All language subtitles for Squidbillies.S05E07.Fatal.Distraction.1080p.HMAX.WEBRip.DD.2.0.x265-edge2020_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,008 --> 00:00:02,009
[ static ]
2
00:00:02,011 --> 00:00:04,016
[ country music plays ]
3
00:00:04,018 --> 00:00:06,017
>> ♪ somehow I've got spinal
4
00:00:06,019 --> 00:00:10,004
Meningitis ♪
5
00:00:10,006 --> 00:00:12,006
♪ injectin' all that hair spray
6
00:00:12,008 --> 00:00:15,012
Into my brain ♪
7
00:00:15,014 --> 00:00:17,019
♪ it's a super-cheap way
8
00:00:17,021 --> 00:00:20,004
To party ♪
9
00:00:20,006 --> 00:00:22,004
♪ if you aim to kill some brain
10
00:00:22,006 --> 00:00:27,029
Cells and some time ♪
11
00:00:28,001 --> 00:00:28,017
>> rusty: my turn.
12
00:00:28,019 --> 00:00:29,011
>> early: hell no.
13
00:00:29,013 --> 00:00:30,016
>> rusty: man, let me drive that
14
00:00:30,018 --> 00:00:31,001
Thing!
15
00:00:31,003 --> 00:00:33,015
>> early: do not touch the trim!
16
00:00:36,011 --> 00:00:38,015
>> [ sighs ]
17
00:00:38,017 --> 00:00:39,017
Oh! I think I hear someone.
18
00:00:39,019 --> 00:00:40,012
>> granny: whore!
19
00:00:40,014 --> 00:00:41,009
>> rusty: fornicator!
20
00:00:41,011 --> 00:00:42,012
>> granny: painted jezebel!
21
00:00:42,014 --> 00:00:43,010
>> rusty: masturbator!
22
00:00:43,012 --> 00:00:44,009
>> hold your damnation.
23
00:00:44,011 --> 00:00:47,002
It's just another squirrel.
24
00:00:47,004 --> 00:00:48,013
>> granny: furry slut!
25
00:00:48,015 --> 00:00:50,011
You'll eat hot coals instead of
26
00:00:50,013 --> 00:00:51,002
Acorns!
27
00:00:51,004 --> 00:00:52,019
>> just leave the beast be.
28
00:00:52,021 --> 00:00:54,008
[ sighs ]
29
00:00:54,010 --> 00:00:55,015
[ horn honks, engine revs ]
30
00:00:55,017 --> 00:00:56,007
Oh! Sinner!
31
00:00:56,009 --> 00:00:57,011
>> granny: masturbating
32
00:00:57,013 --> 00:00:58,002
Fornicator!
33
00:00:58,004 --> 00:00:59,000
[ tires screech ]
34
00:00:59,002 --> 00:00:59,029
>> oh. H-hey, early.
35
00:01:00,001 --> 00:01:01,005
>> early: you know how you
36
00:01:01,007 --> 00:01:02,015
Always sayin' I'm lost?
37
00:01:02,017 --> 00:01:03,021
Well, now I'm found.
38
00:01:03,023 --> 00:01:04,018
Looky here.
39
00:01:04,020 --> 00:01:05,016
[ gps beeps ]
40
00:01:05,018 --> 00:01:06,009
>>
41
00:01:06,011 --> 00:01:07,010
>> early: got me a gps!
42
00:01:07,012 --> 00:01:08,007
>> rusty: hell yeah!
43
00:01:08,009 --> 00:01:09,004
>> early: up yours,
44
00:01:09,006 --> 00:01:09,020
"Amazing grace"!
45
00:01:09,022 --> 00:01:10,013
>> rusty: whoo!
46
00:01:10,015 --> 00:01:11,019
>> really talking more about a
47
00:01:11,021 --> 00:01:12,023
Spiritual --
48
00:01:12,025 --> 00:01:14,007
>> early: gps, give me that
49
00:01:14,009 --> 00:01:15,014
Sumbitch osama bin laden.
50
00:01:15,016 --> 00:01:16,021
>> rusty: well, hell yeah,
51
00:01:16,023 --> 00:01:17,008
Daddy!
52
00:01:17,010 --> 00:01:18,022
>> early: decided it was time to
53
00:01:18,024 --> 00:01:20,007
Put my money where my bumper
54
00:01:20,009 --> 00:01:21,001
Sticker is.
55
00:01:21,003 --> 00:01:22,006
>> rusty: hell yeah.
56
00:01:22,008 --> 00:01:23,005
>>
57
00:01:23,007 --> 00:01:24,018
>> early: it's calculatin'.
58
00:01:24,020 --> 00:01:25,017
>> rusty: whoo!
59
00:01:25,019 --> 00:01:27,021
>>
60
00:01:27,023 --> 00:01:29,006
>> early: let's go for that one
61
00:01:29,008 --> 00:01:30,003
Over there in, uh,
62
00:01:30,005 --> 00:01:32,012
Afghani...Stani...Cisco.
63
00:01:32,014 --> 00:01:33,016
>>
64
00:01:33,018 --> 00:01:34,010
>> early: whoo!
65
00:01:34,012 --> 00:01:35,016
I'm gonna be smokin' him right
66
00:01:35,018 --> 00:01:36,010
Out of his hole!
67
00:01:36,012 --> 00:01:38,005
>>
68
00:01:38,007 --> 00:01:39,012
>> early: aw, hell.
69
00:01:39,014 --> 00:01:41,015
Best get my pee-pee bottle.
70
00:01:43,012 --> 00:01:45,010
>>
71
00:01:45,012 --> 00:01:47,020
>> early: [ urinating ]
72
00:01:47,022 --> 00:01:51,013
>>
73
00:01:52,011 --> 00:01:53,011
[ splash ]
74
00:01:59,014 --> 00:02:00,012
[ tires screech ]
75
00:02:00,014 --> 00:02:02,001
>> early: looks like we losin'
76
00:02:02,003 --> 00:02:03,007
Daylight.
77
00:02:03,009 --> 00:02:04,013
[ dance music plays ]
78
00:02:04,015 --> 00:02:06,013
We'll hit it hard tomorrow.
79
00:02:06,015 --> 00:02:08,007
>>
80
00:02:08,009 --> 00:02:09,007
>> early: hey!
81
00:02:09,009 --> 00:02:10,021
Y'all got a discount for
82
00:02:10,023 --> 00:02:11,024
American heroes?
83
00:02:11,026 --> 00:02:13,013
Yeah, I been doin' intel
84
00:02:13,015 --> 00:02:14,016
Reconnaissance.
85
00:02:14,018 --> 00:02:15,024
Black ops stuff, mostly.
86
00:02:15,026 --> 00:02:16,022
[ glass shatters ]
87
00:02:16,024 --> 00:02:18,018
Totally deep background.
88
00:02:18,020 --> 00:02:19,006
Aw, hell.
89
00:02:19,008 --> 00:02:20,010
I already done said too much.
90
00:02:20,012 --> 00:02:22,005
I can't say no more.
91
00:02:22,007 --> 00:02:24,018
Pretend this here is me, and
92
00:02:24,020 --> 00:02:27,017
Your hoo-ha there, that you --
93
00:02:27,019 --> 00:02:29,012
That you are wavin' in my face,
94
00:02:29,014 --> 00:02:31,005
That there is the cave that's
95
00:02:31,007 --> 00:02:33,010
A-hidin' old bin laden up there.
96
00:02:33,012 --> 00:02:35,007
And then I'm just gonna creep,
97
00:02:35,009 --> 00:02:37,023
Creep, creep up this here thigh,
98
00:02:37,025 --> 00:02:38,025
And then --
99
00:02:38,027 --> 00:02:40,007
[ glass shatters ]
100
00:02:40,009 --> 00:02:42,003
So this is the damn thanks I
101
00:02:42,005 --> 00:02:42,015
Get!
102
00:02:42,017 --> 00:02:44,011
Well, spit in my face,
103
00:02:44,013 --> 00:02:45,019
Jane fonda!
104
00:02:45,021 --> 00:02:47,023
[ engine revving ]
105
00:02:47,025 --> 00:02:48,019
Ahh.
106
00:02:48,021 --> 00:02:49,022
>>
107
00:02:49,024 --> 00:02:50,026
>> early: keep goin'.
108
00:02:50,028 --> 00:02:52,012
Please stay a hero.
109
00:02:52,014 --> 00:02:53,013
Aah...Uh...
110
00:02:53,015 --> 00:02:55,004
>>
111
00:02:55,006 --> 00:02:56,013
>> early: [ snoring ]
112
00:02:56,015 --> 00:02:57,026
>>
113
00:02:57,028 --> 00:02:58,016
[ thud ]
114
00:03:11,025 --> 00:03:12,021
>> early: what's that?
115
00:03:12,023 --> 00:03:13,026
>>
116
00:03:13,028 --> 00:03:15,005
>> early: what in the hell?!
117
00:03:15,007 --> 00:03:17,009
[ crash ]
118
00:03:17,011 --> 00:03:18,022
You made me spill my drink!
119
00:03:18,024 --> 00:03:20,006
>>
120
00:03:21,006 --> 00:03:22,015
>> early: and you made me spill
121
00:03:22,017 --> 00:03:23,006
My drink!
122
00:03:23,008 --> 00:03:24,007
>>
123
00:03:24,009 --> 00:03:25,011
>> early: damn robot!
124
00:03:25,013 --> 00:03:27,005
>>
125
00:03:34,017 --> 00:03:35,024
>> early: whatever.
126
00:03:35,026 --> 00:03:37,013
>>
127
00:03:45,020 --> 00:03:46,013
[ horn honking ]
128
00:03:49,014 --> 00:03:50,016
>> early: you alive.
129
00:03:50,018 --> 00:03:51,016
Yeah, you alive.
130
00:03:51,018 --> 00:03:53,005
It's a miracle and all that.
131
00:03:53,007 --> 00:03:53,022
Who knows?
132
00:03:53,024 --> 00:03:55,017
Maybe the good lord knew'd.
133
00:03:55,019 --> 00:03:57,019
He knew'd I needed a -- a...
134
00:03:57,021 --> 00:03:58,021
>>
135
00:03:58,023 --> 00:04:00,021
>> early: no -- a robotified
136
00:04:00,023 --> 00:04:01,020
Robochine.
137
00:04:01,022 --> 00:04:02,012
Yeah.
138
00:04:02,014 --> 00:04:04,020
>>
139
00:04:06,026 --> 00:04:08,011
>> early: I'll call you "China."
140
00:04:08,013 --> 00:04:08,025
>>
141
00:04:08,027 --> 00:04:10,011
>> early: but it will be "Chyna"
142
00:04:10,013 --> 00:04:11,017
With a "Y," 'cause I think
143
00:04:11,019 --> 00:04:12,021
That's sexy as hell.
144
00:04:12,023 --> 00:04:14,012
>>
145
00:04:15,027 --> 00:04:16,022
>> early: whoo!
146
00:04:16,024 --> 00:04:17,012
>>
147
00:04:17,014 --> 00:04:18,009
>> early: whoo!
148
00:04:18,011 --> 00:04:19,007
Hell yeah!
149
00:04:19,009 --> 00:04:20,018
>>
150
00:04:20,020 --> 00:04:22,007
>> early: okay! Stop up here!
151
00:04:22,009 --> 00:04:22,026
Stop up here!
152
00:04:22,028 --> 00:04:24,011
Whoo!
153
00:04:24,013 --> 00:04:25,007
Well, hey, y'all.
154
00:04:25,009 --> 00:04:26,012
>> granny: where in the hell
155
00:04:26,014 --> 00:04:27,006
Have you been?
156
00:04:27,008 --> 00:04:28,012
>> early: just doin' a little
157
00:04:28,014 --> 00:04:29,018
Dirt surfin' with my new best
158
00:04:29,020 --> 00:04:30,008
Buddy here!
159
00:04:30,010 --> 00:04:30,019
Whoo!
160
00:04:30,021 --> 00:04:32,011
>>
161
00:04:34,016 --> 00:04:35,028
>> both: ...30 yards up to the
162
00:04:36,000 --> 00:04:36,021
Motorway!
163
00:04:36,023 --> 00:04:37,018
[ both laugh ]
164
00:04:37,020 --> 00:04:39,006
>> early: you wild, chyna!
165
00:04:39,008 --> 00:04:39,027
Hell, you wild!
166
00:04:39,029 --> 00:04:40,017
Whoo!
167
00:04:40,019 --> 00:04:41,018
>>
168
00:04:41,020 --> 00:04:43,009
>> granny: you've been spendin'
169
00:04:43,011 --> 00:04:44,022
Too much time with this truck.
170
00:04:44,024 --> 00:04:46,012
Ain't you learned nothin' from
171
00:04:46,014 --> 00:04:48,010
Governor schwarzenegger?
172
00:04:48,012 --> 00:04:49,019
Robots always turn against you
173
00:04:49,021 --> 00:04:50,010
In the end.
174
00:04:50,012 --> 00:04:51,015
>> rusty: I tell you what,
175
00:04:51,017 --> 00:04:52,022
Though -- that dirt surfin'
176
00:04:52,024 --> 00:04:53,024
Looks funner than hell.
177
00:04:53,026 --> 00:04:55,006
>> granny: yeah.
178
00:04:55,008 --> 00:04:56,012
It sure does.
179
00:04:56,014 --> 00:04:57,023
Let me go get my sports bra.
180
00:04:57,025 --> 00:04:59,012
>> early: well, I can't waste
181
00:04:59,014 --> 00:05:00,017
All day a-dirt surfin'.
182
00:05:00,019 --> 00:05:01,011
>> granny: ohhh.
183
00:05:01,013 --> 00:05:02,016
>> early: we got us a tailgate
184
00:05:02,018 --> 00:05:02,029
Party now.
185
00:05:03,001 --> 00:05:03,019
>>
186
00:05:03,021 --> 00:05:04,016
>> early: go, dawgs!
187
00:05:04,018 --> 00:05:05,028
>>
188
00:05:06,000 --> 00:05:07,028
>> early: mmm.
189
00:05:08,000 --> 00:05:09,007
Mmm.
190
00:05:09,009 --> 00:05:10,018
[
191
00:05:10,020 --> 00:05:10,028
Mm-hmm.
192
00:05:11,000 --> 00:05:12,010
>> rusty: hey, daddy, when you
193
00:05:12,012 --> 00:05:13,017
Throw them wing bones, how about
194
00:05:13,019 --> 00:05:14,027
You say "Go long!"?
195
00:05:14,029 --> 00:05:16,013
Almost like we playin' catch,
196
00:05:16,015 --> 00:05:16,024
Daddy.
197
00:05:16,026 --> 00:05:18,009
>> early: mm.
198
00:05:18,011 --> 00:05:22,014
[ volume increases ]
199
00:05:22,016 --> 00:05:23,012
[ horn honks ]
200
00:05:23,014 --> 00:05:24,019
>>
201
00:05:26,001 --> 00:05:27,011
>> early: we good.
202
00:05:27,013 --> 00:05:28,010
[ glass shatters ]
203
00:05:28,012 --> 00:05:29,028
>>
204
00:05:33,024 --> 00:05:36,012
>> early: no, hoss, we good.
205
00:05:36,014 --> 00:05:37,018
>>
206
00:05:37,020 --> 00:05:38,022
>> early: what the hell --
207
00:05:38,024 --> 00:05:39,026
Hey, shut that damn door!
208
00:05:39,028 --> 00:05:41,013
>>
209
00:05:44,019 --> 00:05:46,000
>> early: and turn right at the
210
00:05:46,002 --> 00:05:46,026
Four-way stop.
211
00:05:46,028 --> 00:05:47,022
I know, I know!
212
00:05:47,024 --> 00:05:48,023
Hell, I don't want to hear the
213
00:05:48,025 --> 00:05:49,008
Labor.
214
00:05:49,010 --> 00:05:50,008
I just want to see the damn
215
00:05:50,010 --> 00:05:50,019
Baby.
216
00:05:50,021 --> 00:05:51,026
12-pack of babies.
217
00:05:51,028 --> 00:05:53,020
Domestic, ice-cold -- now!
218
00:05:53,022 --> 00:05:54,024
>>
219
00:05:54,026 --> 00:05:56,000
[ tires screech ]
220
00:05:57,002 --> 00:05:59,028
>> early: damn. Stupid.
221
00:06:00,000 --> 00:06:01,001
>>
222
00:06:02,024 --> 00:06:03,028
>> early: no. I gotta piss.
223
00:06:04,000 --> 00:06:05,014
>>
224
00:06:06,001 --> 00:06:07,001
>> early: over to the pissin'
225
00:06:07,003 --> 00:06:07,019
Bush?
226
00:06:07,021 --> 00:06:08,009
>>
227
00:06:08,011 --> 00:06:08,029
>> early: hell no!
228
00:06:09,001 --> 00:06:10,001
>>
229
00:06:10,024 --> 00:06:12,010
>> early: hell, I don't care if
230
00:06:12,012 --> 00:06:12,026
I get lost.
231
00:06:12,028 --> 00:06:13,024
>> I
232
00:06:13,026 --> 00:06:14,012
I
233
00:06:14,014 --> 00:06:15,013
>> early: you know what?
234
00:06:15,015 --> 00:06:16,014
I think the pee-pee just
235
00:06:16,016 --> 00:06:17,018
Reabsorbed back into my old
236
00:06:17,020 --> 00:06:18,022
Jimmy jack when you started
237
00:06:18,024 --> 00:06:19,026
Talkin' damn emotions at me.
238
00:06:19,028 --> 00:06:20,024
That's what I think.
239
00:06:20,026 --> 00:06:22,016
>>
240
00:06:22,018 --> 00:06:23,021
>> early: I know'd I shouldn't
241
00:06:23,023 --> 00:06:25,021
Have bought no damn refurbished!
242
00:06:25,023 --> 00:06:26,015
[ rooster crows ]
243
00:06:26,017 --> 00:06:27,010
Is it still there?
244
00:06:27,012 --> 00:06:28,012
>> rusty: hell yeah, he is.
245
00:06:28,014 --> 00:06:28,024
>>
246
00:06:28,026 --> 00:06:29,019
>> early: damn it.
247
00:06:29,021 --> 00:06:30,023
>>
248
00:06:32,012 --> 00:06:33,024
>> early: why don't he never run
249
00:06:33,026 --> 00:06:34,016
Out of gas?
250
00:06:34,018 --> 00:06:35,024
>> granny: he went down and
251
00:06:35,026 --> 00:06:37,010
Refueled himself while we was
252
00:06:37,012 --> 00:06:37,024
Sleepin'.
253
00:06:37,026 --> 00:06:38,027
>> early: aw, damn it.
254
00:06:38,029 --> 00:06:39,021
[ horn honks ]
255
00:06:39,023 --> 00:06:40,015
>>
256
00:06:40,017 --> 00:06:41,026
>> rusty: disney-- disneyland?!
257
00:06:41,028 --> 00:06:42,026
>>
258
00:06:43,020 --> 00:06:44,017
>> rusty: whoo-hoo!
259
00:06:44,019 --> 00:06:45,017
>> granny: no, rusty!
260
00:06:45,019 --> 00:06:46,010
It's a trick!
261
00:06:46,012 --> 00:06:47,002
I mean, wait.
262
00:06:47,004 --> 00:06:48,002
Disneyland?
263
00:06:48,004 --> 00:06:49,013
>>
264
00:06:49,015 --> 00:06:50,022
>> granny: yeah! Disneyland!
265
00:06:50,024 --> 00:06:51,016
>>
266
00:06:51,018 --> 00:06:52,019
>> rusty: marty mouse!
267
00:06:52,021 --> 00:06:53,029
>> granny: but no epcot.
268
00:06:54,001 --> 00:06:55,023
I got no interest in the future.
269
00:06:55,025 --> 00:06:56,028
[ truck doors slam ]
270
00:06:57,000 --> 00:06:58,014
[ locks click ]
271
00:06:58,016 --> 00:07:00,002
>>
272
00:07:06,012 --> 00:07:08,019
[ air blowing ]
273
00:07:08,021 --> 00:07:12,016
Real
274
00:07:12,018 --> 00:07:14,012
>> granny: yeah, this --
275
00:07:14,014 --> 00:07:17,000
This is mildly uncomfortable.
276
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
That's better.
277
00:07:23,020 --> 00:07:24,029
So...
278
00:07:25,001 --> 00:07:26,022
This means we ain't goin' to
279
00:07:26,024 --> 00:07:27,018
Disneyland?
280
00:07:27,020 --> 00:07:28,023
>>
281
00:07:39,020 --> 00:07:40,013
>> rusty: whoo! Yeah!
282
00:07:40,015 --> 00:07:41,015
We're here! Marty mouse! Whoo!
283
00:07:41,017 --> 00:07:43,012
>>
284
00:07:43,014 --> 00:07:44,015
>> rusty: so, what do we do?
285
00:07:44,017 --> 00:07:45,015
We wait for the shuttle?
286
00:07:45,017 --> 00:07:46,003
We just go on in?
287
00:07:46,005 --> 00:07:47,024
>> granny: now, you lure ronald
288
00:07:47,026 --> 00:07:49,014
Out here, and I'm gonna brain
289
00:07:49,016 --> 00:07:50,018
Him with this hammer.
290
00:07:50,020 --> 00:07:51,027
Duck meat's good meat.
291
00:07:51,029 --> 00:07:53,026
>> rusty: buzz light-man?
292
00:07:53,028 --> 00:07:55,025
Marty? Doochy?
293
00:07:55,027 --> 00:07:56,020
>> [ growling ]
294
00:07:56,022 --> 00:07:57,005
>> rusty: doochy?
295
00:07:57,007 --> 00:07:58,014
No! No!
296
00:07:58,016 --> 00:07:59,018
No! No! Aah!
297
00:07:59,020 --> 00:08:01,014
>> granny: oh, ronald!
298
00:08:01,016 --> 00:08:03,025
I want your autygraph!
299
00:08:03,027 --> 00:08:04,028
>> rusty: ohh...Ohh...
300
00:08:05,000 --> 00:08:06,004
Ow!
301
00:08:06,006 --> 00:08:07,012
Ohh...
302
00:08:07,014 --> 00:08:07,029
I-I think --
303
00:08:08,001 --> 00:08:09,014
Is this a picture they took?
304
00:08:09,016 --> 00:08:10,027
>> granny: oh, baby, that's your
305
00:08:10,029 --> 00:08:12,019
Skull.
306
00:08:16,001 --> 00:08:17,028
>> early: [ panting ]
307
00:08:18,000 --> 00:08:21,005
[ engine sputtering ]
308
00:08:21,007 --> 00:08:21,027
>>
309
00:08:21,029 --> 00:08:22,020
>> early: aah!
310
00:08:22,022 --> 00:08:23,023
>>
311
00:08:25,020 --> 00:08:27,002
>> early: I-I gotta clear up my
312
00:08:27,004 --> 00:08:27,018
Mind.
313
00:08:27,020 --> 00:08:28,028
>>
314
00:08:30,017 --> 00:08:31,022
>> early: did you not read my
315
00:08:31,024 --> 00:08:32,002
Tweet?
316
00:08:32,004 --> 00:08:33,000
Me and you is done!
317
00:08:33,002 --> 00:08:37,001
[ engine sputtering ]
318
00:08:37,003 --> 00:08:38,006
I'm outta here!
319
00:08:38,008 --> 00:08:39,020
>>
320
00:08:43,027 --> 00:08:45,006
>> early: I'm gone, baby!
321
00:08:45,008 --> 00:08:45,025
>>
322
00:08:49,003 --> 00:08:49,025
[ tires screech ]
323
00:08:52,029 --> 00:08:56,028
>> early: [ groaning ]
324
00:08:57,000 --> 00:08:58,027
Ellis?
325
00:08:58,029 --> 00:09:00,024
Stripper?
326
00:09:00,026 --> 00:09:02,023
>>
327
00:09:02,025 --> 00:09:04,004
>> early: chyna, what did you
328
00:09:04,006 --> 00:09:04,019
Do?!
329
00:09:04,021 --> 00:09:05,025
>>
330
00:09:12,027 --> 00:09:14,015
>> early: stripper?! No!
331
00:09:14,017 --> 00:09:14,029
[ crying ]
332
00:09:15,001 --> 00:09:16,015
>>
333
00:09:16,028 --> 00:09:18,005
>> early: I can't take no more!
334
00:09:18,007 --> 00:09:19,001
>>
335
00:09:20,005 --> 00:09:21,016
>> early: w-wait a minute, now.
336
00:09:21,018 --> 00:09:22,023
>>
337
00:09:23,021 --> 00:09:24,017
>> early: wait, please!
338
00:09:24,019 --> 00:09:25,027
I thought we was gonna drive
339
00:09:25,029 --> 00:09:27,005
Up to the coast -- reconnect!
340
00:09:27,007 --> 00:09:28,027
>>
341
00:09:28,029 --> 00:09:30,021
>> early: I didn't like it, but
342
00:09:30,023 --> 00:09:31,008
Now I
343
00:09:31,010 --> 00:09:32,004
Let's do it.
344
00:09:32,006 --> 00:09:33,024
>>
345
00:09:33,026 --> 00:09:34,029
>> early: I was hasty to tell
346
00:09:35,001 --> 00:09:36,006
You to go screw your damn self.
347
00:09:36,008 --> 00:09:37,019
But, you know, forgive and
348
00:09:37,021 --> 00:09:38,001
Forget.
349
00:09:38,003 --> 00:09:38,021
Let's go.
350
00:09:38,023 --> 00:09:39,029
>>
351
00:09:40,024 --> 00:09:41,021
>> early: hell yeah!
352
00:09:41,023 --> 00:09:42,028
>>
353
00:09:44,005 --> 00:09:47,007
>> early: come on -- me and you.
354
00:09:47,009 --> 00:09:48,025
And here we are.
355
00:09:48,027 --> 00:09:50,004
Right there's where the amish
356
00:09:50,006 --> 00:09:51,001
Peoples lives at.
357
00:09:51,003 --> 00:09:52,021
>>
358
00:09:53,009 --> 00:09:54,016
>> early: horse-drawn car
359
00:09:54,018 --> 00:09:54,028
Crusher.
360
00:09:55,000 --> 00:09:56,002
I think it makes butter, too.
361
00:09:56,004 --> 00:09:56,023
>>
362
00:09:56,025 --> 00:09:57,026
>> early: let's get us a
363
00:09:57,028 --> 00:09:58,006
Picture.
364
00:09:58,008 --> 00:09:59,021
Now one on the side.
365
00:09:59,023 --> 00:10:00,005
>>
366
00:10:00,007 --> 00:10:01,002
>> early: yeah, yeah.
367
00:10:01,004 --> 00:10:01,021
That's good.
368
00:10:01,023 --> 00:10:02,006
>>
369
00:10:02,008 --> 00:10:03,002
>> early: come on.
370
00:10:03,004 --> 00:10:04,000
Tease us. Tease us.
371
00:10:04,002 --> 00:10:05,003
>>
372
00:10:05,022 --> 00:10:06,023
>> early: damn it, granny,
373
00:10:06,025 --> 00:10:08,006
Just do it already!
374
00:10:08,008 --> 00:10:10,004
>>
375
00:10:10,006 --> 00:10:12,008
[ car alarm blaring ]
376
00:10:12,010 --> 00:10:13,008
>> granny: there it go.
377
00:10:13,010 --> 00:10:14,007
>> early: I win!
378
00:10:14,009 --> 00:10:15,009
>>
379
00:10:15,011 --> 00:10:16,016
[ distorted ]
380
00:10:19,005 --> 00:10:21,000
>> early: the nightmare is over!
381
00:10:21,002 --> 00:10:22,007
Whoo! Ha ha ha!
382
00:10:22,009 --> 00:10:23,018
>> rusty: how come you didn't
383
00:10:23,020 --> 00:10:24,021
Just take that gps out and
384
00:10:24,023 --> 00:10:25,006
Demolish it?
385
00:10:25,008 --> 00:10:26,024
Seems a waste, you know, to
386
00:10:26,026 --> 00:10:28,001
Destroy a whole truck.
387
00:10:28,003 --> 00:10:29,021
>> early: uh, way to piss on the
388
00:10:29,023 --> 00:10:30,026
Mood, captain bigmouth.
389
00:10:30,028 --> 00:10:31,022
You can walk home.
390
00:10:31,024 --> 00:10:32,026
>> granny: well, we're
391
00:10:32,028 --> 00:10:33,018
Walkin' home.
392
00:10:33,020 --> 00:10:34,005
Got no truck.
393
00:10:34,007 --> 00:10:35,008
>> early: well, we may be
394
00:10:35,010 --> 00:10:36,022
Walkin', but we ain't a-gettin'
395
00:10:36,024 --> 00:10:38,010
Lost -- not with my brand-new
396
00:10:38,012 --> 00:10:40,003
Paul stanley gps.
397
00:10:40,005 --> 00:10:43,000
>>
398
00:10:50,020 --> 00:10:52,005
[ beeping ]
399
00:10:52,007 --> 00:10:53,004
[ insects chirping ]
400
00:11:02,008 --> 00:11:06,008
♪
401
00:11:06,010 --> 00:11:10,001
♪
402
00:11:10,003 --> 00:11:13,008
♪
22786