Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,131 --> 00:00:07,674
Here we live, oh, oh ♪
2
00:00:07,674 --> 00:00:09,384
Here we'll stay, oh, whoo ♪
3
00:00:09,384 --> 00:00:10,719
♪ From longest night
to longest day ♪
4
00:00:10,719 --> 00:00:14,180
In the Great North. ♪
5
00:00:16,224 --> 00:00:18,643
(cheering)
6
00:00:19,185 --> 00:00:20,478
BEEF:
Children, this can
7
00:00:20,562 --> 00:00:22,605
has been in the back
of the panic room
8
00:00:22,689 --> 00:00:24,607
since before
any of you were born.
9
00:00:24,691 --> 00:00:26,234
Nobody knows what's in it.
10
00:00:26,234 --> 00:00:28,194
I have your predictions,
and whoever's closest
11
00:00:28,278 --> 00:00:30,030
gets all the money
in the swear jar.
12
00:00:30,030 --> 00:00:31,489
And that's a (bleep) ton
of money
13
00:00:31,573 --> 00:00:32,991
because we all love to swear.
14
00:00:32,991 --> 00:00:34,492
Hell yeah, we do!
15
00:00:34,576 --> 00:00:37,120
Fudge, yes! I don't like fudge
so that's a swear to me.
16
00:00:37,120 --> 00:00:39,330
If a bunch of silly snakes
pop out of that mystery can,
17
00:00:39,414 --> 00:00:40,915
I'm gonna be pissed.
18
00:00:40,999 --> 00:00:43,043
Well, I guess it depends
on how silly they are.
19
00:00:43,043 --> 00:00:44,586
Come on, baked beans.
20
00:00:44,586 --> 00:00:45,795
No, it's got to be peaches.
21
00:00:45,879 --> 00:00:47,380
God, I hope it's creamed corn.
22
00:00:47,464 --> 00:00:48,631
Whoop, whoop,
show me that soup!
23
00:00:48,715 --> 00:00:50,133
Dad, it's time.
24
00:00:50,133 --> 00:00:52,802
(chanting):
Mystery can! Mystery can!
25
00:00:52,886 --> 00:00:54,679
Wait! Ham, we need
your mystery can guess.
26
00:00:54,763 --> 00:00:57,390
Oh, yeah, I forgot
we were doing this. (laughs)
27
00:00:57,474 --> 00:00:59,726
I've been so busy lately
with my volunteer hours
28
00:00:59,726 --> 00:01:02,145
at the senior home,
I've barely even seen Crispin.
29
00:01:02,145 --> 00:01:04,481
And of course he's also been
super busy since he was promoted
30
00:01:04,481 --> 00:01:06,524
to assistant boss manager
at Smoothie Boss.
31
00:01:06,608 --> 00:01:09,903
The supplemental blender
training is really intense.
32
00:01:09,903 --> 00:01:11,613
Joey Valdez nearly
lost a finger.
33
00:01:11,613 --> 00:01:13,114
That's the job.
34
00:01:13,198 --> 00:01:14,741
I'm sorry, Ham.
Being separated
35
00:01:14,741 --> 00:01:17,035
from your first true love
can be tough,
36
00:01:17,035 --> 00:01:19,287
even if it's just
for some supplemental blending.
37
00:01:19,371 --> 00:01:21,331
Oh. (sputters)
It's okay, Dad. We're fine.
38
00:01:21,331 --> 00:01:23,249
And at least I enjoy my work
at the retirement home.
39
00:01:23,333 --> 00:01:24,876
They love
when I bring them a cake.
40
00:01:24,876 --> 00:01:27,754
Nothing blows an old person's
mind like a cake.
41
00:01:27,754 --> 00:01:29,756
Yeah. I made one
for tonight's bingo game
42
00:01:29,756 --> 00:01:31,758
that combines two
of the seniors' favorite things:
43
00:01:31,758 --> 00:01:33,760
gambling and grandchildren,
44
00:01:33,760 --> 00:01:36,012
and it's called
"A Bingo Caked My Baby."
45
00:01:36,096 --> 00:01:37,681
Speaking of eating babies.
46
00:01:37,681 --> 00:01:39,182
You know what?
I don't need a segue
47
00:01:39,182 --> 00:01:40,767
or permission
to change the subject.
48
00:01:40,767 --> 00:01:42,352
I'm going
to my first pottery class
49
00:01:42,352 --> 00:01:44,604
at Kilnin' It!
pottery studio tonight.
50
00:01:44,688 --> 00:01:47,857
Ah, a new artistic medium
for our budding Brandy Warhol.
51
00:01:47,941 --> 00:01:49,984
Our Lady-nardo da Vinci.
52
00:01:50,068 --> 00:01:51,569
Pauletta Picasso.
53
00:01:51,653 --> 00:01:53,196
You know there are
women artists, right?
54
00:01:53,196 --> 00:01:54,656
Sorry. We got carried away.
55
00:01:54,656 --> 00:01:57,951
And now, without further ado,
the mystery can!
56
00:01:57,951 --> 00:02:00,495
- (gasps) Good God, the smell!
- Why, Dad? Why?
57
00:02:00,495 --> 00:02:03,123
- (overlapping chatter)
- I'm gonna chop my nose off!
58
00:02:03,123 --> 00:02:04,958
- HAM: The devil is in the can!
- (Beef grunts)
59
00:02:04,958 --> 00:02:07,502
Okay, great. I'll just
burn the house down,
60
00:02:07,502 --> 00:02:09,379
and the smell will be all gone.
61
00:02:09,379 --> 00:02:10,588
HAM:
Who wants a piece
62
00:02:10,672 --> 00:02:12,007
of delicious baby?
63
00:02:12,007 --> 00:02:13,133
I'll take some arm.
64
00:02:13,133 --> 00:02:14,676
- Mm-hmm.
- Hey, there, mister.
65
00:02:14,676 --> 00:02:16,261
Why don't you, uh, at least
66
00:02:16,261 --> 00:02:17,679
let me hold
that flimsy cardboard
67
00:02:17,679 --> 00:02:19,097
while you chop up that baby?
68
00:02:19,097 --> 00:02:21,182
(laughs) Thanks.
Goldie, right?
69
00:02:21,266 --> 00:02:22,600
Uh-huh. Got a platter
back in my room
70
00:02:22,684 --> 00:02:24,019
if you got a moment.
71
00:02:24,019 --> 00:02:26,271
Sure. I've got nothing but time.
72
00:02:26,271 --> 00:02:28,023
We get it, kid-- you're young.
73
00:02:28,023 --> 00:02:30,608
You don't have to be a B hole
about it. Follow me.
74
00:02:32,152 --> 00:02:33,987
(gasps)
75
00:02:33,987 --> 00:02:35,989
Mounds of terra cotta clay?
76
00:02:35,989 --> 00:02:37,991
Adults exploring
their artistic side?
77
00:02:37,991 --> 00:02:39,659
A grown man in overalls?!
78
00:02:39,743 --> 00:02:41,494
It's exactly what I pictured!
79
00:02:41,578 --> 00:02:43,413
Oh, hey.
You must be Judy.
80
00:02:43,413 --> 00:02:45,331
Go ahead and have a seat
at any available wheel,
81
00:02:45,415 --> 00:02:46,791
and we'll get started.
82
00:02:46,875 --> 00:02:49,627
My own wheel?
Speak to me, mistress.
83
00:02:49,711 --> 00:02:51,963
All right, couple ground rules
before we begin.
84
00:02:52,047 --> 00:02:53,673
Remember, the important thing is
85
00:02:53,757 --> 00:02:56,092
you have to keep making
and making and making.
86
00:02:56,176 --> 00:02:57,886
Second thing is,
even though I'm flattered,
87
00:02:57,886 --> 00:02:59,679
I'm in a committed relationship
88
00:02:59,763 --> 00:03:03,141
with my partners Wintergreen
and Mike so I cannot Swayze you.
89
00:03:03,141 --> 00:03:04,601
Okay,
but could you sit behind me
90
00:03:04,601 --> 00:03:06,311
and sort of put your arms
around me
91
00:03:06,311 --> 00:03:07,896
while we make a bowl together?
92
00:03:07,896 --> 00:03:09,689
Melinda, that's Swayze-ing,
and you know it.
93
00:03:09,773 --> 00:03:11,107
Damn it.
94
00:03:11,191 --> 00:03:13,318
Now everyone,
silence your minds
95
00:03:13,318 --> 00:03:16,321
so that you may hear the song
of the clay.
96
00:03:16,321 --> 00:03:18,531
Ah, ah, ah-ah. ♪
97
00:03:18,615 --> 00:03:21,076
I'm you, Judy,
and you're me,
98
00:03:21,076 --> 00:03:23,828
and together,
we're beautiful.
99
00:03:23,912 --> 00:03:25,246
I am home.
100
00:03:25,330 --> 00:03:26,498
HAM:
Wow,
101
00:03:26,498 --> 00:03:28,541
Goldie,
those dishes are delicious.
102
00:03:28,625 --> 00:03:30,960
Oh, you like my dish collection?
103
00:03:31,044 --> 00:03:32,962
A lot of them were
from my husband Paul.
104
00:03:33,046 --> 00:03:34,673
He's dead now.
He was a writer.
105
00:03:34,673 --> 00:03:36,883
Wow! What did he write?
Poetry? Novels?
106
00:03:36,883 --> 00:03:40,512
Oh, the heating instructions
for all sorts of food products.
107
00:03:40,512 --> 00:03:43,556
"Let cool before eating."
That was his idea.
108
00:03:43,640 --> 00:03:46,267
Before that, people were burning
their mouths all the time.
109
00:03:46,351 --> 00:03:48,561
I had to sell most of the dishes
he bought me
110
00:03:48,645 --> 00:03:50,563
when I moved in here and, uh,
111
00:03:50,647 --> 00:03:52,691
because I don't throw
my freak-outs anymore.
112
00:03:52,732 --> 00:03:54,984
That's what everyone used
to call my wild parties.
113
00:03:55,068 --> 00:03:56,736
Oh, you would've loved it, Ham.
114
00:03:56,820 --> 00:03:58,863
I loved to bake, too,
and I'd make a bunch of stuff
115
00:03:58,947 --> 00:04:00,365
that sounds pretty gross now,
116
00:04:00,365 --> 00:04:02,033
but was considered hip
at the time.
117
00:04:02,117 --> 00:04:05,036
Weineroni casseroles,
bananas hollandaise,
118
00:04:05,120 --> 00:04:06,830
my seven-liver dip.
119
00:04:06,830 --> 00:04:09,374
Oh, and Paul and I would always
do a special dance.
120
00:04:09,374 --> 00:04:11,501
(whistles)
Wouldn't kick this dish
121
00:04:11,501 --> 00:04:13,545
out of bed for serving crackers.
122
00:04:13,545 --> 00:04:15,964
Oh, that was a special platter
I got
123
00:04:15,964 --> 00:04:18,591
for my sweet Paul's
70th birthday freak-out,
124
00:04:18,675 --> 00:04:21,177
but then he died suddenly at 69,
125
00:04:21,261 --> 00:04:23,680
which he would have liked
because he loved 69 jokes,
126
00:04:23,680 --> 00:04:27,392
but he couldn't enjoy it
because, again, he was dead.
127
00:04:27,392 --> 00:04:29,519
And all the plans I had
for that plate
128
00:04:29,519 --> 00:04:31,855
and that party just, pfft,
dried up, blew away.
129
00:04:31,855 --> 00:04:33,857
That was almost
ten years ago.
130
00:04:33,857 --> 00:04:35,734
His birthday's coming up
in a few days.
131
00:04:35,734 --> 00:04:37,277
Oh, I could make a cake
for his birthday,
132
00:04:37,277 --> 00:04:38,778
and we could raise a glass
to him.
133
00:04:38,862 --> 00:04:41,406
Or... maybe...
134
00:04:41,406 --> 00:04:44,242
No, no, no, we couldn't.
135
00:04:44,242 --> 00:04:46,536
- We shouldn't!
- Shouldn't what?
136
00:04:46,536 --> 00:04:48,413
Just, well... I don't know.
137
00:04:48,413 --> 00:04:50,623
It's too crazy,
but we could...
138
00:04:50,707 --> 00:04:53,960
We could throw Paul's freak-out,
the whole party.
139
00:04:54,044 --> 00:04:56,588
Oh, no, no, no.
You know what? Never mind.
140
00:04:56,588 --> 00:04:58,256
Forget I said it. Dumb idea!
141
00:04:58,340 --> 00:05:00,258
I'm a dumb old lady
with a dumb mouth.
142
00:05:00,342 --> 00:05:02,761
What? No! It's not dumb!
143
00:05:02,761 --> 00:05:04,971
I've got plenty of free time
right now to help you
144
00:05:05,055 --> 00:05:07,682
because my boyfriend is busy
with blender training.
145
00:05:07,766 --> 00:05:09,726
Okay, Ham, if you insist.
146
00:05:09,726 --> 00:05:11,436
Did you hear that, Paul?
147
00:05:11,436 --> 00:05:13,521
We're having your birthday party
this weekend.
148
00:05:13,605 --> 00:05:15,607
So tell your boring
heaven friends you're busy!
149
00:05:20,612 --> 00:05:22,280
Morning, Judy.
What's that you've got there?
150
00:05:22,364 --> 00:05:23,406
A handful of toilet paper?
151
00:05:23,490 --> 00:05:24,574
It's my very first
handmade mug!
152
00:05:24,574 --> 00:05:25,825
Go ahead, Father.
153
00:05:25,909 --> 00:05:28,453
- Fill it with coffee!
- Okay.
154
00:05:28,453 --> 00:05:30,163
Aah! I see.
155
00:05:30,163 --> 00:05:32,374
All I have to do is put my thumb
on the hole like so.
156
00:05:32,374 --> 00:05:34,918
Or drink it
from the hole like so.
157
00:05:34,918 --> 00:05:37,712
Ah. Oh, what a novel
drinking experience, Judy.
158
00:05:37,796 --> 00:05:40,215
It's lots of fun for my mouth.
159
00:05:40,215 --> 00:05:42,217
I know it's not perfect,
but Kurt says
160
00:05:42,217 --> 00:05:44,636
a flawed mug is just like
a flawed person-- beautiful.
161
00:05:44,636 --> 00:05:47,263
Nonsense. This is a great mug.
162
00:05:47,347 --> 00:05:49,891
I just need to work on myself
to be able to use it.
163
00:05:49,891 --> 00:05:52,602
Aw, I feel awful I don't have
a mug for each of you,
164
00:05:52,686 --> 00:05:54,354
but don't worry.
I'm going back tonight,
165
00:05:54,354 --> 00:05:56,356
and I'm gonna birth
some new pieces!
166
00:05:56,356 --> 00:05:58,358
Oh. (laughs) Ah, terrific!
167
00:05:58,358 --> 00:06:00,610
Why don't you guys just
tell Judy her cup is bad?
168
00:06:00,694 --> 00:06:02,362
Oh, we try not
to discourage her.
169
00:06:02,362 --> 00:06:04,239
When she was four,
I didn't put her drawing
170
00:06:04,239 --> 00:06:06,324
of a cat on the fridge,
and for a week,
171
00:06:06,408 --> 00:06:08,159
she walked around the house
in a bathrobe,
172
00:06:08,243 --> 00:06:10,412
sighing and pretending to smoke.
173
00:06:10,412 --> 00:06:12,372
Well, maybe she'll get better?
174
00:06:12,372 --> 00:06:14,582
Either that,
or we get better at lying.
175
00:06:14,666 --> 00:06:16,167
HAM:
I knew
training was gonna be tough,
176
00:06:16,251 --> 00:06:17,752
but your poor finger.
177
00:06:17,836 --> 00:06:19,254
Oh, it's just
to protect it during the day
178
00:06:19,254 --> 00:06:20,839
so I can get back
to blending tonight.
179
00:06:20,839 --> 00:06:23,133
Yeah, I've got
a pretty big night planned, too.
180
00:06:23,133 --> 00:06:25,719
I'm helping my senior friend,
Goldie, plan a party.
181
00:06:25,719 --> 00:06:27,137
Oh, that reminds me!
182
00:06:27,137 --> 00:06:29,055
We're having a party
on Saturday night.
183
00:06:29,139 --> 00:06:31,099
You'll have to come, too. We'll
finally get to hang out again.
184
00:06:31,099 --> 00:06:33,059
Okay, got to motor.
PE's all the way across school,
185
00:06:33,143 --> 00:06:34,477
and I need
to walk extra careful
186
00:06:34,561 --> 00:06:35,937
so my finger doesn't bump
into anyone.
187
00:06:36,021 --> 00:06:37,522
Goodbye, alligator.
188
00:06:37,522 --> 00:06:39,315
And a good day
to you, crocodile.
189
00:06:39,399 --> 00:06:41,651
I knew you guys were watching
Stranger Things tonight
190
00:06:41,735 --> 00:06:44,070
so I brought a pineapple
The Upside Down cake.
191
00:06:44,154 --> 00:06:46,114
Looks delicious.
192
00:06:46,114 --> 00:06:47,449
Wait 'till you see
what I have planned
193
00:06:47,449 --> 00:06:48,700
for Goldie's big party. Ow!
194
00:06:48,700 --> 00:06:50,326
- Her what?
- Goldie!
195
00:06:50,410 --> 00:06:53,496
Oh, is it that time already?
Ham, you come with me.
196
00:06:53,580 --> 00:06:55,790
Sorry. We've got to get him
to his drug counseling
197
00:06:55,874 --> 00:06:58,168
because
of how he's addicted to drugs.
198
00:06:58,168 --> 00:07:00,462
He's been smoking Tide bongs
199
00:07:00,462 --> 00:07:03,548
with his no-good friends
down by the railroad tracks.
200
00:07:03,548 --> 00:07:06,968
Okay, we-we better, uh, uh...
Yeah, we-we got to go. Bye.
201
00:07:07,052 --> 00:07:09,346
- Goldie, what in the world?!
- Shut it.
202
00:07:09,346 --> 00:07:11,639
No talking about the party
in front of the fuzz.
203
00:07:11,723 --> 00:07:14,893
Okay, so I should have
mentioned this earlier,
204
00:07:14,893 --> 00:07:17,687
but it's not exactly cool
to throw the birthday freak-out
205
00:07:17,771 --> 00:07:19,731
- here at the old people's home.
- Why?
206
00:07:19,731 --> 00:07:22,692
Well, I might have thrown
a little shindig my first week
207
00:07:22,776 --> 00:07:25,111
that resulted in some damaged
medical equipment.
208
00:07:25,195 --> 00:07:28,865
A couple of people had an IV
bag fight. That's not my fault!
209
00:07:28,865 --> 00:07:31,951
So this party is...
against the rules?
210
00:07:32,035 --> 00:07:35,288
(scoffs)
At my age, I consider all rules
to just be suggestions,
211
00:07:35,372 --> 00:07:37,957
and most of them
suggestions I do not like.
212
00:07:38,041 --> 00:07:41,544
Well, if we can't do it here,
where are we gonna throw it?
213
00:07:41,628 --> 00:07:44,172
Oh, I got a venue in mind.
I'll show you tomorrow.
214
00:07:44,172 --> 00:07:47,550
But if you're having
second thoughts, you know what?
215
00:07:47,634 --> 00:07:50,261
I-I'll just light a candle
for Paul here
216
00:07:50,345 --> 00:07:52,097
all alone in my room
217
00:07:52,097 --> 00:07:55,392
and say his name softly
into the darkness, like this.
218
00:07:55,392 --> 00:07:57,185
(sadly):
"Paul."
219
00:07:57,185 --> 00:08:00,605
Uh-uh, Goldie. Paul may have
69'd his way into heaven,
220
00:08:00,689 --> 00:08:02,607
but this weekend, he turns 70.
221
00:08:02,691 --> 00:08:04,359
So, where's our first stop?
222
00:08:04,359 --> 00:08:05,777
Let's hit
the party supply store.
223
00:08:05,777 --> 00:08:07,278
Then we can go see
my friend Mark
224
00:08:07,362 --> 00:08:08,613
- and buy some cocai...
- (phone chimes)
225
00:08:08,697 --> 00:08:10,699
Crispin, huh?
Is that your mister?
226
00:08:10,699 --> 00:08:12,784
- You want to write him back?
- Yeah, I do,
227
00:08:12,784 --> 00:08:14,285
but our dad always says
228
00:08:14,369 --> 00:08:16,079
if he ever catches us texting
while driving,
229
00:08:16,079 --> 00:08:17,747
our next call should be
to the news to see
230
00:08:17,831 --> 00:08:19,916
if they want to interview
the most grounded child alive.
231
00:08:19,916 --> 00:08:21,710
- Smart man.
- I'll just text him back later.
232
00:08:21,710 --> 00:08:24,421
That's what you do
in relationships now, huh?
233
00:08:24,421 --> 00:08:27,757
You just send each other emojis
and pictures of your butts?
234
00:08:27,841 --> 00:08:29,384
You ever dance?
235
00:08:29,384 --> 00:08:31,761
Yeah, we actually fell in love
at a dance.
236
00:08:31,845 --> 00:08:34,139
But we're both just
really busy these days.
237
00:08:34,139 --> 00:08:36,307
Wait! Stop!
Stop here! Pull over!
238
00:08:36,391 --> 00:08:38,893
Goldie! Hey, uh, uh, come back?
239
00:08:38,977 --> 00:08:41,563
Oh, man,
I'm gonna lose a senior.
240
00:08:41,563 --> 00:08:43,982
Oh, hot dang!
The ducks are here.
241
00:08:43,982 --> 00:08:46,234
- I've never seen this spot before.
- (ducks quacking)
242
00:08:46,234 --> 00:08:47,986
It's so beautiful.
243
00:08:47,986 --> 00:08:50,947
Oh, yeah, the pond is only
unfrozen a few days a year.
244
00:08:51,031 --> 00:08:52,365
I used to drag Paul away
from his desk
245
00:08:52,449 --> 00:08:53,783
so we wouldn't miss it.
246
00:08:53,867 --> 00:08:55,285
Too bad
your boyfriend's missing it.
247
00:08:55,285 --> 00:08:57,412
Well, he said he's coming
to the party this weekend.
248
00:08:57,412 --> 00:08:59,122
But what if you got murdered
before then, Ham?
249
00:08:59,122 --> 00:09:00,540
Have you thought about that?
250
00:09:00,540 --> 00:09:02,333
Are you gonna murder me, Goldie?
251
00:09:02,417 --> 00:09:04,753
Nah, I don't have
the upper body strength.
252
00:09:04,753 --> 00:09:07,464
- Ah, I love it here.
- I can see why.
253
00:09:07,464 --> 00:09:08,798
I'm glad we stopped.
254
00:09:08,882 --> 00:09:10,675
What are you doing, Ham?
Don't sit down.
255
00:09:10,759 --> 00:09:12,802
We got to go shopping
for the party. Come on!
256
00:09:12,886 --> 00:09:15,430
Come on! Come on!
Come on! Come on! Keep up!
257
00:09:15,472 --> 00:09:17,849
So, what does everyone think?
258
00:09:17,849 --> 00:09:19,601
Oh, I love my fork!
259
00:09:19,601 --> 00:09:21,686
- It's a candle holder.
- Sure is!
260
00:09:21,770 --> 00:09:23,688
I was just gonna make one thing
last night,
261
00:09:23,772 --> 00:09:26,441
but the studio really
inspires me.
262
00:09:26,441 --> 00:09:28,109
That wheel was a-spinning,
263
00:09:28,193 --> 00:09:30,111
and Kurt was doing
his Norwegian yoik singing.
264
00:09:30,195 --> 00:09:31,654
And the next thing you knew,
265
00:09:31,738 --> 00:09:33,573
I'd made enough pottery
to fill a barn.
266
00:09:33,573 --> 00:09:35,950
And I love my pink... thing.
267
00:09:36,034 --> 00:09:37,619
- Picture frame!
- Oh!
268
00:09:37,619 --> 00:09:39,287
Okay. Mm-hmm.
269
00:09:39,371 --> 00:09:40,538
Moon? Any thoughts?
270
00:09:40,622 --> 00:09:42,874
This was given
to me by my sister.
271
00:09:42,874 --> 00:09:44,709
And Dad, do you like yours?
272
00:09:44,793 --> 00:09:46,836
Uh, well, it will be very fun
273
00:09:46,920 --> 00:09:48,797
to eat food off this plate, Judy.
274
00:09:48,797 --> 00:09:51,883
Look how tiny my hamburger looks
in this landscape.
275
00:09:51,883 --> 00:09:53,843
I'm glad you guys love your
gifts, cause there's gonna be
276
00:09:53,927 --> 00:09:55,470
more, more, more
where that came from!
277
00:09:55,470 --> 00:09:58,306
Terrific. Now where did
my tater tots go?
278
00:09:58,390 --> 00:10:02,519
Oh, they've fallen into the hole
in the middle of my plate. Neat.
279
00:10:02,519 --> 00:10:05,772
- Okay, where to now?
- Ooh, turn off here, Ham!
280
00:10:05,772 --> 00:10:08,692
- What's this?
- That party venue I told you about.
281
00:10:08,692 --> 00:10:11,403
This is my house.
My actual house, that I own.
282
00:10:11,403 --> 00:10:14,906
I just have to sleep at that
old people's storage facility.
283
00:10:14,906 --> 00:10:16,991
Well, it looks
like it was gorgeous,
284
00:10:17,075 --> 00:10:19,160
but it doesn't seem... safe?
285
00:10:19,244 --> 00:10:22,956
I just wish
I could celebrate here once more
286
00:10:22,956 --> 00:10:25,166
before I... you know.
(guttural grunting)
287
00:10:25,250 --> 00:10:28,920
(gasps)
Goldie, you're dying?
288
00:10:29,004 --> 00:10:30,922
Oh, it's okay, Ham.
I'm not afraid.
289
00:10:31,006 --> 00:10:33,967
- I've had a good life.
- Oh, what the hell.
290
00:10:33,967 --> 00:10:35,760
It can't hurt to throw
a little party in there.
291
00:10:35,844 --> 00:10:38,555
- It's just a couple hours.
- That's the spirit.
292
00:10:38,555 --> 00:10:40,765
Now, We just need to figure out
how to get 23 old people here
293
00:10:40,849 --> 00:10:42,767
from the old people place.
294
00:10:42,851 --> 00:10:45,228
Um, I think Junkyard Kyle has
a bunch of old busses.
295
00:10:45,228 --> 00:10:47,480
Great! These seniors will be
so excited to take a ride
296
00:10:47,564 --> 00:10:50,483
in something other
than an ambulance.
297
00:10:51,526 --> 00:10:54,946
Here I am with my old friend ♪
298
00:10:55,030 --> 00:10:58,616
She is old but I am not ♪
299
00:10:58,700 --> 00:11:02,203
♪ Her bones are old
and she is old ♪
300
00:11:02,287 --> 00:11:06,416
♪ But her heart is young,
so we still hang out. ♪
301
00:11:06,416 --> 00:11:08,168
Ow! My hand! You broke it!
302
00:11:08,168 --> 00:11:09,836
Just kidding. Let's rage!
303
00:11:14,507 --> 00:11:15,800
- Oh, no. I mean, hello!
- Hi, guys. Listen,
304
00:11:15,884 --> 00:11:17,802
I just wanted to say, I realize
305
00:11:17,886 --> 00:11:19,346
that some of my early attempts
at ceramics
306
00:11:19,346 --> 00:11:21,598
might have been a little...
not great.
307
00:11:21,598 --> 00:11:23,892
- What?!
- What!? No. Uh-uh.
- Correct.
308
00:11:23,892 --> 00:11:27,228
And I realized that ceramic
dishes just aren't my calling.
309
00:11:27,312 --> 00:11:29,814
And that's why...
Bump, ba-da-da-da! ♪
310
00:11:29,898 --> 00:11:31,691
I am pleased to present to you
311
00:11:31,775 --> 00:11:35,195
my new line of ceramic jewelry
and clothing! Honeybee!
312
00:11:35,195 --> 00:11:36,821
- Oh, wow.
- It's a necklace!
313
00:11:36,905 --> 00:11:38,365
Of course it is, girl.
314
00:11:38,365 --> 00:11:40,241
Pure elegance.
315
00:11:40,325 --> 00:11:42,202
And Moon, this is for you.
316
00:11:42,202 --> 00:11:45,038
- It's a ceramic jacket, and you just put it on like so.
- Mm.
317
00:11:45,038 --> 00:11:46,748
Hey, what does that say
on the lapel there?
318
00:11:46,748 --> 00:11:49,459
Oh, it says "Slammin'!"
Isn't that cool?
319
00:11:49,459 --> 00:11:52,545
- Oh, God. Got to sit down.
- Now, where's Ham?
320
00:11:52,629 --> 00:11:54,255
I believe he's up in his room,
getting ready
321
00:11:54,339 --> 00:11:55,924
for an event
at the senior home.
322
00:11:55,924 --> 00:11:57,634
Oh, great. I'm gonna go
give him his gift.
323
00:11:57,634 --> 00:12:01,137
It's ceramic shorts that say
"Slammin'!" on the pockets.
324
00:12:01,221 --> 00:12:03,473
Can someone help me
get my head up?
325
00:12:03,473 --> 00:12:05,850
To the rescue,
my collapsing Christine!
326
00:12:05,934 --> 00:12:08,520
Guys, we got to do something to
stop Judy from making this crap.
327
00:12:08,520 --> 00:12:10,563
How about we go down
to the pottery studio
328
00:12:10,647 --> 00:12:13,400
- and have a little chat with this Kurt?
- MOON: Dad?
329
00:12:13,400 --> 00:12:15,694
- Help?
- Yup, gonna get my reciprocating saw.
330
00:12:15,694 --> 00:12:17,529
We'll cut you out of there
in no time.
331
00:12:17,529 --> 00:12:19,197
HAM:
Hey, Crispin, it's me.
332
00:12:19,197 --> 00:12:20,865
Uh, I got your message.
It's a bummer
333
00:12:20,949 --> 00:12:22,492
they added hours
to your schedule tonight
334
00:12:22,492 --> 00:12:23,993
now that your promotion
came through.
335
00:12:24,077 --> 00:12:26,079
I would've liked to see you,
but I understand.
336
00:12:26,079 --> 00:12:27,664
Oh, and if you remember,
can you look
337
00:12:27,664 --> 00:12:29,416
for my lucky pinecone
at your house?
338
00:12:29,416 --> 00:12:31,543
It looks like a pinecone,
but luckier.
339
00:12:31,543 --> 00:12:33,044
Okay, love you. Bye!
340
00:12:33,128 --> 00:12:34,713
- (knocking)
- You headed out?
341
00:12:34,713 --> 00:12:36,464
And wishing you had a pair
of ceramic shorts to wear?
342
00:12:36,548 --> 00:12:38,466
Well, I...
Wait. Whoa. A tuxedo?
343
00:12:38,550 --> 00:12:41,803
Wowee, wow-wow. I thought
you were volunteering tonight.
344
00:12:41,803 --> 00:12:44,055
I'm helping a lady
at the senior home throw a party
345
00:12:44,139 --> 00:12:46,433
for her dead husband's
long-delayed 70th birthday.
346
00:12:46,433 --> 00:12:49,436
- Hey, you should come!
- Yes! And idea.
347
00:12:49,436 --> 00:12:51,187
I've got a lot
of ceramic dishes and vases
348
00:12:51,271 --> 00:12:53,273
I could bring along
to spruce up the scene.
349
00:12:53,273 --> 00:12:55,567
Oh, your dishes. Uh, great!
350
00:12:55,567 --> 00:12:57,360
The seniors are used
to hardship.
351
00:12:57,444 --> 00:12:59,029
A lot of them were in wars.
352
00:12:59,029 --> 00:13:01,740
♪ ♪
353
00:13:09,122 --> 00:13:11,666
Now show me
what this baby can do, Ham.
354
00:13:11,750 --> 00:13:14,377
Oh, yeah! Let's freak out!
355
00:13:14,461 --> 00:13:17,547
I actually can't see
so I have to take these off.
356
00:13:17,547 --> 00:13:19,257
(muffled music playing)
357
00:13:19,341 --> 00:13:21,259
Would you like some
- of this... Jell-
- O stuff?
358
00:13:21,343 --> 00:13:22,844
What an unusual plate.
359
00:13:22,844 --> 00:13:24,262
Thanks. I made it myself.
360
00:13:24,346 --> 00:13:25,972
My granddaughter Amanda used
361
00:13:26,056 --> 00:13:28,433
to send me arts and crafts,
but now she's in a cult.
362
00:13:28,433 --> 00:13:30,727
- It's going great, my Ham scramble!
- (rumbling)
363
00:13:30,727 --> 00:13:32,937
Oh, the house is giving us
a little shake
364
00:13:33,021 --> 00:13:34,814
'cause she's enjoying
the party so much.
365
00:13:34,898 --> 00:13:36,816
I knew
she had one more in her.
366
00:13:36,900 --> 00:13:38,485
Ham, are you ready
for our dance?
367
00:13:38,485 --> 00:13:40,153
Wait. What do you mean,
our dance?
368
00:13:40,153 --> 00:13:42,822
Our dance!
Like me and Paul used to do.
369
00:13:42,906 --> 00:13:45,450
Uh, but we didn't plan anything,
Goldie. We didn't practice.
370
00:13:45,450 --> 00:13:47,160
You don't have
to practice a dance.
371
00:13:47,160 --> 00:13:49,162
I've literally
never heard of that.
372
00:13:49,162 --> 00:13:50,914
All right, Goldie. Let's dance.
373
00:13:50,914 --> 00:13:52,916
That's the spirit.
You want a little cocaine?
374
00:13:52,916 --> 00:13:55,543
- Goldie!
- Kidding! I couldn't get any.
375
00:13:55,627 --> 00:13:57,545
Turns out
my guy went back to school.
376
00:13:57,629 --> 00:14:00,757
He's an art historian now.
I am so proud of him.
377
00:14:00,757 --> 00:14:02,175
WOLF:
Okay, so what's the plan?
378
00:14:02,175 --> 00:14:04,344
Do we just go in there
and start smashing pottery
379
00:14:04,344 --> 00:14:06,137
and say "Judy's out!"? Oh!
380
00:14:06,221 --> 00:14:08,181
We could do Italian accents so
he thinks we're in the Mafia.
381
00:14:08,181 --> 00:14:10,767
Great idea, son, but maybe
we should just tell him
382
00:14:10,767 --> 00:14:13,144
that because I don't have
the strength to tell my daughter
383
00:14:13,228 --> 00:14:15,146
she's bad at ceramics,
he has to do it.
384
00:14:15,230 --> 00:14:16,981
Or-- wait, wait,
wait, wait, wait.
385
00:14:17,065 --> 00:14:18,983
Moon is really good
at throwing his voice.
386
00:14:19,067 --> 00:14:20,985
Maybe he could do it
into one of the pots.
387
00:14:21,069 --> 00:14:23,405
And Kurt will be so freaked out,
he'll never let her come back.
388
00:14:23,405 --> 00:14:27,117
(slowly):
Judy... is evil.
389
00:14:27,117 --> 00:14:29,661
Guys,
Judy is spending money here,
390
00:14:29,661 --> 00:14:31,663
so we're gonna have
to offer this guy cash,
391
00:14:31,663 --> 00:14:34,457
or we could offer him a cool
experience instead of money,
392
00:14:34,541 --> 00:14:36,960
like a massage,
or a gnocchi-making class.
393
00:14:36,960 --> 00:14:38,586
An outside-the-box idea--
394
00:14:38,670 --> 00:14:41,256
We frame him for murder,
and his store gets shut down.
395
00:14:41,256 --> 00:14:43,717
Look, this Kurt guy
and the power of ceramics
396
00:14:43,717 --> 00:14:45,468
are obviously
pretty overwhelming,
397
00:14:45,552 --> 00:14:48,471
so let's just go in there,
throw all this stuff at him,
398
00:14:48,555 --> 00:14:49,764
and hope something works.
399
00:14:49,848 --> 00:14:51,850
Greetings, new friends. I...
400
00:14:51,850 --> 00:14:53,393
(Italian accent):
It's a-me, Mario.
401
00:14:53,393 --> 00:14:55,103
Uh, my a-sister-- she's out
402
00:14:55,103 --> 00:14:57,772
- of the pottery business. Uh, capice?
- Um...
403
00:14:57,856 --> 00:14:59,816
Instead of money,
we're gonna give you a massage.
404
00:14:59,816 --> 00:15:02,152
- What?
- (eerie voice): Judy is evil.
405
00:15:02,152 --> 00:15:04,195
Well, I'm not sure
what any of that meant,
406
00:15:04,279 --> 00:15:05,989
but all are welcome.
407
00:15:05,989 --> 00:15:08,867
Now, may I present to you
the magic in your own hearts?
408
00:15:08,867 --> 00:15:10,869
Touch this clay.
409
00:15:10,869 --> 00:15:14,122
(vocalizing)
410
00:15:14,122 --> 00:15:17,167
- Do you feel that? The power?
- I do.
411
00:15:17,167 --> 00:15:19,002
- Oh, wow.
- Mm-hmm.
- I am a changed man.
412
00:15:19,002 --> 00:15:21,254
Let us begin.
413
00:15:21,338 --> 00:15:23,715
Hit it, Grace!
414
00:15:23,715 --> 00:15:26,468
- ♪ Jell-
- O sets fast, but it won't last forever ♪
415
00:15:26,468 --> 00:15:29,179
♪ The cake tastes sweetest
when we're together ♪
416
00:15:29,179 --> 00:15:31,931
♪ It's the good ol' days
and the food is nasty ♪
417
00:15:32,015 --> 00:15:35,018
♪ But this is the moment
to make it last-y ♪
418
00:15:35,018 --> 00:15:36,853
♪ Just like in Footloose
starring Kevin Bacon ♪
419
00:15:36,853 --> 00:15:38,480
♪ You can't plan out
life's dance ♪
420
00:15:38,480 --> 00:15:40,315
♪ You just got
to start a-shakin' ♪
421
00:15:40,315 --> 00:15:43,485
♪ Life is too short
and you have to raise a glass ♪
422
00:15:43,485 --> 00:15:46,654
♪ Why not get the crew of Apollo
13 tattooed on your ass? ♪
423
00:15:46,738 --> 00:15:48,198
Wait. Do you really have that?
424
00:15:48,198 --> 00:15:50,367
What they did
was very heroic, Ham.
425
00:15:50,367 --> 00:15:53,203
Tattooing them on my butt
was the least I could do.
426
00:15:53,203 --> 00:15:54,954
So twirl me through ♪
427
00:15:55,038 --> 00:15:57,290
♪ This raspberry bologna aspic
once more ♪
428
00:15:57,374 --> 00:16:01,294
♪ Life is too short not to take
another spin around the floor ♪
429
00:16:01,378 --> 00:16:04,339
♪ It's the good old days
and the food is nasty ♪
430
00:16:04,339 --> 00:16:08,968
♪ But this is the moment
to make it last-y! ♪
431
00:16:10,303 --> 00:16:11,846
All right, now,
it's time for a toast.
432
00:16:11,930 --> 00:16:14,557
You know, this was the party
I was supposed
433
00:16:14,641 --> 00:16:16,601
to throw many years ago
for my sweetheart, Paul,
434
00:16:16,685 --> 00:16:20,105
but then, two days before
his birthday, out of nowhere,
435
00:16:20,105 --> 00:16:23,149
like a real ding-dong,
he kicked the bucket.
436
00:16:23,233 --> 00:16:25,026
And that taught me something.
437
00:16:25,110 --> 00:16:27,904
Never put off for two days
the party you can have today.
438
00:16:27,904 --> 00:16:31,116
So I'm glad we got to have
this one right here together.
439
00:16:31,116 --> 00:16:33,118
And Paul, if you're out there,
440
00:16:33,118 --> 00:16:36,246
well, just give us a sign
if you liked your party.
441
00:16:36,246 --> 00:16:38,248
(rumbling, screaming)
442
00:16:38,248 --> 00:16:40,083
Uh, o-okay, Paul,
that's enough sign.
443
00:16:40,083 --> 00:16:42,001
- You can stop now.
- JUDY: Oh, God!
444
00:16:42,085 --> 00:16:44,170
Get out of my way! I have
to protect my bowls! My vessels!
445
00:16:44,254 --> 00:16:45,672
Aah! Call 911!
446
00:16:45,672 --> 00:16:47,966
Everyone please just walk
to the nearest exit!
447
00:16:47,966 --> 00:16:49,843
- (screaming)
- Or, yes, panicking is fine, too.
448
00:16:49,843 --> 00:16:51,594
Whatever works for you.
449
00:16:56,266 --> 00:16:58,226
Well, looks like I could charge
you with breaking and entering.
450
00:16:58,226 --> 00:17:00,854
Breaking and entering?
But Goldie owns the house.
451
00:17:00,854 --> 00:17:03,440
- Well...
- Goldie!
452
00:17:03,440 --> 00:17:05,150
I had to sell it
after Paul died.
453
00:17:05,150 --> 00:17:06,901
(sighs)
Goldie.
454
00:17:06,985 --> 00:17:08,778
So, how many years
are we staring down, Officer?
455
00:17:08,862 --> 00:17:10,196
I can take it.
456
00:17:10,280 --> 00:17:12,323
Well, I mean,
this is pretty serious.
457
00:17:12,407 --> 00:17:14,826
You're going away
for a long, long time.
458
00:17:14,826 --> 00:17:17,162
- What?
- (Goldie gasps)
- (laughs) No, that's not true.
459
00:17:17,162 --> 00:17:20,206
But saying that aloud has
always been a dream of mine.
460
00:17:20,290 --> 00:17:22,500
Listen, Edna,
I know we made a mistake,
461
00:17:22,584 --> 00:17:25,170
but we only did this
because Goldie's dying.
462
00:17:25,170 --> 00:17:29,132
- Well...
- Goldie! You lied about dying?
463
00:17:29,132 --> 00:17:32,594
I mean, we're all dying, Ham,
except Benjamin Buttons.
464
00:17:32,594 --> 00:17:35,972
But, no,
I'm not dying, like, now.
465
00:17:36,056 --> 00:17:38,516
Goldie, you manipulated me
to break the law.
466
00:17:38,600 --> 00:17:40,310
That's terrible!
467
00:17:40,310 --> 00:17:43,021
And his name was "Benjamin
Button," not "Buttons!"
468
00:17:43,021 --> 00:17:46,316
And he did die. He just aged in
reverse and then died as a baby.
469
00:17:46,316 --> 00:17:48,526
Oh, I got to take this.
It's the homeowners.
470
00:17:48,610 --> 00:17:51,112
Don't you dare say anything good
until I come back.
471
00:17:51,196 --> 00:17:54,115
- You mad?
- Yes, kind of!
472
00:17:54,199 --> 00:17:56,451
Goldie, we're in big trouble.
473
00:17:56,451 --> 00:17:58,453
And we could've been crushed
by the ceiling.
474
00:17:58,453 --> 00:18:00,455
But we weren't,
and we did some living!
475
00:18:00,455 --> 00:18:01,873
Well, the people
who own the house
476
00:18:01,873 --> 00:18:03,124
aren't gonna press charges.
477
00:18:03,208 --> 00:18:04,459
Place is due
to be demolished anyway.
478
00:18:04,459 --> 00:18:07,170
- Let's get you back.
- Demolished, huh?
479
00:18:07,170 --> 00:18:09,172
- I'm afraid so.
- Okay.
480
00:18:09,172 --> 00:18:12,676
Just give me a moment
with the house to say goodbye?
481
00:18:12,676 --> 00:18:14,594
Bye, Paul.
482
00:18:14,678 --> 00:18:17,472
This freak... is out.
483
00:18:17,472 --> 00:18:19,432
BEEF:
Well, I do not think
484
00:18:19,516 --> 00:18:22,477
we got the message through
to him about Judy.
485
00:18:22,477 --> 00:18:24,854
But we did all sign up
for daily pottery classes.
486
00:18:24,938 --> 00:18:27,732
And the 14-day pottery retreat
in Tahoe.
487
00:18:27,816 --> 00:18:29,734
Well, let's just call
and cancel.
488
00:18:29,818 --> 00:18:31,736
- First thing in the morning.
- Right, and if we are still
489
00:18:31,820 --> 00:18:33,988
interested in ceramics,
I could just
490
00:18:34,072 --> 00:18:36,324
build a little pottery studio
in the backyard.
491
00:18:36,408 --> 00:18:38,910
Or we could just go back
to the ceramics place tomorrow?
492
00:18:38,910 --> 00:18:40,870
- Yeah, yeah, let's do that.
- Yes. Yes.
- Yes.
493
00:18:40,954 --> 00:18:42,706
I miss Kurt. Do you think
we could call him?
494
00:18:42,706 --> 00:18:44,416
I bet he's in the phone book.
495
00:18:44,416 --> 00:18:47,085
HAM:
You know, you didn't have
to lie to me.
496
00:18:47,085 --> 00:18:49,838
About the house
and, um, about dying.
497
00:18:49,838 --> 00:18:53,591
I'm sorry. I-I guess
I just wanted to make sure
498
00:18:53,675 --> 00:18:55,885
I got one more night
at my house.
499
00:18:55,969 --> 00:18:58,138
With my memories, with Paul.
500
00:18:58,138 --> 00:19:00,390
I never even got to say goodbye,
you know?
501
00:19:00,390 --> 00:19:03,727
We were both in great health.
We thought we'd live to be 115,
502
00:19:03,727 --> 00:19:05,770
and then poof, he was just gone.
503
00:19:05,854 --> 00:19:07,188
You know, it's funny.
504
00:19:07,272 --> 00:19:08,940
We've been together
all week,
505
00:19:09,024 --> 00:19:11,067
and I've never even seen
this boyfriend of yours.
506
00:19:11,151 --> 00:19:13,069
Well, he's had work.
507
00:19:13,153 --> 00:19:14,863
Yeah, Paul used
to work a lot, too.
508
00:19:14,863 --> 00:19:17,907
In fact, we were gonna have
his freak-out the week before,
509
00:19:17,991 --> 00:19:20,660
but he had a big assignment
pop up-- an impossible deadline
510
00:19:20,744 --> 00:19:22,954
on instructions for
a double-decker waffle maker.
511
00:19:23,038 --> 00:19:25,498
So I rescheduled,
and then look what happened.
512
00:19:25,582 --> 00:19:27,042
You know what happened?
I'm gonna tell ya.
513
00:19:27,042 --> 00:19:29,502
- He died.
- Yeah, he died.
514
00:19:29,586 --> 00:19:32,422
Yes! You can't wait for the
special moments to come to you.
515
00:19:32,422 --> 00:19:34,049
You have to make them, Ham.
516
00:19:34,049 --> 00:19:35,467
If you don't,
you could miss them,
517
00:19:35,467 --> 00:19:37,469
just like
I missed Paul's birthday.
518
00:19:37,469 --> 00:19:39,137
I'm sure he knew you loved him.
519
00:19:39,137 --> 00:19:41,931
Yeah, I showed him in
little ways, like buying flowers
520
00:19:42,015 --> 00:19:44,225
and installing a mirror
on our bedroom ceiling,
521
00:19:44,309 --> 00:19:46,686
but boy, what I'd give
for one more day.
522
00:19:46,770 --> 00:19:48,396
I know
you and Crispin are young,
523
00:19:48,480 --> 00:19:50,398
but life goes faster
than you think,
524
00:19:50,482 --> 00:19:53,068
and the one thing
you can't count on is more time.
525
00:19:53,068 --> 00:19:55,445
Sometimes things in life
come out of nowhere,
526
00:19:55,445 --> 00:19:57,614
and you don't want
to have regrets.
527
00:19:57,614 --> 00:19:59,991
Now, what do you think
you need to do?
528
00:20:00,075 --> 00:20:01,951
- Go to Crispin.
- Yes!
529
00:20:02,035 --> 00:20:05,163
- But first, drop Judy at home!
- Okay!
530
00:20:05,163 --> 00:20:06,664
And then I need to get some gas.
531
00:20:06,748 --> 00:20:09,167
But after that,
I'll go to him.
532
00:20:09,167 --> 00:20:11,628
Attaboy.
Oh, and also walk me in.
533
00:20:11,628 --> 00:20:14,172
It's a little icy.
I don't want to slip and fall.
534
00:20:14,172 --> 00:20:16,758
I'm still planning
to live to be 115.
535
00:20:16,758 --> 00:20:18,718
I know
Paul's gonna wait for me.
536
00:20:18,802 --> 00:20:22,764
He's just up there putting a
mirror on our ceiling in heaven.
537
00:20:25,809 --> 00:20:27,227
- Hamuel?
- Hi.
538
00:20:27,227 --> 00:20:29,396
- You're here.
- So are you.
539
00:20:29,396 --> 00:20:31,314
What a coincidence.
540
00:20:31,398 --> 00:20:33,149
Do you have anywhere
you need to go now?
541
00:20:33,233 --> 00:20:34,818
- Yeah.
- Oh.
542
00:20:34,818 --> 00:20:36,820
Oh, no, no, no. I-I mean,
wherever you're going.
543
00:20:36,820 --> 00:20:38,238
Okay, cool.
544
00:20:38,238 --> 00:20:40,448
Thanks for picking me up.
545
00:20:40,532 --> 00:20:42,325
Thanks for letting me
pick you up.
546
00:20:42,409 --> 00:20:46,246
Well, thanks for being thankful
to me for picking me up.
547
00:20:46,246 --> 00:20:49,541
- Sorry it took so long.
- You were right on time.
548
00:20:51,459 --> 00:20:54,713
Wow. Ugh. This is gross.
What's in it?
549
00:20:54,713 --> 00:20:58,174
Oh, uh, whipped cream,
sausages and horseradish.
550
00:20:58,258 --> 00:21:00,844
- Should we throw it away?
- Yes, yes. Absolutely, yes.
551
00:21:00,844 --> 00:21:02,762
Yo, DJ, let's slam it ♪
552
00:21:02,846 --> 00:21:04,597
♪ These ceramics clothes
are so slammin' ♪
553
00:21:04,681 --> 00:21:07,267
♪ I love to wear 'em
when I'm swammin' ♪
554
00:21:07,267 --> 00:21:09,352
Catchin' salmon or pajammin' ♪
555
00:21:09,436 --> 00:21:11,521
♪ Your private parts
you'll be fannin' ♪
556
00:21:11,521 --> 00:21:14,107
♪ Perfect for travelin'
to Japan in ♪
557
00:21:14,107 --> 00:21:16,443
♪ In England,
I'm minding the gap in ♪
558
00:21:16,443 --> 00:21:18,528
♪ I'm makin' peanut butter
and jammin' ♪
559
00:21:18,528 --> 00:21:21,031
Yo, DJ, keep it slammin' ♪
560
00:21:21,031 --> 00:21:23,283
♪ At the beach,
when you're tannin' ♪
561
00:21:23,283 --> 00:21:25,577
♪ These fly fits
are straight slammin' ♪
562
00:21:25,577 --> 00:21:27,954
♪ When you're takin'
your literature examine ♪
563
00:21:28,038 --> 00:21:29,998
♪ Your teacher will
start exclammin' ♪
564
00:21:29,998 --> 00:21:31,875
Class dismissed forever! ♪
565
00:21:31,875 --> 00:21:33,668
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
566
00:21:33,752 --> 00:21:35,962
and TOYOTA.
42195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.