All language subtitles for Squidbillies.S05E10.America.Why.I.Love.Her.1080p.HMAX.WEBRip.DD.2.0.x265-edge2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,008 --> 00:00:03,021 [ static ] 2 00:00:03,023 --> 00:00:05,006 [ country music plays ] 3 00:00:05,008 --> 00:00:08,011 >> ♪ my dreams are all dead and 4 00:00:08,013 --> 00:00:10,017 Buried ♪ 5 00:00:10,019 --> 00:00:13,002 ♪ sometimes I wish the sun would 6 00:00:13,004 --> 00:00:16,001 Just explode ♪ 7 00:00:16,003 --> 00:00:18,013 ♪ when god comes and calls me to 8 00:00:18,015 --> 00:00:20,019 His kingdom ♪ 9 00:00:20,021 --> 00:00:23,003 ♪ I'll take all you sons of 10 00:00:23,005 --> 00:00:25,003 Bitches when I go ♪ 11 00:00:25,005 --> 00:00:27,016 [ yodeling ] 12 00:00:27,018 --> 00:00:28,010 >> rusty: my turn. 13 00:00:28,012 --> 00:00:29,004 >> early: hell no. 14 00:00:29,006 --> 00:00:29,029 >> rusty: man, let me drive that 15 00:00:30,001 --> 00:00:30,019 Thing! 16 00:00:30,021 --> 00:00:33,005 >> early: do not touch the trim! 17 00:00:35,023 --> 00:00:37,016 >> early: [ chewing, slurping ] 18 00:00:37,018 --> 00:00:39,011 Mmm. 19 00:00:40,011 --> 00:00:42,029 Jerky's good. 20 00:00:43,001 --> 00:00:44,020 >> rusty: daddy, I-I'm startin' 21 00:00:44,022 --> 00:00:46,008 To feel a little hungry. 22 00:00:46,010 --> 00:00:47,012 >> early: again?! 23 00:00:47,014 --> 00:00:49,002 >> rusty: uh... 24 00:00:49,004 --> 00:00:49,022 Yes, sir. 25 00:00:49,024 --> 00:00:51,004 >> early: well, down there in 26 00:00:51,006 --> 00:00:52,009 Africa, they got little baby 27 00:00:52,011 --> 00:00:53,018 Young'erns a-starvin'. 28 00:00:53,020 --> 00:00:55,014 Why don't you do like 'em and 29 00:00:55,016 --> 00:00:57,008 Wait for somebody to "Please 30 00:00:57,010 --> 00:00:59,001 Help"? 31 00:00:59,003 --> 00:00:59,021 Mmm. 32 00:00:59,023 --> 00:01:00,024 >> rusty: 33 00:01:00,026 --> 00:01:01,016 >> early: oh! 34 00:01:01,018 --> 00:01:03,002 Just 'cause somebody else wants 35 00:01:03,004 --> 00:01:04,009 What you got, that means you 36 00:01:04,011 --> 00:01:05,003 Gotta have it? 37 00:01:05,005 --> 00:01:06,013 Hell, if the sheriff jumped off 38 00:01:06,015 --> 00:01:07,022 The sumbitchin' bridge, would 39 00:01:07,024 --> 00:01:08,012 You do it? 40 00:01:08,014 --> 00:01:09,020 Huh? 41 00:01:09,022 --> 00:01:10,024 >> rusty: is it the okaleechee 42 00:01:10,026 --> 00:01:11,014 Bridge? 43 00:01:11,016 --> 00:01:12,006 >> early: no. 44 00:01:12,008 --> 00:01:14,020 It's the lakahachee! 45 00:01:14,022 --> 00:01:17,000 >> sheriff: uh, this sport seems 46 00:01:17,002 --> 00:01:18,019 Just a little 47 00:01:18,021 --> 00:01:20,005 I don't think I care to do this. 48 00:01:20,007 --> 00:01:21,011 >> early: oh, come on, now! 49 00:01:21,013 --> 00:01:22,016 You got to dance like ain't 50 00:01:22,018 --> 00:01:24,007 Nobody watchin'! 51 00:01:24,009 --> 00:01:25,026 Geronimo! 52 00:01:25,028 --> 00:01:26,016 [ squish ] 53 00:01:26,018 --> 00:01:27,014 Oof! 54 00:01:27,016 --> 00:01:28,010 Damn it! 55 00:01:28,012 --> 00:01:30,017 >> sheriff: uh, we should jump. 56 00:01:31,009 --> 00:01:32,018 >> rusty: all right, then. 57 00:01:32,020 --> 00:01:34,010 I mean, I hate not to conform. 58 00:01:34,012 --> 00:01:36,005 Insensitive indian slur! 59 00:01:36,007 --> 00:01:37,016 >> sheriff: hey, hey! 60 00:01:37,018 --> 00:01:39,010 >> rusty: I ain't equipped to 61 00:01:39,012 --> 00:01:40,017 Think for myself. 62 00:01:40,019 --> 00:01:42,009 >> sheriff: me neither. 63 00:01:42,011 --> 00:01:42,029 Aah! 64 00:01:43,001 --> 00:01:44,004 [ both groan ] 65 00:01:44,006 --> 00:01:46,009 >> rusty: d-daddy, I-I'm still 66 00:01:46,011 --> 00:01:47,000 Hungry. 67 00:01:47,002 --> 00:01:48,013 >> sheriff: here, rusty. 68 00:01:48,015 --> 00:01:50,010 I think there's, uh, maybe some 69 00:01:50,012 --> 00:01:51,004 Mint dust in here. 70 00:01:51,006 --> 00:01:51,024 >> early: no! 71 00:01:51,026 --> 00:01:53,017 Only god almighty hisself will 72 00:01:53,019 --> 00:01:55,000 Provide for my boy. 73 00:01:55,002 --> 00:01:57,015 [ up-tempo rockabilly plays ] 74 00:01:57,017 --> 00:01:59,007 ♪ god will provide, eat anything 75 00:01:59,009 --> 00:01:59,027 You find ♪ 76 00:01:59,029 --> 00:02:01,016 ♪ all you gotta do is live off 77 00:02:01,018 --> 00:02:02,021 The land ♪ 78 00:02:02,023 --> 00:02:03,024 ♪ if it's food that you're 79 00:02:03,026 --> 00:02:05,000 Cravin', look at all that amber 80 00:02:05,002 --> 00:02:05,020 Wavin'! ♪ 81 00:02:05,022 --> 00:02:06,027 ♪ it's all the grain a growin' 82 00:02:06,029 --> 00:02:07,021 Boy can stand ♪ 83 00:02:07,023 --> 00:02:08,026 >> rusty: ♪ but, daddy, them are 84 00:02:08,028 --> 00:02:09,016 Weeds ♪ 85 00:02:09,018 --> 00:02:10,020 >> granny: ♪ dumbass didn't 86 00:02:10,022 --> 00:02:11,014 Plant no seeds ♪ 87 00:02:11,016 --> 00:02:12,022 >> early: ♪ I ain't too fond of 88 00:02:12,024 --> 00:02:13,023 Workin' with my hands ♪ 89 00:02:13,025 --> 00:02:14,026 >> granny: ♪ so, what do we do 90 00:02:14,028 --> 00:02:15,016 Now? ♪ 91 00:02:15,018 --> 00:02:16,016 >> early: ♪ strap granny to the 92 00:02:16,018 --> 00:02:17,006 Plow ♪ 93 00:02:17,008 --> 00:02:18,023 ♪ and irrigate the ground with 94 00:02:18,025 --> 00:02:20,001 The sweat of her wrinkly brow on 95 00:02:20,003 --> 00:02:20,025 Cuyler land! ♪ 96 00:02:20,027 --> 00:02:24,000 >> granny: ow! Oh! Ohh! Ow! 97 00:02:24,002 --> 00:02:25,025 >> early: ♪ you want a fish fry? 98 00:02:25,027 --> 00:02:27,006 Then the fish they gotta die ♪ 99 00:02:27,008 --> 00:02:28,027 ♪ yank the plug at the bottom of 100 00:02:28,029 --> 00:02:29,025 The pond ♪ 101 00:02:29,027 --> 00:02:31,004 >> granny: ♪ then you wait 30 102 00:02:31,006 --> 00:02:32,016 Years for the brim to reappear ♪ 103 00:02:32,018 --> 00:02:33,020 >> early: ♪ bitch, you sass me, 104 00:02:33,022 --> 00:02:34,020 And you'll meet the great 105 00:02:34,022 --> 00:02:36,029 Beyond! ♪ 106 00:02:37,001 --> 00:02:38,016 ♪ if you're the one to kill it, 107 00:02:38,018 --> 00:02:39,017 Then you get to lick the 108 00:02:39,019 --> 00:02:40,007 Skillet ♪ 109 00:02:40,009 --> 00:02:41,016 ♪ just make sure you keep it on 110 00:02:41,018 --> 00:02:42,006 The spit ♪ 111 00:02:42,008 --> 00:02:42,029 >> rusty: aah! 112 00:02:43,001 --> 00:02:44,006 >> early: ♪ so your tongue buds 113 00:02:44,008 --> 00:02:45,011 Are cauterized, and you are 114 00:02:45,013 --> 00:02:46,001 Authorized ♪ 115 00:02:46,003 --> 00:02:47,014 ♪ to have a heapin' bowl of 116 00:02:47,016 --> 00:02:48,004 Squirrel... ♪ 117 00:02:48,006 --> 00:02:49,007 Split! 118 00:02:49,009 --> 00:02:50,021 You know, like a sundae. 119 00:02:50,023 --> 00:02:52,000 >> rusty: "Split" implies 120 00:02:52,002 --> 00:02:53,014 Bananas, and I don't see any of 121 00:02:53,016 --> 00:02:54,004 Those. 122 00:02:54,006 --> 00:02:55,026 >> granny: and this ain't cold. 123 00:02:55,028 --> 00:02:56,016 [ sniffs ] 124 00:02:56,018 --> 00:02:57,006 And smells. 125 00:02:57,008 --> 00:02:58,004 >> early: fine. 126 00:02:58,006 --> 00:02:59,026 That's more dessert for 127 00:02:59,028 --> 00:03:01,025 ♪ this ballad ain't valid unless 128 00:03:01,027 --> 00:03:03,001 You got your salad ♪ 129 00:03:03,003 --> 00:03:04,009 ♪ nature's own all-you-can-eat 130 00:03:04,011 --> 00:03:04,029 Buffet ♪ 131 00:03:05,001 --> 00:03:05,029 >> rusty: ♪ this here's a 132 00:03:06,001 --> 00:03:06,024 Salad-bar station ♪ 133 00:03:06,026 --> 00:03:07,027 >> early: ♪ that's a suggested 134 00:03:07,029 --> 00:03:08,017 Donation ♪ 135 00:03:08,019 --> 00:03:09,015 ♪ that I'll be damned if 136 00:03:09,017 --> 00:03:10,013 I'm-a gonna pay ♪ 137 00:03:10,015 --> 00:03:11,005 >> granny: are we still in the 138 00:03:11,007 --> 00:03:11,025 Field? 139 00:03:11,027 --> 00:03:12,024 >> early: ♪ I know that I 140 00:03:12,026 --> 00:03:13,024 Shouldn't, but I love banana 141 00:03:13,026 --> 00:03:14,014 Puddin' ♪ 142 00:03:14,016 --> 00:03:15,021 ♪ and mac and cheese as high as 143 00:03:15,023 --> 00:03:16,014 Your damn knee ♪ 144 00:03:16,016 --> 00:03:17,012 >> granny: where are we? 145 00:03:17,014 --> 00:03:18,014 >> early: ♪ fresh maters and 146 00:03:18,016 --> 00:03:19,014 Taters, just don't look at the 147 00:03:19,016 --> 00:03:20,004 Waiter ♪ 148 00:03:20,006 --> 00:03:21,025 ♪ make a run for the door on 149 00:03:21,027 --> 00:03:22,015 "Three" ♪ 150 00:03:22,017 --> 00:03:23,005 Three! 151 00:03:23,007 --> 00:03:23,027 Go, go, go! 152 00:03:23,029 --> 00:03:25,019 >> granny: there is a hair in 153 00:03:25,021 --> 00:03:26,022 This thousand island! 154 00:03:26,024 --> 00:03:27,028 Can I get comped on this, or 155 00:03:28,000 --> 00:03:28,018 What? 156 00:03:28,020 --> 00:03:29,026 >> early: ♪ nature gave us 157 00:03:29,028 --> 00:03:31,024 Dairy for all our culinary ♪ 158 00:03:31,026 --> 00:03:32,016 ♪ we got all the food that we 159 00:03:32,018 --> 00:03:33,006 Need ♪ 160 00:03:33,008 --> 00:03:34,006 >> rusty: daddy, I ain't gettin' 161 00:03:34,008 --> 00:03:34,026 None. 162 00:03:34,028 --> 00:03:35,029 >> early: try the womern cow. 163 00:03:36,001 --> 00:03:36,029 >> rusty: I'm touchin' a cow's 164 00:03:37,001 --> 00:03:37,019 Dick! 165 00:03:37,021 --> 00:03:38,019 >> early: ♪ it's a free 166 00:03:38,021 --> 00:03:39,019 Meat-and-three manifest 167 00:03:39,021 --> 00:03:40,009 Destiny ♪ 168 00:03:40,011 --> 00:03:43,016 ♪ this land was made for you and 169 00:03:43,018 --> 00:03:46,027 Me-e-e-e ♪ 170 00:03:46,029 --> 00:03:48,023 [ shotgun cocks ] 171 00:03:48,025 --> 00:03:50,006 >> rusty: but, daddy, this 172 00:03:50,008 --> 00:03:50,026 Our land. 173 00:03:50,028 --> 00:03:52,004 >> early: lower that barbed 174 00:03:52,006 --> 00:03:53,008 Wire -- right quickly! 175 00:03:53,010 --> 00:03:53,028 >> rusty: aah! 176 00:03:54,001 --> 00:03:55,002 D-daddy, this thing's -- ow! 177 00:03:55,004 --> 00:03:55,029 Daddy, this thing's a space 178 00:03:56,001 --> 00:03:56,019 Fence! 179 00:03:56,021 --> 00:03:57,009 Ow! It hurts! 180 00:03:57,011 --> 00:03:57,029 >> early: damn it! 181 00:03:58,001 --> 00:03:59,004 Now we gonna have to go through 182 00:03:59,006 --> 00:03:59,027 This damn gate. 183 00:03:59,029 --> 00:04:00,022 [ siren wails ] 184 00:04:00,024 --> 00:04:01,020 Aw, hell! The heat! 185 00:04:01,022 --> 00:04:03,001 >> sheriff: hold it right there. 186 00:04:03,003 --> 00:04:04,004 >> early: look out, son! 187 00:04:04,006 --> 00:04:05,003 The heat is amongst us! 188 00:04:05,005 --> 00:04:05,023 [ slam ] 189 00:04:05,025 --> 00:04:06,016 Aw, damn. 190 00:04:06,018 --> 00:04:08,023 >> sheriff: ♪ early, this time, 191 00:04:08,025 --> 00:04:11,005 You've crossed the line ♪ 192 00:04:11,007 --> 00:04:12,011 >> early: this ain't no line, 193 00:04:12,013 --> 00:04:13,001 Boy. 194 00:04:13,003 --> 00:04:14,004 This here be a fence! 195 00:04:14,006 --> 00:04:14,027 >> rusty: ow! 196 00:04:14,029 --> 00:04:16,005 >> early: ♪ and it touches my 197 00:04:16,007 --> 00:04:18,007 Land, so I say it's half mine ♪ 198 00:04:18,009 --> 00:04:19,022 >> sheriff: ♪ early, how could 199 00:04:19,024 --> 00:04:21,016 You steal from these god-fearin' 200 00:04:21,018 --> 00:04:22,007 Men? ♪ 201 00:04:22,009 --> 00:04:23,007 >> rusty: hey, wait a minute, 202 00:04:23,009 --> 00:04:23,027 Now. 203 00:04:23,029 --> 00:04:25,000 ♪ ain't that a crescent moon 204 00:04:25,002 --> 00:04:26,010 And a star? ♪ 205 00:04:26,012 --> 00:04:28,001 >> uh, we're giving the old, 206 00:04:28,003 --> 00:04:30,008 Rugged cross a new spin. 207 00:04:30,010 --> 00:04:31,021 It's the 208 00:04:31,023 --> 00:04:32,029 It's very cool and modern, you 209 00:04:33,001 --> 00:04:33,019 Know. 210 00:04:33,021 --> 00:04:35,002 >> rusty: ♪ yeah, but ain't that 211 00:04:35,004 --> 00:04:36,018 A photo of osama bin -- ♪ 212 00:04:36,020 --> 00:04:37,010 >> no, no, it's, uh, 213 00:04:37,012 --> 00:04:39,004 Kenny bin loggins -- "Highway to 214 00:04:39,006 --> 00:04:40,005 The danger zone." 215 00:04:40,007 --> 00:04:41,000 [ chuckles ] 216 00:04:41,002 --> 00:04:42,025 ♪ so, please have a loaf of 217 00:04:42,027 --> 00:04:44,003 Our homemade bread ♪ 218 00:04:44,005 --> 00:04:46,001 ♪ and take your oil-eating beast 219 00:04:46,003 --> 00:04:48,009 And be on your way ♪ 220 00:04:48,011 --> 00:04:50,020 ♪ for soon, the beds of your ♪ 221 00:04:50,022 --> 00:04:51,028 >> all: ♪ creeks will run 222 00:04:52,000 --> 00:04:55,006 Re-e-e-e-d ♪ 223 00:04:55,008 --> 00:04:56,008 >> thank you for coming, and 224 00:04:56,010 --> 00:04:58,006 Have a nice day. 225 00:04:58,008 --> 00:04:59,016 >> early: mmm. 226 00:04:59,018 --> 00:05:00,006 >> sheriff: hmm. 227 00:05:00,008 --> 00:05:01,010 Uh... 228 00:05:01,012 --> 00:05:05,022 ♪ sorry if I cast any doubt ♪ 229 00:05:05,024 --> 00:05:07,026 ♪ everything here... 230 00:05:07,028 --> 00:05:08,023 Seems to check out ♪ 231 00:05:08,025 --> 00:05:09,021 [ engine turns over ] 232 00:05:09,023 --> 00:05:10,020 >> early: scoot over. 233 00:05:10,022 --> 00:05:11,010 I'm drivin'. 234 00:05:11,012 --> 00:05:12,007 >> sheriff: not till we get 235 00:05:12,009 --> 00:05:13,003 Around the corner. 236 00:05:13,005 --> 00:05:14,010 >> rusty: daddy, I-I understand 237 00:05:14,012 --> 00:05:15,023 The risk of sayin' this and all, 238 00:05:15,025 --> 00:05:17,017 But I need some...Food. 239 00:05:17,019 --> 00:05:18,007 >> early: damn it! 240 00:05:18,009 --> 00:05:19,019 Ain't you learned nothin' from 241 00:05:19,021 --> 00:05:20,010 That first song? 242 00:05:20,012 --> 00:05:21,026 ♪ god will provide, eat 243 00:05:21,028 --> 00:05:22,018 Anything -- ♪ 244 00:05:22,020 --> 00:05:23,010 >> no, no, no! Wait! 245 00:05:23,012 --> 00:05:24,018 P-please, let us take the 246 00:05:24,020 --> 00:05:26,009 Hungry, angry, suggestible young 247 00:05:26,011 --> 00:05:28,003 Man for -- for the afternoon. 248 00:05:28,005 --> 00:05:30,001 We are having marshmallow roast. 249 00:05:30,003 --> 00:05:30,024 [ dialing ] 250 00:05:30,026 --> 00:05:33,021 [ explosion ] 251 00:05:33,023 --> 00:05:35,003 >> rusty: d-daddy, can I stay? 252 00:05:35,005 --> 00:05:36,006 Daddy, I want to stay! 253 00:05:36,008 --> 00:05:37,011 Please, can I stay, daddy? 254 00:05:37,013 --> 00:05:39,003 >> early: whatever. 255 00:05:39,005 --> 00:05:40,005 Have a good'n. 256 00:05:40,007 --> 00:05:43,009 [ police radio chatter ] 257 00:05:43,011 --> 00:05:46,000 >> sheriff: well, uh, early, I'm 258 00:05:46,002 --> 00:05:48,011 Sure glad rusty found him some 259 00:05:48,013 --> 00:05:50,011 Playmates there, uh... 260 00:05:50,013 --> 00:05:51,025 Dangerously older than him. 261 00:05:51,027 --> 00:05:53,005 >> early: aw, ain't nothin' 262 00:05:53,007 --> 00:05:54,001 Gonna happen. 263 00:05:54,003 --> 00:05:55,014 He ain't very sexy with that 264 00:05:55,016 --> 00:05:56,004 Damn acne. 265 00:05:56,006 --> 00:05:57,024 Ain't nobody gonna get in line 266 00:05:57,026 --> 00:05:58,028 For a piece of that. 267 00:05:59,000 --> 00:05:59,024 [ bird chirps ] 268 00:05:59,026 --> 00:06:03,007 [ both screaming ] 269 00:06:11,003 --> 00:06:14,001 >> ♪ ain't it odd ♪ 270 00:06:14,003 --> 00:06:17,008 ♪ that a house of god ♪ 271 00:06:17,010 --> 00:06:19,017 >> ♪ looks like a facade for 272 00:06:19,019 --> 00:06:21,006 Training death squads and 273 00:06:21,008 --> 00:06:24,006 Claiming jihad? ♪ 274 00:06:24,008 --> 00:06:27,029 >> both: ♪ we're just sayin' ♪ 275 00:06:28,001 --> 00:06:33,025 ♪ ain't it odd? ♪ 276 00:06:33,027 --> 00:06:35,019 >> sheriff: uh, you know, these 277 00:06:35,021 --> 00:06:37,008 Singin' birds have got kind of a 278 00:06:37,010 --> 00:06:38,004 Point, there. 279 00:06:38,006 --> 00:06:38,027 [ groans ] 280 00:06:38,029 --> 00:06:39,025 >> early: yep. 281 00:06:39,027 --> 00:06:41,009 Only two sources I trust -- 282 00:06:41,011 --> 00:06:43,003 Glenn beck and singin' woodland 283 00:06:43,005 --> 00:06:43,023 Creatures. 284 00:06:43,025 --> 00:06:44,022 [ country music plays ] 285 00:06:44,024 --> 00:06:47,001 ♪ listen to the animals for a 286 00:06:47,003 --> 00:06:48,019 Better understandin' ♪ 287 00:06:48,021 --> 00:06:50,020 >> ♪ the holocaust was fake ♪ 288 00:06:50,022 --> 00:06:52,024 >> ♪ so was the moon landing ♪ 289 00:06:52,026 --> 00:06:54,011 >> ♪ now, what about obama 290 00:06:54,013 --> 00:06:56,028 And his birth certifi-gate? ♪ 291 00:06:57,000 --> 00:06:58,018 ♪ he was born in hawaii, 292 00:06:58,020 --> 00:07:00,020 That ain't no goddern state ♪ 293 00:07:00,022 --> 00:07:02,022 >> ♪ he was born in hawaii, 294 00:07:02,024 --> 00:07:04,028 That ain't no goddern state ♪ 295 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 >> ♪ lee harvey oswald did not 296 00:07:07,002 --> 00:07:08,024 Kill jfk ♪ 297 00:07:08,026 --> 00:07:11,005 ♪ he's a giant cyborg built by 298 00:07:11,007 --> 00:07:11,027 The cia ♪ 299 00:07:11,029 --> 00:07:12,026 >> 300 00:07:12,028 --> 00:07:13,028 >> ♪ there's a government 301 00:07:14,001 --> 00:07:16,000 Receiver implanted in your 302 00:07:16,002 --> 00:07:16,020 Brain ♪ 303 00:07:16,022 --> 00:07:18,005 >> early: ♪ I get my news from 304 00:07:18,007 --> 00:07:19,025 This beaver, so I know I ain't 305 00:07:19,027 --> 00:07:21,008 Insane! ♪ 306 00:07:21,010 --> 00:07:23,002 >> ♪ listen to the animals if 307 00:07:23,004 --> 00:07:25,007 You wanna hear the truth ♪ 308 00:07:25,009 --> 00:07:26,029 >> ♪ we got a quarter horse 309 00:07:27,001 --> 00:07:28,003 Who ain't a puppet for the 310 00:07:28,005 --> 00:07:29,026 Jews ♪ 311 00:07:29,028 --> 00:07:31,005 >> early: ♪ a little birdie told 312 00:07:31,007 --> 00:07:31,025 Me ♪ 313 00:07:31,027 --> 00:07:33,008 >> ♪ that if someone gives you 314 00:07:33,010 --> 00:07:34,010 Aids ♪ 315 00:07:34,012 --> 00:07:35,009 >> ♪ don't ever go to the 316 00:07:35,011 --> 00:07:35,029 Doctor ♪ 317 00:07:36,001 --> 00:07:37,006 >> they're gonna shoot you 318 00:07:37,008 --> 00:07:38,022 Up with aids. 319 00:07:38,024 --> 00:07:40,024 >> ♪ take your big money, go 320 00:07:40,026 --> 00:07:42,023 Buy yourself a bunch of guns ♪ 321 00:07:42,025 --> 00:07:44,019 ♪ build a fortified compound 322 00:07:44,021 --> 00:07:45,021 For when the revenues come ♪ 323 00:07:45,023 --> 00:07:46,016 >> sheriff: uh, early, I 324 00:07:46,018 --> 00:07:47,006 Wouldn't -- 325 00:07:47,008 --> 00:07:48,028 >> ♪ steal yourself an airplane, 326 00:07:49,000 --> 00:07:50,023 Crash it into city hall ♪ 327 00:07:50,025 --> 00:07:52,023 ♪ leave a written manifesto, 328 00:07:52,025 --> 00:07:53,026 You're gonna educate 'em all ♪ 329 00:07:53,028 --> 00:07:54,028 >> sheriff: early, I wouldn't 330 00:07:55,000 --> 00:07:56,001 Trust any of these animals, to 331 00:07:56,003 --> 00:07:56,026 Tell you the truth. 332 00:07:56,028 --> 00:07:58,009 >> ♪ don't talk to no police ♪ 333 00:07:58,011 --> 00:07:59,020 >> ♪ they're working with the 334 00:07:59,022 --> 00:08:01,001 Government ♪ 335 00:08:01,003 --> 00:08:03,002 >> ♪ everyone is out to get you, 336 00:08:03,004 --> 00:08:05,002 You gotta kill 'em all dead ♪ 337 00:08:05,004 --> 00:08:06,023 >> ♪ remember back when florida 338 00:08:06,025 --> 00:08:09,000 Had all them hangin' chads? ♪ 339 00:08:09,002 --> 00:08:10,027 ♪ shoulda been a damn recount ♪ 340 00:08:10,029 --> 00:08:12,001 [ animals grumble ] 341 00:08:12,003 --> 00:08:12,021 What? 342 00:08:12,023 --> 00:08:14,019 Well, gore won the popular vote, 343 00:08:14,021 --> 00:08:16,010 And he shoulda had a recount, I 344 00:08:16,012 --> 00:08:17,000 Think. 345 00:08:17,002 --> 00:08:17,024 [ gunshot ] 346 00:08:17,026 --> 00:08:19,006 >> early: talkin' animals. 347 00:08:19,008 --> 00:08:20,027 That don't make no damn sense. 348 00:08:21,000 --> 00:08:22,008 >> sheriff: well, all right, 349 00:08:22,010 --> 00:08:22,028 Early. 350 00:08:23,000 --> 00:08:24,003 Puttin' in a pool, bud? 351 00:08:24,005 --> 00:08:25,022 >> early: what we're doin' is 352 00:08:25,024 --> 00:08:27,008 Diggin' a liberty hole straight 353 00:08:27,010 --> 00:08:28,017 To china. 354 00:08:28,019 --> 00:08:29,028 We attackin' from underneath! 355 00:08:30,000 --> 00:08:31,002 >> dan halen: uh, yes. 356 00:08:31,004 --> 00:08:32,001 T-that's right. 357 00:08:32,003 --> 00:08:33,023 Let's get this yellow business 358 00:08:33,025 --> 00:08:35,007 Out of here so we can really 359 00:08:35,009 --> 00:08:36,029 Take it to those lead-peddling 360 00:08:37,001 --> 00:08:37,026 Orientals but good. 361 00:08:37,028 --> 00:08:38,029 >> early: gonna get 'em in the 362 00:08:39,001 --> 00:08:39,019 Feet! 363 00:08:39,021 --> 00:08:41,001 >> sheriff: uh, now, hold on a 364 00:08:41,003 --> 00:08:42,021 Minute. 365 00:08:42,023 --> 00:08:45,006 [ smacks lips ] 366 00:08:45,008 --> 00:08:48,020 I have no idea what this is. 367 00:08:48,022 --> 00:08:49,014 [ smacks lips ] 368 00:08:49,016 --> 00:08:50,004 Yep. 369 00:08:50,006 --> 00:08:52,002 I-I don't recognize this at all. 370 00:08:52,004 --> 00:08:52,027 Y'all carry on. 371 00:08:52,029 --> 00:08:54,004 >> early: well, what the hell is 372 00:08:54,006 --> 00:08:54,024 It? 373 00:08:54,026 --> 00:08:58,011 >> granny: ♪ yellowcake ♪ 374 00:08:58,013 --> 00:09:00,025 ♪ my heart is aflutter ♪ 375 00:09:00,027 --> 00:09:03,000 ♪ I've found me a suitor ♪ 376 00:09:03,002 --> 00:09:05,028 ♪ a handsome young man is after 377 00:09:06,000 --> 00:09:08,022 My cooter ♪ 378 00:09:08,024 --> 00:09:10,028 ♪ I met him trolling on 379 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 Hezbollah hotties ♪ 380 00:09:13,002 --> 00:09:15,023 ♪ when I posted shots of my hot, 381 00:09:15,025 --> 00:09:17,009 Nubile body ♪ 382 00:09:17,011 --> 00:09:18,009 [ modem beeping ] 383 00:09:18,011 --> 00:09:20,025 >> ♪ it's for her alone that my 384 00:09:20,027 --> 00:09:22,025 Lonely heart aches ♪ 385 00:09:22,027 --> 00:09:25,004 ♪ if she'll only share with me 386 00:09:25,006 --> 00:09:28,028 Her yellowcake ♪ 387 00:09:29,000 --> 00:09:32,021 >> both: ♪ yellowcake ♪ 388 00:09:32,023 --> 00:09:33,025 >> granny: ♪ he wants me to 389 00:09:33,027 --> 00:09:36,023 Shield my face with a smock ♪ 390 00:09:36,025 --> 00:09:39,018 ♪ these wardrobe requirements 391 00:09:39,020 --> 00:09:41,019 Play to my strengths ♪ 392 00:09:41,021 --> 00:09:43,028 >> ♪ and I'll take her hand on a 393 00:09:44,000 --> 00:09:45,026 Yellowcake walk ♪ 394 00:09:45,028 --> 00:09:48,010 ♪ as long as she stays behind 395 00:09:48,012 --> 00:09:52,007 Seven arm-lengths ♪ 396 00:09:55,021 --> 00:09:57,003 >> granny: ♪ he said I would 397 00:09:57,005 --> 00:09:59,020 Know him by his good hooks ♪ 398 00:09:59,022 --> 00:10:01,024 >> ♪ my hands were cut off for 399 00:10:01,026 --> 00:10:03,021 Reading that "Da vinci code" 400 00:10:03,023 --> 00:10:04,019 Book ♪ 401 00:10:04,021 --> 00:10:05,029 >> granny: ♪ and we will swap 402 00:10:06,001 --> 00:10:09,020 Spit when I lift up my veil ♪ 403 00:10:09,022 --> 00:10:10,022 >> [ gags ] 404 00:10:10,024 --> 00:10:12,000 >> granny: [ slurps ] 405 00:10:12,002 --> 00:10:13,010 >> both: ♪ but first we'll 406 00:10:13,012 --> 00:10:16,002 Conduct ♪ 407 00:10:16,004 --> 00:10:22,002 ♪ this yellowcake sa-a-a-a-le ♪ 408 00:10:22,004 --> 00:10:25,010 >> granny: aah! Oh! 409 00:10:25,012 --> 00:10:26,019 Well, what do we got -- 410 00:10:26,021 --> 00:10:27,028 Ooh, you brought your friend! 411 00:10:28,000 --> 00:10:28,018 >> o-okay. 412 00:10:28,020 --> 00:10:30,000 L-let's keep it above the waist. 413 00:10:30,002 --> 00:10:30,024 >> granny: oh. 414 00:10:30,026 --> 00:10:31,029 >> is that the yellowcake? 415 00:10:32,001 --> 00:10:33,004 >> granny: that can wait. 416 00:10:33,006 --> 00:10:34,011 Let's get to know each other 417 00:10:34,013 --> 00:10:35,001 Better. 418 00:10:35,003 --> 00:10:35,021 >> uh... 419 00:10:35,023 --> 00:10:37,007 >> granny: I understand you come 420 00:10:37,009 --> 00:10:38,010 From a large family. 421 00:10:38,012 --> 00:10:39,007 >> I have 17 wives. 422 00:10:39,009 --> 00:10:40,012 Look, I-I don't think this is 423 00:10:40,014 --> 00:10:41,005 Gonna work out. 424 00:10:41,007 --> 00:10:42,010 We're not clicking, you know? 425 00:10:42,012 --> 00:10:43,002 >> granny: no! 426 00:10:43,004 --> 00:10:44,001 >> I-I need my space. 427 00:10:44,003 --> 00:10:45,002 >> granny: come back, sheiky! 428 00:10:45,004 --> 00:10:47,004 >> I'm gay, I think, right now. 429 00:10:47,006 --> 00:10:49,001 >> granny: [ speaking arabic ] 430 00:10:53,005 --> 00:10:55,005 [ crying ] 431 00:10:56,021 --> 00:10:57,023 >> early: you dumb bitch! 432 00:10:57,025 --> 00:10:59,002 You been tryin' to knock your 433 00:10:59,004 --> 00:11:00,009 Damn boots with the al-qaedas! 434 00:11:00,011 --> 00:11:01,026 >> granny: at least 435 00:11:01,028 --> 00:11:04,017 To treat a lady with disrespect. 436 00:11:04,019 --> 00:11:06,006 >> I-I hate to interrupt, but 437 00:11:06,008 --> 00:11:07,022 Your land's covered in 438 00:11:07,024 --> 00:11:09,009 Radioactive uranium ore. 439 00:11:09,011 --> 00:11:10,026 >> sheriff: aw, hell. 440 00:11:10,028 --> 00:11:12,007 I put that in my mouth. 441 00:11:12,009 --> 00:11:13,001 [ spits ] 442 00:11:13,003 --> 00:11:15,000 >> why is it your first instinct 443 00:11:15,002 --> 00:11:15,029 To taste everything? 444 00:11:16,001 --> 00:11:17,006 >> sheriff: look, what I think 445 00:11:17,008 --> 00:11:18,019 Denny's tryin' to say is that 446 00:11:18,021 --> 00:11:19,025 These al-qaedas put all this 447 00:11:19,027 --> 00:11:21,021 Yellow stuff all over your land. 448 00:11:21,023 --> 00:11:23,001 >> nope. Mnh-mnh. 449 00:11:23,003 --> 00:11:24,024 >> sheriff: uh...Want to take it 450 00:11:25,025 --> 00:11:26,022 >> there you go. 451 00:11:26,024 --> 00:11:28,007 >> sheriff: so they can use it 452 00:11:28,009 --> 00:11:30,011 To invade alabama. 453 00:11:31,026 --> 00:11:33,003 >> no, definitely not that. 454 00:11:33,005 --> 00:11:34,021 >> sheriff: but then why? 455 00:11:34,023 --> 00:11:36,008 >> yellowcake is concentrated 456 00:11:36,010 --> 00:11:38,002 Uranium oxide obtained through 457 00:11:38,004 --> 00:11:39,022 The millin' of uranium ore. 458 00:11:39,024 --> 00:11:41,008 It's all they need to create a 459 00:11:41,010 --> 00:11:43,000 Nuclear bomb! 460 00:11:44,013 --> 00:11:45,011 >> early: for the alabama 461 00:11:45,013 --> 00:11:46,020 Thing, right? 462 00:11:46,022 --> 00:11:49,010 >> brothers, our destiny has 463 00:11:49,012 --> 00:11:50,009 Arrived. 464 00:11:50,011 --> 00:11:52,009 I give you.... 465 00:11:52,011 --> 00:11:55,012 The yellowcake! 466 00:11:56,028 --> 00:11:58,002 >> early: aw, hell, granny! 467 00:11:58,004 --> 00:11:59,004 You done give away that titty 468 00:11:59,006 --> 00:11:59,024 Cake?! 469 00:11:59,026 --> 00:12:01,004 >> granny: I got it half-off at 470 00:12:01,006 --> 00:12:02,020 The erotic bakery 'cause it had 471 00:12:02,022 --> 00:12:05,004 A rat pelvis in the frostin'. 472 00:12:05,006 --> 00:12:07,022 >> do not despair, my brothers. 473 00:12:07,024 --> 00:12:09,009 We have another connection to 474 00:12:09,011 --> 00:12:12,007 The yellowcake. 475 00:12:12,009 --> 00:12:14,008 >> rusty: I like cake. 476 00:12:14,010 --> 00:12:16,022 What y'all lookin' at? 477 00:12:16,024 --> 00:12:17,027 Hey, let me have that rat 478 00:12:17,029 --> 00:12:20,013 Pelvis. 479 00:12:28,024 --> 00:12:30,008 >> rusty: mmm. 480 00:12:30,010 --> 00:12:31,016 So, there really is somethin' 481 00:12:31,018 --> 00:12:32,018 Called "Chicken" that you can 482 00:12:32,020 --> 00:12:33,008 Eat. 483 00:12:33,010 --> 00:12:34,018 I was told it was made up by the 484 00:12:34,020 --> 00:12:35,012 Liberal media. 485 00:12:35,014 --> 00:12:36,018 >> hey, man, you like video 486 00:12:36,020 --> 00:12:37,009 Games, man? 487 00:12:37,011 --> 00:12:38,012 >> rusty: oh, all right. 488 00:12:38,014 --> 00:12:39,021 >> it's called "Bejeweled," eh? 489 00:12:39,023 --> 00:12:41,001 It's a new thing that came out. 490 00:12:41,003 --> 00:12:41,021 I like it. 491 00:12:41,023 --> 00:12:42,022 This is the joystick. 492 00:12:42,024 --> 00:12:43,015 [ gun cocks ] 493 00:12:43,017 --> 00:12:44,022 Point and click and you aim. 494 00:12:44,024 --> 00:12:46,000 >> rusty: at that man right over 495 00:12:46,002 --> 00:12:46,020 There? 496 00:12:46,022 --> 00:12:47,018 >> yeah, shoot me! 497 00:12:47,020 --> 00:12:48,028 Just stay away from the crotch 498 00:12:49,000 --> 00:12:49,019 Area, man. 499 00:12:49,021 --> 00:12:51,009 I'm about to get real busy, man. 500 00:12:51,011 --> 00:12:52,012 >> unh-unh-unh-unh-unh. 501 00:12:52,014 --> 00:12:53,022 You don't get the virgins unless 502 00:12:53,024 --> 00:12:54,025 You take others with you. 503 00:12:54,027 --> 00:12:55,028 >> wait! That's not fair! 504 00:12:56,000 --> 00:12:58,023 You can't change the rules -- 505 00:12:58,025 --> 00:13:00,016 >> rusty: that seemed wrong. 506 00:13:00,018 --> 00:13:02,000 >> rusty, buddy, come here. 507 00:13:02,002 --> 00:13:03,023 You must understand -- growing 508 00:13:03,025 --> 00:13:05,001 Up is all about taking 509 00:13:05,003 --> 00:13:06,000 Responsibility. 510 00:13:06,002 --> 00:13:08,011 And claiming it. 511 00:13:08,013 --> 00:13:09,010 [ country music plays ] 512 00:13:09,012 --> 00:13:10,021 [ clears throat ] 513 00:13:10,023 --> 00:13:11,025 >> ♪ would you find it so 514 00:13:11,027 --> 00:13:13,004 Alarming that we started global 515 00:13:13,006 --> 00:13:13,024 Warming? ♪ 516 00:13:13,026 --> 00:13:15,010 ♪ well, we did it ♪ 517 00:13:15,012 --> 00:13:16,022 ♪ we really hate to brag, but 518 00:13:16,024 --> 00:13:18,011 Your girlfriend's on the rag ♪ 519 00:13:18,013 --> 00:13:20,008 ♪ because we did it ♪ 520 00:13:20,010 --> 00:13:22,025 ♪ swine flu was our creation ♪ 521 00:13:22,027 --> 00:13:26,000 ♪ to eradicate the nation of the 522 00:13:26,002 --> 00:13:27,001 Yiddish ♪ 523 00:13:27,003 --> 00:13:28,018 >> ♪ that's the jews ♪ 524 00:13:28,020 --> 00:13:30,014 ♪ it was us that did it ♪ 525 00:13:30,016 --> 00:13:31,029 ♪ if your in-box is crammed with 526 00:13:32,001 --> 00:13:33,014 Increase-your-penis scam ♪ 527 00:13:33,016 --> 00:13:35,000 ♪ it was us that did it ♪ 528 00:13:35,002 --> 00:13:36,012 ♪ when you're walkin' down the 529 00:13:36,014 --> 00:13:38,011 Road and you feel a heavy load ♪ 530 00:13:38,013 --> 00:13:39,010 ♪ diarrhea -- ♪ 531 00:13:39,012 --> 00:13:40,020 >> excuse me! No! No! 532 00:13:40,022 --> 00:13:42,017 I am not going to take credit 533 00:13:42,019 --> 00:13:44,020 For global diarrhea. 534 00:13:46,013 --> 00:13:48,016 >> ♪ we did it ♪ 535 00:13:48,018 --> 00:13:49,026 ♪ you must fake it till you make 536 00:13:49,028 --> 00:13:50,029 It, so the credit, we will take 537 00:13:51,001 --> 00:13:51,019 It ♪ 538 00:13:51,021 --> 00:13:52,027 ♪ before you grow up, you must 539 00:13:52,029 --> 00:13:53,018 Blow up ♪ 540 00:13:53,020 --> 00:13:55,002 ♪ the virgins wait for you to 541 00:13:55,004 --> 00:13:56,012 Show up ♪ 542 00:13:56,014 --> 00:13:57,022 ♪ so douse yourself in 543 00:13:57,024 --> 00:13:59,011 Gasoline ♪ 544 00:13:59,013 --> 00:14:00,021 ♪ find a crowded mezzanine -- ♪ 545 00:14:00,023 --> 00:14:01,024 >> rusty: h-hold on a second! 546 00:14:01,026 --> 00:14:02,029 H-hold on! Wait, wait, wait! 547 00:14:03,001 --> 00:14:04,013 What did you mean about all that 548 00:14:04,015 --> 00:14:05,018 "Before you grow up, you must 549 00:14:05,020 --> 00:14:06,016 Blow up" stuff? 550 00:14:06,018 --> 00:14:07,025 >> don't listen to the words. 551 00:14:07,027 --> 00:14:09,002 Just dance to it. 552 00:14:09,004 --> 00:14:11,013 >> sheriff: early, take a peek 553 00:14:11,015 --> 00:14:12,011 At rusty over there. 554 00:14:12,013 --> 00:14:13,001 >> early: who, now? 555 00:14:13,003 --> 00:14:13,029 >> sheriff: your son. 556 00:14:14,001 --> 00:14:15,002 Your only son. 557 00:14:15,004 --> 00:14:16,029 Look -- they got him kneelin' 558 00:14:17,001 --> 00:14:18,018 Toward watkinsville. 559 00:14:18,020 --> 00:14:20,000 >> yeah, I think that's mecca. 560 00:14:20,002 --> 00:14:21,016 >> sheriff: well, watkinsville 561 00:14:21,018 --> 00:14:22,016 Is over there, too. 562 00:14:22,018 --> 00:14:23,006 >> naw. 563 00:14:23,008 --> 00:14:24,009 >> sheriff: a-and look at his 564 00:14:24,011 --> 00:14:25,014 Dress and demeanor. 565 00:14:25,016 --> 00:14:26,022 He's clearly on drugs. 566 00:14:26,024 --> 00:14:27,013 >> early: rusty! 567 00:14:27,015 --> 00:14:28,014 You got drugs on you, boy?! 568 00:14:28,016 --> 00:14:29,012 >> sheriff: shh! Cut it -- 569 00:14:29,014 --> 00:14:30,015 >> early: you holdin' out on me, 570 00:14:30,017 --> 00:14:31,009 You son of a bitch?! 571 00:14:31,011 --> 00:14:31,029 >> sheriff: s-shut up. 572 00:14:32,001 --> 00:14:33,000 >> early: [ muffled yelling ] 573 00:14:33,002 --> 00:14:34,000 >> sheriff: aw, hell, early. 574 00:14:34,002 --> 00:14:34,022 Talk to the boy. 575 00:14:34,024 --> 00:14:35,020 >> early: why should I hang out 576 00:14:35,022 --> 00:14:36,010 With him? 577 00:14:36,012 --> 00:14:37,000 He ain't got no drugs. 578 00:14:37,002 --> 00:14:38,002 >> sheriff: let him know you're 579 00:14:38,004 --> 00:14:38,022 There for him. 580 00:14:38,024 --> 00:14:39,018 >> early: [ sniffles ] 581 00:14:39,020 --> 00:14:42,017 It's too late, ain't it? 582 00:14:42,019 --> 00:14:44,018 They grow up so fast. 583 00:14:44,020 --> 00:14:46,008 We really let him down, didn't 584 00:14:46,010 --> 00:14:46,029 We? 585 00:14:47,001 --> 00:14:48,009 >> sheriff: "We"? 586 00:14:48,011 --> 00:14:49,023 >> early: well, "They." 587 00:14:49,025 --> 00:14:51,010 Sumbitchin' jackyl! 588 00:14:51,012 --> 00:14:53,013 What kind of father were they? 589 00:14:53,015 --> 00:14:54,025 >> sheriff: you pawned rusty off 590 00:14:54,027 --> 00:14:55,025 On that band jackyl? 591 00:14:55,027 --> 00:14:57,009 >> early: [ voice breaking ] 592 00:14:57,011 --> 00:14:58,018 Durin' the formative years. 593 00:14:58,020 --> 00:15:00,000 >> sheriff: that chainsaw-guitar 594 00:15:00,002 --> 00:15:00,025 Guy? 595 00:15:00,027 --> 00:15:01,019 >> early: [ sniffles ] 596 00:15:01,021 --> 00:15:02,009 Yeah. 597 00:15:02,011 --> 00:15:02,029 >> sheriff: early. 598 00:15:03,001 --> 00:15:04,013 >> early: I did what 599 00:15:04,015 --> 00:15:05,027 Would do! 600 00:15:05,029 --> 00:15:07,021 I turned the boy over to a band 601 00:15:07,023 --> 00:15:09,014 Of travelin' musicians durin' a 602 00:15:09,016 --> 00:15:10,016 Summer tour. 603 00:15:10,018 --> 00:15:11,018 [ crying ] 604 00:15:11,020 --> 00:15:14,010 It was all I was willin' to do! 605 00:15:14,012 --> 00:15:15,015 [ hard-rock music plays ] 606 00:15:15,017 --> 00:15:16,026 >> ♪ we made sure you cleaned 607 00:15:16,028 --> 00:15:19,000 Your plate and immunized you up 608 00:15:19,002 --> 00:15:19,023 To date ♪ 609 00:15:19,025 --> 00:15:21,013 ♪ we signed you up to learn 610 00:15:21,015 --> 00:15:23,010 Karate and trained you to sit on 611 00:15:23,012 --> 00:15:24,000 The potty ♪ 612 00:15:24,002 --> 00:15:25,017 ♪ we taught you how to turn the 613 00:15:25,019 --> 00:15:26,007 Other cheek ♪ 614 00:15:26,009 --> 00:15:26,029 >> rusty: kiss my emerald -- 615 00:15:27,001 --> 00:15:27,027 N-no! Don't do it! No! No! 616 00:15:27,029 --> 00:15:29,014 >> ♪ and we played "I stand 617 00:15:29,016 --> 00:15:30,028 Alone" till you fell asleep ♪ 618 00:15:31,000 --> 00:15:31,028 [ chainsaw revs ] 619 00:15:32,000 --> 00:15:32,024 >> ♪ why you feel? ♪ 620 00:15:32,026 --> 00:15:33,027 >> rusty: hey, man, y'all just 621 00:15:33,029 --> 00:15:34,022 Chill out on that chainsaw 622 00:15:34,024 --> 00:15:35,013 Thing. 623 00:15:35,015 --> 00:15:36,019 I'm tryin' to sleep over here. 624 00:15:36,021 --> 00:15:38,000 >> ♪ we showed you how to run 625 00:15:38,002 --> 00:15:39,026 The board whenever we play 626 00:15:39,028 --> 00:15:40,018 Live ♪ 627 00:15:40,020 --> 00:15:41,028 ♪ for that gig in lawrence, 628 00:15:42,000 --> 00:15:44,003 Kansas, we taught you how to 629 00:15:44,005 --> 00:15:44,023 Drive ♪ 630 00:15:44,025 --> 00:15:45,016 [ truck horn blares ] 631 00:15:45,018 --> 00:15:48,001 >> rusty: aaaah! Aaah! 632 00:15:48,003 --> 00:15:49,016 >> ♪ we paid for eight years of 633 00:15:49,018 --> 00:15:52,000 Lessons on keyboards ♪ 634 00:15:52,002 --> 00:15:53,012 ♪ so I could smoke a little 635 00:15:53,014 --> 00:15:55,009 Mother nature, yeah, before the 636 00:15:55,011 --> 00:15:55,029 First encore ♪ 637 00:15:56,001 --> 00:15:56,025 >> [ coughing ] 638 00:15:56,027 --> 00:15:58,003 >> rusty: where do babies come 639 00:15:58,005 --> 00:15:58,023 From? 640 00:15:58,025 --> 00:16:00,003 >> ♪ well, I'm glad you asked me 641 00:16:00,005 --> 00:16:00,023 That, son ♪ 642 00:16:00,025 --> 00:16:01,029 ♪ grab that groupie off of 643 00:16:02,001 --> 00:16:03,024 Willy, and we'll show you how 644 00:16:03,026 --> 00:16:07,015 It's done ♪ 645 00:16:07,017 --> 00:16:09,000 >> the ejaculate leaves the 646 00:16:09,002 --> 00:16:10,022 Penis, and that fluid is called 647 00:16:10,024 --> 00:16:11,012 "Semen." 648 00:16:11,014 --> 00:16:12,019 >> rusty: but does roman have to 649 00:16:12,021 --> 00:16:13,009 Be here? 650 00:16:13,011 --> 00:16:14,014 >> hell, man, that's called 651 00:16:14,016 --> 00:16:16,016 "Double-teamin'." 652 00:16:21,001 --> 00:16:21,026 [ door opens ] 653 00:16:21,028 --> 00:16:22,022 >> rusty: hey, daddy. 654 00:16:22,024 --> 00:16:23,022 >> early: rusty. 655 00:16:23,024 --> 00:16:25,000 I've missed you so! 656 00:16:25,002 --> 00:16:26,009 Uh, is that chicken? 657 00:16:26,011 --> 00:16:27,009 Get on over here! 658 00:16:27,011 --> 00:16:28,018 >> granny: ronnie milsap's 659 00:16:28,020 --> 00:16:29,009 Roasters? 660 00:16:29,011 --> 00:16:29,029 Get away! 661 00:16:30,001 --> 00:16:31,023 >> early: blinded by flavor! 662 00:16:31,025 --> 00:16:33,015 >> sheriff: wait a minute. 663 00:16:33,017 --> 00:16:35,013 This jacket's filled with fake 664 00:16:35,015 --> 00:16:36,021 Dynamite. 665 00:16:36,023 --> 00:16:37,027 Filled with drugs! 666 00:16:37,029 --> 00:16:39,011 >> don't put it in your mou-- 667 00:16:39,013 --> 00:16:40,018 Aw, come on, man! 668 00:16:40,020 --> 00:16:42,017 >> sheriff: yep. Tastes bad. 669 00:16:42,019 --> 00:16:43,023 >> 'cause it's real dynamite! 670 00:16:43,025 --> 00:16:44,023 >> sheriff: the hell?! 671 00:16:44,025 --> 00:16:45,020 >> rusty: aw, man! 672 00:16:45,022 --> 00:16:46,020 >> sheriff: I put that in my 673 00:16:46,022 --> 00:16:47,011 Mouth! 674 00:16:47,013 --> 00:16:48,006 >> the boy's wearin' a hurt 675 00:16:48,008 --> 00:16:48,026 Jacket! 676 00:16:48,028 --> 00:16:49,024 Clear the perimeter! 677 00:16:49,026 --> 00:16:51,009 >> sheriff: clear the perimeter! 678 00:16:51,011 --> 00:16:54,018 Everybody, get back now! 679 00:16:54,020 --> 00:16:55,019 >> early: mmm. 680 00:16:55,021 --> 00:16:57,013 [ smacks lips ] 681 00:16:57,015 --> 00:16:58,026 So, how's your new school goin'? 682 00:16:58,028 --> 00:17:00,003 >> granny: pass me a thigh. 683 00:17:00,005 --> 00:17:01,017 >> rusty: we supposed to have a 684 00:17:01,019 --> 00:17:02,025 Class tomorrow about keepin' 685 00:17:02,027 --> 00:17:04,009 Women in their place and all, 686 00:17:04,011 --> 00:17:05,016 But I guess I'll be absent. 687 00:17:05,018 --> 00:17:06,024 >> early: hell, I 688 00:17:06,026 --> 00:17:07,024 Than they ever knowed about 689 00:17:07,026 --> 00:17:08,014 That. 690 00:17:08,016 --> 00:17:09,011 Watch this. Granny! 691 00:17:09,013 --> 00:17:10,001 >> granny: hm? 692 00:17:10,003 --> 00:17:11,000 >> early: drop that wrinkle 693 00:17:11,002 --> 00:17:12,008 Sheet you call a face down there 694 00:17:12,010 --> 00:17:12,028 And put your nose on that 695 00:17:13,000 --> 00:17:13,018 Knothole. 696 00:17:13,020 --> 00:17:14,008 Right now! 697 00:17:14,010 --> 00:17:15,009 >> granny: all right. 698 00:17:15,011 --> 00:17:15,029 >> early: whoo! 699 00:17:16,001 --> 00:17:17,012 I am in control, baby! 700 00:17:17,014 --> 00:17:18,023 This makes me feel like a 701 00:17:18,025 --> 00:17:19,019 Big-ass man! 702 00:17:19,021 --> 00:17:21,011 >> granny: wait -- had you said 703 00:17:21,013 --> 00:17:23,027 Somethin' about dynamite? 704 00:17:23,029 --> 00:17:24,025 >> sheriff: all right. 705 00:17:24,027 --> 00:17:26,018 Which wire? Which wire? 706 00:17:26,020 --> 00:17:28,020 Red, black. Red, black. 707 00:17:28,022 --> 00:17:30,011 Damn. Which wire? 708 00:17:30,013 --> 00:17:31,014 >> early: 709 00:17:31,016 --> 00:17:32,010 [ engine turns over ] 710 00:17:32,012 --> 00:17:33,010 >> rusty: daddy, daddy! No! 711 00:17:33,012 --> 00:17:34,005 >> early: we'll see you on the 712 00:17:34,007 --> 00:17:34,025 Flip! 713 00:17:34,027 --> 00:17:35,021 >> rusty: daddy, don't do it! 714 00:17:35,023 --> 00:17:36,012 No! No-o-o-o-o! 715 00:17:36,014 --> 00:17:37,017 >> early: the chicken was good! 716 00:17:37,019 --> 00:17:39,019 >> rusty: ohhhhhhhhhhhhhhh! 717 00:17:43,016 --> 00:17:45,007 >> granny: that was a close one. 718 00:17:45,009 --> 00:17:46,013 >> early: ♪ hell yeah! ♪ 719 00:17:46,015 --> 00:17:48,027 ♪ democracy wins again ♪ 720 00:17:48,029 --> 00:17:51,021 ♪ let freedom ring ♪ 721 00:17:51,023 --> 00:17:53,015 ♪ and all the young'erns of the 722 00:17:53,017 --> 00:17:57,025 World will hold hands and sing ♪ 723 00:17:57,027 --> 00:17:58,017 ♪ hell yeah! ♪ 724 00:17:58,019 --> 00:17:59,010 >> sheriff: early. 725 00:17:59,012 --> 00:18:00,005 >> early: ♪ al-qaeda's on the 726 00:18:00,007 --> 00:18:00,025 Run, baby! ♪ 727 00:18:00,027 --> 00:18:01,022 >> sheriff: early. Early! 728 00:18:01,024 --> 00:18:03,001 Knock it off! 729 00:18:03,003 --> 00:18:03,024 Stop singin'! 730 00:18:03,026 --> 00:18:04,027 Look -- they're comin'! 731 00:18:04,029 --> 00:18:05,019 >> aw, hell. 732 00:18:05,021 --> 00:18:06,019 >> sheriff: come on! 733 00:18:06,021 --> 00:18:07,020 Let's get outta here! 734 00:18:07,022 --> 00:18:09,001 >> early: I ain't a-backin' off 735 00:18:09,003 --> 00:18:09,023 This land... 736 00:18:09,025 --> 00:18:10,015 [ shotgun cocks ] 737 00:18:10,017 --> 00:18:13,011 ...No way, no how, nowhere. 738 00:18:13,013 --> 00:18:14,015 >> sheriff: yeah, well, you 739 00:18:14,017 --> 00:18:15,018 Gonna need a little help. 740 00:18:15,020 --> 00:18:16,024 I called the drive-by truckers. 741 00:18:16,026 --> 00:18:17,021 >> early: damn it! 742 00:18:17,023 --> 00:18:18,028 I'm conductin' an ass-whuppin', 743 00:18:19,000 --> 00:18:20,006 Not compilin' a 744 00:18:20,008 --> 00:18:20,026 "Best of" list! 745 00:18:20,028 --> 00:18:22,007 >> sheriff: well, I just thought 746 00:18:22,009 --> 00:18:22,027 They could -- 747 00:18:22,029 --> 00:18:24,013 >> thought they could 748 00:18:24,015 --> 00:18:25,020 >> sheriff: I don't know. 749 00:18:25,022 --> 00:18:26,027 I-I mean, they play guitar. 750 00:18:26,029 --> 00:18:27,017 I-I -- 751 00:18:27,019 --> 00:18:29,008 >> and you call 'em all the way 752 00:18:29,010 --> 00:18:30,016 Up here to sign your wish book. 753 00:18:30,018 --> 00:18:31,020 >> sheriff: don't you start 754 00:18:31,022 --> 00:18:32,010 With me. 755 00:18:32,012 --> 00:18:33,010 I collect autographs. 756 00:18:33,012 --> 00:18:34,000 That's 757 00:18:34,002 --> 00:18:35,014 I don't judge you for all them 758 00:18:35,016 --> 00:18:36,013 Books you read. 759 00:18:36,015 --> 00:18:37,029 >> early: ♪ I don't need yours 760 00:18:38,001 --> 00:18:39,016 Or them drive-by truckers' 761 00:18:39,018 --> 00:18:41,008 Help ♪ 762 00:18:41,010 --> 00:18:42,018 ♪ I'll take on them damn 763 00:18:42,020 --> 00:18:46,011 Al-qaedas all by myself ♪ 764 00:18:46,013 --> 00:18:48,007 ♪ yeah, they gonna get some damn 765 00:18:48,009 --> 00:18:51,015 Blood for their oil ♪ 766 00:18:51,017 --> 00:18:52,023 ♪ them sumbitches ain't gonna 767 00:18:52,025 --> 00:18:56,000 Set foot on cuyler soil! ♪ 768 00:18:56,002 --> 00:18:56,026 Hell naw! 769 00:18:56,028 --> 00:18:59,014 >> ♪ for this land ♪ 770 00:18:59,016 --> 00:19:00,025 >> early: ♪ I've shot and 771 00:19:00,027 --> 00:19:01,029 Cleaned and dressed ♪ 772 00:19:02,001 --> 00:19:03,023 >> ♪ for this land ♪ 773 00:19:03,025 --> 00:19:04,020 >> early: ♪ yeah! 774 00:19:04,022 --> 00:19:07,010 37 jehovah's witnesses ♪ 775 00:19:07,012 --> 00:19:10,010 >> ♪ for this land ♪ 776 00:19:10,012 --> 00:19:11,019 >> early: ♪ my satellite-service 777 00:19:11,021 --> 00:19:12,013 Provider ♪ 778 00:19:12,015 --> 00:19:13,020 >> ♪ for this land ♪ 779 00:19:13,022 --> 00:19:14,026 >> early: [ laughs ] 780 00:19:14,028 --> 00:19:17,001 ♪ I set his ass on fire! ♪ 781 00:19:17,003 --> 00:19:17,024 Whoo! Yeah! 782 00:19:17,026 --> 00:19:18,026 >> ♪ for this land ♪ 783 00:19:18,028 --> 00:19:20,016 >> early: [ howling ] 784 00:19:20,018 --> 00:19:21,025 ♪ you don't cross this here 785 00:19:21,027 --> 00:19:22,019 River ♪ 786 00:19:22,021 --> 00:19:23,026 >> ♪ for this land ♪ 787 00:19:23,028 --> 00:19:24,024 >> early: whoo! 788 00:19:24,026 --> 00:19:27,013 ♪ if it's a pizza, you deliver ♪ 789 00:19:27,015 --> 00:19:28,007 Whoo! 790 00:19:28,009 --> 00:19:29,024 >> ♪ for this land ♪ 791 00:19:29,026 --> 00:19:30,026 >> early: ♪ hey, reverend, you 792 00:19:30,028 --> 00:19:32,021 Like to drop off them fliers? ♪ 793 00:19:32,023 --> 00:19:34,025 >> ♪ for this land ♪ 794 00:19:34,027 --> 00:19:36,009 >> early: ♪ I got news, baby, 795 00:19:36,011 --> 00:19:38,009 You about to be retired ♪ 796 00:19:38,011 --> 00:19:40,020 ♪ so, I'll be damned if you're 797 00:19:40,022 --> 00:19:42,023 Gonna back me off ♪ 798 00:19:42,025 --> 00:19:50,010 ♪ of this la-a-a-a-nd! ♪ 799 00:19:51,017 --> 00:19:52,014 >> ♪ for three grand ♪ 800 00:19:52,016 --> 00:19:53,017 >> early: you talkin' about all 801 00:19:53,019 --> 00:19:54,007 This land? 802 00:19:54,009 --> 00:19:55,000 >> ♪ for three grand ♪ 803 00:19:55,002 --> 00:19:56,005 >> early: and you gonna pay me 804 00:19:56,007 --> 00:19:56,025 Three grand? 805 00:19:56,027 --> 00:19:57,023 >> ♪ for three grand ♪ 806 00:19:57,025 --> 00:19:58,023 >> early: you'll buy it for 807 00:19:58,025 --> 00:19:59,013 $3,000? 808 00:19:59,015 --> 00:20:00,009 >> ♪ for three grand ♪ 809 00:20:00,011 --> 00:20:00,029 >> early: whoo-hoo! 810 00:20:01,001 --> 00:20:02,001 Baby, listen to me holler! 811 00:20:02,003 --> 00:20:03,000 >> ♪ for three grand ♪ 812 00:20:03,002 --> 00:20:04,010 >> early: ♪ let me shake that 813 00:20:04,012 --> 00:20:06,028 Hand, and I'll sell you all this 814 00:20:07,000 --> 00:20:08,016 Land ♪ 815 00:20:08,018 --> 00:20:14,013 ♪ for three grand ♪ 816 00:20:14,015 --> 00:20:15,019 Come on, y'all! Pack up! 817 00:20:15,021 --> 00:20:16,011 We movin'! 818 00:20:16,013 --> 00:20:17,022 >> granny: now, if the toilet 819 00:20:17,024 --> 00:20:19,012 Backs up, we ain't got no toilet 820 00:20:19,014 --> 00:20:20,025 And you just crapped in a chair. 821 00:20:20,027 --> 00:20:22,009 >> early: come on, granny! 822 00:20:22,011 --> 00:20:23,016 >> wait -- where is the 823 00:20:23,018 --> 00:20:24,009 Yellowcake? 824 00:20:24,011 --> 00:20:25,015 >> it's gone! 825 00:20:25,017 --> 00:20:26,020 >> well, what the hell are we 826 00:20:26,022 --> 00:20:27,027 Supposed to do with this land? 827 00:20:27,029 --> 00:20:29,006 >> early: [ clears throat ] 828 00:20:29,008 --> 00:20:30,002 ♪ god will provide, eat 829 00:20:30,004 --> 00:20:30,022 Anything -- ♪ 830 00:20:30,024 --> 00:20:31,024 >> sheriff: early, early, 831 00:20:31,026 --> 00:20:32,014 Please -- stop. 832 00:20:32,016 --> 00:20:33,004 >> yeah. 833 00:20:33,006 --> 00:20:34,012 >> sheriff: well, you know, you 834 00:20:34,014 --> 00:20:36,015 Could always, uh... 835 00:20:36,017 --> 00:20:37,016 Invade alabama. 836 00:20:37,018 --> 00:20:39,009 >> we could invade alabama. 837 00:20:39,011 --> 00:20:40,024 >> no, no, no -- no alabama. 838 00:20:40,026 --> 00:20:42,023 >> I just need a little restroom 839 00:20:42,025 --> 00:20:43,028 Break, and then I'm ready. 840 00:20:44,000 --> 00:20:45,002 >> early: how about you be 841 00:20:45,004 --> 00:20:45,022 American? 842 00:20:45,024 --> 00:20:46,029 We the number-one country on 843 00:20:47,001 --> 00:20:47,021 This planet. 844 00:20:47,023 --> 00:20:49,008 ♪ hell yeah! ♪ 845 00:20:49,010 --> 00:20:50,011 ♪ democracy wins again! ♪ 846 00:20:50,013 --> 00:20:51,014 >> sheriff: early, early, 847 00:20:51,016 --> 00:20:52,008 Please -- stop. 848 00:20:52,010 --> 00:20:53,016 >> early: bein' american is the 849 00:20:53,018 --> 00:20:54,007 Thing to do. 850 00:20:54,009 --> 00:20:55,015 That way, you could help us get 851 00:20:55,017 --> 00:20:56,020 Rid of all the immigrants. 852 00:20:56,022 --> 00:20:58,000 >> sheriff: america is the land 853 00:20:58,002 --> 00:20:59,006 Of opportunity, if it ain't 854 00:20:59,008 --> 00:20:59,026 Nothin' else. 855 00:20:59,028 --> 00:21:00,019 >> really? 856 00:21:00,021 --> 00:21:02,000 >> sheriff: the possibilities 857 00:21:02,002 --> 00:21:04,021 Are endless. 858 00:21:04,023 --> 00:21:06,016 >> it's always a great day at 859 00:21:06,018 --> 00:21:09,020 The ronnie milsap's filet. 860 00:21:09,022 --> 00:21:10,010 Hi. 861 00:21:10,012 --> 00:21:11,024 Have you tried our macadamia-nut 862 00:21:11,026 --> 00:21:14,013 Brown-- 863 00:21:14,015 --> 00:21:15,012 [ door chimes jingle ] 864 00:21:15,014 --> 00:21:16,020 Never mind. 865 00:21:16,022 --> 00:21:17,023 >> ♪ for this land ♪ 866 00:21:17,025 --> 00:21:18,018 >> ♪ we fought indians, 867 00:21:18,020 --> 00:21:19,025 We fought russians ♪ 868 00:21:19,027 --> 00:21:22,000 ♪ we gave 'em all concussions ♪ 869 00:21:22,002 --> 00:21:23,013 >> ♪ we fought whites 870 00:21:23,015 --> 00:21:25,007 And we fought the tribbles ♪ 871 00:21:25,009 --> 00:21:26,015 ♪ we ain't afraid to start 872 00:21:26,017 --> 00:21:28,007 No quibble ♪ 873 00:21:28,009 --> 00:21:29,011 >> ♪ three grand ♪ 874 00:21:29,013 --> 00:21:30,023 >> ♪ let me shake that hand ♪ 875 00:21:30,025 --> 00:21:33,010 ♪ I'll sell you all this land ♪ 876 00:21:33,012 --> 00:21:38,006 ♪ for three grand ♪ 877 00:21:38,008 --> 00:21:43,005 ♪ for threeeee grand ♪ 878 00:21:43,007 --> 00:21:47,024 ♪ for threeeee graaaand ♪ 879 00:21:47,026 --> 00:21:49,013 ♪ whooo! ♪ 880 00:21:49,015 --> 00:21:54,026 >> ♪ for three grand ♪ 881 00:21:54,028 --> 00:21:58,015 ♪ for three grand ♪ 55003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.