Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,860
Ms. Lei, Renee and I got married because of that contract.
2
00:00:04,560 --> 00:00:05,540
Now that's over.
3
00:00:06,100 --> 00:00:07,700
And her first love is back.
4
00:00:08,140 --> 00:00:08,760
She's happy.
5
00:00:09,180 --> 00:00:10,880
So, I should leave.
6
00:00:23,640 --> 00:00:28,400
It's 6pm, and I meet Renee her favorite dishes.
7
00:00:28,400 --> 00:00:29,920
Just like always.
8
00:00:30,000 --> 00:00:38,720
But, this will be the last time.
9
00:00:39,460 --> 00:00:45,660
It's 7pm, so I ran her to Beth and added her favorite rose petals, just like always.
10
00:00:46,220 --> 00:00:48,580
But, this will be the last time.
11
00:00:49,520 --> 00:00:50,380
It's 8pm.
12
00:00:51,160 --> 00:00:53,480
I place her slippers by the door, just like always.
13
00:00:54,540 --> 00:00:57,240
But, this will be the last time.
14
00:00:57,240 --> 00:01:03,260
But, today, she didn't come home until dawn.
15
00:01:05,400 --> 00:01:06,780
Alright, I'm home.
16
00:01:06,780 --> 00:01:14,920
I had so much fun tonight.
17
00:01:15,400 --> 00:01:19,080
I've never seen you smile at me like that before.
18
00:01:19,880 --> 00:01:20,920
Do you want dinner?
19
00:01:20,920 --> 00:01:24,420
No, I don't.
20
00:01:24,640 --> 00:01:28,100
But, I made all your favorite dishes.
21
00:01:28,720 --> 00:01:30,220
I ate out with my friend.
22
00:01:31,220 --> 00:01:32,640
I ran bath for you, too.
23
00:01:33,180 --> 00:01:34,140
Do you want a bath?
24
00:01:34,140 --> 00:01:41,100
Not tonight.
25
00:01:41,480 --> 00:01:42,380
I'm too tired.
26
00:01:42,740 --> 00:01:43,060
No.
27
00:01:43,760 --> 00:01:44,680
You're not tired.
28
00:01:45,360 --> 00:01:47,360
You just took a bath with your friend outside.
29
00:01:48,140 --> 00:01:49,760
Finn, what do you mean by that?
30
00:01:49,760 --> 00:01:55,520
I give my all for this family, and this is what I come home to?
31
00:01:55,920 --> 00:01:57,900
It's bad enough, you don't understand me.
32
00:01:58,320 --> 00:01:59,640
But, now you're doubting me, too.
33
00:01:59,680 --> 00:02:00,540
I'm not doubting you.
34
00:02:00,540 --> 00:02:03,900
I just saw it with my own eyes.
35
00:02:08,060 --> 00:02:09,980
Renee, this photo's perfect.
36
00:02:10,280 --> 00:02:10,880
I love it.
37
00:02:13,460 --> 00:02:19,080
Mike's house is under renovation, so I booked him a hotel and took a bath while I was there.
38
00:02:19,460 --> 00:02:22,300
I kept it from you because I knew you'd overthink.
39
00:02:22,300 --> 00:02:23,200
I won't.
40
00:02:23,900 --> 00:02:28,560
I just find it pity that you didn't eat the meal I made for you.
41
00:02:29,760 --> 00:02:32,740
Or use the bath I prepared.
42
00:02:33,500 --> 00:02:35,140
There's still plenty of time for that.
43
00:02:36,100 --> 00:02:37,420
Why are you making a fuss?
44
00:02:38,960 --> 00:02:40,260
There's no next time.
45
00:02:40,640 --> 00:02:42,960
This will be the last time I take care of you.
46
00:02:45,140 --> 00:02:45,980
Look at you.
47
00:02:46,760 --> 00:02:48,700
You go quiet every time I say something.
48
00:02:48,900 --> 00:02:49,640
You're so dull.
49
00:02:50,980 --> 00:02:51,780
Forget it.
50
00:02:52,300 --> 00:02:53,000
My leg is sore.
51
00:02:53,240 --> 00:02:53,940
Come and massage it.
52
00:03:02,300 --> 00:03:06,000
Renee, this will be the last time I give you a massage.
53
00:03:08,400 --> 00:03:09,800
Yes, right there.
54
00:03:11,900 --> 00:03:12,900
Press a little harder.
55
00:03:17,160 --> 00:03:19,480
My leg is almost healed.
56
00:03:20,280 --> 00:03:21,980
But your massage feels amazing.
57
00:03:22,700 --> 00:03:27,300
If you ever stop giving me massages, I doubt I'll be able to sleep.
58
00:03:28,260 --> 00:03:31,540
This leg got hurt the day Mike came home.
59
00:03:33,380 --> 00:03:33,820
Doctor!
60
00:03:34,360 --> 00:03:34,560
Doctor!
61
00:03:34,560 --> 00:03:38,040
You got into an accident because you couldn't wait to see him.
62
00:03:41,840 --> 00:03:42,320
Mike.
63
00:03:42,320 --> 00:03:48,500
I stayed by your side for three days.
64
00:03:48,860 --> 00:03:53,740
But all you did was call his name over and over again on the hospital bed.
65
00:03:55,840 --> 00:03:56,280
Mike.
66
00:03:56,280 --> 00:03:56,320
Mike.
67
00:04:00,540 --> 00:04:01,180
Mike.
68
00:04:01,180 --> 00:04:15,240
Rene, you finally got to be with the one you love.
69
00:04:15,240 --> 00:04:18,380
And now, it's time for me to leave.
70
00:04:18,380 --> 00:04:28,700
From today on, we can both live our own lives again.
71
00:04:28,700 --> 00:04:29,540
Mike.
72
00:04:29,540 --> 00:04:42,640
Rocky.
73
00:04:42,640 --> 00:04:43,000
He'll see you.
74
00:04:43,000 --> 00:04:43,600
Okay.
75
00:04:43,600 --> 00:04:43,960
Stop it.
76
00:04:44,420 --> 00:04:45,540
Again.
77
00:04:45,540 --> 00:04:46,940
Stay by the guy on the Hudson.
78
00:04:46,940 --> 00:04:53,820
Everyone in Haddon knows I'm madly in love with the Rene.
79
00:05:03,820 --> 00:05:08,640
People thought Rene agreed to marry me because she was touched by my sincerity.
80
00:05:08,640 --> 00:05:20,460
Ugh, Finn's here again. So annoying. He follows Rene around all day.
81
00:05:20,460 --> 00:05:27,040
What's worse is that he's a broke loser and not even as attractive as Mike. How could he ever compete with Mike?
82
00:05:32,840 --> 00:05:38,020
Rene, I'll give you everything to protect you and make you happy.
83
00:05:38,640 --> 00:05:41,140
Will you be my girlfriend?
84
00:05:46,400 --> 00:05:51,320
Rene, you shouldn't rush into a decision this big, huh?
85
00:05:52,040 --> 00:05:53,800
Hey, my ring!
86
00:05:56,640 --> 00:06:01,920
Don't look at me. Don't you want Rene to be your girlfriend? Then go get it.
87
00:06:02,400 --> 00:06:03,320
Go on.
88
00:06:03,320 --> 00:06:09,640
Oh, right. I forgot to mention. The pool has... an electric leak.
89
00:06:09,960 --> 00:06:12,140
Yoram, what are you doing?
90
00:06:12,280 --> 00:06:15,540
Rene, I'm just testing how much he really loves you.
91
00:06:18,040 --> 00:06:18,560
Finn!
92
00:06:22,240 --> 00:06:23,740
Does he have a dash wish?
93
00:06:23,740 --> 00:06:25,240
What a sim.
94
00:06:31,240 --> 00:06:31,620
Finn!
95
00:06:32,500 --> 00:06:33,280
Are you crazy?
96
00:06:33,820 --> 00:06:35,620
Do you know how dangerous that was?
97
00:06:49,300 --> 00:06:49,580
Finn!
98
00:06:49,580 --> 00:06:51,800
Let's get married.
99
00:06:53,080 --> 00:06:54,220
I'll try to love you.
100
00:07:05,420 --> 00:07:06,800
All right. See you later.
101
00:07:08,480 --> 00:07:18,620
I only found out later that Rene agreed to marry me because her first love had posted a photo of kissing his wife under the northern lights.
102
00:07:18,620 --> 00:07:26,760
After your first love returned, I realized that what Mrs. Leng asked of me was impossible.
103
00:07:27,520 --> 00:07:29,900
Because love is an obligation.
104
00:07:30,760 --> 00:07:34,080
No matter what I do, I could never make you a heart race.
105
00:07:34,080 --> 00:07:43,660
It's time.
106
00:07:43,660 --> 00:07:45,920
I move on.
107
00:07:45,920 --> 00:07:45,940
I move on.
108
00:07:52,580 --> 00:07:54,500
You want to see the sunset today?
109
00:07:55,080 --> 00:07:56,360
Let's go to the moon hills.
110
00:07:56,940 --> 00:07:58,920
I heard the sunset there is breathtaking.
111
00:07:59,420 --> 00:08:00,020
Moon hills?
112
00:08:00,020 --> 00:08:02,520
The sunset?
113
00:08:04,440 --> 00:08:07,280
Isn't that the place we promised to go together?
114
00:08:08,480 --> 00:08:10,420
Rene, didn't you say that you wanted to see the sunset?
115
00:08:10,820 --> 00:08:11,820
Let's go to the moon hills.
116
00:08:12,280 --> 00:08:14,300
I've hiked every hill in the city.
117
00:08:14,560 --> 00:08:16,580
And that place has the best sunset.
118
00:08:17,580 --> 00:08:18,200
All right.
119
00:08:18,200 --> 00:08:22,800
Sorry, the number you dialed is unavailable.
120
00:08:23,040 --> 00:08:24,140
Please try again later.
121
00:08:26,380 --> 00:08:28,840
Sorry, the number you dialed is unavailable.
122
00:08:29,160 --> 00:08:30,240
Please try again later.
123
00:08:33,840 --> 00:08:37,100
I waited you for all night, but you never turned up.
124
00:08:37,760 --> 00:08:39,000
I only found out later.
125
00:08:40,280 --> 00:08:42,020
And you went abroad for Mike.
126
00:08:42,020 --> 00:08:45,720
She said she'd give up everything for me, if that's what I wanted.
127
00:08:47,480 --> 00:08:49,540
Rene, it'll be late after the sunset.
128
00:08:49,880 --> 00:08:50,820
Why don't we stay out?
129
00:08:51,920 --> 00:08:52,640
Sounds good.
130
00:08:53,040 --> 00:08:54,020
Let's stay out.
131
00:08:54,740 --> 00:08:55,400
Tonight, then.
132
00:08:55,400 --> 00:09:10,160
Finn, you know I hate Western food.
133
00:09:10,460 --> 00:09:11,940
Why did you make this today?
134
00:09:12,620 --> 00:09:13,960
There's nothing left in the fridge.
135
00:09:15,220 --> 00:09:17,140
Yesterday's meal was the last one I made for you.
136
00:09:17,660 --> 00:09:19,980
From now on, I only cook for myself.
137
00:09:20,740 --> 00:09:22,980
Who eats steak first thing in the morning?
138
00:09:22,980 --> 00:09:24,660
Finn, forget it.
139
00:09:25,180 --> 00:09:26,360
Just make me some noodles.
140
00:09:27,760 --> 00:09:29,040
The noodles are ready.
141
00:09:30,900 --> 00:09:33,260
Something light is better in the morning.
142
00:09:34,660 --> 00:09:36,840
Drink this cup of tea after you eat.
143
00:09:37,620 --> 00:09:39,680
That way, your tummy won't hurt as much.
144
00:09:40,100 --> 00:09:43,820
Finn, you know my cycle better than I do.
145
00:09:44,200 --> 00:09:44,840
Of course.
146
00:09:45,840 --> 00:09:46,860
You're my wife.
147
00:09:47,560 --> 00:09:47,920
Eat up.
148
00:09:48,320 --> 00:09:49,320
I'll go wash your underwears.
149
00:09:52,060 --> 00:09:52,620
Finn.
150
00:09:52,980 --> 00:09:54,500
Are you listening to me?
151
00:09:55,060 --> 00:09:56,200
I want noodles.
152
00:10:00,840 --> 00:10:03,240
Rene, I can't wait to see you.
153
00:10:04,360 --> 00:10:04,920
Alright.
154
00:10:05,760 --> 00:10:06,500
Let me change.
155
00:10:07,180 --> 00:10:07,760
Then head out.
156
00:10:08,840 --> 00:10:10,580
Rene, let's get a divorce.
157
00:10:18,580 --> 00:10:20,840
Rene, let's get a divorce.
158
00:10:20,840 --> 00:10:20,880
Rene, let's get a divorce.
159
00:10:20,880 --> 00:10:26,500
How ironic.
160
00:10:27,060 --> 00:10:29,740
For five years, I've been invisible to you.
161
00:10:30,380 --> 00:10:33,320
And even as we part ways, nothing changes.
162
00:10:34,600 --> 00:10:35,440
Sign here.
163
00:10:41,440 --> 00:10:45,600
Rene, after the one month cool-off period, I'll be leaving.
164
00:10:45,600 --> 00:10:47,060
Okay.
165
00:10:47,060 --> 00:10:50,840
Rene Lane, did you hear what I just said?
166
00:10:52,660 --> 00:10:55,020
Is it just about the orphanage donation?
167
00:10:55,360 --> 00:10:57,240
You mentioned it a few days ago.
168
00:10:57,240 --> 00:11:01,200
You've already signed those papers last week.
169
00:11:01,320 --> 00:11:02,240
I've got things to do.
170
00:11:06,340 --> 00:11:08,240
You never cared, did you?
171
00:11:08,980 --> 00:11:11,140
You didn't even hear a word I said.
172
00:11:11,960 --> 00:11:13,020
It doesn't matter.
173
00:11:13,560 --> 00:11:18,800
You only bother dressing up when you're meeting someone you truly love.
174
00:11:18,800 --> 00:11:21,360
It's fine, Rene.
175
00:11:22,480 --> 00:11:24,320
Go ahead and enjoy your time.
176
00:11:25,260 --> 00:11:26,560
With your first love.
177
00:11:26,560 --> 00:11:27,560
Hello.
178
00:11:27,560 --> 00:11:28,560
Hello.
179
00:11:28,560 --> 00:11:29,560
Ben.
180
00:11:29,560 --> 00:11:44,480
The Drake Core Chip Project you proposed has been unanimously recognized by the management as a strategic initiative.
181
00:11:44,480 --> 00:11:48,920
They decided to officially establish the Drake Core Research Team.
182
00:11:49,520 --> 00:11:55,940
We'd like to formally invite you to join the Academy as the lead researcher for the project.
183
00:11:56,480 --> 00:12:02,400
Would you be willing to join us and play a part in advancing our nation's development?
184
00:12:03,400 --> 00:12:04,060
I will.
185
00:12:04,060 --> 00:12:08,340
Also, this project is top secret.
186
00:12:09,120 --> 00:12:14,480
Once you're in, you'll have no way to communicate with the outside world for three years.
187
00:12:15,160 --> 00:12:15,560
All right.
188
00:12:15,980 --> 00:12:16,820
No problem.
189
00:12:17,640 --> 00:12:18,060
Great.
190
00:12:18,980 --> 00:12:21,540
The project starts in a month.
191
00:12:25,980 --> 00:12:29,260
The divorce cooling of period is also one month long.
192
00:12:30,160 --> 00:12:30,380
Rene.
193
00:12:30,380 --> 00:12:34,320
For the past five years, I set my dream aside for you.
194
00:12:35,040 --> 00:12:38,760
From now on, I'm chasing my dreams.
195
00:12:51,020 --> 00:12:53,020
Mr. Gray, I'm here to visit.
196
00:12:53,800 --> 00:12:55,540
Finn, you're here.
197
00:12:56,260 --> 00:12:59,140
Mr. Gray, I might be leaving for a while.
198
00:12:59,140 --> 00:13:02,340
Mr. Gray, I won't be able to visit for the next three years.
199
00:13:02,620 --> 00:13:04,080
Why are you leaving for so long?
200
00:13:04,540 --> 00:13:06,920
I've decided to join the Academy.
201
00:13:07,720 --> 00:13:09,300
Oh, that's wonderful.
202
00:13:10,800 --> 00:13:18,020
You turned him down before, for Rene's sake, and took a job at some research center at Haddon.
203
00:13:18,380 --> 00:13:19,860
I always thought it was a pity.
204
00:13:20,960 --> 00:13:23,420
But you'll be gone for so long.
205
00:13:23,940 --> 00:13:26,140
Is Rene okay with this?
206
00:13:26,140 --> 00:13:27,520
We...
207
00:13:27,520 --> 00:13:28,920
We got a divorce.
208
00:13:31,520 --> 00:13:35,280
I told you, this marriage wouldn't last.
209
00:13:36,220 --> 00:13:37,680
Don't be upset, Finn.
210
00:13:38,040 --> 00:13:40,780
Now you can finally live for yourself.
211
00:13:41,460 --> 00:13:44,420
It's better to end a marriage that wasn't meant to last.
212
00:13:44,420 --> 00:13:48,200
Yeah, it's for the past.
213
00:13:49,240 --> 00:13:50,120
Enough about me.
214
00:13:50,460 --> 00:13:51,300
Let's go see the kids.
215
00:13:51,960 --> 00:13:52,380
Let's go.
216
00:13:52,380 --> 00:13:53,500
Sure, let's go.
217
00:13:53,500 --> 00:14:14,100
All these years, I tried so hard to please her with countless gifts, but she never paid them any heed.
218
00:14:14,100 --> 00:14:30,040
Are you really selling all this for just $9.9?
219
00:14:30,360 --> 00:14:30,800
Yeah.
220
00:14:32,900 --> 00:14:33,960
All right, deal.
221
00:14:34,260 --> 00:14:35,060
No take-backs.
222
00:14:35,060 --> 00:14:39,940
Apply pay has received $9.90.
223
00:14:48,940 --> 00:14:49,760
Oh, wow.
224
00:14:50,300 --> 00:14:51,660
You sure are a hillbilly.
225
00:14:52,400 --> 00:14:54,600
You're even selling scraps now?
226
00:14:56,600 --> 00:14:58,520
Ben, how dare you ignore me?
227
00:14:59,080 --> 00:15:02,680
You're always trying to suck up to us, yet you're trying to ignore me?
228
00:15:02,680 --> 00:15:05,620
Hey, Finn Carter.
229
00:15:06,300 --> 00:15:07,120
Are you deaf?
230
00:15:07,260 --> 00:15:08,060
I'm talking to you.
231
00:15:09,000 --> 00:15:09,880
What do you want?
232
00:15:10,400 --> 00:15:12,140
Finn, you've got some nerve.
233
00:15:12,720 --> 00:15:14,120
How dare you talk to me this way?
234
00:15:15,340 --> 00:15:22,540
You better apologize now, or I'll throw out the breakfast you make tomorrow, mess up the laundry, and dirty the floors.
235
00:15:22,700 --> 00:15:23,000
Whatever.
236
00:15:23,760 --> 00:15:26,880
Haven't you already been doing that for the past five years?
237
00:15:27,180 --> 00:15:28,420
Finn Carter, listen here.
238
00:15:28,820 --> 00:15:29,900
Rainey's first love is back.
239
00:15:30,160 --> 00:15:32,120
A stand-in like you will be kicked out in no time.
240
00:15:32,680 --> 00:15:52,520
Yara, don't say that about Mr. Carter.
241
00:15:52,760 --> 00:15:54,220
He's your brother-in-law, after all.
242
00:15:54,440 --> 00:15:57,200
Pat, a freeloader like him doesn't deserve that title.
243
00:15:58,120 --> 00:15:59,960
Mike, let me be honest with you.
244
00:16:00,340 --> 00:16:02,680
Rainey has never stopped thinking about you.
245
00:16:03,680 --> 00:16:06,900
She flies over to see you every week, and always buys you things.
246
00:16:07,460 --> 00:16:11,060
She even calls me sometimes just to say how much she misses you.
247
00:16:11,440 --> 00:16:13,860
Mike, don't you understand how she feels?
248
00:16:14,220 --> 00:16:16,940
Just say the word, and Rainey will leave him in a heartbeat.
249
00:16:17,940 --> 00:16:19,640
Yara, that's enough.
250
00:16:20,680 --> 00:16:22,540
Finn, she was just spouting nonsense.
251
00:16:22,540 --> 00:16:25,260
Don't take it to heart, Mr. Carter.
252
00:16:26,080 --> 00:16:27,420
Yara's always been blunt.
253
00:16:28,260 --> 00:16:29,020
It's fine.
254
00:16:29,920 --> 00:16:30,920
I'm used to it.
255
00:16:31,200 --> 00:16:32,360
But I'm not wrong, am I?
256
00:16:33,360 --> 00:16:34,680
Finn, don't just stand there.
257
00:16:35,180 --> 00:16:36,740
Hurry and take Mike's luggage inside.
258
00:16:37,220 --> 00:16:39,580
Rainey already said he can stay here.
259
00:16:40,180 --> 00:16:40,620
What?
260
00:16:41,680 --> 00:16:44,840
Mike just got back, and his place is being renovated.
261
00:16:45,300 --> 00:16:49,620
The hotel isn't ideal for a long stay, so he'll be here for a few days.
262
00:16:49,620 --> 00:16:52,740
Rainey, maybe I should go.
263
00:16:53,180 --> 00:16:55,060
This is your newlywed home, after all.
264
00:16:55,640 --> 00:16:58,580
I don't think Mr. Carter's happy about this.
265
00:16:59,600 --> 00:17:01,360
Mike, who cares what he thinks?
266
00:17:01,680 --> 00:17:04,500
In our family, he's nothing more than a lowly servant.
267
00:17:05,300 --> 00:17:07,240
Mike, just make yourself at home.
268
00:17:07,780 --> 00:17:08,920
Finn is very understanding.
269
00:17:09,180 --> 00:17:11,080
He wouldn't get mad over something so trivial.
270
00:17:11,520 --> 00:17:13,520
Of course I won't get upset.
271
00:17:14,220 --> 00:17:16,840
Mr. Smith, make yourself at home.
272
00:17:16,840 --> 00:17:21,220
After all, this house will belong to you two.
273
00:17:21,920 --> 00:17:22,980
Soon or later.
274
00:17:24,200 --> 00:17:25,200
Forget it, Renee.
275
00:17:26,000 --> 00:17:29,240
I don't want to come between you two.
276
00:17:30,200 --> 00:17:31,220
I should just go.
277
00:17:31,740 --> 00:17:32,260
Don't!
278
00:17:33,100 --> 00:17:34,860
Just stay and make yourself at home.
279
00:17:35,380 --> 00:17:37,280
I even cleaned a room for you.
280
00:17:37,620 --> 00:17:39,180
You even cleaned a room for him?
281
00:17:41,340 --> 00:17:43,780
Finn, what are you waiting for?
282
00:17:43,780 --> 00:17:46,300
Hurry and take Mike's luggage inside.
283
00:17:46,840 --> 00:17:48,260
I'm not feeling well.
284
00:17:48,780 --> 00:17:49,580
Do it yourself.
285
00:17:51,060 --> 00:17:51,740
Finn!
286
00:17:52,220 --> 00:17:53,120
Finn Carter!
287
00:17:56,000 --> 00:17:57,320
You must be exhausted.
288
00:17:57,720 --> 00:17:58,160
Have a seat.
289
00:18:02,680 --> 00:18:04,020
You must be thirsty.
290
00:18:04,380 --> 00:18:04,960
Have some water.
291
00:18:05,820 --> 00:18:07,820
Finn, go make us something to eat.
292
00:18:08,260 --> 00:18:08,980
We're starving.
293
00:18:09,600 --> 00:18:10,080
Oh, right.
294
00:18:10,520 --> 00:18:12,000
Mike can't handle spicy food,
295
00:18:12,000 --> 00:18:13,640
so make sure to keep it mild.
296
00:18:14,560 --> 00:18:15,500
I can't.
297
00:18:15,500 --> 00:18:16,640
What?
298
00:18:17,180 --> 00:18:18,300
What do you mean you can't?
299
00:18:18,620 --> 00:18:20,120
Aren't you the one who does the cooking?
300
00:18:20,460 --> 00:18:21,340
Why can't you cook today?
301
00:18:21,880 --> 00:18:23,860
Finn, what's wrong with you?
302
00:18:24,120 --> 00:18:27,000
This is the second time you've refused me today.
303
00:18:27,420 --> 00:18:29,420
You never did this in the past five years.
304
00:18:30,240 --> 00:18:34,940
Are you upset just because Mike's staying over for a few days?
305
00:18:35,660 --> 00:18:36,380
I'm not.
306
00:18:36,380 --> 00:18:38,760
It's my fault.
307
00:18:39,160 --> 00:18:42,840
I shouldn't expect Mr. Carter to cook for an outsider like me.
308
00:18:43,260 --> 00:18:44,560
It's not your fault.
309
00:18:46,440 --> 00:18:48,960
Finn, what do you mean by that?
310
00:18:50,240 --> 00:18:51,240
I hurt my hand.
311
00:18:52,160 --> 00:18:53,780
I can't get it wet for a while.
312
00:18:55,180 --> 00:18:56,020
You're hurt.
313
00:18:56,020 --> 00:18:57,720
After all the lies you've told me,
314
00:18:58,040 --> 00:19:00,600
faking an injury with some bandages don't seem unreasonable.
315
00:19:01,060 --> 00:19:02,580
Why did you say so earlier?
316
00:19:02,860 --> 00:19:04,080
Were you planning to let us starve?
317
00:19:04,820 --> 00:19:06,380
Yara, don't say that.
318
00:19:06,660 --> 00:19:08,480
Mr. Carter didn't do it on purpose.
319
00:19:09,160 --> 00:19:11,500
Renee, how about we go out for hotpot?
320
00:19:12,380 --> 00:19:12,860
Hotpot?
321
00:19:13,840 --> 00:19:14,880
Crimson hotpot!
322
00:19:15,560 --> 00:19:16,760
You still remember?
323
00:19:17,080 --> 00:19:17,720
Of course.
324
00:19:17,720 --> 00:19:20,380
That was our go-to spot back in high school.
325
00:19:20,640 --> 00:19:22,400
We had so many good memories there.
326
00:19:22,400 --> 00:19:26,900
Finn, why don't you come along?
327
00:19:27,440 --> 00:19:28,080
Go get changed.
328
00:19:28,280 --> 00:19:28,840
We'll wait for you.
329
00:19:29,780 --> 00:19:30,100
Sorry.
330
00:19:30,600 --> 00:19:31,780
I only have two outfits.
331
00:19:32,260 --> 00:19:33,400
And the other one's in the wash.
332
00:19:33,840 --> 00:19:34,360
I'll pass.
333
00:19:34,980 --> 00:19:35,940
Two outfits?
334
00:19:36,980 --> 00:19:39,960
Renee, why does Mr. Carter only have two outfits?
335
00:19:40,620 --> 00:19:44,420
During my time abroad, you bought me so many outfits.
336
00:19:45,180 --> 00:19:46,840
Mr. Carter is still your husband.
337
00:19:47,300 --> 00:19:49,180
You should pay him some attention, too.
338
00:19:49,980 --> 00:19:51,840
I've given him plenty of money.
339
00:19:52,400 --> 00:19:54,120
But I've no idea where he spent it.
340
00:19:54,780 --> 00:19:56,280
Yara took all of it.
341
00:19:57,420 --> 00:20:01,680
Renee, a hellbilly like him would never buy new clothes, no matter how much you give him.
342
00:20:03,100 --> 00:20:03,780
Forget it.
343
00:20:06,700 --> 00:20:08,160
This outfit is fine, too.
344
00:20:08,620 --> 00:20:09,260
Let's just go.
345
00:20:10,020 --> 00:20:10,720
Mike is starving.
346
00:20:11,380 --> 00:20:11,780
Let's go.
347
00:20:16,780 --> 00:20:20,020
Just hold a little longer, and freedom will be yours.
348
00:20:20,020 --> 00:20:27,500
A seafood pot.
349
00:20:27,840 --> 00:20:28,240
Waitress!
350
00:20:28,740 --> 00:20:29,800
Can I get a seafood pot?
351
00:20:30,520 --> 00:20:32,880
Mike, I remember you love seafood.
352
00:20:33,540 --> 00:20:35,400
Renee, you're so good to me.
353
00:20:38,400 --> 00:20:40,700
Finn, are you allergic to anything?
354
00:20:41,360 --> 00:20:41,760
Not.
355
00:20:41,760 --> 00:20:41,840
Not.
356
00:20:41,840 --> 00:20:45,940
We'll take the seafood pot.
357
00:20:46,860 --> 00:20:48,820
She remembers Mike loves seafood.
358
00:20:49,500 --> 00:20:51,160
But forget I'm allergic to it.
359
00:20:55,320 --> 00:20:55,800
Here.
360
00:20:55,800 --> 00:21:02,300
Renee, was I really a troublemaker as a kid?
361
00:21:02,460 --> 00:21:02,960
Of course.
362
00:21:03,600 --> 00:21:07,080
Remember the time we skipped class in high school just to come here to eat?
363
00:21:07,680 --> 00:21:09,560
You snuck out by climbing over the wall.
364
00:21:09,740 --> 00:21:10,740
I remember that.
365
00:21:11,080 --> 00:21:12,120
We climbed it together.
366
00:21:13,020 --> 00:21:15,020
But then, we lost our balance.
367
00:21:15,280 --> 00:21:17,380
And before we knew it, we kissed.
368
00:21:17,940 --> 00:21:19,600
That was how we had our first kiss.
369
00:21:20,040 --> 00:21:20,360
Whoa!
370
00:21:20,960 --> 00:21:21,900
Oh, stop it.
371
00:21:22,100 --> 00:21:23,220
That was so embarrassing.
372
00:21:23,740 --> 00:21:24,200
Oh, hey.
373
00:21:26,220 --> 00:21:27,800
Mr. Carter, I'm sorry.
374
00:21:28,300 --> 00:21:29,140
We didn't mean to...
375
00:21:29,140 --> 00:21:32,520
It's just that you weren't part of that memory.
376
00:21:38,080 --> 00:21:39,580
Finn, beat up.
377
00:21:39,580 --> 00:21:49,840
Watch out!
378
00:21:50,440 --> 00:21:51,200
Watch out!
379
00:21:53,860 --> 00:21:54,300
Ugh!
380
00:22:01,860 --> 00:22:03,000
I'm so sorry, sir.
381
00:22:03,180 --> 00:22:03,760
Are you okay?
382
00:22:04,360 --> 00:22:04,960
I'm fine.
383
00:22:05,280 --> 00:22:05,880
It's all right.
384
00:22:05,920 --> 00:22:07,300
Your arm is seriously burned.
385
00:22:07,460 --> 00:22:08,720
You need to go to the hospital now.
386
00:22:08,740 --> 00:22:09,540
Finn, are you okay?
387
00:22:09,740 --> 00:22:10,220
Does it hurt?
388
00:22:10,380 --> 00:22:11,340
Do you need to see a doctor?
389
00:22:14,340 --> 00:22:16,100
Mike, you're hurt so badly.
390
00:22:16,680 --> 00:22:18,320
Rene, I'm fine.
391
00:22:19,220 --> 00:22:20,960
Take Mr. Carter to the hospital now.
392
00:22:21,180 --> 00:22:21,420
Fine.
393
00:22:22,240 --> 00:22:23,520
How can you say you're fine?
394
00:22:23,820 --> 00:22:25,740
Even the tiniest cat makes you flinch.
395
00:22:26,480 --> 00:22:27,640
Rene, don't just stand there.
396
00:22:27,880 --> 00:22:29,120
Get Mike to the hospital now.
397
00:22:29,120 --> 00:22:31,920
Uh, Rene, forget about me.
398
00:22:32,380 --> 00:22:33,920
Just take Mr. Carter to the hospital.
399
00:22:36,360 --> 00:22:39,560
Finn, Mike has sensitive skin and he's scared of pain.
400
00:22:39,920 --> 00:22:41,040
The hospital is close by.
401
00:22:41,400 --> 00:22:42,960
Why not take a cab to yourself?
402
00:22:43,320 --> 00:22:43,760
Hurry, Mike.
403
00:22:43,800 --> 00:22:44,280
Let's go.
404
00:22:45,220 --> 00:22:45,840
Are you serious?
405
00:22:46,380 --> 00:22:47,700
Can't you all just go together?
406
00:22:48,340 --> 00:22:50,080
All she cares about is her first love.
407
00:22:50,520 --> 00:22:52,300
Why would she care about a stand-in like me?
408
00:22:52,300 --> 00:23:05,560
Remember to apply ointment daily or it'll leave scars.
409
00:23:05,780 --> 00:23:06,340
Do you hear me?
410
00:23:06,740 --> 00:23:07,880
Oh, I'll remember.
411
00:23:14,880 --> 00:23:15,820
Careful, it's hot.
412
00:23:15,820 --> 00:23:29,460
Miss Leng takes good care of Mr. Smith.
413
00:23:29,840 --> 00:23:32,760
She booked the entire floor just for his minor injury.
414
00:23:33,060 --> 00:23:36,860
Yeah, I'd do anything if a powerful woman treated me that well.
415
00:23:37,120 --> 00:23:37,680
Dream on.
416
00:23:38,160 --> 00:23:40,600
A woman with such good character is rare.
417
00:23:40,600 --> 00:23:49,280
Ignoring her seriously hurt husband
418
00:23:49,280 --> 00:23:51,680
and taking care of her mildly hurt first love
419
00:23:51,680 --> 00:23:53,260
really makes her a rare woman.
420
00:23:57,440 --> 00:23:57,960
Finn.
421
00:23:59,060 --> 00:24:03,360
Rene, I didn't expect you to take time to visit me.
422
00:24:05,560 --> 00:24:08,620
Finn, Mary told me you weren't home last night.
423
00:24:08,620 --> 00:24:10,480
Are you still mad at Mike?
424
00:24:11,680 --> 00:24:12,820
You're a grown-up.
425
00:24:13,080 --> 00:24:15,500
Why are you acting childish by running away from home?
426
00:24:15,780 --> 00:24:18,660
I've told you, Mike has had a skin allergy since he was young.
427
00:24:18,940 --> 00:24:20,840
He'll die from the pain if he doesn't get treated.
428
00:24:21,340 --> 00:24:22,320
Don't you know that?
429
00:24:22,780 --> 00:24:25,900
I was scabbled and being treated here last night.
430
00:24:26,840 --> 00:24:29,140
Finn, I know you will.
431
00:24:29,840 --> 00:24:31,820
It isn't normal to get a minor injury
432
00:24:31,820 --> 00:24:33,600
when you do housework every day.
433
00:24:34,300 --> 00:24:35,400
Just apply some ointment.
434
00:24:36,180 --> 00:24:37,320
Don't exaggerate it.
435
00:24:38,620 --> 00:24:39,920
Mike is different.
436
00:24:40,700 --> 00:24:42,500
He never suffered when he was young.
437
00:24:43,300 --> 00:24:44,460
Can't you be more understanding?
438
00:24:45,160 --> 00:24:46,480
Can't you act like an adult?
439
00:24:47,160 --> 00:24:50,240
And I'm not honest enough to divorce you
440
00:24:50,240 --> 00:24:53,280
so you can be with Mike.
441
00:24:54,000 --> 00:24:54,920
That's nothing.
442
00:24:55,920 --> 00:24:58,920
You shouldn't suspect me if you truly love me.
443
00:24:59,480 --> 00:25:00,400
Do you love me, then?
444
00:25:00,400 --> 00:25:05,280
You're my husband.
445
00:25:06,280 --> 00:25:08,980
Why would I marry you if I didn't like you?
446
00:25:09,500 --> 00:25:13,060
Over the five years, I've told you countless times that I love you,
447
00:25:13,200 --> 00:25:14,700
but you never responded the same.
448
00:25:15,780 --> 00:25:17,300
Because you don't love me at all.
449
00:25:17,720 --> 00:25:21,480
Well, take this as a closure to our five-year-long relationship.
450
00:25:22,260 --> 00:25:24,280
Finn, are you dumb arguing?
451
00:25:24,900 --> 00:25:26,640
Rene, can you do me a favor?
452
00:25:27,260 --> 00:25:28,580
My zip got stuck.
453
00:25:34,580 --> 00:25:35,160
I-
454
00:25:35,160 --> 00:25:39,100
Turns out, you're waiting for him outside the washroom.
455
00:25:39,540 --> 00:25:42,220
I thought you'd finally spare some time to visit me.
456
00:25:42,580 --> 00:25:44,040
I overread into things.
457
00:25:45,420 --> 00:25:45,940
Finn.
458
00:25:46,160 --> 00:25:46,820
Get going.
459
00:25:47,320 --> 00:25:48,200
Don't make him wait.
460
00:25:49,160 --> 00:25:51,400
Finn, don't overthink it.
461
00:25:51,400 --> 00:25:53,820
Mike and I are childhood best friends.
462
00:25:54,400 --> 00:25:55,600
He's like family to me.
463
00:25:56,780 --> 00:25:59,360
Well, let me help him with his zipper.
464
00:25:59,860 --> 00:26:01,060
Don't overthink it.
465
00:26:03,040 --> 00:26:06,880
Honey, how could I live without you?
466
00:26:09,580 --> 00:26:09,960
Uh.
467
00:26:09,960 --> 00:26:25,420
I once thought that we could grow old together if we tried hard enough.
468
00:26:25,800 --> 00:26:28,080
But reality proved to be wrong.
469
00:26:28,860 --> 00:26:30,480
Love can never be forced.
470
00:26:31,440 --> 00:26:31,700
Hello?
471
00:26:32,260 --> 00:26:32,480
Finn.
472
00:26:33,220 --> 00:26:35,760
Early preparation is needed for the Dracor Chip Project.
473
00:26:35,760 --> 00:26:37,960
Come to the Research Center in Jinta now.
474
00:26:37,960 --> 00:26:38,560
Okay.
475
00:26:39,160 --> 00:26:39,880
No problem.
476
00:26:40,460 --> 00:26:40,840
Oh, yeah.
477
00:26:41,500 --> 00:26:43,820
Haven't you told your wife you'd be gone for three years?
478
00:26:44,860 --> 00:26:46,180
It doesn't matter now.
479
00:26:46,920 --> 00:26:47,600
We're divorced.
480
00:26:50,340 --> 00:26:50,980
Divorced?
481
00:26:51,800 --> 00:26:53,980
Finn, what are you talking about?
482
00:26:54,680 --> 00:26:55,920
When did we divorce?
483
00:26:57,960 --> 00:26:59,420
I'm asking you a question.
484
00:27:00,280 --> 00:27:03,400
Finn, why did you tell others that we're divorced?
485
00:27:03,960 --> 00:27:04,880
Isn't it true?
486
00:27:05,220 --> 00:27:06,380
We are divorced indeed.
487
00:27:06,380 --> 00:27:09,680
Finn, this isn't funny at all.
488
00:27:09,920 --> 00:27:10,660
This isn't a joke.
489
00:27:11,200 --> 00:27:12,700
You signed the divorce agreement.
490
00:27:13,900 --> 00:27:17,940
Finn, I'll be really mad if you keep joking about this.
491
00:27:18,240 --> 00:27:19,140
I'm telling you the truth.
492
00:27:19,740 --> 00:27:20,760
We are divorced.
493
00:27:21,260 --> 00:27:22,380
If you don't believe it, you...
494
00:27:22,960 --> 00:27:25,460
Renny, stop arguing with Finn.
495
00:27:26,340 --> 00:27:27,300
It's all my fault.
496
00:27:27,720 --> 00:27:30,120
Mike, what are you doing out here?
497
00:27:30,760 --> 00:27:31,820
Does it still hurt?
498
00:27:31,820 --> 00:27:35,540
Finn, please don't take it too hard.
499
00:27:35,960 --> 00:27:37,440
Renny wanted to help me with my zipper.
500
00:27:38,220 --> 00:27:39,480
We're chowder best friends.
501
00:27:40,100 --> 00:27:42,300
We used to bathe together when we were kids.
502
00:27:42,860 --> 00:27:43,380
It's okay.
503
00:27:46,080 --> 00:27:47,680
Wife's skin is so fair.
504
00:27:47,680 --> 00:27:56,420
That's enough, Finn.
505
00:28:01,420 --> 00:28:02,300
Finn!
506
00:28:02,760 --> 00:28:03,220
Renny!
507
00:28:03,220 --> 00:28:03,520
Renny!
508
00:28:03,640 --> 00:28:04,140
Renny!
509
00:28:08,820 --> 00:28:11,040
Mike, are you okay?
510
00:28:12,240 --> 00:28:13,560
Are you hurt?
511
00:28:13,560 --> 00:28:16,020
I'm fine.
512
00:28:25,540 --> 00:28:27,340
Sir, your mobile phone, please.
513
00:28:27,340 --> 00:28:38,480
The Drake Core Chip Project is of great significance to Causton.
514
00:28:39,160 --> 00:28:46,020
Therefore, all of our researchers here must do their utmost to ensure its successful development.
515
00:28:46,360 --> 00:28:46,820
Mr. Bart!
516
00:28:47,540 --> 00:28:47,880
Finn!
517
00:28:48,140 --> 00:28:48,800
You're here.
518
00:28:49,220 --> 00:28:49,540
Great.
519
00:28:49,980 --> 00:28:50,400
Wonderful.
520
00:28:51,180 --> 00:28:52,100
Guys, guys!
521
00:28:52,100 --> 00:28:55,540
Let me officially introduce Finn Carter.
522
00:28:55,540 --> 00:28:57,740
He is our lead researcher.
523
00:28:58,480 --> 00:29:05,820
Moving forward, he'll lead us in completing the early preparations for the Drake Core Chip Project.
524
00:29:06,120 --> 00:29:06,720
Let's welcome!
525
00:29:07,280 --> 00:29:07,580
Great!
526
00:29:07,840 --> 00:29:08,180
Bravo!
527
00:29:08,440 --> 00:29:08,680
Bravo!
528
00:29:08,680 --> 00:29:09,000
Hey!
529
00:29:19,460 --> 00:29:20,220
Finn!
530
00:29:20,520 --> 00:29:24,720
The project will officially launch in three days.
531
00:29:25,540 --> 00:29:27,220
Go pack up your things.
532
00:29:27,660 --> 00:29:29,560
We look forward to you joining us.
533
00:29:29,860 --> 00:29:30,560
Sure, Mr. Bart.
534
00:29:31,220 --> 00:29:32,780
It's almost New Year's Eve.
535
00:29:33,200 --> 00:29:35,800
Just in time to celebrate the New Year with family.
536
00:29:36,460 --> 00:29:37,400
Likewise, Mr. Bart.
537
00:29:37,800 --> 00:29:39,380
Wish you a Happy New Year in advance.
538
00:29:40,360 --> 00:29:41,480
Happy New Year!
539
00:29:41,480 --> 00:29:52,000
One-twenty-eight, Mr. Causton.
540
00:29:52,500 --> 00:29:54,400
Why has Renee been calling me so much?
541
00:29:58,300 --> 00:29:58,820
Hello?
542
00:29:59,200 --> 00:29:59,580
Finn!
543
00:30:00,040 --> 00:30:01,160
Where the hell are you?
544
00:30:01,380 --> 00:30:03,400
Don't you know, Renee is looking everywhere for you?
545
00:30:03,760 --> 00:30:05,300
Renee's looking for me?
546
00:30:05,900 --> 00:30:06,940
So desperately.
547
00:30:09,940 --> 00:30:10,600
Hi!
548
00:30:11,480 --> 00:30:14,080
Mr. Carter, you're finally home.
549
00:30:14,720 --> 00:30:17,560
Everything went wrong at home when you weren't around.
550
00:30:17,840 --> 00:30:18,360
It's true.
551
00:30:18,720 --> 00:30:21,520
Mrs. Carter was unhappy with everything we did.
552
00:30:21,840 --> 00:30:23,480
She threw tantrums every day.
553
00:30:23,920 --> 00:30:26,920
We changed chefs more than twenty times during this period.
554
00:30:27,140 --> 00:30:29,700
The dishes were either too salty or too bland.
555
00:30:29,880 --> 00:30:30,920
So the chefs got fired.
556
00:30:31,100 --> 00:30:34,080
It turns out she's used to me taking care of her.
557
00:30:35,120 --> 00:30:35,900
Don't worry.
558
00:30:36,360 --> 00:30:37,080
I'm home now.
559
00:30:37,080 --> 00:30:39,120
Go ahead and get busy.
560
00:30:45,440 --> 00:30:47,160
Where have you been these last few days?
561
00:30:47,160 --> 00:30:48,740
I thought you lost your way home.
562
00:30:49,120 --> 00:30:50,480
I had a last-minute job.
563
00:30:50,900 --> 00:30:51,980
So I was out of town.
564
00:30:52,620 --> 00:30:53,480
Out of town?
565
00:30:54,120 --> 00:30:56,560
You don't make much at the research center.
566
00:30:56,820 --> 00:30:57,900
Why go out of town?
567
00:30:58,160 --> 00:31:00,820
Just turn them down next time they ask and resign.
568
00:31:01,200 --> 00:31:01,800
Right away.
569
00:31:02,400 --> 00:31:02,880
Okay.
570
00:31:02,880 --> 00:31:06,580
I gave up my job at the research center because of you.
571
00:31:06,820 --> 00:31:10,660
But this time, I'll do everything I can to follow my dream.
572
00:31:10,660 --> 00:31:20,860
Finn, Mike's whole arm was bandaged that day.
573
00:31:20,860 --> 00:31:24,180
It was hard for him to move, so I helped him with his zipper.
574
00:31:26,700 --> 00:31:31,440
Besides, Mike and I used to bathe together when we were kids.
575
00:31:31,920 --> 00:31:33,700
I was just helping him with the zipper.
576
00:31:34,320 --> 00:31:35,620
Don't overthink it.
577
00:31:36,020 --> 00:31:36,860
Hmm.
578
00:31:36,860 --> 00:31:41,080
You don't have to be jealous
579
00:31:41,080 --> 00:31:44,920
Also, the renovation of Mike's new house is finished
580
00:31:44,920 --> 00:31:46,080
He already moved out
581
00:31:46,080 --> 00:31:50,460
Good that you're understanding
582
00:31:50,460 --> 00:31:51,880
Well, Finn
583
00:31:51,880 --> 00:31:53,760
I'm hungry
584
00:31:53,760 --> 00:31:55,420
Can you cook me a bowl of pasta?
585
00:31:56,300 --> 00:31:57,880
Your pasta is the best
586
00:31:57,880 --> 00:31:59,740
No one can beat you at it
587
00:31:59,740 --> 00:32:00,540
Did you forget?
588
00:32:00,540 --> 00:32:02,220
My arm's also injured
589
00:32:02,220 --> 00:32:06,920
Hasn't it healed by now?
590
00:32:08,760 --> 00:32:10,600
Well, fine then
591
00:32:10,600 --> 00:32:13,420
I'll wait for another two days
592
00:32:13,420 --> 00:32:22,060
I've prepared a gift for you
593
00:32:22,060 --> 00:32:25,140
I've been busy taking care of Mike lately
594
00:32:25,140 --> 00:32:26,520
And neglected you
595
00:32:26,520 --> 00:32:28,380
This is to make up for it
596
00:32:28,380 --> 00:32:29,780
And it's also your New Year gift
597
00:32:29,780 --> 00:32:31,180
It's expensive
598
00:32:31,180 --> 00:32:33,640
Do you not like it?
599
00:32:34,500 --> 00:32:35,900
This watch is very expensive
600
00:32:35,900 --> 00:32:39,200
I had my assistant bid for it at an auction
601
00:32:39,200 --> 00:32:42,820
If you don't like it
602
00:32:42,820 --> 00:32:45,160
I will give it to Mike
603
00:32:45,160 --> 00:32:47,160
Don't regret it
604
00:32:47,160 --> 00:32:52,500
Mike, Rene likes you a lot
605
00:32:52,500 --> 00:32:53,880
You shouldn't move out
606
00:32:56,460 --> 00:32:57,940
Wow, Rene
607
00:32:57,940 --> 00:32:59,480
Mike told us
608
00:32:59,480 --> 00:33:00,640
He likes this watch
609
00:33:00,640 --> 00:33:01,660
A few days ago
610
00:33:01,660 --> 00:33:03,580
I didn't expect you to buy it
611
00:33:03,580 --> 00:33:05,900
Don't we only give
612
00:33:05,900 --> 00:33:06,940
New Year gifts
613
00:33:06,940 --> 00:33:07,940
On New Year's Eve?
614
00:33:08,660 --> 00:33:09,180
Mike
615
00:33:09,180 --> 00:33:10,620
Rene must be
616
00:33:10,620 --> 00:33:11,500
Too eager
617
00:33:11,500 --> 00:33:13,460
To see how happy you'll be
618
00:33:13,460 --> 00:33:15,260
Didn't you give anything
619
00:33:15,260 --> 00:33:15,960
To Mr. Carter?
620
00:33:16,620 --> 00:33:18,280
What are you talking about, Mike?
621
00:33:18,960 --> 00:33:20,100
Rene's been married to him
622
00:33:20,100 --> 00:33:20,880
For five years
623
00:33:20,880 --> 00:33:22,240
But she's never given him
624
00:33:22,240 --> 00:33:23,140
A New Year's gift
625
00:33:23,140 --> 00:33:24,100
Mike
626
00:33:24,100 --> 00:33:25,020
Mike, you're the only one
627
00:33:25,020 --> 00:33:25,760
Who can get
628
00:33:25,760 --> 00:33:27,320
A New Year's gift from Rene
629
00:33:27,320 --> 00:33:28,880
Isn't that right, Rene?
630
00:33:31,600 --> 00:33:32,000
Honey
631
00:33:32,000 --> 00:33:33,780
This is your New Year gift
632
00:33:33,780 --> 00:33:35,000
See if you like it
633
00:33:35,000 --> 00:33:35,560
Okay
634
00:33:35,560 --> 00:33:36,700
Honey
635
00:33:36,700 --> 00:33:37,720
How about
636
00:33:37,720 --> 00:33:38,940
My New Year gift?
637
00:33:40,320 --> 00:33:40,860
Next year
638
00:33:40,860 --> 00:33:43,900
Honey
639
00:33:43,900 --> 00:33:45,560
Here's a New Year gift
640
00:33:45,560 --> 00:33:46,740
I prepared just for you
641
00:33:46,740 --> 00:33:48,000
I hope you like it
642
00:33:48,000 --> 00:33:49,820
Honey
643
00:33:49,820 --> 00:33:51,780
Do you have a New Year gift
644
00:33:51,780 --> 00:33:52,420
For me this year?
645
00:33:53,180 --> 00:33:53,520
Honey
646
00:33:53,520 --> 00:33:55,200
I was too busy
647
00:33:55,200 --> 00:33:55,740
I forgot
648
00:33:55,740 --> 00:33:56,660
Next year
649
00:33:56,660 --> 00:33:57,120
Okay
650
00:33:57,120 --> 00:33:59,300
Honey
651
00:33:59,300 --> 00:34:00,340
Here's
652
00:34:00,340 --> 00:34:01,500
Your New Year gift
653
00:34:01,500 --> 00:34:04,000
Honey
654
00:34:04,000 --> 00:34:05,180
Will I have
655
00:34:05,180 --> 00:34:06,060
A New Year gift
656
00:34:06,060 --> 00:34:06,480
This year?
657
00:34:08,520 --> 00:34:09,280
Next year
658
00:34:09,280 --> 00:34:10,640
I'll get you one
659
00:34:10,640 --> 00:34:11,840
Next year
660
00:34:11,840 --> 00:34:15,120
Renee
661
00:34:15,120 --> 00:34:16,700
You finally kept your promise
662
00:34:16,700 --> 00:34:17,300
To give me
663
00:34:17,300 --> 00:34:18,340
A New Year gift
664
00:34:18,340 --> 00:34:18,800
This year
665
00:34:18,800 --> 00:34:19,620
But
666
00:34:19,620 --> 00:34:21,580
It's just a formality
667
00:34:21,580 --> 00:34:23,660
Since
668
00:34:23,660 --> 00:34:25,200
Renee bought this
669
00:34:25,200 --> 00:34:25,820
For you
670
00:34:25,820 --> 00:34:28,240
Just accept it
671
00:34:28,240 --> 00:34:32,160
I've never had high hopes
672
00:34:32,160 --> 00:34:33,420
For a New Year gift
673
00:34:33,420 --> 00:34:34,220
And now
674
00:34:34,220 --> 00:34:35,960
I don't need one anymore
675
00:34:35,960 --> 00:34:36,860
Thank you, Rene
676
00:34:36,860 --> 00:34:38,860
Thanks to you too
677
00:34:38,860 --> 00:34:40,280
You don't mind
678
00:34:40,280 --> 00:34:41,520
That I'm the only one
679
00:34:41,520 --> 00:34:42,060
Who gets
680
00:34:42,060 --> 00:34:42,980
A New Year gift
681
00:34:42,980 --> 00:34:43,860
Minute, right?
682
00:34:47,980 --> 00:34:48,500
Yeah
683
00:34:48,500 --> 00:34:50,260
I don't mind
684
00:34:50,260 --> 00:34:50,860
At all
685
00:34:50,860 --> 00:34:54,860
Finn
686
00:34:54,860 --> 00:34:55,720
Oh, Rene
687
00:34:55,720 --> 00:34:56,840
Put it on for me
688
00:34:56,840 --> 00:34:58,420
See if it looks good
689
00:34:58,420 --> 00:35:08,720
It's a New Year Eve today
690
00:35:08,720 --> 00:35:08,740
It's a New Year Eve today
691
00:35:08,740 --> 00:35:10,840
I'll be gone for good
692
00:35:10,840 --> 00:35:12,720
After the New Year
693
00:35:12,720 --> 00:35:19,160
Finn
694
00:35:19,160 --> 00:35:19,180
Finn
695
00:35:19,180 --> 00:35:25,260
I had this tailor-made suit
696
00:35:25,260 --> 00:35:26,280
Made just for you
697
00:35:26,280 --> 00:35:27,220
Come with me
698
00:35:27,220 --> 00:35:28,680
To the New Year party tonight
699
00:35:28,680 --> 00:35:30,180
I don't like crowds
700
00:35:30,180 --> 00:35:31,480
I don't want to go
701
00:35:31,480 --> 00:35:33,520
How can you not go?
702
00:35:34,000 --> 00:35:34,920
A New Year party
703
00:35:34,920 --> 00:35:36,160
Is a family gathering
704
00:35:36,160 --> 00:35:37,580
Every family member
705
00:35:37,580 --> 00:35:38,180
Should attend
706
00:35:38,180 --> 00:35:39,560
Mom will be there too
707
00:35:39,560 --> 00:35:40,900
Mom
708
00:35:40,900 --> 00:35:43,120
I'll say goodbye
709
00:35:43,120 --> 00:35:44,440
To Mrs. Lane
710
00:35:44,440 --> 00:35:45,080
Before I leave
711
00:35:45,080 --> 00:35:45,800
Okay
712
00:35:45,800 --> 00:35:47,380
I'll go
713
00:35:47,380 --> 00:35:56,280
I heard a mysterious tycoon
714
00:35:56,280 --> 00:35:57,340
Spent a fortune bidding
715
00:35:57,340 --> 00:35:58,240
On this watch
716
00:35:58,240 --> 00:35:59,360
I didn't know
717
00:35:59,360 --> 00:36:00,040
It was Rene
718
00:36:00,040 --> 00:36:01,660
Mike
719
00:36:01,660 --> 00:36:03,100
Rene really loves you
720
00:36:03,100 --> 00:36:03,720
This watch
721
00:36:03,720 --> 00:36:04,720
Was auctioned
722
00:36:04,720 --> 00:36:05,800
At Sotheby's
723
00:36:05,800 --> 00:36:07,300
It's limited worldwide
724
00:36:07,300 --> 00:36:08,980
And symbolizes love
725
00:36:08,980 --> 00:36:10,120
For the one and only
726
00:36:10,120 --> 00:36:12,340
That's right, Mike
727
00:36:12,340 --> 00:36:13,960
I bet no one loves you
728
00:36:13,960 --> 00:36:15,460
More than Rene in this world
729
00:36:15,460 --> 00:36:17,700
Stop saying that
730
00:36:17,700 --> 00:36:18,320
After all
731
00:36:18,320 --> 00:36:18,880
Mr. Carter
732
00:36:18,880 --> 00:36:20,380
Is Rene's legal husband
733
00:36:20,380 --> 00:36:22,020
Mr. Carter
734
00:36:22,020 --> 00:36:23,440
Please don't be upset
735
00:36:23,440 --> 00:36:24,500
Marriage and love
736
00:36:24,500 --> 00:36:25,780
Are two different things
737
00:36:25,780 --> 00:36:26,800
I'm not upset
738
00:36:26,800 --> 00:36:28,560
I think they're right
739
00:36:28,560 --> 00:36:30,000
I think
740
00:36:30,000 --> 00:36:30,980
You and my wife
741
00:36:30,980 --> 00:36:32,520
Are a perfect match
742
00:36:32,520 --> 00:36:42,580
Stop playing hard to get
743
00:36:42,580 --> 00:36:43,760
Then
744
00:36:43,760 --> 00:36:45,040
How can someone
745
00:36:45,040 --> 00:36:45,880
From a lower class
746
00:36:45,880 --> 00:36:46,300
Like you
747
00:36:46,300 --> 00:36:47,060
Be willing to leave
748
00:36:47,060 --> 00:36:47,860
A powerful woman
749
00:36:47,860 --> 00:36:48,400
Like Rene
750
00:36:48,400 --> 00:36:51,140
Rene is your only chance
751
00:36:51,140 --> 00:36:51,860
To move up
752
00:36:51,860 --> 00:36:53,320
Into the upper class
753
00:36:53,320 --> 00:36:54,520
I don't believe
754
00:36:54,520 --> 00:36:55,860
You can just let her go
755
00:36:55,860 --> 00:36:56,400
So easily
756
00:36:56,400 --> 00:36:57,360
So stop pretending
757
00:36:57,360 --> 00:36:59,840
Yara
758
00:36:59,840 --> 00:37:00,740
Stop talking
759
00:37:00,740 --> 00:37:03,200
Yara is right
760
00:37:03,200 --> 00:37:04,600
Mike is the only one
761
00:37:04,600 --> 00:37:05,340
Rene loves
762
00:37:05,340 --> 00:37:06,600
Everyone knew that
763
00:37:06,600 --> 00:37:07,200
Back then
764
00:37:07,200 --> 00:37:08,560
When we were in school
765
00:37:08,560 --> 00:37:09,100
Mike
766
00:37:09,100 --> 00:37:10,100
Do you remember
767
00:37:10,100 --> 00:37:11,040
How Rene always
768
00:37:11,040 --> 00:37:12,000
Followed you to school
769
00:37:12,000 --> 00:37:14,180
The candies and chocolates
770
00:37:14,180 --> 00:37:15,220
Under your desk
771
00:37:15,220 --> 00:37:16,580
Were all secretly
772
00:37:16,580 --> 00:37:17,780
Prepared by Rene
773
00:37:17,780 --> 00:37:20,620
Rene
774
00:37:20,620 --> 00:37:21,380
Stop it
775
00:37:21,380 --> 00:37:22,060
Besides
776
00:37:22,060 --> 00:37:23,280
You ignored Rene
777
00:37:23,280 --> 00:37:24,340
For a couple of days
778
00:37:24,340 --> 00:37:24,980
After you two
779
00:37:24,980 --> 00:37:25,600
Had an argument
780
00:37:25,600 --> 00:37:26,960
You have no idea
781
00:37:26,960 --> 00:37:27,620
That Rene cried
782
00:37:27,620 --> 00:37:28,280
For three days
783
00:37:28,280 --> 00:37:29,080
Until her eyes
784
00:37:29,080 --> 00:37:29,900
Were flushed
785
00:37:29,900 --> 00:37:31,000
It was heartbreaking
786
00:37:31,000 --> 00:37:32,060
To see her
787
00:37:32,060 --> 00:37:34,000
It's true
788
00:37:34,000 --> 00:37:34,640
Mike
789
00:37:34,640 --> 00:37:36,160
Rene broke down
790
00:37:36,160 --> 00:37:36,780
When she heard
791
00:37:36,780 --> 00:37:37,880
You got married
792
00:37:37,880 --> 00:37:38,500
So suddenly
793
00:37:38,500 --> 00:37:39,980
She knew you were sad
794
00:37:39,980 --> 00:37:41,000
After your divorce
795
00:37:41,000 --> 00:37:41,700
So she flew over
796
00:37:41,700 --> 00:37:42,560
To visit you every week
797
00:37:42,560 --> 00:37:43,420
And buy you all kinds
798
00:37:43,420 --> 00:37:43,880
Of gifts
799
00:37:43,880 --> 00:37:45,140
To cheer you up
800
00:37:45,140 --> 00:37:45,860
Mike
801
00:37:45,860 --> 00:37:47,020
Rene's love for you
802
00:37:47,020 --> 00:37:48,020
Is deeper than the ocean
803
00:37:48,020 --> 00:37:49,140
And higher than the sky
804
00:37:49,140 --> 00:37:50,580
Now that you're divorced
805
00:37:50,580 --> 00:37:52,900
You two should get back together
806
00:37:52,900 --> 00:37:53,860
That's right
807
00:37:53,860 --> 00:37:54,840
Get back together
808
00:37:54,840 --> 00:37:55,500
Get back together
809
00:37:55,500 --> 00:37:55,800
Get back together
810
00:37:55,800 --> 00:37:56,360
Get back together
811
00:37:56,360 --> 00:37:56,680
Get back together
812
00:37:56,680 --> 00:37:57,820
In their eyes
813
00:37:57,820 --> 00:37:59,260
Mike is the only one
814
00:37:59,260 --> 00:38:00,400
Who deserves you
815
00:38:00,400 --> 00:38:03,100
Finn
816
00:38:03,100 --> 00:38:05,100
They're just fooling around
817
00:38:05,100 --> 00:38:06,420
Don't overthink it
818
00:38:06,420 --> 00:38:07,660
I didn't overthink it
819
00:38:07,660 --> 00:38:09,420
When they made fun of me
820
00:38:09,420 --> 00:38:10,600
And humiliated me
821
00:38:10,600 --> 00:38:11,620
With nasty words
822
00:38:11,620 --> 00:38:13,520
You never spoke up for me
823
00:38:13,520 --> 00:38:14,120
Yeah
824
00:38:14,120 --> 00:38:15,800
They were telling the truth
825
00:38:15,800 --> 00:38:17,700
There's nothing
826
00:38:17,700 --> 00:38:18,820
You can argue against
827
00:38:18,820 --> 00:38:20,180
It's because
828
00:38:20,180 --> 00:38:21,360
Even you think
829
00:38:21,360 --> 00:38:23,480
I'm not a good fit for you
830
00:38:23,480 --> 00:38:28,560
It's because
831
00:38:28,560 --> 00:38:30,480
Even you think
832
00:38:30,480 --> 00:38:33,260
I'm not a good fit for you
833
00:38:33,260 --> 00:38:34,520
Finn
834
00:38:34,520 --> 00:38:39,720
I'll keep Mrs. Ling company
835
00:38:39,720 --> 00:38:45,020
Finn
836
00:38:45,020 --> 00:38:48,340
Finn
837
00:38:48,340 --> 00:38:50,260
You must have suffered
838
00:38:50,260 --> 00:38:51,180
All these years
839
00:38:51,180 --> 00:38:52,820
I thought
840
00:38:52,820 --> 00:38:54,600
Rene would fall in love with you
841
00:38:54,600 --> 00:38:56,240
Seeing all you've done for her
842
00:38:56,240 --> 00:38:57,800
It's okay Mrs. Ling
843
00:38:57,800 --> 00:38:59,200
I managed to graduate
844
00:38:59,200 --> 00:38:59,820
From university
845
00:38:59,820 --> 00:39:00,880
Thanks to your funding
846
00:39:00,880 --> 00:39:02,840
The five-year contract
847
00:39:02,840 --> 00:39:04,340
It's my way
848
00:39:04,340 --> 00:39:05,400
To repay your kindness
849
00:39:05,400 --> 00:39:07,740
Don't I know it
850
00:39:07,740 --> 00:39:09,020
Better than anyone else
851
00:39:09,020 --> 00:39:10,380
You took care of Rene
852
00:39:10,380 --> 00:39:11,660
For five years
853
00:39:11,660 --> 00:39:13,360
Not because of the contract
854
00:39:13,360 --> 00:39:15,160
You're truly in love with her
855
00:39:15,160 --> 00:39:16,820
Finn
856
00:39:16,820 --> 00:39:18,260
The funding I gave you
857
00:39:18,260 --> 00:39:19,260
Isn't enough
858
00:39:19,260 --> 00:39:20,360
To make you treat Rene
859
00:39:20,360 --> 00:39:21,160
Wholeheartedly
860
00:39:21,160 --> 00:39:23,260
But you're even willing to
861
00:39:23,260 --> 00:39:25,040
Give up your life
862
00:39:25,040 --> 00:39:25,820
For her happiness
863
00:39:25,820 --> 00:39:27,900
It's obvious to me
864
00:39:27,900 --> 00:39:29,220
How deep your love is
865
00:39:29,220 --> 00:39:29,920
For Rene
866
00:39:29,920 --> 00:39:31,860
If Mike isn't in the picture
867
00:39:31,860 --> 00:39:32,360
I
868
00:39:32,360 --> 00:39:33,960
I really want you
869
00:39:33,960 --> 00:39:35,520
To be my son-in-law forever
870
00:39:35,520 --> 00:39:37,960
It's okay Mrs. Ling
871
00:39:37,960 --> 00:39:39,100
It's over
872
00:39:39,100 --> 00:39:45,480
There's ten million in this card
873
00:39:45,480 --> 00:39:46,100
Take it
874
00:39:46,100 --> 00:39:47,540
The pin code is Rene's
875
00:39:47,540 --> 00:39:48,480
And your birthday's
876
00:39:48,480 --> 00:39:49,200
No no no Mrs. Ling
877
00:39:49,200 --> 00:39:50,060
I can't accept this
878
00:39:50,060 --> 00:39:51,340
It's been five years
879
00:39:51,340 --> 00:39:52,720
How many five years
880
00:39:52,720 --> 00:39:54,060
Can someone afford to lose
881
00:39:54,060 --> 00:39:56,040
You deserve this
882
00:39:56,040 --> 00:39:57,580
Moreover
883
00:39:57,580 --> 00:40:00,460
Rene will feel better
884
00:40:00,460 --> 00:40:02,360
Knowing you have the money
885
00:40:02,360 --> 00:40:04,200
If she marries Mike one day
886
00:40:04,200 --> 00:40:09,300
Just tell me if you need any help
887
00:40:09,300 --> 00:40:10,360
In the future
888
00:40:10,360 --> 00:40:11,540
Mrs. Ling
889
00:40:11,540 --> 00:40:13,780
I have one request
890
00:40:13,780 --> 00:40:15,520
What is it?
891
00:40:16,020 --> 00:40:17,140
Don't tell Rene
892
00:40:17,140 --> 00:40:17,980
My whereabouts
893
00:40:17,980 --> 00:40:19,280
Or about the contract
894
00:40:19,280 --> 00:40:20,360
Unless
895
00:40:20,360 --> 00:40:22,740
It's absolutely necessary
896
00:40:22,740 --> 00:40:24,180
Haven't you told her
897
00:40:24,180 --> 00:40:25,580
That you'll be leaving soon?
898
00:40:27,100 --> 00:40:27,960
Not yet
899
00:40:27,960 --> 00:40:30,260
Finn
900
00:40:30,260 --> 00:40:32,900
Do you want to have a proper talk
901
00:40:32,900 --> 00:40:33,400
With Rene?
902
00:40:35,360 --> 00:40:36,440
What should I say?
903
00:40:37,540 --> 00:40:38,800
That I'll be gone for good?
904
00:40:39,520 --> 00:40:41,420
That I intentionally approached her
905
00:40:41,420 --> 00:40:42,280
Back in the day?
906
00:40:42,460 --> 00:40:43,360
Or I treated her
907
00:40:43,360 --> 00:40:44,120
Wholeheartedly
908
00:40:44,120 --> 00:40:44,820
These five years
909
00:40:44,820 --> 00:40:46,140
Just to repay a debt
910
00:40:46,140 --> 00:40:48,100
I can't do it
911
00:40:48,100 --> 00:40:49,160
Mrs. Ling
912
00:40:49,160 --> 00:40:50,600
All I want now
913
00:40:50,600 --> 00:40:51,880
Is just to leave soon
914
00:40:51,880 --> 00:40:55,280
Leave
915
00:40:55,280 --> 00:40:58,060
Finn
916
00:40:58,060 --> 00:40:59,760
Where are you going?
917
00:41:04,100 --> 00:41:04,660
Finn
918
00:41:04,660 --> 00:41:06,420
Where are you going?
919
00:41:08,840 --> 00:41:09,400
Nothing
920
00:41:09,400 --> 00:41:11,400
It's just too noisy here
921
00:41:11,400 --> 00:41:12,440
I'm asking Finn
922
00:41:12,440 --> 00:41:13,380
To take me home
923
00:41:13,380 --> 00:41:15,280
I see
924
00:41:15,280 --> 00:41:15,300
I see
925
00:41:15,300 --> 00:41:15,660
Mom
926
00:41:15,660 --> 00:41:17,680
It's almost 12 o'clock
927
00:41:17,680 --> 00:41:19,160
Let's cut the cake together
928
00:41:19,160 --> 00:41:20,440
No
929
00:41:20,440 --> 00:41:22,440
I'm going home now
930
00:41:22,440 --> 00:41:28,980
Let's go Finn
931
00:41:28,980 --> 00:41:31,000
Let's cut the cake together
932
00:41:31,000 --> 00:41:32,440
No
933
00:41:32,440 --> 00:41:34,100
Your friends
934
00:41:34,100 --> 00:41:35,460
Don't really like me
935
00:41:35,460 --> 00:41:37,200
You can go with Mike
936
00:41:37,200 --> 00:41:40,600
Why do you want me to go with him?
937
00:41:41,240 --> 00:41:41,760
Why?
938
00:41:41,760 --> 00:41:44,320
Isn't your wish
939
00:41:44,320 --> 00:41:46,280
To do everything with him?
940
00:41:47,540 --> 00:41:48,020
Finn
941
00:41:48,020 --> 00:41:49,740
Are you jealous again?
942
00:41:50,500 --> 00:41:51,240
Is it because
943
00:41:51,240 --> 00:41:53,260
I took Mike to the hospital first
944
00:41:53,260 --> 00:41:54,620
At the restaurant that day
945
00:41:54,620 --> 00:41:55,480
Instead of you?
946
00:41:56,040 --> 00:41:56,980
I promise
947
00:41:56,980 --> 00:41:58,480
If it happens again
948
00:41:58,480 --> 00:42:00,600
I'll take you to the hospital first
949
00:42:00,600 --> 00:42:01,340
It's okay
950
00:42:01,340 --> 00:42:02,380
Don't overthink it
951
00:42:02,380 --> 00:42:04,160
I asked you to go to Mike
952
00:42:04,160 --> 00:42:05,280
Because you're close
953
00:42:05,280 --> 00:42:06,780
It's just cutting a cake
954
00:42:06,780 --> 00:42:08,080
It's no big deal
955
00:42:08,080 --> 00:42:10,240
I see
956
00:42:10,240 --> 00:42:12,540
I'll go cut the cake first
957
00:42:12,540 --> 00:42:13,560
Then we'll go home together
958
00:42:13,560 --> 00:42:15,740
Mike
959
00:42:15,740 --> 00:42:29,480
Oh
960
00:42:29,480 --> 00:42:30,460
How romantic
961
00:42:30,460 --> 00:42:33,340
They look like they're cutting a wedding cake
962
00:42:33,340 --> 00:42:41,120
Finn
963
00:42:41,120 --> 00:42:42,160
My phone's dead
964
00:42:42,160 --> 00:42:43,460
You take a photo of them
965
00:42:43,460 --> 00:42:44,100
Lily
966
00:42:44,100 --> 00:42:45,820
You can take my photo
967
00:42:45,820 --> 00:42:47,120
Yeah
968
00:42:47,120 --> 00:42:48,500
After all
969
00:42:48,500 --> 00:42:49,860
Finn is Renee's husband
970
00:42:49,860 --> 00:42:51,460
Will it upset him
971
00:42:51,460 --> 00:42:53,180
If we take a photo of them?
972
00:42:54,620 --> 00:42:55,720
Not at all
973
00:42:55,720 --> 00:43:04,760
Mike
974
00:43:04,760 --> 00:43:05,280
Rene
975
00:43:05,280 --> 00:43:06,140
Kiss her
976
00:43:06,140 --> 00:43:07,660
Kiss her
977
00:43:07,660 --> 00:43:08,520
Kiss her
978
00:43:08,520 --> 00:43:09,420
Kiss her
979
00:43:09,420 --> 00:43:11,040
Kiss her
980
00:43:11,040 --> 00:43:11,680
Kiss her
981
00:43:11,680 --> 00:43:12,860
Kiss her
982
00:43:12,860 --> 00:43:13,760
Kiss her
983
00:43:13,760 --> 00:43:14,400
Yeah
984
00:43:14,400 --> 00:43:21,400
Yeah, Happy New Year!
985
00:43:21,400 --> 00:43:24,400
Happy New Year!
986
00:43:37,400 --> 00:43:38,400
Finn, you're amazing!
987
00:43:38,400 --> 00:43:41,400
You made Reni and Mike look like the perfect couple!
988
00:43:41,400 --> 00:43:43,400
Nice job, Finn!
989
00:43:44,400 --> 00:43:50,400
I'm about to cry, it's been so long!
990
00:43:50,400 --> 00:43:53,400
Go cry at Grave!
991
00:43:53,400 --> 00:43:55,400
Not here!
992
00:43:55,400 --> 00:43:57,400
Finn!
993
00:43:57,400 --> 00:43:59,400
What's wrong with you?
994
00:43:59,400 --> 00:44:01,400
Did we say anything wrong?
995
00:44:01,400 --> 00:44:02,400
I told you before!
996
00:44:02,400 --> 00:44:05,400
My sister has always loved Mike!
997
00:44:05,400 --> 00:44:06,400
She was just...
998
00:44:06,400 --> 00:44:07,400
using you...
999
00:44:07,400 --> 00:44:09,400
to move on!
1000
00:44:09,400 --> 00:44:10,400
Exactly!
1001
00:44:10,400 --> 00:44:11,400
Now that Mike's back,
1002
00:44:11,400 --> 00:44:13,400
do yourself a favor and get lost!
1003
00:44:13,400 --> 00:44:15,400
Stop cleaning to Reni like some lovesick puppy!
1004
00:44:15,400 --> 00:44:17,400
Broke guys really have no shame, huh?
1005
00:44:17,400 --> 00:44:18,400
Exactly!
1006
00:44:18,400 --> 00:44:20,400
Finn, do you even know who you are?
1007
00:44:20,400 --> 00:44:23,400
You're nobody trying to climb up the social ladder!
1008
00:44:23,400 --> 00:44:25,400
Keep dreaming!
1009
00:44:25,400 --> 00:44:30,400
If Mike hadn't gone abroad, do you think she'd even look at you?
1010
00:44:30,400 --> 00:44:34,400
Take my advice, crawl back to the hole you came from!
1011
00:44:34,400 --> 00:44:35,400
We don't belong in our world!
1012
00:44:35,400 --> 00:44:36,400
Huh?
1013
00:44:36,400 --> 00:44:37,400
Move!
1014
00:44:37,400 --> 00:44:41,400
What's with the attitude?
1015
00:44:41,400 --> 00:44:43,400
Can't take a little truth!
1016
00:44:43,400 --> 00:44:45,400
You've wasted five years of Reni's life!
1017
00:44:45,400 --> 00:44:46,400
What work do you want?
1018
00:44:46,400 --> 00:44:48,400
Yeah, exactly!
1019
00:44:48,400 --> 00:44:51,400
Five years of luxury and a high life!
1020
00:44:51,400 --> 00:44:52,400
All thanks to Mike!
1021
00:44:52,400 --> 00:44:54,400
What's there to be mad about?
1022
00:44:54,400 --> 00:45:11,400
Finn, are you okay?
1023
00:45:11,400 --> 00:45:15,400
Yara, what's wrong with you?
1024
00:45:15,400 --> 00:45:16,400
What?
1025
00:45:16,400 --> 00:45:18,400
It was just a joke!
1026
00:45:18,400 --> 00:45:19,400
Can't even take a joke!
1027
00:45:19,400 --> 00:45:20,400
Finn!
1028
00:45:20,400 --> 00:45:21,400
Are you even a man?
1029
00:45:21,400 --> 00:45:22,400
It's just a ball!
1030
00:45:22,400 --> 00:45:23,400
Stop acting!
1031
00:45:23,400 --> 00:45:24,400
Yeah!
1032
00:45:27,400 --> 00:45:28,400
Finn!
1033
00:45:28,400 --> 00:45:29,400
You're bleeding!
1034
00:45:29,400 --> 00:45:31,400
Come, I'll take you to the hospital!
1035
00:45:31,400 --> 00:45:33,400
My stomach!
1036
00:45:33,400 --> 00:45:34,400
Mike has a pain!
1037
00:45:34,400 --> 00:45:35,400
Rene!
1038
00:45:35,400 --> 00:45:36,400
Take Mike to the hospital now!
1039
00:45:36,400 --> 00:45:37,400
Rene!
1040
00:45:37,400 --> 00:45:38,400
Come check out Mike!
1041
00:45:38,400 --> 00:45:39,400
He doesn't look good!
1042
00:45:39,400 --> 00:45:40,400
Finn!
1043
00:45:40,400 --> 00:45:41,400
I know what you're going to say!
1044
00:45:41,400 --> 00:45:42,400
Mike has stomach issues!
1045
00:45:42,400 --> 00:45:43,400
When it flares up, it lasts all day!
1046
00:45:43,400 --> 00:45:45,400
And you're used to taking care of him, right?
1047
00:45:45,400 --> 00:45:46,400
So...
1048
00:45:46,400 --> 00:45:47,400
It's fine!
1049
00:45:47,400 --> 00:45:48,400
Go take care of him!
1050
00:45:48,400 --> 00:45:49,400
Get him a doctor!
1051
00:45:49,400 --> 00:45:50,400
What about you?
1052
00:45:50,400 --> 00:45:51,400
I'm fine!
1053
00:45:51,400 --> 00:45:52,400
I'm fine!
1054
00:45:52,400 --> 00:45:53,400
I'm fine!
1055
00:45:53,400 --> 00:45:54,400
I'm fine!
1056
00:45:54,400 --> 00:45:55,400
I'm fine!
1057
00:45:55,400 --> 00:45:56,400
I'm fine!
1058
00:45:56,400 --> 00:45:57,400
I'm fine!
1059
00:45:57,400 --> 00:45:58,400
I'm fine!
1060
00:45:58,400 --> 00:45:59,400
I'm fine!
1061
00:45:59,400 --> 00:46:00,400
I'm fine!
1062
00:46:00,400 --> 00:46:01,400
I'm fine!
1063
00:46:01,400 --> 00:46:02,400
I'm fine!
1064
00:46:02,400 --> 00:46:04,400
It's just a little fall!
1065
00:46:04,400 --> 00:46:06,400
I can handle it myself!
1066
00:46:07,400 --> 00:46:08,400
Finn!
1067
00:46:08,400 --> 00:46:10,400
I'll check on you later!
1068
00:46:10,400 --> 00:46:11,400
I promise!
1069
00:46:11,400 --> 00:46:13,400
I'll make it up to you!
1070
00:46:16,400 --> 00:46:17,400
Mike!
1071
00:46:17,400 --> 00:46:18,400
How do you feel?
1072
00:46:18,400 --> 00:46:19,400
Come on!
1073
00:46:19,400 --> 00:46:20,400
I'll take you to the hospital!
1074
00:46:30,400 --> 00:46:31,400
I promise!
1075
00:46:31,400 --> 00:46:35,400
If it ever happens again, I'll take you to the hospital first!
1076
00:46:35,400 --> 00:46:39,400
Never thought our last moment would be this ironic!
1077
00:46:39,400 --> 00:46:40,400
Renee!
1078
00:46:40,400 --> 00:46:42,400
Don't make promises you can't keep!
1079
00:46:43,400 --> 00:46:44,400
Finn!
1080
00:46:44,400 --> 00:46:45,400
You're covered in blood!
1081
00:46:45,400 --> 00:46:46,400
And Renee!
1082
00:46:46,400 --> 00:46:48,400
Still left you behind!
1083
00:46:48,400 --> 00:46:51,400
Have some dignity and break up with her already!
1084
00:46:51,400 --> 00:46:52,400
Yeah!
1085
00:46:52,400 --> 00:46:54,400
Let her go already!
1086
00:46:55,400 --> 00:46:57,400
Well as you wish!
1087
00:46:57,400 --> 00:46:58,400
Renee and I...
1088
00:46:59,400 --> 00:47:00,400
Are already divorced!
1089
00:47:07,400 --> 00:47:08,400
Goodbye forever!
1090
00:47:08,400 --> 00:47:09,400
Renee!
1091
00:47:09,400 --> 00:47:10,400
Renee!
1092
00:47:10,400 --> 00:47:11,400
Oh!
1093
00:47:11,400 --> 00:47:26,400
My sister sent me with some medicine for you!
1094
00:47:27,400 --> 00:47:29,400
Honestly, I don't get her!
1095
00:47:29,400 --> 00:47:33,400
Instead of focusing on Mike, she still worries about a loser like you!
1096
00:47:33,400 --> 00:47:34,400
I don't need it!
1097
00:47:34,400 --> 00:47:36,400
Where are you going with that suitcase?
1098
00:47:36,400 --> 00:47:37,400
I'm leaving!
1099
00:47:37,400 --> 00:47:38,400
You're leaving?
1100
00:47:39,400 --> 00:47:40,400
As you wish!
1101
00:47:40,400 --> 00:47:41,400
I'm out!
1102
00:47:42,400 --> 00:47:43,400
Mike can have her now!
1103
00:47:45,400 --> 00:47:47,400
Oh, cut the act, Finn!
1104
00:47:47,400 --> 00:47:48,400
You're obsessed with my sister!
1105
00:47:48,400 --> 00:47:51,400
You fought so hard to marry her!
1106
00:47:51,400 --> 00:47:52,400
And now we're just leaving?
1107
00:47:52,400 --> 00:47:53,400
No way!
1108
00:47:54,400 --> 00:47:55,400
Oh!
1109
00:47:55,400 --> 00:47:56,400
I know your game!
1110
00:47:56,400 --> 00:47:58,400
You're playing hard to get, huh?
1111
00:47:58,400 --> 00:48:00,400
How many times have you pulled this stunt?
1112
00:48:01,400 --> 00:48:02,400
Listen up!
1113
00:48:02,400 --> 00:48:03,400
That won't work on my sister!
1114
00:48:03,400 --> 00:48:04,400
The divorce papers...
1115
00:48:05,400 --> 00:48:06,400
Are on the table!
1116
00:48:07,400 --> 00:48:08,400
What?
1117
00:48:11,400 --> 00:48:12,400
Finn!
1118
00:48:12,400 --> 00:48:13,400
Where have you been going?
1119
00:48:13,400 --> 00:48:14,400
Are you coming back or not?
1120
00:48:15,400 --> 00:48:16,400
No!
1121
00:48:17,400 --> 00:48:18,400
Never!
1122
00:48:18,400 --> 00:48:19,400
From now on!
1123
00:48:20,400 --> 00:48:21,400
I, Finn Carter...
1124
00:48:21,400 --> 00:48:22,400
Will live...
1125
00:48:22,400 --> 00:48:23,400
Will live...
1126
00:48:23,400 --> 00:48:24,400
For myself!
1127
00:48:29,400 --> 00:48:30,400
I gave up...
1128
00:48:30,400 --> 00:48:32,400
Everything for Rene...
1129
00:48:33,400 --> 00:48:34,400
My dreams...
1130
00:48:34,400 --> 00:48:35,400
My future...
1131
00:48:35,400 --> 00:48:36,400
And myself...
1132
00:48:38,400 --> 00:48:39,400
For five years...
1133
00:48:39,400 --> 00:48:41,400
I tried to be the perfect husband...
1134
00:48:41,400 --> 00:48:43,400
Kept the house running without single complaint...
1135
00:48:43,400 --> 00:48:44,400
But I got no respect...
1136
00:48:45,400 --> 00:48:46,400
And no identity...
1137
00:48:47,400 --> 00:48:48,400
Five whole years...
1138
00:48:48,400 --> 00:48:50,400
In that suffocating home...
1139
00:48:50,400 --> 00:48:51,400
Finally...
1140
00:48:51,400 --> 00:48:52,400
I can live...
1141
00:48:52,400 --> 00:48:53,400
For myself...
1142
00:49:03,400 --> 00:49:04,400
Finn!
1143
00:49:04,400 --> 00:49:05,400
I'm back!
1144
00:49:05,400 --> 00:49:06,400
Get me a fresh set of clothes...
1145
00:49:07,400 --> 00:49:08,400
And make some pork-ripped soup...
1146
00:49:09,400 --> 00:49:10,400
No cilantro, as always!
1147
00:49:10,400 --> 00:49:11,400
Finn?
1148
00:49:16,400 --> 00:49:17,400
Finn?
1149
00:49:18,400 --> 00:49:19,400
Finn?
1150
00:49:22,400 --> 00:49:23,400
Mrs. Carter!
1151
00:49:23,400 --> 00:49:24,400
Where's Finn?
1152
00:49:25,400 --> 00:49:26,400
Mr. Carter...
1153
00:49:26,400 --> 00:49:27,400
He's not home!
1154
00:49:30,400 --> 00:49:31,400
He's jealous again...
1155
00:49:33,400 --> 00:49:34,400
Alright...
1156
00:49:34,400 --> 00:49:35,400
Got it...
1157
00:49:41,400 --> 00:49:42,400
Finn...
1158
00:49:43,400 --> 00:49:44,400
Where are you?
1159
00:49:45,400 --> 00:49:47,400
Are you seriously running away like a kid?
1160
00:49:53,400 --> 00:49:54,400
Finn...
1161
00:49:54,400 --> 00:49:55,400
Are you kidding me?
1162
00:49:55,400 --> 00:49:56,400
I'm telling you!
1163
00:49:56,400 --> 00:49:57,400
Get your ass back here now!
1164
00:50:05,400 --> 00:50:06,400
Finn!
1165
00:50:06,400 --> 00:50:07,400
I already told you!
1166
00:50:07,400 --> 00:50:09,400
There's nothing between me and Mike!
1167
00:50:17,400 --> 00:50:18,400
Finn...
1168
00:50:18,400 --> 00:50:19,400
I've explained everything to you...
1169
00:50:20,400 --> 00:50:21,400
And are you still at it?
1170
00:50:22,400 --> 00:50:23,400
Fine...
1171
00:50:23,400 --> 00:50:24,400
You're sleeping...
1172
00:50:24,400 --> 00:50:26,400
In the guest room for a month when you're back!
1173
00:50:26,400 --> 00:50:27,400
Let's see if you'll learn your lesson!
1174
00:50:36,400 --> 00:50:37,400
What?
1175
00:50:40,400 --> 00:50:41,400
Divorce agreement?
1176
00:50:48,400 --> 00:50:49,400
Finn wants a divorce?
1177
00:50:50,400 --> 00:50:51,400
No way...
1178
00:50:55,400 --> 00:50:56,400
This...
1179
00:50:56,400 --> 00:50:57,400
This is my signature...
1180
00:50:58,400 --> 00:50:59,400
How is this possible?
1181
00:50:59,400 --> 00:51:00,400
How is this possible?
1182
00:51:04,400 --> 00:51:05,400
It was that day...
1183
00:51:06,400 --> 00:51:07,400
Rene...
1184
00:51:07,400 --> 00:51:08,400
Let's get a divorce!
1185
00:51:15,400 --> 00:51:16,400
Sign here...
1186
00:51:29,400 --> 00:51:30,400
Rene...
1187
00:51:30,400 --> 00:51:32,400
After the one month's cooling off period...
1188
00:51:33,400 --> 00:51:34,400
I'll be gone...
1189
00:51:35,400 --> 00:51:36,400
Hmm...
1190
00:51:39,400 --> 00:51:40,400
No way...
1191
00:51:41,400 --> 00:51:42,400
He's crazy about me...
1192
00:51:43,400 --> 00:51:44,400
He'd do anything for me...
1193
00:51:45,400 --> 00:51:46,400
He'd even die for me...
1194
00:51:47,400 --> 00:51:48,400
There's no way he'd ever divorce me...
1195
00:51:49,400 --> 00:51:51,400
He's never been mad at me...
1196
00:51:52,400 --> 00:51:53,400
No matter how many times I walked away...
1197
00:51:54,400 --> 00:51:55,400
Oh...
1198
00:51:56,400 --> 00:51:57,400
I get it...
1199
00:51:58,400 --> 00:51:59,400
He's just jealous of Mike again...
1200
00:52:01,400 --> 00:52:02,400
He's playing mind games...
1201
00:52:03,400 --> 00:52:04,400
To get my attention...
1202
00:52:09,400 --> 00:52:10,400
Three days...
1203
00:52:11,400 --> 00:52:12,400
Tops...
1204
00:52:13,400 --> 00:52:14,400
He'll come crawling back...
1205
00:52:15,400 --> 00:52:16,400
After all...
1206
00:52:17,400 --> 00:52:18,400
He loves me to death...
1207
00:52:20,400 --> 00:52:21,400
Mary...
1208
00:52:21,400 --> 00:52:22,400
Pack me some clean clothes...
1209
00:52:24,400 --> 00:52:25,400
Finn...
1210
00:52:26,400 --> 00:52:27,400
Once I'm done with Mike...
1211
00:52:28,400 --> 00:52:29,400
I'll be back to handle you...
1212
00:52:30,400 --> 00:52:31,400
You'll definitely...
1213
00:52:31,400 --> 00:52:32,400
Be sleeping in the guest room...
1214
00:52:42,400 --> 00:52:43,400
Mike...
1215
00:52:43,400 --> 00:52:44,400
You're finally feeling better...
1216
00:52:44,400 --> 00:52:45,400
Come on, eat up and regain your strength...
1217
00:52:46,400 --> 00:52:47,400
Thanks, Yara...
1218
00:52:47,400 --> 00:52:49,400
Who made this porridge?
1219
00:52:49,400 --> 00:52:50,400
It's disgusting...
1220
00:52:51,400 --> 00:52:52,400
Where's Finn?
1221
00:52:53,400 --> 00:52:54,400
Where did he go?
1222
00:52:55,400 --> 00:52:56,400
Tell him to make a fresh one for us...
1223
00:52:57,400 --> 00:52:58,400
Mr. Carter hasn't been home for days...
1224
00:52:59,400 --> 00:53:00,400
Rini...
1225
00:53:01,400 --> 00:53:02,400
When are you and Mike making an official?
1226
00:53:03,400 --> 00:53:04,400
I've been waiting forever...
1227
00:53:05,400 --> 00:53:06,400
To call him my brother-in-law...
1228
00:53:07,400 --> 00:53:08,400
What did you say?
1229
00:53:09,400 --> 00:53:10,400
What did you say?
1230
00:53:11,400 --> 00:53:12,400
What did you say?
1231
00:53:12,400 --> 00:53:13,400
Oh yeah...
1232
00:53:13,400 --> 00:53:14,400
You and Mike are meant to be...
1233
00:53:15,400 --> 00:53:16,400
You should've been together ages ago...
1234
00:53:16,400 --> 00:53:17,400
Besides, didn't Finn already divorce you?
1235
00:53:18,400 --> 00:53:19,400
How do you know about that?
1236
00:53:20,400 --> 00:53:21,400
Last time...
1237
00:53:21,400 --> 00:53:22,400
When you had him bring him medicine...
1238
00:53:22,400 --> 00:53:23,400
I saw him leaving...
1239
00:53:23,400 --> 00:53:24,400
He told me himself...
1240
00:53:25,400 --> 00:53:26,400
Rini...
1241
00:53:26,400 --> 00:53:27,400
You never liked Finn anyway...
1242
00:53:27,400 --> 00:53:28,400
Is leaving...
1243
00:53:28,400 --> 00:53:29,400
Is a blessing...
1244
00:53:29,400 --> 00:53:30,400
For both of you?
1245
00:53:30,400 --> 00:53:31,400
Finn actually...
1246
00:53:31,400 --> 00:53:32,400
Had the nerve to divorce me...
1247
00:53:32,400 --> 00:53:33,400
How dare he?
1248
00:53:34,400 --> 00:53:35,400
I must've...
1249
00:53:35,400 --> 00:53:36,400
Spoiled him too much over the years...
1250
00:53:37,400 --> 00:53:38,400
Mary...
1251
00:53:38,400 --> 00:53:39,400
Call him now...
1252
00:53:39,400 --> 00:53:40,400
Tell him to get back right now...
1253
00:53:40,400 --> 00:53:41,400
Mrs. Carter...
1254
00:53:41,400 --> 00:53:42,400
I've tried calling...
1255
00:53:42,400 --> 00:53:43,400
But his phone is dead...
1256
00:53:43,400 --> 00:53:44,400
Hello...
1257
00:53:44,400 --> 00:53:46,400
The number you've dialed is no longer in service...
1258
00:53:46,400 --> 00:53:47,400
What is the name of your father?
1259
00:53:47,400 --> 00:53:48,400
I got the nerve to divorce me...
1260
00:53:48,400 --> 00:53:49,400
How dare he?
1261
00:53:49,400 --> 00:53:50,400
I must've...
1262
00:53:50,400 --> 00:53:53,400
Spoiled him too much over the years...
1263
00:53:53,400 --> 00:53:54,400
Mary...
1264
00:53:54,400 --> 00:53:55,400
Call him now...
1265
00:53:55,400 --> 00:53:57,400
Tell him to get back right now...
1266
00:53:57,400 --> 00:53:58,400
Mrs. Carter...
1267
00:53:58,400 --> 00:53:59,400
I've tried calling...
1268
00:53:59,400 --> 00:54:00,400
But his phone is dead...
1269
00:54:05,400 --> 00:54:07,400
Hello...
1270
00:54:07,400 --> 00:54:10,400
The number you've dialed is no longer in service...
1271
00:54:10,400 --> 00:54:22,480
hello the number you've dialed is no longer in service
1272
00:54:22,480 --> 00:54:31,440
finn really changed his number what is he trying to do
1273
00:54:31,440 --> 00:54:36,640
no way hey rindy where are you going
1274
00:54:36,640 --> 00:54:42,960
finn damn it i knew it you already mean something to renee
1275
00:54:45,440 --> 00:54:55,120
mr gray miss lane what brings you here mr great do you know where finn went you were married to him
1276
00:54:55,120 --> 00:55:02,480
for five years if even you don't know where he went how would i mr great he's being ridiculous
1277
00:55:02,480 --> 00:55:08,800
not only did he sign the divorce papers he also changed his number and disappeared
1278
00:55:09,840 --> 00:55:15,120
if he wants to leave you just let him go huh you don't understand him
1279
00:55:18,400 --> 00:55:23,600
finn loves me he wouldn't leave he'd never bear to leave me alone
1280
00:55:23,600 --> 00:55:33,920
he's just jealous and playing hard to get
1281
00:55:39,040 --> 00:55:49,920
hello mom renee come home i need to talk to you
1282
00:55:49,920 --> 00:55:51,920
i need to talk to you
1283
00:55:52,960 --> 00:55:58,560
renee now that you and finn are divorced isn't it time to consider marrying mike
1284
00:55:59,200 --> 00:56:05,920
mom i never agreed to the divorce but the divorce papers are already finalized
1285
00:56:05,920 --> 00:56:14,560
finn actually divorced me
1286
00:56:18,400 --> 00:56:19,760
finn actually divorced me
1287
00:56:19,760 --> 00:56:27,520
no no way i don't believe it i don't believe it
1288
00:56:27,520 --> 00:56:35,280
renee what's wrong with you you were crazy about mike now you're single again you can finally marry him
1289
00:56:35,280 --> 00:56:36,160
why aren't you happy
1290
00:56:37,200 --> 00:56:46,320
mom i admit it mike was my first love i really liked him back then but finn is my husband now
1291
00:56:46,320 --> 00:56:55,200
mom and i never agreed to the divorce if i don't agree it doesn't count renee you
1292
00:56:56,560 --> 00:56:58,320
don't tell me you're really in love with finn
1293
00:56:59,440 --> 00:57:04,640
what are you talking about finn is my husband if i don't love him then who else
1294
00:57:04,640 --> 00:57:16,640
renee no you can't fall for him mom are you saying finn is not good enough for me
1295
00:57:17,520 --> 00:57:23,200
if marriage is just about that then what about the couples who grow old together and stand by each
1296
00:57:23,200 --> 00:57:30,720
other no matter what i wasn't sure before but now i am i love finn and he loves me
1297
00:57:30,720 --> 00:57:37,760
he's just jealous that's why he's asking to stay i have to find finn and ask him
1298
00:57:40,000 --> 00:57:41,280
renee renee
1299
00:57:43,920 --> 00:57:50,000
what if one day you find out finn married you just because of contract what would you do
1300
00:57:50,000 --> 00:58:04,000
mrs carter that's your second bottled wine you should stop mary
1301
00:58:05,840 --> 00:58:07,120
just leave me alone
1302
00:58:09,120 --> 00:58:12,640
ben never let me drink before
1303
00:58:12,640 --> 00:58:20,320
lord but now he divorced me and disappeared
1304
00:58:22,240 --> 00:58:33,280
he doesn't care anymore i can drink all i want if i drink myself to death that's my choice
1305
00:58:34,000 --> 00:58:40,720
mrs carter if mr carter knew his leaving would hurt you this much he'd never have left
1306
00:58:43,360 --> 00:58:50,400
exactly he loved me so much how could he just walk away
1307
00:58:50,400 --> 00:58:59,840
renee you're wrong finn is just a broke orphan how could he really love you
1308
00:59:07,280 --> 00:59:12,560
renee don't waste yourself on him he's not worth it you deserve a better man and a better life
1309
00:59:13,520 --> 00:59:14,240
shut up
1310
00:59:15,840 --> 00:59:19,920
finn is my husband don't talk about him that way
1311
00:59:21,840 --> 00:59:26,800
many look here's the proof finn siphoned 10 million dollars from the company's account
1312
00:59:32,160 --> 00:59:38,880
he married into our family for money he got between you and mike for money everything he did for you was
1313
00:59:38,880 --> 00:59:44,960
all for money god knows what kind of tricks he pulled to steal 10 million from the company
1314
00:59:45,520 --> 00:59:48,560
finn is nothing but a greedy and backstabbing parasite
1315
00:59:52,400 --> 00:59:55,360
no way that's not finn
1316
00:59:56,320 --> 00:59:59,680
renee stop being so naive you can never truly know someone
1317
01:00:00,240 --> 01:00:05,280
finn got close to you just for money now that he's got it of course he ran away
1318
01:00:05,280 --> 01:00:11,680
renee i know it's hard to accept but the truth is right in front of you a man like finn isn't worth
1319
01:00:11,680 --> 01:00:12,240
your tears
1320
01:00:16,080 --> 01:00:16,320
no
1321
01:00:19,600 --> 01:00:27,120
i have to find him no matter how far i have to go i need to hear it from him face to face
1322
01:00:27,120 --> 01:00:33,520
find him do you even know where he is he's long gone with the money he won't let you find him
1323
01:00:33,520 --> 01:00:40,560
exactly renee you'll never find finn but mike and i already called the police
1324
01:00:41,520 --> 01:00:44,960
called the police that's right he'll be arrested
1325
01:00:46,400 --> 01:01:01,520
yeah 10 million is more than enough to lock that bastard up for life
1326
01:01:03,520 --> 01:01:16,000
i don't think mr carter is that kind of person
1327
01:01:17,600 --> 01:01:18,480
here look at this
1328
01:01:20,240 --> 01:01:23,360
i looked through his closet he only had two winter outfits
1329
01:01:23,360 --> 01:01:30,400
and he took both with him if he really had so much money would he still care about a couple of old
1330
01:01:30,400 --> 01:01:39,280
outfits seriously we had two outfits yes it's true i've never seen him buy new clothes but
1331
01:01:39,280 --> 01:01:56,080
he left his favorite pajamas behind he loved this set he wore them every single night for four years
1332
01:01:56,080 --> 01:02:04,320
even when they ripped he wouldn't throw them away he stitched them back up and kept wearing them
1333
01:02:05,360 --> 01:02:09,200
huh honey did you get us these matching pajamas
1334
01:02:09,200 --> 01:02:16,080
not really my friend's company just launched them and send me a set to try yeah they look high-end
1335
01:02:16,720 --> 01:02:23,760
and they feel super comfortable keep it if you like it thanks honey this is your first gift to me
1336
01:02:23,760 --> 01:02:37,280
i'll wear them forever
1337
01:02:37,280 --> 01:02:51,280
even a random gift from me he treasured it so much couldn't even throw away a torn up pajama set
1338
01:02:52,640 --> 01:02:56,960
go to men like that really only care about money
1339
01:02:56,960 --> 01:03:10,080
wait wait i used to give him 20 to 30 grand a month where did all the money go mrs carter
1340
01:03:11,280 --> 01:03:13,440
have you noticed anything missing in the house
1341
01:03:13,440 --> 01:03:20,400
what's missing everything he ever bought you
1342
01:03:28,080 --> 01:03:30,000
renee look what i got you
1343
01:03:34,080 --> 01:03:37,920
do you like it yeah just leave it there
1344
01:03:44,080 --> 01:03:49,600
yeah okay just go with that hey honey look at this teddy bear isn't it adorable
1345
01:03:50,160 --> 01:03:52,960
yeah adorable i'm busy right now go play with yourself
1346
01:03:53,600 --> 01:03:55,760
uh mr levin i'll see you later then
1347
01:04:00,640 --> 01:04:05,840
renee i queued for hours to get you limited edition perfume try it see if you like it
1348
01:04:07,040 --> 01:04:11,920
i like fruity scents not woody ones just leave it there use it in the air refreshener
1349
01:04:11,920 --> 01:04:23,440
oh okay
1350
01:04:31,760 --> 01:04:35,440
you did so much for me
1351
01:04:36,000 --> 01:04:37,440
i never even noticed
1352
01:04:37,440 --> 01:04:46,960
you really did love me
1353
01:04:46,960 --> 01:04:48,960
how could you bring yourself to leave me
1354
01:04:48,960 --> 01:04:50,960
how could you bring yourself to leave me
1355
01:04:54,640 --> 01:04:54,960
mary
1356
01:04:56,800 --> 01:04:58,960
don't change a thing
1357
01:04:58,960 --> 01:04:59,760
in this house
1358
01:04:59,760 --> 01:05:02,480
Finn will come back
1359
01:05:04,480 --> 01:05:05,920
even if i have to search everywhere
1360
01:05:07,440 --> 01:05:10,480
i'll find him and bring him home
1361
01:05:10,480 --> 01:05:20,880
a year of hard work and we finally unlocked the drake corp chip
1362
01:05:21,440 --> 01:05:23,360
it's been exhausting but worth it
1363
01:05:24,880 --> 01:05:26,320
awesome awesome
1364
01:05:27,120 --> 01:05:32,000
Finn this breakthrough in the drake corp chip project wouldn't have happened
1365
01:05:32,000 --> 01:05:38,160
without you mr bard it was a team effort i just did what i was supposed to do
1366
01:05:40,720 --> 01:05:45,520
you've burned yourself out this year barely getting four hours of sleep per night
1367
01:05:45,520 --> 01:05:51,840
if you keep this up your body won't hold up i'm giving you a long break take a month off and get
1368
01:05:51,840 --> 01:05:57,680
some real rest mr bard the project is at a critical stage i can't step away
1369
01:05:58,400 --> 01:06:04,800
your health comes first my mind's made up at least 10 days no discussion
1370
01:06:06,640 --> 01:06:17,360
all right 10 days it is that's more like it oh let me introduce you this is quinn xavier
1371
01:06:17,360 --> 01:06:25,520
you've met her before she's a senior researcher and also my niece
1372
01:06:26,320 --> 01:06:33,280
since you're a jinton take some time to explore all right hi mr carter i will be your tour guide for
1373
01:06:33,280 --> 01:06:36,800
the next 10 days appreciate it
1374
01:06:36,800 --> 01:06:48,320
mr carter i'm actually a huge fan of yours i'm so excited to spend 10 days with you
1375
01:06:48,960 --> 01:06:54,640
you can just call me finn out there really all right then
1376
01:06:56,240 --> 01:06:57,280
finn is it
1377
01:06:59,840 --> 01:07:04,960
so for the next 10 days we'll be staying at the grand vista hotel sounds good grand vista hotel
1378
01:07:04,960 --> 01:07:12,000
isn't that too expensive an airbnb would be fine come on i'm an xavier grand vista hotel is actually
1379
01:07:12,000 --> 01:07:20,560
one of our properties it's free but no buts i already booked it and it's the best presidential suite
1380
01:07:20,560 --> 01:07:27,600
and jinton whoa if you say so yeah
1381
01:07:27,600 --> 01:07:36,160
like
1382
01:07:36,160 --> 01:07:37,920
i happen
1383
01:07:40,640 --> 01:07:40,720
so
1384
01:07:40,840 --> 01:07:41,400
Finn!
1385
01:07:42,680 --> 01:07:43,920
Rene, what's up?
1386
01:07:44,660 --> 01:07:45,380
Did you see Finn?
1387
01:07:46,240 --> 01:07:47,100
Never mind.
1388
01:07:47,660 --> 01:07:49,240
I must have imagined it.
1389
01:07:49,760 --> 01:07:50,280
Exactly.
1390
01:07:51,040 --> 01:07:53,120
As if you'd actually see Finn.
1391
01:07:53,720 --> 01:07:54,580
It's been a year.
1392
01:07:55,060 --> 01:07:56,580
Not even the police could find him.
1393
01:07:56,960 --> 01:07:59,840
He probably took that ten million dollars and ran overseas.
1394
01:08:00,600 --> 01:08:00,940
Maybe.
1395
01:08:02,240 --> 01:08:04,780
A guy like that would do anything for money.
1396
01:08:05,480 --> 01:08:07,340
Rene, don't let it eat you up.
1397
01:08:07,780 --> 01:08:08,840
You still have me and Yara.
1398
01:08:08,840 --> 01:08:10,480
We'll always be here for you.
1399
01:08:11,660 --> 01:08:12,460
Thank you.
1400
01:08:13,340 --> 01:08:13,940
All right, Rene.
1401
01:08:14,260 --> 01:08:16,440
This trip to Jinton is for you to unwind.
1402
01:08:17,440 --> 01:08:22,420
Tomorrow night, Xavier Group's hosting a charity gala at Grand Vista Hotel.
1403
01:08:22,620 --> 01:08:23,600
I scored a few invites.
1404
01:08:24,080 --> 01:08:24,860
Let's go have some fun.
1405
01:08:25,900 --> 01:08:26,900
Xavier Group?
1406
01:08:27,380 --> 01:08:30,000
You mean the crazy rich Xavier Group?
1407
01:08:30,860 --> 01:08:31,840
I heard.
1408
01:08:32,180 --> 01:08:33,820
They're loaded and super powerful.
1409
01:08:34,880 --> 01:08:38,420
They just landed the legendary Drake Core Ship Project.
1410
01:08:38,740 --> 01:08:40,580
Mike, how did you score?
1411
01:08:40,720 --> 01:08:41,640
Those invites.
1412
01:08:42,280 --> 01:08:46,280
Well, obviously, it's because I recently started working for Xavier Group.
1413
01:08:46,440 --> 01:08:46,860
Wow.
1414
01:08:47,220 --> 01:08:47,980
No way, Mike.
1415
01:08:48,140 --> 01:08:48,860
That's amazing.
1416
01:08:49,560 --> 01:08:51,440
You actually made it into Xavier Group.
1417
01:08:51,680 --> 01:08:52,540
You're a total legend.
1418
01:08:53,100 --> 01:08:54,200
It's no big deal.
1419
01:08:54,200 --> 01:08:55,100
Oh.
1420
01:08:55,940 --> 01:08:58,840
And Miss Xavier will be attending in person tomorrow night.
1421
01:08:59,640 --> 01:09:00,380
Miss Xavier?
1422
01:09:01,660 --> 01:09:04,740
I heard she is a total knockout and a genius.
1423
01:09:05,540 --> 01:09:06,780
I wish I could meet her.
1424
01:09:06,780 --> 01:09:10,200
Hey, Mike.
1425
01:09:10,200 --> 01:09:12,740
Can you introduce me?
1426
01:09:14,120 --> 01:09:14,820
It's easy.
1427
01:09:15,300 --> 01:09:16,040
I got this.
1428
01:09:18,960 --> 01:09:19,520
Dammit.
1429
01:09:20,300 --> 01:09:21,980
As if I'd ever meet Miss Xavier.
1430
01:09:22,340 --> 01:09:23,880
I don't even know what she looks like.
1431
01:09:24,880 --> 01:09:26,300
Rene, why aren't you excited?
1432
01:09:26,300 --> 01:09:30,720
I just want to find Finn now.
1433
01:09:31,860 --> 01:09:34,960
Rene, I know you want to get your 10 million back.
1434
01:09:35,120 --> 01:09:35,740
But don't worry.
1435
01:09:36,040 --> 01:09:38,520
Sooner or later, we'll track down that ungrateful jerk.
1436
01:09:38,520 --> 01:09:45,320
Let's stay here tonight.
1437
01:09:46,000 --> 01:09:48,560
I'll take you to the charity gala tomorrow night.
1438
01:09:48,920 --> 01:09:49,620
We'll have a great time.
1439
01:09:50,820 --> 01:09:51,300
Wow.
1440
01:09:51,860 --> 01:09:53,080
His hotel is so fancy.
1441
01:09:53,620 --> 01:09:55,760
Look at these plants and the decor.
1442
01:09:57,900 --> 01:09:59,940
Even the air here smells expensive.
1443
01:10:00,500 --> 01:10:02,660
This place belongs to Xavier Group.
1444
01:10:03,800 --> 01:10:04,360
Or it is.
1445
01:10:04,760 --> 01:10:07,960
The chairman gifted it to Miss Xavier on her 18th birthday.
1446
01:10:07,960 --> 01:10:11,640
I can't wait to go to the gala tomorrow.
1447
01:10:12,640 --> 01:10:15,520
I really hope I get to see her in person.
1448
01:10:21,900 --> 01:10:22,500
Finn.
1449
01:10:27,460 --> 01:10:28,020
Finn.
1450
01:10:32,300 --> 01:10:33,640
No, that's not him.
1451
01:10:34,120 --> 01:10:36,180
I must be thinking about him too much.
1452
01:10:36,480 --> 01:10:37,560
Rene, what's wrong?
1453
01:10:37,960 --> 01:10:42,920
There's nothing.
1454
01:10:43,920 --> 01:10:45,140
Just my imagination.
1455
01:10:45,520 --> 01:10:46,220
Let's go.
1456
01:10:46,360 --> 01:10:46,700
Let's go.
1457
01:10:47,600 --> 01:10:48,420
It's been a year.
1458
01:10:49,160 --> 01:10:50,960
I've searched every inch of Hayden.
1459
01:10:51,360 --> 01:10:52,220
But you're nowhere.
1460
01:10:53,340 --> 01:10:53,720
Finn.
1461
01:10:54,300 --> 01:10:55,660
Where are you?
1462
01:10:55,660 --> 01:10:56,200
Rene.
1463
01:10:56,200 --> 01:10:56,400
I love you.
1464
01:11:03,920 --> 01:11:04,200
Rene.
1465
01:11:04,620 --> 01:11:05,520
I love you.
1466
01:11:10,840 --> 01:11:11,360
Mike.
1467
01:11:12,360 --> 01:11:12,840
Mike.
1468
01:11:13,840 --> 01:11:14,620
You're wasted.
1469
01:11:15,220 --> 01:11:16,140
This is my room.
1470
01:11:17,680 --> 01:11:18,120
Rene.
1471
01:11:18,120 --> 01:11:19,300
I want you.
1472
01:11:19,300 --> 01:11:20,180
I want you.
1473
01:11:20,180 --> 01:11:22,120
I want to be with you.
1474
01:11:23,080 --> 01:11:23,640
Mike.
1475
01:11:24,400 --> 01:11:25,640
Step out of it.
1476
01:11:26,160 --> 01:11:27,440
We're just friends now.
1477
01:11:28,720 --> 01:11:29,520
Friends.
1478
01:11:30,400 --> 01:11:30,920
Why?
1479
01:11:32,080 --> 01:11:33,960
You've always loved me.
1480
01:11:34,780 --> 01:11:35,200
Mike.
1481
01:11:36,020 --> 01:11:37,660
That was in the past.
1482
01:11:37,660 --> 01:11:39,540
You can't force love.
1483
01:11:40,380 --> 01:11:41,620
Take a breath and calm down.
1484
01:11:48,620 --> 01:11:49,180
Finn.
1485
01:11:49,440 --> 01:11:50,200
Get some rest.
1486
01:11:50,520 --> 01:11:51,220
I'm heading out.
1487
01:11:52,220 --> 01:11:52,720
Bye.
1488
01:11:53,400 --> 01:11:54,000
Bye-bye.
1489
01:11:54,000 --> 01:11:55,000
Finn.
1490
01:12:00,680 --> 01:12:01,200
Finn.
1491
01:12:04,900 --> 01:12:05,420
Finn.
1492
01:12:06,160 --> 01:12:06,640
Finn.
1493
01:12:08,400 --> 01:12:08,880
Finn.
1494
01:12:09,800 --> 01:12:10,940
Finn, it's really you.
1495
01:12:11,540 --> 01:12:11,860
Finn.
1496
01:12:12,220 --> 01:12:13,220
I was wrong.
1497
01:12:14,020 --> 01:12:16,440
It's my fault for not fulfilling my duty as your wife.
1498
01:12:16,740 --> 01:12:17,960
I didn't cherish you enough.
1499
01:12:18,740 --> 01:12:19,980
I truly know that I was wrong.
1500
01:12:20,440 --> 01:12:21,140
Come home with me.
1501
01:12:24,000 --> 01:12:26,640
Finn, why aren't you saying anything?
1502
01:12:27,120 --> 01:12:27,960
What are you up to?
1503
01:12:28,480 --> 01:12:28,920
Finn.
1504
01:12:29,800 --> 01:12:30,320
You...
1505
01:12:30,320 --> 01:12:33,560
Do you have any idea that I've been looking for you an entire year?
1506
01:12:33,680 --> 01:12:34,780
What's with your attitude now?
1507
01:12:34,920 --> 01:12:36,200
I don't need you looking for me.
1508
01:12:36,420 --> 01:12:37,800
And I'm not going back with you.
1509
01:12:38,080 --> 01:12:38,960
Finn, that's enough.
1510
01:12:39,580 --> 01:12:41,740
Stop using this silent treatment to get my attention.
1511
01:12:42,420 --> 01:12:43,780
I know I was wrong.
1512
01:12:44,500 --> 01:12:46,180
I've already apologized to you.
1513
01:12:47,020 --> 01:12:48,180
What more do you want?
1514
01:12:48,640 --> 01:12:49,520
I don't want anything.
1515
01:12:49,920 --> 01:12:52,320
I just don't want to have anything to do with you anymore.
1516
01:12:52,320 --> 01:12:59,560
Is it because of that woman earlier?
1517
01:12:59,960 --> 01:13:00,340
What?
1518
01:13:00,700 --> 01:13:03,140
That woman earlier, what's her relationship with you?
1519
01:13:03,660 --> 01:13:05,140
Why did she come out of your room?
1520
01:13:05,760 --> 01:13:07,240
Are you being kept by some rich woman?
1521
01:13:07,520 --> 01:13:08,520
You're unbelievable.
1522
01:13:09,160 --> 01:13:09,640
Finn.
1523
01:13:10,420 --> 01:13:11,760
So you two are really involved.
1524
01:13:12,100 --> 01:13:13,760
No wonder you wanted the divorce.
1525
01:13:13,980 --> 01:13:15,780
You already had someone else lined up.
1526
01:13:16,000 --> 01:13:18,200
I'm not rich enough and can't afford you anymore.
1527
01:13:18,780 --> 01:13:20,600
You need another rich woman to take care of you.
1528
01:13:20,600 --> 01:13:22,340
Finn, you're really despicable.
1529
01:13:22,760 --> 01:13:24,860
Renee, let go of my hand.
1530
01:13:24,940 --> 01:13:25,720
I'm going to sleep.
1531
01:13:27,060 --> 01:13:28,380
You're going to sleep?
1532
01:13:28,980 --> 01:13:30,300
Who are you going to sleep with?
1533
01:13:30,500 --> 01:13:32,340
Are you going to sleep with that rich woman from earlier?
1534
01:13:32,900 --> 01:13:35,260
Finn, you're such a jerk.
1535
01:13:36,520 --> 01:13:37,960
How can you do this to me?
1536
01:13:38,020 --> 01:13:38,960
You have no shame.
1537
01:13:38,960 --> 01:13:45,300
Renee, we are already divorced.
1538
01:13:46,300 --> 01:13:46,780
Divorced?
1539
01:13:47,220 --> 01:13:49,260
I never agreed to the divorce.
1540
01:13:49,720 --> 01:13:51,980
You tricked me into signing the divorce papers.
1541
01:13:52,740 --> 01:13:55,400
Renee, it's not like I didn't ask you.
1542
01:13:55,480 --> 01:13:57,880
But you couldn't even bother to look before signing them.
1543
01:13:58,260 --> 01:13:59,200
No matter what.
1544
01:13:59,700 --> 01:14:01,200
I don't want a divorce now.
1545
01:14:01,200 --> 01:14:03,520
If I say no divorce, there's no divorce.
1546
01:14:04,020 --> 01:14:06,840
I'm ordering you to come home with me right now.
1547
01:14:07,520 --> 01:14:13,040
Renee, the Finn who used to let you control him and do whatever you asked is dead.
1548
01:14:13,840 --> 01:14:14,660
Just leave.
1549
01:14:15,100 --> 01:14:16,480
You're not coming with me, huh?
1550
01:14:16,780 --> 01:14:19,800
Do you believe me if I'll call the police on you right now?
1551
01:14:20,440 --> 01:14:23,520
You stole 10 million from my company and it's already been reported.
1552
01:14:24,360 --> 01:14:26,960
Once they catch you, you'll be rotting in jail.
1553
01:14:26,960 --> 01:14:30,920
Renee, who told you I stole 10 million from your company?
1554
01:14:31,560 --> 01:14:32,780
I don't even need to guess.
1555
01:14:33,180 --> 01:14:34,660
It was Yara and Mike, wasn't it?
1556
01:14:34,880 --> 01:14:36,540
You believe everything they say.
1557
01:14:36,740 --> 01:14:38,960
Anyways, I never took a single cent from the company.
1558
01:14:39,340 --> 01:14:40,780
If you want to call the police, then go ahead.
1559
01:14:41,580 --> 01:14:42,580
Finn, fine.
1560
01:14:42,960 --> 01:14:44,800
You won't admit it until you're hit, huh?
1561
01:14:45,060 --> 01:14:46,200
I'm calling the police.
1562
01:14:46,420 --> 01:14:47,380
Don't regret it later.
1563
01:14:48,040 --> 01:14:52,260
Speaking about regrets, marrying you was the biggest mistake of my life.
1564
01:14:52,260 --> 01:14:57,500
Finn, open the door.
1565
01:14:57,740 --> 01:14:58,880
Open the door for me.
1566
01:14:59,260 --> 01:14:59,960
Open it.
1567
01:15:00,040 --> 01:15:00,980
Can't you hear me?
1568
01:15:01,800 --> 01:15:03,320
It's clearly you who've wronged me.
1569
01:15:04,220 --> 01:15:06,020
You didn't even apologize to me.
1570
01:15:06,300 --> 01:15:07,180
You're kicking me out.
1571
01:15:07,340 --> 01:15:08,400
Who gives you the rights?
1572
01:15:09,840 --> 01:15:10,740
Just you wait.
1573
01:15:11,460 --> 01:15:12,740
I'm calling the police now.
1574
01:15:13,080 --> 01:15:14,780
I'm calling the police to have you arrested.
1575
01:15:14,780 --> 01:15:44,760
I'm calling the police to have you arrested.
1576
01:15:44,780 --> 01:15:48,540
Mike, Mike, wake up.
1577
01:15:48,860 --> 01:15:49,320
Wake up.
1578
01:15:49,580 --> 01:15:50,360
I have bad news.
1579
01:15:50,800 --> 01:15:51,920
Yara, what is it?
1580
01:15:52,660 --> 01:15:53,560
I saw Finn.
1581
01:15:54,900 --> 01:15:55,420
What?
1582
01:15:56,140 --> 01:15:57,100
What did you say?
1583
01:15:57,640 --> 01:15:58,340
You saw Finn?
1584
01:15:59,720 --> 01:16:00,600
Where is he?
1585
01:16:00,840 --> 01:16:01,860
He's in the sweet next door.
1586
01:16:02,080 --> 01:16:04,080
In addition, he's being kept by some wealthy person.
1587
01:16:05,780 --> 01:16:06,980
Isn't that great?
1588
01:16:06,980 --> 01:16:11,700
That low-life Finn has finally shown his true colors.
1589
01:16:12,900 --> 01:16:16,900
Someone as proud as Renee would definitely be able to let him go this time.
1590
01:16:17,020 --> 01:16:20,360
But I feel like my sister still can't completely let go of Finn.
1591
01:16:22,020 --> 01:16:25,240
How about we call the police now and throw him in jail to end this once and for all?
1592
01:16:25,240 --> 01:16:29,140
But that ten million was given to Finn by Margaret.
1593
01:16:29,400 --> 01:16:30,860
What if she steps forward to testify?
1594
01:16:31,960 --> 01:16:34,600
I don't believe my mom would turn against her own family.
1595
01:16:34,900 --> 01:16:36,360
She'll definitely stand on our side.
1596
01:16:38,040 --> 01:16:38,640
All right.
1597
01:16:39,240 --> 01:16:40,300
Let's do it your way.
1598
01:16:40,300 --> 01:16:45,360
But I'm going to teach Finn a lesson before the police arrive.
1599
01:16:46,380 --> 01:16:48,340
He's just a stand-in for me.
1600
01:16:48,660 --> 01:16:50,920
How dare he actually take up a place in Renee's heart?
1601
01:16:51,740 --> 01:16:55,660
If I don't break his legs today, I won't be able to vent this anger.
1602
01:16:56,120 --> 01:16:56,360
Yes.
1603
01:16:56,920 --> 01:16:59,320
He bullied my sister, so someone needs to teach him a lesson.
1604
01:17:03,920 --> 01:17:04,400
Finn!
1605
01:17:05,540 --> 01:17:06,580
You loser.
1606
01:17:06,580 --> 01:17:09,660
I didn't expect that we meet again, huh?
1607
01:17:09,660 --> 01:17:12,000
Mike, what are you doing here?
1608
01:17:12,320 --> 01:17:13,180
What am I doing?
1609
01:17:13,560 --> 01:17:15,120
I'm here to teach you a lesson.
1610
01:17:15,520 --> 01:17:17,060
You arrogant piece of trash.
1611
01:17:17,580 --> 01:17:19,080
You're just a stand-in for me.
1612
01:17:19,560 --> 01:17:22,380
And yet Renee actually has a place for you in our heart.
1613
01:17:23,280 --> 01:17:25,380
You have really pissed me off.
1614
01:17:25,820 --> 01:17:27,420
I've already divorced, Renee.
1615
01:17:27,940 --> 01:17:30,100
There's no need to keep targeting me like this.
1616
01:17:30,460 --> 01:17:30,940
Divorced?
1617
01:17:31,440 --> 01:17:35,140
Everyone in Hatter knows that you're hopelessly in love with Renee.
1618
01:17:35,540 --> 01:17:39,480
The so-called divorce of yours is just a tactic to play hard to get.
1619
01:17:40,560 --> 01:17:41,520
We're both men.
1620
01:17:42,280 --> 01:17:43,780
So don't think you can fool me.
1621
01:17:44,300 --> 01:17:46,040
I've already stepped aside for you and Renee.
1622
01:17:46,340 --> 01:17:47,540
What more do you want?
1623
01:17:48,120 --> 01:17:49,020
Stepped aside?
1624
01:17:49,340 --> 01:17:50,440
Who do you think you are?
1625
01:17:50,560 --> 01:17:51,860
You're not worthy of saying that.
1626
01:17:52,060 --> 01:17:56,000
You're just a complete loser who's not even worthy to lick my and Renee's shoes.
1627
01:17:56,360 --> 01:17:59,060
Today, I'll make sure you learn what happens when you cross me.
1628
01:18:02,120 --> 01:18:04,600
Mike, don't push your luck.
1629
01:18:05,600 --> 01:18:06,880
Huh, push my luck?
1630
01:18:07,280 --> 01:18:09,880
Today, I'm going to push my luck as far as I can.
1631
01:18:10,000 --> 01:18:11,080
What can you do about it?
1632
01:18:11,520 --> 01:18:12,760
What are you going to do about it?
1633
01:18:13,300 --> 01:18:15,260
You've got no skills and connections.
1634
01:18:15,580 --> 01:18:16,380
You're just a loser.
1635
01:18:16,780 --> 01:18:18,120
You're nothing but my stand-in.
1636
01:18:18,160 --> 01:18:19,260
How dare you challenge me?
1637
01:18:19,260 --> 01:18:22,540
Even if you get on your knees and beg, it won't help.
1638
01:18:22,820 --> 01:18:23,940
Your legs will be broken.
1639
01:18:24,360 --> 01:18:24,700
Get him!
1640
01:18:25,040 --> 01:18:25,380
Stop!
1641
01:18:25,380 --> 01:18:39,540
Who are you?
1642
01:18:39,800 --> 01:18:41,140
Who I am doesn't matter.
1643
01:18:41,260 --> 01:18:43,620
What matters is you're not laying a finger on Finn today.
1644
01:18:46,320 --> 01:18:48,700
What exactly are you trying to do?
1645
01:18:49,160 --> 01:18:50,000
Teach him a lesson.
1646
01:18:50,640 --> 01:18:52,360
I'm the manager of the Xavier group.
1647
01:18:53,300 --> 01:18:54,840
How dare you hit me?
1648
01:18:54,840 --> 01:18:55,740
You did me!
1649
01:18:56,060 --> 01:18:58,700
A manager like you has nothing in my eyes.
1650
01:18:59,220 --> 01:18:59,860
Hit him!
1651
01:19:01,280 --> 01:19:02,460
Don't throw it in my face!
1652
01:19:05,080 --> 01:19:05,560
Enough!
1653
01:19:07,540 --> 01:19:08,420
That's enough.
1654
01:19:09,360 --> 01:19:11,080
Mike, I'm warning you one last time.
1655
01:19:11,500 --> 01:19:12,820
Don't ever mess with me again.
1656
01:19:13,360 --> 01:19:14,920
I'm not here to fight you over Renee.
1657
01:19:15,660 --> 01:19:18,220
Finn, don't think a rich woman's backing.
1658
01:19:18,500 --> 01:19:19,560
Let you act all high and mighty.
1659
01:19:19,860 --> 01:19:20,440
Just you wait!
1660
01:19:20,440 --> 01:19:27,980
Finn, should I go and give your ex-wife a warning so that she won't keep bothering you?
1661
01:19:28,180 --> 01:19:29,300
You even know about that?
1662
01:19:30,300 --> 01:19:33,680
As your biggest fan, of course I know everything about you.
1663
01:19:34,080 --> 01:19:34,960
Haha, no need.
1664
01:19:35,460 --> 01:19:36,640
I can't handle it myself.
1665
01:19:37,360 --> 01:19:38,220
It's too stuffy here.
1666
01:19:38,280 --> 01:19:39,440
I want to take a walk in the garden.
1667
01:19:39,800 --> 01:19:41,760
Then I'll have the bodyguards go with you.
1668
01:19:42,320 --> 01:19:43,440
I like to walk alone.
1669
01:19:43,440 --> 01:19:44,960
All right, Finn.
1670
01:19:50,760 --> 01:19:51,280
Finn!
1671
01:19:51,620 --> 01:19:52,100
Finn!
1672
01:19:52,480 --> 01:19:52,900
Finn!
1673
01:19:58,120 --> 01:19:58,600
Finn!
1674
01:19:59,020 --> 01:19:59,380
Finn!
1675
01:19:59,780 --> 01:20:00,760
You scumbag!
1676
01:20:01,180 --> 01:20:02,160
How dare you hit Mike!
1677
01:20:02,740 --> 01:20:04,420
Renee, you have to stand up for Mike!
1678
01:20:05,300 --> 01:20:07,140
Finn, what did you do to Mike?
1679
01:20:07,660 --> 01:20:09,280
Renee, you went too far.
1680
01:20:09,980 --> 01:20:12,560
Yet the rich woman's bodyguards beat me up for a full ten minutes.
1681
01:20:12,820 --> 01:20:13,760
They almost killed me.
1682
01:20:17,360 --> 01:20:19,400
Finn, you're disgusting.
1683
01:20:19,980 --> 01:20:22,540
And yet you claim you have nothing to do with that rich woman.
1684
01:20:22,700 --> 01:20:23,840
I really misjudged you.
1685
01:20:24,140 --> 01:20:25,880
He's the one who fought with me.
1686
01:20:26,260 --> 01:20:27,620
I was defending myself.
1687
01:20:28,240 --> 01:20:28,600
Finn!
1688
01:20:28,920 --> 01:20:29,960
You're lying through your teeth!
1689
01:20:30,320 --> 01:20:31,840
You stole ten million from our family.
1690
01:20:31,840 --> 01:20:34,120
Mike was kind enough to advise you to turn yourself in.
1691
01:20:34,340 --> 01:20:35,100
You ungrateful jerk.
1692
01:20:35,340 --> 01:20:38,240
Not only did you not appreciate it, but you had the bodyguards to beat Mike up.
1693
01:20:38,240 --> 01:20:41,260
Finn, you weren't like this before.
1694
01:20:41,800 --> 01:20:42,940
You used to be tolerant.
1695
01:20:43,580 --> 01:20:44,960
Is it just because of that rich woman?
1696
01:20:45,460 --> 01:20:47,640
Is it because you want to show off before her?
1697
01:20:48,000 --> 01:20:48,980
That's why you hit Mike!
1698
01:20:49,400 --> 01:20:53,620
Renee, we were married and living together for so many years.
1699
01:20:54,280 --> 01:20:55,800
Am I really not worth your trust?
1700
01:20:56,320 --> 01:20:57,120
Even just once?
1701
01:20:57,620 --> 01:20:58,620
I...
1702
01:20:58,620 --> 01:21:00,960
Renee, we grew up together.
1703
01:21:01,540 --> 01:21:03,440
You've known what I'm like since we were kids.
1704
01:21:03,960 --> 01:21:05,040
I wouldn't lie to you.
1705
01:21:05,940 --> 01:21:07,680
Mike, I believe you.
1706
01:21:08,540 --> 01:21:10,760
Finn must have been brainwashed by that rich woman.
1707
01:21:11,120 --> 01:21:12,400
That's why he went so hard on you.
1708
01:21:13,320 --> 01:21:15,420
Renee, I knew it.
1709
01:21:15,780 --> 01:21:18,400
You always believe what your first love says.
1710
01:21:18,640 --> 01:21:19,920
You always take his side.
1711
01:21:20,200 --> 01:21:23,560
Finn, is that rich woman giving you the confidence
1712
01:21:23,560 --> 01:21:26,340
and courage to keep talking to me like this?
1713
01:21:27,240 --> 01:21:30,960
I'm ordering you to apologize to Mike right now.
1714
01:21:31,380 --> 01:21:32,780
You want me to apologize to him?
1715
01:21:33,240 --> 01:21:34,300
Are you out of your mind?
1716
01:21:34,300 --> 01:21:35,360
What did you say?
1717
01:21:35,920 --> 01:21:37,000
You're insulting me.
1718
01:21:37,660 --> 01:21:38,920
How dare you insult me?
1719
01:21:39,520 --> 01:21:40,960
You've never insulted me before.
1720
01:21:41,820 --> 01:21:43,400
Finn, you've changed.
1721
01:21:43,760 --> 01:21:45,480
You've become someone I don't even recognize.
1722
01:21:46,080 --> 01:21:47,720
Renee, there's no point talking to him.
1723
01:21:47,920 --> 01:21:48,660
I've called the police.
1724
01:21:49,020 --> 01:21:49,660
He'll be arrested.
1725
01:21:50,660 --> 01:21:54,500
Finn, I'm giving you one last chance before the police arrive.
1726
01:21:54,740 --> 01:21:57,420
If you can swallow your pride, apologize to Mike,
1727
01:21:57,740 --> 01:21:58,980
and then leave with the rich woman,
1728
01:21:59,340 --> 01:22:01,160
I can let go of all the wrongs.
1729
01:22:01,160 --> 01:22:02,880
You've done.
1730
01:22:03,220 --> 01:22:04,000
No need.
1731
01:22:04,400 --> 01:22:05,720
I'm not going anywhere.
1732
01:22:06,200 --> 01:22:07,560
I'll wait for you to arrest me.
1733
01:22:09,740 --> 01:22:13,920
Finn, why can't you just apologize and admit you're wrong?
1734
01:22:14,280 --> 01:22:16,400
I truly will give you another chance.
1735
01:22:16,920 --> 01:22:18,660
Renee, let's go.
1736
01:22:19,140 --> 01:22:21,200
Let the police handle Finn's situation.
1737
01:22:21,780 --> 01:22:23,460
We still have to attend the charity gala.
1738
01:22:23,460 --> 01:22:33,820
Finn, you're back.
1739
01:22:34,080 --> 01:22:35,820
Did the walk help clear your mind a bit?
1740
01:22:37,500 --> 01:22:39,420
Finn, this is for you.
1741
01:22:39,720 --> 01:22:40,960
I hope it makes you happy.
1742
01:22:40,960 --> 01:22:45,200
This...
1743
01:22:45,200 --> 01:22:48,160
This is Starfute Watch of Honor.
1744
01:22:48,400 --> 01:22:49,060
It's too valuable.
1745
01:22:49,220 --> 01:22:50,060
I can't accept this.
1746
01:22:50,220 --> 01:22:52,060
Hey, this was my grandfather's watch.
1747
01:22:52,220 --> 01:22:54,300
Didn't you say that my grandfather is your idol?
1748
01:22:54,640 --> 01:22:56,160
I'm giving it to you as a keepsake.
1749
01:22:56,540 --> 01:22:57,800
No, this is really too precious.
1750
01:22:57,920 --> 01:22:58,700
I can't accept it.
1751
01:22:58,800 --> 01:23:01,780
My grandfather was a pioneer in science from the older generation.
1752
01:23:02,040 --> 01:23:04,200
People of his era lived through the chaos of war.
1753
01:23:04,200 --> 01:23:07,280
They witnessed the nation's misfortunes and the people's suffering.
1754
01:23:07,480 --> 01:23:09,160
They knew that falling behind meant beaten.
1755
01:23:09,360 --> 01:23:13,440
Only a pillar of the generation like you can carry on the will of my grandfather's generation.
1756
01:23:13,840 --> 01:23:17,180
If Grandpa knew this watch was being given to you, he'd be very pleased.
1757
01:23:18,080 --> 01:23:18,960
But I...
1758
01:23:18,960 --> 01:23:20,000
No buts.
1759
01:23:20,200 --> 01:23:21,640
If you don't want it, then I'll...
1760
01:23:21,640 --> 01:23:22,300
Oh, no, no, no, no.
1761
01:23:22,540 --> 01:23:23,340
I'll take it, okay?
1762
01:23:23,520 --> 01:23:24,000
I'll take it.
1763
01:23:24,060 --> 01:23:24,600
Don't throw it away.
1764
01:23:24,780 --> 01:23:25,660
That's more like it.
1765
01:23:25,780 --> 01:23:26,740
Let me put it on for you.
1766
01:23:29,140 --> 01:23:29,540
Here.
1767
01:23:32,380 --> 01:23:34,840
Finn, this watch looks great on you.
1768
01:23:34,840 --> 01:23:43,620
Finn, actually, I have my personal reasons for giving you this watch.
1769
01:23:45,460 --> 01:23:51,640
My grandfather said that if someday I met someone I like, I should give it to him.
1770
01:23:51,780 --> 01:23:53,040
Queen, I...
1771
01:23:53,040 --> 01:23:54,540
I'm just...
1772
01:23:54,540 --> 01:23:56,320
I'm just teasing you.
1773
01:23:56,480 --> 01:23:57,660
Look how nervous you are.
1774
01:24:00,720 --> 01:24:02,640
Finn, Renee was blind.
1775
01:24:02,640 --> 01:24:04,220
Do not cherish you.
1776
01:24:04,560 --> 01:24:07,980
I will never leave your side and eventually melt your frozen heart.
1777
01:24:16,980 --> 01:24:17,540
Wow.
1778
01:24:18,320 --> 01:24:20,480
The cherry girl is so high in hand.
1779
01:24:21,240 --> 01:24:24,000
I wonder what Miss Xavier looks like.
1780
01:24:24,180 --> 01:24:25,460
She's a stunning beauty.
1781
01:24:25,720 --> 01:24:27,140
And incredibly talented, too.
1782
01:24:27,140 --> 01:24:30,180
I heard that she's currently involved in the Drake Core chip project.
1783
01:24:30,720 --> 01:24:32,840
You mean that project that has been trending online?
1784
01:24:33,080 --> 01:24:39,320
The one that said to potentially allow our country's chip technology to leapfrog ahead and achieve self-reliance to in-chip technology?
1785
01:24:40,060 --> 01:24:40,440
Yeah.
1786
01:24:40,760 --> 01:24:41,360
That's it.
1787
01:24:42,420 --> 01:24:45,420
Miss Xavier is also part of the Drake Core project.
1788
01:24:45,420 --> 01:24:50,280
It seems Miss Xavier not only comes from a renowned family.
1789
01:24:50,680 --> 01:24:53,040
She's beautiful and also highly capable.
1790
01:24:53,960 --> 01:24:57,200
I'm starting to get curious about Miss Xavier.
1791
01:25:04,700 --> 01:25:06,080
She's so beautiful.
1792
01:25:06,940 --> 01:25:09,840
The gown she's wearing is the latest haute couture from Chanel.
1793
01:25:10,060 --> 01:25:10,880
It's worth millions.
1794
01:25:11,540 --> 01:25:12,300
Who is she?
1795
01:25:12,300 --> 01:25:13,640
She's got such a presence.
1796
01:25:17,940 --> 01:25:18,420
Finn!
1797
01:25:19,360 --> 01:25:20,760
Who's that beauty next to him?
1798
01:25:21,280 --> 01:25:21,680
Finn.
1799
01:25:22,380 --> 01:25:26,300
You actually brought that rich woman and showed up brazenly at an event like this.
1800
01:25:26,900 --> 01:25:27,820
Finn, you're shameless.
1801
01:25:28,580 --> 01:25:31,260
You stooped to being a giggle at a charity party.
1802
01:25:31,440 --> 01:25:32,220
Who are you?
1803
01:25:32,580 --> 01:25:33,300
Watch your mouth.
1804
01:25:34,240 --> 01:25:36,260
Who do you think you are, acting so arrogant?
1805
01:25:36,680 --> 01:25:37,620
My sister was right.
1806
01:25:38,200 --> 01:25:40,980
People like you don't belong at events like this.
1807
01:25:40,980 --> 01:25:41,520
Oh?
1808
01:25:41,840 --> 01:25:43,440
Then who does belong here?
1809
01:25:44,100 --> 01:25:45,320
Of course, upper class.
1810
01:25:45,540 --> 01:25:46,160
Like us.
1811
01:25:46,980 --> 01:25:48,040
Upper class?
1812
01:25:48,700 --> 01:25:50,580
What kind of upper class are you?
1813
01:25:51,860 --> 01:25:54,360
Still better than that secondhand good next to you.
1814
01:25:54,680 --> 01:25:56,800
You're so fond of other people's leftovers, huh?
1815
01:25:57,060 --> 01:25:59,700
I bet the gown you're wearing is secondhand too.
1816
01:26:00,420 --> 01:26:00,700
Hey?
1817
01:26:00,700 --> 01:26:01,980
Everyone come look.
1818
01:26:02,180 --> 01:26:05,640
This rich woman is keeping a gigolo and isn't even shamed.
1819
01:26:06,180 --> 01:26:07,720
Yara, shut your mouth.
1820
01:26:08,120 --> 01:26:10,540
You're dirty-minded so everything you see seems dirty to you.
1821
01:26:11,080 --> 01:26:11,420
What?
1822
01:26:11,840 --> 01:26:14,880
Just a few words about your sugar mama and you're already upset.
1823
01:26:16,140 --> 01:26:16,600
Then again.
1824
01:26:17,340 --> 01:26:19,840
You used to treat me just as well as you treat her now.
1825
01:26:20,240 --> 01:26:22,660
There's no shame in making money.
1826
01:26:23,140 --> 01:26:25,260
Renee, it's fine if you insult me.
1827
01:26:25,260 --> 01:26:26,860
But you can't insult Queen.
1828
01:26:30,020 --> 01:26:30,580
Quinn.
1829
01:26:31,220 --> 01:26:33,320
You even call her so affectionately.
1830
01:26:33,740 --> 01:26:37,180
How many times have you just slept together to be on such intimate terms?
1831
01:26:37,420 --> 01:26:39,140
Renee, watch your mouth.
1832
01:26:39,400 --> 01:26:40,300
Do you want me to slap you?
1833
01:26:44,220 --> 01:26:46,320
Renee, watch your mouth.
1834
01:26:46,600 --> 01:26:47,520
Do you want me to slap you?
1835
01:26:47,520 --> 01:26:48,980
Slap me?
1836
01:26:50,100 --> 01:26:50,700
Go ahead.
1837
01:26:51,140 --> 01:26:51,740
Slap me!
1838
01:26:52,300 --> 01:26:53,340
I dare you to slap me!
1839
01:26:54,180 --> 01:26:56,160
You're the one who left without a word.
1840
01:26:56,600 --> 01:26:58,220
And then got involved with another woman!
1841
01:26:58,920 --> 01:27:00,480
You have the nerve to slap me!
1842
01:27:01,680 --> 01:27:02,920
I dare you to slap me.
1843
01:27:03,420 --> 01:27:05,320
You know you're in the wrong, don't you?
1844
01:27:05,800 --> 01:27:07,460
I finally see through you today.
1845
01:27:07,940 --> 01:27:09,500
Mike and Yara will write about you.
1846
01:27:10,260 --> 01:27:11,820
You're a low-class trash.
1847
01:27:12,660 --> 01:27:13,180
For money.
1848
01:27:13,740 --> 01:27:14,780
You'd do anything!
1849
01:27:15,780 --> 01:27:16,620
Renee, huh?
1850
01:27:16,620 --> 01:27:18,340
You're blind and clueless.
1851
01:27:18,520 --> 01:27:20,140
So don't blame Finn for leaving you.
1852
01:27:20,380 --> 01:27:22,160
I'll take the Finn you didn't want.
1853
01:27:22,600 --> 01:27:24,820
I'll love the Finn you didn't love.
1854
01:27:25,040 --> 01:27:28,380
I know much better than you the kind of person Finn really is.
1855
01:27:28,900 --> 01:27:30,240
What else could Finn be?
1856
01:27:30,460 --> 01:27:31,360
He's just a loser.
1857
01:27:31,820 --> 01:27:32,460
A lowlife.
1858
01:27:32,700 --> 01:27:34,660
He deceives women, steals, and beats people up.
1859
01:27:34,740 --> 01:27:36,200
He's done every terrible thing imaginable.
1860
01:27:36,760 --> 01:27:37,860
What's all this noise?
1861
01:27:38,820 --> 01:27:41,280
This is the Xavier's Group Charity Gala.
1862
01:27:41,640 --> 01:27:42,760
Not a marketplace.
1863
01:27:43,600 --> 01:27:44,860
Mr. Lawson, you're here too.
1864
01:27:46,620 --> 01:27:48,080
Who are you?
1865
01:27:48,460 --> 01:27:49,540
It's me, Mike Smith.
1866
01:27:49,660 --> 01:27:51,300
Don't you remember that guy from your department?
1867
01:27:53,580 --> 01:27:54,020
Mike?
1868
01:27:54,240 --> 01:27:56,380
The Mike who always got you coffee?
1869
01:27:57,380 --> 01:27:58,200
Oh, Mike.
1870
01:27:58,460 --> 01:27:59,200
I remember.
1871
01:28:00,100 --> 01:28:01,120
What's going on here?
1872
01:28:01,680 --> 01:28:02,660
What's all the noise?
1873
01:28:03,460 --> 01:28:04,880
Mr. Lawson, it's because of him.
1874
01:28:04,880 --> 01:28:07,840
He's latched onto this rich woman, and now he's running wild.
1875
01:28:08,260 --> 01:28:09,460
Look what he did to me.
1876
01:28:10,060 --> 01:28:11,740
Mr. Lawson, you have to stand up for me.
1877
01:28:12,080 --> 01:28:14,600
How dare you cause trouble at Xavier Group's charity gala?
1878
01:28:15,020 --> 01:28:16,020
Do you have a death wish?
1879
01:28:16,780 --> 01:28:17,220
Security.
1880
01:28:18,180 --> 01:28:18,780
Arrest him.
1881
01:28:18,780 --> 01:28:21,560
Let's see who dares.
1882
01:28:23,560 --> 01:28:24,840
And who are you?
1883
01:28:25,240 --> 01:28:27,700
How dare you cause trouble at Xavier Group's event?
1884
01:28:28,160 --> 01:28:29,340
It's none of your business.
1885
01:28:29,740 --> 01:28:30,600
And who are you?
1886
01:28:31,080 --> 01:28:31,740
Listen up.
1887
01:28:32,400 --> 01:28:34,420
My name is Henry Lawson.
1888
01:28:34,420 --> 01:28:37,420
Oh, Henry, huh?
1889
01:28:39,100 --> 01:28:39,660
Henry?
1890
01:28:40,260 --> 01:28:42,500
I hate it when people call me that.
1891
01:28:42,920 --> 01:28:46,100
No one dares call me that, except for Miss Xavier.
1892
01:28:46,680 --> 01:28:49,580
However, I don't even know what Miss Xavier looks like.
1893
01:28:50,280 --> 01:28:51,540
Everyone listen up.
1894
01:28:51,920 --> 01:28:54,820
Mr. Lawson is a senior executive at Xavier Group.
1895
01:28:55,180 --> 01:28:58,500
Today's charity gala is entirely under Mr. Lawson's responsibility.
1896
01:28:59,200 --> 01:29:00,540
A Xavier Group's executive?
1897
01:29:00,540 --> 01:29:01,980
Is it supposed to impress me?
1898
01:29:02,120 --> 01:29:04,860
Believe it or not, my identity would surprise me.
1899
01:29:10,340 --> 01:29:12,160
What do you think your status is?
1900
01:29:12,920 --> 01:29:15,340
Aren't you just a rich woman keeping thin?
1901
01:29:16,300 --> 01:29:18,280
Mr. Lawson, look at this woman.
1902
01:29:18,640 --> 01:29:21,020
She's relying on her family's money to mess around.
1903
01:29:21,360 --> 01:29:24,460
She even brought a gigolo to such a high-end charity party.
1904
01:29:25,100 --> 01:29:26,380
She's absolutely outrageous.
1905
01:29:27,060 --> 01:29:27,560
What?
1906
01:29:27,560 --> 01:29:30,920
How dare you mess with Xavier Group?
1907
01:29:31,600 --> 01:29:33,320
Have you gone too far with your arrogance?
1908
01:29:34,100 --> 01:29:35,500
So what if I'm arrogant?
1909
01:29:35,760 --> 01:29:37,060
What are you going to do about it?
1910
01:29:43,200 --> 01:29:44,800
Here's what I'll do, sweetheart.
1911
01:29:46,080 --> 01:29:48,280
I'll give you a chance to turn over a new leaf.
1912
01:29:49,420 --> 01:29:51,680
Dump this gigolo and be with me.
1913
01:29:52,960 --> 01:29:53,560
With you?
1914
01:29:53,560 --> 01:29:54,360
You?
1915
01:29:54,520 --> 01:29:54,800
Yeah.
1916
01:29:55,320 --> 01:29:55,960
Be with me.
1917
01:29:56,660 --> 01:30:03,940
With my power and influence, not only can I take your business to the next level, but I can also ensure your family rises to greatness.
1918
01:30:05,060 --> 01:30:05,500
You?
1919
01:30:05,840 --> 01:30:06,280
Seriously?
1920
01:30:07,180 --> 01:30:08,180
You're not worthy.
1921
01:30:09,040 --> 01:30:12,120
Hey, Mr. Lawson wants to date you because he thinks highly of you.
1922
01:30:12,260 --> 01:30:12,880
Don't be ungrateful.
1923
01:30:14,020 --> 01:30:14,540
Exactly.
1924
01:30:14,820 --> 01:30:16,020
Don't be so disrespectful.
1925
01:30:16,020 --> 01:30:19,180
Then what if I refuse?
1926
01:30:19,580 --> 01:30:19,760
Huh?
1927
01:30:20,160 --> 01:30:23,020
If the gentle approach doesn't work, then things will have to get rough.
1928
01:30:23,020 --> 01:30:29,540
Henry, as a Xavier Group executive, you abuse your power for personal gain.
1929
01:30:29,680 --> 01:30:30,980
Aren't you afraid of being fired?
1930
01:30:31,240 --> 01:30:33,220
I'm a senior employee of Xavier Group.
1931
01:30:33,500 --> 01:30:36,120
Even if Xavier Group collapses, I'll still be standing.
1932
01:30:36,560 --> 01:30:37,640
You dare threaten me?
1933
01:30:38,040 --> 01:30:40,440
Believe it or not, I can bankrupt your family.
1934
01:30:40,660 --> 01:30:42,560
Do you think you're the owner of Xavier Group?
1935
01:30:42,960 --> 01:30:46,000
If you keep acting arrogant, you'll end up in a very bad place.
1936
01:30:46,000 --> 01:30:50,100
Do you, do you dare to act even more arrogant and reveal your name?
1937
01:30:50,940 --> 01:30:52,500
Then listen carefully.
1938
01:30:53,980 --> 01:31:01,700
My name is Quinn Xavier.
1939
01:31:03,400 --> 01:31:04,040
Quinn?
1940
01:31:06,040 --> 01:31:07,140
Quinn Xavier?
1941
01:31:09,460 --> 01:31:12,520
You are the heir of Xavier Group?
1942
01:31:12,520 --> 01:31:14,380
What?
1943
01:31:15,260 --> 01:31:16,080
She's Miss Xavier?
1944
01:31:17,200 --> 01:31:17,720
What?
1945
01:31:21,800 --> 01:31:22,320
Quinn?
1946
01:31:23,120 --> 01:31:26,480
You are the heir of Xavier Group?
1947
01:31:27,280 --> 01:31:29,440
Quinn, I signed confidential agreement.
1948
01:31:29,640 --> 01:31:30,680
My identity can't be revealed.
1949
01:31:31,000 --> 01:31:31,780
Can you keep it low-key?
1950
01:31:32,300 --> 01:31:33,860
Alright, I understand.
1951
01:31:35,620 --> 01:31:37,140
I was just joking.
1952
01:31:37,700 --> 01:31:39,040
Look how scared you are.
1953
01:31:39,940 --> 01:31:41,780
I thought you had more guts.
1954
01:31:42,520 --> 01:31:45,140
You dare deceive me?
1955
01:31:45,840 --> 01:31:47,520
How dare you mess with Mr. Lawson?
1956
01:31:48,500 --> 01:31:49,880
What a trash.
1957
01:31:50,760 --> 01:31:52,580
Mr. Lawson, I can't take it anymore.
1958
01:31:53,120 --> 01:31:54,160
Security, security!
1959
01:31:55,320 --> 01:31:56,580
Arrest this woman!
1960
01:31:57,120 --> 01:31:58,260
Send her to jail along with him!
1961
01:31:58,700 --> 01:31:59,000
Wait!
1962
01:32:01,340 --> 01:32:03,920
Renee, I don't want to escalate this.
1963
01:32:04,180 --> 01:32:05,060
Put a word in for me.
1964
01:32:05,180 --> 01:32:06,900
Let's settle this quickly and end it here.
1965
01:32:06,900 --> 01:32:08,100
You're begging me.
1966
01:32:09,140 --> 01:32:13,140
Then, you're actually groveling to me.
1967
01:32:13,760 --> 01:32:14,700
For this woman!
1968
01:32:16,780 --> 01:32:18,760
What's all the arrogance from earlier?
1969
01:32:19,480 --> 01:32:21,440
You're timid because of your sugar mama.
1970
01:32:22,060 --> 01:32:22,360
No!
1971
01:32:22,880 --> 01:32:24,180
Renee, I'm not messing with you.
1972
01:32:24,360 --> 01:32:24,860
I'm serious.
1973
01:32:25,320 --> 01:32:26,720
Finn, I'm not messing with you either!
1974
01:32:26,720 --> 01:32:31,780
I begged you to come back with me yesterday, and you actually refused!
1975
01:32:32,440 --> 01:32:34,380
I cried all night in the hotel because of you.
1976
01:32:34,940 --> 01:32:37,060
You've become even more arrogant today!
1977
01:32:38,120 --> 01:32:42,340
But now you're begging me because you're worried about your sugar mama.
1978
01:32:43,780 --> 01:32:45,860
Finn, be honest with me.
1979
01:32:46,400 --> 01:32:48,000
Have you fallen in love with this woman?
1980
01:32:48,700 --> 01:32:50,980
Renee, what do I have to do for you to understand?
1981
01:32:50,980 --> 01:32:52,120
I understand!
1982
01:32:52,640 --> 01:32:54,200
I understand all too well!
1983
01:32:54,860 --> 01:32:59,540
Finn, you insist on making me angry, so I make sure you suffer too!
1984
01:33:01,000 --> 01:33:03,920
Slap your sugar mama right now!
1985
01:33:05,280 --> 01:33:08,280
Maybe then, I'll put a good word for you.
1986
01:33:08,660 --> 01:33:10,220
No way, Renee.
1987
01:33:10,600 --> 01:33:11,600
Just listen to me.
1988
01:33:11,960 --> 01:33:12,920
Let's end it here.
1989
01:33:13,600 --> 01:33:15,240
I'm doing this for your own good.
1990
01:33:15,560 --> 01:33:17,200
She's not someone you can afford to offend.
1991
01:33:17,980 --> 01:33:19,200
Why can't she be offended?
1992
01:33:19,200 --> 01:33:22,880
Is it because she's your precious darling?
1993
01:33:23,800 --> 01:33:26,780
The more you protect her, the more I want to hit her!
1994
01:33:27,360 --> 01:33:28,940
Renee, stop messing around!
1995
01:33:33,600 --> 01:33:37,520
For the sake of this woman, you actually pushed me because of her!
1996
01:33:37,720 --> 01:33:40,660
If you knew who she really is, you'd thank me for pushing you!
1997
01:33:41,460 --> 01:33:41,620
You?
1998
01:33:42,100 --> 01:33:42,460
Finn!
1999
01:33:42,820 --> 01:33:43,840
How dare you push my sister?
2000
01:33:45,880 --> 01:33:47,860
Let's see who dares lay a finger on Finn.
2001
01:33:49,200 --> 01:33:50,480
How dare you hit me?
2002
01:33:50,720 --> 01:33:51,400
I'll beat you up!
2003
01:33:51,460 --> 01:33:51,820
Enough!
2004
01:33:53,880 --> 01:33:55,060
You actually hit me!
2005
01:33:56,580 --> 01:33:58,640
Even my mom never hit me when I was a kid!
2006
01:33:59,360 --> 01:34:00,800
What gives you the right to hit me?
2007
01:34:02,400 --> 01:34:03,700
Renee, stand up for me!
2008
01:34:04,460 --> 01:34:06,520
Finn, how could you hit Rara?
2009
01:34:07,000 --> 01:34:08,200
She's also your family!
2010
01:34:08,200 --> 01:34:11,580
She's Mike's family, not mine!
2011
01:34:12,020 --> 01:34:15,980
Mr. Lawson, they dared to hit my family at the charity gala!
2012
01:34:16,820 --> 01:34:18,700
This is blatant disrespect for Xavier.
2013
01:34:19,060 --> 01:34:20,180
They must be punished!
2014
01:34:20,320 --> 01:34:20,660
Security!
2015
01:34:21,160 --> 01:34:23,760
Come and arrest these two troublemakers right now!
2016
01:34:27,760 --> 01:34:30,480
Finn, it's not too late to regret this.
2017
01:34:30,900 --> 01:34:34,080
If you stay stubborn, don't blame me for really turning against you!
2018
01:34:34,080 --> 01:34:35,540
The one who's tougher is you!
2019
01:34:36,020 --> 01:34:37,960
Finn, acting tough?
2020
01:34:39,040 --> 01:34:39,320
Huh?
2021
01:34:39,960 --> 01:34:41,880
You dared to slap Yara!
2022
01:34:42,060 --> 01:34:43,400
I'll definitely avenge her today.
2023
01:34:43,800 --> 01:34:47,780
Whoever dares to lay a finger on Finn will regret it for the rest of their life.
2024
01:34:48,360 --> 01:34:50,340
Oh, who are you trying to scare?
2025
01:34:50,760 --> 01:34:55,100
You think just because you're wearing knockoffs, you can act like you're some big shot?
2026
01:34:56,020 --> 01:34:56,900
Yara, ignore her.
2027
01:34:57,360 --> 01:34:58,180
Hurry up and do it!
2028
01:34:58,180 --> 01:35:01,220
I'll see how you'll make us regret it today.
2029
01:35:02,120 --> 01:35:03,220
Hold him down!
2030
01:35:05,640 --> 01:35:07,500
Finn, let him go!
2031
01:35:07,980 --> 01:35:08,660
Let him go!
2032
01:35:09,040 --> 01:35:09,340
Wait!
2033
01:35:10,960 --> 01:35:11,880
This...
2034
01:35:11,880 --> 01:35:15,040
This watch, why does it look so familiar?
2035
01:35:19,120 --> 01:35:19,760
Wait!
2036
01:35:20,760 --> 01:35:22,000
Why is that watch so familiar?
2037
01:35:22,620 --> 01:35:24,080
I think I've seen it before.
2038
01:35:24,780 --> 01:35:26,080
But I can't remember where.
2039
01:35:26,080 --> 01:35:32,080
Henry, take a good look and see for yourself what this watch is.
2040
01:35:32,300 --> 01:35:34,900
Then you'll know that I'm not the one to mess with.
2041
01:35:35,320 --> 01:35:36,080
Could this be...
2042
01:35:37,160 --> 01:35:38,080
The...
2043
01:35:38,080 --> 01:35:39,680
Legendary watch?
2044
01:35:40,520 --> 01:35:41,320
That's right.
2045
01:35:41,760 --> 01:35:43,860
This is the Legendary Watch.
2046
01:35:44,500 --> 01:35:47,800
You guys really love putting on a show, but I'll expose you right now.
2047
01:35:49,940 --> 01:35:52,240
Mr. Lawson, I'm an expert in luxury goods.
2048
01:35:52,480 --> 01:35:53,660
I'll check it out for you.
2049
01:35:56,080 --> 01:35:59,960
Done, Mr. Lawson.
2050
01:36:00,440 --> 01:36:03,340
This watch doesn't belong to any luxury brand.
2051
01:36:03,700 --> 01:36:05,640
It's just a cheap knockoff.
2052
01:36:06,300 --> 01:36:07,460
A cheap knockoff?
2053
01:36:08,900 --> 01:36:09,420
Yeah.
2054
01:36:09,720 --> 01:36:11,800
You're playing Sugar Mama to some boy toy.
2055
01:36:12,060 --> 01:36:14,340
You can't get him a decent gift.
2056
01:36:14,960 --> 01:36:17,000
Look at Mike's watch that.
2057
01:36:17,180 --> 01:36:18,080
My sister got him.
2058
01:36:18,080 --> 01:36:19,900
It's worth five million dollars.
2059
01:36:20,840 --> 01:36:25,260
Well, Finn can't compare to me, and she can't compare to your sister.
2060
01:36:25,840 --> 01:36:27,820
I can see that she's no rich woman.
2061
01:36:28,400 --> 01:36:30,720
She's just a broke poser who's trying too hard.
2062
01:36:31,580 --> 01:36:32,240
That's right.
2063
01:36:32,720 --> 01:36:36,300
As they say, trash belongs with another trash.
2064
01:36:37,960 --> 01:36:38,820
Shut up!
2065
01:36:39,400 --> 01:36:40,300
Give me back that watch.
2066
01:36:40,740 --> 01:36:43,700
To me, this watch is worth it way more than Mike's.
2067
01:36:43,700 --> 01:36:45,380
That's a piece of trash.
2068
01:36:46,060 --> 01:36:49,220
In what aspect is that worth more than Mike's?
2069
01:36:50,060 --> 01:36:57,680
Well, I gave that watch to Finn as our token of love.
2070
01:37:01,120 --> 01:37:03,720
Finn, what do you mean by this?
2071
01:37:03,720 --> 01:37:07,640
I bought the watch Mike's wearing now for you.
2072
01:37:08,060 --> 01:37:09,300
And you didn't want it.
2073
01:37:10,340 --> 01:37:13,800
But now you're cherishing a piece of trash someone else bought for you.
2074
01:37:14,620 --> 01:37:14,880
Ready?
2075
01:37:15,580 --> 01:37:16,220
What did you say?
2076
01:37:17,040 --> 01:37:20,460
The watch he gave me was initially for Finn?
2077
01:37:21,600 --> 01:37:22,960
Finn was my husband.
2078
01:37:23,240 --> 01:37:24,660
What's wrong with buying him a watch?
2079
01:37:25,140 --> 01:37:27,700
I just gave it to you because he didn't want it.
2080
01:37:29,480 --> 01:37:30,260
Screw you!
2081
01:37:31,580 --> 01:37:32,960
You gave it to me?
2082
01:37:32,960 --> 01:37:34,960
Just because he didn't want it?
2083
01:37:35,960 --> 01:37:37,720
Mike, don't be mad.
2084
01:37:38,140 --> 01:37:40,360
Since he cares about this stupid watch, I'll help you.
2085
01:37:40,660 --> 01:37:41,260
Just match it.
2086
01:37:41,640 --> 01:37:42,060
Stop!
2087
01:37:43,700 --> 01:37:44,800
Finn, you're hurting me!
2088
01:37:44,980 --> 01:37:45,460
Let go!
2089
01:37:46,660 --> 01:37:48,280
Yara, give it back to me.
2090
01:37:48,960 --> 01:37:49,540
Why should I?
2091
01:37:50,340 --> 01:37:51,320
Why should you?
2092
01:37:51,680 --> 01:37:55,100
Because for the past five years, I gave you everything and it compromised for you.
2093
01:37:55,540 --> 01:37:59,580
When you were sick, I'd stay up for three nights straight taking care of you.
2094
01:37:59,580 --> 01:38:03,060
When your grate dropped, I'd stay up all night studying with you.
2095
01:38:03,340 --> 01:38:06,900
When thugs came after you, I was the first one to jump in and protect you.
2096
01:38:06,900 --> 01:38:09,360
I even shattered my left hand in the fight.
2097
01:38:09,620 --> 01:38:10,500
Is that not enough?
2098
01:38:12,080 --> 01:38:13,640
I never forced you to do that.
2099
01:38:13,840 --> 01:38:14,700
You chose to do it.
2100
01:38:14,900 --> 01:38:15,300
Yes.
2101
01:38:15,740 --> 01:38:17,020
I chose to do it.
2102
01:38:17,280 --> 01:38:18,920
And I don't expect anything in return.
2103
01:38:19,260 --> 01:38:20,920
But this watch means a lot to me.
2104
01:38:21,680 --> 01:38:25,480
For everything I've done for you, can you at least give it back?
2105
01:38:26,480 --> 01:38:27,020
Finn.
2106
01:38:27,020 --> 01:38:29,260
It's something she gave you.
2107
01:38:30,040 --> 01:38:31,800
That important to you.
2108
01:38:33,120 --> 01:38:33,560
Yes.
2109
01:38:34,940 --> 01:38:36,080
Doesn't mean that much.
2110
01:38:36,440 --> 01:38:36,880
Yes!
2111
01:38:37,660 --> 01:38:40,100
If you want this trash that badly, sure.
2112
01:38:40,820 --> 01:38:44,100
But you have to get on your knees and apologize first and I'll give it back to you.
2113
01:38:46,380 --> 01:38:49,300
Rene, he's clearly not really into that rich lady.
2114
01:38:50,160 --> 01:38:50,900
I'll do it.
2115
01:38:51,580 --> 01:38:52,560
For this watch.
2116
01:38:52,560 --> 01:39:01,360
For this watch, I would do it.
2117
01:39:02,120 --> 01:39:03,300
What did you say?
2118
01:39:04,260 --> 01:39:05,680
Would you get on your knees for it too?
2119
01:39:05,940 --> 01:39:06,380
Yes.
2120
01:39:07,080 --> 01:39:07,380
Finn.
2121
01:39:08,640 --> 01:39:11,480
You'd get on your knees for a cheap knockoff.
2122
01:39:12,700 --> 01:39:14,640
Have you lost all self-respect?
2123
01:39:15,540 --> 01:39:16,920
Just to smooch off someone.
2124
01:39:17,920 --> 01:39:21,740
I'll do anything to get the watch back.
2125
01:39:22,560 --> 01:39:23,880
Get on your knees then.
2126
01:39:24,420 --> 01:39:25,460
Return the watch first.
2127
01:39:25,960 --> 01:39:26,860
Get on your knees first.
2128
01:39:27,340 --> 01:39:28,420
Return the watch first.
2129
01:39:29,100 --> 01:39:29,400
Finn.
2130
01:39:30,040 --> 01:39:31,180
Why are you tracking this out?
2131
01:39:31,600 --> 01:39:32,460
Hurry and do it.
2132
01:39:33,060 --> 01:39:35,060
Or I'll smash this worthless thing.
2133
01:39:35,200 --> 01:39:36,380
Unless you return the watch first.
2134
01:39:36,480 --> 01:39:37,540
Otherwise, I won't believe you.
2135
01:39:37,620 --> 01:39:38,200
Then why not?
2136
01:39:38,600 --> 01:39:39,160
And why not?
2137
01:39:39,580 --> 01:39:40,760
Because you lied to me before.
2138
01:39:40,940 --> 01:39:43,640
When you were at school, you told me Rene didn't give you enough allowance.
2139
01:39:43,860 --> 01:39:45,420
So I gave you my entire living expenses.
2140
01:39:45,800 --> 01:39:46,460
Every month.
2141
01:39:47,180 --> 01:39:49,720
You swore to me you'd treat me as your brother-in-law.
2142
01:39:49,720 --> 01:39:52,760
But you broke that promise, Yara.
2143
01:39:54,240 --> 01:39:54,840
Yara.
2144
01:39:55,980 --> 01:39:57,080
Is that true?
2145
01:39:58,400 --> 01:40:02,140
No wonder he couldn't even afford decent clothes.
2146
01:40:03,100 --> 01:40:04,740
You've been spending his money.
2147
01:40:06,220 --> 01:40:06,580
Finn.
2148
01:40:07,020 --> 01:40:07,880
Are you even a man?
2149
01:40:08,560 --> 01:40:10,040
You promised you'd keep this a secret.
2150
01:40:10,520 --> 01:40:11,540
And now you've betrayed me.
2151
01:40:11,540 --> 01:40:13,680
How dare you!
2152
01:40:19,720 --> 01:40:21,920
You brat!
2153
01:40:22,060 --> 01:40:22,780
Just you wait!
2154
01:40:23,160 --> 01:40:25,580
I'll make sure you go to jail and run there!
2155
01:40:25,680 --> 01:40:26,560
You think you'd scare me?
2156
01:40:26,620 --> 01:40:27,300
Not even a bit!
2157
01:40:27,700 --> 01:40:28,020
Wait.
2158
01:40:29,540 --> 01:40:31,820
This is the Watch of Honor from Starfield.
2159
01:40:32,480 --> 01:40:32,980
Oh no.
2160
01:40:33,840 --> 01:40:34,640
I'm doomed.
2161
01:40:35,220 --> 01:40:36,640
I'm so doomed.
2162
01:40:37,500 --> 01:40:37,960
Guards!
2163
01:40:38,880 --> 01:40:41,720
Grab this brat and call the police!
2164
01:40:42,560 --> 01:40:42,860
Yes!
2165
01:40:43,460 --> 01:40:43,780
Hurry!
2166
01:40:43,900 --> 01:40:44,240
Throw them!
2167
01:40:44,500 --> 01:40:44,900
In jail!
2168
01:40:45,660 --> 01:40:46,820
Oh my god.
2169
01:40:47,660 --> 01:40:47,980
Ah!
2170
01:40:49,160 --> 01:40:51,140
I was referring to you, you brat!
2171
01:40:51,420 --> 01:40:51,780
Do it!
2172
01:40:52,400 --> 01:40:52,920
Mr. Lawson.
2173
01:40:53,500 --> 01:40:54,120
What are you doing?
2174
01:40:54,520 --> 01:40:55,820
Why are you suddenly changing sides?
2175
01:40:56,220 --> 01:40:57,760
You can't just take her side.
2176
01:40:58,040 --> 01:40:58,880
Because she's pretty.
2177
01:40:59,660 --> 01:40:59,900
Ugh!
2178
01:41:00,900 --> 01:41:02,640
That woman broke the watch.
2179
01:41:03,060 --> 01:41:05,960
She should be in jail for the rest of her life.
2180
01:41:06,180 --> 01:41:06,660
Mr. Lawson.
2181
01:41:07,420 --> 01:41:08,900
Is this watch that expensive?
2182
01:41:09,460 --> 01:41:10,040
Yara's young.
2183
01:41:10,040 --> 01:41:11,260
She doesn't know any better.
2184
01:41:11,500 --> 01:41:12,300
It's not a big deal.
2185
01:41:12,660 --> 01:41:13,560
We'll just pay for it.
2186
01:41:14,240 --> 01:41:15,400
Will a million be enough?
2187
01:41:16,520 --> 01:41:17,620
It's not enough.
2188
01:41:18,200 --> 01:41:19,060
Two million, then.
2189
01:41:19,780 --> 01:41:21,800
If that's not enough, then well, three million.
2190
01:41:22,220 --> 01:41:23,280
We can afford it.
2191
01:41:23,900 --> 01:41:24,460
That's right.
2192
01:41:24,800 --> 01:41:26,000
It's just a worthless watch.
2193
01:41:26,360 --> 01:41:27,180
My sister's wealthy.
2194
01:41:27,360 --> 01:41:28,140
She can pay for it.
2195
01:41:29,500 --> 01:41:32,320
How much money do you actually have?
2196
01:41:33,360 --> 01:41:34,160
One billion?
2197
01:41:35,160 --> 01:41:35,980
Ten billion?
2198
01:41:35,980 --> 01:41:37,060
Mr. Lawson.
2199
01:41:37,640 --> 01:41:38,660
Are you kidding me?
2200
01:41:38,660 --> 01:41:41,780
There's no way that a watch could worth that much.
2201
01:41:41,960 --> 01:41:43,040
Yeah, Mr. Lawson.
2202
01:41:43,520 --> 01:41:45,120
Don't you think you're overreacting?
2203
01:41:46,840 --> 01:41:50,000
Renny might be rich, but you can't just throw in some crazy number.
2204
01:41:50,960 --> 01:41:51,500
Listen up.
2205
01:41:52,520 --> 01:41:55,920
This is not something money can solve.
2206
01:41:57,100 --> 01:41:59,100
She didn't just break a watch.
2207
01:41:59,460 --> 01:42:02,360
She destroyed a symbol of national honor and a mark of our country's dignity.
2208
01:42:02,360 --> 01:42:03,540
Mr. Lawson.
2209
01:42:03,540 --> 01:42:05,160
What are you talking about?
2210
01:42:05,580 --> 01:42:06,660
I don't get it.
2211
01:42:10,000 --> 01:42:14,040
This is the watch of honor from Starfield.
2212
01:42:14,600 --> 01:42:17,920
It's the highest honor awarded by the country to an individual.
2213
01:42:17,920 --> 01:42:23,380
This watch symbolizes the effort and dedication poured in by researchers.
2214
01:42:24,760 --> 01:42:28,280
It represents the nation's recognition of their dedication.
2215
01:42:28,920 --> 01:42:29,920
It's not just a watch.
2216
01:42:30,580 --> 01:42:32,660
It's a symbol of the pride of our nation.
2217
01:42:32,660 --> 01:42:37,020
So do you still think you can settle this with money?
2218
01:42:41,960 --> 01:42:42,520
No.
2219
01:42:43,340 --> 01:42:44,220
That can't be.
2220
01:42:45,420 --> 01:42:46,540
How could this be?
2221
01:42:48,220 --> 01:42:50,100
The watch of honor?
2222
01:42:51,760 --> 01:42:53,300
Renny, help me.
2223
01:42:53,840 --> 01:42:54,560
I'm still young.
2224
01:42:54,560 --> 01:42:56,640
I haven't even had a boyfriend yet.
2225
01:42:56,800 --> 01:42:57,720
I haven't had kids.
2226
01:42:58,340 --> 01:42:59,620
My life is just getting started.
2227
01:43:00,080 --> 01:43:00,960
I can't go to jail.
2228
01:43:01,400 --> 01:43:02,780
You're definitely going to jail.
2229
01:43:03,060 --> 01:43:04,560
Not even the heavens can save you now.
2230
01:43:04,620 --> 01:43:05,640
And that's coming from me.
2231
01:43:07,240 --> 01:43:07,620
Finn.
2232
01:43:08,920 --> 01:43:09,820
I'm sorry.
2233
01:43:10,640 --> 01:43:12,420
Yara's young and reckless.
2234
01:43:13,680 --> 01:43:15,840
Help me plead for her.
2235
01:43:16,780 --> 01:43:18,280
So you're playing nice now.
2236
01:43:18,280 --> 01:43:20,220
Where did all that arrogance go?
2237
01:43:20,800 --> 01:43:23,180
Didn't you say Finn stole 10 million from you?
2238
01:43:23,180 --> 01:43:24,520
Let me tell you something.
2239
01:43:24,860 --> 01:43:28,640
I practically begged Finn to accept the watch that's worth a fortune.
2240
01:43:29,160 --> 01:43:30,980
He doesn't care about money.
2241
01:43:31,340 --> 01:43:32,800
And he leaves above you.
2242
01:43:33,720 --> 01:43:35,540
Leaving you was the right choice.
2243
01:43:36,280 --> 01:43:39,340
Because deep down, you never respected him.
2244
01:43:39,460 --> 01:43:41,520
And now you have the nerve to beg him for help?
2245
01:43:41,700 --> 01:43:42,900
Aren't you ashamed of yourself?
2246
01:43:43,440 --> 01:43:44,060
I know.
2247
01:43:45,060 --> 01:43:48,480
I know that if Finn cared about money,
2248
01:43:48,880 --> 01:43:50,840
he'd have asked for way more than 10 million.
2249
01:43:51,580 --> 01:43:52,500
For a divorce.
2250
01:43:53,620 --> 01:43:54,020
Finn.
2251
01:43:54,960 --> 01:43:57,220
I've actually had it figured out for a while.
2252
01:43:57,860 --> 01:43:59,760
But when I saw you with this rich woman,
2253
01:44:00,020 --> 01:44:01,020
I lost it.
2254
01:44:02,220 --> 01:44:03,360
I did it all.
2255
01:44:04,100 --> 01:44:05,500
Simply because I love you.
2256
01:44:05,980 --> 01:44:08,360
I don't need this kind of love.
2257
01:44:10,860 --> 01:44:11,300
Finn.
2258
01:44:11,300 --> 01:44:13,720
Finn, I know I was wrong.
2259
01:44:14,260 --> 01:44:16,640
I know you still have feelings for me.
2260
01:44:17,480 --> 01:44:18,480
Yara's my sister.
2261
01:44:18,940 --> 01:44:20,100
I'm your sister-in-law.
2262
01:44:20,560 --> 01:44:23,280
We can't just sit back and watch her go to prison.
2263
01:44:24,220 --> 01:44:24,620
Finn.
2264
01:44:25,760 --> 01:44:27,220
If you won't help her,
2265
01:44:27,700 --> 01:44:29,860
I'll get on my knees.
2266
01:44:30,140 --> 01:44:30,700
No need.
2267
01:44:31,080 --> 01:44:33,480
Queen, let's not make this a big deal.
2268
01:44:33,900 --> 01:44:34,320
Could you?
2269
01:44:34,320 --> 01:44:41,160
Fine.
2270
01:44:41,580 --> 01:44:42,680
Since you said so,
2271
01:44:42,940 --> 01:44:44,060
I'll let her go this time.
2272
01:44:44,720 --> 01:44:46,200
But if there isn't next time,
2273
01:44:46,420 --> 01:44:47,440
I won't be so forgiving.
2274
01:44:47,440 --> 01:44:49,900
Thank you.
2275
01:44:50,260 --> 01:44:50,640
Thanks.
2276
01:44:52,220 --> 01:44:52,740
Finn.
2277
01:44:53,100 --> 01:44:55,300
I knew you still love me.
2278
01:44:56,040 --> 01:44:57,320
I just need to show weakness,
2279
01:44:57,820 --> 01:44:58,800
and you'll soften up.
2280
01:44:59,100 --> 01:44:59,460
Finn.
2281
01:45:00,780 --> 01:45:01,880
Let's talk privately.
2282
01:45:01,880 --> 01:45:14,820
Go ahead.
2283
01:45:15,560 --> 01:45:16,380
What do you want to say?
2284
01:45:17,760 --> 01:45:18,120
Finn.
2285
01:45:19,680 --> 01:45:21,520
Why do you want to divorce me?
2286
01:45:24,300 --> 01:45:25,340
I don't love you anymore.
2287
01:45:25,680 --> 01:45:26,800
That's why I want a divorce.
2288
01:45:26,980 --> 01:45:27,560
You're lying.
2289
01:45:28,300 --> 01:45:28,920
I don't lie.
2290
01:45:29,620 --> 01:45:30,640
I love someone I do.
2291
01:45:30,700 --> 01:45:31,660
If I don't, then I don't.
2292
01:45:32,800 --> 01:45:33,660
Unlike you.
2293
01:45:35,720 --> 01:45:36,680
Unlike me.
2294
01:45:37,420 --> 01:45:38,180
I know.
2295
01:45:38,640 --> 01:45:40,060
You've always loved someone else.
2296
01:45:40,620 --> 01:45:42,120
I just thought if I tried hard enough,
2297
01:45:42,680 --> 01:45:43,520
you'd fall for me.
2298
01:45:44,520 --> 01:45:45,980
But when Mike came back,
2299
01:45:46,520 --> 01:45:48,900
I realized love is not something
2300
01:45:48,900 --> 01:45:49,980
we can win with effort.
2301
01:45:50,740 --> 01:45:52,680
Either it's there or it's not.
2302
01:45:53,060 --> 01:45:55,740
It doesn't matter how long it has been.
2303
01:45:56,660 --> 01:45:57,480
I'm tired.
2304
01:45:58,100 --> 01:45:59,420
I can't keep doing this.
2305
01:45:59,560 --> 01:46:00,380
That's not true.
2306
01:46:00,800 --> 01:46:02,220
It's not like that, Finn.
2307
01:46:03,100 --> 01:46:04,220
I admit that.
2308
01:46:04,560 --> 01:46:05,360
At first,
2309
01:46:05,780 --> 01:46:07,780
I used you to forget Mike.
2310
01:46:08,560 --> 01:46:09,140
But then,
2311
01:46:09,440 --> 01:46:12,100
somewhere along the way,
2312
01:46:12,100 --> 01:46:15,300
I fell in love with you.
2313
01:46:15,300 --> 01:46:16,820
That's not love, Rene.
2314
01:46:17,400 --> 01:46:19,680
You're just used to me taking care of you
2315
01:46:19,680 --> 01:46:21,620
and checking in on you every day.
2316
01:46:21,880 --> 01:46:23,900
You're used to me doing everything for you.
2317
01:46:24,700 --> 01:46:25,880
Just like oxygen.
2318
01:46:26,600 --> 01:46:27,640
You don't see it,
2319
01:46:28,140 --> 01:46:29,540
but you can't live without it.
2320
01:46:29,540 --> 01:46:31,760
It's not like that.
2321
01:46:32,260 --> 01:46:33,840
It's really not like that, Finn.
2322
01:46:36,420 --> 01:46:37,360
I get it now.
2323
01:46:38,200 --> 01:46:39,900
This is because of Mike, right?
2324
01:46:40,420 --> 01:46:41,220
Because of him.
2325
01:46:41,500 --> 01:46:42,720
You've been so cold to me.
2326
01:46:43,800 --> 01:46:44,680
You're jealous.
2327
01:46:44,680 --> 01:46:47,640
Because you still love me.
2328
01:46:48,900 --> 01:46:49,280
Rene,
2329
01:46:49,640 --> 01:46:52,420
what do I have to say to make you understand?
2330
01:46:53,420 --> 01:46:53,780
Finn,
2331
01:46:54,280 --> 01:46:56,840
if I cut Mike out of my life,
2332
01:46:57,180 --> 01:46:57,720
would that
2333
01:46:57,720 --> 01:47:00,460
prove to you that I love you?
2334
01:47:00,460 --> 01:47:00,660
No.
2335
01:47:02,400 --> 01:47:04,520
Mike has never been our problem.
2336
01:47:04,520 --> 01:47:06,360
The problem is,
2337
01:47:06,440 --> 01:47:07,440
you've never loved me.
2338
01:47:10,360 --> 01:47:11,320
Let go, Rene.
2339
01:47:12,140 --> 01:47:13,060
It's over.
2340
01:47:14,200 --> 01:47:15,620
Let's stop hurting each other.
2341
01:47:19,020 --> 01:47:19,500
No.
2342
01:47:19,800 --> 01:47:21,040
I don't believe it.
2343
01:47:21,320 --> 01:47:22,360
I don't believe it.
2344
01:47:23,000 --> 01:47:25,040
Do you really not love me anymore?
2345
01:47:34,520 --> 01:47:35,940
This is the first time
2346
01:47:35,940 --> 01:47:36,860
you've kissed me first.
2347
01:47:37,640 --> 01:47:38,240
And the last.
2348
01:47:39,060 --> 01:47:40,140
Love that comes too late
2349
01:47:40,140 --> 01:47:40,800
is worthless.
2350
01:47:41,580 --> 01:47:41,800
Rene,
2351
01:47:42,160 --> 01:47:43,560
I don't feel anything
2352
01:47:43,560 --> 01:47:44,400
for you anymore.
2353
01:47:45,880 --> 01:47:46,640
Five years.
2354
01:47:47,340 --> 01:47:48,380
We were together
2355
01:47:48,380 --> 01:47:49,740
for five whole years.
2356
01:47:51,020 --> 01:47:51,340
Finn,
2357
01:47:52,220 --> 01:47:53,480
can you really let go
2358
01:47:53,480 --> 01:47:54,040
of everything
2359
01:47:54,040 --> 01:47:55,120
just like that?
2360
01:47:56,500 --> 01:47:57,180
All right, then.
2361
01:47:57,660 --> 01:47:59,160
Let me ask you something.
2362
01:47:59,460 --> 01:48:00,400
In those five years
2363
01:48:00,400 --> 01:48:00,980
we were together,
2364
01:48:01,320 --> 01:48:02,300
how many trips
2365
01:48:02,300 --> 01:48:03,240
have we made together?
2366
01:48:03,240 --> 01:48:06,780
You said you didn't
2367
01:48:06,780 --> 01:48:07,400
like traveling,
2368
01:48:07,720 --> 01:48:08,480
but with Mike
2369
01:48:08,480 --> 01:48:09,940
you've traveled everywhere.
2370
01:48:12,140 --> 01:48:13,180
You also
2371
01:48:13,180 --> 01:48:14,740
know everything
2372
01:48:14,740 --> 01:48:15,540
about him.
2373
01:48:15,840 --> 01:48:17,040
You know he hates seafood,
2374
01:48:17,520 --> 01:48:18,940
but you know about me.
2375
01:48:19,360 --> 01:48:20,380
I'm allergic to it.
2376
01:48:22,460 --> 01:48:23,380
If you
2377
01:48:23,380 --> 01:48:25,020
truly love me,
2378
01:48:25,500 --> 01:48:26,180
you wouldn't have
2379
01:48:26,180 --> 01:48:26,780
kissed Mike
2380
01:48:26,780 --> 01:48:27,840
right in front of me.
2381
01:48:28,420 --> 01:48:29,680
Guess that thing is true.
2382
01:48:30,380 --> 01:48:31,280
Some love hard,
2383
01:48:31,760 --> 01:48:32,680
only to end up
2384
01:48:32,680 --> 01:48:33,220
with nothing.
2385
01:48:33,240 --> 01:48:35,800
That's enough, Finn.
2386
01:48:37,160 --> 01:48:38,360
I was wrong.
2387
01:48:39,440 --> 01:48:41,120
I know I was wrong.
2388
01:48:41,680 --> 01:48:42,640
I'm sorry.
2389
01:48:43,640 --> 01:48:44,460
I don't need
2390
01:48:44,460 --> 01:48:44,980
your apology.
2391
01:48:46,120 --> 01:48:47,000
Mike's existence
2392
01:48:47,000 --> 01:48:47,580
turned.
2393
01:48:47,860 --> 01:48:48,460
The five years
2394
01:48:48,460 --> 01:48:49,420
I spent loving
2395
01:48:49,420 --> 01:48:49,800
and waiting
2396
01:48:49,800 --> 01:48:50,500
into a joke.
2397
01:48:51,260 --> 01:48:51,940
To you,
2398
01:48:52,020 --> 01:48:52,660
I was just
2399
01:48:52,660 --> 01:48:53,860
a replacement for him.
2400
01:48:54,520 --> 01:48:55,100
But I
2401
01:48:55,100 --> 01:48:56,100
refuse to be
2402
01:48:56,100 --> 01:48:56,980
anybody's replacement.
2403
01:48:56,980 --> 01:48:58,000
I am
2404
01:48:58,000 --> 01:48:58,920
who I
2405
01:48:58,920 --> 01:48:59,540
am.
2406
01:48:59,540 --> 01:49:00,260
Renee,
2407
01:49:00,900 --> 01:49:01,860
for the sake
2408
01:49:01,860 --> 01:49:02,480
of the five years
2409
01:49:02,480 --> 01:49:03,280
I spent loving you,
2410
01:49:03,720 --> 01:49:04,620
let me go.
2411
01:49:05,060 --> 01:49:05,500
Please.
2412
01:49:05,500 --> 01:49:07,820
I don't believe you.
2413
01:49:07,820 --> 01:49:08,780
I don't believe you, Finn.
2414
01:49:09,900 --> 01:49:11,320
You still love me.
2415
01:49:11,960 --> 01:49:13,000
I can feel it.
2416
01:49:14,840 --> 01:49:15,800
I know.
2417
01:49:16,640 --> 01:49:17,980
This must be because
2418
01:49:17,980 --> 01:49:19,100
we haven't been sleeping
2419
01:49:19,100 --> 01:49:20,060
with each other, right?
2420
01:49:20,060 --> 01:49:22,140
We'll do that
2421
01:49:22,140 --> 01:49:22,880
and I'll be fine
2422
01:49:22,880 --> 01:49:23,180
tomorrow.
2423
01:49:23,740 --> 01:49:24,220
They say
2424
01:49:24,220 --> 01:49:25,780
couples fight
2425
01:49:25,780 --> 01:49:26,160
on makeup
2426
01:49:26,160 --> 01:49:26,560
in bed.
2427
01:49:27,040 --> 01:49:28,080
Everything will be fine
2428
01:49:28,080 --> 01:49:28,840
once we do that.
2429
01:49:33,880 --> 01:49:35,140
Everything will be fine
2430
01:49:35,140 --> 01:49:36,200
once we sleep together.
2431
01:49:36,460 --> 01:49:37,580
Renee, calm down.
2432
01:49:37,580 --> 01:49:38,860
I can't.
2433
01:49:40,080 --> 01:49:40,480
Finn,
2434
01:49:41,520 --> 01:49:43,020
I don't want a divorce.
2435
01:49:44,000 --> 01:49:45,200
I don't want it.
2436
01:49:45,320 --> 01:49:46,240
I don't want it.
2437
01:49:46,240 --> 01:49:47,460
I don't want a divorce.
2438
01:49:48,180 --> 01:49:48,500
Finn,
2439
01:49:48,720 --> 01:49:50,040
I can give up
2440
01:49:50,040 --> 01:49:50,860
everything for you.
2441
01:49:51,140 --> 01:49:51,600
My pride,
2442
01:49:51,700 --> 01:49:52,280
my dignity.
2443
01:49:52,800 --> 01:49:53,980
I can do whatever
2444
01:49:53,980 --> 01:49:55,520
that rich woman can do.
2445
01:49:55,800 --> 01:49:56,120
In fact,
2446
01:49:56,160 --> 01:49:57,220
I can do better than her.
2447
01:49:57,720 --> 01:49:58,580
I'll do whatever
2448
01:49:58,580 --> 01:49:59,980
you want me to do.
2449
01:50:00,320 --> 01:50:01,020
If you don't want me
2450
01:50:01,020 --> 01:50:01,440
to work,
2451
01:50:01,520 --> 01:50:02,180
then I won't.
2452
01:50:02,720 --> 01:50:03,340
If you want me
2453
01:50:03,340 --> 01:50:04,120
to take care of you,
2454
01:50:04,160 --> 01:50:04,520
I will.
2455
01:50:05,160 --> 01:50:06,080
I just don't want
2456
01:50:06,080 --> 01:50:06,680
a divorce.
2457
01:50:06,680 --> 01:50:08,500
I don't want a divorce.
2458
01:50:08,620 --> 01:50:09,520
I'm begging you.
2459
01:50:10,000 --> 01:50:10,360
Finn,
2460
01:50:10,540 --> 01:50:11,700
please don't leave me.
2461
01:50:12,660 --> 01:50:13,060
Renee,
2462
01:50:13,500 --> 01:50:13,840
Renee.
2463
01:50:14,580 --> 01:50:15,520
What if I told you
2464
01:50:15,520 --> 01:50:16,760
I was only with you
2465
01:50:16,760 --> 01:50:18,020
because of a contract?
2466
01:50:19,680 --> 01:50:20,160
Finn,
2467
01:50:20,340 --> 01:50:22,640
you're spouting nonsense again.
2468
01:50:23,480 --> 01:50:24,380
What contract?
2469
01:50:25,480 --> 01:50:26,640
That's a lame excuse.
2470
01:50:27,240 --> 01:50:27,980
You know that.
2471
01:50:36,680 --> 01:50:45,480
A contract to repay a debt.
2472
01:50:46,480 --> 01:50:46,880
No.
2473
01:50:49,080 --> 01:50:50,300
This can't be.
2474
01:50:51,940 --> 01:50:52,740
Back then,
2475
01:50:53,200 --> 01:50:54,480
when Mike got married abroad,
2476
01:50:54,840 --> 01:50:56,020
you were drunk every day.
2477
01:50:57,020 --> 01:50:57,800
Miss Ling was afraid
2478
01:50:57,800 --> 01:50:58,600
you'd kill yourself,
2479
01:50:58,840 --> 01:50:59,580
so she asked me
2480
01:50:59,580 --> 01:51:00,560
to help you get through it.
2481
01:51:00,900 --> 01:51:01,380
So,
2482
01:51:01,380 --> 01:51:03,960
all these years,
2483
01:51:04,820 --> 01:51:06,560
everything you did for me
2484
01:51:06,560 --> 01:51:09,680
was because of this contract.
2485
01:51:12,260 --> 01:51:12,820
Yes.
2486
01:51:12,820 --> 01:51:12,900
Yes.
2487
01:51:12,900 --> 01:51:26,980
All these years.
2488
01:51:28,360 --> 01:51:30,020
Everything you've done for me
2489
01:51:30,020 --> 01:51:32,420
was just to repay a debt.
2490
01:51:33,160 --> 01:51:33,580
Yes.
2491
01:51:34,440 --> 01:51:36,040
Ever since Miss Ling had me
2492
01:51:36,040 --> 01:51:36,760
sign the contract,
2493
01:51:37,380 --> 01:51:39,860
there's all that's between us.
2494
01:51:39,860 --> 01:51:41,560
And I've reminded myself
2495
01:51:41,560 --> 01:51:42,500
every single day.
2496
01:51:43,280 --> 01:51:44,220
That's why I prepared
2497
01:51:44,220 --> 01:51:45,800
a divorce agreement
2498
01:51:45,800 --> 01:51:46,980
right after signing it.
2499
01:51:48,520 --> 01:51:49,040
So,
2500
01:51:49,740 --> 01:51:50,980
you've never even
2501
01:51:50,980 --> 01:51:53,180
tried to love me?
2502
01:51:54,580 --> 01:51:55,100
Never.
2503
01:51:56,220 --> 01:51:57,180
Not in the past,
2504
01:51:57,280 --> 01:51:57,660
not now,
2505
01:51:57,740 --> 01:51:58,460
not in the future.
2506
01:51:58,760 --> 01:51:59,680
I've never and never
2507
01:51:59,680 --> 01:52:00,400
will loved you.
2508
01:52:00,620 --> 01:52:02,020
There's nothing between us.
2509
01:52:02,140 --> 01:52:02,740
It's just a debt.
2510
01:52:03,260 --> 01:52:03,560
No.
2511
01:52:03,880 --> 01:52:05,100
I don't believe that.
2512
01:52:05,940 --> 01:52:06,900
What about everything
2513
01:52:06,900 --> 01:52:07,920
you've done for me
2514
01:52:07,920 --> 01:52:10,740
the gifts you gave me
2515
01:52:10,740 --> 01:52:11,760
were they
2516
01:52:11,760 --> 01:52:13,140
meaningless?
2517
01:52:14,220 --> 01:52:14,440
Oh,
2518
01:52:14,500 --> 01:52:15,260
you mean those?
2519
01:52:16,380 --> 01:52:17,580
I already sold them.
2520
01:52:18,120 --> 01:52:19,080
What about the time
2521
01:52:19,080 --> 01:52:20,100
you risked your life
2522
01:52:20,100 --> 01:52:21,740
by jumping into the pool
2523
01:52:21,740 --> 01:52:22,620
just to propose?
2524
01:52:23,340 --> 01:52:24,380
Was that fake too?
2525
01:52:25,640 --> 01:52:26,000
Renee,
2526
01:52:26,500 --> 01:52:28,020
take a good look
2527
01:52:28,020 --> 01:52:28,860
at the contract.
2528
01:52:28,860 --> 01:52:35,920
Within one year,
2529
01:52:36,240 --> 01:52:36,940
go all out
2530
01:52:36,940 --> 01:52:37,960
on Pursue Renee
2531
01:52:37,960 --> 01:52:38,820
no matter
2532
01:52:38,820 --> 01:52:40,160
what it takes.
2533
01:52:41,380 --> 01:52:42,640
Grant her every request
2534
01:52:42,640 --> 01:52:43,780
without question.
2535
01:52:44,440 --> 01:52:45,360
Be available for her,
2536
01:52:45,540 --> 01:52:46,240
never complain.
2537
01:52:47,220 --> 01:52:48,240
Learn to cook for her.
2538
01:52:48,740 --> 01:52:49,340
Every dish
2539
01:52:49,340 --> 01:52:50,340
must be perfect
2540
01:52:50,340 --> 01:52:52,260
to her taste.
2541
01:52:53,560 --> 01:52:54,500
Prepare New Year's gift
2542
01:52:54,500 --> 01:52:55,420
for her every year.
2543
01:52:56,160 --> 01:52:57,060
It shouldn't be expensive,
2544
01:52:57,060 --> 01:52:58,800
but heartfelt.
2545
01:53:00,280 --> 01:53:00,560
Renee,
2546
01:53:01,160 --> 01:53:02,160
listen closely.
2547
01:53:03,020 --> 01:53:04,180
No matter the past,
2548
01:53:04,400 --> 01:53:04,780
the present,
2549
01:53:04,860 --> 01:53:05,340
the future,
2550
01:53:05,500 --> 01:53:06,480
I never have
2551
01:53:06,480 --> 01:53:07,780
and never will love you.
2552
01:53:08,320 --> 01:53:08,860
The contract
2553
01:53:08,860 --> 01:53:09,820
was the only thing
2554
01:53:09,820 --> 01:53:11,220
that bound us.
2555
01:53:12,280 --> 01:53:13,000
Not love.
2556
01:53:13,000 --> 01:53:29,680
Vin doesn't love me.
2557
01:53:32,220 --> 01:53:33,540
He doesn't love me.
2558
01:53:35,220 --> 01:53:37,640
Vin really doesn't love me.
2559
01:53:37,640 --> 01:54:01,480
You're finally here.
2560
01:54:01,820 --> 01:54:02,500
How did it go?
2561
01:54:02,900 --> 01:54:04,240
You took so long.
2562
01:54:04,580 --> 01:54:05,200
Nothing much.
2563
01:54:05,200 --> 01:54:06,600
It's finally over.
2564
01:54:08,920 --> 01:54:09,660
Miss Xavier.
2565
01:54:11,800 --> 01:54:13,000
You finally know
2566
01:54:13,000 --> 01:54:13,700
who I am.
2567
01:54:14,920 --> 01:54:15,400
Yes.
2568
01:54:16,000 --> 01:54:16,940
I was ignorant.
2569
01:54:17,220 --> 01:54:17,940
I didn't realize
2570
01:54:17,940 --> 01:54:18,480
who you were.
2571
01:54:18,720 --> 01:54:19,380
I've offended you,
2572
01:54:19,420 --> 01:54:19,820
Miss Xavier.
2573
01:54:20,160 --> 01:54:21,500
You didn't offend me,
2574
01:54:21,720 --> 01:54:22,400
but Finn.
2575
01:54:23,980 --> 01:54:24,420
So,
2576
01:54:24,680 --> 01:54:25,460
how do you want
2577
01:54:25,460 --> 01:54:26,300
to deal with this guy?
2578
01:54:26,840 --> 01:54:27,660
Keep my identity
2579
01:54:27,660 --> 01:54:28,140
as a secret.
2580
01:54:28,880 --> 01:54:29,460
I can't afford
2581
01:54:29,460 --> 01:54:30,300
unnecessary trouble.
2582
01:54:30,300 --> 01:54:32,440
If your identity
2583
01:54:32,440 --> 01:54:33,080
is exposed,
2584
01:54:33,860 --> 01:54:34,820
they'll come for me too.
2585
01:54:35,620 --> 01:54:36,460
Figure out something
2586
01:54:36,460 --> 01:54:37,780
to cover for
2587
01:54:37,780 --> 01:54:38,680
what happened tonight.
2588
01:54:42,520 --> 01:54:43,720
Did you hear that?
2589
01:54:44,060 --> 01:54:44,880
We're giving you
2590
01:54:44,880 --> 01:54:46,200
a chance to redeem yourself.
2591
01:54:46,540 --> 01:54:47,420
Don't mess it up.
2592
01:54:48,280 --> 01:54:48,700
Yes,
2593
01:54:48,900 --> 01:54:50,080
I'll handle it properly.
2594
01:54:51,400 --> 01:54:51,960
Also,
2595
01:54:52,500 --> 01:54:53,900
the police are here.
2596
01:54:54,280 --> 01:54:54,820
They want to take
2597
01:54:54,820 --> 01:54:55,660
Mr. Carter in
2598
01:54:55,660 --> 01:54:56,380
for questioning.
2599
01:54:59,420 --> 01:54:59,860
Finn,
2600
01:55:00,180 --> 01:55:01,240
we have two years left
2601
01:55:01,240 --> 01:55:02,340
for the Dracor Chip Project.
2602
01:55:02,640 --> 01:55:03,420
Let's use this chance
2603
01:55:03,420 --> 01:55:04,640
to say you got locked up.
2604
01:55:04,800 --> 01:55:05,420
At least Renee
2605
01:55:05,420 --> 01:55:06,620
will stop pestering you.
2606
01:55:09,140 --> 01:55:09,760
All right.
2607
01:55:13,260 --> 01:55:13,700
Renee,
2608
01:55:14,160 --> 01:55:15,140
stop crying.
2609
01:55:16,280 --> 01:55:17,260
Did Finn belly you again?
2610
01:55:18,060 --> 01:55:18,620
Darn it!
2611
01:55:19,240 --> 01:55:20,300
Who was that woman?
2612
01:55:20,560 --> 01:55:21,640
Acting all high and mighty.
2613
01:55:21,640 --> 01:55:28,420
Hello,
2614
01:55:28,560 --> 01:55:29,060
Mr. Lawson?
2615
01:55:33,160 --> 01:55:33,880
All right.
2616
01:55:36,100 --> 01:55:36,620
Yara,
2617
01:55:36,820 --> 01:55:37,440
guess what?
2618
01:55:37,580 --> 01:55:38,660
Mr. Lawson told me
2619
01:55:38,660 --> 01:55:39,960
he made a huge mistake.
2620
01:55:40,280 --> 01:55:40,760
That watch
2621
01:55:40,760 --> 01:55:41,720
was a fake.
2622
01:55:42,000 --> 01:55:43,080
I knew it.
2623
01:55:43,500 --> 01:55:44,100
That woman
2624
01:55:44,100 --> 01:55:45,560
didn't look rich at all.
2625
01:55:46,540 --> 01:55:46,840
Also,
2626
01:55:47,280 --> 01:55:48,460
right after we left,
2627
01:55:48,940 --> 01:55:50,040
the police showed up.
2628
01:55:50,320 --> 01:55:51,340
Finn got arrested
2629
01:55:51,340 --> 01:55:52,020
for stealing
2630
01:55:52,020 --> 01:55:53,660
10 million from you.
2631
01:55:56,060 --> 01:55:57,060
I knew it.
2632
01:55:57,660 --> 01:55:58,820
What was he acting for?
2633
01:55:58,940 --> 01:55:59,240
Now,
2634
01:55:59,380 --> 01:56:00,540
he's nothing but a convent.
2635
01:56:15,420 --> 01:56:15,860
Hello?
2636
01:56:15,860 --> 01:56:15,980
Hello?
2637
01:56:16,460 --> 01:56:17,040
Ms. Lane,
2638
01:56:17,120 --> 01:56:17,560
I found out
2639
01:56:17,560 --> 01:56:18,320
what happened to Finn.
2640
01:56:18,520 --> 01:56:19,240
What happened?
2641
01:56:19,240 --> 01:56:20,820
He confessed
2642
01:56:20,820 --> 01:56:21,440
and was sentenced.
2643
01:56:21,880 --> 01:56:22,560
At the very least,
2644
01:56:22,640 --> 01:56:23,240
he'll be in prison
2645
01:56:23,240 --> 01:56:24,000
for 10 years.
2646
01:56:24,960 --> 01:56:25,340
No.
2647
01:56:26,740 --> 01:56:27,760
Look into it again.
2648
01:56:28,760 --> 01:56:29,220
If I,
2649
01:56:29,360 --> 01:56:29,980
as a plaintiff,
2650
01:56:30,040 --> 01:56:30,700
drop the charges,
2651
01:56:30,960 --> 01:56:32,300
will Finn not go to jail anymore?
2652
01:56:33,700 --> 01:56:35,020
You can't do that.
2653
01:56:37,840 --> 01:56:38,240
Mom,
2654
01:56:38,720 --> 01:56:39,440
I don't want Finn
2655
01:56:39,440 --> 01:56:40,020
to be in prison.
2656
01:56:40,300 --> 01:56:41,400
I want to save him.
2657
01:56:41,480 --> 01:56:42,580
If you save him,
2658
01:56:42,720 --> 01:56:43,140
you'll be putting
2659
01:56:43,140 --> 01:56:44,140
your sister in danger.
2660
01:56:44,140 --> 01:56:45,480
What do you mean?
2661
01:56:45,860 --> 01:56:46,940
That 10 million
2662
01:56:46,940 --> 01:56:47,760
was a setup
2663
01:56:47,760 --> 01:56:49,560
by Yara and Mike.
2664
01:56:50,320 --> 01:56:50,620
What?
2665
01:56:53,740 --> 01:56:55,400
They framed Finn.
2666
01:56:56,100 --> 01:56:56,440
No.
2667
01:56:57,160 --> 01:56:58,440
I want to save Finn,
2668
01:56:58,560 --> 01:56:58,760
Mom.
2669
01:56:59,300 --> 01:57:00,540
I can't let him suffer
2670
01:57:00,540 --> 01:57:01,360
for something
2671
01:57:01,360 --> 01:57:02,460
he's falsely accused of.
2672
01:57:03,460 --> 01:57:04,100
Calm down.
2673
01:57:04,100 --> 01:57:05,840
I know you regret it
2674
01:57:05,840 --> 01:57:06,240
so much
2675
01:57:06,240 --> 01:57:07,080
that it's eating you
2676
01:57:07,080 --> 01:57:07,620
up inside,
2677
01:57:07,740 --> 01:57:10,160
but it's too late now.
2678
01:57:10,620 --> 01:57:11,500
Do you really want
2679
01:57:11,500 --> 01:57:12,820
to see your own sister
2680
01:57:12,820 --> 01:57:13,840
be put in jail?
2681
01:57:21,560 --> 01:57:22,720
It's my fault.
2682
01:57:23,280 --> 01:57:24,720
If only I'd insisted
2683
01:57:24,720 --> 01:57:25,420
on giving Finn
2684
01:57:25,420 --> 01:57:26,480
the money back then.
2685
01:57:27,480 --> 01:57:28,520
What did you say?
2686
01:57:28,520 --> 01:57:30,940
You forced Finn
2687
01:57:30,940 --> 01:57:33,100
to take the money.
2688
01:57:33,980 --> 01:57:34,960
He never wanted
2689
01:57:34,960 --> 01:57:35,460
the money.
2690
01:57:37,020 --> 01:57:39,080
And I found out
2691
01:57:39,080 --> 01:57:39,900
he donated
2692
01:57:39,900 --> 01:57:40,760
the entire amount
2693
01:57:40,760 --> 01:57:41,560
to a charity.
2694
01:57:42,420 --> 01:57:42,700
Yeah.
2695
01:57:44,760 --> 01:57:45,640
In the years
2696
01:57:45,640 --> 01:57:46,460
we were married,
2697
01:57:47,080 --> 01:57:48,400
Finn never asked me
2698
01:57:48,400 --> 01:57:50,100
for a single cent.
2699
01:57:50,980 --> 01:57:51,760
He was always
2700
01:57:51,760 --> 01:57:53,160
responsible and devoted.
2701
01:57:54,060 --> 01:57:54,700
There's no way
2702
01:57:54,700 --> 01:57:55,880
he could steal anything.
2703
01:57:58,520 --> 01:58:04,460
What have I done?
2704
01:58:06,320 --> 01:58:07,360
If only I had
2705
01:58:07,360 --> 01:58:08,100
trusted him.
2706
01:58:08,640 --> 01:58:09,480
If only I had
2707
01:58:09,480 --> 01:58:10,840
trusted him just once,
2708
01:58:11,080 --> 01:58:11,640
none of this
2709
01:58:11,640 --> 01:58:12,560
would have happened.
2710
01:58:17,880 --> 01:58:18,480
Finn,
2711
01:58:18,920 --> 01:58:20,740
no matter how long
2712
01:58:20,740 --> 01:58:21,140
it takes,
2713
01:58:22,040 --> 01:58:23,660
I will wait for you.
2714
01:58:27,980 --> 01:58:28,440
I'm sorry.
2715
01:58:28,520 --> 01:58:29,600
I'm sorry.
2716
01:58:29,600 --> 01:58:29,880
I'm sorry.
2717
01:58:29,880 --> 01:58:30,300
I'm sorry.
2718
01:58:30,300 --> 01:58:30,360
I'm sorry.
2719
01:58:30,360 --> 01:58:30,780
I'm sorry.
2720
01:58:30,780 --> 01:58:31,360
I'm sorry.
2721
01:58:33,800 --> 01:58:34,600
Everyone.
2722
01:58:35,140 --> 01:58:35,580
Everyone.
2723
01:58:36,500 --> 01:58:37,560
The project
2724
01:58:37,560 --> 01:58:39,180
is a major success.
2725
01:58:40,020 --> 01:58:40,440
Finn,
2726
01:58:40,920 --> 01:58:41,900
you are
2727
01:58:41,900 --> 01:58:43,500
our nation's pride,
2728
01:58:43,780 --> 01:58:44,780
a shining example
2729
01:58:44,780 --> 01:58:45,320
for all.
2730
01:58:45,620 --> 01:58:46,080
Mr. Bard,
2731
01:58:46,820 --> 01:58:47,480
this project
2732
01:58:47,480 --> 01:58:48,180
is successful
2733
01:58:48,180 --> 01:58:50,040
because every researcher
2734
01:58:50,040 --> 01:58:50,520
here
2735
01:58:50,520 --> 01:58:52,440
sacrifices sleep
2736
01:58:52,440 --> 01:58:53,900
to work hard on it.
2737
01:58:54,160 --> 01:58:54,720
This achievement
2738
01:58:54,720 --> 01:58:56,020
belongs to everyone
2739
01:58:56,020 --> 01:58:56,940
in this room.
2740
01:58:57,100 --> 01:58:57,320
Finn,
2741
01:58:57,320 --> 01:58:58,560
you're too modest.
2742
01:58:59,100 --> 01:59:00,180
You led your team
2743
01:59:00,180 --> 01:59:02,420
through one challenge
2744
01:59:02,420 --> 01:59:03,220
after another,
2745
01:59:03,660 --> 01:59:04,380
making what seemed
2746
01:59:04,380 --> 01:59:05,860
impossible a reality.
2747
01:59:06,060 --> 01:59:06,460
That's right,
2748
01:59:06,560 --> 01:59:06,700
Chief.
2749
01:59:06,920 --> 01:59:07,540
Without you,
2750
01:59:07,680 --> 01:59:08,140
the project
2751
01:59:08,140 --> 01:59:09,200
wouldn't reach this point.
2752
01:59:09,400 --> 01:59:10,040
Isn't that right,
2753
01:59:10,140 --> 01:59:10,400
everyone?
2754
01:59:10,840 --> 01:59:11,300
Yes!
2755
01:59:11,440 --> 01:59:11,900
No, no, no.
2756
01:59:12,340 --> 01:59:13,800
He's no longer a chief now.
2757
01:59:14,300 --> 01:59:15,780
He's an academician.
2758
01:59:18,160 --> 01:59:18,840
Congratulations,
2759
01:59:19,340 --> 01:59:19,560
Finn.
2760
01:59:19,560 --> 01:59:20,480
You're now
2761
01:59:20,480 --> 01:59:21,780
the youngest academician
2762
01:59:21,780 --> 01:59:22,460
in the history
2763
01:59:22,460 --> 01:59:23,780
of Koston Academy.
2764
01:59:27,860 --> 01:59:28,480
Thank you,
2765
01:59:28,540 --> 01:59:28,960
Mr. Bard.
2766
01:59:29,160 --> 01:59:29,780
Professor Carter,
2767
01:59:30,000 --> 01:59:30,620
congratulations.
2768
01:59:31,560 --> 01:59:32,160
Xavier Group
2769
01:59:32,160 --> 01:59:32,640
will produce
2770
01:59:32,640 --> 01:59:33,300
the first batch
2771
01:59:33,300 --> 01:59:34,060
of Dracorchip.
2772
01:59:34,220 --> 01:59:35,480
We'll host a signing ceremony
2773
01:59:35,480 --> 01:59:36,220
worth billions
2774
01:59:36,220 --> 01:59:37,340
at Grand Vista Hotel.
2775
01:59:37,700 --> 01:59:38,640
I hope you can attend
2776
01:59:38,640 --> 01:59:39,880
as the official representative
2777
01:59:39,880 --> 01:59:41,260
of Dracorchip project.
2778
01:59:41,660 --> 01:59:41,960
Um,
2779
01:59:42,040 --> 01:59:42,940
I'm not sure about that.
2780
01:59:43,060 --> 01:59:43,660
I think it's better
2781
01:59:43,660 --> 01:59:44,320
for Mr. Bard
2782
01:59:44,320 --> 01:59:44,840
to do that.
2783
01:59:45,600 --> 01:59:45,880
Finn,
2784
01:59:46,620 --> 01:59:47,280
for the sake
2785
01:59:47,280 --> 01:59:48,360
of confidentiality,
2786
01:59:48,480 --> 01:59:48,940
you've kept
2787
01:59:48,940 --> 01:59:49,680
your identity
2788
01:59:49,680 --> 01:59:50,240
a secret
2789
01:59:50,240 --> 01:59:51,400
for three years.
2790
01:59:52,520 --> 01:59:53,360
Now that
2791
01:59:53,360 --> 01:59:53,960
the project
2792
01:59:53,960 --> 01:59:54,920
is a success,
2793
01:59:55,840 --> 01:59:56,800
it's time
2794
01:59:56,800 --> 01:59:57,540
for people
2795
01:59:57,540 --> 01:59:58,000
to know
2796
01:59:58,000 --> 01:59:58,860
who you are.
2797
01:59:59,260 --> 02:00:00,080
You're the youngest
2798
02:00:00,080 --> 02:00:01,340
academician
2799
02:00:01,340 --> 02:00:02,060
in history.
2800
02:00:03,760 --> 02:00:05,360
You're everyone's pride.
2801
02:00:06,580 --> 02:00:07,680
The signing ceremony
2802
02:00:07,680 --> 02:00:08,580
will be broadcast
2803
02:00:08,580 --> 02:00:09,660
live globally.
2804
02:00:10,520 --> 02:00:11,140
Young people
2805
02:00:11,140 --> 02:00:12,260
should see it.
2806
02:00:12,940 --> 02:00:14,320
So they get inspired
2807
02:00:14,320 --> 02:00:15,240
to work hard
2808
02:00:15,240 --> 02:00:16,080
and become
2809
02:00:16,080 --> 02:00:16,720
the backbone
2810
02:00:16,720 --> 02:00:17,520
of our country.
2811
02:00:18,140 --> 02:00:18,440
All right,
2812
02:00:18,500 --> 02:00:18,940
Mr. Bard.
2813
02:00:22,880 --> 02:00:23,680
That's great!
2814
02:00:24,000 --> 02:00:24,240
Finn,
2815
02:00:24,500 --> 02:00:25,260
I'll go get you
2816
02:00:25,260 --> 02:00:26,240
a customized suit now.
2817
02:00:26,380 --> 02:00:26,840
Wait for me!
2818
02:00:31,180 --> 02:00:31,700
Finn,
2819
02:00:32,480 --> 02:00:33,420
you know,
2820
02:00:33,560 --> 02:00:34,380
Quinn has feelings
2821
02:00:34,380 --> 02:00:34,880
for you,
2822
02:00:35,320 --> 02:00:35,700
right?
2823
02:00:36,900 --> 02:00:37,760
When will you
2824
02:00:37,760 --> 02:00:38,580
give her an answer?
2825
02:00:42,940 --> 02:00:44,000
Hello?
2826
02:00:44,360 --> 02:00:44,980
For tomorrow's
2827
02:00:44,980 --> 02:00:45,780
signing ceremony,
2828
02:00:46,020 --> 02:00:46,700
have Mike Smith
2829
02:00:46,700 --> 02:00:47,900
represent Xavier Group
2830
02:00:47,900 --> 02:00:48,720
and sign a contract
2831
02:00:48,720 --> 02:00:49,400
with Mr. Carter.
2832
02:00:50,660 --> 02:00:50,820
Mm.
2833
02:00:53,960 --> 02:00:54,600
Mike,
2834
02:00:55,000 --> 02:00:56,080
Renee,
2835
02:00:56,620 --> 02:00:57,260
and Yara.
2836
02:00:58,320 --> 02:00:59,420
Soon you will know
2837
02:00:59,420 --> 02:01:01,240
the real identity
2838
02:01:01,240 --> 02:01:02,500
of the person
2839
02:01:02,500 --> 02:01:03,400
you mocked
2840
02:01:03,400 --> 02:01:04,120
and looked at.
2841
02:01:07,160 --> 02:01:07,840
Mike,
2842
02:01:08,280 --> 02:01:09,380
Renee sent me abroad
2843
02:01:09,380 --> 02:01:09,840
to study
2844
02:01:09,840 --> 02:01:10,900
the past two years.
2845
02:01:11,120 --> 02:01:11,840
It was miserable.
2846
02:01:12,300 --> 02:01:13,260
She was also cold
2847
02:01:13,260 --> 02:01:13,740
towards me
2848
02:01:13,740 --> 02:01:14,380
the whole time.
2849
02:01:14,840 --> 02:01:15,900
It's all because of Finn.
2850
02:01:16,640 --> 02:01:17,400
He won't let him
2851
02:01:17,400 --> 02:01:18,000
off the hook.
2852
02:01:18,500 --> 02:01:19,040
What are you two
2853
02:01:19,040 --> 02:01:19,700
talking about?
2854
02:01:25,560 --> 02:01:26,000
Renee,
2855
02:01:26,260 --> 02:01:27,360
do you know
2856
02:01:27,360 --> 02:01:28,280
who the star
2857
02:01:28,280 --> 02:01:29,300
of tomorrow's
2858
02:01:29,300 --> 02:01:30,860
signing ceremony is?
2859
02:01:32,160 --> 02:01:32,860
I know.
2860
02:01:33,260 --> 02:01:34,200
I've watched the news.
2861
02:01:34,440 --> 02:01:34,780
It's the
2862
02:01:34,780 --> 02:01:35,360
academician
2863
02:01:35,360 --> 02:01:36,020
of the Dracor
2864
02:01:36,020 --> 02:01:36,800
trip project.
2865
02:01:37,340 --> 02:01:38,060
Mr. Finn Carter.
2866
02:01:38,720 --> 02:01:39,180
Wrong.
2867
02:01:39,540 --> 02:01:40,220
It is me,
2868
02:01:40,800 --> 02:01:41,460
Mike Smith.
2869
02:01:45,360 --> 02:01:45,840
Mike,
2870
02:01:46,060 --> 02:01:47,300
why do you say so?
2871
02:01:47,680 --> 02:01:48,460
Xavier Group
2872
02:01:48,460 --> 02:01:49,160
appointed me
2873
02:01:49,160 --> 02:01:50,080
to sign a contract
2874
02:01:50,080 --> 02:01:51,080
with the academician.
2875
02:01:51,360 --> 02:01:52,100
Doesn't that make me
2876
02:01:52,100 --> 02:01:52,920
the star of the show?
2877
02:01:53,240 --> 02:01:53,660
What?
2878
02:01:54,240 --> 02:01:55,180
You're going to stand
2879
02:01:55,180 --> 02:01:56,280
next to Professor Carter,
2880
02:01:56,400 --> 02:01:57,200
the academician?
2881
02:01:57,280 --> 02:01:57,900
That's incredible.
2882
02:01:58,440 --> 02:01:58,820
And you know
2883
02:01:58,820 --> 02:01:59,560
what's even better?
2884
02:01:59,760 --> 02:02:00,440
Professor Carter
2885
02:02:00,440 --> 02:02:01,640
himself requested
2886
02:02:01,640 --> 02:02:02,440
that I be
2887
02:02:02,440 --> 02:02:03,200
the sole signature.
2888
02:02:03,920 --> 02:02:05,040
Hold on, Mike.
2889
02:02:05,320 --> 02:02:06,300
You actually know
2890
02:02:06,300 --> 02:02:07,040
someone as important
2891
02:02:07,040 --> 02:02:07,780
as Professor Carter?
2892
02:02:08,020 --> 02:02:08,460
Honestly,
2893
02:02:08,780 --> 02:02:09,700
I was just as
2894
02:02:09,700 --> 02:02:10,520
confused at first.
2895
02:02:10,660 --> 02:02:11,560
But I did some digging
2896
02:02:11,560 --> 02:02:12,120
and found that
2897
02:02:12,120 --> 02:02:12,900
on my mom's side,
2898
02:02:12,960 --> 02:02:13,520
I have a relative
2899
02:02:13,520 --> 02:02:14,300
who happens to be
2900
02:02:14,300 --> 02:02:15,140
working on the project.
2901
02:02:15,280 --> 02:02:16,080
He's also a Carter.
2902
02:02:16,500 --> 02:02:17,280
So technically,
2903
02:02:18,180 --> 02:02:18,920
Professor Carter
2904
02:02:18,920 --> 02:02:19,940
is my cousin.
2905
02:02:21,020 --> 02:02:21,940
Wow, you're actually
2906
02:02:21,940 --> 02:02:23,060
related to Professor Carter?
2907
02:02:23,820 --> 02:02:24,740
Let's go then.
2908
02:02:25,360 --> 02:02:25,660
Mike,
2909
02:02:25,980 --> 02:02:26,820
you have to
2910
02:02:26,820 --> 02:02:27,780
introduce me
2911
02:02:27,780 --> 02:02:28,540
to Professor Carter
2912
02:02:28,540 --> 02:02:28,900
later.
2913
02:02:29,300 --> 02:02:30,060
He's my idol.
2914
02:02:30,940 --> 02:02:31,300
Sure.
2915
02:02:32,240 --> 02:02:32,920
You guys go ahead.
2916
02:02:33,880 --> 02:02:34,500
Finn's getting
2917
02:02:34,500 --> 02:02:35,320
out of prison today.
2918
02:02:35,900 --> 02:02:36,780
I need to pick him up.
2919
02:02:37,260 --> 02:02:38,000
Wait, what?
2920
02:02:39,260 --> 02:02:40,380
You're bringing him along?
2921
02:02:40,780 --> 02:02:40,960
Hmm.
2922
02:02:42,000 --> 02:02:42,320
Renee,
2923
02:02:42,600 --> 02:02:43,760
it's been three years,
2924
02:02:43,820 --> 02:02:44,920
you still can't let go of him?
2925
02:02:44,980 --> 02:02:45,720
Yes, I can't.
2926
02:02:46,460 --> 02:02:46,740
Renee,
2927
02:02:47,160 --> 02:02:48,640
even if he didn't steal the money,
2928
02:02:48,800 --> 02:02:49,700
he's still useless.
2929
02:02:50,020 --> 02:02:51,240
Why can't you just move on?
2930
02:02:51,240 --> 02:02:52,860
I know you're doing this
2931
02:02:52,860 --> 02:02:53,800
to get back at me
2932
02:02:53,800 --> 02:02:55,700
for lying to you.
2933
02:02:56,080 --> 02:02:56,880
But Yara and I
2934
02:02:56,880 --> 02:02:58,100
framed Finn
2935
02:02:58,100 --> 02:02:59,280
to help you
2936
02:02:59,280 --> 02:02:59,980
vent your anger.
2937
02:03:00,320 --> 02:03:01,200
Stop holding this grudge
2938
02:03:01,200 --> 02:03:01,860
against us.
2939
02:03:02,860 --> 02:03:03,360
Yes, Renee.
2940
02:03:03,760 --> 02:03:05,120
We know we were wrong,
2941
02:03:05,360 --> 02:03:06,400
but don't punish yourself
2942
02:03:06,400 --> 02:03:07,400
because of the mistake
2943
02:03:07,400 --> 02:03:07,840
we did.
2944
02:03:08,200 --> 02:03:08,600
Besides,
2945
02:03:08,860 --> 02:03:09,600
trash like Finn
2946
02:03:09,600 --> 02:03:10,860
isn't worth it.
2947
02:03:11,760 --> 02:03:12,760
Mike's the only person
2948
02:03:12,760 --> 02:03:13,900
who deserves to be with you.
2949
02:03:14,060 --> 02:03:14,640
That's right.
2950
02:03:14,640 --> 02:03:16,140
I'm about to rise
2951
02:03:16,140 --> 02:03:17,220
to the highest level.
2952
02:03:17,560 --> 02:03:18,640
Only I can give you
2953
02:03:18,640 --> 02:03:19,420
the life you deserve.
2954
02:03:20,060 --> 02:03:20,820
Forget it.
2955
02:03:21,800 --> 02:03:22,780
You wouldn't get it
2956
02:03:22,780 --> 02:03:23,620
even if I told you.
2957
02:03:24,840 --> 02:03:26,600
I own Finn too much.
2958
02:03:27,600 --> 02:03:29,040
I have to go get it.
2959
02:03:38,700 --> 02:03:39,580
Mr. Smith,
2960
02:03:39,700 --> 02:03:40,340
you're impressive
2961
02:03:40,340 --> 02:03:41,320
for someone so young.
2962
02:03:41,660 --> 02:03:42,340
I can't believe
2963
02:03:42,340 --> 02:03:43,680
you're representing Xavier group
2964
02:03:43,680 --> 02:03:44,620
to sign the contract
2965
02:03:44,620 --> 02:03:45,420
with Professor Carter.
2966
02:03:45,760 --> 02:03:46,400
That's right.
2967
02:03:46,680 --> 02:03:47,480
In this ceremony,
2968
02:03:47,960 --> 02:03:49,300
aside from Professor Carter,
2969
02:03:49,560 --> 02:03:50,320
you're also
2970
02:03:50,320 --> 02:03:51,760
the star of the night.
2971
02:03:52,780 --> 02:03:53,580
Not at all.
2972
02:03:53,940 --> 02:03:54,560
I'm only here
2973
02:03:54,560 --> 02:03:55,480
because Professor Carter
2974
02:03:55,480 --> 02:03:56,100
noticed me.
2975
02:03:57,160 --> 02:03:58,040
Speaking of him,
2976
02:03:58,680 --> 02:03:59,740
he's quite remarkable.
2977
02:04:00,180 --> 02:04:01,000
He's so young,
2978
02:04:01,320 --> 02:04:02,620
yet he's leading the project.
2979
02:04:03,340 --> 02:04:04,160
I'd love to see
2980
02:04:04,160 --> 02:04:04,980
what he looks like.
2981
02:04:05,600 --> 02:04:06,700
Yes, yes.
2982
02:04:06,840 --> 02:04:08,200
They've done a great job
2983
02:04:08,200 --> 02:04:09,420
keeping everything a secret.
2984
02:04:09,660 --> 02:04:10,640
No one knows
2985
02:04:10,640 --> 02:04:11,700
what he looks like.
2986
02:04:13,680 --> 02:04:21,420
Well,
2987
02:04:21,840 --> 02:04:22,780
isn't this the Finn,
2988
02:04:22,860 --> 02:04:23,180
the loser?
2989
02:04:23,940 --> 02:04:24,380
What?
2990
02:04:24,660 --> 02:04:25,700
You just got out of prison
2991
02:04:25,700 --> 02:04:26,400
and you're ready
2992
02:04:26,400 --> 02:04:27,280
running to see my sister?
2993
02:04:28,160 --> 02:04:28,620
Dream on.
2994
02:04:29,460 --> 02:04:30,100
She wouldn't waste
2995
02:04:30,100 --> 02:04:30,900
a second on you.
2996
02:04:31,860 --> 02:04:32,740
Stay away from me.
2997
02:04:33,300 --> 02:04:34,080
I'm not interested
2998
02:04:34,080 --> 02:04:35,120
in talking to her.
2999
02:04:35,120 --> 02:04:39,740
Oh, still pretending I see.
3000
02:04:40,400 --> 02:04:41,620
I can throw you back
3001
02:04:41,620 --> 02:04:42,580
in prison easily.
3002
02:04:44,300 --> 02:04:44,860
Finn.
3003
02:04:44,860 --> 02:04:46,520
Look at this.
3004
02:04:47,120 --> 02:04:47,920
This watch
3005
02:04:47,920 --> 02:04:48,620
is worth
3006
02:04:48,620 --> 02:04:49,660
eight million dollars.
3007
02:04:52,320 --> 02:04:52,800
Oops.
3008
02:04:53,460 --> 02:04:54,740
You stole my watch.
3009
02:04:56,380 --> 02:04:56,860
Mike,
3010
02:04:57,760 --> 02:04:58,680
watch it.
3011
02:04:59,500 --> 02:05:00,540
You're still acting tough.
3012
02:05:00,940 --> 02:05:01,160
Well,
3013
02:05:01,220 --> 02:05:02,380
since I said you stole it,
3014
02:05:02,420 --> 02:05:03,360
then you've stolen it.
3015
02:05:03,540 --> 02:05:04,300
Scared, aren't you?
3016
02:05:04,300 --> 02:05:05,700
Get on your knees
3017
02:05:05,700 --> 02:05:06,660
and show me respect.
3018
02:05:07,080 --> 02:05:08,060
If you don't,
3019
02:05:08,480 --> 02:05:09,060
I'll make sure
3020
02:05:09,060 --> 02:05:09,520
you end up
3021
02:05:09,520 --> 02:05:10,240
back in prison.
3022
02:05:10,900 --> 02:05:11,380
Finn,
3023
02:05:11,500 --> 02:05:12,300
my patience
3024
02:05:12,300 --> 02:05:13,260
is running thin.
3025
02:05:13,680 --> 02:05:14,920
You have three seconds
3026
02:05:14,920 --> 02:05:15,600
to decide.
3027
02:05:16,140 --> 02:05:17,540
Finn is really unlucky.
3028
02:05:17,880 --> 02:05:18,680
He just got out,
3029
02:05:18,920 --> 02:05:20,260
but he's being set up again.
3030
02:05:20,720 --> 02:05:21,100
Yes,
3031
02:05:21,580 --> 02:05:22,340
but he was trying
3032
02:05:22,340 --> 02:05:23,680
to go against Mr. Smith.
3033
02:05:23,820 --> 02:05:24,300
He should know
3034
02:05:24,300 --> 02:05:25,300
his place first.
3035
02:05:25,840 --> 02:05:26,460
These days,
3036
02:05:26,460 --> 02:05:27,960
the truth doesn't matter.
3037
02:05:28,640 --> 02:05:30,020
Power and status do.
3038
02:05:30,760 --> 02:05:31,280
Three,
3039
02:05:31,280 --> 02:05:34,620
two,
3040
02:05:35,360 --> 02:05:37,540
one.
3041
02:05:37,940 --> 02:05:38,700
Time's up.
3042
02:05:39,160 --> 02:05:39,580
Guards,
3043
02:05:39,840 --> 02:05:40,460
come here.
3044
02:05:40,900 --> 02:05:42,100
I dare you to try.
3045
02:05:46,440 --> 02:05:47,420
Do you know
3046
02:05:47,420 --> 02:05:48,360
who I am?
3047
02:05:59,120 --> 02:05:59,640
Listen.
3048
02:05:59,640 --> 02:06:01,220
This appears to be
3049
02:06:01,220 --> 02:06:01,900
the Academy's
3050
02:06:01,900 --> 02:06:03,060
exclusive employee ID.
3051
02:06:03,400 --> 02:06:04,100
Could he be
3052
02:06:04,100 --> 02:06:05,480
a part of Project 2?
3053
02:06:06,000 --> 02:06:06,260
But,
3054
02:06:06,600 --> 02:06:07,940
the chip developed
3055
02:06:07,940 --> 02:06:09,040
through this project
3056
02:06:09,040 --> 02:06:10,220
is a kind of
3057
02:06:10,220 --> 02:06:10,820
get marvel
3058
02:06:10,820 --> 02:06:11,980
at a global stage.
3059
02:06:12,460 --> 02:06:13,620
Every researcher
3060
02:06:13,620 --> 02:06:14,720
in the Academy's profit,
3061
02:06:15,060 --> 02:06:15,640
the heroes.
3062
02:06:16,940 --> 02:06:17,380
Mike,
3063
02:06:17,560 --> 02:06:19,100
don't get carried away.
3064
02:06:19,720 --> 02:06:20,680
Just because
3065
02:06:20,680 --> 02:06:21,720
you are in
3066
02:06:21,720 --> 02:06:22,900
a high position now,
3067
02:06:23,380 --> 02:06:23,920
you are still
3068
02:06:23,920 --> 02:06:24,680
in no position
3069
02:06:24,680 --> 02:06:25,600
to mess with me.
3070
02:06:28,300 --> 02:06:28,820
Huh?
3071
02:06:29,640 --> 02:06:30,600
I can't believe
3072
02:06:30,600 --> 02:06:32,020
Finn has joined
3073
02:06:32,020 --> 02:06:32,700
this project.
3074
02:06:34,140 --> 02:06:34,580
Mike,
3075
02:06:35,060 --> 02:06:36,340
he's so powerful now.
3076
02:06:37,020 --> 02:06:37,380
Would he
3077
02:06:37,380 --> 02:06:38,700
try to get back at us?
3078
02:06:38,940 --> 02:06:39,580
What should we do?
3079
02:06:39,620 --> 02:06:40,300
I'm so scared.
3080
02:06:40,960 --> 02:06:41,760
You should leave
3081
02:06:41,760 --> 02:06:42,800
if you know
3082
02:06:42,800 --> 02:06:43,600
what's best for you.
3083
02:06:48,480 --> 02:06:49,220
Shut up!
3084
02:06:49,220 --> 02:06:56,140
Go to hell!
3085
02:06:58,140 --> 02:06:58,600
Finn,
3086
02:06:58,840 --> 02:07:00,060
Yara was just joking.
3087
02:07:00,480 --> 02:07:01,340
Did you really think
3088
02:07:01,340 --> 02:07:02,220
she fell for your trick?
3089
02:07:02,680 --> 02:07:02,860
Huh?
3090
02:07:03,260 --> 02:07:04,560
You expect us to believe
3091
02:07:04,560 --> 02:07:05,520
you joined the project
3092
02:07:05,520 --> 02:07:07,500
after two years in jail?
3093
02:07:08,180 --> 02:07:08,480
Finn,
3094
02:07:08,880 --> 02:07:10,100
you're wrought in prison,
3095
02:07:10,340 --> 02:07:10,960
this time
3096
02:07:10,960 --> 02:07:12,520
for the audacity
3097
02:07:12,520 --> 02:07:13,340
to impersonate
3098
02:07:13,340 --> 02:07:14,220
Neshim Kyrus.
3099
02:07:14,520 --> 02:07:15,640
Someone take him down!
3100
02:07:15,640 --> 02:07:17,260
Stop!
3101
02:07:21,100 --> 02:07:21,780
Stop!
3102
02:07:28,020 --> 02:07:28,700
Renée!
3103
02:07:29,540 --> 02:07:30,700
Finn had the audacity
3104
02:07:30,700 --> 02:07:32,020
to impersonate
3105
02:07:32,020 --> 02:07:33,140
the Academy's researcher.
3106
02:07:33,680 --> 02:07:34,200
Mike was
3107
02:07:34,200 --> 02:07:35,100
about to teach him
3108
02:07:35,100 --> 02:07:35,440
a lesson.
3109
02:07:36,600 --> 02:07:37,440
Shut up!
3110
02:07:37,440 --> 02:07:39,380
I saw everything.
3111
02:07:40,220 --> 02:07:41,060
We both tried
3112
02:07:41,060 --> 02:07:41,760
to give him
3113
02:07:41,760 --> 02:07:42,440
a hard time.
3114
02:07:42,940 --> 02:07:43,300
Renée,
3115
02:07:43,800 --> 02:07:44,900
why are you on his side?
3116
02:07:45,480 --> 02:07:46,240
And not mine?
3117
02:07:46,740 --> 02:07:47,920
Look how arrogant
3118
02:07:47,920 --> 02:07:49,600
and unreasonable
3119
02:07:49,600 --> 02:07:50,620
you have become.
3120
02:07:51,020 --> 02:07:51,940
I sent you overseas
3121
02:07:51,940 --> 02:07:52,740
for two years
3122
02:07:52,740 --> 02:07:54,080
yet you never reflected
3123
02:07:54,080 --> 02:07:54,840
your mistakes.
3124
02:07:55,400 --> 02:07:56,020
Why should I?
3125
02:07:56,500 --> 02:07:57,240
I've never done
3126
02:07:57,240 --> 02:07:57,900
anything wrong.
3127
02:07:58,620 --> 02:07:59,620
Finn treated you
3128
02:07:59,620 --> 02:08:01,280
like his own sister
3129
02:08:01,280 --> 02:08:02,600
during his stay with us,
3130
02:08:02,820 --> 02:08:03,780
but you kept giving him
3131
02:08:03,780 --> 02:08:04,460
a hard time.
3132
02:08:04,880 --> 02:08:05,820
He got two years
3133
02:08:05,820 --> 02:08:07,200
of jail because of you
3134
02:08:07,200 --> 02:08:08,280
and you want to
3135
02:08:08,280 --> 02:08:09,040
put him back
3136
02:08:09,040 --> 02:08:10,200
in jail
3137
02:08:10,200 --> 02:08:11,540
after his release.
3138
02:08:12,360 --> 02:08:13,100
How can you be
3139
02:08:13,100 --> 02:08:13,780
so cruel?
3140
02:08:14,260 --> 02:08:14,740
Don't you have
3141
02:08:14,740 --> 02:08:15,120
conscience?
3142
02:08:16,140 --> 02:08:16,660
Renée,
3143
02:08:16,740 --> 02:08:17,560
don't be mad.
3144
02:08:18,540 --> 02:08:19,120
Finn ended up
3145
02:08:19,120 --> 02:08:19,540
in jail
3146
02:08:19,540 --> 02:08:20,220
because of his own
3147
02:08:20,220 --> 02:08:20,700
mistakes.
3148
02:08:20,940 --> 02:08:21,420
It has nothing
3149
02:08:21,420 --> 02:08:22,120
to do with us.
3150
02:08:22,620 --> 02:08:23,740
You both know
3151
02:08:23,740 --> 02:08:24,900
better than anyone
3152
02:08:24,900 --> 02:08:26,560
why Finn ended up
3153
02:08:26,560 --> 02:08:27,080
in jail.
3154
02:08:27,620 --> 02:08:28,580
You better not
3155
02:08:28,580 --> 02:08:29,160
give him
3156
02:08:29,160 --> 02:08:30,800
any more hard time.
3157
02:08:31,560 --> 02:08:31,920
More.
3158
02:08:32,440 --> 02:08:33,120
I want you to
3159
02:08:33,120 --> 02:08:34,380
apologize to him too
3160
02:08:34,380 --> 02:08:35,540
or you won't hear
3161
02:08:35,540 --> 02:08:36,220
from me again.
3162
02:08:36,980 --> 02:08:37,620
Their apology
3163
02:08:37,620 --> 02:08:39,580
means nothing to me.
3164
02:08:40,320 --> 02:08:41,040
Don't feel guilty
3165
02:08:41,040 --> 02:08:42,420
because I've never
3166
02:08:42,420 --> 02:08:43,040
been in jail
3167
02:08:43,040 --> 02:08:45,100
for the past two years.
3168
02:08:45,760 --> 02:08:46,660
You have never
3169
02:08:46,660 --> 02:08:47,400
been in jail.
3170
02:08:51,760 --> 02:08:52,320
Finn,
3171
02:08:52,840 --> 02:08:54,760
I'm sorry.
3172
02:08:56,220 --> 02:08:57,860
I know what you meant.
3173
02:08:58,560 --> 02:08:59,740
You meant to say
3174
02:08:59,740 --> 02:09:01,120
you weren't supposed
3175
02:09:01,120 --> 02:09:01,900
to go to jail
3176
02:09:01,900 --> 02:09:01,920
to go to jail
3177
02:09:01,920 --> 02:09:03,240
and I agree
3178
02:09:03,240 --> 02:09:05,980
with your wholeheartedly.
3179
02:09:06,980 --> 02:09:08,380
I know you've been
3180
02:09:08,380 --> 02:09:09,680
through a lot.
3181
02:09:11,060 --> 02:09:11,820
Don't worry.
3182
02:09:12,400 --> 02:09:12,960
I will
3183
02:09:12,960 --> 02:09:14,300
make it up to you
3184
02:09:14,300 --> 02:09:14,900
in time.
3185
02:09:17,000 --> 02:09:18,220
Let's get remarried
3186
02:09:18,220 --> 02:09:19,780
as soon as possible.
3187
02:09:20,780 --> 02:09:22,120
I'll be there for you
3188
02:09:22,120 --> 02:09:23,400
from now on.
3189
02:09:23,900 --> 02:09:24,660
What did you say?
3190
02:09:25,360 --> 02:09:25,680
Renée,
3191
02:09:25,960 --> 02:09:26,920
are you crazy?
3192
02:09:27,440 --> 02:09:28,160
How could you
3193
02:09:28,160 --> 02:09:29,080
remarry this loser?
3194
02:09:29,520 --> 02:09:30,160
Do I mean
3195
02:09:30,160 --> 02:09:31,200
nothing to you?
3196
02:09:32,320 --> 02:09:32,800
Renée,
3197
02:09:33,080 --> 02:09:34,220
you can't be serious.
3198
02:09:34,580 --> 02:09:35,360
Only Mike is worthy
3199
02:09:35,360 --> 02:09:36,320
of marrying you.
3200
02:09:37,200 --> 02:09:38,520
You can only be happy
3201
02:09:38,520 --> 02:09:39,360
marrying someone
3202
02:09:39,360 --> 02:09:40,040
on your level.
3203
02:09:40,360 --> 02:09:41,280
You'll finally get rid of Finn.
3204
02:09:41,580 --> 02:09:42,200
So don't let
3205
02:09:42,200 --> 02:09:43,440
history repeat itself.
3206
02:09:44,020 --> 02:09:44,880
Your marriage to him
3207
02:09:44,880 --> 02:09:45,700
has been a mistake
3208
02:09:45,700 --> 02:09:46,260
from the start.
3209
02:09:46,560 --> 02:09:46,920
Besides,
3210
02:09:47,260 --> 02:09:48,320
he's just Mike's replacement.
3211
02:09:48,320 --> 02:09:50,200
My marriage to Finn
3212
02:09:50,200 --> 02:09:51,400
has never been a mistake.
3213
02:09:52,560 --> 02:09:53,160
And he is
3214
02:09:53,160 --> 02:09:54,400
nobody's replacement.
3215
02:09:54,400 --> 02:09:56,640
Finn,
3216
02:09:57,080 --> 02:09:58,940
I made
3217
02:09:58,940 --> 02:10:00,720
mistakes in the past.
3218
02:10:01,320 --> 02:10:02,880
I didn't cherish you.
3219
02:10:03,540 --> 02:10:04,420
But I have learned
3220
02:10:04,420 --> 02:10:04,920
my lesson.
3221
02:10:05,760 --> 02:10:06,260
I will
3222
02:10:06,260 --> 02:10:07,240
treat you well
3223
02:10:07,240 --> 02:10:07,960
from now on.
3224
02:10:08,640 --> 02:10:09,680
I'll learn to be
3225
02:10:09,680 --> 02:10:11,560
a considerate,
3226
02:10:11,780 --> 02:10:12,700
supportive wife
3227
02:10:12,700 --> 02:10:14,360
once we get back together.
3228
02:10:14,860 --> 02:10:15,260
Finn,
3229
02:10:15,320 --> 02:10:16,220
I'm warning you.
3230
02:10:16,700 --> 02:10:17,960
Renée is mine.
3231
02:10:18,500 --> 02:10:19,040
If you agree
3232
02:10:19,040 --> 02:10:19,680
to remarry,
3233
02:10:19,920 --> 02:10:21,500
I'll make you
3234
02:10:21,500 --> 02:10:22,160
regret it.
3235
02:10:22,160 --> 02:10:24,000
Do you really think
3236
02:10:24,000 --> 02:10:25,120
I'll go home with you
3237
02:10:25,120 --> 02:10:26,740
and take up the role
3238
02:10:26,740 --> 02:10:28,180
of reloat husband again
3239
02:10:28,180 --> 02:10:29,320
just because
3240
02:10:29,320 --> 02:10:30,460
you decide to
3241
02:10:30,460 --> 02:10:31,160
remarry me?
3242
02:10:31,700 --> 02:10:32,140
Finn,
3243
02:10:32,700 --> 02:10:34,360
I know you find it
3244
02:10:34,360 --> 02:10:36,140
hard to forgive me,
3245
02:10:36,900 --> 02:10:38,540
but I promise
3246
02:10:38,540 --> 02:10:39,920
I'll spend the rest
3247
02:10:39,920 --> 02:10:41,020
of my life
3248
02:10:41,020 --> 02:10:42,760
making it up to you.
3249
02:10:42,760 --> 02:10:43,460
Enough of that,
3250
02:10:43,560 --> 02:10:43,740
Renée.
3251
02:10:44,600 --> 02:10:46,100
I've never been in jail,
3252
02:10:46,420 --> 02:10:47,800
so you don't need
3253
02:10:47,800 --> 02:10:49,040
to make it up to me.
3254
02:10:49,720 --> 02:10:50,160
Finn,
3255
02:10:50,160 --> 02:10:51,940
there's no shame
3256
02:10:51,940 --> 02:10:52,980
in going to jail.
3257
02:10:53,780 --> 02:10:54,660
My love for you
3258
02:10:54,660 --> 02:10:55,700
will never change.
3259
02:10:56,280 --> 02:10:56,640
I mean,
3260
02:10:56,780 --> 02:10:58,200
I will love you
3261
02:10:58,200 --> 02:10:59,440
more than I ever did.
3262
02:10:59,940 --> 02:11:00,380
Renée,
3263
02:11:00,740 --> 02:11:02,680
you had never changed.
3264
02:11:03,280 --> 02:11:04,380
You never believed
3265
02:11:04,380 --> 02:11:05,460
anything I say.
3266
02:11:05,840 --> 02:11:06,540
I didn't want
3267
02:11:06,540 --> 02:11:07,660
to over-explain to you,
3268
02:11:07,960 --> 02:11:08,940
but I don't want
3269
02:11:08,940 --> 02:11:09,620
to delay
3270
02:11:09,620 --> 02:11:10,780
the signing ceremony
3271
02:11:10,780 --> 02:11:11,200
further.
3272
02:11:11,200 --> 02:11:12,280
As for whether
3273
02:11:12,280 --> 02:11:13,180
I was sent in jail
3274
02:11:13,180 --> 02:11:13,720
or not,
3275
02:11:14,660 --> 02:11:15,660
you know
3276
02:11:15,660 --> 02:11:16,260
once you look
3277
02:11:16,260 --> 02:11:17,320
at this employee ID.
3278
02:11:28,980 --> 02:11:30,120
Officer Carter,
3279
02:11:30,800 --> 02:11:31,460
Finn Carter.
3280
02:11:35,780 --> 02:11:36,760
You mean
3281
02:11:36,760 --> 02:11:38,200
you're the national treasure
3282
02:11:38,200 --> 02:11:40,220
who's leading the project,
3283
02:11:40,820 --> 02:11:42,260
driving the chip industry
3284
02:11:42,260 --> 02:11:43,780
and shaping the nascent growth?
3285
02:11:43,980 --> 02:11:44,300
Renée,
3286
02:11:44,300 --> 02:11:45,540
what did you say?
3287
02:11:51,340 --> 02:11:53,260
How could this be?
3288
02:11:53,780 --> 02:11:54,560
I have no reason
3289
02:11:54,560 --> 02:11:54,980
to lie.
3290
02:11:55,320 --> 02:11:55,840
I wanted you
3291
02:11:55,840 --> 02:11:56,480
to believe
3292
02:11:56,480 --> 02:11:57,760
that I pled guilty
3293
02:11:57,760 --> 02:11:58,620
and got sent to jail
3294
02:11:58,620 --> 02:11:59,280
because I want
3295
02:11:59,280 --> 02:11:59,800
to keep
3296
02:11:59,800 --> 02:12:00,560
my identity
3297
02:12:00,560 --> 02:12:01,160
in a secret
3298
02:12:01,160 --> 02:12:02,000
and not
3299
02:12:02,000 --> 02:12:03,020
complicate matters.
3300
02:12:03,680 --> 02:12:04,120
Finn,
3301
02:12:04,680 --> 02:12:05,300
you...
3302
02:12:05,300 --> 02:12:07,080
is what you said
3303
02:12:07,080 --> 02:12:07,400
true?
3304
02:12:08,400 --> 02:12:08,880
Absolutely.
3305
02:12:08,880 --> 02:12:11,980
I got all dolled up
3306
02:12:11,980 --> 02:12:13,140
just to meet
3307
02:12:13,140 --> 02:12:13,700
my hero.
3308
02:12:15,120 --> 02:12:15,600
Finn.
3309
02:12:16,480 --> 02:12:17,060
Turns out
3310
02:12:17,060 --> 02:12:17,800
Finn is my hero.
3311
02:12:18,680 --> 02:12:19,460
He's the hero
3312
02:12:19,460 --> 02:12:19,960
I kept
3313
02:12:19,960 --> 02:12:21,540
daydreaming about.
3314
02:12:22,680 --> 02:12:23,160
But
3315
02:12:23,160 --> 02:12:24,560
if he's truly
3316
02:12:24,560 --> 02:12:25,100
my hero,
3317
02:12:25,880 --> 02:12:26,500
doesn't that mean
3318
02:12:26,500 --> 02:12:27,440
I can't marry
3319
02:12:27,440 --> 02:12:27,880
my hero?
3320
02:12:29,800 --> 02:12:30,680
It's fine.
3321
02:12:31,320 --> 02:12:32,080
Maybe I can
3322
02:12:32,080 --> 02:12:33,400
have him back
3323
02:12:33,400 --> 02:12:34,640
as my brother-in-law.
3324
02:12:35,800 --> 02:12:36,240
Finn,
3325
02:12:36,420 --> 02:12:37,300
I never knew.
3326
02:12:37,680 --> 02:12:38,520
You're such a genius.
3327
02:12:39,040 --> 02:12:40,100
I'm so happy
3328
02:12:40,100 --> 02:12:40,580
for you.
3329
02:12:41,200 --> 02:12:42,100
Nobody would dare
3330
02:12:42,100 --> 02:12:43,300
to look down
3331
02:12:43,300 --> 02:12:43,940
on you again
3332
02:12:43,940 --> 02:12:44,560
after we get
3333
02:12:44,560 --> 02:12:45,200
back together.
3334
02:12:47,060 --> 02:12:48,040
My husband
3335
02:12:48,040 --> 02:12:49,200
is a genius.
3336
02:12:49,940 --> 02:12:50,680
He's the national
3337
02:12:50,680 --> 02:12:51,160
treasure.
3338
02:12:51,940 --> 02:12:52,160
Yara,
3339
02:12:52,580 --> 02:12:52,860
Mike,
3340
02:12:53,400 --> 02:12:54,460
apologize to Finn
3341
02:12:54,460 --> 02:12:55,080
right now.
3342
02:12:56,160 --> 02:12:56,820
He has a good
3343
02:12:56,820 --> 02:12:57,200
heart,
3344
02:12:57,620 --> 02:12:58,400
so he won't
3345
02:12:58,400 --> 02:12:59,060
hold it against
3346
02:12:59,060 --> 02:12:59,340
you.
3347
02:13:01,340 --> 02:13:02,140
Of course,
3348
02:13:02,260 --> 02:13:02,400
Rene.
3349
02:13:03,620 --> 02:13:04,180
Yara,
3350
02:13:04,660 --> 02:13:05,640
Rene fell
3351
02:13:05,640 --> 02:13:06,360
for his lies
3352
02:13:06,360 --> 02:13:07,460
because she
3353
02:13:07,460 --> 02:13:07,860
couldn't get
3354
02:13:07,860 --> 02:13:08,340
over it.
3355
02:13:08,520 --> 02:13:09,580
Don't be
3356
02:13:09,580 --> 02:13:09,960
as dumb
3357
02:13:09,960 --> 02:13:10,340
as her.
3358
02:13:11,600 --> 02:13:12,300
You must
3359
02:13:12,300 --> 02:13:13,880
have baked
3360
02:13:13,880 --> 02:13:16,140
this ID.
3361
02:13:17,340 --> 02:13:17,620
Who had
3362
02:13:17,620 --> 02:13:18,340
the audacity
3363
02:13:18,340 --> 02:13:19,400
to impersonate
3364
02:13:19,400 --> 02:13:22,380
Professor Carter.
3365
02:13:22,380 --> 02:13:27,980
Mr. Lawson,
3366
02:13:28,780 --> 02:13:29,660
Finn deserves
3367
02:13:29,660 --> 02:13:30,780
the death penalty
3368
02:13:30,780 --> 02:13:31,740
for impersonating
3369
02:13:31,740 --> 02:13:32,500
Professor Carter.
3370
02:13:33,640 --> 02:13:34,620
Two years ago,
3371
02:13:35,160 --> 02:13:36,020
he fooled you
3372
02:13:36,020 --> 02:13:37,360
with a worthless watch.
3373
02:13:37,640 --> 02:13:38,120
You must still
3374
02:13:38,120 --> 02:13:38,720
remember that.
3375
02:13:38,960 --> 02:13:39,640
He's lying to
3376
02:13:39,640 --> 02:13:40,560
everyone's face again.
3377
02:13:40,920 --> 02:13:41,700
Don't you'll let him
3378
02:13:41,700 --> 02:13:42,120
off the hook
3379
02:13:42,120 --> 02:13:42,660
this time.
3380
02:13:42,860 --> 02:13:43,160
I agree,
3381
02:13:43,240 --> 02:13:43,780
Mr. Lawson.
3382
02:13:43,920 --> 02:13:45,260
My hero is our country's
3383
02:13:45,260 --> 02:13:46,140
national treasure.
3384
02:13:46,480 --> 02:13:46,860
He deserves
3385
02:13:46,860 --> 02:13:47,520
harsh penalty
3386
02:13:47,520 --> 02:13:48,740
for impersonating him.
3387
02:13:48,800 --> 02:13:49,360
Mr. Lawson,
3388
02:13:49,360 --> 02:13:50,040
what are you
3389
02:13:50,040 --> 02:13:50,620
waiting for?
3390
02:13:51,420 --> 02:13:52,360
Give this
3391
02:13:52,360 --> 02:13:52,780
imposter
3392
02:13:52,780 --> 02:13:53,540
what he deserves.
3393
02:13:54,200 --> 02:13:54,460
Mike,
3394
02:13:54,900 --> 02:13:55,740
why can't
3395
02:13:55,740 --> 02:13:56,180
you let this
3396
02:13:56,180 --> 02:13:56,440
go?
3397
02:13:57,340 --> 02:13:57,960
We don't have
3398
02:13:57,960 --> 02:13:58,440
to go this
3399
02:13:58,440 --> 02:13:58,800
far.
3400
02:14:00,080 --> 02:14:00,660
Mr. Lawson,
3401
02:14:01,000 --> 02:14:01,600
what are you
3402
02:14:01,600 --> 02:14:02,200
scared of?
3403
02:14:02,680 --> 02:14:02,880
Huh?
3404
02:14:03,420 --> 02:14:04,680
Have you fallen
3405
02:14:04,680 --> 02:14:05,680
for his tricks
3406
02:14:05,680 --> 02:14:06,060
again?
3407
02:14:07,220 --> 02:14:07,980
Mr. Lawson,
3408
02:14:08,220 --> 02:14:09,100
you should know
3409
02:14:09,100 --> 02:14:09,620
who the real
3410
02:14:09,620 --> 02:14:10,300
Professor Carter
3411
02:14:10,300 --> 02:14:10,640
is.
3412
02:14:11,320 --> 02:14:11,740
Yes,
3413
02:14:12,060 --> 02:14:12,780
I know
3414
02:14:12,780 --> 02:14:13,320
who the real
3415
02:14:13,320 --> 02:14:14,000
Professor Carter
3416
02:14:14,000 --> 02:14:14,300
is.
3417
02:14:14,300 --> 02:14:15,400
Mr. Lawson,
3418
02:14:15,680 --> 02:14:16,200
since you know
3419
02:14:16,200 --> 02:14:16,720
who the real
3420
02:14:16,720 --> 02:14:17,900
Professor Carter
3421
02:14:17,900 --> 02:14:18,220
is,
3422
02:14:18,420 --> 02:14:18,980
why don't you
3423
02:14:18,980 --> 02:14:19,620
tell us if
3424
02:14:19,620 --> 02:14:20,240
Finn was lying?
3425
02:14:21,080 --> 02:14:21,700
Mr. Lawson,
3426
02:14:22,020 --> 02:14:22,520
go ahead.
3427
02:14:22,940 --> 02:14:24,160
Tell them if I lied
3428
02:14:24,160 --> 02:14:25,460
about my
3429
02:14:25,460 --> 02:14:25,680
Finn.
3430
02:14:26,800 --> 02:14:27,700
Finn isn't
3431
02:14:27,700 --> 02:14:28,160
actually
3432
02:14:28,160 --> 02:14:33,380
Professor Carter.
3433
02:14:40,660 --> 02:14:41,580
Finn isn't
3434
02:14:41,580 --> 02:14:42,020
actually
3435
02:14:42,020 --> 02:14:45,620
Professor Carter.
3436
02:14:52,580 --> 02:14:53,720
Mr. Lawson,
3437
02:14:54,140 --> 02:14:55,020
did I hear
3438
02:14:55,020 --> 02:14:55,780
that right?
3439
02:15:01,420 --> 02:15:02,260
Ms. Xavier
3440
02:15:02,260 --> 02:15:02,820
told me
3441
02:15:02,820 --> 02:15:03,400
she'd help
3442
02:15:03,400 --> 02:15:04,420
Professor Carter
3443
02:15:04,420 --> 02:15:04,960
get even
3444
02:15:04,960 --> 02:15:05,420
herself.
3445
02:15:06,020 --> 02:15:06,360
I can't
3446
02:15:06,360 --> 02:15:06,920
mess this up.
3447
02:15:09,080 --> 02:15:09,680
Renee,
3448
02:15:10,180 --> 02:15:10,560
do you
3449
02:15:10,560 --> 02:15:10,960
believe me
3450
02:15:10,960 --> 02:15:11,280
now?
3451
02:15:11,700 --> 02:15:11,880
Huh?
3452
02:15:12,020 --> 02:15:12,880
Finn has
3453
02:15:12,880 --> 02:15:13,160
never
3454
02:15:13,160 --> 02:15:13,800
changed.
3455
02:15:14,140 --> 02:15:14,460
He's
3456
02:15:14,460 --> 02:15:14,700
still
3457
02:15:14,700 --> 02:15:14,820
the
3458
02:15:14,820 --> 02:15:15,320
repulsive
3459
02:15:15,320 --> 02:15:15,840
liar
3460
02:15:15,840 --> 02:15:16,420
he was.
3461
02:15:16,900 --> 02:15:17,260
Finn,
3462
02:15:18,040 --> 02:15:18,200
you,
3463
02:15:18,720 --> 02:15:19,600
did you
3464
02:15:19,600 --> 02:15:19,960
really
3465
02:15:19,960 --> 02:15:20,320
lie to
3466
02:15:20,320 --> 02:15:20,480
me
3467
02:15:20,480 --> 02:15:20,840
again?
3468
02:15:20,980 --> 02:15:21,220
Renee,
3469
02:15:21,880 --> 02:15:22,420
what
3470
02:15:22,420 --> 02:15:22,720
answer
3471
02:15:22,720 --> 02:15:22,980
do you
3472
02:15:22,980 --> 02:15:23,380
expect?
3473
02:15:24,400 --> 02:15:24,620
My
3474
02:15:24,620 --> 02:15:24,820
guilt
3475
02:15:24,820 --> 02:15:25,080
has
3476
02:15:25,080 --> 02:15:25,240
been
3477
02:15:25,240 --> 02:15:25,900
established
3478
02:15:25,900 --> 02:15:26,640
once
3479
02:15:26,640 --> 02:15:26,960
doubt
3480
02:15:26,960 --> 02:15:27,320
sets
3481
02:15:27,320 --> 02:15:27,520
in.
3482
02:15:28,200 --> 02:15:28,360
The
3483
02:15:28,360 --> 02:15:28,740
truth
3484
02:15:28,740 --> 02:15:29,480
no
3485
02:15:29,480 --> 02:15:29,840
longer
3486
02:15:29,840 --> 02:15:30,380
matters.
3487
02:15:32,060 --> 02:15:32,660
How
3488
02:15:32,660 --> 02:15:33,100
are
3489
02:15:33,100 --> 02:15:33,400
you
3490
02:15:33,400 --> 02:15:33,680
such
3491
02:15:33,680 --> 02:15:33,840
a
3492
02:15:33,840 --> 02:15:34,060
good
3493
02:15:34,060 --> 02:15:34,580
liar?
3494
02:15:35,540 --> 02:15:35,780
Mr.
3495
02:15:35,860 --> 02:15:36,220
Lawson,
3496
02:15:36,440 --> 02:15:36,860
stop
3497
02:15:36,860 --> 02:15:37,180
wasting
3498
02:15:37,180 --> 02:15:37,620
time.
3499
02:15:38,140 --> 02:15:38,260
Have
3500
02:15:38,260 --> 02:15:38,500
someone
3501
02:15:38,500 --> 02:15:38,760
hold
3502
02:15:38,760 --> 02:15:38,880
him
3503
02:15:38,880 --> 02:15:39,280
down.
3504
02:15:40,400 --> 02:15:40,700
Mike,
3505
02:15:40,700 --> 02:15:42,300
you'd
3506
02:15:42,300 --> 02:15:42,460
better
3507
02:15:42,460 --> 02:15:42,660
not
3508
02:15:42,660 --> 02:15:42,820
do
3509
02:15:42,820 --> 02:15:43,100
anything
3510
02:15:43,100 --> 02:15:43,540
rash.
3511
02:15:43,900 --> 02:15:44,080
Not
3512
02:15:44,080 --> 02:15:44,600
everything
3513
02:15:44,600 --> 02:15:45,420
is as
3514
02:15:45,420 --> 02:15:45,680
simple
3515
02:15:45,680 --> 02:15:45,980
as you
3516
02:15:45,980 --> 02:15:46,240
think.
3517
02:15:47,440 --> 02:15:47,960
Listen,
3518
02:15:48,140 --> 02:15:48,300
Mr.
3519
02:15:48,380 --> 02:15:48,700
Lawson,
3520
02:15:49,040 --> 02:15:49,620
I'm no
3521
02:15:49,620 --> 02:15:50,140
longer the
3522
02:15:50,140 --> 02:15:50,660
man I
3523
02:15:50,660 --> 02:15:51,140
used to
3524
02:15:51,140 --> 02:15:51,320
be.
3525
02:15:51,780 --> 02:15:52,280
I can
3526
02:15:52,280 --> 02:15:52,500
close
3527
02:15:52,500 --> 02:15:53,220
billion-dollar
3528
02:15:53,220 --> 02:15:53,960
deals with
3529
02:15:53,960 --> 02:15:54,620
Professor Carter
3530
02:15:54,620 --> 02:15:55,220
on behalf of
3531
02:15:55,220 --> 02:15:55,540
Xavier,
3532
02:15:55,940 --> 02:15:57,100
and soon I
3533
02:15:57,100 --> 02:15:57,840
will even
3534
02:15:57,840 --> 02:15:58,980
outrank
3535
02:15:58,980 --> 02:15:59,620
you.
3536
02:16:00,360 --> 02:16:00,580
Who
3537
02:16:00,580 --> 02:16:01,140
are you
3538
02:16:01,140 --> 02:16:01,800
to give me
3539
02:16:01,800 --> 02:16:02,400
a bunch
3540
02:16:02,400 --> 02:16:03,080
of excuses
3541
02:16:03,080 --> 02:16:04,260
over a
3542
02:16:04,260 --> 02:16:04,460
simple
3543
02:16:04,460 --> 02:16:04,780
order?
3544
02:16:04,780 --> 02:16:05,520
Mike,
3545
02:16:05,740 --> 02:16:06,580
there's
3546
02:16:06,580 --> 02:16:06,740
some
3547
02:16:06,740 --> 02:16:07,100
truth
3548
02:16:07,100 --> 02:16:07,660
in
3549
02:16:07,660 --> 02:16:07,900
old
3550
02:16:07,900 --> 02:16:08,440
sayings.
3551
02:16:08,960 --> 02:16:09,080
The
3552
02:16:09,080 --> 02:16:09,300
bigger
3553
02:16:09,300 --> 02:16:09,520
they
3554
02:16:09,520 --> 02:16:09,800
are,
3555
02:16:10,000 --> 02:16:10,120
the
3556
02:16:10,120 --> 02:16:10,440
harder
3557
02:16:10,440 --> 02:16:10,660
they
3558
02:16:10,660 --> 02:16:11,040
fall.
3559
02:16:11,260 --> 02:16:11,460
I'm
3560
02:16:11,460 --> 02:16:11,660
only
3561
02:16:11,660 --> 02:16:11,900
looking
3562
02:16:11,900 --> 02:16:12,100
out
3563
02:16:12,100 --> 02:16:12,280
for
3564
02:16:12,280 --> 02:16:12,480
you.
3565
02:16:12,640 --> 02:16:13,100
Henry
3566
02:16:13,100 --> 02:16:13,760
Lawson,
3567
02:16:14,140 --> 02:16:14,660
keep up
3568
02:16:14,660 --> 02:16:14,880
your
3569
02:16:14,880 --> 02:16:15,320
arrogance
3570
02:16:15,320 --> 02:16:15,780
and I'll
3571
02:16:15,780 --> 02:16:16,180
lay you
3572
02:16:16,180 --> 02:16:16,620
off as
3573
02:16:16,620 --> 02:16:16,760
your
3574
02:16:16,760 --> 02:16:17,200
superior.
3575
02:16:17,400 --> 02:16:17,640
Mike,
3576
02:16:17,780 --> 02:16:17,980
you.
3577
02:16:20,860 --> 02:16:21,420
Whatever.
3578
02:16:21,920 --> 02:16:22,180
It's
3579
02:16:22,180 --> 02:16:22,680
true that
3580
02:16:22,680 --> 02:16:22,940
a good
3581
02:16:22,940 --> 02:16:24,160
deed never
3582
02:16:24,160 --> 02:16:24,380
goes
3583
02:16:24,380 --> 02:16:24,940
unpunished.
3584
02:16:27,800 --> 02:16:28,480
I need
3585
02:16:28,480 --> 02:16:28,700
to get
3586
02:16:28,700 --> 02:16:28,880
the
3587
02:16:28,880 --> 02:16:29,160
save-up
3588
02:16:29,160 --> 02:16:29,320
here
3589
02:16:29,320 --> 02:16:29,860
ASAP.
3590
02:16:30,500 --> 02:16:30,820
Trouble
3591
02:16:30,820 --> 02:16:31,360
will follow
3592
02:16:31,360 --> 02:16:31,800
if
3593
02:16:31,800 --> 02:16:32,140
Professor
3594
02:16:32,140 --> 02:16:32,420
Carter
3595
02:16:32,420 --> 02:16:32,640
gets
3596
02:16:32,640 --> 02:16:32,860
hit.
3597
02:16:34,780 --> 02:16:39,440
Rene,
3598
02:16:39,720 --> 02:16:40,140
look at
3599
02:16:40,140 --> 02:16:40,420
that.
3600
02:16:40,800 --> 02:16:41,020
Even
3601
02:16:41,020 --> 02:16:41,300
Mr.
3602
02:16:41,360 --> 02:16:41,620
Lawson
3603
02:16:41,620 --> 02:16:42,000
is afraid
3604
02:16:42,000 --> 02:16:42,380
of Mike.
3605
02:16:42,840 --> 02:16:43,120
He is
3606
02:16:43,120 --> 02:16:43,400
such
3607
02:16:43,400 --> 02:16:43,720
a
3608
02:16:43,720 --> 02:16:43,960
powerful
3609
02:16:43,960 --> 02:16:44,360
man.
3610
02:16:44,700 --> 02:16:45,040
I admire
3611
02:16:45,040 --> 02:16:45,200
him
3612
02:16:45,200 --> 02:16:45,340
more
3613
02:16:45,340 --> 02:16:45,460
and
3614
02:16:45,460 --> 02:16:45,680
more.
3615
02:16:46,120 --> 02:16:46,340
It would
3616
02:16:46,340 --> 02:16:46,500
be
3617
02:16:46,500 --> 02:16:46,900
awesome
3618
02:16:46,900 --> 02:16:47,180
if
3619
02:16:47,180 --> 02:16:47,280
he
3620
02:16:47,280 --> 02:16:47,720
becomes
3621
02:16:47,720 --> 02:16:48,300
my
3622
02:16:48,300 --> 02:16:48,960
brother-in-law.
3623
02:16:53,360 --> 02:16:53,680
Rene,
3624
02:16:54,240 --> 02:16:55,260
you have
3625
02:16:55,260 --> 02:16:55,660
finally
3626
02:16:55,660 --> 02:16:56,120
seen
3627
02:16:56,120 --> 02:16:56,520
Finn's
3628
02:16:56,520 --> 02:16:56,760
true
3629
02:16:56,760 --> 02:16:57,280
colors.
3630
02:16:57,940 --> 02:16:58,040
I'll
3631
02:16:58,040 --> 02:16:58,220
get
3632
02:16:58,220 --> 02:16:58,560
someone
3633
02:16:58,560 --> 02:16:58,800
to
3634
02:16:58,800 --> 02:16:59,160
teach
3635
02:16:59,160 --> 02:16:59,400
him
3636
02:16:59,400 --> 02:17:00,240
a
3637
02:17:00,240 --> 02:17:00,560
lesson
3638
02:17:00,560 --> 02:17:00,880
in
3639
02:17:00,880 --> 02:17:01,720
and
3640
02:17:01,720 --> 02:17:01,940
make
3641
02:17:01,940 --> 02:17:02,260
sure
3642
02:17:02,260 --> 02:17:02,700
he
3643
02:17:02,700 --> 02:17:03,040
regrets
3644
02:17:03,040 --> 02:17:03,320
mine.
3645
02:17:04,160 --> 02:17:04,580
Mike,
3646
02:17:04,780 --> 02:17:05,840
can
3647
02:17:05,840 --> 02:17:05,960
you
3648
02:17:05,960 --> 02:17:06,140
let
3649
02:17:06,140 --> 02:17:06,300
him
3650
02:17:06,300 --> 02:17:06,620
off
3651
02:17:06,620 --> 02:17:07,600
for
3652
02:17:07,600 --> 02:17:07,900
my
3653
02:17:07,900 --> 02:17:08,220
sake?
3654
02:17:10,260 --> 02:17:10,900
Okay,
3655
02:17:11,180 --> 02:17:11,820
but only
3656
02:17:11,820 --> 02:17:12,120
because
3657
02:17:12,120 --> 02:17:12,300
you
3658
02:17:12,300 --> 02:17:12,660
asked.
3659
02:17:15,000 --> 02:17:15,640
Ben,
3660
02:17:15,920 --> 02:17:16,620
I'll
3661
02:17:16,620 --> 02:17:16,780
be
3662
02:17:16,780 --> 02:17:17,080
kind
3663
02:17:17,080 --> 02:17:17,360
enough
3664
02:17:17,360 --> 02:17:17,560
to
3665
02:17:17,560 --> 02:17:17,820
let
3666
02:17:17,820 --> 02:17:18,080
you
3667
02:17:18,080 --> 02:17:18,520
off
3668
02:17:18,520 --> 02:17:18,700
the
3669
02:17:18,700 --> 02:17:19,060
hook
3670
02:17:19,060 --> 02:17:19,640
if
3671
02:17:19,640 --> 02:17:19,760
you
3672
02:17:19,760 --> 02:17:19,960
get
3673
02:17:19,960 --> 02:17:20,160
on
3674
02:17:20,160 --> 02:17:20,320
your
3675
02:17:20,320 --> 02:17:20,840
knees
3676
02:17:20,840 --> 02:17:21,280
and
3677
02:17:21,280 --> 02:17:21,860
crawl
3678
02:17:21,860 --> 02:17:22,320
on
3679
02:17:22,320 --> 02:17:22,720
all
3680
02:17:22,720 --> 02:17:23,180
fours
3681
02:17:23,180 --> 02:17:23,660
like
3682
02:17:23,660 --> 02:17:24,420
a
3683
02:17:24,420 --> 02:17:24,720
dog.
3684
02:17:24,720 --> 02:17:25,180
I
3685
02:17:25,180 --> 02:17:25,220
do
3686
02:17:25,220 --> 02:17:25,720
I
3687
02:17:25,720 --> 02:17:26,220
know.
3688
02:17:26,220 --> 02:17:26,240
Why
3689
02:17:26,240 --> 02:17:26,420
should
3690
02:17:26,420 --> 02:17:26,620
I?
3691
02:17:26,980 --> 02:17:27,320
Ben,
3692
02:17:28,120 --> 02:17:28,360
your
3693
02:17:28,360 --> 02:17:28,560
line
3694
02:17:28,560 --> 02:17:28,720
has
3695
02:17:28,720 --> 02:17:28,860
been
3696
02:17:28,860 --> 02:17:29,340
exposed
3697
02:17:29,340 --> 02:17:29,740
so
3698
02:17:29,740 --> 02:17:29,820
you
3699
02:17:29,820 --> 02:17:29,940
can
3700
02:17:29,940 --> 02:17:30,100
drop
3701
02:17:30,100 --> 02:17:30,220
the
3702
02:17:30,220 --> 02:17:30,400
act
3703
02:17:30,400 --> 02:17:30,680
now.
3704
02:17:31,500 --> 02:17:31,700
Don't
3705
02:17:31,700 --> 02:17:31,800
you
3706
02:17:31,800 --> 02:17:31,940
know
3707
02:17:31,940 --> 02:17:32,180
that
3708
02:17:32,180 --> 02:17:33,140
impersonating
3709
02:17:33,140 --> 02:17:33,580
the
3710
02:17:33,580 --> 02:17:33,860
national
3711
02:17:33,860 --> 02:17:34,180
treasure
3712
02:17:34,180 --> 02:17:34,640
can
3713
02:17:34,640 --> 02:17:34,900
land
3714
02:17:34,900 --> 02:17:35,120
you
3715
02:17:35,120 --> 02:17:35,260
a
3716
02:17:35,260 --> 02:17:35,420
life
3717
02:17:35,420 --> 02:17:35,760
sentence?
3718
02:17:36,400 --> 02:17:36,580
Mike
3719
02:17:36,580 --> 02:17:36,700
is
3720
02:17:36,700 --> 02:17:36,920
letting
3721
02:17:36,920 --> 02:17:37,100
you
3722
02:17:37,100 --> 02:17:37,320
off
3723
02:17:37,320 --> 02:17:37,700
so
3724
02:17:37,700 --> 02:17:37,820
the
3725
02:17:37,820 --> 02:17:38,000
least
3726
02:17:38,000 --> 02:17:38,140
you
3727
02:17:38,140 --> 02:17:38,260
can
3728
02:17:38,260 --> 02:17:38,540
do
3729
02:17:38,540 --> 02:17:38,860
is
3730
02:17:38,860 --> 02:17:39,040
get
3731
02:17:39,040 --> 02:17:39,160
on
3732
02:17:39,160 --> 02:17:39,300
your
3733
02:17:39,300 --> 02:17:39,580
knees
3734
02:17:39,580 --> 02:17:40,060
and
3735
02:17:40,060 --> 02:17:40,260
thank
3736
02:17:40,260 --> 02:17:40,560
him.
3737
02:17:41,140 --> 02:17:41,400
Renee,
3738
02:17:42,000 --> 02:17:42,820
look at
3739
02:17:42,820 --> 02:17:42,980
him.
3740
02:17:43,340 --> 02:17:43,480
I
3741
02:17:43,480 --> 02:17:43,660
did
3742
02:17:43,660 --> 02:17:43,840
as
3743
02:17:43,840 --> 02:17:43,980
you
3744
02:17:43,980 --> 02:17:44,380
asked,
3745
02:17:44,940 --> 02:17:45,160
but
3746
02:17:45,160 --> 02:17:45,340
he's
3747
02:17:45,340 --> 02:17:45,560
seeking
3748
02:17:45,560 --> 02:17:45,780
his
3749
02:17:45,780 --> 02:17:45,940
own
3750
02:17:45,940 --> 02:17:46,480
downfall.
3751
02:17:46,700 --> 02:17:46,860
I've
3752
02:17:46,860 --> 02:17:47,040
no
3753
02:17:47,040 --> 02:17:47,420
choice
3754
02:17:47,420 --> 02:17:47,580
but
3755
02:17:47,580 --> 02:17:47,700
to
3756
02:17:47,700 --> 02:17:47,900
let
3757
02:17:47,900 --> 02:17:48,040
him.
3758
02:17:49,460 --> 02:17:49,820
Mike,
3759
02:17:50,360 --> 02:17:50,660
whether
3760
02:17:50,660 --> 02:17:50,900
he
3761
02:17:50,900 --> 02:17:51,340
really
3762
02:17:51,340 --> 02:17:52,340
impersonated
3763
02:17:52,340 --> 02:17:52,520
a
3764
02:17:52,520 --> 02:17:52,880
national
3765
02:17:52,880 --> 02:17:53,340
treasure,
3766
02:17:53,900 --> 02:17:54,160
please
3767
02:17:54,160 --> 02:17:54,420
show
3768
02:17:54,420 --> 02:17:54,840
mercy
3769
02:17:54,840 --> 02:17:55,720
to
3770
02:17:55,720 --> 02:17:56,020
him.
3771
02:17:58,720 --> 02:17:59,280
I'm
3772
02:17:59,280 --> 02:17:59,500
willing
3773
02:17:59,500 --> 02:18:00,100
to kneel
3774
02:18:00,100 --> 02:18:01,140
on his
3775
02:18:01,140 --> 02:18:01,540
behalf.
3776
02:18:03,740 --> 02:18:04,260
What
3777
02:18:04,260 --> 02:18:04,440
did
3778
02:18:04,440 --> 02:18:04,540
you
3779
02:18:04,540 --> 02:18:04,780
say?
3780
02:18:07,080 --> 02:18:07,600
Come
3781
02:18:07,600 --> 02:18:07,840
again?
3782
02:18:09,040 --> 02:18:11,160
I'm
3783
02:18:11,160 --> 02:18:11,400
willing
3784
02:18:11,400 --> 02:18:11,640
to
3785
02:18:11,640 --> 02:18:11,960
kneel
3786
02:18:11,960 --> 02:18:13,100
on
3787
02:18:13,100 --> 02:18:13,300
his
3788
02:18:13,300 --> 02:18:13,780
behalf
3789
02:18:13,780 --> 02:18:14,720
if
3790
02:18:14,720 --> 02:18:14,840
you
3791
02:18:14,840 --> 02:18:15,180
promise
3792
02:18:15,180 --> 02:18:15,320
to
3793
02:18:15,320 --> 02:18:15,440
let
3794
02:18:15,440 --> 02:18:15,540
him
3795
02:18:15,540 --> 02:18:15,780
go.
3796
02:18:17,060 --> 02:18:17,540
How
3797
02:18:17,540 --> 02:18:17,860
dare
3798
02:18:17,860 --> 02:18:18,100
you?
3799
02:18:23,940 --> 02:18:24,460
How
3800
02:18:24,460 --> 02:18:24,800
dare
3801
02:18:24,800 --> 02:18:25,060
you?
3802
02:18:25,580 --> 02:18:25,860
Open
3803
02:18:25,860 --> 02:18:26,080
your
3804
02:18:26,080 --> 02:18:26,320
damn
3805
02:18:26,320 --> 02:18:26,520
eyes
3806
02:18:26,520 --> 02:18:26,660
and
3807
02:18:26,660 --> 02:18:26,820
look
3808
02:18:26,820 --> 02:18:26,920
at
3809
02:18:26,920 --> 02:18:27,080
me.
3810
02:18:27,600 --> 02:18:27,840
We
3811
02:18:27,840 --> 02:18:28,020
have
3812
02:18:28,020 --> 02:18:28,140
been
3813
02:18:28,140 --> 02:18:28,440
together
3814
02:18:28,440 --> 02:18:28,700
since
3815
02:18:28,700 --> 02:18:29,060
childhood.
3816
02:18:29,580 --> 02:18:29,900
I'm
3817
02:18:29,900 --> 02:18:30,160
supposed
3818
02:18:30,160 --> 02:18:30,340
to
3819
02:18:30,340 --> 02:18:30,440
be
3820
02:18:30,440 --> 02:18:30,540
the
3821
02:18:30,540 --> 02:18:30,720
one
3822
02:18:30,720 --> 02:18:30,880
you
3823
02:18:30,880 --> 02:18:31,200
love.
3824
02:18:31,500 --> 02:18:31,760
How
3825
02:18:31,760 --> 02:18:32,020
could
3826
02:18:32,020 --> 02:18:32,220
you
3827
02:18:32,220 --> 02:18:32,520
kneel
3828
02:18:32,520 --> 02:18:32,700
to
3829
02:18:32,700 --> 02:18:32,980
me
3830
02:18:32,980 --> 02:18:33,300
for
3831
02:18:33,300 --> 02:18:33,500
this
3832
02:18:33,500 --> 02:18:33,860
loser?
3833
02:18:35,480 --> 02:18:35,660
Are
3834
02:18:35,660 --> 02:18:35,800
you
3835
02:18:35,800 --> 02:18:36,200
crazy?
3836
02:18:36,700 --> 02:18:36,920
Huh?
3837
02:18:37,800 --> 02:18:38,200
Listen
3838
02:18:38,200 --> 02:18:38,520
here,
3839
02:18:38,580 --> 02:18:38,800
Renee.
3840
02:18:39,040 --> 02:18:39,640
the
3841
02:18:39,640 --> 02:18:39,860
more
3842
02:18:39,860 --> 02:18:40,020
you
3843
02:18:40,020 --> 02:18:40,420
defend
3844
02:18:40,420 --> 02:18:40,720
him,
3845
02:18:41,260 --> 02:18:41,420
the
3846
02:18:41,420 --> 02:18:41,580
more
3847
02:18:41,580 --> 02:18:41,720
I
3848
02:18:41,720 --> 02:18:42,060
want
3849
02:18:42,060 --> 02:18:42,280
him
3850
02:18:42,280 --> 02:18:42,620
dead.
3851
02:18:43,180 --> 02:18:43,660
Someone
3852
02:18:43,660 --> 02:18:44,120
break
3853
02:18:44,120 --> 02:18:44,340
his
3854
02:18:44,340 --> 02:18:44,580
legs
3855
02:18:44,580 --> 02:18:44,900
right
3856
02:18:44,900 --> 02:18:45,320
now.
3857
02:18:46,280 --> 02:18:46,480
I
3858
02:18:46,480 --> 02:18:46,660
want
3859
02:18:46,660 --> 02:18:46,780
him
3860
02:18:46,780 --> 02:18:46,900
to
3861
02:18:46,900 --> 02:18:47,140
kneel
3862
02:18:47,140 --> 02:18:47,340
to
3863
02:18:47,340 --> 02:18:47,600
be
3864
02:18:47,600 --> 02:18:48,540
until
3865
02:18:48,540 --> 02:18:48,760
he
3866
02:18:48,760 --> 02:18:49,080
dies
3867
02:18:49,080 --> 02:18:49,260
of
3868
02:18:49,260 --> 02:18:49,660
pain.
3869
02:18:51,340 --> 02:18:51,940
Stop!
3870
02:18:52,920 --> 02:18:53,740
You can't
3871
02:18:53,740 --> 02:18:54,380
do this to him.
3872
02:18:55,180 --> 02:18:55,500
Mike,
3873
02:18:55,660 --> 02:18:56,380
I kept
3874
02:18:56,380 --> 02:18:57,000
trying
3875
02:18:57,000 --> 02:18:57,880
to tolerate
3876
02:18:57,880 --> 02:18:58,700
your nonsense,
3877
02:18:59,240 --> 02:18:59,800
but my
3878
02:18:59,800 --> 02:19:00,220
page is
3879
02:19:00,220 --> 02:19:00,440
running
3880
02:19:00,440 --> 02:19:00,760
out.
3881
02:19:01,320 --> 02:19:01,600
Listen,
3882
02:19:02,260 --> 02:19:02,820
I won't
3883
02:19:02,820 --> 02:19:03,220
forget
3884
02:19:03,220 --> 02:19:03,720
this if
3885
02:19:03,720 --> 02:19:04,000
you get
3886
02:19:04,000 --> 02:19:04,180
out of
3887
02:19:04,180 --> 02:19:04,340
my
3888
02:19:04,340 --> 02:19:04,680
sight
3889
02:19:04,680 --> 02:19:05,020
right
3890
02:19:05,020 --> 02:19:05,340
now.
3891
02:19:05,340 --> 02:19:06,920
If
3892
02:19:06,920 --> 02:19:07,440
not,
3893
02:19:08,020 --> 02:19:08,360
you
3894
02:19:08,360 --> 02:19:08,540
will
3895
02:19:08,540 --> 02:19:08,860
regret
3896
02:19:08,860 --> 02:19:09,120
it.
3897
02:19:10,920 --> 02:19:11,560
Interesting.
3898
02:19:12,940 --> 02:19:13,680
I wonder
3899
02:19:13,680 --> 02:19:14,260
how
3900
02:19:14,260 --> 02:19:14,660
you're
3901
02:19:14,660 --> 02:19:14,760
going to
3902
02:19:14,760 --> 02:19:15,200
make me
3903
02:19:15,200 --> 02:19:15,780
regret it.
3904
02:19:15,780 --> 02:19:22,520
How dare
3905
02:19:22,520 --> 02:19:22,780
you hit
3906
02:19:22,780 --> 02:19:22,940
me,
3907
02:19:23,000 --> 02:19:23,100
you
3908
02:19:23,100 --> 02:19:23,380
loser.
3909
02:19:24,080 --> 02:19:24,360
Finn,
3910
02:19:24,520 --> 02:19:25,000
how dare
3911
02:19:25,000 --> 02:19:25,300
you hit
3912
02:19:25,300 --> 02:19:25,560
Mike.
3913
02:19:29,960 --> 02:19:30,720
How dare
3914
02:19:30,720 --> 02:19:31,240
he hit
3915
02:19:31,240 --> 02:19:31,420
me,
3916
02:19:31,500 --> 02:19:31,680
too.
3917
02:19:32,420 --> 02:19:32,700
Renee,
3918
02:19:33,460 --> 02:19:33,900
the
3919
02:19:33,900 --> 02:19:34,360
sister
3920
02:19:34,360 --> 02:19:35,200
you have
3921
02:19:35,200 --> 02:19:35,560
always
3922
02:19:35,560 --> 02:19:35,980
doubted
3923
02:19:35,980 --> 02:19:36,180
in
3924
02:19:36,180 --> 02:19:37,040
first love.
3925
02:19:37,520 --> 02:19:37,980
You
3926
02:19:37,980 --> 02:19:38,220
have
3927
02:19:38,220 --> 02:19:38,580
clung
3928
02:19:38,580 --> 02:19:38,800
to
3929
02:19:38,800 --> 02:19:39,120
all
3930
02:19:39,120 --> 02:19:39,480
this
3931
02:19:39,480 --> 02:19:39,960
time.
3932
02:19:40,300 --> 02:19:40,400
Are
3933
02:19:40,400 --> 02:19:40,720
both
3934
02:19:40,720 --> 02:19:41,500
unbelievably
3935
02:19:41,500 --> 02:19:42,140
pathetic
3936
02:19:42,140 --> 02:19:42,380
and
3937
02:19:42,380 --> 02:19:42,780
shameless.
3938
02:19:43,700 --> 02:19:44,020
Finn,
3939
02:19:44,020 --> 02:19:45,220
they
3940
02:19:45,220 --> 02:19:45,540
made
3941
02:19:45,540 --> 02:19:46,160
mistakes,
3942
02:19:46,420 --> 02:19:46,620
but
3943
02:19:46,620 --> 02:19:46,760
you
3944
02:19:46,760 --> 02:19:47,000
shouldn't
3945
02:19:47,000 --> 02:19:47,160
have
3946
02:19:47,160 --> 02:19:47,480
hit
3947
02:19:47,480 --> 02:19:47,720
them.
3948
02:19:49,240 --> 02:19:49,760
Mike has
3949
02:19:49,760 --> 02:19:50,100
never
3950
02:19:50,100 --> 02:19:50,420
been
3951
02:19:50,420 --> 02:19:51,100
someone
3952
02:19:51,100 --> 02:19:51,340
you
3953
02:19:51,340 --> 02:19:51,540
can
3954
02:19:51,540 --> 02:19:51,960
cross
3955
02:19:51,960 --> 02:19:52,260
without
3956
02:19:52,260 --> 02:19:53,040
consequences.
3957
02:19:54,380 --> 02:19:54,920
You
3958
02:19:54,920 --> 02:19:55,120
should
3959
02:19:55,120 --> 02:19:55,380
leave.
3960
02:19:55,740 --> 02:19:56,060
Let me
3961
02:19:56,060 --> 02:19:56,300
handle
3962
02:19:56,300 --> 02:19:56,600
this.
3963
02:19:57,020 --> 02:19:57,200
I
3964
02:19:57,200 --> 02:19:57,360
won't
3965
02:19:57,360 --> 02:19:57,560
let
3966
02:19:57,560 --> 02:19:57,660
you
3967
02:19:57,660 --> 02:19:57,800
go
3968
02:19:57,800 --> 02:19:57,940
to
3969
02:19:57,940 --> 02:19:58,140
jail
3970
02:19:58,140 --> 02:19:58,500
again.
3971
02:19:59,540 --> 02:19:59,900
Leave?
3972
02:20:00,200 --> 02:20:00,640
The
3973
02:20:00,640 --> 02:20:00,920
signing
3974
02:20:00,920 --> 02:20:01,500
ceremony
3975
02:20:01,500 --> 02:20:01,740
is
3976
02:20:01,740 --> 02:20:02,100
starting
3977
02:20:02,100 --> 02:20:02,460
soon.
3978
02:20:02,940 --> 02:20:03,200
How
3979
02:20:03,200 --> 02:20:03,400
could
3980
02:20:03,400 --> 02:20:03,560
the
3981
02:20:03,560 --> 02:20:03,740
star
3982
02:20:03,740 --> 02:20:03,880
of
3983
02:20:03,880 --> 02:20:03,980
the
3984
02:20:03,980 --> 02:20:04,160
show
3985
02:20:04,160 --> 02:20:04,440
leave
3986
02:20:04,440 --> 02:20:04,680
right
3987
02:20:04,680 --> 02:20:05,020
now?
3988
02:20:12,920 --> 02:20:13,440
You
3989
02:20:13,440 --> 02:20:15,040
aren't
3990
02:20:15,040 --> 02:20:15,200
you
3991
02:20:15,200 --> 02:20:15,740
Finn's
3992
02:20:15,740 --> 02:20:16,000
sugar
3993
02:20:16,000 --> 02:20:16,340
mama?
3994
02:20:17,560 --> 02:20:18,120
I
3995
02:20:18,120 --> 02:20:18,360
thought
3996
02:20:18,360 --> 02:20:18,540
you
3997
02:20:18,540 --> 02:20:18,920
stopped
3998
02:20:18,920 --> 02:20:19,420
seeing
3999
02:20:19,420 --> 02:20:19,880
him
4000
02:20:19,880 --> 02:20:20,780
after
4001
02:20:20,780 --> 02:20:20,940
he
4002
02:20:20,940 --> 02:20:21,100
went
4003
02:20:21,100 --> 02:20:21,260
to
4004
02:20:21,260 --> 02:20:21,540
jail.
4005
02:20:22,540 --> 02:20:22,940
Why
4006
02:20:22,940 --> 02:20:23,100
are
4007
02:20:23,100 --> 02:20:23,280
you
4008
02:20:23,280 --> 02:20:23,640
here?
4009
02:20:24,060 --> 02:20:24,360
You've
4010
02:20:24,360 --> 02:20:24,560
never
4011
02:20:24,560 --> 02:20:25,040
believed
4012
02:20:25,040 --> 02:20:25,400
a
4013
02:20:25,400 --> 02:20:25,680
single
4014
02:20:25,680 --> 02:20:25,920
word
4015
02:20:25,920 --> 02:20:26,120
from
4016
02:20:26,120 --> 02:20:26,420
Finn.
4017
02:20:27,180 --> 02:20:27,540
I've
4018
02:20:27,540 --> 02:20:27,740
never
4019
02:20:27,740 --> 02:20:28,040
been
4020
02:20:28,040 --> 02:20:28,320
his
4021
02:20:28,320 --> 02:20:28,600
sugar
4022
02:20:28,600 --> 02:20:28,860
mama.
4023
02:20:29,300 --> 02:20:29,600
So
4024
02:20:29,600 --> 02:20:29,980
stop
4025
02:20:29,980 --> 02:20:30,380
making
4026
02:20:30,380 --> 02:20:30,760
up
4027
02:20:30,760 --> 02:20:31,320
stories.
4028
02:20:31,740 --> 02:20:31,860
I
4029
02:20:31,860 --> 02:20:32,140
don't
4030
02:20:32,140 --> 02:20:32,360
care
4031
02:20:32,360 --> 02:20:32,560
who
4032
02:20:32,560 --> 02:20:32,740
you
4033
02:20:32,740 --> 02:20:33,020
are.
4034
02:20:33,520 --> 02:20:33,680
Finn
4035
02:20:33,680 --> 02:20:34,000
doesn't
4036
02:20:34,000 --> 02:20:34,220
need
4037
02:20:34,220 --> 02:20:34,420
your
4038
02:20:34,420 --> 02:20:34,720
help.
4039
02:20:35,460 --> 02:20:35,660
I
4040
02:20:35,660 --> 02:20:35,900
won't
4041
02:20:35,900 --> 02:20:36,180
make
4042
02:20:36,180 --> 02:20:36,400
sure.
4043
02:20:37,140 --> 02:20:37,280
He
4044
02:20:37,280 --> 02:20:37,500
is
4045
02:20:37,500 --> 02:20:37,740
safe
4046
02:20:37,740 --> 02:20:38,020
from
4047
02:20:38,020 --> 02:20:38,320
Mike.
4048
02:20:39,260 --> 02:20:39,500
He
4049
02:20:39,500 --> 02:20:39,880
doesn't
4050
02:20:39,880 --> 02:20:40,100
need
4051
02:20:40,100 --> 02:20:40,280
your
4052
02:20:40,280 --> 02:20:40,660
help
4053
02:20:40,660 --> 02:20:41,100
with
4054
02:20:41,100 --> 02:20:41,400
me
4055
02:20:41,400 --> 02:20:41,800
around.
4056
02:20:41,800 --> 02:20:42,440
No
4057
02:20:42,440 --> 02:20:42,760
matter
4058
02:20:42,760 --> 02:20:43,220
who's
4059
02:20:43,220 --> 02:20:43,380
here
4060
02:20:43,380 --> 02:20:43,540
to
4061
02:20:43,540 --> 02:20:43,780
help
4062
02:20:43,780 --> 02:20:43,980
you,
4063
02:20:44,520 --> 02:20:44,800
I'll
4064
02:20:44,800 --> 02:20:44,960
make
4065
02:20:44,960 --> 02:20:45,160
sure
4066
02:20:45,160 --> 02:20:45,420
he
4067
02:20:45,420 --> 02:20:46,020
regrets
4068
02:20:46,020 --> 02:20:48,020
every
4069
02:20:48,020 --> 02:20:48,400
hitting
4070
02:20:48,400 --> 02:20:48,680
one.
4071
02:20:49,300 --> 02:20:49,500
I
4072
02:20:49,500 --> 02:20:49,800
hit
4073
02:20:49,800 --> 02:20:50,060
you
4074
02:20:50,060 --> 02:20:50,500
because
4075
02:20:50,500 --> 02:20:50,760
you
4076
02:20:50,760 --> 02:20:51,260
deserved
4077
02:20:51,260 --> 02:20:51,560
it.
4078
02:20:52,280 --> 02:20:52,540
Did
4079
02:20:52,540 --> 02:20:52,660
you
4080
02:20:52,660 --> 02:20:52,900
hear
4081
02:20:52,900 --> 02:20:53,160
him?
4082
02:20:53,720 --> 02:20:53,920
You
4083
02:20:53,920 --> 02:20:54,240
heard
4084
02:20:54,240 --> 02:20:54,520
him?
4085
02:20:54,980 --> 02:20:55,140
The
4086
02:20:55,140 --> 02:20:55,860
audacity!
4087
02:20:57,020 --> 02:20:57,700
Disrespecting
4088
02:20:57,700 --> 02:20:58,820
you is the
4089
02:20:58,820 --> 02:20:59,280
same as
4090
02:20:59,280 --> 02:20:59,880
disrespecting
4091
02:20:59,880 --> 02:21:00,280
Xavier
4092
02:21:00,280 --> 02:21:01,700
and also
4093
02:21:01,700 --> 02:21:02,160
Professor
4094
02:21:02,160 --> 02:21:02,620
Carter.
4095
02:21:03,880 --> 02:21:04,120
He's
4096
02:21:04,120 --> 02:21:04,280
just
4097
02:21:04,280 --> 02:21:04,620
asking
4098
02:21:04,620 --> 02:21:04,900
for
4099
02:21:04,900 --> 02:21:06,120
this
4100
02:21:06,120 --> 02:21:06,520
point.
4101
02:21:06,520 --> 02:21:07,900
Yeah,
4102
02:21:08,260 --> 02:21:08,480
he's
4103
02:21:08,480 --> 02:21:08,720
two
4104
02:21:08,720 --> 02:21:09,100
arrogant.
4105
02:21:09,420 --> 02:21:09,620
Hold
4106
02:21:09,620 --> 02:21:09,740
him
4107
02:21:09,740 --> 02:21:09,900
down
4108
02:21:09,900 --> 02:21:10,100
right
4109
02:21:10,100 --> 02:21:10,380
now.
4110
02:21:10,680 --> 02:21:10,800
If
4111
02:21:10,800 --> 02:21:11,100
he says
4112
02:21:11,100 --> 02:21:11,300
he's
4113
02:21:11,300 --> 02:21:11,720
our hero,
4114
02:21:11,980 --> 02:21:12,320
all of
4115
02:21:12,320 --> 02:21:12,560
you will
4116
02:21:12,560 --> 02:21:12,780
pay.
4117
02:21:13,580 --> 02:21:14,100
You
4118
02:21:14,100 --> 02:21:14,400
have
4119
02:21:14,400 --> 02:21:14,860
already
4120
02:21:14,860 --> 02:21:15,420
upset
4121
02:21:15,420 --> 02:21:15,660
your
4122
02:21:15,660 --> 02:21:15,960
hero.
4123
02:21:16,180 --> 02:21:16,440
What?
4124
02:21:17,440 --> 02:21:17,800
He's
4125
02:21:17,800 --> 02:21:18,020
here?
4126
02:21:19,500 --> 02:21:20,000
Where
4127
02:21:20,000 --> 02:21:20,160
is
4128
02:21:20,160 --> 02:21:20,340
he?
4129
02:21:21,260 --> 02:21:21,740
Where?
4130
02:21:22,620 --> 02:21:23,100
Here.
4131
02:21:24,000 --> 02:21:24,360
He's
4132
02:21:24,360 --> 02:21:24,540
your
4133
02:21:24,540 --> 02:21:24,860
hero.
4134
02:21:26,900 --> 02:21:27,400
What
4135
02:21:27,400 --> 02:21:27,600
are you
4136
02:21:27,600 --> 02:21:27,840
talking
4137
02:21:27,840 --> 02:21:28,160
about?
4138
02:21:28,880 --> 02:21:29,240
Everyone
4139
02:21:29,240 --> 02:21:29,520
knows
4140
02:21:29,520 --> 02:21:29,700
that
4141
02:21:29,700 --> 02:21:29,980
Finn
4142
02:21:29,980 --> 02:21:30,940
is
4143
02:21:30,940 --> 02:21:31,500
impersonating
4144
02:21:31,500 --> 02:21:31,680
my
4145
02:21:31,680 --> 02:21:31,960
hero.
4146
02:21:32,760 --> 02:21:33,040
Huh?
4147
02:21:33,480 --> 02:21:33,980
Who
4148
02:21:33,980 --> 02:21:34,280
told
4149
02:21:34,280 --> 02:21:34,420
you
4150
02:21:34,420 --> 02:21:34,780
that?
4151
02:21:34,780 --> 02:21:36,580
Mr.
4152
02:21:36,700 --> 02:21:37,060
Lawson
4153
02:21:37,060 --> 02:21:37,360
did.
4154
02:21:37,860 --> 02:21:38,140
There's
4155
02:21:38,140 --> 02:21:38,340
no
4156
02:21:38,340 --> 02:21:38,760
reason
4157
02:21:38,760 --> 02:21:38,980
to
4158
02:21:38,980 --> 02:21:39,260
lie.
4159
02:21:40,600 --> 02:21:41,200
Miss
4160
02:21:41,200 --> 02:21:41,520
Xavier,
4161
02:21:41,640 --> 02:21:41,740
I
4162
02:21:41,740 --> 02:21:41,960
didn't
4163
02:21:41,960 --> 02:21:42,240
say
4164
02:21:42,240 --> 02:21:42,500
that.
4165
02:21:44,000 --> 02:21:44,580
Mr.
4166
02:21:44,680 --> 02:21:44,940
Lawson.
4167
02:21:45,800 --> 02:21:46,280
What did
4168
02:21:46,280 --> 02:21:46,580
you call
4169
02:21:46,580 --> 02:21:46,720
her?
4170
02:21:47,160 --> 02:21:47,580
She
4171
02:21:47,580 --> 02:21:48,780
is the
4172
02:21:48,780 --> 02:21:49,120
heiress
4173
02:21:49,120 --> 02:21:49,620
to Xavier
4174
02:21:49,620 --> 02:21:50,040
group.
4175
02:21:50,720 --> 02:21:50,960
Quinn
4176
02:21:50,960 --> 02:21:51,340
Xavier.
4177
02:21:59,440 --> 02:22:00,120
She's
4178
02:22:00,120 --> 02:22:00,340
Quinn
4179
02:22:00,340 --> 02:22:00,660
Xavier.
4180
02:22:01,360 --> 02:22:01,920
She's
4181
02:22:01,920 --> 02:22:02,080
the
4182
02:22:02,080 --> 02:22:02,400
heiress?
4183
02:22:03,240 --> 02:22:03,800
Unbelievable.
4184
02:22:03,800 --> 02:22:04,800
Mr.
4185
02:22:04,860 --> 02:22:05,100
Lawson,
4186
02:22:05,580 --> 02:22:05,860
didn't
4187
02:22:05,860 --> 02:22:06,000
you
4188
02:22:06,000 --> 02:22:06,200
tell
4189
02:22:06,200 --> 02:22:06,380
me
4190
02:22:06,380 --> 02:22:06,780
she
4191
02:22:06,780 --> 02:22:07,180
isn't
4192
02:22:07,180 --> 02:22:07,340
the
4193
02:22:07,340 --> 02:22:07,620
heiress?
4194
02:22:08,120 --> 02:22:08,600
She
4195
02:22:08,600 --> 02:22:08,900
asked
4196
02:22:08,900 --> 02:22:09,060
me
4197
02:22:09,060 --> 02:22:09,280
to
4198
02:22:09,280 --> 02:22:09,480
keep
4199
02:22:09,480 --> 02:22:09,620
her
4200
02:22:09,620 --> 02:22:10,020
identity
4201
02:22:10,020 --> 02:22:10,280
a
4202
02:22:10,280 --> 02:22:10,620
secret.
4203
02:22:11,340 --> 02:22:11,840
This
4204
02:22:11,840 --> 02:22:11,980
is
4205
02:22:11,980 --> 02:22:12,200
all
4206
02:22:12,200 --> 02:22:12,420
your
4207
02:22:12,420 --> 02:22:12,740
fault.
4208
02:22:13,800 --> 02:22:14,280
It's
4209
02:22:14,280 --> 02:22:14,480
too
4210
02:22:14,480 --> 02:22:14,820
late
4211
02:22:14,820 --> 02:22:15,520
to
4212
02:22:15,520 --> 02:22:15,840
regret
4213
02:22:15,840 --> 02:22:16,120
it.
4214
02:22:16,760 --> 02:22:17,020
No.
4215
02:22:17,700 --> 02:22:18,160
It
4216
02:22:18,160 --> 02:22:18,400
doesn't
4217
02:22:18,400 --> 02:22:18,660
matter
4218
02:22:18,660 --> 02:22:18,880
if
4219
02:22:18,880 --> 02:22:19,040
you're
4220
02:22:19,040 --> 02:22:19,200
the
4221
02:22:19,200 --> 02:22:19,540
heiress.
4222
02:22:20,700 --> 02:22:21,180
I'm
4223
02:22:21,180 --> 02:22:21,360
not
4224
02:22:21,360 --> 02:22:21,640
scared
4225
02:22:21,640 --> 02:22:21,860
of
4226
02:22:21,860 --> 02:22:22,040
you.
4227
02:22:22,920 --> 02:22:23,160
Without
4228
02:22:23,160 --> 02:22:23,480
me,
4229
02:22:23,760 --> 02:22:24,040
you
4230
02:22:24,040 --> 02:22:24,220
could
4231
02:22:24,220 --> 02:22:24,480
say
4232
02:22:24,480 --> 02:22:25,040
goodbye
4233
02:22:25,040 --> 02:22:25,420
to
4234
02:22:25,420 --> 02:22:25,580
your
4235
02:22:25,580 --> 02:22:26,140
billion-dollar
4236
02:22:26,140 --> 02:22:26,460
deal.
4237
02:22:26,760 --> 02:22:26,900
What
4238
02:22:26,900 --> 02:22:27,020
can
4239
02:22:27,020 --> 02:22:27,160
you
4240
02:22:27,160 --> 02:22:27,580
possibly
4241
02:22:27,580 --> 02:22:27,960
do
4242
02:22:27,960 --> 02:22:28,120
to
4243
02:22:28,120 --> 02:22:28,280
me?
4244
02:22:28,500 --> 02:22:28,620
You
4245
02:22:28,620 --> 02:22:28,860
wouldn't
4246
02:22:28,860 --> 02:22:29,080
dare
4247
02:22:29,080 --> 02:22:29,500
punish
4248
02:22:29,500 --> 02:22:29,720
me?
4249
02:22:33,800 --> 02:22:35,360
Mike,
4250
02:22:35,900 --> 02:22:36,300
you're
4251
02:22:36,300 --> 02:22:36,540
such
4252
02:22:36,540 --> 02:22:36,680
a
4253
02:22:36,680 --> 02:22:36,940
fool.
4254
02:22:39,440 --> 02:22:40,000
Professor
4255
02:22:40,000 --> 02:22:40,320
Carter,
4256
02:22:41,060 --> 02:22:41,240
Ms.
4257
02:22:41,240 --> 02:22:41,460
Xavier
4258
02:22:41,460 --> 02:22:41,940
instructed
4259
02:22:41,940 --> 02:22:42,240
me
4260
02:22:42,240 --> 02:22:42,680
not
4261
02:22:42,680 --> 02:22:42,820
to
4262
02:22:42,820 --> 02:22:43,060
reveal
4263
02:22:43,060 --> 02:22:43,220
your
4264
02:22:43,220 --> 02:22:43,600
identity
4265
02:22:43,600 --> 02:22:43,820
if
4266
02:22:43,820 --> 02:22:44,260
possible.
4267
02:22:44,720 --> 02:22:44,960
That's
4268
02:22:44,960 --> 02:22:45,160
why
4269
02:22:45,160 --> 02:22:45,380
I
4270
02:22:45,380 --> 02:22:45,580
had
4271
02:22:45,580 --> 02:22:45,720
to
4272
02:22:45,720 --> 02:22:45,980
lie.
4273
02:22:46,420 --> 02:22:46,680
Please
4274
02:22:46,680 --> 02:22:46,980
forgive
4275
02:22:46,980 --> 02:22:47,300
me.
4276
02:22:49,300 --> 02:22:49,900
You
4277
02:22:49,900 --> 02:22:50,080
must
4278
02:22:50,080 --> 02:22:50,220
be
4279
02:22:50,220 --> 02:22:50,520
joking.
4280
02:22:51,920 --> 02:22:52,280
Professor
4281
02:22:52,280 --> 02:22:52,660
Carter
4282
02:22:52,660 --> 02:22:53,340
hand-faked
4283
02:22:53,340 --> 02:22:53,820
me to
4284
02:22:53,820 --> 02:22:54,040
be the
4285
02:22:54,040 --> 02:22:54,200
sole
4286
02:22:54,200 --> 02:22:54,740
contractor.
4287
02:22:55,080 --> 02:22:55,160
But
4288
02:22:55,160 --> 02:22:55,320
it's
4289
02:22:55,320 --> 02:22:55,560
deal.
4290
02:22:56,160 --> 02:22:56,380
Finish
4291
02:22:56,380 --> 02:22:56,560
my
4292
02:22:56,560 --> 02:22:56,900
romantic
4293
02:22:56,900 --> 02:22:57,300
rifle.
4294
02:22:57,440 --> 02:22:57,560
Why
4295
02:22:57,560 --> 02:22:57,700
would
4296
02:22:57,700 --> 02:22:57,820
he
4297
02:22:57,820 --> 02:22:58,100
choose
4298
02:22:58,100 --> 02:22:58,320
me?
4299
02:22:58,720 --> 02:22:59,160
He
4300
02:22:59,160 --> 02:22:59,600
didn't.
4301
02:23:00,060 --> 02:23:00,260
I
4302
02:23:00,260 --> 02:23:00,460
was
4303
02:23:00,460 --> 02:23:00,560
the
4304
02:23:00,560 --> 02:23:00,680
one
4305
02:23:00,680 --> 02:23:00,820
who
4306
02:23:00,820 --> 02:23:01,020
gave
4307
02:23:01,020 --> 02:23:01,120
you
4308
02:23:01,120 --> 02:23:01,220
the
4309
02:23:01,220 --> 02:23:01,440
fake
4310
02:23:01,440 --> 02:23:01,800
news.
4311
02:23:02,220 --> 02:23:02,420
I
4312
02:23:02,420 --> 02:23:02,660
wanted
4313
02:23:02,660 --> 02:23:02,860
to
4314
02:23:02,860 --> 02:23:03,080
show
4315
02:23:03,080 --> 02:23:03,360
you
4316
02:23:03,360 --> 02:23:04,140
that
4317
02:23:04,140 --> 02:23:04,300
the
4318
02:23:04,300 --> 02:23:04,560
man
4319
02:23:04,560 --> 02:23:04,800
you've
4320
02:23:04,800 --> 02:23:05,600
underestimated
4321
02:23:05,600 --> 02:23:06,080
is
4322
02:23:06,080 --> 02:23:06,480
someone
4323
02:23:06,480 --> 02:23:06,780
you
4324
02:23:06,780 --> 02:23:06,920
will
4325
02:23:06,920 --> 02:23:07,180
never
4326
02:23:07,180 --> 02:23:07,840
surpass.
4327
02:23:08,660 --> 02:23:09,100
Awesome.
4328
02:23:09,720 --> 02:23:10,400
I refuse
4329
02:23:10,400 --> 02:23:11,260
to believe
4330
02:23:11,260 --> 02:23:11,540
this.
4331
02:23:12,800 --> 02:23:13,400
There's
4332
02:23:13,400 --> 02:23:13,820
no way
4333
02:23:13,820 --> 02:23:14,820
he's
4334
02:23:14,820 --> 02:23:15,020
this
4335
02:23:15,020 --> 02:23:15,480
capable.
4336
02:23:16,280 --> 02:23:16,560
He's
4337
02:23:16,560 --> 02:23:16,840
just
4338
02:23:16,840 --> 02:23:17,460
a
4339
02:23:17,460 --> 02:23:17,820
freeloader
4340
02:23:17,820 --> 02:23:18,100
everyone
4341
02:23:18,100 --> 02:23:18,340
looks
4342
02:23:18,340 --> 02:23:18,800
down on.
4343
02:23:19,380 --> 02:23:19,580
Could
4344
02:23:19,580 --> 02:23:19,780
he be
4345
02:23:19,780 --> 02:23:20,100
Professor
4346
02:23:20,100 --> 02:23:20,420
Carter?
4347
02:23:21,020 --> 02:23:21,480
I refuse
4348
02:23:21,480 --> 02:23:21,820
to believe
4349
02:23:21,820 --> 02:23:22,020
he's
4350
02:23:22,020 --> 02:23:22,140
so
4351
02:23:22,140 --> 02:23:22,480
powerful.
4352
02:23:22,880 --> 02:23:23,040
You
4353
02:23:23,040 --> 02:23:23,420
have
4354
02:23:23,420 --> 02:23:23,840
no
4355
02:23:23,840 --> 02:23:24,100
right
4356
02:23:24,100 --> 02:23:24,280
to
4357
02:23:24,280 --> 02:23:24,520
doubt
4358
02:23:24,520 --> 02:23:24,820
his
4359
02:23:24,820 --> 02:23:25,320
identity.
4360
02:23:25,940 --> 02:23:26,080
Finn
4361
02:23:26,080 --> 02:23:26,300
has
4362
02:23:26,300 --> 02:23:26,460
been
4363
02:23:26,460 --> 02:23:26,720
working
4364
02:23:26,720 --> 02:23:27,380
tirelessly
4365
02:23:27,380 --> 02:23:27,860
day
4366
02:23:27,860 --> 02:23:28,100
and
4367
02:23:28,100 --> 02:23:28,360
night
4368
02:23:28,360 --> 02:23:28,640
for
4369
02:23:28,640 --> 02:23:28,740
the
4370
02:23:28,740 --> 02:23:29,180
project.
4371
02:23:30,100 --> 02:23:30,260
Yet
4372
02:23:30,260 --> 02:23:30,520
you
4373
02:23:30,520 --> 02:23:30,960
ignorant
4374
02:23:30,960 --> 02:23:31,440
fools
4375
02:23:31,440 --> 02:23:31,800
kept
4376
02:23:31,800 --> 02:23:32,560
humiliating
4377
02:23:32,560 --> 02:23:32,760
him
4378
02:23:32,760 --> 02:23:33,120
every
4379
02:23:33,120 --> 02:23:33,440
day.
4380
02:23:34,040 --> 02:23:34,260
I
4381
02:23:34,260 --> 02:23:34,620
can't
4382
02:23:34,620 --> 02:23:34,940
tolerate
4383
02:23:34,940 --> 02:23:35,180
your
4384
02:23:35,180 --> 02:23:35,680
behavior.
4385
02:23:37,000 --> 02:23:37,300
Mike,
4386
02:23:37,640 --> 02:23:38,260
you are
4387
02:23:38,260 --> 02:23:38,680
fired.
4388
02:23:39,420 --> 02:23:39,760
Your
4389
02:23:39,760 --> 02:23:40,240
family
4390
02:23:40,240 --> 02:23:41,240
will go
4391
02:23:41,240 --> 02:23:41,680
bankrupt
4392
02:23:41,680 --> 02:23:42,260
today.
4393
02:23:42,260 --> 02:23:52,640
miss
4394
02:23:52,640 --> 02:23:52,660
miss
4395
02:23:52,660 --> 02:23:52,980
xavier
4396
02:23:52,980 --> 02:23:53,580
this
4397
02:23:53,580 --> 02:23:54,280
this
4398
02:23:54,280 --> 02:23:54,420
is
4399
02:23:54,420 --> 02:23:54,620
just
4400
02:23:54,620 --> 02:23:54,720
a
4401
02:23:54,720 --> 02:23:55,120
misunderstanding
4402
02:23:55,120 --> 02:23:57,580
really
4403
02:23:57,580 --> 02:23:58,080
yeah
4404
02:23:58,080 --> 02:23:58,460
yeah
4405
02:23:58,460 --> 02:23:58,700
it
4406
02:23:58,700 --> 02:23:58,920
really
4407
02:23:58,920 --> 02:23:59,300
is
4408
02:23:59,300 --> 02:24:01,740
yarr
4409
02:24:01,740 --> 02:24:02,000
was
4410
02:24:02,000 --> 02:24:02,140
the
4411
02:24:02,140 --> 02:24:02,380
one
4412
02:24:02,380 --> 02:24:03,060
who
4413
02:24:03,060 --> 02:24:03,560
instigated
4414
02:24:03,560 --> 02:24:03,880
this
4415
02:24:03,880 --> 02:24:04,280
and
4416
02:24:04,280 --> 02:24:04,500
made
4417
02:24:04,500 --> 02:24:04,720
me
4418
02:24:04,720 --> 02:24:05,520
target
4419
02:24:05,520 --> 02:24:05,740
Finn
4420
02:24:05,740 --> 02:24:05,860
at
4421
02:24:05,860 --> 02:24:06,080
every
4422
02:24:06,080 --> 02:24:06,460
turn
4423
02:24:06,460 --> 02:24:08,480
Mike
4424
02:24:08,480 --> 02:24:09,180
what
4425
02:24:09,180 --> 02:24:09,320
do
4426
02:24:09,320 --> 02:24:09,360
you
4427
02:24:09,360 --> 02:24:09,660
mean
4428
02:24:09,660 --> 02:24:10,380
I've
4429
02:24:10,380 --> 02:24:10,600
never
4430
02:24:10,600 --> 02:24:10,840
done
4431
02:24:10,840 --> 02:24:11,060
such
4432
02:24:11,060 --> 02:24:11,160
a
4433
02:24:11,160 --> 02:24:11,440
thing
4434
02:24:11,440 --> 02:24:12,060
ah
4435
02:24:12,060 --> 02:24:13,300
stop
4436
02:24:13,300 --> 02:24:13,960
pretending
4437
02:24:13,960 --> 02:24:14,200
we're
4438
02:24:14,200 --> 02:24:14,540
close
4439
02:24:14,540 --> 02:24:15,400
how
4440
02:24:15,400 --> 02:24:15,920
disgusting
4441
02:24:15,920 --> 02:24:16,800
it was
4442
02:24:16,800 --> 02:24:16,960
all
4443
02:24:16,960 --> 02:24:17,120
your
4444
02:24:17,120 --> 02:24:17,380
fault
4445
02:24:17,380 --> 02:24:18,040
you
4446
02:24:18,040 --> 02:24:18,600
catch
4447
02:24:18,600 --> 02:24:19,620
bad
4448
02:24:19,620 --> 02:24:19,960
melting
4449
02:24:19,960 --> 02:24:20,280
Finn
4450
02:24:20,280 --> 02:24:21,220
it
4451
02:24:21,220 --> 02:24:21,420
rose
4452
02:24:21,420 --> 02:24:21,640
for
4453
02:24:21,640 --> 02:24:21,980
you
4454
02:24:21,980 --> 02:24:22,660
Finn
4455
02:24:22,660 --> 02:24:22,980
and I
4456
02:24:22,980 --> 02:24:23,140
could
4457
02:24:23,140 --> 02:24:23,480
have
4458
02:24:23,480 --> 02:24:23,600
been
4459
02:24:23,600 --> 02:24:23,860
best
4460
02:24:23,860 --> 02:24:24,300
friends
4461
02:24:24,300 --> 02:24:25,440
Mike
4462
02:24:25,440 --> 02:24:26,300
could
4463
02:24:26,300 --> 02:24:26,500
you
4464
02:24:26,500 --> 02:24:27,440
blame
4465
02:24:27,440 --> 02:24:27,780
everything
4466
02:24:27,780 --> 02:24:28,000
on
4467
02:24:28,000 --> 02:24:28,260
me
4468
02:24:28,260 --> 02:24:29,080
go
4469
02:24:29,080 --> 02:24:29,280
to
4470
02:24:29,280 --> 02:24:29,540
hell
4471
02:24:29,540 --> 02:24:31,160
stop
4472
02:24:31,160 --> 02:24:36,580
what
4473
02:24:36,580 --> 02:24:36,700
are
4474
02:24:36,700 --> 02:24:36,840
you
4475
02:24:36,840 --> 02:24:37,200
doing
4476
02:24:37,200 --> 02:24:37,600
Mike
4477
02:24:37,600 --> 02:24:38,100
how
4478
02:24:38,100 --> 02:24:38,280
could
4479
02:24:38,280 --> 02:24:38,400
you
4480
02:24:38,400 --> 02:24:38,620
do
4481
02:24:38,620 --> 02:24:39,140
something
4482
02:24:39,140 --> 02:24:39,640
as
4483
02:24:39,640 --> 02:24:40,200
cowardly
4484
02:24:40,200 --> 02:24:40,360
as
4485
02:24:40,360 --> 02:24:40,660
pushing
4486
02:24:40,660 --> 02:24:40,880
all
4487
02:24:40,880 --> 02:24:41,000
the
4488
02:24:41,000 --> 02:24:41,200
blame
4489
02:24:41,200 --> 02:24:41,360
to
4490
02:24:41,360 --> 02:24:41,500
my
4491
02:24:41,500 --> 02:24:41,940
sister
4492
02:24:41,940 --> 02:24:44,140
miss
4493
02:24:44,140 --> 02:24:44,500
Xavier
4494
02:24:44,500 --> 02:24:45,220
I'm
4495
02:24:45,220 --> 02:24:45,500
sorry
4496
02:24:45,500 --> 02:24:46,000
I'm
4497
02:24:46,000 --> 02:24:46,140
so
4498
02:24:46,140 --> 02:24:46,460
sorry
4499
02:24:46,460 --> 02:24:47,420
I'm
4500
02:24:47,420 --> 02:24:47,700
sorry
4501
02:24:47,700 --> 02:24:48,580
please
4502
02:24:48,580 --> 02:24:48,760
have
4503
02:24:48,760 --> 02:24:49,120
mercy
4504
02:24:49,120 --> 02:24:49,540
and
4505
02:24:49,540 --> 02:24:49,820
forgive
4506
02:24:49,820 --> 02:24:50,120
me
4507
02:24:50,120 --> 02:24:50,640
please
4508
02:24:50,640 --> 02:24:51,360
I'm
4509
02:24:51,360 --> 02:24:51,600
begging
4510
02:24:51,600 --> 02:24:51,900
you
4511
02:24:51,900 --> 02:24:54,080
I
4512
02:24:54,080 --> 02:24:54,540
told
4513
02:24:54,540 --> 02:24:54,820
you
4514
02:24:54,820 --> 02:24:55,420
it's
4515
02:24:55,420 --> 02:24:55,680
too
4516
02:24:55,680 --> 02:24:56,100
late
4517
02:24:56,100 --> 02:24:57,220
I'm
4518
02:24:57,220 --> 02:24:57,420
willing
4519
02:24:57,420 --> 02:24:57,740
to face
4520
02:24:57,740 --> 02:24:57,920
any
4521
02:24:57,920 --> 02:24:58,360
punishments
4522
02:24:58,360 --> 02:24:58,740
but
4523
02:24:58,740 --> 02:24:58,920
please
4524
02:24:58,920 --> 02:24:59,140
don't
4525
02:24:59,140 --> 02:24:59,380
fire
4526
02:24:59,380 --> 02:24:59,600
me
4527
02:24:59,600 --> 02:24:59,940
that
4528
02:24:59,940 --> 02:25:00,060
will
4529
02:25:00,060 --> 02:25:00,420
destroy
4530
02:25:00,420 --> 02:25:00,640
my
4531
02:25:00,640 --> 02:25:01,080
family
4532
02:25:01,080 --> 02:25:01,640
I'm
4533
02:25:01,640 --> 02:25:02,040
sorry
4534
02:25:02,040 --> 02:25:02,400
I'm
4535
02:25:02,400 --> 02:25:02,620
so
4536
02:25:02,620 --> 02:25:03,000
sorry
4537
02:25:03,000 --> 02:25:03,400
I'm
4538
02:25:03,400 --> 02:25:03,600
really
4539
02:25:03,600 --> 02:25:04,040
really
4540
02:25:04,040 --> 02:25:04,480
sorry
4541
02:25:04,480 --> 02:25:05,360
you
4542
02:25:05,360 --> 02:25:05,680
aren't
4543
02:25:05,680 --> 02:25:05,940
sorry
4544
02:25:05,940 --> 02:25:06,140
for
4545
02:25:06,140 --> 02:25:06,300
what
4546
02:25:06,300 --> 02:25:06,520
you've
4547
02:25:06,520 --> 02:25:06,760
done
4548
02:25:06,760 --> 02:25:07,720
you're
4549
02:25:07,720 --> 02:25:07,960
only
4550
02:25:07,960 --> 02:25:08,280
sorry
4551
02:25:08,280 --> 02:25:08,540
for
4552
02:25:08,540 --> 02:25:09,040
yourself
4553
02:25:09,040 --> 02:25:13,920
I
4554
02:25:13,920 --> 02:25:14,120
swear
4555
02:25:14,120 --> 02:25:15,080
I
4556
02:25:15,080 --> 02:25:15,460
really
4557
02:25:15,460 --> 02:25:15,680
am
4558
02:25:15,680 --> 02:25:16,040
sorry
4559
02:25:16,040 --> 02:25:17,920
I
4560
02:25:17,920 --> 02:25:19,480
won't
4561
02:25:19,480 --> 02:25:19,680
fight
4562
02:25:19,680 --> 02:25:19,880
over
4563
02:25:19,880 --> 02:25:20,100
Renée
4564
02:25:20,100 --> 02:25:20,300
with
4565
02:25:20,300 --> 02:25:20,440
you
4566
02:25:20,440 --> 02:25:20,700
again
4567
02:25:20,700 --> 02:25:21,180
you
4568
02:25:21,180 --> 02:25:21,340
can
4569
02:25:21,340 --> 02:25:21,500
hit
4570
02:25:21,500 --> 02:25:21,680
me
4571
02:25:21,680 --> 02:25:21,920
hit
4572
02:25:21,920 --> 02:25:22,060
me
4573
02:25:22,060 --> 02:25:22,300
hard
4574
02:25:22,300 --> 02:25:22,860
I'm
4575
02:25:22,860 --> 02:25:23,080
happy
4576
02:25:23,080 --> 02:25:23,240
to
4577
02:25:23,240 --> 02:25:23,360
get
4578
02:25:23,360 --> 02:25:23,520
hit
4579
02:25:23,520 --> 02:25:23,720
by
4580
02:25:23,720 --> 02:25:24,020
you
4581
02:25:24,020 --> 02:25:25,980
someone
4582
02:25:25,980 --> 02:25:26,440
kick
4583
02:25:26,440 --> 02:25:26,900
this
4584
02:25:26,900 --> 02:25:27,540
repulsive
4585
02:25:27,540 --> 02:25:27,920
fool
4586
02:25:27,920 --> 02:25:28,240
out
4587
02:25:28,240 --> 02:25:28,400
of
4588
02:25:28,400 --> 02:25:28,700
here
4589
02:25:28,700 --> 02:25:30,060
guards
4590
02:25:30,060 --> 02:25:31,320
kick
4591
02:25:31,320 --> 02:25:31,460
him
4592
02:25:31,460 --> 02:25:31,620
out
4593
02:25:31,620 --> 02:25:31,920
right
4594
02:25:31,920 --> 02:25:32,340
now
4595
02:25:32,340 --> 02:25:32,800
Renée
4596
02:25:32,800 --> 02:25:33,440
save me
4597
02:25:33,440 --> 02:25:33,940
Renée
4598
02:25:33,940 --> 02:25:35,400
you were willing
4599
02:25:35,400 --> 02:25:36,100
to kneel on
4600
02:25:36,100 --> 02:25:36,760
Finn's behalf
4601
02:25:36,760 --> 02:25:38,140
can't you
4602
02:25:38,140 --> 02:25:38,720
kneel to him
4603
02:25:38,720 --> 02:25:39,720
on my behalf
4604
02:25:39,720 --> 02:25:41,180
you're my only hope
4605
02:25:41,180 --> 02:25:41,480
now
4606
02:25:41,480 --> 02:25:42,560
get on your knees
4607
02:25:42,560 --> 02:25:43,100
my
4608
02:25:43,100 --> 02:25:45,040
stop being such a coward
4609
02:25:45,040 --> 02:25:47,400
I'm willing to kneel for him
4610
02:25:47,400 --> 02:25:49,120
because I love him
4611
02:25:49,120 --> 02:25:51,120
he's worth it
4612
02:25:51,120 --> 02:25:51,720
besides
4613
02:25:51,720 --> 02:25:52,800
this
4614
02:25:52,800 --> 02:25:54,120
is your own fault
4615
02:25:54,120 --> 02:25:55,260
to begin with
4616
02:25:55,260 --> 02:25:56,520
Renée
4617
02:25:56,520 --> 02:25:57,080
save me
4618
02:25:57,080 --> 02:25:57,940
save me
4619
02:25:57,940 --> 02:26:00,300
Finn
4620
02:26:00,300 --> 02:26:01,100
please
4621
02:26:01,100 --> 02:26:02,120
forgive me
4622
02:26:02,120 --> 02:26:02,720
I'm sorry
4623
02:26:02,720 --> 02:26:03,760
for what I've done
4624
02:26:03,760 --> 02:26:08,300
Finn
4625
02:26:08,300 --> 02:26:10,200
I was a fool to have
4626
02:26:10,200 --> 02:26:11,680
look down on you
4627
02:26:11,680 --> 02:26:13,400
but I can prove that
4628
02:26:13,400 --> 02:26:14,480
Renée's love for you
4629
02:26:14,480 --> 02:26:16,280
is genuine
4630
02:26:16,280 --> 02:26:17,740
she and Mike have
4631
02:26:17,740 --> 02:26:18,800
never been together
4632
02:26:18,800 --> 02:26:19,320
Finn
4633
02:26:19,320 --> 02:26:21,000
give us another chance
4634
02:26:21,000 --> 02:26:21,380
give
4635
02:26:21,380 --> 02:26:23,320
Renée and I another chance
4636
02:26:23,320 --> 02:26:24,340
please come back
4637
02:26:24,340 --> 02:26:25,320
as her husband
4638
02:26:25,320 --> 02:26:26,540
and my brother-in-law
4639
02:26:26,540 --> 02:26:27,540
let's continue
4640
02:26:27,540 --> 02:26:28,960
being a happy family
4641
02:26:28,960 --> 02:26:30,260
I wasn't let down
4642
02:26:30,260 --> 02:26:30,860
just once
4643
02:26:30,860 --> 02:26:32,200
both of you
4644
02:26:32,200 --> 02:26:33,260
kept taking me
4645
02:26:33,260 --> 02:26:34,000
for Renée
4646
02:26:34,000 --> 02:26:35,300
you pushed me
4647
02:26:35,300 --> 02:26:36,340
until I couldn't
4648
02:26:36,340 --> 02:26:37,040
take it anymore
4649
02:26:37,040 --> 02:26:38,660
Finn
4650
02:26:38,660 --> 02:26:40,280
I don't pin
4651
02:26:40,280 --> 02:26:41,100
everything on me
4652
02:26:41,100 --> 02:26:41,980
society
4653
02:26:41,980 --> 02:26:43,840
is too materialistic
4654
02:26:43,840 --> 02:26:44,920
being a loser
4655
02:26:44,920 --> 02:26:45,480
is a sin
4656
02:26:45,480 --> 02:26:46,820
I only did
4657
02:26:46,820 --> 02:26:48,360
what any sister-in-law
4658
02:26:48,360 --> 02:26:48,880
would have done
4659
02:26:48,880 --> 02:26:49,960
I wanted the best
4660
02:26:49,960 --> 02:26:50,580
for my sister
4661
02:26:50,580 --> 02:26:52,600
you kept
4662
02:26:52,600 --> 02:26:53,940
such a low profile
4663
02:26:53,940 --> 02:26:55,440
how was I supposed
4664
02:26:55,440 --> 02:26:55,940
to know you were
4665
02:26:55,940 --> 02:26:56,380
so powerful
4666
02:26:56,380 --> 02:26:57,160
if I had known
4667
02:26:57,160 --> 02:26:58,500
I would have worshipped you
4668
02:26:58,500 --> 02:26:59,840
instead of treating you
4669
02:26:59,840 --> 02:27:00,380
so badly
4670
02:27:00,380 --> 02:27:03,260
Finn
4671
02:27:03,260 --> 02:27:04,760
say something
4672
02:27:04,760 --> 02:27:06,740
I can serve you
4673
02:27:06,740 --> 02:27:07,940
if you want
4674
02:27:07,940 --> 02:27:09,480
I'll handle your laundry
4675
02:27:09,480 --> 02:27:10,580
if you return to us
4676
02:27:10,580 --> 02:27:11,940
I can even be
4677
02:27:11,940 --> 02:27:13,380
your full-time housekeeper
4678
02:27:13,380 --> 02:27:14,820
Yara
4679
02:27:14,820 --> 02:27:17,040
since you're so sincere
4680
02:27:17,040 --> 02:27:18,560
it would be
4681
02:27:18,560 --> 02:27:19,880
unreasonable of me
4682
02:27:19,880 --> 02:27:22,300
to not give you a chance
4683
02:27:22,300 --> 02:27:23,680
Finn
4684
02:27:23,680 --> 02:27:36,580
I knew you'd come back to us
4685
02:27:36,580 --> 02:27:37,680
Renée
4686
02:27:37,680 --> 02:27:38,100
see
4687
02:27:38,100 --> 02:27:38,740
I was right
4688
02:27:38,740 --> 02:27:40,100
we managed to move
4689
02:27:40,100 --> 02:27:40,640
Finn
4690
02:27:40,640 --> 02:27:41,680
with our sincerity
4691
02:27:41,680 --> 02:27:42,940
not so fast
4692
02:27:42,940 --> 02:27:45,440
I'm willing to
4693
02:27:45,440 --> 02:27:45,460
I'm willing to
4694
02:27:45,460 --> 02:27:46,740
return to your family
4695
02:27:46,740 --> 02:27:48,380
but don't you think
4696
02:27:48,380 --> 02:27:49,140
you owe me justice
4697
02:27:49,140 --> 02:27:49,960
for framing me
4698
02:27:49,960 --> 02:27:50,900
for stealing
4699
02:27:50,900 --> 02:27:51,720
ten million dollars
4700
02:27:51,720 --> 02:27:52,920
why don't you
4701
02:27:52,920 --> 02:27:53,900
turn yourself in
4702
02:27:53,900 --> 02:27:55,200
at the police station
4703
02:27:55,200 --> 02:27:56,740
if you do that
4704
02:27:56,740 --> 02:27:58,400
I'd be more than willing
4705
02:27:58,400 --> 02:27:59,120
to become
4706
02:27:59,120 --> 02:28:00,360
your freeloading
4707
02:28:00,360 --> 02:28:01,280
brother-in-law
4708
02:28:01,280 --> 02:28:02,040
again
4709
02:28:02,040 --> 02:28:03,620
Finn
4710
02:28:03,620 --> 02:28:05,280
stop joking around
4711
02:28:05,280 --> 02:28:06,880
do you think
4712
02:28:06,880 --> 02:28:07,500
I'm joking
4713
02:28:07,500 --> 02:28:09,400
I knew you wouldn't do that
4714
02:28:09,400 --> 02:28:11,120
so don't expect anything
4715
02:28:11,120 --> 02:28:12,220
from me
4716
02:28:12,220 --> 02:28:14,000
I'll never return
4717
02:28:14,000 --> 02:28:14,900
to your family
4718
02:28:14,900 --> 02:28:16,240
as your brother-in-law
4719
02:28:16,240 --> 02:28:16,700
you
4720
02:28:16,700 --> 02:28:19,380
Renée
4721
02:28:19,380 --> 02:28:20,360
he's ridiculous
4722
02:28:20,360 --> 02:28:21,760
I'm so young
4723
02:28:21,760 --> 02:28:23,300
how can I go to jail
4724
02:28:23,300 --> 02:28:24,380
Yara
4725
02:28:24,380 --> 02:28:26,880
mom and I have been
4726
02:28:26,880 --> 02:28:29,000
spoiled with you
4727
02:28:29,000 --> 02:28:30,660
since you were little
4728
02:28:30,660 --> 02:28:32,540
that's why you grew up
4729
02:28:32,540 --> 02:28:34,260
to be so arrogant
4730
02:28:34,260 --> 02:28:34,880
and spoiled
4731
02:28:34,880 --> 02:28:37,180
I have
4732
02:28:37,180 --> 02:28:39,660
made up my mind
4733
02:28:39,660 --> 02:28:41,740
I'll send you to jail
4734
02:28:41,740 --> 02:28:43,360
to teach you a lesson
4735
02:28:43,360 --> 02:28:45,620
Renée
4736
02:28:45,620 --> 02:28:47,800
what did you say?
4737
02:28:49,160 --> 02:28:50,100
I'm your sister
4738
02:28:50,100 --> 02:28:52,240
I'm doing this
4739
02:28:52,240 --> 02:28:53,020
for your own good
4740
02:28:53,020 --> 02:28:54,760
I hope this teaches you
4741
02:28:54,760 --> 02:28:56,020
to be a good person
4742
02:28:56,020 --> 02:28:58,220
I'll wait for your release
4743
02:28:58,220 --> 02:29:02,420
hell righteous of you
4744
02:29:02,420 --> 02:29:03,360
okay
4745
02:29:03,360 --> 02:29:05,080
you'll get your wish
4746
02:29:05,080 --> 02:29:06,460
send her to the police
4747
02:29:06,460 --> 02:29:07,420
guards
4748
02:29:07,420 --> 02:29:08,880
no
4749
02:29:08,880 --> 02:29:09,420
Finn
4750
02:29:09,420 --> 02:29:10,380
Finn save me
4751
02:29:10,380 --> 02:29:10,700
no
4752
02:29:10,700 --> 02:29:11,760
I'm sorry Finn
4753
02:29:11,760 --> 02:29:12,480
save me
4754
02:29:12,480 --> 02:29:13,040
Finn
4755
02:29:13,040 --> 02:29:17,880
Finn
4756
02:29:17,880 --> 02:29:20,720
I have sent my sister
4757
02:29:20,720 --> 02:29:21,300
to jail
4758
02:29:21,300 --> 02:29:22,240
and cleared your name
4759
02:29:22,240 --> 02:29:24,160
will you
4760
02:29:24,160 --> 02:29:25,840
honor your word
4761
02:29:25,840 --> 02:29:27,600
and remarry me
4762
02:29:27,600 --> 02:29:28,900
too bad
4763
02:29:28,900 --> 02:29:32,300
I lied
4764
02:29:32,300 --> 02:29:38,220
too bad
4765
02:29:38,220 --> 02:29:41,440
I lied
4766
02:29:41,440 --> 02:29:42,980
Finn
4767
02:29:42,980 --> 02:29:46,160
that was a lie
4768
02:29:46,160 --> 02:29:48,060
how could you
4769
02:29:48,060 --> 02:29:48,680
lie to me
4770
02:29:48,680 --> 02:29:49,640
Renée
4771
02:29:49,640 --> 02:29:51,460
you have lied to me
4772
02:29:51,460 --> 02:29:52,260
countless times
4773
02:29:52,260 --> 02:29:53,620
I only lied to you
4774
02:29:53,620 --> 02:29:53,980
once
4775
02:29:53,980 --> 02:29:55,760
it's only fair
4776
02:29:55,760 --> 02:29:59,420
Finn
4777
02:29:59,420 --> 02:30:00,700
I told you
4778
02:30:00,700 --> 02:30:01,800
it was just a normal
4779
02:30:01,800 --> 02:30:02,460
get-together
4780
02:30:02,460 --> 02:30:04,200
Mike isn't even back yet
4781
02:30:04,200 --> 02:30:06,980
I saw your photo
4782
02:30:06,980 --> 02:30:07,460
with him
4783
02:30:07,460 --> 02:30:08,100
on Instagram
4784
02:30:08,100 --> 02:30:09,820
why did you say
4785
02:30:09,820 --> 02:30:10,960
he isn't back yet
4786
02:30:10,960 --> 02:30:17,780
I didn't want you to misunderstand
4787
02:30:17,780 --> 02:30:23,460
I'm working overtime
4788
02:30:23,460 --> 02:30:26,000
I won't be back for dinner
4789
02:30:26,000 --> 02:30:27,500
turn around
4790
02:30:27,500 --> 02:30:28,500
Finn
4791
02:30:28,500 --> 02:30:41,160
I just returned
4792
02:30:41,160 --> 02:30:42,560
he didn't bring enough clothes
4793
02:30:42,560 --> 02:30:43,860
so I brought him
4794
02:30:43,860 --> 02:30:44,920
to buy some
4795
02:30:44,920 --> 02:30:46,320
don't overthink it
4796
02:30:46,320 --> 02:30:49,720
I couldn't go
4797
02:30:49,720 --> 02:30:50,960
to see the sunset
4798
02:30:50,960 --> 02:30:51,500
with you
4799
02:30:51,500 --> 02:30:53,060
because I was way too busy
4800
02:30:53,060 --> 02:30:57,720
you went to
4801
02:30:57,720 --> 02:30:58,440
Maldives
4802
02:30:58,440 --> 02:30:59,080
with Mike
4803
02:30:59,080 --> 02:31:03,360
Mike went overseas
4804
02:31:03,360 --> 02:31:04,400
to pick something up
4805
02:31:04,400 --> 02:31:05,380
and took a vacation
4806
02:31:05,380 --> 02:31:05,940
in route
4807
02:31:05,940 --> 02:31:07,200
can you stop
4808
02:31:07,200 --> 02:31:09,020
being so damn
4809
02:31:09,020 --> 02:31:09,820
paranoid
4810
02:31:09,820 --> 02:31:11,660
Rene
4811
02:31:11,660 --> 02:31:14,120
I bet you thought
4812
02:31:14,120 --> 02:31:15,200
you were very smart
4813
02:31:15,200 --> 02:31:17,400
every time you lied to me
4814
02:31:17,400 --> 02:31:19,020
I lapped up your lies
4815
02:31:19,020 --> 02:31:19,940
like an idiot
4816
02:31:19,940 --> 02:31:21,640
did you think
4817
02:31:21,640 --> 02:31:22,500
I really believed you
4818
02:31:22,500 --> 02:31:23,400
no
4819
02:31:23,400 --> 02:31:25,360
I just didn't want to
4820
02:31:25,360 --> 02:31:26,360
expose your lies
4821
02:31:26,360 --> 02:31:28,040
Rene
4822
02:31:28,040 --> 02:31:30,640
you always looked down on me
4823
02:31:30,640 --> 02:31:31,900
you thought
4824
02:31:31,900 --> 02:31:33,820
I was a freeloading loser
4825
02:31:33,820 --> 02:31:35,420
who had no choice
4826
02:31:35,420 --> 02:31:36,780
but to obey you
4827
02:31:36,780 --> 02:31:39,120
pretending not to see
4828
02:31:39,120 --> 02:31:40,380
your lies
4829
02:31:40,380 --> 02:31:41,100
and
4830
02:31:41,100 --> 02:31:43,300
all the times
4831
02:31:43,300 --> 02:31:45,280
you cheated on me
4832
02:31:45,280 --> 02:31:46,980
Rene
4833
02:31:46,980 --> 02:31:48,940
my heart broke
4834
02:31:48,940 --> 02:31:50,380
every time you lied to me
4835
02:31:50,380 --> 02:31:52,740
it's your turn
4836
02:31:52,740 --> 02:31:53,360
to suffer
4837
02:31:53,360 --> 02:31:55,820
but I doubt
4838
02:31:55,820 --> 02:31:57,000
you will
4839
02:31:57,000 --> 02:31:58,420
ever feel the pain I did
4840
02:31:58,420 --> 02:32:05,280
Finn
4841
02:32:05,280 --> 02:32:07,720
I'm sorry
4842
02:32:07,720 --> 02:32:09,720
I'm really sorry
4843
02:32:09,720 --> 02:32:11,560
I've learned
4844
02:32:11,560 --> 02:32:12,700
my lesson
4845
02:32:12,700 --> 02:32:15,260
and we get back together
4846
02:32:15,260 --> 02:32:19,700
Rene
4847
02:32:19,700 --> 02:32:22,120
why can't you let us
4848
02:32:22,120 --> 02:32:23,300
have a proper closure
4849
02:32:23,300 --> 02:32:24,940
weren't you
4850
02:32:24,940 --> 02:32:26,700
supposed to be happy
4851
02:32:26,700 --> 02:32:27,720
that I divorced you
4852
02:32:27,720 --> 02:32:31,220
it's not true
4853
02:32:31,220 --> 02:32:33,840
I never felt happy
4854
02:32:33,840 --> 02:32:35,800
about a divorce
4855
02:32:35,800 --> 02:32:39,000
I live in utter misery
4856
02:32:39,000 --> 02:32:40,260
every day
4857
02:32:40,260 --> 02:32:43,940
I didn't want to hurt my crime
4858
02:32:43,940 --> 02:32:45,700
by admitting it at first
4859
02:32:45,700 --> 02:32:47,140
so I lashed out
4860
02:32:47,140 --> 02:32:48,960
insulting and yelling at you
4861
02:32:48,960 --> 02:32:50,500
I acted arrogantly
4862
02:32:50,500 --> 02:32:51,960
just to get
4863
02:32:51,960 --> 02:32:51,980
just to get
4864
02:32:51,980 --> 02:32:53,540
more of your attention
4865
02:32:53,540 --> 02:32:56,060
but it was all just
4866
02:32:56,060 --> 02:32:56,880
the same
4867
02:32:56,880 --> 02:32:59,820
I regret everything
4868
02:32:59,820 --> 02:33:00,260
now
4869
02:33:00,260 --> 02:33:02,760
I shouldn't have
4870
02:33:02,760 --> 02:33:04,020
flashed out by you
4871
02:33:04,020 --> 02:33:07,040
I shouldn't have lied to you
4872
02:33:07,040 --> 02:33:08,900
and hurt your feelings
4873
02:33:08,900 --> 02:33:10,900
I'm sorry
4874
02:33:10,900 --> 02:33:11,340
I'm sorry
4875
02:33:11,340 --> 02:33:13,700
I really am sorry
4876
02:33:13,700 --> 02:33:14,180
now
4877
02:33:14,180 --> 02:33:15,820
then
4878
02:33:15,820 --> 02:33:17,360
can we get a fresh start
4879
02:33:17,360 --> 02:33:19,140
I promise
4880
02:33:19,140 --> 02:33:19,880
I will
4881
02:33:19,880 --> 02:33:20,500
love you
4882
02:33:20,500 --> 02:33:20,900
wholeheartedly
4883
02:33:21,460 --> 02:33:25,380
Rene
4884
02:33:25,380 --> 02:33:27,820
we can't get back together
4885
02:33:27,820 --> 02:33:28,320
anymore
4886
02:33:28,320 --> 02:33:33,480
don't do this to me
4887
02:33:33,480 --> 02:33:33,780
Finn
4888
02:33:33,780 --> 02:33:37,280
you divorced me
4889
02:33:37,280 --> 02:33:38,500
purely because
4890
02:33:38,500 --> 02:33:40,360
the contract
4891
02:33:40,360 --> 02:33:41,500
inspired me
4892
02:33:41,500 --> 02:33:43,200
I knew that
4893
02:33:43,200 --> 02:33:44,780
I guess
4894
02:33:44,780 --> 02:33:46,820
you're a lot for me
4895
02:33:46,820 --> 02:33:49,080
you're mad at me
4896
02:33:49,080 --> 02:33:49,780
and gave me
4897
02:33:49,780 --> 02:33:51,300
a cold shoulder
4898
02:33:51,300 --> 02:33:52,780
because you still care of him
4899
02:33:52,780 --> 02:33:57,920
Finn
4900
02:33:57,920 --> 02:34:00,920
can you please
4901
02:34:00,920 --> 02:34:02,360
give us another chance
4902
02:34:02,360 --> 02:34:04,400
consider this
4903
02:34:04,400 --> 02:34:06,060
if the contract
4904
02:34:06,060 --> 02:34:06,960
doesn't exist
4905
02:34:06,960 --> 02:34:08,040
and Mike
4906
02:34:08,040 --> 02:34:09,040
didn't show up
4907
02:34:09,040 --> 02:34:10,060
we would
4908
02:34:10,060 --> 02:34:11,320
still be together
4909
02:34:11,320 --> 02:34:18,180
given that fact
4910
02:34:18,180 --> 02:34:19,040
that you couldn't
4911
02:34:19,040 --> 02:34:19,800
forget Mike
4912
02:34:19,800 --> 02:34:22,480
there's no chance
4913
02:34:22,480 --> 02:34:23,520
of us reconciling
4914
02:34:23,520 --> 02:34:24,440
even if nothing
4915
02:34:24,440 --> 02:34:25,000
ever happened
4916
02:34:25,000 --> 02:34:27,220
there will still
4917
02:34:27,220 --> 02:34:27,840
be no chance
4918
02:34:27,840 --> 02:34:28,260
of that
4919
02:34:28,260 --> 02:34:29,560
as my wife
4920
02:34:29,560 --> 02:34:30,740
did you ever
4921
02:34:30,740 --> 02:34:31,620
truly know me
4922
02:34:31,620 --> 02:34:33,540
you didn't know
4923
02:34:33,540 --> 02:34:34,100
my allergies
4924
02:34:34,100 --> 02:34:35,420
my phone number
4925
02:34:35,420 --> 02:34:36,620
and never bothered
4926
02:34:36,620 --> 02:34:37,380
to give me a present
4927
02:34:37,380 --> 02:34:38,660
you have never
4928
02:34:38,660 --> 02:34:39,840
cared about me
4929
02:34:39,840 --> 02:34:42,600
I'm dispensable
4930
02:34:42,600 --> 02:34:43,000
to you
4931
02:34:43,000 --> 02:34:43,340
Rene
4932
02:34:43,340 --> 02:34:44,880
you treated me
4933
02:34:44,880 --> 02:34:45,400
like an heir
4934
02:34:45,400 --> 02:34:46,320
for five years
4935
02:34:46,320 --> 02:34:47,880
no
4936
02:34:47,880 --> 02:34:49,220
that's not true
4937
02:34:49,220 --> 02:34:49,500
Finn
4938
02:34:49,500 --> 02:34:51,820
I care about you
4939
02:34:51,820 --> 02:34:54,020
I love you
4940
02:34:54,020 --> 02:34:55,240
that's because
4941
02:34:55,240 --> 02:34:56,360
I loved you
4942
02:34:56,360 --> 02:34:57,640
and fought to keep you
4943
02:34:57,640 --> 02:34:58,780
happy for five years
4944
02:34:58,780 --> 02:35:00,640
you weren't used to
4945
02:35:00,640 --> 02:35:01,940
not having me around
4946
02:35:01,940 --> 02:35:03,500
but that wasn't
4947
02:35:03,500 --> 02:35:04,040
true love
4948
02:35:04,040 --> 02:35:06,040
that's not true
4949
02:35:06,040 --> 02:35:07,180
Finn
4950
02:35:07,180 --> 02:35:08,860
my love for you
4951
02:35:08,860 --> 02:35:09,440
is real
4952
02:35:09,440 --> 02:35:10,660
do you even know
4953
02:35:10,660 --> 02:35:11,480
what love is
4954
02:35:11,480 --> 02:35:13,260
true love means
4955
02:35:13,260 --> 02:35:14,160
being faithful
4956
02:35:14,160 --> 02:35:16,200
and loyal to me
4957
02:35:16,200 --> 02:35:17,940
cherishing every memory
4958
02:35:17,940 --> 02:35:18,720
we have shared
4959
02:35:18,720 --> 02:35:20,680
when you chose
4960
02:35:20,680 --> 02:35:21,400
to marry me
4961
02:35:21,400 --> 02:35:22,860
you should have
4962
02:35:22,860 --> 02:35:24,280
cast aside every doubt
4963
02:35:24,280 --> 02:35:25,260
about being with me
4964
02:35:25,260 --> 02:35:27,100
you should have
4965
02:35:27,100 --> 02:35:28,240
defended me
4966
02:35:28,240 --> 02:35:29,440
trusted me
4967
02:35:29,440 --> 02:35:30,940
and listened to me
4968
02:35:30,940 --> 02:35:32,760
you should have
4969
02:35:32,760 --> 02:35:33,680
spoken up
4970
02:35:33,680 --> 02:35:35,720
when misunderstanding
4971
02:35:35,720 --> 02:35:36,420
aroused
4972
02:35:36,420 --> 02:35:37,460
and stood by me
4973
02:35:37,460 --> 02:35:38,440
without hesitation
4974
02:35:38,440 --> 02:35:39,500
when I was in danger
4975
02:35:39,500 --> 02:35:40,600
let me ask you
4976
02:35:40,600 --> 02:35:41,520
Rene Lane
4977
02:35:41,520 --> 02:35:42,760
which of those
4978
02:35:42,760 --> 02:35:43,460
have you done
4979
02:35:43,460 --> 02:35:47,200
I'm sorry
4980
02:35:47,200 --> 02:35:48,520
Finn
4981
02:35:48,520 --> 02:35:52,000
I'm really sorry
4982
02:35:52,000 --> 02:35:53,700
I have
4983
02:35:53,700 --> 02:35:55,000
all
4984
02:35:55,000 --> 02:35:57,020
been spoiled
4985
02:35:57,020 --> 02:35:57,960
and so did not
4986
02:35:57,960 --> 02:35:59,180
by my family
4987
02:35:59,180 --> 02:36:01,700
I only cared about
4988
02:36:01,700 --> 02:36:02,960
was receiving love
4989
02:36:02,960 --> 02:36:04,720
I never knew
4990
02:36:04,720 --> 02:36:05,960
about how to love someone
4991
02:36:05,960 --> 02:36:08,000
this is all my fault
4992
02:36:08,000 --> 02:36:09,640
that's where you're wrong
4993
02:36:09,640 --> 02:36:11,660
if you truly loved me
4994
02:36:11,660 --> 02:36:13,160
you'd know
4995
02:36:13,160 --> 02:36:14,740
how to love me right
4996
02:36:14,740 --> 02:36:16,080
you didn't know
4997
02:36:16,080 --> 02:36:16,940
how to love me
4998
02:36:16,940 --> 02:36:18,560
because you never
4999
02:36:18,560 --> 02:36:19,480
loved me enough
5000
02:36:19,480 --> 02:36:20,320
or maybe
5001
02:36:20,320 --> 02:36:21,880
you never did
5002
02:36:21,880 --> 02:36:23,900
none of this matters
5003
02:36:23,900 --> 02:36:24,320
anymore
5004
02:36:24,320 --> 02:36:25,800
it wasn't for the contract
5005
02:36:25,800 --> 02:36:27,780
we could never
5006
02:36:27,780 --> 02:36:28,740
have met each other
5007
02:36:28,740 --> 02:36:30,000
and I lived on my own
5008
02:36:30,000 --> 02:36:31,720
let it go Rene
5009
02:36:31,720 --> 02:36:33,880
we can't go back together
5010
02:36:33,880 --> 02:36:48,320
I beg you
5011
02:36:48,320 --> 02:36:50,480
I'm begging you
5012
02:36:50,480 --> 02:36:52,760
to not be so cruel to me
5013
02:36:52,760 --> 02:36:54,880
Rene I told you
5014
02:36:54,880 --> 02:36:55,620
we can never
5015
02:36:55,620 --> 02:36:57,080
get back together
5016
02:36:57,080 --> 02:36:58,320
get up
5017
02:36:58,320 --> 02:36:59,500
no
5018
02:36:59,500 --> 02:37:01,760
I won't get you
5019
02:37:01,760 --> 02:37:03,760
unless you return to me
5020
02:37:03,760 --> 02:37:07,720
FED
5021
02:37:07,720 --> 02:37:08,200
FED
5022
02:37:08,200 --> 02:37:08,760
FED
5023
02:37:08,760 --> 02:37:12,100
we had so many beautiful memories
5024
02:37:12,100 --> 02:37:14,720
have you forgotten everything
5025
02:37:14,720 --> 02:37:16,040
memories?
5026
02:37:16,500 --> 02:37:17,880
can memories make up
5027
02:37:17,880 --> 02:37:19,020
all the heartbreaks
5028
02:37:19,020 --> 02:37:19,900
you have given me
5029
02:37:19,900 --> 02:37:21,320
open your eyes
5030
02:37:21,320 --> 02:37:27,840
Renee. Love isn't one-sided effort. It requires mutual effort from both sides.
5031
02:37:28,900 --> 02:37:34,400
But I love you. Ben, I love you. I love you more than anyone.
5032
02:37:35,500 --> 02:37:37,080
Are you sure you really love me?
5033
02:37:37,920 --> 02:37:41,040
I do. I really do.
5034
02:37:42,080 --> 02:37:47,540
You love the fool who tolerated you and sacrificed everything for you.
5035
02:37:48,480 --> 02:37:54,740
You love the slave who gave up his dreams, just to cater to your every whim.
5036
02:37:55,960 --> 02:38:02,980
You love the simp who accepted you, disappearing for days and endured all your tantrums.
5037
02:38:02,980 --> 02:38:05,940
You only wanted me around when you needed me, when you didn't.
5038
02:38:06,560 --> 02:38:08,100
I was supposed to vanish.
5039
02:38:09,660 --> 02:38:13,440
You expect me to say, it's fine, even as my heart shattered.
5040
02:38:13,440 --> 02:38:19,280
But no matter what I did, and how hard I tried, I was never good enough to receive your approval.
5041
02:38:20,200 --> 02:38:26,340
That fool, that slave, and that simp are all gone now.
5042
02:38:29,340 --> 02:38:32,700
I'm sorry. I'm really sorry.
5043
02:38:32,700 --> 02:38:40,660
Renee, you can apologize as much as you want, but you can't turn back time.
5044
02:38:41,840 --> 02:38:46,980
We are past tense. Let's not meet each other again.
5045
02:38:48,120 --> 02:38:53,060
Ben, let me ask you a question.
5046
02:38:54,640 --> 02:39:00,440
Did you ever loved me in the past five years we spent together?
5047
02:39:00,440 --> 02:39:15,120
Does it matter?
5048
02:39:15,120 --> 02:39:18,560
It matters. It matters a lot.
5049
02:39:19,420 --> 02:39:22,220
Ben, if you tell me the truth,
5050
02:39:23,660 --> 02:39:28,180
I will never father you again.
5051
02:39:28,180 --> 02:39:32,900
I did.
5052
02:39:36,900 --> 02:39:42,860
You really did love me.
5053
02:39:44,860 --> 02:39:46,620
It wasn't a delusion.
5054
02:39:48,620 --> 02:39:49,140
What?
5055
02:39:49,140 --> 02:39:52,640
Why didn't I treasure you?
5056
02:39:54,400 --> 02:39:57,060
Why didn't I cherish you?
5057
02:40:00,500 --> 02:40:01,700
Without you,
5058
02:40:03,020 --> 02:40:05,140
my life has no more beating.
5059
02:40:06,720 --> 02:40:07,140
I should...
5060
02:40:08,440 --> 02:40:09,660
I should just die.
5061
02:40:10,020 --> 02:40:10,240
Renee!
5062
02:40:10,740 --> 02:40:11,940
Are you crazy?
5063
02:40:11,940 --> 02:40:16,900
You still care about me.
5064
02:40:17,360 --> 02:40:18,740
You still love me, right?
5065
02:40:20,100 --> 02:40:20,660
Renee,
5066
02:40:20,660 --> 02:40:23,680
even if you were completely a stranger,
5067
02:40:24,240 --> 02:40:27,540
I wouldn't leave you to die when you're in danger.
5068
02:40:27,540 --> 02:40:31,740
I only have disgust left for you.
5069
02:40:32,960 --> 02:40:34,200
Here's a piece of advice.
5070
02:40:34,880 --> 02:40:37,140
Don't ever enter your life because of the breakup.
5071
02:40:38,060 --> 02:40:39,800
Even if you die a million times,
5072
02:40:40,640 --> 02:40:42,180
a man who doesn't love you
5073
02:40:42,180 --> 02:40:44,500
will never change his mind.
5074
02:40:44,500 --> 02:40:56,480
Let's go.
5075
02:40:56,840 --> 02:40:59,200
Don't delay the signing ceremony any longer.
5076
02:40:59,200 --> 02:41:00,520
You still love me.
5077
02:41:00,580 --> 02:41:13,580
But also me.
5078
02:41:13,660 --> 02:41:14,860
Don't delay the signing ceremony.
5079
02:41:14,900 --> 02:41:15,500
Don't bother me.
5080
02:41:16,560 --> 02:41:17,120
Don't delay the signing ceremony.
5081
02:41:17,180 --> 02:41:18,520
Don't delay the signing ceremony.
5082
02:41:18,540 --> 02:41:19,040
Don't be there.
5083
02:41:19,120 --> 02:41:19,620
You still love me.
5084
02:41:19,900 --> 02:41:20,360
Put your Asian girl.
5085
02:41:20,520 --> 02:41:21,000
Don't you do no longer?
5086
02:41:21,680 --> 02:41:22,080
You still love me.
5087
02:41:22,200 --> 02:41:23,140
Don't delay the signing ceremony.
5088
02:41:23,380 --> 02:41:24,160
Now don't pause me.
5089
02:41:26,260 --> 02:41:27,020
Desme.
5090
02:41:27,020 --> 02:41:48,660
I lost everything because it...
5091
02:41:48,660 --> 02:41:49,980
Go to hell!
5092
02:41:50,840 --> 02:41:51,420
Careful!
5093
02:41:57,020 --> 02:42:26,740
Go!
5094
02:42:26,740 --> 02:42:31,340
Renee, stay strong. I'll take you to the hospital. Stay strong.
5095
02:42:38,900 --> 02:42:40,000
Hello, Miss Xavier.
5096
02:42:41,560 --> 02:42:44,460
Finn, Dad finally passed the company to me.
5097
02:42:44,820 --> 02:42:46,840
All thanks to your guidance over the last year.
5098
02:42:47,580 --> 02:42:51,220
You're not only the best husband ever, you're also my mentor.
5099
02:42:51,940 --> 02:42:53,880
Finn, I love you so much.
5100
02:42:54,520 --> 02:42:55,720
People are watching.
5101
02:42:56,720 --> 02:43:01,080
It's fine. I'm the arrogant heiress of the Xavier family.
5102
02:43:01,700 --> 02:43:03,040
They're all used to it.
5103
02:43:08,680 --> 02:43:09,400
Hello?
5104
02:43:10,120 --> 02:43:11,580
Finn, Mom.
5105
02:43:12,800 --> 02:43:14,960
Mom passed away.
5106
02:43:14,960 --> 02:43:16,020
My condolences.
5107
02:43:16,920 --> 02:43:19,380
Will you attend her funeral?
5108
02:43:25,720 --> 02:43:26,360
Let's go.
5109
02:43:31,080 --> 02:43:35,680
Ever since I became disabled, my mom took over the company.
5110
02:43:36,820 --> 02:43:38,420
She over-exhausted herself.
5111
02:43:38,420 --> 02:43:55,060
Mrs. Lane, rest in peace.
5112
02:43:55,060 --> 02:44:06,060
We have a talk.
5113
02:44:08,060 --> 02:44:09,960
It's okay.
5114
02:44:13,960 --> 02:44:18,460
Let's go.
5115
02:44:25,060 --> 02:44:37,060
Finn, this is our first peaceful moment together since the divorce.
5116
02:44:41,060 --> 02:44:51,060
Finn, do you remember this ring? You fought so hard to put this ring on me.
5117
02:44:55,060 --> 02:44:57,060
It's in the past.
5118
02:45:02,060 --> 02:45:10,060
Finn, have you received all the presents I sent you?
5119
02:45:10,060 --> 02:45:32,060
You kept saying, I never gave you gifts. So I tried to make it up. I sent gifts for every birthday from your first date. I made them for the presents. I was supposed to give you. In our five-year marriage.
5120
02:45:32,060 --> 02:45:51,060
Wedding anniversary. New Year, Valentine's Day. Each present was chosen with you in mind. Only things that I knew you'd like.
5121
02:45:51,060 --> 02:45:58,060
I sold everything you gave me and donated money to the orphanage.
5122
02:45:58,060 --> 02:46:26,060
Finn, my mom died. I have no more family. Mom died. Yara went to jail. I became disabled. Finn, I wish we could start over.
5123
02:46:26,060 --> 02:46:42,060
I could be able to love you wholeheartedly and protect you. We wouldn't have come to this point. And I would have grown alone.
5124
02:46:42,060 --> 02:46:44,060
Finn.
5125
02:46:44,060 --> 02:47:06,060
Finn, nobody can turn back time. All we can do is keep moving forward. You got injured for saving me. Mrs. Lane covered my college fees. I'm grateful for you two. I will have someone transfer money to your card every month so that you can save up for the future. But, let's not meet again.
5126
02:47:06,060 --> 02:47:22,060
Finn. Are we still friends? Maybe we are.
5127
02:47:22,060 --> 02:47:34,060
Finn.
5128
02:47:34,060 --> 02:47:49,060
Finn.
5129
02:47:49,060 --> 02:47:52,580
If you don't have every book, you don't have to see black.
5130
02:47:53,600 --> 02:48:07,220
You are off.
5131
02:48:19,300 --> 02:48:19,680
Oh
5132
02:48:19,900 --> 02:48:22,340
Oh
5133
02:48:24,040 --> 02:48:26,940
Oh
5134
02:48:27,980 --> 02:48:28,680
Oh
5135
02:48:28,860 --> 02:48:29,220
Oh
5136
02:48:29,720 --> 02:48:30,220
Oh
5137
02:48:30,220 --> 02:48:31,920
Oh
5138
02:48:32,280 --> 02:48:33,080
Oh
5139
02:48:37,220 --> 02:48:38,880
Oh
5140
02:48:38,880 --> 02:48:40,000
Oh
5141
02:48:44,060 --> 02:48:44,480
Oh
5142
02:48:47,480 --> 02:48:47,900
Is
5143
02:48:47,900 --> 02:48:48,480
This is
5144
02:48:48,480 --> 02:48:50,480
Thank you.
5145
02:48:50,480 --> 02:48:52,480
Thank you.
5146
02:48:52,480 --> 02:48:54,480
Mom.
5147
02:48:54,480 --> 02:48:56,480
Here.
5148
02:48:56,480 --> 02:48:58,480
This is 100 yen.
5149
02:48:58,480 --> 02:49:00,480
Let me get to buy drugs.
5150
02:49:00,480 --> 02:49:02,480
Let me get to work.
5151
02:49:02,480 --> 02:49:04,480
Mom.
5152
02:49:04,480 --> 02:49:06,480
It is my birthday.
5153
02:49:06,480 --> 02:49:08,480
I want to take my birthday.
5154
02:49:08,480 --> 02:49:10,480
I want to pay for my birthday.
5155
02:49:10,480 --> 02:49:12,480
And then I want to buy drugs.
5156
02:49:12,480 --> 02:49:14,480
Can I?
5157
02:49:14,480 --> 02:49:16,480
I don't understand.
5158
02:49:16,480 --> 02:49:18,480
I want to get some money.
5159
02:49:18,480 --> 02:49:20,480
I want to go home.
5160
02:49:20,480 --> 02:49:22,480
I'll go home.
5161
02:49:22,480 --> 02:49:24,480
Mom.
5162
02:49:24,480 --> 02:49:26,480
Mom.
5163
02:49:26,480 --> 02:49:28,480
Mom.
5164
02:49:28,480 --> 02:49:30,480
Mom.
5165
02:49:30,480 --> 02:49:32,480
Mom.
5166
02:49:32,480 --> 02:49:34,480
Mom.
5167
02:49:34,480 --> 02:49:36,480
Mom.
5168
02:49:36,480 --> 02:49:38,480
Mom.
5169
02:49:38,480 --> 02:49:40,480
Mom.
5170
02:49:40,480 --> 02:49:42,480
Mom.
5171
02:49:42,480 --> 02:49:44,480
Mom.
5172
02:49:44,480 --> 02:49:45,480
Mom.
5173
02:49:45,480 --> 02:49:46,480
Mom.
306201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.