:51:26,964
his arms terminated into guns.
1238
00:51:26,965 --> 00:51:29,301
So, Ed knew he wanted
something like that.
1239
00:51:30,669 --> 00:51:32,003
ED-209 is Phil.
1240
00:51:32,004 --> 00:51:33,170
I mean, it's just,
as you get to know
1241
00:51:33,171 --> 00:51:35,006
Phil's work, it's just Phil.
1242
00:51:35,007 --> 00:51:38,009
No one could do that
the way Phil can do it.
1243
00:51:38,010 --> 00:51:39,844
It was a very exciting group
of people.
1244
00:51:39,845 --> 00:51:41,412
And, uh, they just came in,
1245
00:51:41,413 --> 00:51:44,583
and they did solid,
sincere work, you know?
1246
00:51:46,618 --> 00:51:49,987
I happened to meet this kid
at a barbecue
1247
00:51:49,988 --> 00:51:51,989
that some of the costume guys
were doing
1248
00:51:51,990 --> 00:51:55,993
on Return of the Jedi,
and his work was really great.
1249
00:51:55,994 --> 00:51:58,095
I mean, he couldn't have been
more than 18 or 19 at the time.
1250
00:51:58,096 --> 00:51:59,497
It was Craig Hayes.
1251
00:51:59,498 --> 00:52:01,165
It was sort of like working
in a garage
1252
00:52:01,166 --> 00:52:02,666
with your buddies, you know?
1253
00:52:02,667 --> 00:52:05,369
Everybody, all ten of us,
you know,
1254
00:52:05,370 --> 00:52:08,139
were there to just really
do this one kind of task,
1255
00:52:08,140 --> 00:52:09,940
and everybody
was really into it.
1256
00:52:09,941 --> 00:52:13,010
The whole idea behind ED-209
was that it was styled.
1257
00:52:13,011 --> 00:52:15,046
The enforcement droid,
Series 209,
1258
00:52:15,047 --> 00:52:17,515
is a self-sufficient
law enforcement robot.
1259
00:52:17,516 --> 00:52:20,051
209 is currently programmed
for urban pacification,
1260
00:52:20,052 --> 00:52:21,552
but that is only the beginning.
1261
00:52:21,553 --> 00:52:23,054
It was styled like a piece
1262
00:52:23,055 --> 00:52:27,358
of, you know,
American automotive hardware.
1263
00:52:27,359 --> 00:52:30,828
We can expect 209 to become
the hot military product
1264
00:52:30,829 --> 00:52:32,030
for the next decade.
1265
00:52:33,665 --> 00:52:36,067
Obviously, we've gotta reference
military technology,
1266
00:52:36,068 --> 00:52:37,868
tanks, helicopters
in particular,
1267
00:52:37,869 --> 00:52:40,638
because they're some
of the more, sort of, advanced,
1268
00:52:40,639 --> 00:52:43,808
kind of interesting shapes,
and forms, and stuff.
1269
00:52:43,809 --> 00:52:45,810
This thing needed
to have a character, you know?
1270
00:52:45,811 --> 00:52:47,545
So, it couldn't be just simply
a machine.
1271
00:52:47,546 --> 00:52:49,880
So, mix that with some organic,
1272
00:52:49,881 --> 00:52:53,150
the organic nature
of a killer whale.
1273
00:52:53,151 --> 00:52:56,053
The idea of giving it a face
without having a face
1274
00:52:56,054 --> 00:52:59,023
was really kind of, you know,
an important part to it.
1275
00:52:59,024 --> 00:53:00,591
Very early on, you know,
1276
00:53:00,592 --> 00:53:03,427
Craig was doing the designs,
and he looked too happy.
1277
00:53:03,428 --> 00:53:06,431
So, he was joking around
and making him look mean.
1278
00:53:09,101 --> 00:53:10,768
Stop motion is basically,
1279
00:53:10,769 --> 00:53:12,603
you're moving everything
frame by frame.
1280
00:53:12,604 --> 00:53:14,438
There's an articulate skeleton
or armature
1281
00:53:14,439 --> 00:53:16,273
inside of the puppet,
which allows the joints
1282
00:53:16,274 --> 00:53:18,742
to be tensioned
or adjusted just right.
1283
00:53:18,743 --> 00:53:21,045
We worked at 24 frames
per second, right?
1284
00:53:21,046 --> 00:53:23,914
So, that means for every second
of screen time,
1285
00:53:23,915 --> 00:53:26,118
there's 24 increments in there.
1286
00:53:28,019 --> 00:53:30,421
This puppet is an avatar
for you.
1287
00:53:30,422 --> 00:53:32,123
So, you're acting
through this puppet.
1288
00:53:32,124 --> 00:53:35,025
So, you better know
every square millimeter
1289
00:53:35,026 --> 00:53:36,427
of that puppet.
1290
00:53:36,428 --> 00:53:39,029
You're imbuing
an inanimate object
1291
00:53:39,030 --> 00:53:40,431
with a personality,
1292
00:53:40,432 --> 00:53:42,633
and you're giving it
that personality.
1293
00:53:42,634 --> 00:53:45,636
So, it's a very special
relationship
1294
00:53:45,637 --> 00:53:47,906
between animator and model.
1295
00:53:50,108 --> 00:53:52,977
The movement of ED-209
1296
00:53:52,978 --> 00:53:55,446
mostly came from an older
printing press,
1297
00:53:55,447 --> 00:53:56,914
which is cast iron.
1298
00:53:56,915 --> 00:53:59,584
And so, we added that
to the leg movement.
1299
00:54:07,492 --> 00:54:10,394
There were some budgetary issues
for the thing.
1300
00:54:10,395 --> 00:54:13,898
We never even got to have him
move in the scene.
1301
00:54:13,899 --> 00:54:16,634
So, I proposed to Paul
that we build a
1302
00:54:16,635 --> 00:54:20,504
full-size ED-209
if he bought my pitch,
1303
00:54:20,505 --> 00:54:23,474
and that would be he can't move.
1304
00:54:23,475 --> 00:54:24,975
Oh, okay.
1305
00:54:24,976 --> 00:54:27,111
But we keep him alive
1306
00:54:27,112 --> 00:54:29,747
by, like,
a mechanical pedal note.
1307
00:54:29,748 --> 00:54:31,849
So, he has a voice
that's running through the scene
1308
00:54:31,850 --> 00:54:33,752
that's kind
of this ominous drone.
1309
00:54:36,121 --> 00:54:38,522
And, Paul in.
Yeah, that would totally work.
1310
00:54:38,523 --> 00:54:40,192
Yes.
1311
00:54:47,999 --> 00:54:50,501
The thing's made of fiberglass,
and vacuum-formed plastic,
1312
00:54:50,502 --> 00:54:52,469
and is, in fact,
very lightweight.
1313
00:54:52,470 --> 00:54:53,871
You know, two people
could break the thing down
1314
00:54:53,872 --> 00:54:55,440
and put it back together
pretty easily.
1315
00:54:56,875 --> 00:54:59,810
I remember
when ED-209 arrived on the set.
1316
00:54:59,811 --> 00:55:01,879
It was a giant crate.
1317
00:55:01,880 --> 00:55:03,847
And, you know,
it took him all morning
1318
00:55:03,848 --> 00:55:05,482
to uncrate this thing.
1319
00:55:05,483 --> 00:55:08,953
And I go up to Paul,
and he's sick as a dog.
1320
00:55:08,954 --> 00:55:11,455
I think he's got the flu.
1321
00:55:11,456 --> 00:55:13,791
And I said, "Paul,
you'll be glad to know
1322
00:55:13,792 --> 00:55:16,026
ED-209 looks great."
1323
00:55:16,027 --> 00:55:19,129
And he said, "Well, I hope
the next director
1324
00:55:19,130 --> 00:55:21,032
will appreciate it."
1325
00:55:26,338 --> 00:55:27,838
Dr. McNamara.
1326
00:55:27,839 --> 00:55:28,872
We'll need an arrest subject.
1327
00:55:28,873 --> 00:55:30,407
- Mr. Kinney.
- Yes, sir.
1328
00:55:30,408 --> 00:55:31,209
Would you come up
and give us a hand, please?
1329
00:55:31,210 --> 00:55:32,876
Yes, sir.
1330
00:55:32,877 --> 00:55:36,413
When Mr. Kinney points the gun
at the boss guy,
1331
00:55:36,414 --> 00:55:38,816
I didn't really get that
in the script.
1332
00:55:38,817 --> 00:55:40,050
So, when he says...
1333
00:55:40,051 --> 00:55:41,552
Use your gun
in a threatening manner.
1334
00:55:41,553 --> 00:55:43,721
I... I pointed it at ED-209.
1335
00:55:43,722 --> 00:55:45,356
And Paul comes,
"No, no, no, no, no!
1336
00:55:45,357 --> 00:55:46,857
You must point it at him."
1337
00:55:46,858 --> 00:55:49,026
And then sort of told him
what the joke was.
1338
00:55:49,027 --> 00:55:50,527
Action.
1339
00:55:50,528 --> 00:55:52,096
Point it at ED-209.
1340
00:55:52,097 --> 00:55:53,098
Yes, sir.
1341
00:55:56,034 --> 00:55:58,770
Drop the gun!
You have ten seconds to comply.
1342
00:56:00,338 --> 00:56:02,940
Paul would play ED-209
1343
00:56:02,941 --> 00:56:05,542
in all the VistaVision plates,
you know?
1344
00:56:05,543 --> 00:56:06,845
You go like this, and you shoot.
1345
00:56:10,548 --> 00:56:11,850
Just screams!
1346
00:56:12,851 --> 00:56:14,451
And everybody would react to it.
1347
00:56:14,452 --> 00:56:17,288
And it was actually
very effective.
1348
00:56:17,289 --> 00:56:19,089
You have five seconds to comply.
1349
00:56:19,090 --> 00:56:21,358
We needed language for ED-209
1350
00:56:21,359 --> 00:56:23,595
because he had
a pre-programmed card.
1351
00:56:25,063 --> 00:56:29,034
Please put down your weapon.
You have 20 seconds to comply.
1352
00:56:30,635 --> 00:56:32,736
His voice was the producer
Jon Davison.
1353
00:56:32,737 --> 00:56:33,771
Uh-huh.
1354
00:56:33,772 --> 00:56:34,938
That they cheesed up a little.
1355
00:56:34,939 --> 00:56:37,308
They used a lot of deepening
1356
00:56:37,309 --> 00:56:40,412
and a lot of cheesy synthy
processing on that.
1357
00:56:42,213 --> 00:56:43,280
You rolling?
1358
00:56:43,281 --> 00:56:45,416
- Yes.
- Okay.
1359
00:56:45,417 --> 00:56:48,786
Please put down your weapon.
You have 20 seconds to comply.
1360
00:56:48,787 --> 00:56:51,056
You now have 15 seconds
to comply.
1361
00:56:52,490 --> 00:56:55,459
Your civil rights
are currently in effect.
1362
00:56:55,460 --> 00:56:57,161
If you cannot afford
an attorney,
1363
00:56:57,162 --> 00:56:59,830
one will be appointed for you.
1364
00:56:59,831 --> 00:57:01,332
Take the gun out of my mouth.
1365
00:57:01,333 --> 00:57:02,733
Yeah, you shot it
on the board here.
1366
00:57:04,235 --> 00:57:06,237
Smoking is prohibited
in the hallway.
1367
00:57:07,138 --> 00:57:08,138
Next.
1368
00:57:10,608 --> 00:57:13,744
All the growls were cats.
1369
00:57:13,745 --> 00:57:16,314
Like tigers, and leopards,
and things like that.
1370
00:57:17,816 --> 00:57:20,951
My favorite is when Ed turns on
Kinney that first time.
1371
00:57:20,952 --> 00:57:23,021
So, I like to call that one
the whiplash puma.
1372
00:57:25,090 --> 00:57:27,992
'Cause it's this great
cat attack.
1373
00:58:05,230 --> 00:58:07,798
We did our original shoot
on location
1374
00:58:07,799 --> 00:58:09,566
at the Renaissance Tower.
1375
00:58:09,567 --> 00:58:11,301
And about a month
and a half later,
1376
00:58:11,302 --> 00:58:14,705
I got a call from my agent
that said, "They want you back."
1377
00:58:14,706 --> 00:58:16,240
They're gonna do some reshoots.
1378
00:58:16,241 --> 00:58:17,708
Paul Verhoeven was not happy
1379
00:58:17,709 --> 00:58:19,309
with the amount
of blood apparently.
1380
00:58:19,310 --> 00:58:20,844
That is absolutely true.
1381
00:58:20,845 --> 00:58:23,247
And they rebuilt
the entire boardroom
1382
00:58:23,248 --> 00:58:26,517
on stage one out of the studios
at Las Colinas.
1383
00:58:26,518 --> 00:58:29,219
So, I had to get splattered
and reloaded with squibs
1384
00:58:29,220 --> 00:58:30,521
over and over again
1385
00:58:30,522 --> 00:58:33,323
for about three
12-hour days in a row.
1386
00:58:33,324 --> 00:58:35,058
Okay, just try it again.
1387
00:58:35,059 --> 00:58:37,762
The effects guys thought
this was very funny.
1388
00:58:39,197 --> 00:58:41,265
He was not happy
with the effects department.
1389
00:58:41,266 --> 00:58:43,500
They told me that they were
putting more squibs on my body
1390
00:58:43,501 --> 00:58:46,003
than anyone in film history
at the time.
1391
00:58:46,004 --> 00:58:48,405
And Paul Verhoeven
still was not happy.
1392
00:58:48,406 --> 00:58:50,207
And he kept shouting,
"I need more blood!
1393
00:58:50,208 --> 00:58:51,742
There's not enough blood!"
1394
00:58:51,743 --> 00:58:54,244
The way I expressed
the violence in some ways
1395
00:58:54,245 --> 00:58:56,380
was over the top.
Blood. Action.
1396
00:58:56,381 --> 00:58:58,849
And so, finally, apparently,
the effects guys,
1397
00:58:58,850 --> 00:59:00,250
this is what they told me,
1398
00:59:00,251 --> 00:59:02,119
they were at lunch
over in the commissary
1399
00:59:02,120 --> 00:59:03,554
in between takes,
1400
00:59:03,555 --> 00:59:05,589
and they were serving
spaghetti squash.
1401
00:59:05,590 --> 00:59:08,559
They slid that baggie
of spaghetti squash
1402
00:59:08,560 --> 00:59:10,127
underneath the suit,
and loaded it up
1403
00:59:10,128 --> 00:59:11,228
with more squibs.
1404
00:59:11,229 --> 00:59:12,263
And fire!
1405
00:59:16,067 --> 00:59:17,401
Completely over the top.
1406
00:59:17,402 --> 00:59:21,138
Blood all over the screen.
1407
00:59:21,139 --> 00:59:22,473
Fountains of blood
1408
00:59:22,474 --> 00:59:26,877
that were sprouting
out of his body.
1409
00:59:26,878 --> 00:59:29,781
You know, emptying magazines
on him, you know, bazookas.
1410
00:59:30,982 --> 00:59:32,950
It just really did my man in.
1411
00:59:32,951 --> 00:59:35,787
And fire the weapons at him now!
1412
00:59:38,456 --> 00:59:40,424
I guarantee you,
it was very painful.
1413
00:59:40,425 --> 00:59:41,959
The squibs
are like firecrackers,
1414
00:59:41,960 --> 00:59:44,728
and they have a metal backing.
1415
00:59:44,729 --> 00:59:46,497
And if they get away
from your body,
1416
00:59:46,498 --> 00:59:48,298
they kick when they go off.
1417
00:59:48,299 --> 00:59:51,802
And the last squib that went off
of the last day of shooting
1418
00:59:51,803 --> 00:59:53,304
hit me right in the left nut.
1419
00:59:54,906 --> 00:59:57,140
So, I'll take that.
1420
00:59:57,141 --> 00:59:58,675
So, I had to lay there.
1421
00:59:58,676 --> 01:00:02,279
And Mr. Verhoeven just
let that camera roll, and roll,
1422
01:00:02,280 --> 01:00:04,281
and roll for, like, ten seconds.
1423
01:00:04,282 --> 01:00:05,350
Okay.
1424
01:00:06,985 --> 01:00:09,419
We ran up,
and, "Kevin, are you okay?"
1425
01:00:09,420 --> 01:00:11,522
No, you hit me in the balls.
1426
01:00:11,523 --> 01:00:15,759
He just looked up,
and went, "Fuck off.
1427
01:00:15,760 --> 01:00:17,695
Get away from me."
1428
01:00:19,197 --> 01:00:21,932
I don't believe at this point
that anyone has taken
1429
01:00:21,933 --> 01:00:24,602
more hits at one time
than Kevin took in that shot.
1430
01:00:25,970 --> 01:00:28,272
There was actually a wind-down
1431
01:00:28,273 --> 01:00:31,576
that was recorded by Ben Burtt
for the Star Wars films.
1432
01:00:33,611 --> 01:00:36,880
It's actually a 1929
Traveler biplane.
1433
01:00:36,881 --> 01:00:39,716
It can be heard when ED-209 dies
1434
01:00:39,717 --> 01:00:41,653
after blowing away Kinney.
1435
01:00:48,393 --> 01:00:50,027
Smoke, fall down,
1436
01:00:50,028 --> 01:00:52,195
three stooges-like people
looking.
1437
01:00:52,196 --> 01:00:53,830
That was, of course, horrifying.
1438
01:00:53,831 --> 01:00:57,201
But then the first line
after that basically is...
1439
01:00:59,504 --> 01:01:01,004
But the guy was gone, you know?
1440
01:01:01,005 --> 01:01:02,906
There was nothing left
of the guy.
1441
01:01:02,907 --> 01:01:07,210
And people scampering,
running, cringing.
1442
01:01:07,211 --> 01:01:09,346
And Dan Herlihy, he never moved.
1443
01:01:09,347 --> 01:01:12,516
Dan O'Herlihy, he looked great,
never moving.
1444
01:01:12,517 --> 01:01:13,917
O'Herlihy just says...
1445
01:01:13,918 --> 01:01:16,753
Dick, I'm very disappointed.
1446
01:01:16,754 --> 01:01:18,522
That's my favorite line
in the movie.
1447
01:01:18,523 --> 01:01:21,259
"Dick, I'm very disappointed."
1448
01:01:22,694 --> 01:01:24,195
Puts me down, man.
1449
01:01:25,196 --> 01:01:26,330
I'm sure it's only a glitch.
1450
01:01:26,331 --> 01:01:27,998
A temporary setback.
1451
01:01:27,999 --> 01:01:29,567
You call this a glitch?
1452
01:01:31,035 --> 01:01:33,570
The corporate's rule, period.
1453
01:01:33,571 --> 01:01:35,372
Your temporary setback
could cost us
1454
01:01:35,373 --> 01:01:37,574
50 million dollars
in interest payments alone.
1455
01:01:37,575 --> 01:01:38,875
And it shows to what length
1456
01:01:38,876 --> 01:01:41,678
they will go
to keep that position.
1457
01:01:41,679 --> 01:01:43,347
Perhaps you're aware of the
RoboCop program
1458
01:01:43,348 --> 01:01:45,215
developed by myself
at Security Concepts
1459
01:01:45,216 --> 01:01:47,284
as a contingency against just
this sort of thing?
1460
01:01:47,285 --> 01:01:49,119
Thank you for your concern,
Mr. Morton.
1461
01:01:49,120 --> 01:01:53,924
I just look for all of the ways
that assured me
1462
01:01:53,925 --> 01:01:55,859
that his way
was the correct way.
1463
01:01:55,860 --> 01:01:58,428
- It's something we can...
- Now, wait a minute. Dick!
1464
01:01:58,429 --> 01:02:01,264
I looked at this
as a cautionary tale.
1465
01:02:01,265 --> 01:02:03,266
Tell me about your plan,
Mr. Morton.
1466
01:02:03,267 --> 01:02:05,736
To see that these people
who'd gone for the greed
1467
01:02:05,737 --> 01:02:08,472
and how things turned out
so badly for them.
1468
01:02:08,473 --> 01:02:11,108
I'm confident we can go
to prototype within 90 days.
1469
01:02:11,109 --> 01:02:12,944
You know, karma,
for lack of a better word.
1470
01:02:17,649 --> 01:02:20,984
ED-209 is my baby.
Bullshit him.
1471
01:02:20,985 --> 01:02:22,787
ED-209 is here.
1472
01:02:33,431 --> 01:02:35,099
That wasn't on.
1473
01:02:37,268 --> 01:02:39,002
All righty. There we go.
1474
01:02:39,003 --> 01:02:41,438
We're good. All right.
So, take it from the top.
1475
01:02:41,439 --> 01:02:43,273
- Start again.
- Oh, my Lord.
1476
01:02:43,274 --> 01:02:44,608
- We had fun.
- How time flies.
1477
01:02:44,609 --> 01:02:46,310
Holy shit.
1478
01:02:47,679 --> 01:02:48,780
I like it.
114537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.