Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,004 --> 00:00:04,013
[radio static]
2
00:00:04,015 --> 00:00:05,024
[country song plays]
3
00:00:05,026 --> 00:00:10,004
♪ my dreams are all
Dead and buried
4
00:00:11,004 --> 00:00:14,024
Sometimes I wish the sun
Would just explode
5
00:00:16,010 --> 00:00:20,008
When god comes and calls
Me to his kingdom
6
00:00:21,007 --> 00:00:25,008
I'll take all you sons
Of bitches when I go
7
00:00:25,010 --> 00:00:28,020
Blah blah whoa whoa ♪
8
00:00:28,022 --> 00:00:29,028
- my turn!
- hell, no.
9
00:00:30,000 --> 00:00:31,008
Hey, let met drive that
Thing, come on.
10
00:00:31,010 --> 00:00:33,018
Do not touch the trim.
11
00:00:35,029 --> 00:00:38,002
[insect and bird sounds]
12
00:00:42,003 --> 00:00:43,009
[crow caws]
13
00:00:50,022 --> 00:00:54,021
Naw, I don't need no internet.
14
00:00:54,023 --> 00:00:56,019
No, sir.
15
00:00:56,021 --> 00:00:58,026
Not in my life.
16
00:00:58,028 --> 00:01:00,019
What's that, daddy?
17
00:01:00,021 --> 00:01:03,016
Rusty, what do you think
Of white people?
18
00:01:03,018 --> 00:01:06,012
Well, I--I reckon they ok.
19
00:01:06,014 --> 00:01:08,023
I like'em old doobie brothers.
20
00:01:08,025 --> 00:01:09,029
He ain't ready.
21
00:01:10,001 --> 00:01:12,011
That's not rightly fairly.
22
00:01:12,013 --> 00:01:15,016
We all was loving
Doobie brothers.
23
00:01:15,018 --> 00:01:18,011
Yeah, hell, I reckon you
Right.
24
00:01:18,013 --> 00:01:20,029
Damn them doobies
And they chinese grove.
25
00:01:21,001 --> 00:01:24,015
Russell, are you ready for
The special night tonight?
26
00:01:24,017 --> 00:01:25,016
What we gonna do?
27
00:01:25,018 --> 00:01:27,015
Go down to atlanta and whip
Our shirts off,
28
00:01:27,017 --> 00:01:29,007
Start a bunch of bull mess?
29
00:01:29,009 --> 00:01:30,023
Nope.
[spits]
30
00:01:30,025 --> 00:01:32,007
Funner than that.
31
00:01:34,005 --> 00:01:36,023
[owls hooting]
32
00:01:38,017 --> 00:01:43,018
[chanting in mock
Foreign language]
33
00:01:51,009 --> 00:01:52,010
You heard what she said.
34
00:01:52,012 --> 00:01:54,025
Now, go ahead and put
Your arm up right here.
35
00:01:54,027 --> 00:01:56,008
Why do I gotta do that for,
Daddy?
36
00:01:56,010 --> 00:01:57,029
Witches be gone
From his body!
37
00:01:58,001 --> 00:01:59,011
Aah! [crying]
38
00:01:59,013 --> 00:02:01,009
My will hath been done.
39
00:02:01,011 --> 00:02:04,008
We ain't driving no
Witches from his body.
40
00:02:04,010 --> 00:02:05,029
Well, it's done.
41
00:02:06,001 --> 00:02:10,005
Tonight, we get on to
The hate white rally.
42
00:02:10,007 --> 00:02:11,007
Look at my hand, daddy.
43
00:02:11,009 --> 00:02:12,010
Yeah, I see that.
44
00:02:12,012 --> 00:02:13,011
It hurts.
45
00:02:13,013 --> 00:02:14,021
Well, y'all need me,
46
00:02:14,023 --> 00:02:16,025
I'll be putting pictures
Of my ass on the internet.
47
00:02:16,027 --> 00:02:18,001
Lil, you ain't
Gonna come out here
48
00:02:18,003 --> 00:02:19,023
And hate the whites with us?
49
00:02:19,025 --> 00:02:21,000
We gonna roast some weenies.
50
00:02:21,002 --> 00:02:22,007
[door slams]
51
00:02:22,009 --> 00:02:25,005
Well, la dee damn da.
52
00:02:25,007 --> 00:02:28,023
All right, then,
Where was we at?
53
00:02:28,025 --> 00:02:30,026
[puffing]
54
00:02:32,012 --> 00:02:35,015
Give us the strength
To cleanse the earth
55
00:02:35,017 --> 00:02:38,017
Of the milk chalk scourge
56
00:02:38,019 --> 00:02:40,025
So they keep 'em
Away from me.
57
00:02:40,027 --> 00:02:42,007
Dump 'em on the island.
58
00:02:42,009 --> 00:02:43,025
Blow up the island.
59
00:02:43,027 --> 00:02:44,026
Whoo!
[gunshots]
60
00:02:44,028 --> 00:02:47,021
Look ye upon this cash money
61
00:02:47,023 --> 00:02:50,019
Assembled out of white power,
62
00:02:50,021 --> 00:02:53,009
Who would jingle the smartest
63
00:02:53,011 --> 00:02:54,018
Fool with metally money.
64
00:02:54,020 --> 00:02:56,015
Burn all the metally money!
65
00:02:56,017 --> 00:02:57,014
Burn it now!
66
00:02:57,016 --> 00:02:59,008
[grunting]
67
00:02:59,010 --> 00:03:00,010
Whoo!
68
00:03:01,026 --> 00:03:03,006
All right, now, granny.
69
00:03:03,008 --> 00:03:04,003
Burn your money.
70
00:03:04,005 --> 00:03:04,029
No, thank you.
71
00:03:05,001 --> 00:03:06,003
And these skis--
72
00:03:06,005 --> 00:03:08,000
Tools of their wicked
73
00:03:08,002 --> 00:03:10,003
Recreational activities.
74
00:03:10,005 --> 00:03:12,010
Chalk men skiing
On his white snow
75
00:03:12,012 --> 00:03:13,012
In his tighty whites,
76
00:03:13,014 --> 00:03:15,000
Just like a white wing dove
77
00:03:15,002 --> 00:03:16,024
Sing a song about
What they singing.
78
00:03:16,026 --> 00:03:20,016
Hoo, baby, hoo, baby, hoo!
79
00:03:20,018 --> 00:03:21,028
Light the damn skis.
80
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Attaboy, rusty.
81
00:03:23,002 --> 00:03:24,000
Burn them sons a bitches.
82
00:03:24,002 --> 00:03:25,010
Embrace the hatred.
83
00:03:25,012 --> 00:03:27,002
They live in houses,
Don't they, daddy?
84
00:03:29,020 --> 00:03:31,002
Burn the damn house!
85
00:03:33,006 --> 00:03:35,008
Ha ha.
Huh.
86
00:03:35,010 --> 00:03:38,000
Guess white people
Do live in houses.
87
00:03:38,002 --> 00:03:40,003
Hot damn, what about these
Trees over here, daddy?
88
00:03:40,005 --> 00:03:41,009
Hmm.
89
00:03:41,011 --> 00:03:42,023
What about these trees, granny?
90
00:03:42,025 --> 00:03:45,013
No, the trees are fine.
91
00:03:48,004 --> 00:03:49,002
Burn the damn trees.
92
00:03:49,004 --> 00:03:51,003
Burn them!
93
00:03:51,005 --> 00:03:52,025
[eerie wailing]
94
00:03:52,027 --> 00:03:53,025
Who that?
95
00:03:53,027 --> 00:03:55,008
Everyone!
96
00:03:56,014 --> 00:03:58,029
It's the creature
From the prophecy.
97
00:04:00,028 --> 00:04:02,029
Naw, it's just me.
98
00:04:03,001 --> 00:04:07,006
Help me, obi wan,
You're my only hope.
99
00:04:07,008 --> 00:04:09,025
For luck.
Get it?
100
00:04:09,027 --> 00:04:11,014
"Star wars"?
101
00:04:14,015 --> 00:04:16,011
Ain't this the sci-fi
Convention?
102
00:04:16,013 --> 00:04:19,002
Enter the circle of fire
And answer the inquisitation.
103
00:04:19,004 --> 00:04:21,023
Answer the inquisitation.
104
00:04:24,029 --> 00:04:29,016
Son, no drum skipping.
105
00:04:30,017 --> 00:04:31,009
Tell me, sheriff,
What do you, uh,
106
00:04:31,011 --> 00:04:35,023
What do you think
Of white people?
107
00:04:35,025 --> 00:04:37,012
Well, they're all right,
I guess.
108
00:04:37,014 --> 00:04:39,018
I mean, I like them doobie
Brothers.
109
00:04:39,020 --> 00:04:40,016
Doobies aside.
110
00:04:40,018 --> 00:04:42,020
Doobies has been desquawkified,
All right?
111
00:04:42,022 --> 00:04:45,012
Actually, early, I really
Don't mind whites so much.
112
00:04:45,014 --> 00:04:48,013
I mean, some of my
Best friends are white.
113
00:04:48,015 --> 00:04:49,022
Like me.
I'm white.
114
00:04:49,024 --> 00:04:51,006
You what to the what now?
115
00:04:51,008 --> 00:04:52,029
Did I mention
That to you boys?
116
00:04:53,001 --> 00:04:54,011
Hey, look.
[ripping sound]
117
00:04:54,013 --> 00:04:55,022
See?
118
00:04:55,024 --> 00:04:58,022
White as a vidalia onion
And twice as sweet.
119
00:04:58,024 --> 00:04:59,027
Oh, no.
120
00:04:59,029 --> 00:05:02,018
Oh, denial! Denial!
121
00:05:02,020 --> 00:05:07,020
I have done deceptified
Myself with ognorance.
122
00:05:07,022 --> 00:05:09,016
Burn the sheriff.
123
00:05:09,018 --> 00:05:11,014
Hey, hey, hey.
Whoa, whoa.
124
00:05:11,016 --> 00:05:13,000
Is that what this is all about?
125
00:05:13,002 --> 00:05:14,022
A hate white rally?
126
00:05:14,024 --> 00:05:16,024
Well, it don't have
To be just whites.
127
00:05:16,026 --> 00:05:19,003
I mean, we're all
Inclusive here,
128
00:05:19,005 --> 00:05:20,017
Except for them damn whites.
129
00:05:20,019 --> 00:05:22,020
Well, why do you squids
Hate whites so bad?
130
00:05:23,008 --> 00:05:24,009
Typical.
131
00:05:24,011 --> 00:05:26,019
Whitey needs an explanation
For every damn thing.
132
00:05:26,021 --> 00:05:29,009
Hey, sheriff,
Where's your skis?
133
00:05:29,011 --> 00:05:31,022
Yeah, chalky loves to ski,
Don't he?
134
00:05:31,024 --> 00:05:34,001
Early, we're all the same
On the inside.
135
00:05:34,003 --> 00:05:36,026
Here, take a look.
136
00:05:36,028 --> 00:05:38,011
Up my butt.
137
00:05:38,013 --> 00:05:40,027
I've had some pain recently.
138
00:05:40,029 --> 00:05:43,003
You see anything?
139
00:05:43,005 --> 00:05:44,024
A lot of red.
140
00:05:46,017 --> 00:05:47,025
What happened to the damn house?
141
00:05:47,027 --> 00:05:50,029
That there's a symbol of the
Evil white chalky man, daddy.
142
00:05:51,001 --> 00:05:53,005
It's a symbol of where I keep
My ..., son!
143
00:05:53,007 --> 00:05:56,008
I'll tell you something,
And I'll say it right now
144
00:05:56,010 --> 00:05:59,004
With my mouth and it
Needs to be listended.
145
00:05:59,006 --> 00:06:03,014
Whites is too deflective,
With their sheeny skin
146
00:06:03,016 --> 00:06:05,013
Beating sunlight into my eyes.
147
00:06:05,015 --> 00:06:06,028
Can't tell them apart,
Looking like a bunch
148
00:06:07,000 --> 00:06:08,021
Of light bulbs with shoes on,
149
00:06:08,023 --> 00:06:10,019
All bebopping around
All over the place.
150
00:06:10,021 --> 00:06:12,007
Except for you, sheriff.
151
00:06:12,009 --> 00:06:14,002
You one of the good ones.
152
00:06:14,004 --> 00:06:14,025
Oh, yeah, yeah.
153
00:06:14,027 --> 00:06:15,022
You one of the good ones.
154
00:06:15,024 --> 00:06:16,015
Thank you, ma'am.
155
00:06:16,017 --> 00:06:17,018
'cause you got a gun.
156
00:06:17,020 --> 00:06:20,005
Sheriff, unless you come up
Here to set the ties,
157
00:06:20,007 --> 00:06:22,000
Humpify, bangulate my grandma,
158
00:06:22,002 --> 00:06:24,003
Then I suggest you turn your
Pretty little whitey wagon
159
00:06:24,005 --> 00:06:26,014
Around and get on back
To chalky town.
160
00:06:26,016 --> 00:06:27,026
I will, early.
161
00:06:27,028 --> 00:06:30,016
But before I go,
I'm going to tell you
162
00:06:30,018 --> 00:06:34,003
Where society would be
Without the white man.
163
00:06:35,019 --> 00:06:39,008
Eli whitney, the inventor
Of the cotton gin.
164
00:06:39,010 --> 00:06:41,002
A white man.
165
00:06:41,004 --> 00:06:42,014
How about crawford long?
166
00:06:42,016 --> 00:06:44,007
He discovered ether,
167
00:06:44,009 --> 00:06:46,008
When he wasn't busy being white.
168
00:06:46,010 --> 00:06:50,009
And you know that sphinx in the
Ancient pyramids of egypt?
169
00:06:50,011 --> 00:06:52,004
Who do you think built those,
Rusty?
170
00:06:52,006 --> 00:06:52,025
I don't know.
171
00:06:52,027 --> 00:06:53,028
Chalkasians?
172
00:06:54,000 --> 00:06:55,001
Actually, no.
173
00:06:55,003 --> 00:06:57,013
But they were
In charge, probably.
174
00:06:57,015 --> 00:06:59,025
Any fans of basketball
Out there?
175
00:06:59,027 --> 00:07:00,027
Here's a name.
176
00:07:00,029 --> 00:07:02,021
Larry bird.
177
00:07:02,023 --> 00:07:06,001
The inventor of the slam dunk.
178
00:07:06,003 --> 00:07:08,022
That's a signature white move.
179
00:07:08,024 --> 00:07:10,001
Look it up.
180
00:07:10,003 --> 00:07:11,020
Rusty, you know the rap music?
181
00:07:11,022 --> 00:07:14,012
I know n w a
♪ the police going straight
182
00:07:14,014 --> 00:07:16,008
From the underground
I don't like a brother
183
00:07:16,010 --> 00:07:17,026
'cause he's brown ♪
184
00:07:17,028 --> 00:07:20,025
Well, those "Ns" wouldn't
Have any "A" at all
185
00:07:20,027 --> 00:07:23,025
If it wasn't for
The white police state.
186
00:07:23,027 --> 00:07:29,016
In fact, all music--rock,
R & b, gospel, even reggae--
187
00:07:29,018 --> 00:07:31,005
Descended from,
188
00:07:31,007 --> 00:07:34,007
You guessed it, whites.
189
00:07:34,009 --> 00:07:35,023
So, now what do you think?
190
00:07:35,025 --> 00:07:37,018
How you like me now?
191
00:07:37,020 --> 00:07:38,017
What about slavery?
192
00:07:38,019 --> 00:07:39,022
Who abolished it?
193
00:07:39,024 --> 00:07:41,001
A white man, thank you.
194
00:07:41,003 --> 00:07:42,020
But didn't y'all, like,
Whip 'em and stuff?
195
00:07:42,022 --> 00:07:43,015
Ah-ah-ah-ah.
196
00:07:43,017 --> 00:07:45,013
Rusty, if it weren't
For us whites,
197
00:07:45,015 --> 00:07:47,005
Your land right over
Here would be
198
00:07:47,007 --> 00:07:49,025
Completely overrun
By red indians.
199
00:07:49,027 --> 00:07:51,013
Uh-uh!
Hell, no.
200
00:07:51,015 --> 00:07:56,002
Not this land, red man!
[shotgun blasts]
201
00:07:56,004 --> 00:07:58,004
[shooting continues]
202
00:08:01,008 --> 00:08:02,027
And your granny over there?
203
00:08:02,029 --> 00:08:06,009
She'd be plunking her life
Savings into $5 slots
204
00:08:06,011 --> 00:08:08,026
At a cherokee casino and spa
205
00:08:08,028 --> 00:08:12,017
Watching jay leno perform
For two weeks this october
206
00:08:12,019 --> 00:08:16,012
Followed by the beach boys
Featuring mike love.
207
00:08:17,018 --> 00:08:19,029
Silence the lies.
208
00:08:20,001 --> 00:08:21,020
Oh...
209
00:08:21,022 --> 00:08:23,022
Why do things have to change?
210
00:08:23,024 --> 00:08:27,019
We've been hating whites since
Jesus was a junebug.
211
00:08:27,021 --> 00:08:30,022
Granny, even he was
A white man.
212
00:08:30,024 --> 00:08:34,028
Here, take a look at this
Novelty planted jesus.
213
00:08:35,000 --> 00:08:37,018
Go ahead.
Pull his sandals.
214
00:08:37,020 --> 00:08:38,023
[fart] Gotcha!
215
00:08:38,025 --> 00:08:39,015
Oh...
216
00:08:39,017 --> 00:08:41,020
[grunts]
217
00:08:41,022 --> 00:08:43,020
Now get on back
To your teepees!
218
00:08:43,022 --> 00:08:45,025
Folks, my point is this.
219
00:08:45,027 --> 00:08:46,023
Whites.
220
00:08:46,025 --> 00:08:47,027
Oh, jesus.
221
00:08:47,029 --> 00:08:49,007
You're white?
222
00:08:49,009 --> 00:08:51,000
Is this true?
223
00:08:52,019 --> 00:08:53,020
Yes, child.
224
00:08:53,022 --> 00:08:56,017
It is I, jesus.
225
00:08:56,019 --> 00:08:57,027
And you know what?
226
00:08:57,029 --> 00:09:01,023
Whether you are white, black,
Asian, or hispanic,
227
00:09:01,025 --> 00:09:03,019
We are all the same in spirit.
228
00:09:03,021 --> 00:09:05,002
Except for me.
229
00:09:05,004 --> 00:09:06,017
I'm pretty amazing.
230
00:09:06,019 --> 00:09:08,006
Check it out.
231
00:09:08,008 --> 00:09:09,024
Was this your card?
232
00:09:09,026 --> 00:09:11,017
No, lord.
233
00:09:13,008 --> 00:09:15,004
How about this one? Ooh.
234
00:09:15,006 --> 00:09:16,001
Nope.
235
00:09:16,003 --> 00:09:17,006
Then it must be this one.
236
00:09:17,008 --> 00:09:17,027
Naw.
237
00:09:17,029 --> 00:09:19,006
Ok, can I do it from the top?
238
00:09:19,008 --> 00:09:21,005
Have you ever done
This trick before?
239
00:09:21,007 --> 00:09:23,027
They're stuck is what it is,
And it's hard to--
240
00:09:23,029 --> 00:09:25,011
- was this your card?
- no.
241
00:09:25,013 --> 00:09:29,022
Gonna try it one more time,
Child of mine.
242
00:09:29,024 --> 00:09:31,007
Was this your card?
243
00:09:31,009 --> 00:09:31,029
No.
244
00:09:32,001 --> 00:09:33,004
Was it--was it diamonds?
245
00:09:33,006 --> 00:09:34,006
No.
246
00:09:34,008 --> 00:09:36,007
It wouldn't be a trick
If I told you that.
247
00:09:36,009 --> 00:09:38,015
- 3 of hearts.
- no.
248
00:09:38,017 --> 00:09:41,000
No. Oh, lord, no.
249
00:09:41,002 --> 00:09:42,022
No, that ain't it, either.
250
00:09:42,024 --> 00:09:44,021
No, lord.
251
00:09:44,023 --> 00:09:46,021
Now, see, that's the joker.
252
00:09:46,023 --> 00:09:48,017
That shouldn't even
Be in the deck.
253
00:09:48,019 --> 00:09:50,003
It's the 5 of diamonds,
Jesus.
254
00:09:50,005 --> 00:09:52,023
It's always the damn
5 of diamonds.
255
00:09:52,025 --> 00:09:54,007
There we go!
256
00:09:54,009 --> 00:09:56,021
Hurray, magic jesus!
257
00:09:56,023 --> 00:09:58,027
Did he say anything
Different this time?
258
00:09:58,029 --> 00:10:01,022
He says we all gotta
Love our brother.
259
00:10:01,024 --> 00:10:03,021
In other words, no.
260
00:10:03,023 --> 00:10:05,001
Thank you, white jesus!
261
00:10:05,003 --> 00:10:08,004
Early, ain't no whites
Ever bothered you.
262
00:10:08,006 --> 00:10:10,029
I guess you're just hating
For the sake of hating.
263
00:10:11,001 --> 00:10:13,007
It ain't that, sheriff.
264
00:10:13,009 --> 00:10:14,027
It's something else.
265
00:10:16,011 --> 00:10:19,002
She was my dream, my muse,
266
00:10:19,004 --> 00:10:22,006
A vision suitable for
The widescreen format.
267
00:10:22,008 --> 00:10:27,001
I can still taste her fist
Against my face.
268
00:10:27,003 --> 00:10:29,013
The sweet sugary sweat
269
00:10:29,015 --> 00:10:32,003
From a lifetime of diabetes.
270
00:10:32,005 --> 00:10:37,006
A heartbeat you could hear
From 6 blocks away,
271
00:10:37,008 --> 00:10:39,006
One big pump of her eye.
272
00:10:39,008 --> 00:10:40,004
These ain't glazed.
273
00:10:40,006 --> 00:10:41,022
These are powdered cake.
274
00:10:41,024 --> 00:10:43,026
You brainless chugnut.
275
00:10:43,028 --> 00:10:47,009
You can't even get
A donut right.
276
00:10:47,011 --> 00:10:48,003
No, no, no!
277
00:10:48,005 --> 00:10:48,028
I can't tell him.
278
00:10:49,000 --> 00:10:49,022
I can't!
279
00:10:49,024 --> 00:10:51,020
Get off my ass, demon love!
280
00:10:51,022 --> 00:10:55,011
Douse the pain.
[glugging]
281
00:10:55,013 --> 00:10:57,006
Tell me what, daddy?
282
00:10:57,008 --> 00:10:58,020
[glass breaks]
283
00:10:58,022 --> 00:11:01,004
Santa claus is dead!
284
00:11:01,006 --> 00:11:02,027
[puffing]
285
00:11:02,029 --> 00:11:04,001
Your mama's white.
286
00:11:04,003 --> 00:11:05,007
Oh, my god!
287
00:11:05,009 --> 00:11:06,027
She's fat as hell, too.
288
00:11:06,029 --> 00:11:08,003
Heh heh heh!
289
00:11:08,005 --> 00:11:10,000
Captioning made possible by
Turner entertainment group
290
00:11:10,002 --> 00:11:11,023
Captioned by the national
Captioning institute
291
00:11:11,025 --> 00:11:13,021
--www.Ncicap.Org--
292
00:11:30,005 --> 00:11:30,026
It's gone.
19413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.