Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,630 --> 00:00:07,298
- Look up there ♪
- What do you see? ♪
2
00:00:07,382 --> 00:00:08,758
Nature and stuff ♪
3
00:00:08,842 --> 00:00:10,844
- Like a rock ♪
- And a tree ♪
4
00:00:10,844 --> 00:00:13,722
Oh, the Great North ♪
5
00:00:13,722 --> 00:00:16,766
♪ Way up here,
you can breathe the air ♪
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,268
Catch some fish ♪
7
00:00:18,268 --> 00:00:19,894
Or gaze at a bear ♪
8
00:00:19,978 --> 00:00:20,979
Wow ♪
9
00:00:20,979 --> 00:00:24,107
Oh, the Great North ♪
10
00:00:24,107 --> 00:00:25,775
Here we live, oh, oh ♪
11
00:00:25,859 --> 00:00:27,318
Here we'll stay, oh, whoo ♪
12
00:00:27,402 --> 00:00:29,362
♪ From longest night
to longest day ♪
13
00:00:29,446 --> 00:00:32,240
In the Great North. ♪
14
00:00:34,909 --> 00:00:36,703
(cheering)
15
00:00:37,328 --> 00:00:38,997
(inhales, exhales)
16
00:00:38,997 --> 00:00:40,790
Can you feel that, Alanis?
17
00:00:40,874 --> 00:00:43,626
♪ That certain something
in the air? ♪
18
00:00:43,710 --> 00:00:45,837
It's audition week for
the Lone Moose School musical.
19
00:00:45,837 --> 00:00:47,589
The one time of year
that people come together
20
00:00:47,589 --> 00:00:50,050
and break into song
for no justifiable reason.
21
00:00:50,050 --> 00:00:51,259
That actually happened a lot
22
00:00:51,343 --> 00:00:52,927
when I did
the Mammary Jamboree in '98.
23
00:00:53,011 --> 00:00:54,304
Whenever we'd have a great meal,
24
00:00:54,304 --> 00:00:56,097
Sarah McLachlan would point
to her plate and sing:
25
00:00:56,181 --> 00:00:58,683
I will remember you. ♪
26
00:00:58,767 --> 00:01:00,894
Mm-hmm, mm-hmm,
interesting, but,
27
00:01:00,894 --> 00:01:03,438
to get back to the topic
at hand, which is moi,
28
00:01:03,438 --> 00:01:05,315
my beloved teacher, Mrs. Frio,
29
00:01:05,315 --> 00:01:08,443
always writes the musical,
and I don't want to brag but...
30
00:01:08,443 --> 00:01:09,778
You absolutely want to brag.
31
00:01:09,778 --> 00:01:11,321
I always get the lead.
32
00:01:11,321 --> 00:01:13,823
This year, Mrs. Frio
has written a real doozy.
33
00:01:13,907 --> 00:01:16,409
The Ideal Hurricane: The Musical
based on The Perfect Storm,
34
00:01:16,493 --> 00:01:18,370
the movie starring George
Clooney and Mark Wahlberg,
35
00:01:18,370 --> 00:01:20,038
which is based on the book
of the same name
36
00:01:20,038 --> 00:01:22,999
based on the real-life story of
the shipwreck of the Andrea Gail
37
00:01:23,083 --> 00:01:24,376
off the Massachusetts coast.
38
00:01:24,376 --> 00:01:26,169
Rolls right off the tongue.
39
00:01:26,169 --> 00:01:28,505
And speaking of rolling
off the tongue,
40
00:01:28,505 --> 00:01:30,215
I'm hoping there's
a certain someone
41
00:01:30,215 --> 00:01:32,175
who will be cast
opposite me as the lead.
42
00:01:32,175 --> 00:01:34,469
Wait, you're not talking
about Steven Huang are you?
43
00:01:34,469 --> 00:01:36,971
Yes. Steven and I have
such a rich "kiss-tory."
44
00:01:37,055 --> 00:01:38,973
I mean, we tried to kiss,
then we really kissed,
45
00:01:39,057 --> 00:01:41,226
and then it just
fizzled out, I guess.
46
00:01:41,226 --> 00:01:43,269
But, Judy, Steven is dating
that girl Chrissy now,
47
00:01:43,353 --> 00:01:44,479
who plays volleyball, right?
48
00:01:44,479 --> 00:01:46,147
Yes, and I would
never break them up,
49
00:01:46,231 --> 00:01:48,900
but if Steven and I were cast
as the leads in the play,
50
00:01:48,900 --> 00:01:51,277
and the romance of the theater
just happens to overtake us,
51
00:01:51,361 --> 00:01:53,988
well, then, you know, so be it.
(laughs) Okay.
52
00:01:54,072 --> 00:01:55,824
I got to go do
my vocal warm-ups.
53
00:01:55,824 --> 00:01:58,326
Ask me about Alaska's
fattest cats in baskets.
54
00:01:58,410 --> 00:01:59,744
RUSSELL:
And I put the fire out,
55
00:01:59,828 --> 00:02:01,871
but my mom and Jamie
had to come home early
56
00:02:01,955 --> 00:02:03,289
from their wine and paint night.
57
00:02:03,373 --> 00:02:05,875
I know I shouldn't
wrap hot dogs in tin foil
58
00:02:05,959 --> 00:02:07,335
before I put them
in the microwave,
59
00:02:07,419 --> 00:02:09,170
but they just
taste better that way.
60
00:02:09,254 --> 00:02:11,548
Wait, you get to stay home alone
when your mom goes out?
61
00:02:11,548 --> 00:02:13,466
Has your dad never left you
home alone, Moon?
62
00:02:13,550 --> 00:02:16,177
No, but there are a lot
of people in my family.
63
00:02:16,261 --> 00:02:17,971
They're never all gone
at the same time.
64
00:02:17,971 --> 00:02:19,472
I stay home alone once a week.
65
00:02:19,556 --> 00:02:21,725
I get to watch something
rated TV-14.
66
00:02:21,725 --> 00:02:23,810
I'm really into
Chicago's Finest.
67
00:02:23,810 --> 00:02:26,021
Oh, hey, Steven. (chuckles)
68
00:02:26,021 --> 00:02:28,106
Are you, uh, here to audition
69
00:02:28,106 --> 00:02:30,358
for the, uh, musical? (laughs)
70
00:02:30,442 --> 00:02:31,943
Uh, yeah. How about you?
71
00:02:32,027 --> 00:02:35,155
I'm hoping I get the female
lead, the role of Diana Lane.
72
00:02:35,155 --> 00:02:37,157
I assume you're auditioning
for the male lead,
73
00:02:37,157 --> 00:02:38,408
- Martin Whalburg?
- Yeah.
74
00:02:38,408 --> 00:02:40,035
Are you coming in?
'Cause we could, um,
75
00:02:40,035 --> 00:02:41,411
sit together or-or...
76
00:02:41,411 --> 00:02:43,455
Oh, actually, I'm waiting
for Chrissy, my girlfriend.
77
00:02:43,455 --> 00:02:44,706
She's auditioning, too.
78
00:02:44,706 --> 00:02:47,208
Oh, wonderful! Right, of course.
79
00:02:47,292 --> 00:02:49,335
That's great, in fact.
And a congratulations.
80
00:02:49,419 --> 00:02:52,797
And a best wishes
to you both. (grunts)
81
00:02:52,881 --> 00:02:54,424
GIBBONS:
Welcome, students,
82
00:02:54,424 --> 00:02:56,384
to this year's auditions
for the spring musical,
83
00:02:56,468 --> 00:02:58,011
The Ideal Hurricane.
84
00:02:58,011 --> 00:03:00,180
Unfortunately,
Mrs. Frio is no longer able
85
00:03:00,180 --> 00:03:02,140
to direct the musical she wrote.
86
00:03:02,140 --> 00:03:04,017
She found out last night
that she was placed
87
00:03:04,017 --> 00:03:06,186
in a very high-profile jury.
88
00:03:06,186 --> 00:03:07,937
I can't say anything specific,
89
00:03:08,021 --> 00:03:10,899
but next year's musical may
be about the multiple homicide
90
00:03:10,899 --> 00:03:14,152
in the Wondering Whale
Apartments in Ketchikan.
91
00:03:14,152 --> 00:03:17,655
Luckily, Ms. McNamara has
graciously offered to step in.
92
00:03:17,739 --> 00:03:19,032
The guidance counselor?
93
00:03:19,032 --> 00:03:20,700
Ugh. I had to see her
when I started here.
94
00:03:20,784 --> 00:03:22,494
She told me to get out
of my comfort zone,
95
00:03:22,494 --> 00:03:24,079
so, instead of answering,
96
00:03:24,079 --> 00:03:26,498
I just did a very loud fart
and then left,
97
00:03:26,498 --> 00:03:28,625
and I've never heard
from her again.
98
00:03:28,625 --> 00:03:30,919
Hello, students.
You're probably wondering,
99
00:03:30,919 --> 00:03:33,296
"Hey, what is the
guidance counselor doing
100
00:03:33,380 --> 00:03:35,340
directing a musical?" (laughs)
101
00:03:35,340 --> 00:03:37,634
Although I have no experience
directing theater,
102
00:03:37,634 --> 00:03:40,637
I do have experience
helping students shine.
103
00:03:40,637 --> 00:03:43,431
And remember, you can't spell
"guidance" without "dance."
104
00:03:43,515 --> 00:03:45,558
- Oof.
- All right, let's go ahead
105
00:03:45,642 --> 00:03:47,018
and get the tryouts started.
106
00:03:47,102 --> 00:03:49,479
In the words of
Steven Spielberg, "Action."
107
00:03:49,479 --> 00:03:51,147
♪ Watch out fish
'cause here we come ♪
108
00:03:51,231 --> 00:03:53,149
♪ We got our nets,
our bait, our chum ♪
109
00:03:53,233 --> 00:03:56,152
♪ We work the high seas,
it's scary and rough ♪
110
00:03:56,236 --> 00:03:57,654
We catch lots of fish ♪
111
00:03:57,654 --> 00:03:59,823
'Cause we're wicked tough ♪
112
00:03:59,823 --> 00:04:01,408
(groans)
113
00:04:01,408 --> 00:04:03,910
I just want to be
one of the guys who dies.
114
00:04:03,910 --> 00:04:05,662
♪ This ain't sailing
the tropics ♪
115
00:04:05,662 --> 00:04:07,747
But catching those fish ♪
116
00:04:07,831 --> 00:04:09,124
Puts money in our pockets ♪
117
00:04:11,334 --> 00:04:13,545
We're... We're wicked ♪
118
00:04:13,545 --> 00:04:16,631
Sorry, I don't think I can sing
in front of people.
119
00:04:16,715 --> 00:04:18,633
Do you want to meet me
in the green room, and audition
120
00:04:18,717 --> 00:04:19,634
just for me?
121
00:04:19,718 --> 00:04:21,803
Oh, I didn't know
that was allowed,
122
00:04:21,803 --> 00:04:23,471
but okay. (scoffs)
123
00:04:23,555 --> 00:04:26,683
♪ Don't be fooled by our
Dunkin' Donuts cold brew ♪
124
00:04:26,683 --> 00:04:28,101
When it's dark in the night ♪
125
00:04:28,101 --> 00:04:30,770
♪ We've got warm arms
to hold you ♪
126
00:04:30,854 --> 00:04:32,731
Ugh. I'm not auditioning.
127
00:04:32,731 --> 00:04:35,358
I'm declaring myself
to be the stage manager
128
00:04:35,442 --> 00:04:37,944
because backstage
is where the real drama is.
129
00:04:38,028 --> 00:04:40,071
Yes, you told me
before the auditions,
130
00:04:40,155 --> 00:04:42,365
and I said it was fine. You
didn't need to come out here.
131
00:04:42,449 --> 00:04:44,409
Oh, didn't I?
132
00:04:44,409 --> 00:04:46,619
Hello, I am myself,
133
00:04:46,703 --> 00:04:48,496
Judy Tobin. (chuckles)
134
00:04:48,580 --> 00:04:50,123
Hit it, Mr. Jeffrey.
135
00:04:50,123 --> 00:04:52,208
The undertow might take you ♪
136
00:04:52,292 --> 00:04:54,461
♪ You can let it bring you down,
or you can ♪
137
00:04:54,461 --> 00:04:56,254
Remember my laughter ♪
138
00:04:56,338 --> 00:04:59,632
Remember? It's like this...
Ha-ha-ha-ha.
139
00:04:59,716 --> 00:05:01,593
♪ And sail on
back to town, my love ♪
140
00:05:01,593 --> 00:05:02,761
- Tonight! ♪
- Okay, thank you, Judy.
141
00:05:02,761 --> 00:05:04,554
But I memorized
one of the monologues.
142
00:05:04,554 --> 00:05:06,097
(Boston accent): I'm goin' down
to the yard, Martin.
143
00:05:06,181 --> 00:05:07,390
I'm late for a card game.
144
00:05:07,474 --> 00:05:08,808
I'm supposed
to bring the "chowdah."
145
00:05:08,892 --> 00:05:11,478
All right, okay, yes, yes.
We get it.
146
00:05:11,478 --> 00:05:13,730
(chuckles) Judy Tobin.
147
00:05:13,730 --> 00:05:15,732
BEEF:
How were the auditions
today, Judy?
148
00:05:15,732 --> 00:05:17,150
I nailed it. (chuckles)
149
00:05:17,150 --> 00:05:19,319
I mean, I really dropped in
during my monologue.
150
00:05:19,319 --> 00:05:21,071
It was like I was actually
bringing chowder
151
00:05:21,071 --> 00:05:22,530
to a card game
on the docks, you know?
152
00:05:22,614 --> 00:05:24,240
I am looking forward
to helping out
153
00:05:24,324 --> 00:05:25,909
with the sets again this year.
154
00:05:25,909 --> 00:05:29,037
I loved building the giant ants
for Honey I Shrunk the Cast,
155
00:05:29,037 --> 00:05:31,748
but to get to build
an actual boat? (giggles)
156
00:05:31,748 --> 00:05:33,708
It's gonna be like
it's my birthday all month.
157
00:05:33,792 --> 00:05:35,919
And I'm excited because
our videography company,
158
00:05:35,919 --> 00:05:38,588
Pause For Applause, is finally
doing a concert film.
159
00:05:38,672 --> 00:05:40,507
And when we're done,
we'll be selling those DVDs
160
00:05:40,507 --> 00:05:42,759
to proud parents for $15.95.
161
00:05:42,759 --> 00:05:46,304
Sign me up for two, one to watch
and one to be buried with.
162
00:05:46,388 --> 00:05:50,141
Principal Gibbons said I can do
a hurri-cakes concession stand.
163
00:05:50,225 --> 00:05:52,352
And Moon and I will be in
the audience front and center.
164
00:05:52,352 --> 00:05:54,437
(clears throat)
Actually, Father,
165
00:05:54,521 --> 00:05:57,440
it has come to my attention that
I'm the only one of my friends
166
00:05:57,524 --> 00:05:59,693
who has not been allowed
to stay home alone.
167
00:05:59,693 --> 00:06:01,986
Perhaps opening night
of the musical
168
00:06:02,070 --> 00:06:05,615
would be an ideal time
for me to test the waters.
169
00:06:05,699 --> 00:06:07,992
I'll need to see a full
presentation of your plans.
170
00:06:08,076 --> 00:06:09,703
Of course. And don't worry,
171
00:06:09,703 --> 00:06:11,162
while I'll be missing
opening night,
172
00:06:11,246 --> 00:06:14,124
I'll be front and center
at the Saturday matinee.
173
00:06:14,124 --> 00:06:16,042
Hooray, hooray,
for a "sat-inay."
174
00:06:16,126 --> 00:06:18,378
All right, thank you all
for auditioning.
175
00:06:18,378 --> 00:06:20,046
When I call your name,
step forward.
176
00:06:20,130 --> 00:06:22,841
What happened to just posting
a list on the bulletin board?
177
00:06:22,841 --> 00:06:25,552
I really perfected
my surprised but humble face.
178
00:06:25,552 --> 00:06:26,803
First up, Steven Huang.
179
00:06:26,803 --> 00:06:28,388
You will be our Martin Whalburg.
180
00:06:28,388 --> 00:06:29,681
Oh, wow, thanks.
181
00:06:29,681 --> 00:06:31,057
Great choice.
182
00:06:31,141 --> 00:06:33,309
Crispin will be
our Captain Clooney.
183
00:06:33,393 --> 00:06:35,520
And... as our female lead,
184
00:06:35,520 --> 00:06:37,689
Diana Lane... Chrissy Carr.
185
00:06:37,689 --> 00:06:38,732
- (gasps)
- What?
186
00:06:38,732 --> 00:06:41,192
Step forward. Congratulations,
187
00:06:41,276 --> 00:06:43,987
you will be playing
the female lead, Diana Lane.
188
00:06:43,987 --> 00:06:45,321
What?
189
00:06:45,405 --> 00:06:47,365
(echoing):
Gill Beavers, Stool One.
190
00:06:47,449 --> 00:06:49,909
Fred Lombard, understudying.
191
00:06:49,993 --> 00:06:51,911
And finally, Judy Tobin.
192
00:06:51,995 --> 00:06:55,457
You will have a very important
role as Chrissy's understudy.
193
00:06:55,457 --> 00:06:56,541
Understudy?
194
00:06:56,541 --> 00:06:58,043
Oh, and a stool.
195
00:06:58,043 --> 00:06:59,794
- A stool?
- GILL: Oh, wow!
196
00:06:59,878 --> 00:07:02,964
Judy, we're both playing stools.
Be stool, my heart.
197
00:07:07,802 --> 00:07:09,095
Ooh, look at that,
right on time.
198
00:07:09,179 --> 00:07:10,388
Nailed it, Dad.
199
00:07:10,472 --> 00:07:12,098
I will pick you two up
after school.
200
00:07:12,182 --> 00:07:14,768
And, Judy, I will circle back
to get you post-rehearsal.
201
00:07:14,768 --> 00:07:15,894
Yeah, okay.
202
00:07:15,894 --> 00:07:17,687
You thinking about going
to school, Judy?
203
00:07:17,771 --> 00:07:19,939
It's just...
we start rehearsals today,
204
00:07:20,023 --> 00:07:22,567
and I don't even have a line.
I'm playing a stool.
205
00:07:22,567 --> 00:07:25,904
Huh, well, stools
are an important part
206
00:07:25,904 --> 00:07:27,572
of sitting culture.
207
00:07:27,572 --> 00:07:30,367
Yes, I know, but I'm used to
being the lead, Dad.
208
00:07:30,367 --> 00:07:33,161
Ms. McNamara looked
right past me. I don't get it.
209
00:07:33,161 --> 00:07:35,580
Well, we have a saying
in the fishing business,
210
00:07:35,580 --> 00:07:38,333
"There are no small fish,
only small catchers."
211
00:07:38,333 --> 00:07:40,543
So, you got
a tiny fish this time.
212
00:07:40,627 --> 00:07:42,837
There's probably still some
good nutrition on its bones,
213
00:07:42,921 --> 00:07:44,422
and if you wait around
for a bigger one,
214
00:07:44,506 --> 00:07:45,757
you might starve to death.
215
00:07:45,757 --> 00:07:48,343
You know, you're right, Dad.
If I have to be a stool,
216
00:07:48,343 --> 00:07:50,220
I'm gonna be the stool
that stands out,
217
00:07:50,220 --> 00:07:52,764
or sits out.
I'm just gonna... stool it.
218
00:07:52,764 --> 00:07:54,474
Well, that's
a great "atti-Jude."
219
00:07:54,474 --> 00:07:58,436
I know you're gonna be the most
solid stool on that stage.
220
00:07:58,520 --> 00:08:00,772
(Boston accent):
I always find the fish, always.
221
00:08:00,772 --> 00:08:01,981
Even when it's hard.
222
00:08:02,065 --> 00:08:03,817
(Boston accent):
You never steer us wrong, Cap.
223
00:08:03,817 --> 00:08:05,568
I've just got a bad feeling
about this.
224
00:08:05,652 --> 00:08:07,862
QUAY (Boston accent): Martin,
tell your girl to chill out.
225
00:08:07,946 --> 00:08:10,198
The Barbara Gail
has never let us down.
226
00:08:10,198 --> 00:08:11,825
- And... cut.
- JUDY: Oh, Ms. McNamara?
227
00:08:11,825 --> 00:08:12,867
Yes, Judy?
228
00:08:12,951 --> 00:08:14,202
You say "cut" for film.
229
00:08:14,202 --> 00:08:15,704
In the theater, we say "hold."
230
00:08:15,704 --> 00:08:17,038
Oh. Okay, great.
231
00:08:17,122 --> 00:08:18,790
Why don't you hold
any more comments
232
00:08:18,790 --> 00:08:20,291
until we wrap rehearsal.
233
00:08:20,375 --> 00:08:22,585
Now, you'll all come
downstage left and...
234
00:08:22,669 --> 00:08:25,088
Um, Ms. McNamara,
I'm just not ready to sing
235
00:08:25,088 --> 00:08:26,673
in front of everyone yet.
236
00:08:26,673 --> 00:08:29,217
That's okay, Chrissy. We're
not gonna do your number today.
237
00:08:29,217 --> 00:08:30,760
Let's run through the bar scene.
238
00:08:30,844 --> 00:08:32,804
Stools, get on all fours.
239
00:08:32,804 --> 00:08:36,141
Uh, Ms. McNamara, I invented
a backstory for my stool.
240
00:08:36,141 --> 00:08:38,143
I was carved from an oak
241
00:08:38,143 --> 00:08:40,186
who lived in a shaded grove
for 100 years.
242
00:08:40,270 --> 00:08:42,105
- And the...
- Okay, okay, okay, Judy.
243
00:08:42,105 --> 00:08:43,815
Chrissy, you'll move over here
and sit on Judy.
244
00:08:43,815 --> 00:08:45,692
- (groans)
- And, Steven, you'll sit on Gill.
245
00:08:45,692 --> 00:08:48,319
And now, Steven,
grab Chrissy's hand
246
00:08:48,403 --> 00:08:50,238
and look deep
into each other's eyes.
247
00:08:50,238 --> 00:08:52,240
- (groans)
- Stools, smiles, please!
248
00:08:52,240 --> 00:08:53,324
♪ ♪
249
00:08:59,122 --> 00:09:00,331
MS. McNAMARA:
And cut.
250
00:09:00,415 --> 00:09:02,876
In just one week,
a storm is a-coming, people.
251
00:09:02,876 --> 00:09:05,628
A storm called opening night.
(chuckles, snorts)
252
00:09:05,712 --> 00:09:07,922
And I'm stool here.
253
00:09:08,006 --> 00:09:09,549
MOON:
Thank you all for gathering
254
00:09:09,549 --> 00:09:11,301
to hear my plans
to stay home alone.
255
00:09:11,301 --> 00:09:13,970
This presentation has taken me
three weeks to prepare,
256
00:09:14,054 --> 00:09:15,513
and I know by the end of it,
257
00:09:15,597 --> 00:09:18,641
you'll agree that I am perfectly
capable of staying home alone.
258
00:09:18,725 --> 00:09:21,728
Herein, you will find drawings
of every potential intruder
259
00:09:21,728 --> 00:09:23,355
and my plan to combat them.
260
00:09:23,355 --> 00:09:25,357
Let us begin
with the scuba divers
261
00:09:25,357 --> 00:09:26,566
fresh off the submarine
262
00:09:26,566 --> 00:09:28,276
that are trying
to steal our chimney.
263
00:09:28,360 --> 00:09:30,528
- I'm listening...
- But wait, there's more,
264
00:09:30,612 --> 00:09:33,740
one of them is Edward Snowden.
265
00:09:33,740 --> 00:09:36,368
♪ The Barbara Gail
is our true devotion ♪
266
00:09:36,368 --> 00:09:37,952
♪ It's not the size
of the boat ♪
267
00:09:38,036 --> 00:09:40,205
♪ No, sir, nope,
but what she does ♪
268
00:09:40,205 --> 00:09:42,374
♪ In the ocean,
we make our home ♪
269
00:09:42,374 --> 00:09:44,459
In Gloucester, Mass ♪
270
00:09:44,459 --> 00:09:47,295
♪ All hail, Barbara Gail ♪
271
00:09:47,379 --> 00:09:49,381
Let's raise a glass! ♪
272
00:09:49,381 --> 00:09:50,507
MS. McNAMARA:
And... cut.
273
00:09:50,507 --> 00:09:52,676
- Uh, excuse me.
- Yes, Mr. Tobin?
274
00:09:52,676 --> 00:09:54,928
Just know that a winch
would never be this close
275
00:09:54,928 --> 00:09:56,346
to the helm of a boat.
276
00:09:56,346 --> 00:09:58,473
We had to move it a bit
so Steven could swing.
277
00:09:58,473 --> 00:10:00,475
Understood. I just
wouldn't want to give kids
278
00:10:00,475 --> 00:10:02,310
the wrong idea about winches.
279
00:10:02,394 --> 00:10:04,771
Young people are going through
enough as it is.
280
00:10:04,771 --> 00:10:06,147
Also... (clears throat)
281
00:10:06,231 --> 00:10:09,317
you'd never use a pivoting-fluke
anchor in seas that deep.
282
00:10:09,401 --> 00:10:10,819
It could be dangerous.
283
00:10:10,819 --> 00:10:13,738
(gasps) The way you said that
gives me an idea.
284
00:10:13,822 --> 00:10:16,116
After Steven says, "Drop
the pivoting fluke anchor,"
285
00:10:16,116 --> 00:10:18,284
what if you said,
"Could be dangerous."
286
00:10:18,368 --> 00:10:21,496
Wait, what? No.
Like, as a line in the play?
287
00:10:21,496 --> 00:10:24,207
Is she really giving
my dad a line?
288
00:10:24,207 --> 00:10:26,418
He's not even a student.
Great. Great.
289
00:10:26,418 --> 00:10:28,086
Great, great, great,
great, great, great, great.
290
00:10:28,086 --> 00:10:30,505
Beef, I know it's
out of your comfort zone,
291
00:10:30,505 --> 00:10:31,965
but it'd be a real treat
292
00:10:31,965 --> 00:10:33,967
to have an actual fisherperson
in the show.
293
00:10:33,967 --> 00:10:36,469
Why don't you head back
with John and find a costume.
294
00:10:36,553 --> 00:10:38,346
Perfect, now my dad
has more lines than me.
295
00:10:38,430 --> 00:10:40,515
This situation could not
possibly get worse.
296
00:10:40,515 --> 00:10:42,017
All right, Chrissy, now I know
297
00:10:42,017 --> 00:10:43,476
you haven't been
comfortable singing,
298
00:10:43,560 --> 00:10:45,645
but we really need to get
this duet up on its feet.
299
00:10:45,729 --> 00:10:47,605
Remember, no one is judging.
300
00:10:47,689 --> 00:10:49,149
Right, team? Mr. Jeffrey.
301
00:10:49,149 --> 00:10:50,233
(playing piano)
302
00:10:50,233 --> 00:10:52,027
I love you almost as much ♪
303
00:10:52,027 --> 00:10:54,029
As Fenway Park ♪
304
00:10:54,029 --> 00:10:57,198
♪ You're my Funky Bunch,
I'm your Marky Mark ♪
305
00:10:57,282 --> 00:11:00,660
♪ Wait for me,
I'll be back with the crew ♪
306
00:11:00,744 --> 00:11:02,454
We already lost Tom Brady ♪
307
00:11:02,454 --> 00:11:04,456
I ain't gonna lose you ♪
308
00:11:04,456 --> 00:11:06,416
(off-key):
I'll miss everything ♪
309
00:11:06,416 --> 00:11:08,918
About you... ♪
310
00:11:09,002 --> 00:11:10,587
Is she summoning the dead?
311
00:11:10,587 --> 00:11:13,006
I swear I just felt a ghost
pass through me.
312
00:11:13,006 --> 00:11:15,592
Tonight, I wave... ♪
313
00:11:15,592 --> 00:11:16,801
I'm sorry, I-I just can't.
314
00:11:16,885 --> 00:11:18,511
- I can't.
- Uh, everyone,
315
00:11:18,595 --> 00:11:20,680
um, just practice the
opening number with Mr. Jeffrey
316
00:11:20,764 --> 00:11:22,432
while I talk to Chrissy. Judy,
317
00:11:22,432 --> 00:11:25,477
- can you come with me?
- Oh, my God, it's happening.
318
00:11:25,477 --> 00:11:27,562
Hi. Sorry. I just don't...
319
00:11:27,562 --> 00:11:29,147
Chrissy, no need to apologize.
320
00:11:29,147 --> 00:11:31,399
I think I have a solution,
and it involves Judy.
321
00:11:31,483 --> 00:11:32,525
Yes, as Chrissy's understudy,
322
00:11:32,609 --> 00:11:34,361
I've been doing
my vocal exercises
323
00:11:34,361 --> 00:11:35,695
and drinking throat-coat tea
324
00:11:35,779 --> 00:11:37,405
because this is
my musical instrument,
325
00:11:37,489 --> 00:11:39,783
and I keep her at the ready.
So, if Chrissy feels she cannot
326
00:11:39,783 --> 00:11:41,076
- do the part, of course I can.
- Judy.
327
00:11:41,076 --> 00:11:43,370
Judy! What I was
going to say is,
328
00:11:43,370 --> 00:11:45,622
Judy, let's have you sing
all of Chrissy's songs
329
00:11:45,622 --> 00:11:48,666
from the orchestra pit while
Chrissy lip-syncs them onstage.
330
00:11:48,750 --> 00:11:50,627
- BOTH: What?
- Chrissy's doing fine with her lines,
331
00:11:50,627 --> 00:11:52,337
and now the songs
will be great, too.
332
00:11:52,337 --> 00:11:54,964
- But...
- Uh, Ms. McNamara, how do you like this for Mr. Tobin?
333
00:11:55,048 --> 00:11:56,800
I could take the parrot
off his shoulder,
334
00:11:56,800 --> 00:11:58,385
but I love the way it contrasts
335
00:11:58,385 --> 00:11:59,636
with his inherent
personal dignity,
336
00:11:59,636 --> 00:12:01,554
so you'll remove it
over my dead body.
337
00:12:01,638 --> 00:12:03,890
Understood. Beef and Chrissy,
you head to the stage.
338
00:12:03,890 --> 00:12:05,558
Judy, you go on down to the pit.
339
00:12:05,642 --> 00:12:06,976
And you might want
to wear a hat,
340
00:12:07,060 --> 00:12:08,311
people tend to throw gum
down there.
341
00:12:13,316 --> 00:12:14,317
Judy? Judy? You've been out here
342
00:12:14,401 --> 00:12:15,568
for 15 minutes
and haven't said a word.
343
00:12:15,652 --> 00:12:17,821
- Have I?
- Do you want to talk about it?
344
00:12:17,821 --> 00:12:20,281
No. I don't want
to talk about it.
345
00:12:20,365 --> 00:12:21,866
I want to...
346
00:12:21,950 --> 00:12:24,285
I want to...
Sing about it ♪
347
00:12:24,369 --> 00:12:26,079
Oh, Alanis, here's the thing ♪
348
00:12:26,079 --> 00:12:27,789
♪ You know I love
doing the musical ♪
349
00:12:27,789 --> 00:12:29,499
Because I get to sing ♪
350
00:12:29,499 --> 00:12:31,459
♪ I thought I'd be the lead,
and I truly believed ♪
351
00:12:31,543 --> 00:12:34,629
♪ That I'd get back together
with my ex-boyfriend Steve ♪
352
00:12:34,713 --> 00:12:36,381
Was he ever really
your boyfriend, though?
353
00:12:36,381 --> 00:12:38,800
No, but it fit the meter
of the line, Alanis.
354
00:12:38,800 --> 00:12:40,802
Okay, I've been there.
That's why I sang,
355
00:12:40,802 --> 00:12:42,929
"Would she go you-know-what
on you in a theater,"
356
00:12:43,013 --> 00:12:45,223
when it was actually
a Ross Dress for Less.
357
00:12:45,223 --> 00:12:46,766
Okay, thank you, Alanis.
358
00:12:46,850 --> 00:12:48,977
♪ Talk about cruel,
I was cast as a stool ♪
359
00:12:48,977 --> 00:12:50,895
♪ And that's when I saw
the clouds gathering ♪
360
00:12:50,979 --> 00:12:52,856
♪ The clouds
of my own perfect storm ♪
361
00:12:52,856 --> 00:12:54,441
No, wait,
my own ideal hurricane.
362
00:12:54,441 --> 00:12:58,445
No, wait,
my own exemplary typhoon.
363
00:12:58,445 --> 00:13:00,864
♪ Oh, it's
an exemplary typhoon ♪
364
00:13:00,864 --> 00:13:03,575
- Why did I go out? ♪
- Why did I row out? ♪
365
00:13:03,575 --> 00:13:05,785
In the exemplary typhoon ♪
366
00:13:05,869 --> 00:13:08,538
♪ I went through weeks
and weeks and weeks ♪
367
00:13:08,538 --> 00:13:11,374
♪ Of Chrissy's butt cheeks
on my back ♪
368
00:13:11,458 --> 00:13:13,877
And then your dad got a line ♪
369
00:13:13,877 --> 00:13:17,464
♪ And you thought that
you were really gonna crack ♪
370
00:13:17,464 --> 00:13:19,674
But then, for a moment,
the sea calmed.
371
00:13:19,758 --> 00:13:21,801
I heard Chrissy's voice. Ew.
372
00:13:21,885 --> 00:13:23,470
And I thought
I'd finally get the part.
373
00:13:23,470 --> 00:13:25,055
And maybe Steven's heart.
374
00:13:25,055 --> 00:13:26,431
♪ But, no, she'll be up there
on the stage ♪
375
00:13:26,431 --> 00:13:28,308
♪ And I'll be singing
in the dark ♪
376
00:13:28,308 --> 00:13:31,144
♪ Oh, it's
an exemplary typhoon ♪
377
00:13:31,144 --> 00:13:33,646
♪ The show must go on,
so I must row on ♪
378
00:13:33,730 --> 00:13:35,899
In the exemplary ♪
379
00:13:35,899 --> 00:13:38,735
Typhoon. ♪
380
00:13:38,735 --> 00:13:40,195
Well, I guess tomorrow night
381
00:13:40,195 --> 00:13:41,863
I'm just gonna
have to let myself drown
382
00:13:41,863 --> 00:13:43,990
in wave after wave
of humiliation.
383
00:13:44,074 --> 00:13:46,701
Couldn't you steer
the boat towards Chrissy?
384
00:13:46,785 --> 00:13:48,036
In the spirit of friend...
385
00:13:48,036 --> 00:13:49,913
(laughs) Towards Chrissy, yes!
386
00:13:49,913 --> 00:13:52,123
And then in front of Chrissy.
387
00:13:52,207 --> 00:13:53,625
Uh, wait, what'd you say, Jude?
388
00:13:53,625 --> 00:13:55,668
Great idea, Alanis.
I'm gonna come up from the pit
389
00:13:55,752 --> 00:13:57,337
and sing Chrissy's part
standing in front of her,
390
00:13:57,337 --> 00:13:58,797
so everyone knows it's me
391
00:13:58,797 --> 00:14:00,048
and get Steven back.
Thanks, Alanis.
392
00:14:00,048 --> 00:14:01,758
No, no, no, no, no, no, nope,
not what I meant.
393
00:14:01,758 --> 00:14:03,134
Uh-oh, there she goes.
394
00:14:03,218 --> 00:14:05,220
I sure hope my meringue waves
don't collapse
395
00:14:05,220 --> 00:14:06,554
in the van
on the way to the theater.
396
00:14:06,638 --> 00:14:08,139
We're gonna need
to drive slowly.
397
00:14:08,223 --> 00:14:09,849
Wonderful, that will
give me ample time
398
00:14:09,933 --> 00:14:11,643
to agonize over my one line.
399
00:14:11,643 --> 00:14:13,061
"Could be dangerous,"
400
00:14:13,061 --> 00:14:14,979
or, "Could be dangerous!"
401
00:14:15,063 --> 00:14:16,564
Mm, those both sound wrong.
402
00:14:16,648 --> 00:14:19,025
Regardless of what you choose,
we're gonna do a star wipe
403
00:14:19,109 --> 00:14:21,152
right there to really
focus on you.
404
00:14:21,236 --> 00:14:23,697
And we'll add a music cue,
maybe Toni Braxton.
405
00:14:23,697 --> 00:14:24,906
Well, I'm all set.
406
00:14:24,906 --> 00:14:27,325
I watched the movies
you guys recommended.
407
00:14:27,409 --> 00:14:30,829
Home Alone, 127 Hours,
and The Devil Wears Prada.
408
00:14:30,829 --> 00:14:33,039
I've set up booby traps
all around the house,
409
00:14:33,123 --> 00:14:34,833
packed water and snacks
in my backpack
410
00:14:34,833 --> 00:14:36,584
in case I get trapped
under a rock,
411
00:14:36,668 --> 00:14:38,503
and I'm prepared to throw
my phone in a fountain
412
00:14:38,503 --> 00:14:41,548
to show Miranda Priestly
that I am still my own woman.
413
00:14:41,548 --> 00:14:42,799
I also watched Cast Away
414
00:14:42,799 --> 00:14:44,467
and then drew a face
on this hockey puck,
415
00:14:44,551 --> 00:14:46,386
like Tom Hanks did
with that volleyball.
416
00:14:46,386 --> 00:14:49,097
So I'll be home alone,
but not home a-lonely.
417
00:14:49,097 --> 00:14:50,515
(band instruments warming up)
418
00:14:55,061 --> 00:14:57,647
GROUP:
Ready Bobby readies
better butter for the babies.
419
00:14:57,731 --> 00:14:58,982
Ten minutes, everybody.
420
00:14:58,982 --> 00:15:00,442
- Thank you, ten.
- MS. McNAMARA: Actors,
421
00:15:00,442 --> 00:15:02,444
if I can get
your attention, please.
422
00:15:02,444 --> 00:15:04,362
I just got word
that Steven Huang
423
00:15:04,446 --> 00:15:05,905
and Fred Lombard,
his understudy,
424
00:15:05,989 --> 00:15:08,366
were snow machining when an elk
stepped into their path.
425
00:15:08,450 --> 00:15:10,285
- BOTH: Oh, no, Steven!
- MS. McNAMARA: They're basically fine,
426
00:15:10,285 --> 00:15:12,871
but Fred has a concussion, and
Steven sprained both of his feet
427
00:15:12,871 --> 00:15:15,165
- and cannot dance or stand.
- (all gasp)
428
00:15:15,165 --> 00:15:17,584
Since Steven is the lead
and Fred is his understudy,
429
00:15:17,584 --> 00:15:19,753
my only option is to cancel
the performance.
430
00:15:19,753 --> 00:15:21,671
ALL:
No!
431
00:15:21,755 --> 00:15:23,048
I love this. The drama,
432
00:15:23,048 --> 00:15:24,758
not the fact that Steven
and Fred were in an accident.
433
00:15:24,758 --> 00:15:25,967
My condolences.
434
00:15:26,051 --> 00:15:27,719
MOON:
Look at all those potatoes.
435
00:15:27,719 --> 00:15:30,180
Being alone on Mars is easy.
436
00:15:30,180 --> 00:15:32,432
Still no intruders.
437
00:15:32,432 --> 00:15:34,225
You're nailing this, Moon.
438
00:15:34,309 --> 00:15:36,394
- (rustling)
- Huh?
439
00:15:37,479 --> 00:15:39,981
Hey, squirrel, what are you
doing in my bucket full of glue
440
00:15:40,065 --> 00:15:43,109
foot trap?
It's for adult human burglars.
441
00:15:43,193 --> 00:15:44,986
Whoa!
442
00:15:45,070 --> 00:15:46,905
Uh-oh. (grunts)
443
00:15:46,905 --> 00:15:51,201
Well, there's no getting out
of here. I'm just that good.
444
00:15:51,201 --> 00:15:53,036
(cast murmuring)
445
00:15:53,036 --> 00:15:54,579
Well, I guess I'll go out
446
00:15:54,579 --> 00:15:56,289
and tell the audience
the show is canceled.
447
00:15:56,373 --> 00:15:57,874
Ms. McNamara, wait. I...
448
00:15:57,874 --> 00:16:00,752
actually know all of Steven's
lines and all of his songs.
449
00:16:00,752 --> 00:16:02,962
- You do?
- Yes, and everyone else's lines
450
00:16:03,046 --> 00:16:05,215
and all the choreography,
and I memorized the program.
451
00:16:05,215 --> 00:16:07,300
What I'm saying is,
I can go on for Steven.
452
00:16:07,384 --> 00:16:09,386
But you're supposed to sing
for Chrissy from the pit.
453
00:16:09,386 --> 00:16:11,846
Right, and I can still
sing her song, but onstage.
454
00:16:11,930 --> 00:16:13,973
I'll just turn my head
upstage like this,
455
00:16:14,057 --> 00:16:16,059
- and Chrissy can move her mouth.
- Amazing choice.
456
00:16:16,059 --> 00:16:17,644
So, instead of singing
in the pit,
457
00:16:17,644 --> 00:16:19,187
I'm going to be singing
both leads
458
00:16:19,187 --> 00:16:20,980
onstage in front of everyone.
459
00:16:21,064 --> 00:16:23,108
Yes, I guess you would be,
460
00:16:23,108 --> 00:16:25,443
and getting all the
attention you were craving.
461
00:16:25,527 --> 00:16:29,072
(chuckles) Well, does everyone
want to go ahead with the show?
462
00:16:29,072 --> 00:16:30,657
(overlapping agreement)
463
00:16:30,657 --> 00:16:32,450
- Okay, then.
- Places, everyone.
464
00:16:32,534 --> 00:16:34,536
Places, everyone. Why are
you all just standing here?
465
00:16:34,536 --> 00:16:36,913
Stools, get onstage and crouch.
466
00:16:41,584 --> 00:16:43,294
- Drop the pivoting fluke anchor.
- Could be dangerous.
467
00:16:43,378 --> 00:16:45,380
- Get it, Beef.
- (whoops) That's my dad!
468
00:16:45,380 --> 00:16:48,383
Martin, why don't you go grab
two more nets from the dock?
469
00:16:48,383 --> 00:16:50,885
Whatever you need, Cap.
I'm on it.
470
00:16:50,969 --> 00:16:52,512
Remember, we got a boat
to get ready,
471
00:16:52,512 --> 00:16:54,514
so no sneaking around
with your girl.
472
00:16:54,514 --> 00:16:56,349
Oh, right, my girl.
473
00:16:56,433 --> 00:16:57,851
Tomorrow, I head out ♪
474
00:16:57,851 --> 00:16:59,644
♪ To the Grand Banks
with this crew ♪
475
00:16:59,728 --> 00:17:02,480
♪ So, tonight,
I wave goodbye to you ♪
476
00:17:02,564 --> 00:17:06,026
♪ It's not safe out there,
that's what I truly believe ♪
477
00:17:06,026 --> 00:17:08,111
♪ Why don't you
stay right here ♪
478
00:17:08,111 --> 00:17:10,530
I hate when you leave ♪
479
00:17:10,530 --> 00:17:13,658
♪ I'll be back,
I always return ♪
480
00:17:13,742 --> 00:17:16,619
♪ Just tired and dirty
with a sunburn ♪
481
00:17:16,703 --> 00:17:19,539
♪ You know you're my destiny,
but what if ♪
482
00:17:19,539 --> 00:17:21,791
The worst happens? ♪
483
00:17:21,875 --> 00:17:24,335
♪ It's just the sea, so
let's go out and have a brew ♪
484
00:17:24,419 --> 00:17:28,006
♪ 'Cause, tonight,
I wave goodbye to you ♪
485
00:17:28,006 --> 00:17:30,258
- Put me down.
- Are you kidding? They're eating it up.
486
00:17:30,342 --> 00:17:31,676
Tonight ♪
487
00:17:31,760 --> 00:17:33,386
I wave ♪
488
00:17:33,470 --> 00:17:36,890
Goodbye ♪
489
00:17:36,890 --> 00:17:40,393
To you. ♪
490
00:17:40,477 --> 00:17:42,270
JUDY:
Hey, Chrissy, there you are.
491
00:17:42,354 --> 00:17:43,938
I know we have to be on
for the finale soon,
492
00:17:44,022 --> 00:17:46,066
but I just wanted to tell you
how great you were out there.
493
00:17:46,066 --> 00:17:47,859
We made such a great team.
494
00:17:47,859 --> 00:17:50,028
You know, I actually
almost did something tonight
495
00:17:50,028 --> 00:17:51,654
that would've
hurt your feelings,
496
00:17:51,738 --> 00:17:54,407
and I'm really glad
that I didn't because...
497
00:17:54,491 --> 00:17:56,076
Wait, are you crying?
498
00:17:56,076 --> 00:17:57,535
(crying)
499
00:17:57,619 --> 00:18:00,038
Why didn't you just let
Ms. McNamara cancel the show?
500
00:18:00,038 --> 00:18:02,665
Now Steven saw you do
his part and my part.
501
00:18:02,749 --> 00:18:04,959
He's probably going to fall back
in love with you.
502
00:18:05,043 --> 00:18:08,546
Me? No. Steven likes you.
What are you talking about?
503
00:18:08,630 --> 00:18:11,216
This whole thing has just been
so humiliating for me.
504
00:18:11,216 --> 00:18:13,009
I mean, I just auditioned
to have something
505
00:18:13,093 --> 00:18:14,386
to do with Steven for fun,
506
00:18:14,386 --> 00:18:16,304
since it's not volleyball
season right now,
507
00:18:16,388 --> 00:18:18,723
and then Ms. McNamara
gave me the lead,
508
00:18:18,807 --> 00:18:20,058
which I didn't even want.
509
00:18:20,058 --> 00:18:21,351
Then she made me sing
in front of people,
510
00:18:21,351 --> 00:18:22,852
even though I cannot sing.
511
00:18:22,936 --> 00:18:24,521
And then she gave my song
512
00:18:24,521 --> 00:18:26,773
to my boyfriend's beautiful and
talented kind of ex-girlfriend,
513
00:18:26,773 --> 00:18:28,400
and everything
was just like a...
514
00:18:28,400 --> 00:18:30,443
like a... a perfect storm.
515
00:18:30,527 --> 00:18:33,446
Huh. I've been feeling
the exact same way.
516
00:18:33,530 --> 00:18:35,407
- You have?
- I have to be honest.
517
00:18:35,407 --> 00:18:38,201
I did kind of want to get Steven
back, and I'm sorry for that.
518
00:18:38,201 --> 00:18:41,371
I was jealous of you a little,
I guess, and... (chuckles)
519
00:18:41,371 --> 00:18:43,164
Because I think
you're beautiful and talented.
520
00:18:43,248 --> 00:18:44,833
I mean, you're amazing
at volleyball,
521
00:18:44,833 --> 00:18:46,418
and everyone
in school knows that.
522
00:18:46,418 --> 00:18:48,086
I am amazing at volleyball.
523
00:18:48,086 --> 00:18:50,338
And then I didn't get the part
I wanted, you got that part.
524
00:18:50,422 --> 00:18:51,923
I had to play
an inanimate object,
525
00:18:52,007 --> 00:18:53,591
and then my dad got a line,
526
00:18:53,675 --> 00:18:55,468
and then I had to sing
your part from the pit,
527
00:18:55,552 --> 00:18:56,845
without getting any credit.
528
00:18:56,845 --> 00:18:59,889
(sighs) It was just a lot
of bad stuff all at once.
529
00:18:59,973 --> 00:19:01,975
Yeah, I guess I didn't see it
from your point of view.
530
00:19:01,975 --> 00:19:03,393
Ms. McNamara told me
531
00:19:03,393 --> 00:19:05,353
she just wanted to give me
a chance to shine,
532
00:19:05,437 --> 00:19:08,231
but I don't shine at singing,
I shine at volleyball.
533
00:19:08,231 --> 00:19:09,315
You really do.
534
00:19:09,399 --> 00:19:10,859
She also said she was doing this
535
00:19:10,859 --> 00:19:12,652
because she thinks
you talk too much,
536
00:19:12,736 --> 00:19:14,154
and you're always trying
to get attention,
537
00:19:14,154 --> 00:19:16,156
and that is why
she put you in the pit.
538
00:19:16,156 --> 00:19:17,449
- What?
- Don't worry,
539
00:19:17,449 --> 00:19:20,410
I don't think that stuff
about you. Ms. McNamara...
540
00:19:20,410 --> 00:19:23,079
- BOTH: Sucks!
- (laughs) She really does.
541
00:19:23,163 --> 00:19:25,749
I do like the attention I get
when I'm in musicals,
542
00:19:25,749 --> 00:19:27,751
but not because
I love attention or something.
543
00:19:27,751 --> 00:19:29,419
It's because
I'm good at musicals.
544
00:19:29,419 --> 00:19:31,838
I know. It's good to shine
at things you shine at.
545
00:19:31,838 --> 00:19:34,132
She also said you're
constantly pulling focus,
546
00:19:34,132 --> 00:19:35,675
you're a try-hard,
547
00:19:35,759 --> 00:19:37,844
and that you're not as whimsical
as you think you are.
548
00:19:37,844 --> 00:19:40,305
Wow, there is something
very wrong with her.
549
00:19:40,305 --> 00:19:43,725
- Mm-hmm.
- But you may have actually taught me a good lesson.
550
00:19:43,725 --> 00:19:45,060
Next time I see
another girl struggling,
551
00:19:45,060 --> 00:19:46,603
I should try to help them
552
00:19:46,603 --> 00:19:48,438
instead of just
thinking about myself.
553
00:19:48,438 --> 00:19:49,814
I should've supported you,
554
00:19:49,898 --> 00:19:51,691
like those guys
on the Barbara Gail,
555
00:19:51,775 --> 00:19:54,110
- based on the Andrea Gail.
- (slow clapping)
556
00:19:55,195 --> 00:19:57,447
The best drama
really is backstage.
557
00:19:57,447 --> 00:20:00,283
Now, get out there
for the finale, and I mean run.
558
00:20:00,367 --> 00:20:03,161
♪ Sometimes one bad thing
happens, brother ♪
559
00:20:03,161 --> 00:20:05,872
♪ And then another
and then another ♪
560
00:20:05,872 --> 00:20:08,875
♪ And when you see
that big wave just wave ♪
561
00:20:08,875 --> 00:20:11,961
♪ That's how we get
the ocean to behave ♪
562
00:20:12,045 --> 00:20:14,881
♪ And when you don't survive,
then make the most ♪
563
00:20:14,881 --> 00:20:18,259
♪ Out of being
a very, very wet ghost ♪
564
00:20:18,343 --> 00:20:21,054
♪ We're all dead now,
but who could complain? ♪
565
00:20:21,054 --> 00:20:22,847
♪ We had some wicked fun
in the ♪
566
00:20:22,931 --> 00:20:25,600
Ideal ♪
567
00:20:25,684 --> 00:20:27,727
Hurricane. ♪
568
00:20:27,811 --> 00:20:29,896
- (applause)
- Hey, look over there.
569
00:20:29,896 --> 00:20:31,731
There's a Dunkin' Donuts
in heaven.
570
00:20:31,815 --> 00:20:33,692
(quiet chatter)
571
00:20:33,692 --> 00:20:35,193
Hello, Moon.
572
00:20:35,193 --> 00:20:38,988
Now, before you say anything,
I'm totally fine,
573
00:20:39,072 --> 00:20:41,032
but I understand
if you don't want to let me
574
00:20:41,116 --> 00:20:42,450
stay home alone again.
575
00:20:42,534 --> 00:20:44,619
Actually, I consider this
a success.
576
00:20:44,703 --> 00:20:46,538
You're alive,
and your trap worked.
577
00:20:46,538 --> 00:20:48,081
First time Ham
stayed home alone,
578
00:20:48,081 --> 00:20:49,290
we found him
in the fold-out couch.
579
00:20:49,374 --> 00:20:51,251
I wanted to see
what it would feel like
580
00:20:51,251 --> 00:20:52,669
to be a remote control.
581
00:20:52,669 --> 00:20:54,254
Hey, a bunch of deer
got in here,
582
00:20:54,254 --> 00:20:56,006
and they're having
a pizza party.
583
00:20:56,006 --> 00:20:57,966
Get out, guys! Shoo, shoo!
584
00:20:57,966 --> 00:20:59,175
MOON:
Don't shoo them out,
585
00:20:59,259 --> 00:21:00,844
I know those guys. They're cool.
586
00:21:00,844 --> 00:21:02,345
You can step on a stool ♪
587
00:21:02,429 --> 00:21:04,514
♪ To reach something
way up high ♪
588
00:21:04,514 --> 00:21:06,766
Like a book or a trophy ♪
589
00:21:06,850 --> 00:21:08,476
Or even the sky ♪
590
00:21:08,560 --> 00:21:10,687
♪ Sometimes you just
don't want to kneel ♪
591
00:21:10,687 --> 00:21:12,397
♪ Like when you
have to milk a cow ♪
592
00:21:12,397 --> 00:21:14,524
Or work on a pottery wheel ♪
593
00:21:16,276 --> 00:21:18,695
♪ You probably didn't
learn this in school ♪
594
00:21:18,695 --> 00:21:20,405
But America loves stools ♪
595
00:21:20,405 --> 00:21:22,532
♪ Stools can be shaped
as circles or even squares ♪
596
00:21:22,532 --> 00:21:24,284
♪ They're much more useful
than lame old chairs ♪
597
00:21:24,284 --> 00:21:25,869
♪ It's seating for one person
and that is all ♪
598
00:21:25,869 --> 00:21:27,537
♪ No room for anyone else,
not even a doll ♪
599
00:21:27,537 --> 00:21:29,539
♪ You probably didn't
learn this in school ♪
600
00:21:29,539 --> 00:21:31,875
But America loves stools! ♪
601
00:21:31,875 --> 00:21:33,668
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
602
00:21:33,752 --> 00:21:35,962
and TOYOTA.
44918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.