Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,078 --> 00:00:04,745
-♪ Look up there ♪
-♪ What do you see? ♪
2
00:00:04,897 --> 00:00:06,230
♪ Nature and stuff ♪
3
00:00:06,248 --> 00:00:07,655
-♪ Like a rock ♪
-♪ And a tree ♪
4
00:00:07,675 --> 00:00:10,325
♪ Oh, the Great North ♪
5
00:00:10,419 --> 00:00:13,846
♪ Way up here, you can breathe the air ♪
6
00:00:14,015 --> 00:00:15,088
♪ Catch some fish ♪
7
00:00:15,241 --> 00:00:16,682
♪ Or gaze at a bear ♪
8
00:00:16,833 --> 00:00:17,924
♪ Wow ♪
9
00:00:18,019 --> 00:00:21,186
♪ Oh, the Great North ♪
10
00:00:21,413 --> 00:00:22,913
♪ Here we live, oh, oh ♪
11
00:00:22,931 --> 00:00:24,189
♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪
12
00:00:24,416 --> 00:00:25,916
♪ From longest night to longest day ♪
13
00:00:26,009 --> 00:00:29,987
♪ In the Great North. ♪
14
00:00:31,681 --> 00:00:33,590
[cheering]
15
00:00:34,201 --> 00:00:37,052
[Aiden] Being a teen is tough. And me and my friends--
16
00:00:37,112 --> 00:00:39,354
Tom-Michael, Sebastian, Jason-Anthony,
17
00:00:39,373 --> 00:00:42,374
Calisto and Michaelton-- we have a lot of feelings.
18
00:00:42,601 --> 00:00:45,527
And those feelings go down better with pancakes.
19
00:00:45,621 --> 00:00:47,046
We're
20
00:00:47,197 --> 00:00:50,382
-the Pancakes
and Feelings Club.
-Hey there, Ham.
21
00:00:50,534 --> 00:00:52,718
Watching the Pancakes and Feelings Club again?
22
00:00:52,869 --> 00:00:54,278
-Yep.
-How many times
23
00:00:54,296 --> 00:00:56,129
have you watched
that whole series now?
24
00:00:56,282 --> 00:00:57,205
Seven. I love it.
25
00:00:57,299 --> 00:00:58,949
You sure you're okay there, son?
26
00:00:59,042 --> 00:01:00,875
I mean, I know
that Crispin got that new
27
00:01:00,969 --> 00:01:02,969
-boyfriend and all.
-Dad, I'm fine.
28
00:01:03,064 --> 00:01:05,122
I am having a lot of emotions,
29
00:01:05,140 --> 00:01:06,623
but I'm processing,
30
00:01:06,642 --> 00:01:08,567
and I'm doing it
by watching this show
31
00:01:08,794 --> 00:01:10,885
over and over and over and over
32
00:01:10,979 --> 00:01:13,647
and over and over
till I feel better.
33
00:01:13,741 --> 00:01:15,299
Wonderful, son. Keep it up.
34
00:01:15,467 --> 00:01:17,301
Unrelated: Judy, may I see you
35
00:01:17,394 --> 00:01:19,469
in the panic room? [chuckles]
36
00:01:19,563 --> 00:01:22,489
I'm officially
very worried about Ham.
37
00:01:22,641 --> 00:01:23,824
I've never seen him like this.
38
00:01:23,976 --> 00:01:26,643
I've only seen me like this,
and that scares me.
39
00:01:26,662 --> 00:01:28,829
Plus, that boy--
and excuse my language--
40
00:01:28,981 --> 00:01:30,071
stinks to high heaven.
41
00:01:30,240 --> 00:01:32,666
Yeah. I think Ham thought
both he and Crispin
42
00:01:32,835 --> 00:01:35,669
would play the field longer,
and now he's unraveling.
43
00:01:35,821 --> 00:01:36,987
This is not like him.
44
00:01:37,005 --> 00:01:39,098
Ham's always been
so well-adjusted,
45
00:01:39,249 --> 00:01:40,915
-romantically speaking.
-I know.
46
00:01:41,009 --> 00:01:43,009
He's our patron saint of normal.
47
00:01:43,104 --> 00:01:44,161
We have to get him
back on track.
48
00:01:44,254 --> 00:01:45,938
He gives us
other Tobin freaks hope.
49
00:01:46,089 --> 00:01:47,922
It's not helping
that it's February,
50
00:01:48,016 --> 00:01:50,167
Lone Moose's
coldest and cruelest month.
51
00:01:50,185 --> 00:01:52,169
The only thing anyone
has to look forward to
52
00:01:52,187 --> 00:01:55,689
is the Toast Of The Town Toasty
Town Talent-tacular Talent Show,
53
00:01:55,841 --> 00:01:57,023
but that's days away.
54
00:01:57,176 --> 00:01:58,967
And Ham said
he doesn't even want to go
55
00:01:58,969 --> 00:02:01,345
to the T of the T.T.T.T.T.T.S.
56
00:02:01,363 --> 00:02:02,846
-[gasps]
-My own son
57
00:02:02,865 --> 00:02:04,272
said that to my face.
58
00:02:04,291 --> 00:02:06,792
Oof. We need to get his bod
out of that blanket
59
00:02:06,943 --> 00:02:08,869
and back into
the real world, like, now.
60
00:02:08,963 --> 00:02:11,188
Right. I'll think of some
fun outing ideas
61
00:02:11,206 --> 00:02:13,373
for the three of us,
like branch trimming
62
00:02:13,525 --> 00:02:15,192
or bra-- looking at branches.
63
00:02:15,210 --> 00:02:16,710
You know what,
I'll-I'll keep thinking.
64
00:02:16,879 --> 00:02:17,970
Uh-huh. Me too, me too.
65
00:02:18,197 --> 00:02:19,713
[imitates siren]
66
00:02:19,865 --> 00:02:22,057
The "fun-bulance" is on its way.
67
00:02:23,126 --> 00:02:25,051
Hey there, Vera.
Buying stuff to eat?
68
00:02:25,204 --> 00:02:26,979
Stay away from me, freak.
69
00:02:27,130 --> 00:02:29,148
Ha! Classic V.
70
00:02:29,299 --> 00:02:30,632
[Honeybee]
Uh...
71
00:02:30,651 --> 00:02:32,042
-Wolf?
-What's up?
72
00:02:32,060 --> 00:02:33,134
[indistinct whispering]
73
00:02:33,228 --> 00:02:35,637
[whispering] Everyone is
looking at you.
74
00:02:35,764 --> 00:02:36,822
It's him.
75
00:02:36,899 --> 00:02:37,972
Lily, don't look at him.
76
00:02:38,066 --> 00:02:39,474
Look at mommy
like we practiced.
77
00:02:39,568 --> 00:02:40,884
[regular volume]
What the hell is going on?
78
00:02:40,977 --> 00:02:42,235
[Wolf]
Okay, Cheesy C,
79
00:02:42,329 --> 00:02:43,887
you always know all the gossip
80
00:02:43,906 --> 00:02:44,997
from your nights at the bars.
81
00:02:45,224 --> 00:02:47,482
-And mornings at the bar.
-Sustained.
82
00:02:47,501 --> 00:02:49,150
So, why are people
acting so weird to Wolf?
83
00:02:49,244 --> 00:02:51,244
Oh, probably because
there's a rumor going around
84
00:02:51,397 --> 00:02:54,173
that a couple times a week,
Wolf goes to the bait shop,
85
00:02:54,324 --> 00:02:55,507
buys a huge bucket of worms,
86
00:02:55,734 --> 00:02:57,401
then takes them around back
and eats them
87
00:02:57,419 --> 00:02:58,660
with a fork like spaghetti.
88
00:02:58,679 --> 00:03:01,180
What?!
I've never eaten a worm.
89
00:03:01,407 --> 00:03:03,849
I mean, when I was nine,
Justin Norby held me down
90
00:03:04,000 --> 00:03:04,925
and put a caterpillar
on my lips,
91
00:03:05,077 --> 00:03:06,334
but I barely tasted it.
92
00:03:06,353 --> 00:03:09,413
Sorry, bud, but word is
you're tasting 'em now.
93
00:03:09,431 --> 00:03:11,172
Buying 'em, eating 'em,
and then going,
94
00:03:11,266 --> 00:03:13,150
"Mmm, yum, yum, yum, yum,
yum, yum, yum."
95
00:03:15,863 --> 00:03:18,271
Good morning.
Time to rise and shine.
96
00:03:18,365 --> 00:03:19,865
Wham, bam, there's our Ham.
97
00:03:20,016 --> 00:03:21,274
[groans]
98
00:03:21,368 --> 00:03:22,442
Big news, Ham.
99
00:03:22,594 --> 00:03:24,110
I'm letting you
skip school today.
100
00:03:24,263 --> 00:03:27,206
Because we planned
a whole day of fun for you
101
00:03:27,433 --> 00:03:28,949
at all your favorite places.
102
00:03:29,043 --> 00:03:30,542
It's time to get your ass up
103
00:03:30,694 --> 00:03:34,546
and greet the beautiful day.
Okay, never mind.
104
00:03:34,773 --> 00:03:35,956
No, thank you.
105
00:03:36,108 --> 00:03:38,700
I would just like
to continue my process of...
106
00:03:38,868 --> 00:03:40,110
[moans] ...processing.
107
00:03:40,128 --> 00:03:41,869
I'm sorry,
but I have to put my foot down.
108
00:03:41,964 --> 00:03:43,371
You're coming with us.
109
00:03:43,465 --> 00:03:45,206
[moans] Fine.
110
00:03:45,226 --> 00:03:46,708
But I'm bringing my blanket.
111
00:03:46,727 --> 00:03:47,784
And my TV show.
112
00:03:47,803 --> 00:03:50,062
All three of you are welcome.
113
00:03:50,898 --> 00:03:52,714
See, Ham, the father's soul
114
00:03:52,733 --> 00:03:54,291
gets trapped in a heating pad.
115
00:03:54,384 --> 00:03:56,476
-And that's just the beginning.
-Mm.
116
00:03:56,570 --> 00:03:57,753
♪ ♪
117
00:03:57,755 --> 00:03:59,071
♪ In the movies ♪
118
00:03:59,222 --> 00:04:00,572
-♪ In the movies ♪
-Mm.
119
00:04:00,799 --> 00:04:02,890
♪ At hibachi, at hibachi ♪
120
00:04:02,985 --> 00:04:04,651
-♪ At hibachi ♪
-Mm.
121
00:04:04,745 --> 00:04:08,580
-♪ Bouncing on a trampoline. ♪
-[groaning]
122
00:04:09,583 --> 00:04:10,807
You ready, Ham?
123
00:04:10,826 --> 00:04:13,085
I got to say,
it does kind of feel good
124
00:04:13,312 --> 00:04:15,737
to be back
in the laser harness again.
125
00:04:15,756 --> 00:04:18,573
Oh, was that a smile, Ham?
126
00:04:18,667 --> 00:04:20,484
-Maybe.
-[door opens]
127
00:04:20,577 --> 00:04:23,003
[gasps] Oh, no.
128
00:04:23,097 --> 00:04:24,838
Crispin and Sean.
129
00:04:24,932 --> 00:04:27,015
-Uh-uh. Ham, eyes on me.
-[whimpering]
130
00:04:28,435 --> 00:04:31,161
Dad, I just think the only thing
that's gonna cheer him up
131
00:04:31,179 --> 00:04:33,163
is getting him
back on the horse.
132
00:04:33,256 --> 00:04:34,773
You talking about Photon,
133
00:04:34,924 --> 00:04:36,349
-the laser tag photo horse?
-Hi-ho.
134
00:04:36,502 --> 00:04:38,610
No, Ham needs a new boyfriend.
135
00:04:38,837 --> 00:04:39,761
Oh, right.
136
00:04:39,838 --> 00:04:40,779
Can someone please
137
00:04:40,930 --> 00:04:42,656
help me down?
I'm so scared.
138
00:04:46,862 --> 00:04:47,861
When I smell pancakes,
139
00:04:47,955 --> 00:04:49,513
it's like the world is saying,
140
00:04:49,531 --> 00:04:52,165
"Jason-Anthony, I dare you to have a great day."
141
00:04:52,851 --> 00:04:53,959
I really tried
142
00:04:54,186 --> 00:04:55,535
to get that blanket
off of him this morning,
143
00:04:55,629 --> 00:04:56,795
but he bit my hand.
144
00:04:56,964 --> 00:04:58,613
Oh yeah, he got me, too. Whew.
145
00:04:58,707 --> 00:04:59,631
But no need to worry.
146
00:04:59,800 --> 00:05:01,282
Our plan
to find Ham a boyfriend,
147
00:05:01,302 --> 00:05:03,693
which I've titled
"Hook A Brother Up," is a go.
148
00:05:03,787 --> 00:05:05,211
I'm bringing Ezra from improv
149
00:05:05,306 --> 00:05:07,213
for secret-surprise
game night tonight.
150
00:05:07,308 --> 00:05:08,824
Ezra's desperate for a boyfriend
151
00:05:08,884 --> 00:05:10,216
and compliments
people constantly.
152
00:05:10,369 --> 00:05:12,644
He'll make Ham feel great.
You got your guy lined up?
153
00:05:12,796 --> 00:05:14,646
Yes, my friend
Kit's child Casey.
154
00:05:14,798 --> 00:05:17,965
Kit says his kid is also fresh
off a breakup and looking.
155
00:05:17,985 --> 00:05:20,819
Amazing. After school,
we'll hand Ham a plate
156
00:05:21,046 --> 00:05:23,638
and lead him to the "boy-ffet."
157
00:05:23,732 --> 00:05:24,881
[chuckles]
158
00:05:24,900 --> 00:05:26,550
[Wolf]
Thank you all for coming.
159
00:05:26,568 --> 00:05:29,644
I have convened this meeting of
the Tobin Family Crisis PR Posse
160
00:05:29,663 --> 00:05:32,055
because the town apparently
thinks I eat worms
161
00:05:32,148 --> 00:05:35,058
like some kind of freshwater
trout or tundra swan.
162
00:05:35,151 --> 00:05:37,060
You're not a bird, babe.
Don't ever say that.
163
00:05:37,153 --> 00:05:38,837
Okay.
Step one of the PR plan:
164
00:05:39,064 --> 00:05:41,173
We're gonna slowly
wean you off the worms.
165
00:05:41,324 --> 00:05:43,583
There's a discreet
facility in Ketchikan--
166
00:05:43,752 --> 00:05:45,402
Moon, I don't eat worms.
167
00:05:45,420 --> 00:05:47,087
Someone just
made up a dumb rumor.
168
00:05:47,181 --> 00:05:49,163
-It doesn't matter
if it's true or not.
-And it is not.
169
00:05:49,257 --> 00:05:50,849
The important thing
is to control the narrative.
170
00:05:51,000 --> 00:05:52,500
Get you out there
and show everyone
171
00:05:52,519 --> 00:05:54,260
that you are
unbothered and thriving.
172
00:05:54,355 --> 00:05:56,930
Eh, he's doing fine,
but let's not get carried away.
173
00:05:57,082 --> 00:05:58,673
You got to face this head on.
174
00:05:58,692 --> 00:06:00,083
So, let's all go out
and get dinner.
175
00:06:00,102 --> 00:06:01,768
Shows folks
you've got nothing to hide
176
00:06:01,862 --> 00:06:03,603
and you eat human food, too.
177
00:06:03,755 --> 00:06:04,846
-"Too"?
-Only. Only!
178
00:06:04,865 --> 00:06:07,107
You eat human food only.
179
00:06:07,259 --> 00:06:09,868
Okay. Ezra and Casey
are almost here.
180
00:06:10,095 --> 00:06:12,019
And I already
texted Ham something
181
00:06:12,114 --> 00:06:14,706
that'll get his ass
down here right quick.
182
00:06:14,858 --> 00:06:16,266
Judy, was your text serious?
183
00:06:16,284 --> 00:06:19,044
You found the never-before-aired
waffle episode
184
00:06:19,195 --> 00:06:21,271
of Pancakes and Feelings?
Put it on.
185
00:06:21,364 --> 00:06:24,049
Oh, uh, you know, it actually
disappeared again. But
186
00:06:24,276 --> 00:06:26,051
me and Dad did find
this vintage board game
187
00:06:26,202 --> 00:06:29,295
called Couplin' Up.
Maybe we should all play.
188
00:06:29,390 --> 00:06:30,222
Uh, just us?
189
00:06:30,391 --> 00:06:31,464
-[doorbell rings]
-Huh.
190
00:06:31,617 --> 00:06:33,783
Now, I do wonder
who could that be?
191
00:06:33,802 --> 00:06:35,877
Hi, I'm Ezra.
192
00:06:35,954 --> 00:06:38,622
I love your door.
It goes great with your house.
193
00:06:38,715 --> 00:06:39,881
Hi, Judy.
194
00:06:39,975 --> 00:06:41,808
Your skin is glowing, per usual.
195
00:06:41,960 --> 00:06:44,811
And you are... Ezra's mom?
196
00:06:44,963 --> 00:06:47,572
No, I'm Casey. My dad sent me.
197
00:06:47,724 --> 00:06:50,075
But Casey
is my friend Kit's son.
198
00:06:50,226 --> 00:06:53,078
I'm Kit's daughter,
a 36-year-old lesbian
199
00:06:53,229 --> 00:06:55,989
who is a geologist,
who is a woman.
200
00:06:56,083 --> 00:06:58,733
Well, what's done is done.
Come on in.
201
00:06:58,902 --> 00:07:01,661
Okay. [laughs]
Ham's turn.
202
00:07:01,755 --> 00:07:03,070
[scoffs] Fine.
203
00:07:03,315 --> 00:07:07,167
How would each of you describe
a perfect date with me?
204
00:07:07,319 --> 00:07:09,002
I'm actually gonna head out.
205
00:07:09,078 --> 00:07:10,578
Great answer.
Ezra?
206
00:07:10,597 --> 00:07:12,822
Well, Ham would make
any date great.
207
00:07:12,916 --> 00:07:14,749
He's so smart and handsome.
208
00:07:14,843 --> 00:07:16,676
And his hair is a great length.
209
00:07:16,753 --> 00:07:18,603
-[door opens]
-But, I guess I'd take Ham
210
00:07:18,830 --> 00:07:20,830
-[door closes]
-to the Toasty Town
Talent-tacular
211
00:07:20,849 --> 00:07:22,832
'cause I'd love to show him off.
212
00:07:22,851 --> 00:07:24,350
Wow, did Ezra just win the game?
213
00:07:24,445 --> 00:07:27,337
I think he did.
I'm hitting the Couplin' buzzer.
214
00:07:27,355 --> 00:07:31,116
Looks like Ham has a date
to the Toasty Town Talent Show.
215
00:07:31,267 --> 00:07:33,343
No, Ham does not.
216
00:07:33,345 --> 00:07:35,954
No offense to you Ezra,
but my sister and Dad
217
00:07:36,147 --> 00:07:38,457
are clearly trying to set me up
against my will.
218
00:07:38,608 --> 00:07:40,200
Excuse me.
219
00:07:41,019 --> 00:07:43,520
Wow, he is great
at storming off.
220
00:07:43,613 --> 00:07:44,704
Damn it.
221
00:07:44,856 --> 00:07:46,539
Perhaps that
extremely cheerful gay teen
222
00:07:46,692 --> 00:07:49,542
and adult lesbian woman
weren't the best options.
223
00:07:49,695 --> 00:07:51,118
Then we just got to
find some more.
224
00:07:51,138 --> 00:07:53,363
If we can't take Ham
to the "boy-nanza,"
225
00:07:53,456 --> 00:07:55,715
then let's take
the "boy-nanza" to Ham.
226
00:07:55,867 --> 00:07:56,883
I'm signing Ham up
227
00:07:57,035 --> 00:08:00,312
for an online teen dating site.
228
00:08:03,317 --> 00:08:05,025
What the...
229
00:08:05,727 --> 00:08:06,968
[groans]
230
00:08:06,987 --> 00:08:09,196
You've got to be
flippin' kidding me.
231
00:08:09,898 --> 00:08:11,731
Ugh. This guy looks like
232
00:08:11,825 --> 00:08:12,882
a piece of work.
233
00:08:13,051 --> 00:08:15,327
Huh. All right, Judy and Dad,
234
00:08:15,478 --> 00:08:17,053
you guys want to play a game?
235
00:08:17,072 --> 00:08:20,332
Because I'm about to go
Jigsaw in this bitch.
236
00:08:21,910 --> 00:08:23,651
[Moon]
Here we are,
237
00:08:23,670 --> 00:08:26,505
eating regular dinner,
like Wolf always does.
238
00:08:26,732 --> 00:08:29,082
[loudly]
A toast, to my common husband
239
00:08:29,234 --> 00:08:30,842
and his common appetites.
240
00:08:30,952 --> 00:08:31,676
Excuse me,
241
00:08:31,828 --> 00:08:33,828
your chicken parmesan comes with
242
00:08:33,922 --> 00:08:36,089
complimentary
fettuccini alla vodka.
243
00:08:36,241 --> 00:08:36,998
Ooh!
244
00:08:37,017 --> 00:08:39,409
Oh, my God. Did he order worms?
245
00:08:39,427 --> 00:08:40,685
[whispers]
Babe, don't eat that.
246
00:08:40,762 --> 00:08:42,262
But... complimentary.
247
00:08:43,265 --> 00:08:44,672
-[Honeybee moans]
-[Moon and Dirt chuckle]
248
00:08:44,766 --> 00:08:46,841
Mmm. Oh, this guy
doesn't want to get in there.
249
00:08:46,935 --> 00:08:48,101
Don't call it a guy.
250
00:08:48,195 --> 00:08:50,177
[slurps]
So good.
251
00:08:50,197 --> 00:08:51,846
I can't believe
I get a whole plate
252
00:08:51,865 --> 00:08:53,848
of these pink beauties for free.
253
00:08:54,017 --> 00:08:55,516
Mmm, mmm. Yum, yum, yum.
254
00:08:55,536 --> 00:08:58,686
You got to get down here.
He's doing it live.
255
00:08:58,705 --> 00:09:00,021
[slurping]
256
00:09:00,040 --> 00:09:01,373
Mmm, mmm.
257
00:09:01,524 --> 00:09:03,375
Oh, good lord.
258
00:09:03,602 --> 00:09:05,026
[Wolf]
Welp,
259
00:09:05,045 --> 00:09:07,028
I don't think tonight
convinced anyone
260
00:09:07,047 --> 00:09:08,362
that I do not eat worms.
261
00:09:08,531 --> 00:09:10,940
We'll go out on another
publicity tour tomorrow, hon.
262
00:09:11,034 --> 00:09:13,943
It's hard to kill such
a juicy rumor in a small town.
263
00:09:13,962 --> 00:09:16,112
Thanks, my Rational Rhonda.
264
00:09:16,131 --> 00:09:17,764
Good night.
265
00:09:19,876 --> 00:09:21,042
-Ew!
-What?
266
00:09:21,061 --> 00:09:23,019
Nothing. Night.
267
00:09:23,897 --> 00:09:25,471
Be sure to bundle up today.
268
00:09:25,624 --> 00:09:27,566
-Everything's frozen out there.
-Yep,
269
00:09:27,642 --> 00:09:30,217
pretty sure I heard a squirrel
fall out of a tree and shatter.
270
00:09:30,237 --> 00:09:32,478
I'll go tell Ham to put on
an extra depression blanket.
271
00:09:32,631 --> 00:09:33,479
[Ham]
Wham,
272
00:09:33,632 --> 00:09:35,982
bam, here is Ham!
273
00:09:36,076 --> 00:09:39,393
Ham, you look...
not in a blanket.
274
00:09:39,413 --> 00:09:42,989
I know. And I owe it all
to you and Judy.
275
00:09:43,083 --> 00:09:46,251
Oh.
Oh, are you being sarcastic?
276
00:09:46,478 --> 00:09:48,161
Sarcastic? No.
277
00:09:48,313 --> 00:09:51,590
Me? Ham? Sarcastic? No.
278
00:09:51,741 --> 00:09:54,651
Okay, 'cause you sound
a little overly excited.
279
00:09:54,669 --> 00:09:56,836
Well, that's because
I went on that dating site.
280
00:09:56,913 --> 00:09:59,080
You know, the one
you signed me up for
281
00:09:59,099 --> 00:10:00,098
without asking me.
282
00:10:00,325 --> 00:10:01,766
And I met someone really great.
283
00:10:01,993 --> 00:10:03,827
He's coming over
for dinner tonight.
284
00:10:03,829 --> 00:10:05,103
[gasps]
Oh, that's-that's...
285
00:10:05,330 --> 00:10:07,088
Uh, wonderful, son.
286
00:10:07,107 --> 00:10:09,015
[laughs]
Amazing.
287
00:10:09,109 --> 00:10:12,927
Okay. Well, I'm gonna
go warm up the van.
288
00:10:13,096 --> 00:10:16,615
You guys just take your time,
enjoy your breakfast and, uh,
289
00:10:16,766 --> 00:10:18,858
hey, thank you so much.
290
00:10:18,952 --> 00:10:21,235
Thank you so, so, so, so much.
291
00:10:22,030 --> 00:10:24,072
Well, looks like we were right
292
00:10:24,124 --> 00:10:26,032
to give Ham
a little push after all.
293
00:10:26,184 --> 00:10:27,533
-[bird calls]
-[shattering sounds]
294
00:10:27,686 --> 00:10:31,445
Huh, that one
sounded like a crow. R.I.P.
295
00:10:31,614 --> 00:10:32,780
[Honeybee]
Wow,
296
00:10:32,874 --> 00:10:34,132
it's busy here today.
297
00:10:34,359 --> 00:10:35,875
Well, the mall is one of
the only places to walk around
298
00:10:36,027 --> 00:10:37,377
on cold days like this.
299
00:10:37,529 --> 00:10:38,528
Hi. Hello there.
300
00:10:38,546 --> 00:10:40,639
Thank you for staring.
Good to see you.
301
00:10:40,866 --> 00:10:41,806
[phone rings]
302
00:10:42,033 --> 00:10:43,867
-Hello?
-Hello, Wolf.
303
00:10:43,885 --> 00:10:45,960
I am a secret man,
304
00:10:45,979 --> 00:10:48,388
and I know where
the rumor about you started.
305
00:10:48,482 --> 00:10:50,649
-Cheesecake?
-No, it's not me.
306
00:10:50,800 --> 00:10:52,208
I'm looking right at you.
307
00:10:52,301 --> 00:10:54,227
Oh, hey. Yep, it's me.
308
00:10:54,379 --> 00:10:55,636
Sorry, just having some fun.
309
00:10:55,730 --> 00:10:58,564
Anyway, Mayor Peppers is
the one who started the rumor.
310
00:10:58,659 --> 00:11:00,566
-Who's your source?
-He told me himself.
311
00:11:00,661 --> 00:11:02,218
-What?
-Yeah. Sorry, man.
312
00:11:02,220 --> 00:11:04,996
Hey, can I borrow 40 bucks
for a pretzel?
313
00:11:05,106 --> 00:11:07,740
Judy, I think you'll love Kenzie
314
00:11:07,893 --> 00:11:10,243
'cause he actually has
a musical theater background.
315
00:11:10,395 --> 00:11:12,170
Ooh, maybe we can duet.
316
00:11:12,339 --> 00:11:13,672
[clears throat, vocalizes]
317
00:11:13,899 --> 00:11:16,416
-Aah!
-Kenzie in da house!
318
00:11:16,510 --> 00:11:18,492
Oh. Uh, Kenzie.
319
00:11:18,512 --> 00:11:20,011
[chuckles] Hi.
320
00:11:20,163 --> 00:11:21,012
How did you
321
00:11:21,164 --> 00:11:22,681
get into our home?
322
00:11:22,757 --> 00:11:24,165
Upstairs bathroom window.
323
00:11:24,259 --> 00:11:26,092
My dad works
for a security company,
324
00:11:26,261 --> 00:11:28,669
so I thought I would give you
a free security check.
325
00:11:28,689 --> 00:11:30,263
No charge. And guess what?
326
00:11:30,357 --> 00:11:32,506
You failed.
You're dead. You're dead.
327
00:11:32,526 --> 00:11:33,841
You're dead, dead, dead.
328
00:11:33,860 --> 00:11:35,435
And you're even more dead.
329
00:11:35,511 --> 00:11:36,436
You're all dead.
330
00:11:36,530 --> 00:11:39,589
Oh, wow. Isn't he great?
331
00:11:39,607 --> 00:11:41,182
Oh, yeah.
332
00:11:41,201 --> 00:11:43,702
And to think,
I never would have met him
333
00:11:43,929 --> 00:11:45,662
if it wasn't for you guys.
334
00:11:49,951 --> 00:11:51,692
Kenzie, I'm Ham's dad, Beef.
335
00:11:51,786 --> 00:11:53,712
Sorry I can't touch your hand,
I'm not vaccinated.
336
00:11:53,939 --> 00:11:56,105
-Oh. Against...
-Anything.
337
00:11:56,124 --> 00:11:58,608
I don't want the government
to turn me into a cell phone.
338
00:11:58,626 --> 00:12:00,460
Oh, uh, yeah. That's, uh--
339
00:12:00,612 --> 00:12:02,962
Changing the subject, Ham
mentioned you were in musicals.
340
00:12:03,056 --> 00:12:04,723
You know, I'm also a performer.
341
00:12:04,874 --> 00:12:06,707
Check out this little number
from the last show I did.
342
00:12:06,727 --> 00:12:10,211
♪ Ha'penny, ha'penny, ha'penny ♪
343
00:12:10,230 --> 00:12:13,139
♪ Give me just one, you have so many ♪
344
00:12:13,233 --> 00:12:17,126
♪ I'm just a boy, traveling through time ♪
345
00:12:17,145 --> 00:12:21,156
♪ Hey there, brother, can you spare a ha'dime? ♪
346
00:12:21,816 --> 00:12:23,775
Ooh. Incredible.
347
00:12:23,927 --> 00:12:25,985
Nice. Noice. [chuckles]
348
00:12:26,137 --> 00:12:27,561
Uh, what musical was that from?
349
00:12:27,655 --> 00:12:29,806
[scoffs] You don't know
what show that's from?
350
00:12:29,808 --> 00:12:32,825
[groans] I mean, tell me
you haven't been to New York
351
00:12:32,978 --> 00:12:35,161
without telling me
you haven't been to New York.
352
00:12:35,313 --> 00:12:36,588
I got a little lost there.
353
00:12:36,739 --> 00:12:38,815
Should I tell him
if I've been to New York or not?
354
00:12:38,833 --> 00:12:40,316
Hang on.
I got to vlog real quick.
355
00:12:40,376 --> 00:12:43,820
Pew, pew, pew!
Welcome to the Kenzie-verse.
356
00:12:43,838 --> 00:12:45,488
What's up, little pigs?
357
00:12:45,507 --> 00:12:47,673
You ever go to a house
that smells weird?
358
00:12:47,768 --> 00:12:49,175
Drop a barf emoji
in the comments
359
00:12:49,327 --> 00:12:51,344
if you know
what I'm talking about, fam.
360
00:12:51,496 --> 00:12:52,495
Ugh.
361
00:12:52,514 --> 00:12:54,680
So, why'd you
do me dirty like that,
362
00:12:54,833 --> 00:12:56,015
-Mayor Peppers?
-Well,
363
00:12:56,167 --> 00:12:57,850
Lone Moose gets awfully bleak
364
00:12:58,003 --> 00:12:59,110
around this time of the year,
365
00:12:59,262 --> 00:13:02,171
and sometimes,
I start a rumor in February
366
00:13:02,173 --> 00:13:03,856
to spread a little cheer.
367
00:13:04,009 --> 00:13:05,266
Sure made me smile.
368
00:13:05,285 --> 00:13:06,951
Crazy rumors cheer people up,
369
00:13:07,028 --> 00:13:08,787
gives them a reason
to get out and about
370
00:13:08,938 --> 00:13:10,771
so they can
tell a friend in person
371
00:13:10,791 --> 00:13:12,773
and see the look on their face.
372
00:13:12,867 --> 00:13:14,793
And it got people spending money
373
00:13:14,869 --> 00:13:17,353
at our many
fine local businesses
374
00:13:17,372 --> 00:13:20,281
while they tried to
get a peek at the worm boy.
375
00:13:20,300 --> 00:13:23,784
The Toast Of The Town Toasty
Town Talent-tacular Talent Show
376
00:13:23,804 --> 00:13:25,211
is already sold out,
377
00:13:25,363 --> 00:13:27,454
and I bet people are hoping
Wolf will be there.
378
00:13:27,474 --> 00:13:30,457
Oh, I'll be there,
and I'll prove the rumor
379
00:13:30,477 --> 00:13:31,868
isn't real myself!
380
00:13:32,037 --> 00:13:34,312
Peppers, add me
to tomorrow night's
381
00:13:34,463 --> 00:13:36,297
Toast Of The T.T.T.T.T. Show.
382
00:13:36,316 --> 00:13:38,966
My talent: not eating worms.
383
00:13:39,060 --> 00:13:42,303
Okay, but there's not a lot
of space on the sign-up sheet,
384
00:13:42,322 --> 00:13:44,714
so I'm just gonna write "worms."
385
00:13:44,732 --> 00:13:48,734
Animals, charity work
and cleaning up after myself.
386
00:13:48,829 --> 00:13:51,145
Those are my three
biggest pet peeves.
387
00:13:51,239 --> 00:13:53,981
Mmm... so, Ham.
What exactly drew you
388
00:13:54,000 --> 00:13:57,318
to Kenzie's profile?
I'm so curious.
389
00:13:57,412 --> 00:13:59,003
Oh, well, um,
390
00:13:59,155 --> 00:14:01,080
he's clearly
very handsome, Judy.
391
00:14:01,249 --> 00:14:04,734
And, Kenzie, what'd you like
about our dear Ham?
392
00:14:04,736 --> 00:14:06,452
His, uh, kind nature, or--
393
00:14:06,604 --> 00:14:07,995
He sent me
a bunch of compliments,
394
00:14:08,089 --> 00:14:10,464
and I love hearing that stuff
about myself.
395
00:14:10,575 --> 00:14:13,076
Does anyone want
to give me one now? Jessica?
396
00:14:13,094 --> 00:14:15,836
-Yeah, come on, Jess.
-Um...
397
00:14:15,930 --> 00:14:17,580
Girl, don't be shy. Go.
398
00:14:17,599 --> 00:14:19,098
[clears throat] Uh...
399
00:14:19,192 --> 00:14:23,027
Judy, I, uh, left the dessert
in the panic room.
400
00:14:23,179 --> 00:14:24,604
-Would you--
-Help you carry the dessert in?
401
00:14:24,698 --> 00:14:25,864
Yes, absolutely.
402
00:14:26,091 --> 00:14:27,532
It is so heavy,
because we're having
403
00:14:27,701 --> 00:14:30,351
something called... heavy pie.
404
00:14:30,445 --> 00:14:31,852
[quietly]
Oh, my God, oh, my God.
405
00:14:31,872 --> 00:14:33,763
Judy, is it just me
or is that boy--
406
00:14:33,781 --> 00:14:34,947
He's a full nightmare. [groans]
407
00:14:35,074 --> 00:14:37,208
Ham's obviously
just blinded by his looks.
408
00:14:37,435 --> 00:14:39,043
Yes, Kenzie is like a turd
409
00:14:39,195 --> 00:14:40,712
covered in stunning
wrapping paper.
410
00:14:40,863 --> 00:14:43,548
Look, a relationship just
based on physical attraction
411
00:14:43,699 --> 00:14:44,607
never lasts.
412
00:14:44,626 --> 00:14:46,033
But what if it does?
413
00:14:46,127 --> 00:14:47,552
What if it does?
414
00:14:47,703 --> 00:14:48,369
-Aah!
-Aah!
415
00:14:48,388 --> 00:14:49,779
Everything okay in here?
416
00:14:49,872 --> 00:14:52,632
[regular volume] Uh, yes,
but the heavy pie is missing
417
00:14:52,784 --> 00:14:54,559
so we'll just have the other
dessert that's in the fridge.
418
00:14:54,786 --> 00:14:57,620
Great. We can eat it while
Kenzie does his performance.
419
00:14:57,713 --> 00:14:58,730
His performance, you say?
420
00:14:58,957 --> 00:15:00,973
Yes. Kenzie does
a sport he invented
421
00:15:01,067 --> 00:15:04,193
called
krav maga hip hop explosion.
422
00:15:05,463 --> 00:15:06,312
♪ ♪
423
00:15:06,464 --> 00:15:08,131
Offense. [grunts] Defense.
424
00:15:08,149 --> 00:15:10,483
[grunts]
Offense, offense, defense.
425
00:15:10,577 --> 00:15:11,801
-[grunts]
-[laughs]
426
00:15:11,894 --> 00:15:13,469
[Kenzie grunting]
427
00:15:13,562 --> 00:15:14,579
[whispering] Oh, my God.
428
00:15:14,806 --> 00:15:16,822
Ham, are you pranking us?
429
00:15:16,899 --> 00:15:18,474
What? No. [chuckles]
430
00:15:18,567 --> 00:15:21,160
Ugh. Don't talk.
Now I have to start over.
431
00:15:21,312 --> 00:15:22,569
Oh, good,
432
00:15:22,664 --> 00:15:26,365
I'd love to see the first
35 minutes of that again.
433
00:15:26,426 --> 00:15:27,650
Fresh Prince!
434
00:15:27,669 --> 00:15:28,760
Kenzie! [clears throat]
435
00:15:28,987 --> 00:15:30,002
We need
a quick intermission
436
00:15:30,096 --> 00:15:33,264
because we all... smoke.
Cigars.
437
00:15:33,416 --> 00:15:35,158
And we need to go do that
right now in the panic room.
438
00:15:35,176 --> 00:15:36,826
-Including Ham.
-No, thanks.
439
00:15:36,844 --> 00:15:38,177
You come
smoke a cigar right now
440
00:15:38,329 --> 00:15:39,845
or you are grounded, young man.
441
00:15:39,998 --> 00:15:41,847
Fine, but I'm gonna
use your bathroom
442
00:15:42,000 --> 00:15:43,107
to take a power shower.
443
00:15:43,334 --> 00:15:45,026
It's like a shower,
but I drink the water.
444
00:15:46,595 --> 00:15:49,689
Ham, you didn't by any chance
invite this guy here tonight
445
00:15:49,841 --> 00:15:51,174
to teach me and Dad a lesson
446
00:15:51,192 --> 00:15:53,767
that we should stay
out of your business, did you?
447
00:15:53,861 --> 00:15:55,861
What?
No. God, no.
448
00:15:56,014 --> 00:15:58,030
Wait, you aren't, by any chance,
449
00:15:58,183 --> 00:15:59,940
regretting pushing me
to get out there
450
00:15:59,960 --> 00:16:01,184
because you've suddenly realized
451
00:16:01,277 --> 00:16:03,035
you don't like the outcome,
are you?
452
00:16:03,129 --> 00:16:05,630
What? Definitely not.
453
00:16:05,781 --> 00:16:06,631
We love the outcome.
454
00:16:06,800 --> 00:16:08,115
Oh, okay,
455
00:16:08,284 --> 00:16:10,451
because if you don't like him,
you could just, like,
456
00:16:10,545 --> 00:16:12,971
admit you were wrong
and then I could get rid of him
457
00:16:13,122 --> 00:16:15,531
and go back in my blanket
like I wanted.
458
00:16:15,624 --> 00:16:17,049
No! No.
No blanket.
459
00:16:17,202 --> 00:16:18,367
Kenzie rips.
460
00:16:18,386 --> 00:16:20,203
-Great.
-Great.
-Great.
461
00:16:20,205 --> 00:16:21,721
Well then,
let's get back out there
462
00:16:21,889 --> 00:16:24,390
and enjoy Kenzie, huh?
463
00:16:24,559 --> 00:16:26,467
-[all exclaim]
-Your toilet's clogged.
464
00:16:26,635 --> 00:16:29,487
Oh, Kenzie,
I'm so glad you're here.
465
00:16:29,714 --> 00:16:31,063
I know you are, but what am I?
466
00:16:31,216 --> 00:16:32,715
[Imitates Pee-wee Herman laugh]
Pee-wee Herman.
467
00:16:32,734 --> 00:16:36,736
I have something very serious
I want to ask you.
468
00:16:36,888 --> 00:16:38,571
-Aah!
-Kenzie,
469
00:16:38,665 --> 00:16:40,999
will you be my boyfriend?
470
00:16:41,743 --> 00:16:42,742
Ham, we just met.
471
00:16:42,894 --> 00:16:44,910
But my answer is pew, pew, pew!
472
00:16:45,063 --> 00:16:47,154
Kenzie's World. What's up fam?
473
00:16:47,248 --> 00:16:49,749
I want to introduce you
to my new boyfriend.
474
00:16:49,901 --> 00:16:51,342
And since we're boyfriends now,
475
00:16:51,569 --> 00:16:53,994
we can spend
the whole day together tomorrow.
476
00:16:54,014 --> 00:16:55,404
We'll pick you up
bright and early.
477
00:16:55,498 --> 00:16:58,683
Does that work for everyone?
Judy? Dad?
478
00:16:58,834 --> 00:17:00,018
You'll come along, right?
479
00:17:00,169 --> 00:17:03,003
-Mm-hmm, perfect.
-Yes. I'm thrilled.
480
00:17:03,023 --> 00:17:04,355
-Perfect.
-Cool.
481
00:17:04,507 --> 00:17:06,566
Later, skanks.
482
00:17:06,751 --> 00:17:07,859
[sighs]
483
00:17:08,086 --> 00:17:10,028
Kenzie stole my robe.
484
00:17:14,092 --> 00:17:15,867
Shotgun! I said "shotgun,"
485
00:17:16,094 --> 00:17:17,610
so you have to move.
Hurry up.
486
00:17:17,762 --> 00:17:18,852
♪ ♪
487
00:17:18,946 --> 00:17:20,930
That's CGI.
He's not even a heating pad.
488
00:17:21,023 --> 00:17:22,598
You all believe this?
489
00:17:22,617 --> 00:17:24,000
You're all sheep!
490
00:17:26,028 --> 00:17:27,879
[grunts]
Could you please not?
491
00:17:28,030 --> 00:17:30,548
I'm trying to vlog. Hey, idiots.
492
00:17:30,625 --> 00:17:32,216
Hey, you're jumping wrong.
493
00:17:32,368 --> 00:17:34,443
No, that's wrong.
You're jumping wrong.
494
00:17:34,462 --> 00:17:35,869
I was in Shen Yun.
495
00:17:35,963 --> 00:17:37,797
Only white guy they let in.
Watch this.
496
00:17:37,891 --> 00:17:38,948
-[grunts]
-Aah!
497
00:17:39,041 --> 00:17:40,449
-[screams]
-Aah! Kenzie!
498
00:17:41,377 --> 00:17:43,394
[Kenzie]
Sorry about your face, Mr. Ham Dad,
499
00:17:43,621 --> 00:17:45,788
but Shen Yun's
not for everybody.
500
00:17:45,881 --> 00:17:47,973
Nope, it's-it's fine,
it's all right.
501
00:17:48,126 --> 00:17:49,216
Oh, snap, it looks crowded.
502
00:17:49,235 --> 00:17:51,569
I'll go bribe the doorman
for good sits.
503
00:17:51,796 --> 00:17:52,737
Somebody give me 80 bucks.
504
00:17:52,964 --> 00:17:54,146
Take my wallet, go.
505
00:17:54,299 --> 00:17:56,390
Thanks. Oh, and my parents
are going to Italy
506
00:17:56,484 --> 00:17:57,967
for a couple weeks.
[groans]
507
00:17:57,985 --> 00:18:00,727
So, I'll be crashing with
you guys for the month, okay?
508
00:18:00,822 --> 00:18:01,913
Dibs on Beef's room.
509
00:18:02,064 --> 00:18:04,916
-Bye.
-[grumbles] Okay, Ham,
510
00:18:05,143 --> 00:18:06,492
-I need to--
-I know, I know, I know!
511
00:18:06,586 --> 00:18:09,087
I know you hate Kenzie!
I also hate Kenzie!
512
00:18:09,238 --> 00:18:10,830
I obviously hate Kenzie!
513
00:18:10,924 --> 00:18:13,091
And I know that you know
that I hate Kenzie
514
00:18:13,242 --> 00:18:14,483
and we all learned
a thing or two,
515
00:18:14,502 --> 00:18:16,427
and now there's
a thing I won't do
516
00:18:16,579 --> 00:18:17,820
and a thing you won't do
517
00:18:17,913 --> 00:18:19,004
-and blah, blah, blah!
-Yes!
518
00:18:19,099 --> 00:18:20,581
We won't try
to set you up anymore
519
00:18:20,600 --> 00:18:22,341
or get you out of the house
or try to make you happy!
520
00:18:22,493 --> 00:18:23,843
We're sorry! We were wrong.
521
00:18:23,995 --> 00:18:25,161
We were worried about you
522
00:18:25,179 --> 00:18:26,178
and we wanted
to make you feel better
523
00:18:26,331 --> 00:18:27,513
so that we'd feel better.
524
00:18:27,665 --> 00:18:29,165
So, upon reflection,
it was more about us.
525
00:18:29,183 --> 00:18:32,351
I just needed to process
my feelings my own way!
526
00:18:32,503 --> 00:18:34,094
You should not have interfered!
527
00:18:34,114 --> 00:18:35,446
Yes, we know, Ham!
528
00:18:35,598 --> 00:18:37,949
We are so far past that now,
it's insane!
529
00:18:38,100 --> 00:18:40,343
[groans]
My choice of revenge mode
530
00:18:40,511 --> 00:18:42,027
was bad, okay?
531
00:18:42,122 --> 00:18:44,455
Because now
Kenzie knows where we live!
532
00:18:44,532 --> 00:18:46,958
Doesn't matter.
We're gonna move.
533
00:18:47,127 --> 00:18:49,185
Unless... Hmm.
534
00:18:49,278 --> 00:18:51,036
Kenzie loves
getting compliments,
535
00:18:51,131 --> 00:18:53,947
and we know someone who loves
giving them even more.
536
00:18:54,116 --> 00:18:56,041
Kenzie, Ezra. Ezra, Kenzie.
537
00:18:56,194 --> 00:18:59,195
Wow, Kenzie, you have
amazing ears. And eyes.
538
00:18:59,213 --> 00:19:01,380
And your hair
is the perfect length.
539
00:19:01,532 --> 00:19:03,307
-I could go on and on.
-You could?
540
00:19:03,534 --> 00:19:05,551
I love the way
you said that just now.
541
00:19:05,645 --> 00:19:08,871
Uh, Juniper, tell your cousin
I broke up with him.
542
00:19:08,890 --> 00:19:11,983
He'll be devastated, but okay.
543
00:19:12,134 --> 00:19:14,560
Must you go to war?
544
00:19:14,712 --> 00:19:16,228
Yes. Goodbye, my love.
545
00:19:17,215 --> 00:19:20,399
That was Santiago
with "Socking Private Ryan."
546
00:19:20,493 --> 00:19:24,328
And now,
Lone Moose's own Wolf Tobin,
547
00:19:24,480 --> 00:19:27,406
showcasing his talent: worms.
548
00:19:27,483 --> 00:19:31,076
No. Not worms.
Not eating worms.
549
00:19:31,171 --> 00:19:33,062
Good evening,
people of Lone Moose.
550
00:19:33,080 --> 00:19:35,080
I know you've all heard
a rumor about me,
551
00:19:35,233 --> 00:19:37,208
but it's very false
and I'm gonna prove it.
552
00:19:37,360 --> 00:19:40,236
I will now demonstrate,
in front of everyone,
553
00:19:40,254 --> 00:19:41,737
that I, Worm Tobin--
554
00:19:41,830 --> 00:19:44,515
I mean, uh, uh, uh, Wolf Tobin,
555
00:19:44,742 --> 00:19:46,909
do not eat worms.
556
00:19:46,928 --> 00:19:48,260
Oh no, here it comes.
557
00:19:48,354 --> 00:19:50,579
No, here it does not come.
See?
558
00:19:50,673 --> 00:19:51,747
I'm holding a worm
559
00:19:51,766 --> 00:19:52,765
like a normal man.
560
00:19:52,859 --> 00:19:53,858
Now, ask yourself,
561
00:19:54,009 --> 00:19:56,769
would a worm eater do this?
562
00:19:56,921 --> 00:19:58,754
-Yes.
-No. Cause, see?
563
00:19:58,773 --> 00:20:00,031
I'm not eating it.
564
00:20:00,182 --> 00:20:01,924
But let's
raise the stakes a little.
565
00:20:02,017 --> 00:20:03,701
What if I dunk it in...
566
00:20:03,928 --> 00:20:05,428
hollandaise sauce?
567
00:20:05,446 --> 00:20:07,187
Lord, why did he bring sauce?
568
00:20:07,240 --> 00:20:09,765
Hollandaise makes
anything delicious,
569
00:20:09,784 --> 00:20:11,600
but not worms. See?
570
00:20:11,619 --> 00:20:14,528
I'm dipping and dangling
a handful of these guys,
571
00:20:14,622 --> 00:20:17,364
and, as you can see,
I am not eating--
572
00:20:17,383 --> 00:20:19,383
Oh! Oh, my God!
It's in my mouth!
573
00:20:19,535 --> 00:20:20,218
Spit it out, Wolf.
574
00:20:20,445 --> 00:20:22,611
I can't, I can't! [groaning]
575
00:20:22,630 --> 00:20:23,796
[gulps]
576
00:20:23,890 --> 00:20:25,205
[Peppers]
And...
577
00:20:25,225 --> 00:20:27,040
that was Wolf Tobin
578
00:20:27,118 --> 00:20:29,710
with his talent
of "not eating worms."
579
00:20:29,729 --> 00:20:33,046
We're having a pretty great
February, huh, folks?
580
00:20:33,066 --> 00:20:35,566
[Aiden]
And in the end, we're all just
581
00:20:35,718 --> 00:20:36,883
different kinds of pancakes
582
00:20:36,978 --> 00:20:38,903
looking for a plate to call home.
583
00:20:39,130 --> 00:20:41,480
I don't understand
what that boy is saying,
584
00:20:41,574 --> 00:20:42,740
but I do love this show.
585
00:20:42,891 --> 00:20:45,392
Yeah, Blanket Ham
knows what's up.
586
00:20:45,411 --> 00:20:48,195
So, um, Crispin's new boyfriend.
587
00:20:48,306 --> 00:20:51,082
[scoffs] I mean,
he isn't even that cute, right?
588
00:20:51,309 --> 00:20:53,309
Sean?
Oof. No way.
589
00:20:53,327 --> 00:20:55,402
Respectfully, he's dud city.
590
00:20:55,496 --> 00:20:58,589
Yeah. Yeah.
That's what I thought.
591
00:21:01,094 --> 00:21:03,910
♪ Photon the photo horse ♪
592
00:21:04,005 --> 00:21:06,931
♪ He's here to save us all ♪
593
00:21:07,082 --> 00:21:08,340
♪ From the evil Remov-or ♪
594
00:21:08,509 --> 00:21:12,144
♪ Who erases people's fun memories ♪
595
00:21:13,180 --> 00:21:15,681
♪ The people feel defeated ♪
596
00:21:15,758 --> 00:21:18,925
♪ Remov-or has taken their quaint memories ♪
597
00:21:18,945 --> 00:21:21,762
♪ And he drinks memories for his power ♪
598
00:21:21,839 --> 00:21:23,005
♪ But Photon fights him ♪
599
00:21:23,098 --> 00:21:24,598
♪ And takes the memories back ♪
600
00:21:24,617 --> 00:21:28,010
♪ And gives them back to the people ♪
601
00:21:28,029 --> 00:21:31,605
♪ Photon the photo horse. ♪
602
00:21:31,624 --> 00:21:33,532
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
603
00:21:33,684 --> 00:21:35,251
and TOYOTA.
44156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.