All language subtitles for out001

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,860 Ms. Lei, Renee and I got married because of that contract. 2 00:00:04,560 --> 00:00:05,540 Now that's over. 3 00:00:06,100 --> 00:00:07,700 And her first love is back. 4 00:00:08,140 --> 00:00:08,760 She's happy. 5 00:00:09,180 --> 00:00:10,880 So, I should leave. 6 00:00:23,640 --> 00:00:28,400 It's 6pm, and I meet Renee her favorite dishes. 7 00:00:28,400 --> 00:00:29,920 Just like always. 8 00:00:30,000 --> 00:00:38,720 But, this will be the last time. 9 00:00:39,460 --> 00:00:45,660 It's 7pm, so I ran her to Beth and added her favorite rose petals, just like always. 10 00:00:46,220 --> 00:00:48,580 But, this will be the last time. 11 00:00:49,520 --> 00:00:50,380 It's 8pm. 12 00:00:51,160 --> 00:00:53,480 I place her slippers by the door, just like always. 13 00:00:54,540 --> 00:00:57,240 But, this will be the last time. 14 00:00:57,240 --> 00:01:03,260 But, today, she didn't come home until dawn. 15 00:01:05,400 --> 00:01:06,780 Alright, I'm home. 16 00:01:06,780 --> 00:01:14,920 I had so much fun tonight. 17 00:01:15,400 --> 00:01:19,080 I've never seen you smile at me like that before. 18 00:01:19,880 --> 00:01:20,920 Do you want dinner? 19 00:01:20,920 --> 00:01:24,420 No, I don't. 20 00:01:24,640 --> 00:01:28,100 But, I made all your favorite dishes. 21 00:01:28,720 --> 00:01:30,220 I ate out with my friend. 22 00:01:31,220 --> 00:01:32,640 I ran bath for you, too. 23 00:01:33,180 --> 00:01:34,140 Do you want a bath? 24 00:01:34,140 --> 00:01:41,100 Not tonight. 25 00:01:41,480 --> 00:01:42,380 I'm too tired. 26 00:01:42,740 --> 00:01:43,060 No. 27 00:01:43,760 --> 00:01:44,680 You're not tired. 28 00:01:45,360 --> 00:01:47,360 You just took a bath with your friend outside. 29 00:01:48,140 --> 00:01:49,760 Finn, what do you mean by that? 30 00:01:49,760 --> 00:01:55,520 I give my all for this family, and this is what I come home to? 31 00:01:55,920 --> 00:01:57,900 It's bad enough, you don't understand me. 32 00:01:58,320 --> 00:01:59,640 But, now you're doubting me, too. 33 00:01:59,680 --> 00:02:00,540 I'm not doubting you. 34 00:02:00,540 --> 00:02:03,900 I just saw it with my own eyes. 35 00:02:08,060 --> 00:02:09,980 Renee, this photo's perfect. 36 00:02:10,280 --> 00:02:10,880 I love it. 37 00:02:13,460 --> 00:02:19,080 Mike's house is under renovation, so I booked him a hotel and took a bath while I was there. 38 00:02:19,460 --> 00:02:22,300 I kept it from you because I knew you'd overthink. 39 00:02:22,300 --> 00:02:23,200 I won't. 40 00:02:23,900 --> 00:02:28,560 I just find it pity that you didn't eat the meal I made for you. 41 00:02:29,760 --> 00:02:32,740 Or use the bath I prepared. 42 00:02:33,500 --> 00:02:35,140 There's still plenty of time for that. 43 00:02:36,100 --> 00:02:37,420 Why are you making a fuss? 44 00:02:38,960 --> 00:02:40,260 There's no next time. 45 00:02:40,640 --> 00:02:42,960 This will be the last time I take care of you. 46 00:02:45,140 --> 00:02:45,980 Look at you. 47 00:02:46,760 --> 00:02:48,700 You go quiet every time I say something. 48 00:02:48,900 --> 00:02:49,640 You're so dull. 49 00:02:50,980 --> 00:02:51,780 Forget it. 50 00:02:52,300 --> 00:02:53,000 My leg is sore. 51 00:02:53,240 --> 00:02:53,940 Come and massage it. 52 00:03:02,300 --> 00:03:06,000 Renee, this will be the last time I give you a massage. 53 00:03:08,400 --> 00:03:09,800 Yes, right there. 54 00:03:11,900 --> 00:03:12,900 Press a little harder. 55 00:03:17,160 --> 00:03:19,480 My leg is almost healed. 56 00:03:20,280 --> 00:03:21,980 But your massage feels amazing. 57 00:03:22,700 --> 00:03:27,300 If you ever stop giving me massages, I doubt I'll be able to sleep. 58 00:03:28,260 --> 00:03:31,540 This leg got hurt the day Mike came home. 59 00:03:33,380 --> 00:03:33,820 Doctor! 60 00:03:34,360 --> 00:03:34,560 Doctor! 61 00:03:34,560 --> 00:03:38,040 You got into an accident because you couldn't wait to see him. 62 00:03:41,840 --> 00:03:42,320 Mike. 63 00:03:42,320 --> 00:03:48,500 I stayed by your side for three days. 64 00:03:48,860 --> 00:03:53,740 But all you did was call his name over and over again on the hospital bed. 65 00:03:55,840 --> 00:03:56,280 Mike. 66 00:03:56,280 --> 00:03:56,320 Mike. 67 00:04:00,540 --> 00:04:01,180 Mike. 68 00:04:01,180 --> 00:04:15,240 Rene, you finally got to be with the one you love. 69 00:04:15,240 --> 00:04:18,380 And now, it's time for me to leave. 70 00:04:18,380 --> 00:04:28,700 From today on, we can both live our own lives again. 71 00:04:28,700 --> 00:04:29,540 Mike. 72 00:04:29,540 --> 00:04:42,640 Rocky. 73 00:04:42,640 --> 00:04:43,000 He'll see you. 74 00:04:43,000 --> 00:04:43,600 Okay. 75 00:04:43,600 --> 00:04:43,960 Stop it. 76 00:04:44,420 --> 00:04:45,540 Again. 77 00:04:45,540 --> 00:04:46,940 Stay by the guy on the Hudson. 78 00:04:46,940 --> 00:04:53,820 Everyone in Haddon knows I'm madly in love with the Rene. 79 00:05:03,820 --> 00:05:08,640 People thought Rene agreed to marry me because she was touched by my sincerity. 80 00:05:08,640 --> 00:05:20,460 Ugh, Finn's here again. So annoying. He follows Rene around all day. 81 00:05:20,460 --> 00:05:27,040 What's worse is that he's a broke loser and not even as attractive as Mike. How could he ever compete with Mike? 82 00:05:32,840 --> 00:05:38,020 Rene, I'll give you everything to protect you and make you happy. 83 00:05:38,640 --> 00:05:41,140 Will you be my girlfriend? 84 00:05:46,400 --> 00:05:51,320 Rene, you shouldn't rush into a decision this big, huh? 85 00:05:52,040 --> 00:05:53,800 Hey, my ring! 86 00:05:56,640 --> 00:06:01,920 Don't look at me. Don't you want Rene to be your girlfriend? Then go get it. 87 00:06:02,400 --> 00:06:03,320 Go on. 88 00:06:03,320 --> 00:06:09,640 Oh, right. I forgot to mention. The pool has... an electric leak. 89 00:06:09,960 --> 00:06:12,140 Yoram, what are you doing? 90 00:06:12,280 --> 00:06:15,540 Rene, I'm just testing how much he really loves you. 91 00:06:18,040 --> 00:06:18,560 Finn! 92 00:06:22,240 --> 00:06:23,740 Does he have a dash wish? 93 00:06:23,740 --> 00:06:25,240 What a sim. 94 00:06:31,240 --> 00:06:31,620 Finn! 95 00:06:32,500 --> 00:06:33,280 Are you crazy? 96 00:06:33,820 --> 00:06:35,620 Do you know how dangerous that was? 97 00:06:49,300 --> 00:06:49,580 Finn! 98 00:06:49,580 --> 00:06:51,800 Let's get married. 99 00:06:53,080 --> 00:06:54,220 I'll try to love you. 100 00:07:05,420 --> 00:07:06,800 All right. See you later. 101 00:07:08,480 --> 00:07:18,620 I only found out later that Rene agreed to marry me because her first love had posted a photo of kissing his wife under the northern lights. 102 00:07:18,620 --> 00:07:26,760 After your first love returned, I realized that what Mrs. Leng asked of me was impossible. 103 00:07:27,520 --> 00:07:29,900 Because love is an obligation. 104 00:07:30,760 --> 00:07:34,080 No matter what I do, I could never make you a heart race. 105 00:07:34,080 --> 00:07:43,660 It's time. 106 00:07:43,660 --> 00:07:45,920 I move on. 107 00:07:45,920 --> 00:07:45,940 I move on. 108 00:07:52,580 --> 00:07:54,500 You want to see the sunset today? 109 00:07:55,080 --> 00:07:56,360 Let's go to the moon hills. 110 00:07:56,940 --> 00:07:58,920 I heard the sunset there is breathtaking. 111 00:07:59,420 --> 00:08:00,020 Moon hills? 112 00:08:00,020 --> 00:08:02,520 The sunset? 113 00:08:04,440 --> 00:08:07,280 Isn't that the place we promised to go together? 114 00:08:08,480 --> 00:08:10,420 Rene, didn't you say that you wanted to see the sunset? 115 00:08:10,820 --> 00:08:11,820 Let's go to the moon hills. 116 00:08:12,280 --> 00:08:14,300 I've hiked every hill in the city. 117 00:08:14,560 --> 00:08:16,580 And that place has the best sunset. 118 00:08:17,580 --> 00:08:18,200 All right. 119 00:08:18,200 --> 00:08:22,800 Sorry, the number you dialed is unavailable. 120 00:08:23,040 --> 00:08:24,140 Please try again later. 121 00:08:26,380 --> 00:08:28,840 Sorry, the number you dialed is unavailable. 122 00:08:29,160 --> 00:08:30,240 Please try again later. 123 00:08:33,840 --> 00:08:37,100 I waited you for all night, but you never turned up. 124 00:08:37,760 --> 00:08:39,000 I only found out later. 125 00:08:40,280 --> 00:08:42,020 And you went abroad for Mike. 126 00:08:42,020 --> 00:08:45,720 She said she'd give up everything for me, if that's what I wanted. 127 00:08:47,480 --> 00:08:49,540 Rene, it'll be late after the sunset. 128 00:08:49,880 --> 00:08:50,820 Why don't we stay out? 129 00:08:51,920 --> 00:08:52,640 Sounds good. 130 00:08:53,040 --> 00:08:54,020 Let's stay out. 131 00:08:54,740 --> 00:08:55,400 Tonight, then. 132 00:08:55,400 --> 00:09:10,160 Finn, you know I hate Western food. 133 00:09:10,460 --> 00:09:11,940 Why did you make this today? 134 00:09:12,620 --> 00:09:13,960 There's nothing left in the fridge. 135 00:09:15,220 --> 00:09:17,140 Yesterday's meal was the last one I made for you. 136 00:09:17,660 --> 00:09:19,980 From now on, I only cook for myself. 137 00:09:20,740 --> 00:09:22,980 Who eats steak first thing in the morning? 138 00:09:22,980 --> 00:09:24,660 Finn, forget it. 139 00:09:25,180 --> 00:09:26,360 Just make me some noodles. 140 00:09:27,760 --> 00:09:29,040 The noodles are ready. 141 00:09:30,900 --> 00:09:33,260 Something light is better in the morning. 142 00:09:34,660 --> 00:09:36,840 Drink this cup of tea after you eat. 143 00:09:37,620 --> 00:09:39,680 That way, your tummy won't hurt as much. 144 00:09:40,100 --> 00:09:43,820 Finn, you know my cycle better than I do. 145 00:09:44,200 --> 00:09:44,840 Of course. 146 00:09:45,840 --> 00:09:46,860 You're my wife. 147 00:09:47,560 --> 00:09:47,920 Eat up. 148 00:09:48,320 --> 00:09:49,320 I'll go wash your underwears. 149 00:09:52,060 --> 00:09:52,620 Finn. 150 00:09:52,980 --> 00:09:54,500 Are you listening to me? 151 00:09:55,060 --> 00:09:56,200 I want noodles. 152 00:10:00,840 --> 00:10:03,240 Rene, I can't wait to see you. 153 00:10:04,360 --> 00:10:04,920 Alright. 154 00:10:05,760 --> 00:10:06,500 Let me change. 155 00:10:07,180 --> 00:10:07,760 Then head out. 156 00:10:08,840 --> 00:10:10,580 Rene, let's get a divorce. 157 00:10:18,580 --> 00:10:20,840 Rene, let's get a divorce. 158 00:10:20,840 --> 00:10:20,880 Rene, let's get a divorce. 159 00:10:20,880 --> 00:10:26,500 How ironic. 160 00:10:27,060 --> 00:10:29,740 For five years, I've been invisible to you. 161 00:10:30,380 --> 00:10:33,320 And even as we part ways, nothing changes. 162 00:10:34,600 --> 00:10:35,440 Sign here. 163 00:10:41,440 --> 00:10:45,600 Rene, after the one month cool-off period, I'll be leaving. 164 00:10:45,600 --> 00:10:47,060 Okay. 165 00:10:47,060 --> 00:10:50,840 Rene Lane, did you hear what I just said? 166 00:10:52,660 --> 00:10:55,020 Is it just about the orphanage donation? 167 00:10:55,360 --> 00:10:57,240 You mentioned it a few days ago. 168 00:10:57,240 --> 00:11:01,200 You've already signed those papers last week. 169 00:11:01,320 --> 00:11:02,240 I've got things to do. 170 00:11:06,340 --> 00:11:08,240 You never cared, did you? 171 00:11:08,980 --> 00:11:11,140 You didn't even hear a word I said. 172 00:11:11,960 --> 00:11:13,020 It doesn't matter. 173 00:11:13,560 --> 00:11:18,800 You only bother dressing up when you're meeting someone you truly love. 174 00:11:18,800 --> 00:11:21,360 It's fine, Rene. 175 00:11:22,480 --> 00:11:24,320 Go ahead and enjoy your time. 176 00:11:25,260 --> 00:11:26,560 With your first love. 177 00:11:26,560 --> 00:11:27,560 Hello. 178 00:11:27,560 --> 00:11:28,560 Hello. 179 00:11:28,560 --> 00:11:29,560 Ben. 180 00:11:29,560 --> 00:11:44,480 The Drake Core Chip Project you proposed has been unanimously recognized by the management as a strategic initiative. 181 00:11:44,480 --> 00:11:48,920 They decided to officially establish the Drake Core Research Team. 182 00:11:49,520 --> 00:11:55,940 We'd like to formally invite you to join the Academy as the lead researcher for the project. 183 00:11:56,480 --> 00:12:02,400 Would you be willing to join us and play a part in advancing our nation's development? 184 00:12:03,400 --> 00:12:04,060 I will. 185 00:12:04,060 --> 00:12:08,340 Also, this project is top secret. 186 00:12:09,120 --> 00:12:14,480 Once you're in, you'll have no way to communicate with the outside world for three years. 187 00:12:15,160 --> 00:12:15,560 All right. 188 00:12:15,980 --> 00:12:16,820 No problem. 189 00:12:17,640 --> 00:12:18,060 Great. 190 00:12:18,980 --> 00:12:21,540 The project starts in a month. 191 00:12:25,980 --> 00:12:29,260 The divorce cooling of period is also one month long. 192 00:12:30,160 --> 00:12:30,380 Rene. 193 00:12:30,380 --> 00:12:34,320 For the past five years, I set my dream aside for you. 194 00:12:35,040 --> 00:12:38,760 From now on, I'm chasing my dreams. 195 00:12:51,020 --> 00:12:53,020 Mr. Gray, I'm here to visit. 196 00:12:53,800 --> 00:12:55,540 Finn, you're here. 197 00:12:56,260 --> 00:12:59,140 Mr. Gray, I might be leaving for a while. 198 00:12:59,140 --> 00:13:02,340 Mr. Gray, I won't be able to visit for the next three years. 199 00:13:02,620 --> 00:13:04,080 Why are you leaving for so long? 200 00:13:04,540 --> 00:13:06,920 I've decided to join the Academy. 201 00:13:07,720 --> 00:13:09,300 Oh, that's wonderful. 202 00:13:10,800 --> 00:13:18,020 You turned him down before, for Rene's sake, and took a job at some research center at Haddon. 203 00:13:18,380 --> 00:13:19,860 I always thought it was a pity. 204 00:13:20,960 --> 00:13:23,420 But you'll be gone for so long. 205 00:13:23,940 --> 00:13:26,140 Is Rene okay with this? 206 00:13:26,140 --> 00:13:27,520 We... 207 00:13:27,520 --> 00:13:28,920 We got a divorce. 208 00:13:31,520 --> 00:13:35,280 I told you, this marriage wouldn't last. 209 00:13:36,220 --> 00:13:37,680 Don't be upset, Finn. 210 00:13:38,040 --> 00:13:40,780 Now you can finally live for yourself. 211 00:13:41,460 --> 00:13:44,420 It's better to end a marriage that wasn't meant to last. 212 00:13:44,420 --> 00:13:48,200 Yeah, it's for the past. 213 00:13:49,240 --> 00:13:50,120 Enough about me. 214 00:13:50,460 --> 00:13:51,300 Let's go see the kids. 215 00:13:51,960 --> 00:13:52,380 Let's go. 216 00:13:52,380 --> 00:13:53,500 Sure, let's go. 217 00:13:53,500 --> 00:14:14,100 All these years, I tried so hard to please her with countless gifts, but she never paid them any heed. 218 00:14:14,100 --> 00:14:30,040 Are you really selling all this for just $9.9? 219 00:14:30,360 --> 00:14:30,800 Yeah. 220 00:14:32,900 --> 00:14:33,960 All right, deal. 221 00:14:34,260 --> 00:14:35,060 No take-backs. 222 00:14:35,060 --> 00:14:39,940 Apply pay has received $9.90. 223 00:14:48,940 --> 00:14:49,760 Oh, wow. 224 00:14:50,300 --> 00:14:51,660 You sure are a hillbilly. 225 00:14:52,400 --> 00:14:54,600 You're even selling scraps now? 226 00:14:56,600 --> 00:14:58,520 Ben, how dare you ignore me? 227 00:14:59,080 --> 00:15:02,680 You're always trying to suck up to us, yet you're trying to ignore me? 228 00:15:02,680 --> 00:15:05,620 Hey, Finn Carter. 229 00:15:06,300 --> 00:15:07,120 Are you deaf? 230 00:15:07,260 --> 00:15:08,060 I'm talking to you. 231 00:15:09,000 --> 00:15:09,880 What do you want? 232 00:15:10,400 --> 00:15:12,140 Finn, you've got some nerve. 233 00:15:12,720 --> 00:15:14,120 How dare you talk to me this way? 234 00:15:15,340 --> 00:15:22,540 You better apologize now, or I'll throw out the breakfast you make tomorrow, mess up the laundry, and dirty the floors. 235 00:15:22,700 --> 00:15:23,000 Whatever. 236 00:15:23,760 --> 00:15:26,880 Haven't you already been doing that for the past five years? 237 00:15:27,180 --> 00:15:28,420 Finn Carter, listen here. 238 00:15:28,820 --> 00:15:29,900 Rainey's first love is back. 239 00:15:30,160 --> 00:15:32,120 A stand-in like you will be kicked out in no time. 240 00:15:32,680 --> 00:15:52,520 Yara, don't say that about Mr. Carter. 241 00:15:52,760 --> 00:15:54,220 He's your brother-in-law, after all. 242 00:15:54,440 --> 00:15:57,200 Pat, a freeloader like him doesn't deserve that title. 243 00:15:58,120 --> 00:15:59,960 Mike, let me be honest with you. 244 00:16:00,340 --> 00:16:02,680 Rainey has never stopped thinking about you. 245 00:16:03,680 --> 00:16:06,900 She flies over to see you every week, and always buys you things. 246 00:16:07,460 --> 00:16:11,060 She even calls me sometimes just to say how much she misses you. 247 00:16:11,440 --> 00:16:13,860 Mike, don't you understand how she feels? 248 00:16:14,220 --> 00:16:16,940 Just say the word, and Rainey will leave him in a heartbeat. 249 00:16:17,940 --> 00:16:19,640 Yara, that's enough. 250 00:16:20,680 --> 00:16:22,540 Finn, she was just spouting nonsense. 251 00:16:22,540 --> 00:16:25,260 Don't take it to heart, Mr. Carter. 252 00:16:26,080 --> 00:16:27,420 Yara's always been blunt. 253 00:16:28,260 --> 00:16:29,020 It's fine. 254 00:16:29,920 --> 00:16:30,920 I'm used to it. 255 00:16:31,200 --> 00:16:32,360 But I'm not wrong, am I? 256 00:16:33,360 --> 00:16:34,680 Finn, don't just stand there. 257 00:16:35,180 --> 00:16:36,740 Hurry and take Mike's luggage inside. 258 00:16:37,220 --> 00:16:39,580 Rainey already said he can stay here. 259 00:16:40,180 --> 00:16:40,620 What? 260 00:16:41,680 --> 00:16:44,840 Mike just got back, and his place is being renovated. 261 00:16:45,300 --> 00:16:49,620 The hotel isn't ideal for a long stay, so he'll be here for a few days. 262 00:16:49,620 --> 00:16:52,740 Rainey, maybe I should go. 263 00:16:53,180 --> 00:16:55,060 This is your newlywed home, after all. 264 00:16:55,640 --> 00:16:58,580 I don't think Mr. Carter's happy about this. 265 00:16:59,600 --> 00:17:01,360 Mike, who cares what he thinks? 266 00:17:01,680 --> 00:17:04,500 In our family, he's nothing more than a lowly servant. 267 00:17:05,300 --> 00:17:07,240 Mike, just make yourself at home. 268 00:17:07,780 --> 00:17:08,920 Finn is very understanding. 269 00:17:09,180 --> 00:17:11,080 He wouldn't get mad over something so trivial. 270 00:17:11,520 --> 00:17:13,520 Of course I won't get upset. 271 00:17:14,220 --> 00:17:16,840 Mr. Smith, make yourself at home. 272 00:17:16,840 --> 00:17:21,220 After all, this house will belong to you two. 273 00:17:21,920 --> 00:17:22,980 Soon or later. 274 00:17:24,200 --> 00:17:25,200 Forget it, Renee. 275 00:17:26,000 --> 00:17:29,240 I don't want to come between you two. 276 00:17:30,200 --> 00:17:31,220 I should just go. 277 00:17:31,740 --> 00:17:32,260 Don't! 278 00:17:33,100 --> 00:17:34,860 Just stay and make yourself at home. 279 00:17:35,380 --> 00:17:37,280 I even cleaned a room for you. 280 00:17:37,620 --> 00:17:39,180 You even cleaned a room for him? 281 00:17:41,340 --> 00:17:43,780 Finn, what are you waiting for? 282 00:17:43,780 --> 00:17:46,300 Hurry and take Mike's luggage inside. 283 00:17:46,840 --> 00:17:48,260 I'm not feeling well. 284 00:17:48,780 --> 00:17:49,580 Do it yourself. 285 00:17:51,060 --> 00:17:51,740 Finn! 286 00:17:52,220 --> 00:17:53,120 Finn Carter! 287 00:17:56,000 --> 00:17:57,320 You must be exhausted. 288 00:17:57,720 --> 00:17:58,160 Have a seat. 289 00:18:02,680 --> 00:18:04,020 You must be thirsty. 290 00:18:04,380 --> 00:18:04,960 Have some water. 291 00:18:05,820 --> 00:18:07,820 Finn, go make us something to eat. 292 00:18:08,260 --> 00:18:08,980 We're starving. 293 00:18:09,600 --> 00:18:10,080 Oh, right. 294 00:18:10,520 --> 00:18:12,000 Mike can't handle spicy food, 295 00:18:12,000 --> 00:18:13,640 so make sure to keep it mild. 296 00:18:14,560 --> 00:18:15,500 I can't. 297 00:18:15,500 --> 00:18:16,640 What? 298 00:18:17,180 --> 00:18:18,300 What do you mean you can't? 299 00:18:18,620 --> 00:18:20,120 Aren't you the one who does the cooking? 300 00:18:20,460 --> 00:18:21,340 Why can't you cook today? 301 00:18:21,880 --> 00:18:23,860 Finn, what's wrong with you? 302 00:18:24,120 --> 00:18:27,000 This is the second time you've refused me today. 303 00:18:27,420 --> 00:18:29,420 You never did this in the past five years. 304 00:18:30,240 --> 00:18:34,940 Are you upset just because Mike's staying over for a few days? 305 00:18:35,660 --> 00:18:36,380 I'm not. 306 00:18:36,380 --> 00:18:38,760 It's my fault. 307 00:18:39,160 --> 00:18:42,840 I shouldn't expect Mr. Carter to cook for an outsider like me. 308 00:18:43,260 --> 00:18:44,560 It's not your fault. 309 00:18:46,440 --> 00:18:48,960 Finn, what do you mean by that? 310 00:18:50,240 --> 00:18:51,240 I hurt my hand. 311 00:18:52,160 --> 00:18:53,780 I can't get it wet for a while. 312 00:18:55,180 --> 00:18:56,020 You're hurt. 313 00:18:56,020 --> 00:18:57,720 After all the lies you've told me, 314 00:18:58,040 --> 00:19:00,600 faking an injury with some bandages don't seem unreasonable. 315 00:19:01,060 --> 00:19:02,580 Why did you say so earlier? 316 00:19:02,860 --> 00:19:04,080 Were you planning to let us starve? 317 00:19:04,820 --> 00:19:06,380 Yara, don't say that. 318 00:19:06,660 --> 00:19:08,480 Mr. Carter didn't do it on purpose. 319 00:19:09,160 --> 00:19:11,500 Renee, how about we go out for hotpot? 320 00:19:12,380 --> 00:19:12,860 Hotpot? 321 00:19:13,840 --> 00:19:14,880 Crimson hotpot! 322 00:19:15,560 --> 00:19:16,760 You still remember? 323 00:19:17,080 --> 00:19:17,720 Of course. 324 00:19:17,720 --> 00:19:20,380 That was our go-to spot back in high school. 325 00:19:20,640 --> 00:19:22,400 We had so many good memories there. 326 00:19:22,400 --> 00:19:26,900 Finn, why don't you come along? 327 00:19:27,440 --> 00:19:28,080 Go get changed. 328 00:19:28,280 --> 00:19:28,840 We'll wait for you. 329 00:19:29,780 --> 00:19:30,100 Sorry. 330 00:19:30,600 --> 00:19:31,780 I only have two outfits. 331 00:19:32,260 --> 00:19:33,400 And the other one's in the wash. 332 00:19:33,840 --> 00:19:34,360 I'll pass. 333 00:19:34,980 --> 00:19:35,940 Two outfits? 334 00:19:36,980 --> 00:19:39,960 Renee, why does Mr. Carter only have two outfits? 335 00:19:40,620 --> 00:19:44,420 During my time abroad, you bought me so many outfits. 336 00:19:45,180 --> 00:19:46,840 Mr. Carter is still your husband. 337 00:19:47,300 --> 00:19:49,180 You should pay him some attention, too. 338 00:19:49,980 --> 00:19:51,840 I've given him plenty of money. 339 00:19:52,400 --> 00:19:54,120 But I've no idea where he spent it. 340 00:19:54,780 --> 00:19:56,280 Yara took all of it. 341 00:19:57,420 --> 00:20:01,680 Renee, a hellbilly like him would never buy new clothes, no matter how much you give him. 342 00:20:03,100 --> 00:20:03,780 Forget it. 343 00:20:06,700 --> 00:20:08,160 This outfit is fine, too. 344 00:20:08,620 --> 00:20:09,260 Let's just go. 345 00:20:10,020 --> 00:20:10,720 Mike is starving. 346 00:20:11,380 --> 00:20:11,780 Let's go. 347 00:20:16,780 --> 00:20:20,020 Just hold a little longer, and freedom will be yours. 348 00:20:20,020 --> 00:20:27,500 A seafood pot. 349 00:20:27,840 --> 00:20:28,240 Waitress! 350 00:20:28,740 --> 00:20:29,800 Can I get a seafood pot? 351 00:20:30,520 --> 00:20:32,880 Mike, I remember you love seafood. 352 00:20:33,540 --> 00:20:35,400 Renee, you're so good to me. 353 00:20:38,400 --> 00:20:40,700 Finn, are you allergic to anything? 354 00:20:41,360 --> 00:20:41,760 Not. 355 00:20:41,760 --> 00:20:41,840 Not. 356 00:20:41,840 --> 00:20:45,940 We'll take the seafood pot. 357 00:20:46,860 --> 00:20:48,820 She remembers Mike loves seafood. 358 00:20:49,500 --> 00:20:51,160 But forget I'm allergic to it. 359 00:20:55,320 --> 00:20:55,800 Here. 360 00:20:55,800 --> 00:21:02,300 Renee, was I really a troublemaker as a kid? 361 00:21:02,460 --> 00:21:02,960 Of course. 362 00:21:03,600 --> 00:21:07,080 Remember the time we skipped class in high school just to come here to eat? 363 00:21:07,680 --> 00:21:09,560 You snuck out by climbing over the wall. 364 00:21:09,740 --> 00:21:10,740 I remember that. 365 00:21:11,080 --> 00:21:12,120 We climbed it together. 366 00:21:13,020 --> 00:21:15,020 But then, we lost our balance. 367 00:21:15,280 --> 00:21:17,380 And before we knew it, we kissed. 368 00:21:17,940 --> 00:21:19,600 That was how we had our first kiss. 369 00:21:20,040 --> 00:21:20,360 Whoa! 370 00:21:20,960 --> 00:21:21,900 Oh, stop it. 371 00:21:22,100 --> 00:21:23,220 That was so embarrassing. 372 00:21:23,740 --> 00:21:24,200 Oh, hey. 373 00:21:26,220 --> 00:21:27,800 Mr. Carter, I'm sorry. 374 00:21:28,300 --> 00:21:29,140 We didn't mean to... 375 00:21:29,140 --> 00:21:32,520 It's just that you weren't part of that memory. 376 00:21:38,080 --> 00:21:39,580 Finn, beat up. 377 00:21:39,580 --> 00:21:49,840 Watch out! 378 00:21:50,440 --> 00:21:51,200 Watch out! 379 00:21:53,860 --> 00:21:54,300 Ugh! 380 00:22:01,860 --> 00:22:03,000 I'm so sorry, sir. 381 00:22:03,180 --> 00:22:03,760 Are you okay? 382 00:22:04,360 --> 00:22:04,960 I'm fine. 383 00:22:05,280 --> 00:22:05,880 It's all right. 384 00:22:05,920 --> 00:22:07,300 Your arm is seriously burned. 385 00:22:07,460 --> 00:22:08,720 You need to go to the hospital now. 386 00:22:08,740 --> 00:22:09,540 Finn, are you okay? 387 00:22:09,740 --> 00:22:10,220 Does it hurt? 388 00:22:10,380 --> 00:22:11,340 Do you need to see a doctor? 389 00:22:14,340 --> 00:22:16,100 Mike, you're hurt so badly. 390 00:22:16,680 --> 00:22:18,320 Rene, I'm fine. 391 00:22:19,220 --> 00:22:20,960 Take Mr. Carter to the hospital now. 392 00:22:21,180 --> 00:22:21,420 Fine. 393 00:22:22,240 --> 00:22:23,520 How can you say you're fine? 394 00:22:23,820 --> 00:22:25,740 Even the tiniest cat makes you flinch. 395 00:22:26,480 --> 00:22:27,640 Rene, don't just stand there. 396 00:22:27,880 --> 00:22:29,120 Get Mike to the hospital now. 397 00:22:29,120 --> 00:22:31,920 Uh, Rene, forget about me. 398 00:22:32,380 --> 00:22:33,920 Just take Mr. Carter to the hospital. 399 00:22:36,360 --> 00:22:39,560 Finn, Mike has sensitive skin and he's scared of pain. 400 00:22:39,920 --> 00:22:41,040 The hospital is close by. 401 00:22:41,400 --> 00:22:42,960 Why not take a cab to yourself? 402 00:22:43,320 --> 00:22:43,760 Hurry, Mike. 403 00:22:43,800 --> 00:22:44,280 Let's go. 404 00:22:45,220 --> 00:22:45,840 Are you serious? 405 00:22:46,380 --> 00:22:47,700 Can't you all just go together? 406 00:22:48,340 --> 00:22:50,080 All she cares about is her first love. 407 00:22:50,520 --> 00:22:52,300 Why would she care about a stand-in like me? 408 00:22:52,300 --> 00:23:05,560 Remember to apply ointment daily or it'll leave scars. 409 00:23:05,780 --> 00:23:06,340 Do you hear me? 410 00:23:06,740 --> 00:23:07,880 Oh, I'll remember. 411 00:23:14,880 --> 00:23:15,820 Careful, it's hot. 412 00:23:15,820 --> 00:23:29,460 Miss Leng takes good care of Mr. Smith. 413 00:23:29,840 --> 00:23:32,760 She booked the entire floor just for his minor injury. 414 00:23:33,060 --> 00:23:36,860 Yeah, I'd do anything if a powerful woman treated me that well. 415 00:23:37,120 --> 00:23:37,680 Dream on. 416 00:23:38,160 --> 00:23:40,600 A woman with such good character is rare. 417 00:23:40,600 --> 00:23:49,280 Ignoring her seriously hurt husband 418 00:23:49,280 --> 00:23:51,680 and taking care of her mildly hurt first love 419 00:23:51,680 --> 00:23:53,260 really makes her a rare woman. 420 00:23:57,440 --> 00:23:57,960 Finn. 421 00:23:59,060 --> 00:24:03,360 Rene, I didn't expect you to take time to visit me. 422 00:24:05,560 --> 00:24:08,620 Finn, Mary told me you weren't home last night. 423 00:24:08,620 --> 00:24:10,480 Are you still mad at Mike? 424 00:24:11,680 --> 00:24:12,820 You're a grown-up. 425 00:24:13,080 --> 00:24:15,500 Why are you acting childish by running away from home? 426 00:24:15,780 --> 00:24:18,660 I've told you, Mike has had a skin allergy since he was young. 427 00:24:18,940 --> 00:24:20,840 He'll die from the pain if he doesn't get treated. 428 00:24:21,340 --> 00:24:22,320 Don't you know that? 429 00:24:22,780 --> 00:24:25,900 I was scabbled and being treated here last night. 430 00:24:26,840 --> 00:24:29,140 Finn, I know you will. 431 00:24:29,840 --> 00:24:31,820 It isn't normal to get a minor injury 432 00:24:31,820 --> 00:24:33,600 when you do housework every day. 433 00:24:34,300 --> 00:24:35,400 Just apply some ointment. 434 00:24:36,180 --> 00:24:37,320 Don't exaggerate it. 435 00:24:38,620 --> 00:24:39,920 Mike is different. 436 00:24:40,700 --> 00:24:42,500 He never suffered when he was young. 437 00:24:43,300 --> 00:24:44,460 Can't you be more understanding? 438 00:24:45,160 --> 00:24:46,480 Can't you act like an adult? 439 00:24:47,160 --> 00:24:50,240 And I'm not honest enough to divorce you 440 00:24:50,240 --> 00:24:53,280 so you can be with Mike. 441 00:24:54,000 --> 00:24:54,920 That's nothing. 442 00:24:55,920 --> 00:24:58,920 You shouldn't suspect me if you truly love me. 443 00:24:59,480 --> 00:25:00,400 Do you love me, then? 444 00:25:00,400 --> 00:25:05,280 You're my husband. 445 00:25:06,280 --> 00:25:08,980 Why would I marry you if I didn't like you? 446 00:25:09,500 --> 00:25:13,060 Over the five years, I've told you countless times that I love you, 447 00:25:13,200 --> 00:25:14,700 but you never responded the same. 448 00:25:15,780 --> 00:25:17,300 Because you don't love me at all. 449 00:25:17,720 --> 00:25:21,480 Well, take this as a closure to our five-year-long relationship. 450 00:25:22,260 --> 00:25:24,280 Finn, are you dumb arguing? 451 00:25:24,900 --> 00:25:26,640 Rene, can you do me a favor? 452 00:25:27,260 --> 00:25:28,580 My zip got stuck. 453 00:25:34,580 --> 00:25:35,160 I- 454 00:25:35,160 --> 00:25:39,100 Turns out, you're waiting for him outside the washroom. 455 00:25:39,540 --> 00:25:42,220 I thought you'd finally spare some time to visit me. 456 00:25:42,580 --> 00:25:44,040 I overread into things. 457 00:25:45,420 --> 00:25:45,940 Finn. 458 00:25:46,160 --> 00:25:46,820 Get going. 459 00:25:47,320 --> 00:25:48,200 Don't make him wait. 460 00:25:49,160 --> 00:25:51,400 Finn, don't overthink it. 461 00:25:51,400 --> 00:25:53,820 Mike and I are childhood best friends. 462 00:25:54,400 --> 00:25:55,600 He's like family to me. 463 00:25:56,780 --> 00:25:59,360 Well, let me help him with his zipper. 464 00:25:59,860 --> 00:26:01,060 Don't overthink it. 465 00:26:03,040 --> 00:26:06,880 Honey, how could I live without you? 466 00:26:09,580 --> 00:26:09,960 Uh. 467 00:26:09,960 --> 00:26:25,420 I once thought that we could grow old together if we tried hard enough. 468 00:26:25,800 --> 00:26:28,080 But reality proved to be wrong. 469 00:26:28,860 --> 00:26:30,480 Love can never be forced. 470 00:26:31,440 --> 00:26:31,700 Hello? 471 00:26:32,260 --> 00:26:32,480 Finn. 472 00:26:33,220 --> 00:26:35,760 Early preparation is needed for the Dracor Chip Project. 473 00:26:35,760 --> 00:26:37,960 Come to the Research Center in Jinta now. 474 00:26:37,960 --> 00:26:38,560 Okay. 475 00:26:39,160 --> 00:26:39,880 No problem. 476 00:26:40,460 --> 00:26:40,840 Oh, yeah. 477 00:26:41,500 --> 00:26:43,820 Haven't you told your wife you'd be gone for three years? 478 00:26:44,860 --> 00:26:46,180 It doesn't matter now. 479 00:26:46,920 --> 00:26:47,600 We're divorced. 480 00:26:50,340 --> 00:26:50,980 Divorced? 481 00:26:51,800 --> 00:26:53,980 Finn, what are you talking about? 482 00:26:54,680 --> 00:26:55,920 When did we divorce? 483 00:26:57,960 --> 00:26:59,420 I'm asking you a question. 484 00:27:00,280 --> 00:27:03,400 Finn, why did you tell others that we're divorced? 485 00:27:03,960 --> 00:27:04,880 Isn't it true? 486 00:27:05,220 --> 00:27:06,380 We are divorced indeed. 487 00:27:06,380 --> 00:27:09,680 Finn, this isn't funny at all. 488 00:27:09,920 --> 00:27:10,660 This isn't a joke. 489 00:27:11,200 --> 00:27:12,700 You signed the divorce agreement. 490 00:27:13,900 --> 00:27:17,940 Finn, I'll be really mad if you keep joking about this. 491 00:27:18,240 --> 00:27:19,140 I'm telling you the truth. 492 00:27:19,740 --> 00:27:20,760 We are divorced. 493 00:27:21,260 --> 00:27:22,380 If you don't believe it, you... 494 00:27:22,960 --> 00:27:25,460 Renny, stop arguing with Finn. 495 00:27:26,340 --> 00:27:27,300 It's all my fault. 496 00:27:27,720 --> 00:27:30,120 Mike, what are you doing out here? 497 00:27:30,760 --> 00:27:31,820 Does it still hurt? 498 00:27:31,820 --> 00:27:35,540 Finn, please don't take it too hard. 499 00:27:35,960 --> 00:27:37,440 Renny wanted to help me with my zipper. 500 00:27:38,220 --> 00:27:39,480 We're chowder best friends. 501 00:27:40,100 --> 00:27:42,300 We used to bathe together when we were kids. 502 00:27:42,860 --> 00:27:43,380 It's okay. 503 00:27:46,080 --> 00:27:47,680 Wife's skin is so fair. 504 00:27:47,680 --> 00:27:56,420 That's enough, Finn. 505 00:28:01,420 --> 00:28:02,300 Finn! 506 00:28:02,760 --> 00:28:03,220 Renny! 507 00:28:03,220 --> 00:28:03,520 Renny! 508 00:28:03,640 --> 00:28:04,140 Renny! 509 00:28:08,820 --> 00:28:11,040 Mike, are you okay? 510 00:28:12,240 --> 00:28:13,560 Are you hurt? 511 00:28:13,560 --> 00:28:16,020 I'm fine. 512 00:28:25,540 --> 00:28:27,340 Sir, your mobile phone, please. 513 00:28:27,340 --> 00:28:38,480 The Drake Core Chip Project is of great significance to Causton. 514 00:28:39,160 --> 00:28:46,020 Therefore, all of our researchers here must do their utmost to ensure its successful development. 515 00:28:46,360 --> 00:28:46,820 Mr. Bart! 516 00:28:47,540 --> 00:28:47,880 Finn! 517 00:28:48,140 --> 00:28:48,800 You're here. 518 00:28:49,220 --> 00:28:49,540 Great. 519 00:28:49,980 --> 00:28:50,400 Wonderful. 520 00:28:51,180 --> 00:28:52,100 Guys, guys! 521 00:28:52,100 --> 00:28:55,540 Let me officially introduce Finn Carter. 522 00:28:55,540 --> 00:28:57,740 He is our lead researcher. 523 00:28:58,480 --> 00:29:05,820 Moving forward, he'll lead us in completing the early preparations for the Drake Core Chip Project. 524 00:29:06,120 --> 00:29:06,720 Let's welcome! 525 00:29:07,280 --> 00:29:07,580 Great! 526 00:29:07,840 --> 00:29:08,180 Bravo! 527 00:29:08,440 --> 00:29:08,680 Bravo! 528 00:29:08,680 --> 00:29:09,000 Hey! 529 00:29:19,460 --> 00:29:20,220 Finn! 530 00:29:20,520 --> 00:29:24,720 The project will officially launch in three days. 531 00:29:25,540 --> 00:29:27,220 Go pack up your things. 532 00:29:27,660 --> 00:29:29,560 We look forward to you joining us. 533 00:29:29,860 --> 00:29:30,560 Sure, Mr. Bart. 534 00:29:31,220 --> 00:29:32,780 It's almost New Year's Eve. 535 00:29:33,200 --> 00:29:35,800 Just in time to celebrate the New Year with family. 536 00:29:36,460 --> 00:29:37,400 Likewise, Mr. Bart. 537 00:29:37,800 --> 00:29:39,380 Wish you a Happy New Year in advance. 538 00:29:40,360 --> 00:29:41,480 Happy New Year! 539 00:29:41,480 --> 00:29:52,000 One-twenty-eight, Mr. Causton. 540 00:29:52,500 --> 00:29:54,400 Why has Renee been calling me so much? 541 00:29:58,300 --> 00:29:58,820 Hello? 542 00:29:59,200 --> 00:29:59,580 Finn! 543 00:30:00,040 --> 00:30:01,160 Where the hell are you? 544 00:30:01,380 --> 00:30:03,400 Don't you know, Renee is looking everywhere for you? 545 00:30:03,760 --> 00:30:05,300 Renee's looking for me? 546 00:30:05,900 --> 00:30:06,940 So desperately. 547 00:30:09,940 --> 00:30:10,600 Hi! 548 00:30:11,480 --> 00:30:14,080 Mr. Carter, you're finally home. 549 00:30:14,720 --> 00:30:17,560 Everything went wrong at home when you weren't around. 550 00:30:17,840 --> 00:30:18,360 It's true. 551 00:30:18,720 --> 00:30:21,520 Mrs. Carter was unhappy with everything we did. 552 00:30:21,840 --> 00:30:23,480 She threw tantrums every day. 553 00:30:23,920 --> 00:30:26,920 We changed chefs more than twenty times during this period. 554 00:30:27,140 --> 00:30:29,700 The dishes were either too salty or too bland. 555 00:30:29,880 --> 00:30:30,920 So the chefs got fired. 556 00:30:31,100 --> 00:30:34,080 It turns out she's used to me taking care of her. 557 00:30:35,120 --> 00:30:35,900 Don't worry. 558 00:30:36,360 --> 00:30:37,080 I'm home now. 559 00:30:37,080 --> 00:30:39,120 Go ahead and get busy. 560 00:30:45,440 --> 00:30:47,160 Where have you been these last few days? 561 00:30:47,160 --> 00:30:48,740 I thought you lost your way home. 562 00:30:49,120 --> 00:30:50,480 I had a last-minute job. 563 00:30:50,900 --> 00:30:51,980 So I was out of town. 564 00:30:52,620 --> 00:30:53,480 Out of town? 565 00:30:54,120 --> 00:30:56,560 You don't make much at the research center. 566 00:30:56,820 --> 00:30:57,900 Why go out of town? 567 00:30:58,160 --> 00:31:00,820 Just turn them down next time they ask and resign. 568 00:31:01,200 --> 00:31:01,800 Right away. 569 00:31:02,400 --> 00:31:02,880 Okay. 570 00:31:02,880 --> 00:31:06,580 I gave up my job at the research center because of you. 571 00:31:06,820 --> 00:31:10,660 But this time, I'll do everything I can to follow my dream. 572 00:31:10,660 --> 00:31:20,860 Finn, Mike's whole arm was bandaged that day. 573 00:31:20,860 --> 00:31:24,180 It was hard for him to move, so I helped him with his zipper. 574 00:31:26,700 --> 00:31:31,440 Besides, Mike and I used to bathe together when we were kids. 575 00:31:31,920 --> 00:31:33,700 I was just helping him with the zipper. 576 00:31:34,320 --> 00:31:35,620 Don't overthink it. 577 00:31:36,020 --> 00:31:36,860 Hmm. 578 00:31:36,860 --> 00:31:41,080 You don't have to be jealous 579 00:31:41,080 --> 00:31:44,920 Also, the renovation of Mike's new house is finished 580 00:31:44,920 --> 00:31:46,080 He already moved out 581 00:31:46,080 --> 00:31:50,460 Good that you're understanding 582 00:31:50,460 --> 00:31:51,880 Well, Finn 583 00:31:51,880 --> 00:31:53,760 I'm hungry 584 00:31:53,760 --> 00:31:55,420 Can you cook me a bowl of pasta? 585 00:31:56,300 --> 00:31:57,880 Your pasta is the best 586 00:31:57,880 --> 00:31:59,740 No one can beat you at it 587 00:31:59,740 --> 00:32:00,540 Did you forget? 588 00:32:00,540 --> 00:32:02,220 My arm's also injured 589 00:32:02,220 --> 00:32:06,920 Hasn't it healed by now? 590 00:32:08,760 --> 00:32:10,600 Well, fine then 591 00:32:10,600 --> 00:32:13,420 I'll wait for another two days 592 00:32:13,420 --> 00:32:22,060 I've prepared a gift for you 593 00:32:22,060 --> 00:32:25,140 I've been busy taking care of Mike lately 594 00:32:25,140 --> 00:32:26,520 And neglected you 595 00:32:26,520 --> 00:32:28,380 This is to make up for it 596 00:32:28,380 --> 00:32:29,780 And it's also your New Year gift 597 00:32:29,780 --> 00:32:31,180 It's expensive 598 00:32:31,180 --> 00:32:33,640 Do you not like it? 599 00:32:34,500 --> 00:32:35,900 This watch is very expensive 600 00:32:35,900 --> 00:32:39,200 I had my assistant bid for it at an auction 601 00:32:39,200 --> 00:32:42,820 If you don't like it 602 00:32:42,820 --> 00:32:45,160 I will give it to Mike 603 00:32:45,160 --> 00:32:47,160 Don't regret it 604 00:32:47,160 --> 00:32:52,500 Mike, Rene likes you a lot 605 00:32:52,500 --> 00:32:53,880 You shouldn't move out 606 00:32:56,460 --> 00:32:57,940 Wow, Rene 607 00:32:57,940 --> 00:32:59,480 Mike told us 608 00:32:59,480 --> 00:33:00,640 He likes this watch 609 00:33:00,640 --> 00:33:01,660 A few days ago 610 00:33:01,660 --> 00:33:03,580 I didn't expect you to buy it 611 00:33:03,580 --> 00:33:05,900 Don't we only give 612 00:33:05,900 --> 00:33:06,940 New Year gifts 613 00:33:06,940 --> 00:33:07,940 On New Year's Eve? 614 00:33:08,660 --> 00:33:09,180 Mike 615 00:33:09,180 --> 00:33:10,620 Rene must be 616 00:33:10,620 --> 00:33:11,500 Too eager 617 00:33:11,500 --> 00:33:13,460 To see how happy you'll be 618 00:33:13,460 --> 00:33:15,260 Didn't you give anything 619 00:33:15,260 --> 00:33:15,960 To Mr. Carter? 620 00:33:16,620 --> 00:33:18,280 What are you talking about, Mike? 621 00:33:18,960 --> 00:33:20,100 Rene's been married to him 622 00:33:20,100 --> 00:33:20,880 For five years 623 00:33:20,880 --> 00:33:22,240 But she's never given him 624 00:33:22,240 --> 00:33:23,140 A New Year's gift 625 00:33:23,140 --> 00:33:24,100 Mike 626 00:33:24,100 --> 00:33:25,020 Mike, you're the only one 627 00:33:25,020 --> 00:33:25,760 Who can get 628 00:33:25,760 --> 00:33:27,320 A New Year's gift from Rene 629 00:33:27,320 --> 00:33:28,880 Isn't that right, Rene? 630 00:33:31,600 --> 00:33:32,000 Honey 631 00:33:32,000 --> 00:33:33,780 This is your New Year gift 632 00:33:33,780 --> 00:33:35,000 See if you like it 633 00:33:35,000 --> 00:33:35,560 Okay 634 00:33:35,560 --> 00:33:36,700 Honey 635 00:33:36,700 --> 00:33:37,720 How about 636 00:33:37,720 --> 00:33:38,940 My New Year gift? 637 00:33:40,320 --> 00:33:40,860 Next year 638 00:33:40,860 --> 00:33:43,900 Honey 639 00:33:43,900 --> 00:33:45,560 Here's a New Year gift 640 00:33:45,560 --> 00:33:46,740 I prepared just for you 641 00:33:46,740 --> 00:33:48,000 I hope you like it 642 00:33:48,000 --> 00:33:49,820 Honey 643 00:33:49,820 --> 00:33:51,780 Do you have a New Year gift 644 00:33:51,780 --> 00:33:52,420 For me this year? 645 00:33:53,180 --> 00:33:53,520 Honey 646 00:33:53,520 --> 00:33:55,200 I was too busy 647 00:33:55,200 --> 00:33:55,740 I forgot 648 00:33:55,740 --> 00:33:56,660 Next year 649 00:33:56,660 --> 00:33:57,120 Okay 650 00:33:57,120 --> 00:33:59,300 Honey 651 00:33:59,300 --> 00:34:00,340 Here's 652 00:34:00,340 --> 00:34:01,500 Your New Year gift 653 00:34:01,500 --> 00:34:04,000 Honey 654 00:34:04,000 --> 00:34:05,180 Will I have 655 00:34:05,180 --> 00:34:06,060 A New Year gift 656 00:34:06,060 --> 00:34:06,480 This year? 657 00:34:08,520 --> 00:34:09,280 Next year 658 00:34:09,280 --> 00:34:10,640 I'll get you one 659 00:34:10,640 --> 00:34:11,840 Next year 660 00:34:11,840 --> 00:34:15,120 Renee 661 00:34:15,120 --> 00:34:16,700 You finally kept your promise 662 00:34:16,700 --> 00:34:17,300 To give me 663 00:34:17,300 --> 00:34:18,340 A New Year gift 664 00:34:18,340 --> 00:34:18,800 This year 665 00:34:18,800 --> 00:34:19,620 But 666 00:34:19,620 --> 00:34:21,580 It's just a formality 667 00:34:21,580 --> 00:34:23,660 Since 668 00:34:23,660 --> 00:34:25,200 Renee bought this 669 00:34:25,200 --> 00:34:25,820 For you 670 00:34:25,820 --> 00:34:28,240 Just accept it 671 00:34:28,240 --> 00:34:32,160 I've never had high hopes 672 00:34:32,160 --> 00:34:33,420 For a New Year gift 673 00:34:33,420 --> 00:34:34,220 And now 674 00:34:34,220 --> 00:34:35,960 I don't need one anymore 675 00:34:35,960 --> 00:34:36,860 Thank you, Rene 676 00:34:36,860 --> 00:34:38,860 Thanks to you too 677 00:34:38,860 --> 00:34:40,280 You don't mind 678 00:34:40,280 --> 00:34:41,520 That I'm the only one 679 00:34:41,520 --> 00:34:42,060 Who gets 680 00:34:42,060 --> 00:34:42,980 A New Year gift 681 00:34:42,980 --> 00:34:43,860 Minute, right? 682 00:34:47,980 --> 00:34:48,500 Yeah 683 00:34:48,500 --> 00:34:50,260 I don't mind 684 00:34:50,260 --> 00:34:50,860 At all 685 00:34:50,860 --> 00:34:54,860 Finn 686 00:34:54,860 --> 00:34:55,720 Oh, Rene 687 00:34:55,720 --> 00:34:56,840 Put it on for me 688 00:34:56,840 --> 00:34:58,420 See if it looks good 689 00:34:58,420 --> 00:35:08,720 It's a New Year Eve today 690 00:35:08,720 --> 00:35:08,740 It's a New Year Eve today 691 00:35:08,740 --> 00:35:10,840 I'll be gone for good 692 00:35:10,840 --> 00:35:12,720 After the New Year 693 00:35:12,720 --> 00:35:19,160 Finn 694 00:35:19,160 --> 00:35:19,180 Finn 695 00:35:19,180 --> 00:35:25,260 I had this tailor-made suit 696 00:35:25,260 --> 00:35:26,280 Made just for you 697 00:35:26,280 --> 00:35:27,220 Come with me 698 00:35:27,220 --> 00:35:28,680 To the New Year party tonight 699 00:35:28,680 --> 00:35:30,180 I don't like crowds 700 00:35:30,180 --> 00:35:31,480 I don't want to go 701 00:35:31,480 --> 00:35:33,520 How can you not go? 702 00:35:34,000 --> 00:35:34,920 A New Year party 703 00:35:34,920 --> 00:35:36,160 Is a family gathering 704 00:35:36,160 --> 00:35:37,580 Every family member 705 00:35:37,580 --> 00:35:38,180 Should attend 706 00:35:38,180 --> 00:35:39,560 Mom will be there too 707 00:35:39,560 --> 00:35:40,900 Mom 708 00:35:40,900 --> 00:35:43,120 I'll say goodbye 709 00:35:43,120 --> 00:35:44,440 To Mrs. Lane 710 00:35:44,440 --> 00:35:45,080 Before I leave 711 00:35:45,080 --> 00:35:45,800 Okay 712 00:35:45,800 --> 00:35:47,380 I'll go 713 00:35:47,380 --> 00:35:56,280 I heard a mysterious tycoon 714 00:35:56,280 --> 00:35:57,340 Spent a fortune bidding 715 00:35:57,340 --> 00:35:58,240 On this watch 716 00:35:58,240 --> 00:35:59,360 I didn't know 717 00:35:59,360 --> 00:36:00,040 It was Rene 718 00:36:00,040 --> 00:36:01,660 Mike 719 00:36:01,660 --> 00:36:03,100 Rene really loves you 720 00:36:03,100 --> 00:36:03,720 This watch 721 00:36:03,720 --> 00:36:04,720 Was auctioned 722 00:36:04,720 --> 00:36:05,800 At Sotheby's 723 00:36:05,800 --> 00:36:07,300 It's limited worldwide 724 00:36:07,300 --> 00:36:08,980 And symbolizes love 725 00:36:08,980 --> 00:36:10,120 For the one and only 726 00:36:10,120 --> 00:36:12,340 That's right, Mike 727 00:36:12,340 --> 00:36:13,960 I bet no one loves you 728 00:36:13,960 --> 00:36:15,460 More than Rene in this world 729 00:36:15,460 --> 00:36:17,700 Stop saying that 730 00:36:17,700 --> 00:36:18,320 After all 731 00:36:18,320 --> 00:36:18,880 Mr. Carter 732 00:36:18,880 --> 00:36:20,380 Is Rene's legal husband 733 00:36:20,380 --> 00:36:22,020 Mr. Carter 734 00:36:22,020 --> 00:36:23,440 Please don't be upset 735 00:36:23,440 --> 00:36:24,500 Marriage and love 736 00:36:24,500 --> 00:36:25,780 Are two different things 737 00:36:25,780 --> 00:36:26,800 I'm not upset 738 00:36:26,800 --> 00:36:28,560 I think they're right 739 00:36:28,560 --> 00:36:30,000 I think 740 00:36:30,000 --> 00:36:30,980 You and my wife 741 00:36:30,980 --> 00:36:32,520 Are a perfect match 742 00:36:32,520 --> 00:36:42,580 Stop playing hard to get 743 00:36:42,580 --> 00:36:43,760 Then 744 00:36:43,760 --> 00:36:45,040 How can someone 745 00:36:45,040 --> 00:36:45,880 From a lower class 746 00:36:45,880 --> 00:36:46,300 Like you 747 00:36:46,300 --> 00:36:47,060 Be willing to leave 748 00:36:47,060 --> 00:36:47,860 A powerful woman 749 00:36:47,860 --> 00:36:48,400 Like Rene 750 00:36:48,400 --> 00:36:51,140 Rene is your only chance 751 00:36:51,140 --> 00:36:51,860 To move up 752 00:36:51,860 --> 00:36:53,320 Into the upper class 753 00:36:53,320 --> 00:36:54,520 I don't believe 754 00:36:54,520 --> 00:36:55,860 You can just let her go 755 00:36:55,860 --> 00:36:56,400 So easily 756 00:36:56,400 --> 00:36:57,360 So stop pretending 757 00:36:57,360 --> 00:36:59,840 Yara 758 00:36:59,840 --> 00:37:00,740 Stop talking 759 00:37:00,740 --> 00:37:03,200 Yara is right 760 00:37:03,200 --> 00:37:04,600 Mike is the only one 761 00:37:04,600 --> 00:37:05,340 Rene loves 762 00:37:05,340 --> 00:37:06,600 Everyone knew that 763 00:37:06,600 --> 00:37:07,200 Back then 764 00:37:07,200 --> 00:37:08,560 When we were in school 765 00:37:08,560 --> 00:37:09,100 Mike 766 00:37:09,100 --> 00:37:10,100 Do you remember 767 00:37:10,100 --> 00:37:11,040 How Rene always 768 00:37:11,040 --> 00:37:12,000 Followed you to school 769 00:37:12,000 --> 00:37:14,180 The candies and chocolates 770 00:37:14,180 --> 00:37:15,220 Under your desk 771 00:37:15,220 --> 00:37:16,580 Were all secretly 772 00:37:16,580 --> 00:37:17,780 Prepared by Rene 773 00:37:17,780 --> 00:37:20,620 Rene 774 00:37:20,620 --> 00:37:21,380 Stop it 775 00:37:21,380 --> 00:37:22,060 Besides 776 00:37:22,060 --> 00:37:23,280 You ignored Rene 777 00:37:23,280 --> 00:37:24,340 For a couple of days 778 00:37:24,340 --> 00:37:24,980 After you two 779 00:37:24,980 --> 00:37:25,600 Had an argument 780 00:37:25,600 --> 00:37:26,960 You have no idea 781 00:37:26,960 --> 00:37:27,620 That Rene cried 782 00:37:27,620 --> 00:37:28,280 For three days 783 00:37:28,280 --> 00:37:29,080 Until her eyes 784 00:37:29,080 --> 00:37:29,900 Were flushed 785 00:37:29,900 --> 00:37:31,000 It was heartbreaking 786 00:37:31,000 --> 00:37:32,060 To see her 787 00:37:32,060 --> 00:37:34,000 It's true 788 00:37:34,000 --> 00:37:34,640 Mike 789 00:37:34,640 --> 00:37:36,160 Rene broke down 790 00:37:36,160 --> 00:37:36,780 When she heard 791 00:37:36,780 --> 00:37:37,880 You got married 792 00:37:37,880 --> 00:37:38,500 So suddenly 793 00:37:38,500 --> 00:37:39,980 She knew you were sad 794 00:37:39,980 --> 00:37:41,000 After your divorce 795 00:37:41,000 --> 00:37:41,700 So she flew over 796 00:37:41,700 --> 00:37:42,560 To visit you every week 797 00:37:42,560 --> 00:37:43,420 And buy you all kinds 798 00:37:43,420 --> 00:37:43,880 Of gifts 799 00:37:43,880 --> 00:37:45,140 To cheer you up 800 00:37:45,140 --> 00:37:45,860 Mike 801 00:37:45,860 --> 00:37:47,020 Rene's love for you 802 00:37:47,020 --> 00:37:48,020 Is deeper than the ocean 803 00:37:48,020 --> 00:37:49,140 And higher than the sky 804 00:37:49,140 --> 00:37:50,580 Now that you're divorced 805 00:37:50,580 --> 00:37:52,900 You two should get back together 806 00:37:52,900 --> 00:37:53,860 That's right 807 00:37:53,860 --> 00:37:54,840 Get back together 808 00:37:54,840 --> 00:37:55,500 Get back together 809 00:37:55,500 --> 00:37:55,800 Get back together 810 00:37:55,800 --> 00:37:56,360 Get back together 811 00:37:56,360 --> 00:37:56,680 Get back together 812 00:37:56,680 --> 00:37:57,820 In their eyes 813 00:37:57,820 --> 00:37:59,260 Mike is the only one 814 00:37:59,260 --> 00:38:00,400 Who deserves you 815 00:38:00,400 --> 00:38:03,100 Finn 816 00:38:03,100 --> 00:38:05,100 They're just fooling around 817 00:38:05,100 --> 00:38:06,420 Don't overthink it 818 00:38:06,420 --> 00:38:07,660 I didn't overthink it 819 00:38:07,660 --> 00:38:09,420 When they made fun of me 820 00:38:09,420 --> 00:38:10,600 And humiliated me 821 00:38:10,600 --> 00:38:11,620 With nasty words 822 00:38:11,620 --> 00:38:13,520 You never spoke up for me 823 00:38:13,520 --> 00:38:14,120 Yeah 824 00:38:14,120 --> 00:38:15,800 They were telling the truth 825 00:38:15,800 --> 00:38:17,700 There's nothing 826 00:38:17,700 --> 00:38:18,820 You can argue against 827 00:38:18,820 --> 00:38:20,180 It's because 828 00:38:20,180 --> 00:38:21,360 Even you think 829 00:38:21,360 --> 00:38:23,480 I'm not a good fit for you 830 00:38:23,480 --> 00:38:28,560 It's because 831 00:38:28,560 --> 00:38:30,480 Even you think 832 00:38:30,480 --> 00:38:33,260 I'm not a good fit for you 833 00:38:33,260 --> 00:38:34,520 Finn 834 00:38:34,520 --> 00:38:39,720 I'll keep Mrs. Ling company 835 00:38:39,720 --> 00:38:45,020 Finn 836 00:38:45,020 --> 00:38:48,340 Finn 837 00:38:48,340 --> 00:38:50,260 You must have suffered 838 00:38:50,260 --> 00:38:51,180 All these years 839 00:38:51,180 --> 00:38:52,820 I thought 840 00:38:52,820 --> 00:38:54,600 Rene would fall in love with you 841 00:38:54,600 --> 00:38:56,240 Seeing all you've done for her 842 00:38:56,240 --> 00:38:57,800 It's okay Mrs. Ling 843 00:38:57,800 --> 00:38:59,200 I managed to graduate 844 00:38:59,200 --> 00:38:59,820 From university 845 00:38:59,820 --> 00:39:00,880 Thanks to your funding 846 00:39:00,880 --> 00:39:02,840 The five-year contract 847 00:39:02,840 --> 00:39:04,340 It's my way 848 00:39:04,340 --> 00:39:05,400 To repay your kindness 849 00:39:05,400 --> 00:39:07,740 Don't I know it 850 00:39:07,740 --> 00:39:09,020 Better than anyone else 851 00:39:09,020 --> 00:39:10,380 You took care of Rene 852 00:39:10,380 --> 00:39:11,660 For five years 853 00:39:11,660 --> 00:39:13,360 Not because of the contract 854 00:39:13,360 --> 00:39:15,160 You're truly in love with her 855 00:39:15,160 --> 00:39:16,820 Finn 856 00:39:16,820 --> 00:39:18,260 The funding I gave you 857 00:39:18,260 --> 00:39:19,260 Isn't enough 858 00:39:19,260 --> 00:39:20,360 To make you treat Rene 859 00:39:20,360 --> 00:39:21,160 Wholeheartedly 860 00:39:21,160 --> 00:39:23,260 But you're even willing to 861 00:39:23,260 --> 00:39:25,040 Give up your life 862 00:39:25,040 --> 00:39:25,820 For her happiness 863 00:39:25,820 --> 00:39:27,900 It's obvious to me 864 00:39:27,900 --> 00:39:29,220 How deep your love is 865 00:39:29,220 --> 00:39:29,920 For Rene 866 00:39:29,920 --> 00:39:31,860 If Mike isn't in the picture 867 00:39:31,860 --> 00:39:32,360 I 868 00:39:32,360 --> 00:39:33,960 I really want you 869 00:39:33,960 --> 00:39:35,520 To be my son-in-law forever 870 00:39:35,520 --> 00:39:37,960 It's okay Mrs. Ling 871 00:39:37,960 --> 00:39:39,100 It's over 872 00:39:39,100 --> 00:39:45,480 There's ten million in this card 873 00:39:45,480 --> 00:39:46,100 Take it 874 00:39:46,100 --> 00:39:47,540 The pin code is Rene's 875 00:39:47,540 --> 00:39:48,480 And your birthday's 876 00:39:48,480 --> 00:39:49,200 No no no Mrs. Ling 877 00:39:49,200 --> 00:39:50,060 I can't accept this 878 00:39:50,060 --> 00:39:51,340 It's been five years 879 00:39:51,340 --> 00:39:52,720 How many five years 880 00:39:52,720 --> 00:39:54,060 Can someone afford to lose 881 00:39:54,060 --> 00:39:56,040 You deserve this 882 00:39:56,040 --> 00:39:57,580 Moreover 883 00:39:57,580 --> 00:40:00,460 Rene will feel better 884 00:40:00,460 --> 00:40:02,360 Knowing you have the money 885 00:40:02,360 --> 00:40:04,200 If she marries Mike one day 886 00:40:04,200 --> 00:40:09,300 Just tell me if you need any help 887 00:40:09,300 --> 00:40:10,360 In the future 888 00:40:10,360 --> 00:40:11,540 Mrs. Ling 889 00:40:11,540 --> 00:40:13,780 I have one request 890 00:40:13,780 --> 00:40:15,520 What is it? 891 00:40:16,020 --> 00:40:17,140 Don't tell Rene 892 00:40:17,140 --> 00:40:17,980 My whereabouts 893 00:40:17,980 --> 00:40:19,280 Or about the contract 894 00:40:19,280 --> 00:40:20,360 Unless 895 00:40:20,360 --> 00:40:22,740 It's absolutely necessary 896 00:40:22,740 --> 00:40:24,180 Haven't you told her 897 00:40:24,180 --> 00:40:25,580 That you'll be leaving soon? 898 00:40:27,100 --> 00:40:27,960 Not yet 899 00:40:27,960 --> 00:40:30,260 Finn 900 00:40:30,260 --> 00:40:32,900 Do you want to have a proper talk 901 00:40:32,900 --> 00:40:33,400 With Rene? 902 00:40:35,360 --> 00:40:36,440 What should I say? 903 00:40:37,540 --> 00:40:38,800 That I'll be gone for good? 904 00:40:39,520 --> 00:40:41,420 That I intentionally approached her 905 00:40:41,420 --> 00:40:42,280 Back in the day? 906 00:40:42,460 --> 00:40:43,360 Or I treated her 907 00:40:43,360 --> 00:40:44,120 Wholeheartedly 908 00:40:44,120 --> 00:40:44,820 These five years 909 00:40:44,820 --> 00:40:46,140 Just to repay a debt 910 00:40:46,140 --> 00:40:48,100 I can't do it 911 00:40:48,100 --> 00:40:49,160 Mrs. Ling 912 00:40:49,160 --> 00:40:50,600 All I want now 913 00:40:50,600 --> 00:40:51,880 Is just to leave soon 914 00:40:51,880 --> 00:40:55,280 Leave 915 00:40:55,280 --> 00:40:58,060 Finn 916 00:40:58,060 --> 00:40:59,760 Where are you going? 917 00:41:04,100 --> 00:41:04,660 Finn 918 00:41:04,660 --> 00:41:06,420 Where are you going? 919 00:41:08,840 --> 00:41:09,400 Nothing 920 00:41:09,400 --> 00:41:11,400 It's just too noisy here 921 00:41:11,400 --> 00:41:12,440 I'm asking Finn 922 00:41:12,440 --> 00:41:13,380 To take me home 923 00:41:13,380 --> 00:41:15,280 I see 924 00:41:15,280 --> 00:41:15,300 I see 925 00:41:15,300 --> 00:41:15,660 Mom 926 00:41:15,660 --> 00:41:17,680 It's almost 12 o'clock 927 00:41:17,680 --> 00:41:19,160 Let's cut the cake together 928 00:41:19,160 --> 00:41:20,440 No 929 00:41:20,440 --> 00:41:22,440 I'm going home now 930 00:41:22,440 --> 00:41:28,980 Let's go Finn 931 00:41:28,980 --> 00:41:31,000 Let's cut the cake together 932 00:41:31,000 --> 00:41:32,440 No 933 00:41:32,440 --> 00:41:34,100 Your friends 934 00:41:34,100 --> 00:41:35,460 Don't really like me 935 00:41:35,460 --> 00:41:37,200 You can go with Mike 936 00:41:37,200 --> 00:41:40,600 Why do you want me to go with him? 937 00:41:41,240 --> 00:41:41,760 Why? 938 00:41:41,760 --> 00:41:44,320 Isn't your wish 939 00:41:44,320 --> 00:41:46,280 To do everything with him? 940 00:41:47,540 --> 00:41:48,020 Finn 941 00:41:48,020 --> 00:41:49,740 Are you jealous again? 942 00:41:50,500 --> 00:41:51,240 Is it because 943 00:41:51,240 --> 00:41:53,260 I took Mike to the hospital first 944 00:41:53,260 --> 00:41:54,620 At the restaurant that day 945 00:41:54,620 --> 00:41:55,480 Instead of you? 946 00:41:56,040 --> 00:41:56,980 I promise 947 00:41:56,980 --> 00:41:58,480 If it happens again 948 00:41:58,480 --> 00:42:00,600 I'll take you to the hospital first 949 00:42:00,600 --> 00:42:01,340 It's okay 950 00:42:01,340 --> 00:42:02,380 Don't overthink it 951 00:42:02,380 --> 00:42:04,160 I asked you to go to Mike 952 00:42:04,160 --> 00:42:05,280 Because you're close 953 00:42:05,280 --> 00:42:06,780 It's just cutting a cake 954 00:42:06,780 --> 00:42:08,080 It's no big deal 955 00:42:08,080 --> 00:42:10,240 I see 956 00:42:10,240 --> 00:42:12,540 I'll go cut the cake first 957 00:42:12,540 --> 00:42:13,560 Then we'll go home together 958 00:42:13,560 --> 00:42:15,740 Mike 959 00:42:15,740 --> 00:42:29,480 Oh 960 00:42:29,480 --> 00:42:30,460 How romantic 961 00:42:30,460 --> 00:42:33,340 They look like they're cutting a wedding cake 962 00:42:33,340 --> 00:42:41,120 Finn 963 00:42:41,120 --> 00:42:42,160 My phone's dead 964 00:42:42,160 --> 00:42:43,460 You take a photo of them 965 00:42:43,460 --> 00:42:44,100 Lily 966 00:42:44,100 --> 00:42:45,820 You can take my photo 967 00:42:45,820 --> 00:42:47,120 Yeah 968 00:42:47,120 --> 00:42:48,500 After all 969 00:42:48,500 --> 00:42:49,860 Finn is Renee's husband 970 00:42:49,860 --> 00:42:51,460 Will it upset him 971 00:42:51,460 --> 00:42:53,180 If we take a photo of them? 972 00:42:54,620 --> 00:42:55,720 Not at all 973 00:42:55,720 --> 00:43:04,760 Mike 974 00:43:04,760 --> 00:43:05,280 Rene 975 00:43:05,280 --> 00:43:06,140 Kiss her 976 00:43:06,140 --> 00:43:07,660 Kiss her 977 00:43:07,660 --> 00:43:08,520 Kiss her 978 00:43:08,520 --> 00:43:09,420 Kiss her 979 00:43:09,420 --> 00:43:11,040 Kiss her 980 00:43:11,040 --> 00:43:11,680 Kiss her 981 00:43:11,680 --> 00:43:12,860 Kiss her 982 00:43:12,860 --> 00:43:13,760 Kiss her 983 00:43:13,760 --> 00:43:14,400 Yeah 984 00:43:14,400 --> 00:43:21,400 Yeah, Happy New Year! 985 00:43:21,400 --> 00:43:24,400 Happy New Year! 986 00:43:37,400 --> 00:43:38,400 Finn, you're amazing! 987 00:43:38,400 --> 00:43:41,400 You made Reni and Mike look like the perfect couple! 988 00:43:41,400 --> 00:43:43,400 Nice job, Finn! 989 00:43:44,400 --> 00:43:50,400 I'm about to cry, it's been so long! 990 00:43:50,400 --> 00:43:53,400 Go cry at Grave! 991 00:43:53,400 --> 00:43:55,400 Not here! 992 00:43:55,400 --> 00:43:57,400 Finn! 993 00:43:57,400 --> 00:43:59,400 What's wrong with you? 994 00:43:59,400 --> 00:44:01,400 Did we say anything wrong? 995 00:44:01,400 --> 00:44:02,400 I told you before! 996 00:44:02,400 --> 00:44:05,400 My sister has always loved Mike! 997 00:44:05,400 --> 00:44:06,400 She was just... 998 00:44:06,400 --> 00:44:07,400 using you... 999 00:44:07,400 --> 00:44:09,400 to move on! 1000 00:44:09,400 --> 00:44:10,400 Exactly! 1001 00:44:10,400 --> 00:44:11,400 Now that Mike's back, 1002 00:44:11,400 --> 00:44:13,400 do yourself a favor and get lost! 1003 00:44:13,400 --> 00:44:15,400 Stop cleaning to Reni like some lovesick puppy! 1004 00:44:15,400 --> 00:44:17,400 Broke guys really have no shame, huh? 1005 00:44:17,400 --> 00:44:18,400 Exactly! 1006 00:44:18,400 --> 00:44:20,400 Finn, do you even know who you are? 1007 00:44:20,400 --> 00:44:23,400 You're nobody trying to climb up the social ladder! 1008 00:44:23,400 --> 00:44:25,400 Keep dreaming! 1009 00:44:25,400 --> 00:44:30,400 If Mike hadn't gone abroad, do you think she'd even look at you? 1010 00:44:30,400 --> 00:44:34,400 Take my advice, crawl back to the hole you came from! 1011 00:44:34,400 --> 00:44:35,400 We don't belong in our world! 1012 00:44:35,400 --> 00:44:36,400 Huh? 1013 00:44:36,400 --> 00:44:37,400 Move! 1014 00:44:37,400 --> 00:44:41,400 What's with the attitude? 1015 00:44:41,400 --> 00:44:43,400 Can't take a little truth! 1016 00:44:43,400 --> 00:44:45,400 You've wasted five years of Reni's life! 1017 00:44:45,400 --> 00:44:46,400 What work do you want? 1018 00:44:46,400 --> 00:44:48,400 Yeah, exactly! 1019 00:44:48,400 --> 00:44:51,400 Five years of luxury and a high life! 1020 00:44:51,400 --> 00:44:52,400 All thanks to Mike! 1021 00:44:52,400 --> 00:44:54,400 What's there to be mad about? 1022 00:44:54,400 --> 00:45:11,400 Finn, are you okay? 1023 00:45:11,400 --> 00:45:15,400 Yara, what's wrong with you? 1024 00:45:15,400 --> 00:45:16,400 What? 1025 00:45:16,400 --> 00:45:18,400 It was just a joke! 1026 00:45:18,400 --> 00:45:19,400 Can't even take a joke! 1027 00:45:19,400 --> 00:45:20,400 Finn! 1028 00:45:20,400 --> 00:45:21,400 Are you even a man? 1029 00:45:21,400 --> 00:45:22,400 It's just a ball! 1030 00:45:22,400 --> 00:45:23,400 Stop acting! 1031 00:45:23,400 --> 00:45:24,400 Yeah! 1032 00:45:27,400 --> 00:45:28,400 Finn! 1033 00:45:28,400 --> 00:45:29,400 You're bleeding! 1034 00:45:29,400 --> 00:45:31,400 Come, I'll take you to the hospital! 1035 00:45:31,400 --> 00:45:33,400 My stomach! 1036 00:45:33,400 --> 00:45:34,400 Mike has a pain! 1037 00:45:34,400 --> 00:45:35,400 Rene! 1038 00:45:35,400 --> 00:45:36,400 Take Mike to the hospital now! 1039 00:45:36,400 --> 00:45:37,400 Rene! 1040 00:45:37,400 --> 00:45:38,400 Come check out Mike! 1041 00:45:38,400 --> 00:45:39,400 He doesn't look good! 1042 00:45:39,400 --> 00:45:40,400 Finn! 1043 00:45:40,400 --> 00:45:41,400 I know what you're going to say! 1044 00:45:41,400 --> 00:45:42,400 Mike has stomach issues! 1045 00:45:42,400 --> 00:45:43,400 When it flares up, it lasts all day! 1046 00:45:43,400 --> 00:45:45,400 And you're used to taking care of him, right? 1047 00:45:45,400 --> 00:45:46,400 So... 1048 00:45:46,400 --> 00:45:47,400 It's fine! 1049 00:45:47,400 --> 00:45:48,400 Go take care of him! 1050 00:45:48,400 --> 00:45:49,400 Get him a doctor! 1051 00:45:49,400 --> 00:45:50,400 What about you? 1052 00:45:50,400 --> 00:45:51,400 I'm fine! 1053 00:45:51,400 --> 00:45:52,400 I'm fine! 1054 00:45:52,400 --> 00:45:53,400 I'm fine! 1055 00:45:53,400 --> 00:45:54,400 I'm fine! 1056 00:45:54,400 --> 00:45:55,400 I'm fine! 1057 00:45:55,400 --> 00:45:56,400 I'm fine! 1058 00:45:56,400 --> 00:45:57,400 I'm fine! 1059 00:45:57,400 --> 00:45:58,400 I'm fine! 1060 00:45:58,400 --> 00:45:59,400 I'm fine! 1061 00:45:59,400 --> 00:46:00,400 I'm fine! 1062 00:46:00,400 --> 00:46:01,400 I'm fine! 1063 00:46:01,400 --> 00:46:02,400 I'm fine! 1064 00:46:02,400 --> 00:46:04,400 It's just a little fall! 1065 00:46:04,400 --> 00:46:06,400 I can handle it myself! 1066 00:46:07,400 --> 00:46:08,400 Finn! 1067 00:46:08,400 --> 00:46:10,400 I'll check on you later! 1068 00:46:10,400 --> 00:46:11,400 I promise! 1069 00:46:11,400 --> 00:46:13,400 I'll make it up to you! 1070 00:46:16,400 --> 00:46:17,400 Mike! 1071 00:46:17,400 --> 00:46:18,400 How do you feel? 1072 00:46:18,400 --> 00:46:19,400 Come on! 1073 00:46:19,400 --> 00:46:20,400 I'll take you to the hospital! 1074 00:46:30,400 --> 00:46:31,400 I promise! 1075 00:46:31,400 --> 00:46:35,400 If it ever happens again, I'll take you to the hospital first! 1076 00:46:35,400 --> 00:46:39,400 Never thought our last moment would be this ironic! 1077 00:46:39,400 --> 00:46:40,400 Renee! 1078 00:46:40,400 --> 00:46:42,400 Don't make promises you can't keep! 1079 00:46:43,400 --> 00:46:44,400 Finn! 1080 00:46:44,400 --> 00:46:45,400 You're covered in blood! 1081 00:46:45,400 --> 00:46:46,400 And Renee! 1082 00:46:46,400 --> 00:46:48,400 Still left you behind! 1083 00:46:48,400 --> 00:46:51,400 Have some dignity and break up with her already! 1084 00:46:51,400 --> 00:46:52,400 Yeah! 1085 00:46:52,400 --> 00:46:54,400 Let her go already! 1086 00:46:55,400 --> 00:46:57,400 Well as you wish! 1087 00:46:57,400 --> 00:46:58,400 Renee and I... 1088 00:46:59,400 --> 00:47:00,400 Are already divorced! 1089 00:47:07,400 --> 00:47:08,400 Goodbye forever! 1090 00:47:08,400 --> 00:47:09,400 Renee! 1091 00:47:09,400 --> 00:47:10,400 Renee! 1092 00:47:10,400 --> 00:47:11,400 Oh! 1093 00:47:11,400 --> 00:47:26,400 My sister sent me with some medicine for you! 1094 00:47:27,400 --> 00:47:29,400 Honestly, I don't get her! 1095 00:47:29,400 --> 00:47:33,400 Instead of focusing on Mike, she still worries about a loser like you! 1096 00:47:33,400 --> 00:47:34,400 I don't need it! 1097 00:47:34,400 --> 00:47:36,400 Where are you going with that suitcase? 1098 00:47:36,400 --> 00:47:37,400 I'm leaving! 1099 00:47:37,400 --> 00:47:38,400 You're leaving? 1100 00:47:39,400 --> 00:47:40,400 As you wish! 1101 00:47:40,400 --> 00:47:41,400 I'm out! 1102 00:47:42,400 --> 00:47:43,400 Mike can have her now! 1103 00:47:45,400 --> 00:47:47,400 Oh, cut the act, Finn! 1104 00:47:47,400 --> 00:47:48,400 You're obsessed with my sister! 1105 00:47:48,400 --> 00:47:51,400 You fought so hard to marry her! 1106 00:47:51,400 --> 00:47:52,400 And now we're just leaving? 1107 00:47:52,400 --> 00:47:53,400 No way! 1108 00:47:54,400 --> 00:47:55,400 Oh! 1109 00:47:55,400 --> 00:47:56,400 I know your game! 1110 00:47:56,400 --> 00:47:58,400 You're playing hard to get, huh? 1111 00:47:58,400 --> 00:48:00,400 How many times have you pulled this stunt? 1112 00:48:01,400 --> 00:48:02,400 Listen up! 1113 00:48:02,400 --> 00:48:03,400 That won't work on my sister! 1114 00:48:03,400 --> 00:48:04,400 The divorce papers... 1115 00:48:05,400 --> 00:48:06,400 Are on the table! 1116 00:48:07,400 --> 00:48:08,400 What? 1117 00:48:11,400 --> 00:48:12,400 Finn! 1118 00:48:12,400 --> 00:48:13,400 Where have you been going? 1119 00:48:13,400 --> 00:48:14,400 Are you coming back or not? 1120 00:48:15,400 --> 00:48:16,400 No! 1121 00:48:17,400 --> 00:48:18,400 Never! 1122 00:48:18,400 --> 00:48:19,400 From now on! 1123 00:48:20,400 --> 00:48:21,400 I, Finn Carter... 1124 00:48:21,400 --> 00:48:22,400 Will live... 1125 00:48:22,400 --> 00:48:23,400 Will live... 1126 00:48:23,400 --> 00:48:24,400 For myself! 1127 00:48:29,400 --> 00:48:30,400 I gave up... 1128 00:48:30,400 --> 00:48:32,400 Everything for Rene... 1129 00:48:33,400 --> 00:48:34,400 My dreams... 1130 00:48:34,400 --> 00:48:35,400 My future... 1131 00:48:35,400 --> 00:48:36,400 And myself... 1132 00:48:38,400 --> 00:48:39,400 For five years... 1133 00:48:39,400 --> 00:48:41,400 I tried to be the perfect husband... 1134 00:48:41,400 --> 00:48:43,400 Kept the house running without single complaint... 1135 00:48:43,400 --> 00:48:44,400 But I got no respect... 1136 00:48:45,400 --> 00:48:46,400 And no identity... 1137 00:48:47,400 --> 00:48:48,400 Five whole years... 1138 00:48:48,400 --> 00:48:50,400 In that suffocating home... 1139 00:48:50,400 --> 00:48:51,400 Finally... 1140 00:48:51,400 --> 00:48:52,400 I can live... 1141 00:48:52,400 --> 00:48:53,400 For myself... 1142 00:49:03,400 --> 00:49:04,400 Finn! 1143 00:49:04,400 --> 00:49:05,400 I'm back! 1144 00:49:05,400 --> 00:49:06,400 Get me a fresh set of clothes... 1145 00:49:07,400 --> 00:49:08,400 And make some pork-ripped soup... 1146 00:49:09,400 --> 00:49:10,400 No cilantro, as always! 1147 00:49:10,400 --> 00:49:11,400 Finn? 1148 00:49:16,400 --> 00:49:17,400 Finn? 1149 00:49:18,400 --> 00:49:19,400 Finn? 1150 00:49:22,400 --> 00:49:23,400 Mrs. Carter! 1151 00:49:23,400 --> 00:49:24,400 Where's Finn? 1152 00:49:25,400 --> 00:49:26,400 Mr. Carter... 1153 00:49:26,400 --> 00:49:27,400 He's not home! 1154 00:49:30,400 --> 00:49:31,400 He's jealous again... 1155 00:49:33,400 --> 00:49:34,400 Alright... 1156 00:49:34,400 --> 00:49:35,400 Got it... 1157 00:49:41,400 --> 00:49:42,400 Finn... 1158 00:49:43,400 --> 00:49:44,400 Where are you? 1159 00:49:45,400 --> 00:49:47,400 Are you seriously running away like a kid? 1160 00:49:53,400 --> 00:49:54,400 Finn... 1161 00:49:54,400 --> 00:49:55,400 Are you kidding me? 1162 00:49:55,400 --> 00:49:56,400 I'm telling you! 1163 00:49:56,400 --> 00:49:57,400 Get your ass back here now! 1164 00:50:05,400 --> 00:50:06,400 Finn! 1165 00:50:06,400 --> 00:50:07,400 I already told you! 1166 00:50:07,400 --> 00:50:09,400 There's nothing between me and Mike! 1167 00:50:17,400 --> 00:50:18,400 Finn... 1168 00:50:18,400 --> 00:50:19,400 I've explained everything to you... 1169 00:50:20,400 --> 00:50:21,400 And are you still at it? 1170 00:50:22,400 --> 00:50:23,400 Fine... 1171 00:50:23,400 --> 00:50:24,400 You're sleeping... 1172 00:50:24,400 --> 00:50:26,400 In the guest room for a month when you're back! 1173 00:50:26,400 --> 00:50:27,400 Let's see if you'll learn your lesson! 1174 00:50:36,400 --> 00:50:37,400 What? 1175 00:50:40,400 --> 00:50:41,400 Divorce agreement? 1176 00:50:48,400 --> 00:50:49,400 Finn wants a divorce? 1177 00:50:50,400 --> 00:50:51,400 No way... 1178 00:50:55,400 --> 00:50:56,400 This... 1179 00:50:56,400 --> 00:50:57,400 This is my signature... 1180 00:50:58,400 --> 00:50:59,400 How is this possible? 1181 00:50:59,400 --> 00:51:00,400 How is this possible? 1182 00:51:04,400 --> 00:51:05,400 It was that day... 1183 00:51:06,400 --> 00:51:07,400 Rene... 1184 00:51:07,400 --> 00:51:08,400 Let's get a divorce! 1185 00:51:15,400 --> 00:51:16,400 Sign here... 1186 00:51:29,400 --> 00:51:30,400 Rene... 1187 00:51:30,400 --> 00:51:32,400 After the one month's cooling off period... 1188 00:51:33,400 --> 00:51:34,400 I'll be gone... 1189 00:51:35,400 --> 00:51:36,400 Hmm... 1190 00:51:39,400 --> 00:51:40,400 No way... 1191 00:51:41,400 --> 00:51:42,400 He's crazy about me... 1192 00:51:43,400 --> 00:51:44,400 He'd do anything for me... 1193 00:51:45,400 --> 00:51:46,400 He'd even die for me... 1194 00:51:47,400 --> 00:51:48,400 There's no way he'd ever divorce me... 1195 00:51:49,400 --> 00:51:51,400 He's never been mad at me... 1196 00:51:52,400 --> 00:51:53,400 No matter how many times I walked away... 1197 00:51:54,400 --> 00:51:55,400 Oh... 1198 00:51:56,400 --> 00:51:57,400 I get it... 1199 00:51:58,400 --> 00:51:59,400 He's just jealous of Mike again... 1200 00:52:01,400 --> 00:52:02,400 He's playing mind games... 1201 00:52:03,400 --> 00:52:04,400 To get my attention... 1202 00:52:09,400 --> 00:52:10,400 Three days... 1203 00:52:11,400 --> 00:52:12,400 Tops... 1204 00:52:13,400 --> 00:52:14,400 He'll come crawling back... 1205 00:52:15,400 --> 00:52:16,400 After all... 1206 00:52:17,400 --> 00:52:18,400 He loves me to death... 1207 00:52:20,400 --> 00:52:21,400 Mary... 1208 00:52:21,400 --> 00:52:22,400 Pack me some clean clothes... 1209 00:52:24,400 --> 00:52:25,400 Finn... 1210 00:52:26,400 --> 00:52:27,400 Once I'm done with Mike... 1211 00:52:28,400 --> 00:52:29,400 I'll be back to handle you... 1212 00:52:30,400 --> 00:52:31,400 You'll definitely... 1213 00:52:31,400 --> 00:52:32,400 Be sleeping in the guest room... 1214 00:52:42,400 --> 00:52:43,400 Mike... 1215 00:52:43,400 --> 00:52:44,400 You're finally feeling better... 1216 00:52:44,400 --> 00:52:45,400 Come on, eat up and regain your strength... 1217 00:52:46,400 --> 00:52:47,400 Thanks, Yara... 1218 00:52:47,400 --> 00:52:49,400 Who made this porridge? 1219 00:52:49,400 --> 00:52:50,400 It's disgusting... 1220 00:52:51,400 --> 00:52:52,400 Where's Finn? 1221 00:52:53,400 --> 00:52:54,400 Where did he go? 1222 00:52:55,400 --> 00:52:56,400 Tell him to make a fresh one for us... 1223 00:52:57,400 --> 00:52:58,400 Mr. Carter hasn't been home for days... 1224 00:52:59,400 --> 00:53:00,400 Rini... 1225 00:53:01,400 --> 00:53:02,400 When are you and Mike making an official? 1226 00:53:03,400 --> 00:53:04,400 I've been waiting forever... 1227 00:53:05,400 --> 00:53:06,400 To call him my brother-in-law... 1228 00:53:07,400 --> 00:53:08,400 What did you say? 1229 00:53:09,400 --> 00:53:10,400 What did you say? 1230 00:53:11,400 --> 00:53:12,400 What did you say? 1231 00:53:12,400 --> 00:53:13,400 Oh yeah... 1232 00:53:13,400 --> 00:53:14,400 You and Mike are meant to be... 1233 00:53:15,400 --> 00:53:16,400 You should've been together ages ago... 1234 00:53:16,400 --> 00:53:17,400 Besides, didn't Finn already divorce you? 1235 00:53:18,400 --> 00:53:19,400 How do you know about that? 1236 00:53:20,400 --> 00:53:21,400 Last time... 1237 00:53:21,400 --> 00:53:22,400 When you had him bring him medicine... 1238 00:53:22,400 --> 00:53:23,400 I saw him leaving... 1239 00:53:23,400 --> 00:53:24,400 He told me himself... 1240 00:53:25,400 --> 00:53:26,400 Rini... 1241 00:53:26,400 --> 00:53:27,400 You never liked Finn anyway... 1242 00:53:27,400 --> 00:53:28,400 Is leaving... 1243 00:53:28,400 --> 00:53:29,400 Is a blessing... 1244 00:53:29,400 --> 00:53:30,400 For both of you? 1245 00:53:30,400 --> 00:53:31,400 Finn actually... 1246 00:53:31,400 --> 00:53:32,400 Had the nerve to divorce me... 1247 00:53:32,400 --> 00:53:33,400 How dare he? 1248 00:53:34,400 --> 00:53:35,400 I must've... 1249 00:53:35,400 --> 00:53:36,400 Spoiled him too much over the years... 1250 00:53:37,400 --> 00:53:38,400 Mary... 1251 00:53:38,400 --> 00:53:39,400 Call him now... 1252 00:53:39,400 --> 00:53:40,400 Tell him to get back right now... 1253 00:53:40,400 --> 00:53:41,400 Mrs. Carter... 1254 00:53:41,400 --> 00:53:42,400 I've tried calling... 1255 00:53:42,400 --> 00:53:43,400 But his phone is dead... 1256 00:53:43,400 --> 00:53:44,400 Hello... 1257 00:53:44,400 --> 00:53:46,400 The number you've dialed is no longer in service... 1258 00:53:46,400 --> 00:53:47,400 What is the name of your father? 1259 00:53:47,400 --> 00:53:48,400 I got the nerve to divorce me... 1260 00:53:48,400 --> 00:53:49,400 How dare he? 1261 00:53:49,400 --> 00:53:50,400 I must've... 1262 00:53:50,400 --> 00:53:53,400 Spoiled him too much over the years... 1263 00:53:53,400 --> 00:53:54,400 Mary... 1264 00:53:54,400 --> 00:53:55,400 Call him now... 1265 00:53:55,400 --> 00:53:57,400 Tell him to get back right now... 1266 00:53:57,400 --> 00:53:58,400 Mrs. Carter... 1267 00:53:58,400 --> 00:53:59,400 I've tried calling... 1268 00:53:59,400 --> 00:54:00,400 But his phone is dead... 1269 00:54:05,400 --> 00:54:07,400 Hello... 1270 00:54:07,400 --> 00:54:10,400 The number you've dialed is no longer in service... 1271 00:54:10,400 --> 00:54:22,480 hello the number you've dialed is no longer in service 1272 00:54:22,480 --> 00:54:31,440 finn really changed his number what is he trying to do 1273 00:54:31,440 --> 00:54:36,640 no way hey rindy where are you going 1274 00:54:36,640 --> 00:54:42,960 finn damn it i knew it you already mean something to renee 1275 00:54:45,440 --> 00:54:55,120 mr gray miss lane what brings you here mr great do you know where finn went you were married to him 1276 00:54:55,120 --> 00:55:02,480 for five years if even you don't know where he went how would i mr great he's being ridiculous 1277 00:55:02,480 --> 00:55:08,800 not only did he sign the divorce papers he also changed his number and disappeared 1278 00:55:09,840 --> 00:55:15,120 if he wants to leave you just let him go huh you don't understand him 1279 00:55:18,400 --> 00:55:23,600 finn loves me he wouldn't leave he'd never bear to leave me alone 1280 00:55:23,600 --> 00:55:33,920 he's just jealous and playing hard to get 1281 00:55:39,040 --> 00:55:49,920 hello mom renee come home i need to talk to you 1282 00:55:49,920 --> 00:55:51,920 i need to talk to you 1283 00:55:52,960 --> 00:55:58,560 renee now that you and finn are divorced isn't it time to consider marrying mike 1284 00:55:59,200 --> 00:56:05,920 mom i never agreed to the divorce but the divorce papers are already finalized 1285 00:56:05,920 --> 00:56:14,560 finn actually divorced me 1286 00:56:18,400 --> 00:56:19,760 finn actually divorced me 1287 00:56:19,760 --> 00:56:27,520 no no way i don't believe it i don't believe it 1288 00:56:27,520 --> 00:56:35,280 renee what's wrong with you you were crazy about mike now you're single again you can finally marry him 1289 00:56:35,280 --> 00:56:36,160 why aren't you happy 1290 00:56:37,200 --> 00:56:46,320 mom i admit it mike was my first love i really liked him back then but finn is my husband now 1291 00:56:46,320 --> 00:56:55,200 mom and i never agreed to the divorce if i don't agree it doesn't count renee you 1292 00:56:56,560 --> 00:56:58,320 don't tell me you're really in love with finn 1293 00:56:59,440 --> 00:57:04,640 what are you talking about finn is my husband if i don't love him then who else 1294 00:57:04,640 --> 00:57:16,640 renee no you can't fall for him mom are you saying finn is not good enough for me 1295 00:57:17,520 --> 00:57:23,200 if marriage is just about that then what about the couples who grow old together and stand by each 1296 00:57:23,200 --> 00:57:30,720 other no matter what i wasn't sure before but now i am i love finn and he loves me 1297 00:57:30,720 --> 00:57:37,760 he's just jealous that's why he's asking to stay i have to find finn and ask him 1298 00:57:40,000 --> 00:57:41,280 renee renee 1299 00:57:43,920 --> 00:57:50,000 what if one day you find out finn married you just because of contract what would you do 1300 00:57:50,000 --> 00:58:04,000 mrs carter that's your second bottled wine you should stop mary 1301 00:58:05,840 --> 00:58:07,120 just leave me alone 1302 00:58:09,120 --> 00:58:12,640 ben never let me drink before 1303 00:58:12,640 --> 00:58:20,320 lord but now he divorced me and disappeared 1304 00:58:22,240 --> 00:58:33,280 he doesn't care anymore i can drink all i want if i drink myself to death that's my choice 1305 00:58:34,000 --> 00:58:40,720 mrs carter if mr carter knew his leaving would hurt you this much he'd never have left 1306 00:58:43,360 --> 00:58:50,400 exactly he loved me so much how could he just walk away 1307 00:58:50,400 --> 00:58:59,840 renee you're wrong finn is just a broke orphan how could he really love you 1308 00:59:07,280 --> 00:59:12,560 renee don't waste yourself on him he's not worth it you deserve a better man and a better life 1309 00:59:13,520 --> 00:59:14,240 shut up 1310 00:59:15,840 --> 00:59:19,920 finn is my husband don't talk about him that way 1311 00:59:21,840 --> 00:59:26,800 many look here's the proof finn siphoned 10 million dollars from the company's account 1312 00:59:32,160 --> 00:59:38,880 he married into our family for money he got between you and mike for money everything he did for you was 1313 00:59:38,880 --> 00:59:44,960 all for money god knows what kind of tricks he pulled to steal 10 million from the company 1314 00:59:45,520 --> 00:59:48,560 finn is nothing but a greedy and backstabbing parasite 1315 00:59:52,400 --> 00:59:55,360 no way that's not finn 1316 00:59:56,320 --> 00:59:59,680 renee stop being so naive you can never truly know someone 1317 01:00:00,240 --> 01:00:05,280 finn got close to you just for money now that he's got it of course he ran away 1318 01:00:05,280 --> 01:00:11,680 renee i know it's hard to accept but the truth is right in front of you a man like finn isn't worth 1319 01:00:11,680 --> 01:00:12,240 your tears 1320 01:00:16,080 --> 01:00:16,320 no 1321 01:00:19,600 --> 01:00:27,120 i have to find him no matter how far i have to go i need to hear it from him face to face 1322 01:00:27,120 --> 01:00:33,520 find him do you even know where he is he's long gone with the money he won't let you find him 1323 01:00:33,520 --> 01:00:40,560 exactly renee you'll never find finn but mike and i already called the police 1324 01:00:41,520 --> 01:00:44,960 called the police that's right he'll be arrested 1325 01:00:46,400 --> 01:01:01,520 yeah 10 million is more than enough to lock that bastard up for life 1326 01:01:03,520 --> 01:01:16,000 i don't think mr carter is that kind of person 1327 01:01:17,600 --> 01:01:18,480 here look at this 1328 01:01:20,240 --> 01:01:23,360 i looked through his closet he only had two winter outfits 1329 01:01:23,360 --> 01:01:30,400 and he took both with him if he really had so much money would he still care about a couple of old 1330 01:01:30,400 --> 01:01:39,280 outfits seriously we had two outfits yes it's true i've never seen him buy new clothes but 1331 01:01:39,280 --> 01:01:56,080 he left his favorite pajamas behind he loved this set he wore them every single night for four years 1332 01:01:56,080 --> 01:02:04,320 even when they ripped he wouldn't throw them away he stitched them back up and kept wearing them 1333 01:02:05,360 --> 01:02:09,200 huh honey did you get us these matching pajamas 1334 01:02:09,200 --> 01:02:16,080 not really my friend's company just launched them and send me a set to try yeah they look high-end 1335 01:02:16,720 --> 01:02:23,760 and they feel super comfortable keep it if you like it thanks honey this is your first gift to me 1336 01:02:23,760 --> 01:02:37,280 i'll wear them forever 1337 01:02:37,280 --> 01:02:51,280 even a random gift from me he treasured it so much couldn't even throw away a torn up pajama set 1338 01:02:52,640 --> 01:02:56,960 go to men like that really only care about money 1339 01:02:56,960 --> 01:03:10,080 wait wait i used to give him 20 to 30 grand a month where did all the money go mrs carter 1340 01:03:11,280 --> 01:03:13,440 have you noticed anything missing in the house 1341 01:03:13,440 --> 01:03:20,400 what's missing everything he ever bought you 1342 01:03:28,080 --> 01:03:30,000 renee look what i got you 1343 01:03:34,080 --> 01:03:37,920 do you like it yeah just leave it there 1344 01:03:44,080 --> 01:03:49,600 yeah okay just go with that hey honey look at this teddy bear isn't it adorable 1345 01:03:50,160 --> 01:03:52,960 yeah adorable i'm busy right now go play with yourself 1346 01:03:53,600 --> 01:03:55,760 uh mr levin i'll see you later then 1347 01:04:00,640 --> 01:04:05,840 renee i queued for hours to get you limited edition perfume try it see if you like it 1348 01:04:07,040 --> 01:04:11,920 i like fruity scents not woody ones just leave it there use it in the air refreshener 1349 01:04:11,920 --> 01:04:23,440 oh okay 1350 01:04:31,760 --> 01:04:35,440 you did so much for me 1351 01:04:36,000 --> 01:04:37,440 i never even noticed 1352 01:04:37,440 --> 01:04:46,960 you really did love me 1353 01:04:46,960 --> 01:04:48,960 how could you bring yourself to leave me 1354 01:04:48,960 --> 01:04:50,960 how could you bring yourself to leave me 1355 01:04:54,640 --> 01:04:54,960 mary 1356 01:04:56,800 --> 01:04:58,960 don't change a thing 1357 01:04:58,960 --> 01:04:59,760 in this house 1358 01:04:59,760 --> 01:05:02,480 Finn will come back 1359 01:05:04,480 --> 01:05:05,920 even if i have to search everywhere 1360 01:05:07,440 --> 01:05:10,480 i'll find him and bring him home 1361 01:05:10,480 --> 01:05:20,880 a year of hard work and we finally unlocked the drake corp chip 1362 01:05:21,440 --> 01:05:23,360 it's been exhausting but worth it 1363 01:05:24,880 --> 01:05:26,320 awesome awesome 1364 01:05:27,120 --> 01:05:32,000 Finn this breakthrough in the drake corp chip project wouldn't have happened 1365 01:05:32,000 --> 01:05:38,160 without you mr bard it was a team effort i just did what i was supposed to do 1366 01:05:40,720 --> 01:05:45,520 you've burned yourself out this year barely getting four hours of sleep per night 1367 01:05:45,520 --> 01:05:51,840 if you keep this up your body won't hold up i'm giving you a long break take a month off and get 1368 01:05:51,840 --> 01:05:57,680 some real rest mr bard the project is at a critical stage i can't step away 1369 01:05:58,400 --> 01:06:04,800 your health comes first my mind's made up at least 10 days no discussion 1370 01:06:06,640 --> 01:06:17,360 all right 10 days it is that's more like it oh let me introduce you this is quinn xavier 1371 01:06:17,360 --> 01:06:25,520 you've met her before she's a senior researcher and also my niece 1372 01:06:26,320 --> 01:06:33,280 since you're a jinton take some time to explore all right hi mr carter i will be your tour guide for 1373 01:06:33,280 --> 01:06:36,800 the next 10 days appreciate it 1374 01:06:36,800 --> 01:06:48,320 mr carter i'm actually a huge fan of yours i'm so excited to spend 10 days with you 1375 01:06:48,960 --> 01:06:54,640 you can just call me finn out there really all right then 1376 01:06:56,240 --> 01:06:57,280 finn is it 1377 01:06:59,840 --> 01:07:04,960 so for the next 10 days we'll be staying at the grand vista hotel sounds good grand vista hotel 1378 01:07:04,960 --> 01:07:12,000 isn't that too expensive an airbnb would be fine come on i'm an xavier grand vista hotel is actually 1379 01:07:12,000 --> 01:07:20,560 one of our properties it's free but no buts i already booked it and it's the best presidential suite 1380 01:07:20,560 --> 01:07:27,600 and jinton whoa if you say so yeah 1381 01:07:27,600 --> 01:07:36,160 like 1382 01:07:36,160 --> 01:07:37,920 i happen 1383 01:07:40,640 --> 01:07:40,720 so 1384 01:07:40,840 --> 01:07:41,400 Finn! 1385 01:07:42,680 --> 01:07:43,920 Rene, what's up? 1386 01:07:44,660 --> 01:07:45,380 Did you see Finn? 1387 01:07:46,240 --> 01:07:47,100 Never mind. 1388 01:07:47,660 --> 01:07:49,240 I must have imagined it. 1389 01:07:49,760 --> 01:07:50,280 Exactly. 1390 01:07:51,040 --> 01:07:53,120 As if you'd actually see Finn. 1391 01:07:53,720 --> 01:07:54,580 It's been a year. 1392 01:07:55,060 --> 01:07:56,580 Not even the police could find him. 1393 01:07:56,960 --> 01:07:59,840 He probably took that ten million dollars and ran overseas. 1394 01:08:00,600 --> 01:08:00,940 Maybe. 1395 01:08:02,240 --> 01:08:04,780 A guy like that would do anything for money. 1396 01:08:05,480 --> 01:08:07,340 Rene, don't let it eat you up. 1397 01:08:07,780 --> 01:08:08,840 You still have me and Yara. 1398 01:08:08,840 --> 01:08:10,480 We'll always be here for you. 1399 01:08:11,660 --> 01:08:12,460 Thank you. 1400 01:08:13,340 --> 01:08:13,940 All right, Rene. 1401 01:08:14,260 --> 01:08:16,440 This trip to Jinton is for you to unwind. 1402 01:08:17,440 --> 01:08:22,420 Tomorrow night, Xavier Group's hosting a charity gala at Grand Vista Hotel. 1403 01:08:22,620 --> 01:08:23,600 I scored a few invites. 1404 01:08:24,080 --> 01:08:24,860 Let's go have some fun. 1405 01:08:25,900 --> 01:08:26,900 Xavier Group? 1406 01:08:27,380 --> 01:08:30,000 You mean the crazy rich Xavier Group? 1407 01:08:30,860 --> 01:08:31,840 I heard. 1408 01:08:32,180 --> 01:08:33,820 They're loaded and super powerful. 1409 01:08:34,880 --> 01:08:38,420 They just landed the legendary Drake Core Ship Project. 1410 01:08:38,740 --> 01:08:40,580 Mike, how did you score? 1411 01:08:40,720 --> 01:08:41,640 Those invites. 1412 01:08:42,280 --> 01:08:46,280 Well, obviously, it's because I recently started working for Xavier Group. 1413 01:08:46,440 --> 01:08:46,860 Wow. 1414 01:08:47,220 --> 01:08:47,980 No way, Mike. 1415 01:08:48,140 --> 01:08:48,860 That's amazing. 1416 01:08:49,560 --> 01:08:51,440 You actually made it into Xavier Group. 1417 01:08:51,680 --> 01:08:52,540 You're a total legend. 1418 01:08:53,100 --> 01:08:54,200 It's no big deal. 1419 01:08:54,200 --> 01:08:55,100 Oh. 1420 01:08:55,940 --> 01:08:58,840 And Miss Xavier will be attending in person tomorrow night. 1421 01:08:59,640 --> 01:09:00,380 Miss Xavier? 1422 01:09:01,660 --> 01:09:04,740 I heard she is a total knockout and a genius. 1423 01:09:05,540 --> 01:09:06,780 I wish I could meet her. 1424 01:09:06,780 --> 01:09:10,200 Hey, Mike. 1425 01:09:10,200 --> 01:09:12,740 Can you introduce me? 1426 01:09:14,120 --> 01:09:14,820 It's easy. 1427 01:09:15,300 --> 01:09:16,040 I got this. 1428 01:09:18,960 --> 01:09:19,520 Dammit. 1429 01:09:20,300 --> 01:09:21,980 As if I'd ever meet Miss Xavier. 1430 01:09:22,340 --> 01:09:23,880 I don't even know what she looks like. 1431 01:09:24,880 --> 01:09:26,300 Rene, why aren't you excited? 1432 01:09:26,300 --> 01:09:30,720 I just want to find Finn now. 1433 01:09:31,860 --> 01:09:34,960 Rene, I know you want to get your 10 million back. 1434 01:09:35,120 --> 01:09:35,740 But don't worry. 1435 01:09:36,040 --> 01:09:38,520 Sooner or later, we'll track down that ungrateful jerk. 1436 01:09:38,520 --> 01:09:45,320 Let's stay here tonight. 1437 01:09:46,000 --> 01:09:48,560 I'll take you to the charity gala tomorrow night. 1438 01:09:48,920 --> 01:09:49,620 We'll have a great time. 1439 01:09:50,820 --> 01:09:51,300 Wow. 1440 01:09:51,860 --> 01:09:53,080 His hotel is so fancy. 1441 01:09:53,620 --> 01:09:55,760 Look at these plants and the decor. 1442 01:09:57,900 --> 01:09:59,940 Even the air here smells expensive. 1443 01:10:00,500 --> 01:10:02,660 This place belongs to Xavier Group. 1444 01:10:03,800 --> 01:10:04,360 Or it is. 1445 01:10:04,760 --> 01:10:07,960 The chairman gifted it to Miss Xavier on her 18th birthday. 1446 01:10:07,960 --> 01:10:11,640 I can't wait to go to the gala tomorrow. 1447 01:10:12,640 --> 01:10:15,520 I really hope I get to see her in person. 1448 01:10:21,900 --> 01:10:22,500 Finn. 1449 01:10:27,460 --> 01:10:28,020 Finn. 1450 01:10:32,300 --> 01:10:33,640 No, that's not him. 1451 01:10:34,120 --> 01:10:36,180 I must be thinking about him too much. 1452 01:10:36,480 --> 01:10:37,560 Rene, what's wrong? 1453 01:10:37,960 --> 01:10:42,920 There's nothing. 1454 01:10:43,920 --> 01:10:45,140 Just my imagination. 1455 01:10:45,520 --> 01:10:46,220 Let's go. 1456 01:10:46,360 --> 01:10:46,700 Let's go. 1457 01:10:47,600 --> 01:10:48,420 It's been a year. 1458 01:10:49,160 --> 01:10:50,960 I've searched every inch of Hayden. 1459 01:10:51,360 --> 01:10:52,220 But you're nowhere. 1460 01:10:53,340 --> 01:10:53,720 Finn. 1461 01:10:54,300 --> 01:10:55,660 Where are you? 1462 01:10:55,660 --> 01:10:56,200 Rene. 1463 01:10:56,200 --> 01:10:56,400 I love you. 1464 01:11:03,920 --> 01:11:04,200 Rene. 1465 01:11:04,620 --> 01:11:05,520 I love you. 1466 01:11:10,840 --> 01:11:11,360 Mike. 1467 01:11:12,360 --> 01:11:12,840 Mike. 1468 01:11:13,840 --> 01:11:14,620 You're wasted. 1469 01:11:15,220 --> 01:11:16,140 This is my room. 1470 01:11:17,680 --> 01:11:18,120 Rene. 1471 01:11:18,120 --> 01:11:19,300 I want you. 1472 01:11:19,300 --> 01:11:20,180 I want you. 1473 01:11:20,180 --> 01:11:22,120 I want to be with you. 1474 01:11:23,080 --> 01:11:23,640 Mike. 1475 01:11:24,400 --> 01:11:25,640 Step out of it. 1476 01:11:26,160 --> 01:11:27,440 We're just friends now. 1477 01:11:28,720 --> 01:11:29,520 Friends. 1478 01:11:30,400 --> 01:11:30,920 Why? 1479 01:11:32,080 --> 01:11:33,960 You've always loved me. 1480 01:11:34,780 --> 01:11:35,200 Mike. 1481 01:11:36,020 --> 01:11:37,660 That was in the past. 1482 01:11:37,660 --> 01:11:39,540 You can't force love. 1483 01:11:40,380 --> 01:11:41,620 Take a breath and calm down. 1484 01:11:48,620 --> 01:11:49,180 Finn. 1485 01:11:49,440 --> 01:11:50,200 Get some rest. 1486 01:11:50,520 --> 01:11:51,220 I'm heading out. 1487 01:11:52,220 --> 01:11:52,720 Bye. 1488 01:11:53,400 --> 01:11:54,000 Bye-bye. 1489 01:11:54,000 --> 01:11:55,000 Finn. 1490 01:12:00,680 --> 01:12:01,200 Finn. 1491 01:12:04,900 --> 01:12:05,420 Finn. 1492 01:12:06,160 --> 01:12:06,640 Finn. 1493 01:12:08,400 --> 01:12:08,880 Finn. 1494 01:12:09,800 --> 01:12:10,940 Finn, it's really you. 1495 01:12:11,540 --> 01:12:11,860 Finn. 1496 01:12:12,220 --> 01:12:13,220 I was wrong. 1497 01:12:14,020 --> 01:12:16,440 It's my fault for not fulfilling my duty as your wife. 1498 01:12:16,740 --> 01:12:17,960 I didn't cherish you enough. 1499 01:12:18,740 --> 01:12:19,980 I truly know that I was wrong. 1500 01:12:20,440 --> 01:12:21,140 Come home with me. 1501 01:12:24,000 --> 01:12:26,640 Finn, why aren't you saying anything? 1502 01:12:27,120 --> 01:12:27,960 What are you up to? 1503 01:12:28,480 --> 01:12:28,920 Finn. 1504 01:12:29,800 --> 01:12:30,320 You... 1505 01:12:30,320 --> 01:12:33,560 Do you have any idea that I've been looking for you an entire year? 1506 01:12:33,680 --> 01:12:34,780 What's with your attitude now? 1507 01:12:34,920 --> 01:12:36,200 I don't need you looking for me. 1508 01:12:36,420 --> 01:12:37,800 And I'm not going back with you. 1509 01:12:38,080 --> 01:12:38,960 Finn, that's enough. 1510 01:12:39,580 --> 01:12:41,740 Stop using this silent treatment to get my attention. 1511 01:12:42,420 --> 01:12:43,780 I know I was wrong. 1512 01:12:44,500 --> 01:12:46,180 I've already apologized to you. 1513 01:12:47,020 --> 01:12:48,180 What more do you want? 1514 01:12:48,640 --> 01:12:49,520 I don't want anything. 1515 01:12:49,920 --> 01:12:52,320 I just don't want to have anything to do with you anymore. 1516 01:12:52,320 --> 01:12:59,560 Is it because of that woman earlier? 1517 01:12:59,960 --> 01:13:00,340 What? 1518 01:13:00,700 --> 01:13:03,140 That woman earlier, what's her relationship with you? 1519 01:13:03,660 --> 01:13:05,140 Why did she come out of your room? 1520 01:13:05,760 --> 01:13:07,240 Are you being kept by some rich woman? 1521 01:13:07,520 --> 01:13:08,520 You're unbelievable. 1522 01:13:09,160 --> 01:13:09,640 Finn. 1523 01:13:10,420 --> 01:13:11,760 So you two are really involved. 1524 01:13:12,100 --> 01:13:13,760 No wonder you wanted the divorce. 1525 01:13:13,980 --> 01:13:15,780 You already had someone else lined up. 1526 01:13:16,000 --> 01:13:18,200 I'm not rich enough and can't afford you anymore. 1527 01:13:18,780 --> 01:13:20,600 You need another rich woman to take care of you. 1528 01:13:20,600 --> 01:13:22,340 Finn, you're really despicable. 1529 01:13:22,760 --> 01:13:24,860 Renee, let go of my hand. 1530 01:13:24,940 --> 01:13:25,720 I'm going to sleep. 1531 01:13:27,060 --> 01:13:28,380 You're going to sleep? 1532 01:13:28,980 --> 01:13:30,300 Who are you going to sleep with? 1533 01:13:30,500 --> 01:13:32,340 Are you going to sleep with that rich woman from earlier? 1534 01:13:32,900 --> 01:13:35,260 Finn, you're such a jerk. 1535 01:13:36,520 --> 01:13:37,960 How can you do this to me? 1536 01:13:38,020 --> 01:13:38,960 You have no shame. 1537 01:13:38,960 --> 01:13:45,300 Renee, we are already divorced. 1538 01:13:46,300 --> 01:13:46,780 Divorced? 1539 01:13:47,220 --> 01:13:49,260 I never agreed to the divorce. 1540 01:13:49,720 --> 01:13:51,980 You tricked me into signing the divorce papers. 1541 01:13:52,740 --> 01:13:55,400 Renee, it's not like I didn't ask you. 1542 01:13:55,480 --> 01:13:57,880 But you couldn't even bother to look before signing them. 1543 01:13:58,260 --> 01:13:59,200 No matter what. 1544 01:13:59,700 --> 01:14:01,200 I don't want a divorce now. 1545 01:14:01,200 --> 01:14:03,520 If I say no divorce, there's no divorce. 1546 01:14:04,020 --> 01:14:06,840 I'm ordering you to come home with me right now. 1547 01:14:07,520 --> 01:14:13,040 Renee, the Finn who used to let you control him and do whatever you asked is dead. 1548 01:14:13,840 --> 01:14:14,660 Just leave. 1549 01:14:15,100 --> 01:14:16,480 You're not coming with me, huh? 1550 01:14:16,780 --> 01:14:19,800 Do you believe me if I'll call the police on you right now? 1551 01:14:20,440 --> 01:14:23,520 You stole 10 million from my company and it's already been reported. 1552 01:14:24,360 --> 01:14:26,960 Once they catch you, you'll be rotting in jail. 1553 01:14:26,960 --> 01:14:30,920 Renee, who told you I stole 10 million from your company? 1554 01:14:31,560 --> 01:14:32,780 I don't even need to guess. 1555 01:14:33,180 --> 01:14:34,660 It was Yara and Mike, wasn't it? 1556 01:14:34,880 --> 01:14:36,540 You believe everything they say. 1557 01:14:36,740 --> 01:14:38,960 Anyways, I never took a single cent from the company. 1558 01:14:39,340 --> 01:14:40,780 If you want to call the police, then go ahead. 1559 01:14:41,580 --> 01:14:42,580 Finn, fine. 1560 01:14:42,960 --> 01:14:44,800 You won't admit it until you're hit, huh? 1561 01:14:45,060 --> 01:14:46,200 I'm calling the police. 1562 01:14:46,420 --> 01:14:47,380 Don't regret it later. 1563 01:14:48,040 --> 01:14:52,260 Speaking about regrets, marrying you was the biggest mistake of my life. 1564 01:14:52,260 --> 01:14:57,500 Finn, open the door. 1565 01:14:57,740 --> 01:14:58,880 Open the door for me. 1566 01:14:59,260 --> 01:14:59,960 Open it. 1567 01:15:00,040 --> 01:15:00,980 Can't you hear me? 1568 01:15:01,800 --> 01:15:03,320 It's clearly you who've wronged me. 1569 01:15:04,220 --> 01:15:06,020 You didn't even apologize to me. 1570 01:15:06,300 --> 01:15:07,180 You're kicking me out. 1571 01:15:07,340 --> 01:15:08,400 Who gives you the rights? 1572 01:15:09,840 --> 01:15:10,740 Just you wait. 1573 01:15:11,460 --> 01:15:12,740 I'm calling the police now. 1574 01:15:13,080 --> 01:15:14,780 I'm calling the police to have you arrested. 1575 01:15:14,780 --> 01:15:44,760 I'm calling the police to have you arrested. 1576 01:15:44,780 --> 01:15:48,540 Mike, Mike, wake up. 1577 01:15:48,860 --> 01:15:49,320 Wake up. 1578 01:15:49,580 --> 01:15:50,360 I have bad news. 1579 01:15:50,800 --> 01:15:51,920 Yara, what is it? 1580 01:15:52,660 --> 01:15:53,560 I saw Finn. 1581 01:15:54,900 --> 01:15:55,420 What? 1582 01:15:56,140 --> 01:15:57,100 What did you say? 1583 01:15:57,640 --> 01:15:58,340 You saw Finn? 1584 01:15:59,720 --> 01:16:00,600 Where is he? 1585 01:16:00,840 --> 01:16:01,860 He's in the sweet next door. 1586 01:16:02,080 --> 01:16:04,080 In addition, he's being kept by some wealthy person. 1587 01:16:05,780 --> 01:16:06,980 Isn't that great? 1588 01:16:06,980 --> 01:16:11,700 That low-life Finn has finally shown his true colors. 1589 01:16:12,900 --> 01:16:16,900 Someone as proud as Renee would definitely be able to let him go this time. 1590 01:16:17,020 --> 01:16:20,360 But I feel like my sister still can't completely let go of Finn. 1591 01:16:22,020 --> 01:16:25,240 How about we call the police now and throw him in jail to end this once and for all? 1592 01:16:25,240 --> 01:16:29,140 But that ten million was given to Finn by Margaret. 1593 01:16:29,400 --> 01:16:30,860 What if she steps forward to testify? 1594 01:16:31,960 --> 01:16:34,600 I don't believe my mom would turn against her own family. 1595 01:16:34,900 --> 01:16:36,360 She'll definitely stand on our side. 1596 01:16:38,040 --> 01:16:38,640 All right. 1597 01:16:39,240 --> 01:16:40,300 Let's do it your way. 1598 01:16:40,300 --> 01:16:45,360 But I'm going to teach Finn a lesson before the police arrive. 1599 01:16:46,380 --> 01:16:48,340 He's just a stand-in for me. 1600 01:16:48,660 --> 01:16:50,920 How dare he actually take up a place in Renee's heart? 1601 01:16:51,740 --> 01:16:55,660 If I don't break his legs today, I won't be able to vent this anger. 1602 01:16:56,120 --> 01:16:56,360 Yes. 1603 01:16:56,920 --> 01:16:59,320 He bullied my sister, so someone needs to teach him a lesson. 1604 01:17:03,920 --> 01:17:04,400 Finn! 1605 01:17:05,540 --> 01:17:06,580 You loser. 1606 01:17:06,580 --> 01:17:09,660 I didn't expect that we meet again, huh? 1607 01:17:09,660 --> 01:17:12,000 Mike, what are you doing here? 1608 01:17:12,320 --> 01:17:13,180 What am I doing? 1609 01:17:13,560 --> 01:17:15,120 I'm here to teach you a lesson. 1610 01:17:15,520 --> 01:17:17,060 You arrogant piece of trash. 1611 01:17:17,580 --> 01:17:19,080 You're just a stand-in for me. 1612 01:17:19,560 --> 01:17:22,380 And yet Renee actually has a place for you in our heart. 1613 01:17:23,280 --> 01:17:25,380 You have really pissed me off. 1614 01:17:25,820 --> 01:17:27,420 I've already divorced, Renee. 1615 01:17:27,940 --> 01:17:30,100 There's no need to keep targeting me like this. 1616 01:17:30,460 --> 01:17:30,940 Divorced? 1617 01:17:31,440 --> 01:17:35,140 Everyone in Hatter knows that you're hopelessly in love with Renee. 1618 01:17:35,540 --> 01:17:39,480 The so-called divorce of yours is just a tactic to play hard to get. 1619 01:17:40,560 --> 01:17:41,520 We're both men. 1620 01:17:42,280 --> 01:17:43,780 So don't think you can fool me. 1621 01:17:44,300 --> 01:17:46,040 I've already stepped aside for you and Renee. 1622 01:17:46,340 --> 01:17:47,540 What more do you want? 1623 01:17:48,120 --> 01:17:49,020 Stepped aside? 1624 01:17:49,340 --> 01:17:50,440 Who do you think you are? 1625 01:17:50,560 --> 01:17:51,860 You're not worthy of saying that. 1626 01:17:52,060 --> 01:17:56,000 You're just a complete loser who's not even worthy to lick my and Renee's shoes. 1627 01:17:56,360 --> 01:17:59,060 Today, I'll make sure you learn what happens when you cross me. 1628 01:18:02,120 --> 01:18:04,600 Mike, don't push your luck. 1629 01:18:05,600 --> 01:18:06,880 Huh, push my luck? 1630 01:18:07,280 --> 01:18:09,880 Today, I'm going to push my luck as far as I can. 1631 01:18:10,000 --> 01:18:11,080 What can you do about it? 1632 01:18:11,520 --> 01:18:12,760 What are you going to do about it? 1633 01:18:13,300 --> 01:18:15,260 You've got no skills and connections. 1634 01:18:15,580 --> 01:18:16,380 You're just a loser. 1635 01:18:16,780 --> 01:18:18,120 You're nothing but my stand-in. 1636 01:18:18,160 --> 01:18:19,260 How dare you challenge me? 1637 01:18:19,260 --> 01:18:22,540 Even if you get on your knees and beg, it won't help. 1638 01:18:22,820 --> 01:18:23,940 Your legs will be broken. 1639 01:18:24,360 --> 01:18:24,700 Get him! 1640 01:18:25,040 --> 01:18:25,380 Stop! 1641 01:18:25,380 --> 01:18:39,540 Who are you? 1642 01:18:39,800 --> 01:18:41,140 Who I am doesn't matter. 1643 01:18:41,260 --> 01:18:43,620 What matters is you're not laying a finger on Finn today. 1644 01:18:46,320 --> 01:18:48,700 What exactly are you trying to do? 1645 01:18:49,160 --> 01:18:50,000 Teach him a lesson. 1646 01:18:50,640 --> 01:18:52,360 I'm the manager of the Xavier group. 1647 01:18:53,300 --> 01:18:54,840 How dare you hit me? 1648 01:18:54,840 --> 01:18:55,740 You did me! 1649 01:18:56,060 --> 01:18:58,700 A manager like you has nothing in my eyes. 1650 01:18:59,220 --> 01:18:59,860 Hit him! 1651 01:19:01,280 --> 01:19:02,460 Don't throw it in my face! 1652 01:19:05,080 --> 01:19:05,560 Enough! 1653 01:19:07,540 --> 01:19:08,420 That's enough. 1654 01:19:09,360 --> 01:19:11,080 Mike, I'm warning you one last time. 1655 01:19:11,500 --> 01:19:12,820 Don't ever mess with me again. 1656 01:19:13,360 --> 01:19:14,920 I'm not here to fight you over Renee. 1657 01:19:15,660 --> 01:19:18,220 Finn, don't think a rich woman's backing. 1658 01:19:18,500 --> 01:19:19,560 Let you act all high and mighty. 1659 01:19:19,860 --> 01:19:20,440 Just you wait! 1660 01:19:20,440 --> 01:19:27,980 Finn, should I go and give your ex-wife a warning so that she won't keep bothering you? 1661 01:19:28,180 --> 01:19:29,300 You even know about that? 1662 01:19:30,300 --> 01:19:33,680 As your biggest fan, of course I know everything about you. 1663 01:19:34,080 --> 01:19:34,960 Haha, no need. 1664 01:19:35,460 --> 01:19:36,640 I can't handle it myself. 1665 01:19:37,360 --> 01:19:38,220 It's too stuffy here. 1666 01:19:38,280 --> 01:19:39,440 I want to take a walk in the garden. 1667 01:19:39,800 --> 01:19:41,760 Then I'll have the bodyguards go with you. 1668 01:19:42,320 --> 01:19:43,440 I like to walk alone. 1669 01:19:43,440 --> 01:19:44,960 All right, Finn. 1670 01:19:50,760 --> 01:19:51,280 Finn! 1671 01:19:51,620 --> 01:19:52,100 Finn! 1672 01:19:52,480 --> 01:19:52,900 Finn! 1673 01:19:58,120 --> 01:19:58,600 Finn! 1674 01:19:59,020 --> 01:19:59,380 Finn! 1675 01:19:59,780 --> 01:20:00,760 You scumbag! 1676 01:20:01,180 --> 01:20:02,160 How dare you hit Mike! 1677 01:20:02,740 --> 01:20:04,420 Renee, you have to stand up for Mike! 1678 01:20:05,300 --> 01:20:07,140 Finn, what did you do to Mike? 1679 01:20:07,660 --> 01:20:09,280 Renee, you went too far. 1680 01:20:09,980 --> 01:20:12,560 Yet the rich woman's bodyguards beat me up for a full ten minutes. 1681 01:20:12,820 --> 01:20:13,760 They almost killed me. 1682 01:20:17,360 --> 01:20:19,400 Finn, you're disgusting. 1683 01:20:19,980 --> 01:20:22,540 And yet you claim you have nothing to do with that rich woman. 1684 01:20:22,700 --> 01:20:23,840 I really misjudged you. 1685 01:20:24,140 --> 01:20:25,880 He's the one who fought with me. 1686 01:20:26,260 --> 01:20:27,620 I was defending myself. 1687 01:20:28,240 --> 01:20:28,600 Finn! 1688 01:20:28,920 --> 01:20:29,960 You're lying through your teeth! 1689 01:20:30,320 --> 01:20:31,840 You stole ten million from our family. 1690 01:20:31,840 --> 01:20:34,120 Mike was kind enough to advise you to turn yourself in. 1691 01:20:34,340 --> 01:20:35,100 You ungrateful jerk. 1692 01:20:35,340 --> 01:20:38,240 Not only did you not appreciate it, but you had the bodyguards to beat Mike up. 1693 01:20:38,240 --> 01:20:41,260 Finn, you weren't like this before. 1694 01:20:41,800 --> 01:20:42,940 You used to be tolerant. 1695 01:20:43,580 --> 01:20:44,960 Is it just because of that rich woman? 1696 01:20:45,460 --> 01:20:47,640 Is it because you want to show off before her? 1697 01:20:48,000 --> 01:20:48,980 That's why you hit Mike! 1698 01:20:49,400 --> 01:20:53,620 Renee, we were married and living together for so many years. 1699 01:20:54,280 --> 01:20:55,800 Am I really not worth your trust? 1700 01:20:56,320 --> 01:20:57,120 Even just once? 1701 01:20:57,620 --> 01:20:58,620 I... 1702 01:20:58,620 --> 01:21:00,960 Renee, we grew up together. 1703 01:21:01,540 --> 01:21:03,440 You've known what I'm like since we were kids. 1704 01:21:03,960 --> 01:21:05,040 I wouldn't lie to you. 1705 01:21:05,940 --> 01:21:07,680 Mike, I believe you. 1706 01:21:08,540 --> 01:21:10,760 Finn must have been brainwashed by that rich woman. 1707 01:21:11,120 --> 01:21:12,400 That's why he went so hard on you. 1708 01:21:13,320 --> 01:21:15,420 Renee, I knew it. 1709 01:21:15,780 --> 01:21:18,400 You always believe what your first love says. 1710 01:21:18,640 --> 01:21:19,920 You always take his side. 1711 01:21:20,200 --> 01:21:23,560 Finn, is that rich woman giving you the confidence 1712 01:21:23,560 --> 01:21:26,340 and courage to keep talking to me like this? 1713 01:21:27,240 --> 01:21:30,960 I'm ordering you to apologize to Mike right now. 1714 01:21:31,380 --> 01:21:32,780 You want me to apologize to him? 1715 01:21:33,240 --> 01:21:34,300 Are you out of your mind? 1716 01:21:34,300 --> 01:21:35,360 What did you say? 1717 01:21:35,920 --> 01:21:37,000 You're insulting me. 1718 01:21:37,660 --> 01:21:38,920 How dare you insult me? 1719 01:21:39,520 --> 01:21:40,960 You've never insulted me before. 1720 01:21:41,820 --> 01:21:43,400 Finn, you've changed. 1721 01:21:43,760 --> 01:21:45,480 You've become someone I don't even recognize. 1722 01:21:46,080 --> 01:21:47,720 Renee, there's no point talking to him. 1723 01:21:47,920 --> 01:21:48,660 I've called the police. 1724 01:21:49,020 --> 01:21:49,660 He'll be arrested. 1725 01:21:50,660 --> 01:21:54,500 Finn, I'm giving you one last chance before the police arrive. 1726 01:21:54,740 --> 01:21:57,420 If you can swallow your pride, apologize to Mike, 1727 01:21:57,740 --> 01:21:58,980 and then leave with the rich woman, 1728 01:21:59,340 --> 01:22:01,160 I can let go of all the wrongs. 1729 01:22:01,160 --> 01:22:02,880 You've done. 1730 01:22:03,220 --> 01:22:04,000 No need. 1731 01:22:04,400 --> 01:22:05,720 I'm not going anywhere. 1732 01:22:06,200 --> 01:22:07,560 I'll wait for you to arrest me. 1733 01:22:09,740 --> 01:22:13,920 Finn, why can't you just apologize and admit you're wrong? 1734 01:22:14,280 --> 01:22:16,400 I truly will give you another chance. 1735 01:22:16,920 --> 01:22:18,660 Renee, let's go. 1736 01:22:19,140 --> 01:22:21,200 Let the police handle Finn's situation. 1737 01:22:21,780 --> 01:22:23,460 We still have to attend the charity gala. 1738 01:22:23,460 --> 01:22:33,820 Finn, you're back. 1739 01:22:34,080 --> 01:22:35,820 Did the walk help clear your mind a bit? 1740 01:22:37,500 --> 01:22:39,420 Finn, this is for you. 1741 01:22:39,720 --> 01:22:40,960 I hope it makes you happy. 1742 01:22:40,960 --> 01:22:45,200 This... 1743 01:22:45,200 --> 01:22:48,160 This is Starfute Watch of Honor. 1744 01:22:48,400 --> 01:22:49,060 It's too valuable. 1745 01:22:49,220 --> 01:22:50,060 I can't accept this. 1746 01:22:50,220 --> 01:22:52,060 Hey, this was my grandfather's watch. 1747 01:22:52,220 --> 01:22:54,300 Didn't you say that my grandfather is your idol? 1748 01:22:54,640 --> 01:22:56,160 I'm giving it to you as a keepsake. 1749 01:22:56,540 --> 01:22:57,800 No, this is really too precious. 1750 01:22:57,920 --> 01:22:58,700 I can't accept it. 1751 01:22:58,800 --> 01:23:01,780 My grandfather was a pioneer in science from the older generation. 1752 01:23:02,040 --> 01:23:04,200 People of his era lived through the chaos of war. 1753 01:23:04,200 --> 01:23:07,280 They witnessed the nation's misfortunes and the people's suffering. 1754 01:23:07,480 --> 01:23:09,160 They knew that falling behind meant beaten. 1755 01:23:09,360 --> 01:23:13,440 Only a pillar of the generation like you can carry on the will of my grandfather's generation. 1756 01:23:13,840 --> 01:23:17,180 If Grandpa knew this watch was being given to you, he'd be very pleased. 1757 01:23:18,080 --> 01:23:18,960 But I... 1758 01:23:18,960 --> 01:23:20,000 No buts. 1759 01:23:20,200 --> 01:23:21,640 If you don't want it, then I'll... 1760 01:23:21,640 --> 01:23:22,300 Oh, no, no, no, no. 1761 01:23:22,540 --> 01:23:23,340 I'll take it, okay? 1762 01:23:23,520 --> 01:23:24,000 I'll take it. 1763 01:23:24,060 --> 01:23:24,600 Don't throw it away. 1764 01:23:24,780 --> 01:23:25,660 That's more like it. 1765 01:23:25,780 --> 01:23:26,740 Let me put it on for you. 1766 01:23:29,140 --> 01:23:29,540 Here. 1767 01:23:32,380 --> 01:23:34,840 Finn, this watch looks great on you. 1768 01:23:34,840 --> 01:23:43,620 Finn, actually, I have my personal reasons for giving you this watch. 1769 01:23:45,460 --> 01:23:51,640 My grandfather said that if someday I met someone I like, I should give it to him. 1770 01:23:51,780 --> 01:23:53,040 Queen, I... 1771 01:23:53,040 --> 01:23:54,540 I'm just... 1772 01:23:54,540 --> 01:23:56,320 I'm just teasing you. 1773 01:23:56,480 --> 01:23:57,660 Look how nervous you are. 1774 01:24:00,720 --> 01:24:02,640 Finn, Renee was blind. 1775 01:24:02,640 --> 01:24:04,220 Do not cherish you. 1776 01:24:04,560 --> 01:24:07,980 I will never leave your side and eventually melt your frozen heart. 1777 01:24:16,980 --> 01:24:17,540 Wow. 1778 01:24:18,320 --> 01:24:20,480 The cherry girl is so high in hand. 1779 01:24:21,240 --> 01:24:24,000 I wonder what Miss Xavier looks like. 1780 01:24:24,180 --> 01:24:25,460 She's a stunning beauty. 1781 01:24:25,720 --> 01:24:27,140 And incredibly talented, too. 1782 01:24:27,140 --> 01:24:30,180 I heard that she's currently involved in the Drake Core chip project. 1783 01:24:30,720 --> 01:24:32,840 You mean that project that has been trending online? 1784 01:24:33,080 --> 01:24:39,320 The one that said to potentially allow our country's chip technology to leapfrog ahead and achieve self-reliance to in-chip technology? 1785 01:24:40,060 --> 01:24:40,440 Yeah. 1786 01:24:40,760 --> 01:24:41,360 That's it. 1787 01:24:42,420 --> 01:24:45,420 Miss Xavier is also part of the Drake Core project. 1788 01:24:45,420 --> 01:24:50,280 It seems Miss Xavier not only comes from a renowned family. 1789 01:24:50,680 --> 01:24:53,040 She's beautiful and also highly capable. 1790 01:24:53,960 --> 01:24:57,200 I'm starting to get curious about Miss Xavier. 1791 01:25:04,700 --> 01:25:06,080 She's so beautiful. 1792 01:25:06,940 --> 01:25:09,840 The gown she's wearing is the latest haute couture from Chanel. 1793 01:25:10,060 --> 01:25:10,880 It's worth millions. 1794 01:25:11,540 --> 01:25:12,300 Who is she? 1795 01:25:12,300 --> 01:25:13,640 She's got such a presence. 1796 01:25:17,940 --> 01:25:18,420 Finn! 1797 01:25:19,360 --> 01:25:20,760 Who's that beauty next to him? 1798 01:25:21,280 --> 01:25:21,680 Finn. 1799 01:25:22,380 --> 01:25:26,300 You actually brought that rich woman and showed up brazenly at an event like this. 1800 01:25:26,900 --> 01:25:27,820 Finn, you're shameless. 1801 01:25:28,580 --> 01:25:31,260 You stooped to being a giggle at a charity party. 1802 01:25:31,440 --> 01:25:32,220 Who are you? 1803 01:25:32,580 --> 01:25:33,300 Watch your mouth. 1804 01:25:34,240 --> 01:25:36,260 Who do you think you are, acting so arrogant? 1805 01:25:36,680 --> 01:25:37,620 My sister was right. 1806 01:25:38,200 --> 01:25:40,980 People like you don't belong at events like this. 1807 01:25:40,980 --> 01:25:41,520 Oh? 1808 01:25:41,840 --> 01:25:43,440 Then who does belong here? 1809 01:25:44,100 --> 01:25:45,320 Of course, upper class. 1810 01:25:45,540 --> 01:25:46,160 Like us. 1811 01:25:46,980 --> 01:25:48,040 Upper class? 1812 01:25:48,700 --> 01:25:50,580 What kind of upper class are you? 1813 01:25:51,860 --> 01:25:54,360 Still better than that secondhand good next to you. 1814 01:25:54,680 --> 01:25:56,800 You're so fond of other people's leftovers, huh? 1815 01:25:57,060 --> 01:25:59,700 I bet the gown you're wearing is secondhand too. 1816 01:26:00,420 --> 01:26:00,700 Hey? 1817 01:26:00,700 --> 01:26:01,980 Everyone come look. 1818 01:26:02,180 --> 01:26:05,640 This rich woman is keeping a gigolo and isn't even shamed. 1819 01:26:06,180 --> 01:26:07,720 Yara, shut your mouth. 1820 01:26:08,120 --> 01:26:10,540 You're dirty-minded so everything you see seems dirty to you. 1821 01:26:11,080 --> 01:26:11,420 What? 1822 01:26:11,840 --> 01:26:14,880 Just a few words about your sugar mama and you're already upset. 1823 01:26:16,140 --> 01:26:16,600 Then again. 1824 01:26:17,340 --> 01:26:19,840 You used to treat me just as well as you treat her now. 1825 01:26:20,240 --> 01:26:22,660 There's no shame in making money. 1826 01:26:23,140 --> 01:26:25,260 Renee, it's fine if you insult me. 1827 01:26:25,260 --> 01:26:26,860 But you can't insult Queen. 1828 01:26:30,020 --> 01:26:30,580 Quinn. 1829 01:26:31,220 --> 01:26:33,320 You even call her so affectionately. 1830 01:26:33,740 --> 01:26:37,180 How many times have you just slept together to be on such intimate terms? 1831 01:26:37,420 --> 01:26:39,140 Renee, watch your mouth. 1832 01:26:39,400 --> 01:26:40,300 Do you want me to slap you? 1833 01:26:44,220 --> 01:26:46,320 Renee, watch your mouth. 1834 01:26:46,600 --> 01:26:47,520 Do you want me to slap you? 1835 01:26:47,520 --> 01:26:48,980 Slap me? 1836 01:26:50,100 --> 01:26:50,700 Go ahead. 1837 01:26:51,140 --> 01:26:51,740 Slap me! 1838 01:26:52,300 --> 01:26:53,340 I dare you to slap me! 1839 01:26:54,180 --> 01:26:56,160 You're the one who left without a word. 1840 01:26:56,600 --> 01:26:58,220 And then got involved with another woman! 1841 01:26:58,920 --> 01:27:00,480 You have the nerve to slap me! 1842 01:27:01,680 --> 01:27:02,920 I dare you to slap me. 1843 01:27:03,420 --> 01:27:05,320 You know you're in the wrong, don't you? 1844 01:27:05,800 --> 01:27:07,460 I finally see through you today. 1845 01:27:07,940 --> 01:27:09,500 Mike and Yara will write about you. 1846 01:27:10,260 --> 01:27:11,820 You're a low-class trash. 1847 01:27:12,660 --> 01:27:13,180 For money. 1848 01:27:13,740 --> 01:27:14,780 You'd do anything! 1849 01:27:15,780 --> 01:27:16,620 Renee, huh? 1850 01:27:16,620 --> 01:27:18,340 You're blind and clueless. 1851 01:27:18,520 --> 01:27:20,140 So don't blame Finn for leaving you. 1852 01:27:20,380 --> 01:27:22,160 I'll take the Finn you didn't want. 1853 01:27:22,600 --> 01:27:24,820 I'll love the Finn you didn't love. 1854 01:27:25,040 --> 01:27:28,380 I know much better than you the kind of person Finn really is. 1855 01:27:28,900 --> 01:27:30,240 What else could Finn be? 1856 01:27:30,460 --> 01:27:31,360 He's just a loser. 1857 01:27:31,820 --> 01:27:32,460 A lowlife. 1858 01:27:32,700 --> 01:27:34,660 He deceives women, steals, and beats people up. 1859 01:27:34,740 --> 01:27:36,200 He's done every terrible thing imaginable. 1860 01:27:36,760 --> 01:27:37,860 What's all this noise? 1861 01:27:38,820 --> 01:27:41,280 This is the Xavier's Group Charity Gala. 1862 01:27:41,640 --> 01:27:42,760 Not a marketplace. 1863 01:27:43,600 --> 01:27:44,860 Mr. Lawson, you're here too. 1864 01:27:46,620 --> 01:27:48,080 Who are you? 1865 01:27:48,460 --> 01:27:49,540 It's me, Mike Smith. 1866 01:27:49,660 --> 01:27:51,300 Don't you remember that guy from your department? 1867 01:27:53,580 --> 01:27:54,020 Mike? 1868 01:27:54,240 --> 01:27:56,380 The Mike who always got you coffee? 1869 01:27:57,380 --> 01:27:58,200 Oh, Mike. 1870 01:27:58,460 --> 01:27:59,200 I remember. 1871 01:28:00,100 --> 01:28:01,120 What's going on here? 1872 01:28:01,680 --> 01:28:02,660 What's all the noise? 1873 01:28:03,460 --> 01:28:04,880 Mr. Lawson, it's because of him. 1874 01:28:04,880 --> 01:28:07,840 He's latched onto this rich woman, and now he's running wild. 1875 01:28:08,260 --> 01:28:09,460 Look what he did to me. 1876 01:28:10,060 --> 01:28:11,740 Mr. Lawson, you have to stand up for me. 1877 01:28:12,080 --> 01:28:14,600 How dare you cause trouble at Xavier Group's charity gala? 1878 01:28:15,020 --> 01:28:16,020 Do you have a death wish? 1879 01:28:16,780 --> 01:28:17,220 Security. 1880 01:28:18,180 --> 01:28:18,780 Arrest him. 1881 01:28:18,780 --> 01:28:21,560 Let's see who dares. 1882 01:28:23,560 --> 01:28:24,840 And who are you? 1883 01:28:25,240 --> 01:28:27,700 How dare you cause trouble at Xavier Group's event? 1884 01:28:28,160 --> 01:28:29,340 It's none of your business. 1885 01:28:29,740 --> 01:28:30,600 And who are you? 1886 01:28:31,080 --> 01:28:31,740 Listen up. 1887 01:28:32,400 --> 01:28:34,420 My name is Henry Lawson. 1888 01:28:34,420 --> 01:28:37,420 Oh, Henry, huh? 1889 01:28:39,100 --> 01:28:39,660 Henry? 1890 01:28:40,260 --> 01:28:42,500 I hate it when people call me that. 1891 01:28:42,920 --> 01:28:46,100 No one dares call me that, except for Miss Xavier. 1892 01:28:46,680 --> 01:28:49,580 However, I don't even know what Miss Xavier looks like. 1893 01:28:50,280 --> 01:28:51,540 Everyone listen up. 1894 01:28:51,920 --> 01:28:54,820 Mr. Lawson is a senior executive at Xavier Group. 1895 01:28:55,180 --> 01:28:58,500 Today's charity gala is entirely under Mr. Lawson's responsibility. 1896 01:28:59,200 --> 01:29:00,540 A Xavier Group's executive? 1897 01:29:00,540 --> 01:29:01,980 Is it supposed to impress me? 1898 01:29:02,120 --> 01:29:04,860 Believe it or not, my identity would surprise me. 1899 01:29:10,340 --> 01:29:12,160 What do you think your status is? 1900 01:29:12,920 --> 01:29:15,340 Aren't you just a rich woman keeping thin? 1901 01:29:16,300 --> 01:29:18,280 Mr. Lawson, look at this woman. 1902 01:29:18,640 --> 01:29:21,020 She's relying on her family's money to mess around. 1903 01:29:21,360 --> 01:29:24,460 She even brought a gigolo to such a high-end charity party. 1904 01:29:25,100 --> 01:29:26,380 She's absolutely outrageous. 1905 01:29:27,060 --> 01:29:27,560 What? 1906 01:29:27,560 --> 01:29:30,920 How dare you mess with Xavier Group? 1907 01:29:31,600 --> 01:29:33,320 Have you gone too far with your arrogance? 1908 01:29:34,100 --> 01:29:35,500 So what if I'm arrogant? 1909 01:29:35,760 --> 01:29:37,060 What are you going to do about it? 1910 01:29:43,200 --> 01:29:44,800 Here's what I'll do, sweetheart. 1911 01:29:46,080 --> 01:29:48,280 I'll give you a chance to turn over a new leaf. 1912 01:29:49,420 --> 01:29:51,680 Dump this gigolo and be with me. 1913 01:29:52,960 --> 01:29:53,560 With you? 1914 01:29:53,560 --> 01:29:54,360 You? 1915 01:29:54,520 --> 01:29:54,800 Yeah. 1916 01:29:55,320 --> 01:29:55,960 Be with me. 1917 01:29:56,660 --> 01:30:03,940 With my power and influence, not only can I take your business to the next level, but I can also ensure your family rises to greatness. 1918 01:30:05,060 --> 01:30:05,500 You? 1919 01:30:05,840 --> 01:30:06,280 Seriously? 1920 01:30:07,180 --> 01:30:08,180 You're not worthy. 1921 01:30:09,040 --> 01:30:12,120 Hey, Mr. Lawson wants to date you because he thinks highly of you. 1922 01:30:12,260 --> 01:30:12,880 Don't be ungrateful. 1923 01:30:14,020 --> 01:30:14,540 Exactly. 1924 01:30:14,820 --> 01:30:16,020 Don't be so disrespectful. 1925 01:30:16,020 --> 01:30:19,180 Then what if I refuse? 1926 01:30:19,580 --> 01:30:19,760 Huh? 1927 01:30:20,160 --> 01:30:23,020 If the gentle approach doesn't work, then things will have to get rough. 1928 01:30:23,020 --> 01:30:29,540 Henry, as a Xavier Group executive, you abuse your power for personal gain. 1929 01:30:29,680 --> 01:30:30,980 Aren't you afraid of being fired? 1930 01:30:31,240 --> 01:30:33,220 I'm a senior employee of Xavier Group. 1931 01:30:33,500 --> 01:30:36,120 Even if Xavier Group collapses, I'll still be standing. 1932 01:30:36,560 --> 01:30:37,640 You dare threaten me? 1933 01:30:38,040 --> 01:30:40,440 Believe it or not, I can bankrupt your family. 1934 01:30:40,660 --> 01:30:42,560 Do you think you're the owner of Xavier Group? 1935 01:30:42,960 --> 01:30:46,000 If you keep acting arrogant, you'll end up in a very bad place. 1936 01:30:46,000 --> 01:30:50,100 Do you, do you dare to act even more arrogant and reveal your name? 1937 01:30:50,940 --> 01:30:52,500 Then listen carefully. 1938 01:30:53,980 --> 01:31:01,700 My name is Quinn Xavier. 1939 01:31:03,400 --> 01:31:04,040 Quinn? 1940 01:31:06,040 --> 01:31:07,140 Quinn Xavier? 1941 01:31:09,460 --> 01:31:12,520 You are the heir of Xavier Group? 1942 01:31:12,520 --> 01:31:14,380 What? 1943 01:31:15,260 --> 01:31:16,080 She's Miss Xavier? 1944 01:31:17,200 --> 01:31:17,720 What? 1945 01:31:21,800 --> 01:31:22,320 Quinn? 1946 01:31:23,120 --> 01:31:26,480 You are the heir of Xavier Group? 1947 01:31:27,280 --> 01:31:29,440 Quinn, I signed confidential agreement. 1948 01:31:29,640 --> 01:31:30,680 My identity can't be revealed. 1949 01:31:31,000 --> 01:31:31,780 Can you keep it low-key? 1950 01:31:32,300 --> 01:31:33,860 Alright, I understand. 1951 01:31:35,620 --> 01:31:37,140 I was just joking. 1952 01:31:37,700 --> 01:31:39,040 Look how scared you are. 1953 01:31:39,940 --> 01:31:41,780 I thought you had more guts. 1954 01:31:42,520 --> 01:31:45,140 You dare deceive me? 1955 01:31:45,840 --> 01:31:47,520 How dare you mess with Mr. Lawson? 1956 01:31:48,500 --> 01:31:49,880 What a trash. 1957 01:31:50,760 --> 01:31:52,580 Mr. Lawson, I can't take it anymore. 1958 01:31:53,120 --> 01:31:54,160 Security, security! 1959 01:31:55,320 --> 01:31:56,580 Arrest this woman! 1960 01:31:57,120 --> 01:31:58,260 Send her to jail along with him! 1961 01:31:58,700 --> 01:31:59,000 Wait! 1962 01:32:01,340 --> 01:32:03,920 Renee, I don't want to escalate this. 1963 01:32:04,180 --> 01:32:05,060 Put a word in for me. 1964 01:32:05,180 --> 01:32:06,900 Let's settle this quickly and end it here. 1965 01:32:06,900 --> 01:32:08,100 You're begging me. 1966 01:32:09,140 --> 01:32:13,140 Then, you're actually groveling to me. 1967 01:32:13,760 --> 01:32:14,700 For this woman! 1968 01:32:16,780 --> 01:32:18,760 What's all the arrogance from earlier? 1969 01:32:19,480 --> 01:32:21,440 You're timid because of your sugar mama. 1970 01:32:22,060 --> 01:32:22,360 No! 1971 01:32:22,880 --> 01:32:24,180 Renee, I'm not messing with you. 1972 01:32:24,360 --> 01:32:24,860 I'm serious. 1973 01:32:25,320 --> 01:32:26,720 Finn, I'm not messing with you either! 1974 01:32:26,720 --> 01:32:31,780 I begged you to come back with me yesterday, and you actually refused! 1975 01:32:32,440 --> 01:32:34,380 I cried all night in the hotel because of you. 1976 01:32:34,940 --> 01:32:37,060 You've become even more arrogant today! 1977 01:32:38,120 --> 01:32:42,340 But now you're begging me because you're worried about your sugar mama. 1978 01:32:43,780 --> 01:32:45,860 Finn, be honest with me. 1979 01:32:46,400 --> 01:32:48,000 Have you fallen in love with this woman? 1980 01:32:48,700 --> 01:32:50,980 Renee, what do I have to do for you to understand? 1981 01:32:50,980 --> 01:32:52,120 I understand! 1982 01:32:52,640 --> 01:32:54,200 I understand all too well! 1983 01:32:54,860 --> 01:32:59,540 Finn, you insist on making me angry, so I make sure you suffer too! 1984 01:33:01,000 --> 01:33:03,920 Slap your sugar mama right now! 1985 01:33:05,280 --> 01:33:08,280 Maybe then, I'll put a good word for you. 1986 01:33:08,660 --> 01:33:10,220 No way, Renee. 1987 01:33:10,600 --> 01:33:11,600 Just listen to me. 1988 01:33:11,960 --> 01:33:12,920 Let's end it here. 1989 01:33:13,600 --> 01:33:15,240 I'm doing this for your own good. 1990 01:33:15,560 --> 01:33:17,200 She's not someone you can afford to offend. 1991 01:33:17,980 --> 01:33:19,200 Why can't she be offended? 1992 01:33:19,200 --> 01:33:22,880 Is it because she's your precious darling? 1993 01:33:23,800 --> 01:33:26,780 The more you protect her, the more I want to hit her! 1994 01:33:27,360 --> 01:33:28,940 Renee, stop messing around! 1995 01:33:33,600 --> 01:33:37,520 For the sake of this woman, you actually pushed me because of her! 1996 01:33:37,720 --> 01:33:40,660 If you knew who she really is, you'd thank me for pushing you! 1997 01:33:41,460 --> 01:33:41,620 You? 1998 01:33:42,100 --> 01:33:42,460 Finn! 1999 01:33:42,820 --> 01:33:43,840 How dare you push my sister? 2000 01:33:45,880 --> 01:33:47,860 Let's see who dares lay a finger on Finn. 2001 01:33:49,200 --> 01:33:50,480 How dare you hit me? 2002 01:33:50,720 --> 01:33:51,400 I'll beat you up! 2003 01:33:51,460 --> 01:33:51,820 Enough! 2004 01:33:53,880 --> 01:33:55,060 You actually hit me! 2005 01:33:56,580 --> 01:33:58,640 Even my mom never hit me when I was a kid! 2006 01:33:59,360 --> 01:34:00,800 What gives you the right to hit me? 2007 01:34:02,400 --> 01:34:03,700 Renee, stand up for me! 2008 01:34:04,460 --> 01:34:06,520 Finn, how could you hit Rara? 2009 01:34:07,000 --> 01:34:08,200 She's also your family! 2010 01:34:08,200 --> 01:34:11,580 She's Mike's family, not mine! 2011 01:34:12,020 --> 01:34:15,980 Mr. Lawson, they dared to hit my family at the charity gala! 2012 01:34:16,820 --> 01:34:18,700 This is blatant disrespect for Xavier. 2013 01:34:19,060 --> 01:34:20,180 They must be punished! 2014 01:34:20,320 --> 01:34:20,660 Security! 2015 01:34:21,160 --> 01:34:23,760 Come and arrest these two troublemakers right now! 2016 01:34:27,760 --> 01:34:30,480 Finn, it's not too late to regret this. 2017 01:34:30,900 --> 01:34:34,080 If you stay stubborn, don't blame me for really turning against you! 2018 01:34:34,080 --> 01:34:35,540 The one who's tougher is you! 2019 01:34:36,020 --> 01:34:37,960 Finn, acting tough? 2020 01:34:39,040 --> 01:34:39,320 Huh? 2021 01:34:39,960 --> 01:34:41,880 You dared to slap Yara! 2022 01:34:42,060 --> 01:34:43,400 I'll definitely avenge her today. 2023 01:34:43,800 --> 01:34:47,780 Whoever dares to lay a finger on Finn will regret it for the rest of their life. 2024 01:34:48,360 --> 01:34:50,340 Oh, who are you trying to scare? 2025 01:34:50,760 --> 01:34:55,100 You think just because you're wearing knockoffs, you can act like you're some big shot? 2026 01:34:56,020 --> 01:34:56,900 Yara, ignore her. 2027 01:34:57,360 --> 01:34:58,180 Hurry up and do it! 2028 01:34:58,180 --> 01:35:01,220 I'll see how you'll make us regret it today. 2029 01:35:02,120 --> 01:35:03,220 Hold him down! 2030 01:35:05,640 --> 01:35:07,500 Finn, let him go! 2031 01:35:07,980 --> 01:35:08,660 Let him go! 2032 01:35:09,040 --> 01:35:09,340 Wait! 2033 01:35:10,960 --> 01:35:11,880 This... 2034 01:35:11,880 --> 01:35:15,040 This watch, why does it look so familiar? 2035 01:35:19,120 --> 01:35:19,760 Wait! 2036 01:35:20,760 --> 01:35:22,000 Why is that watch so familiar? 2037 01:35:22,620 --> 01:35:24,080 I think I've seen it before. 2038 01:35:24,780 --> 01:35:26,080 But I can't remember where. 2039 01:35:26,080 --> 01:35:32,080 Henry, take a good look and see for yourself what this watch is. 2040 01:35:32,300 --> 01:35:34,900 Then you'll know that I'm not the one to mess with. 2041 01:35:35,320 --> 01:35:36,080 Could this be... 2042 01:35:37,160 --> 01:35:38,080 The... 2043 01:35:38,080 --> 01:35:39,680 Legendary watch? 2044 01:35:40,520 --> 01:35:41,320 That's right. 2045 01:35:41,760 --> 01:35:43,860 This is the Legendary Watch. 2046 01:35:44,500 --> 01:35:47,800 You guys really love putting on a show, but I'll expose you right now. 2047 01:35:49,940 --> 01:35:52,240 Mr. Lawson, I'm an expert in luxury goods. 2048 01:35:52,480 --> 01:35:53,660 I'll check it out for you. 2049 01:35:56,080 --> 01:35:59,960 Done, Mr. Lawson. 2050 01:36:00,440 --> 01:36:03,340 This watch doesn't belong to any luxury brand. 2051 01:36:03,700 --> 01:36:05,640 It's just a cheap knockoff. 2052 01:36:06,300 --> 01:36:07,460 A cheap knockoff? 2053 01:36:08,900 --> 01:36:09,420 Yeah. 2054 01:36:09,720 --> 01:36:11,800 You're playing Sugar Mama to some boy toy. 2055 01:36:12,060 --> 01:36:14,340 You can't get him a decent gift. 2056 01:36:14,960 --> 01:36:17,000 Look at Mike's watch that. 2057 01:36:17,180 --> 01:36:18,080 My sister got him. 2058 01:36:18,080 --> 01:36:19,900 It's worth five million dollars. 2059 01:36:20,840 --> 01:36:25,260 Well, Finn can't compare to me, and she can't compare to your sister. 2060 01:36:25,840 --> 01:36:27,820 I can see that she's no rich woman. 2061 01:36:28,400 --> 01:36:30,720 She's just a broke poser who's trying too hard. 2062 01:36:31,580 --> 01:36:32,240 That's right. 2063 01:36:32,720 --> 01:36:36,300 As they say, trash belongs with another trash. 2064 01:36:37,960 --> 01:36:38,820 Shut up! 2065 01:36:39,400 --> 01:36:40,300 Give me back that watch. 2066 01:36:40,740 --> 01:36:43,700 To me, this watch is worth it way more than Mike's. 2067 01:36:43,700 --> 01:36:45,380 That's a piece of trash. 2068 01:36:46,060 --> 01:36:49,220 In what aspect is that worth more than Mike's? 2069 01:36:50,060 --> 01:36:57,680 Well, I gave that watch to Finn as our token of love. 2070 01:37:01,120 --> 01:37:03,720 Finn, what do you mean by this? 2071 01:37:03,720 --> 01:37:07,640 I bought the watch Mike's wearing now for you. 2072 01:37:08,060 --> 01:37:09,300 And you didn't want it. 2073 01:37:10,340 --> 01:37:13,800 But now you're cherishing a piece of trash someone else bought for you. 2074 01:37:14,620 --> 01:37:14,880 Ready? 2075 01:37:15,580 --> 01:37:16,220 What did you say? 2076 01:37:17,040 --> 01:37:20,460 The watch he gave me was initially for Finn? 2077 01:37:21,600 --> 01:37:22,960 Finn was my husband. 2078 01:37:23,240 --> 01:37:24,660 What's wrong with buying him a watch? 2079 01:37:25,140 --> 01:37:27,700 I just gave it to you because he didn't want it. 2080 01:37:29,480 --> 01:37:30,260 Screw you! 2081 01:37:31,580 --> 01:37:32,960 You gave it to me? 2082 01:37:32,960 --> 01:37:34,960 Just because he didn't want it? 2083 01:37:35,960 --> 01:37:37,720 Mike, don't be mad. 2084 01:37:38,140 --> 01:37:40,360 Since he cares about this stupid watch, I'll help you. 2085 01:37:40,660 --> 01:37:41,260 Just match it. 2086 01:37:41,640 --> 01:37:42,060 Stop! 2087 01:37:43,700 --> 01:37:44,800 Finn, you're hurting me! 2088 01:37:44,980 --> 01:37:45,460 Let go! 2089 01:37:46,660 --> 01:37:48,280 Yara, give it back to me. 2090 01:37:48,960 --> 01:37:49,540 Why should I? 2091 01:37:50,340 --> 01:37:51,320 Why should you? 2092 01:37:51,680 --> 01:37:55,100 Because for the past five years, I gave you everything and it compromised for you. 2093 01:37:55,540 --> 01:37:59,580 When you were sick, I'd stay up for three nights straight taking care of you. 2094 01:37:59,580 --> 01:38:03,060 When your grate dropped, I'd stay up all night studying with you. 2095 01:38:03,340 --> 01:38:06,900 When thugs came after you, I was the first one to jump in and protect you. 2096 01:38:06,900 --> 01:38:09,360 I even shattered my left hand in the fight. 2097 01:38:09,620 --> 01:38:10,500 Is that not enough? 2098 01:38:12,080 --> 01:38:13,640 I never forced you to do that. 2099 01:38:13,840 --> 01:38:14,700 You chose to do it. 2100 01:38:14,900 --> 01:38:15,300 Yes. 2101 01:38:15,740 --> 01:38:17,020 I chose to do it. 2102 01:38:17,280 --> 01:38:18,920 And I don't expect anything in return. 2103 01:38:19,260 --> 01:38:20,920 But this watch means a lot to me. 2104 01:38:21,680 --> 01:38:25,480 For everything I've done for you, can you at least give it back? 2105 01:38:26,480 --> 01:38:27,020 Finn. 2106 01:38:27,020 --> 01:38:29,260 It's something she gave you. 2107 01:38:30,040 --> 01:38:31,800 That important to you. 2108 01:38:33,120 --> 01:38:33,560 Yes. 2109 01:38:34,940 --> 01:38:36,080 Doesn't mean that much. 2110 01:38:36,440 --> 01:38:36,880 Yes! 2111 01:38:37,660 --> 01:38:40,100 If you want this trash that badly, sure. 2112 01:38:40,820 --> 01:38:44,100 But you have to get on your knees and apologize first and I'll give it back to you. 2113 01:38:46,380 --> 01:38:49,300 Rene, he's clearly not really into that rich lady. 2114 01:38:50,160 --> 01:38:50,900 I'll do it. 2115 01:38:51,580 --> 01:38:52,560 For this watch. 2116 01:38:52,560 --> 01:39:01,360 For this watch, I would do it. 2117 01:39:02,120 --> 01:39:03,300 What did you say? 2118 01:39:04,260 --> 01:39:05,680 Would you get on your knees for it too? 2119 01:39:05,940 --> 01:39:06,380 Yes. 2120 01:39:07,080 --> 01:39:07,380 Finn. 2121 01:39:08,640 --> 01:39:11,480 You'd get on your knees for a cheap knockoff. 2122 01:39:12,700 --> 01:39:14,640 Have you lost all self-respect? 2123 01:39:15,540 --> 01:39:16,920 Just to smooch off someone. 2124 01:39:17,920 --> 01:39:21,740 I'll do anything to get the watch back. 2125 01:39:22,560 --> 01:39:23,880 Get on your knees then. 2126 01:39:24,420 --> 01:39:25,460 Return the watch first. 2127 01:39:25,960 --> 01:39:26,860 Get on your knees first. 2128 01:39:27,340 --> 01:39:28,420 Return the watch first. 2129 01:39:29,100 --> 01:39:29,400 Finn. 2130 01:39:30,040 --> 01:39:31,180 Why are you tracking this out? 2131 01:39:31,600 --> 01:39:32,460 Hurry and do it. 2132 01:39:33,060 --> 01:39:35,060 Or I'll smash this worthless thing. 2133 01:39:35,200 --> 01:39:36,380 Unless you return the watch first. 2134 01:39:36,480 --> 01:39:37,540 Otherwise, I won't believe you. 2135 01:39:37,620 --> 01:39:38,200 Then why not? 2136 01:39:38,600 --> 01:39:39,160 And why not? 2137 01:39:39,580 --> 01:39:40,760 Because you lied to me before. 2138 01:39:40,940 --> 01:39:43,640 When you were at school, you told me Rene didn't give you enough allowance. 2139 01:39:43,860 --> 01:39:45,420 So I gave you my entire living expenses. 2140 01:39:45,800 --> 01:39:46,460 Every month. 2141 01:39:47,180 --> 01:39:49,720 You swore to me you'd treat me as your brother-in-law. 2142 01:39:49,720 --> 01:39:52,760 But you broke that promise, Yara. 2143 01:39:54,240 --> 01:39:54,840 Yara. 2144 01:39:55,980 --> 01:39:57,080 Is that true? 2145 01:39:58,400 --> 01:40:02,140 No wonder he couldn't even afford decent clothes. 2146 01:40:03,100 --> 01:40:04,740 You've been spending his money. 2147 01:40:06,220 --> 01:40:06,580 Finn. 2148 01:40:07,020 --> 01:40:07,880 Are you even a man? 2149 01:40:08,560 --> 01:40:10,040 You promised you'd keep this a secret. 2150 01:40:10,520 --> 01:40:11,540 And now you've betrayed me. 2151 01:40:11,540 --> 01:40:13,680 How dare you! 2152 01:40:19,720 --> 01:40:21,920 You brat! 2153 01:40:22,060 --> 01:40:22,780 Just you wait! 2154 01:40:23,160 --> 01:40:25,580 I'll make sure you go to jail and run there! 2155 01:40:25,680 --> 01:40:26,560 You think you'd scare me? 2156 01:40:26,620 --> 01:40:27,300 Not even a bit! 2157 01:40:27,700 --> 01:40:28,020 Wait. 2158 01:40:29,540 --> 01:40:31,820 This is the Watch of Honor from Starfield. 2159 01:40:32,480 --> 01:40:32,980 Oh no. 2160 01:40:33,840 --> 01:40:34,640 I'm doomed. 2161 01:40:35,220 --> 01:40:36,640 I'm so doomed. 2162 01:40:37,500 --> 01:40:37,960 Guards! 2163 01:40:38,880 --> 01:40:41,720 Grab this brat and call the police! 2164 01:40:42,560 --> 01:40:42,860 Yes! 2165 01:40:43,460 --> 01:40:43,780 Hurry! 2166 01:40:43,900 --> 01:40:44,240 Throw them! 2167 01:40:44,500 --> 01:40:44,900 In jail! 2168 01:40:45,660 --> 01:40:46,820 Oh my god. 2169 01:40:47,660 --> 01:40:47,980 Ah! 2170 01:40:49,160 --> 01:40:51,140 I was referring to you, you brat! 2171 01:40:51,420 --> 01:40:51,780 Do it! 2172 01:40:52,400 --> 01:40:52,920 Mr. Lawson. 2173 01:40:53,500 --> 01:40:54,120 What are you doing? 2174 01:40:54,520 --> 01:40:55,820 Why are you suddenly changing sides? 2175 01:40:56,220 --> 01:40:57,760 You can't just take her side. 2176 01:40:58,040 --> 01:40:58,880 Because she's pretty. 2177 01:40:59,660 --> 01:40:59,900 Ugh! 2178 01:41:00,900 --> 01:41:02,640 That woman broke the watch. 2179 01:41:03,060 --> 01:41:05,960 She should be in jail for the rest of her life. 2180 01:41:06,180 --> 01:41:06,660 Mr. Lawson. 2181 01:41:07,420 --> 01:41:08,900 Is this watch that expensive? 2182 01:41:09,460 --> 01:41:10,040 Yara's young. 2183 01:41:10,040 --> 01:41:11,260 She doesn't know any better. 2184 01:41:11,500 --> 01:41:12,300 It's not a big deal. 2185 01:41:12,660 --> 01:41:13,560 We'll just pay for it. 2186 01:41:14,240 --> 01:41:15,400 Will a million be enough? 2187 01:41:16,520 --> 01:41:17,620 It's not enough. 2188 01:41:18,200 --> 01:41:19,060 Two million, then. 2189 01:41:19,780 --> 01:41:21,800 If that's not enough, then well, three million. 2190 01:41:22,220 --> 01:41:23,280 We can afford it. 2191 01:41:23,900 --> 01:41:24,460 That's right. 2192 01:41:24,800 --> 01:41:26,000 It's just a worthless watch. 2193 01:41:26,360 --> 01:41:27,180 My sister's wealthy. 2194 01:41:27,360 --> 01:41:28,140 She can pay for it. 2195 01:41:29,500 --> 01:41:32,320 How much money do you actually have? 2196 01:41:33,360 --> 01:41:34,160 One billion? 2197 01:41:35,160 --> 01:41:35,980 Ten billion? 2198 01:41:35,980 --> 01:41:37,060 Mr. Lawson. 2199 01:41:37,640 --> 01:41:38,660 Are you kidding me? 2200 01:41:38,660 --> 01:41:41,780 There's no way that a watch could worth that much. 2201 01:41:41,960 --> 01:41:43,040 Yeah, Mr. Lawson. 2202 01:41:43,520 --> 01:41:45,120 Don't you think you're overreacting? 2203 01:41:46,840 --> 01:41:50,000 Renny might be rich, but you can't just throw in some crazy number. 2204 01:41:50,960 --> 01:41:51,500 Listen up. 2205 01:41:52,520 --> 01:41:55,920 This is not something money can solve. 2206 01:41:57,100 --> 01:41:59,100 She didn't just break a watch. 2207 01:41:59,460 --> 01:42:02,360 She destroyed a symbol of national honor and a mark of our country's dignity. 2208 01:42:02,360 --> 01:42:03,540 Mr. Lawson. 2209 01:42:03,540 --> 01:42:05,160 What are you talking about? 2210 01:42:05,580 --> 01:42:06,660 I don't get it. 2211 01:42:10,000 --> 01:42:14,040 This is the watch of honor from Starfield. 2212 01:42:14,600 --> 01:42:17,920 It's the highest honor awarded by the country to an individual. 2213 01:42:17,920 --> 01:42:23,380 This watch symbolizes the effort and dedication poured in by researchers. 2214 01:42:24,760 --> 01:42:28,280 It represents the nation's recognition of their dedication. 2215 01:42:28,920 --> 01:42:29,920 It's not just a watch. 2216 01:42:30,580 --> 01:42:32,660 It's a symbol of the pride of our nation. 2217 01:42:32,660 --> 01:42:37,020 So do you still think you can settle this with money? 2218 01:42:41,960 --> 01:42:42,520 No. 2219 01:42:43,340 --> 01:42:44,220 That can't be. 2220 01:42:45,420 --> 01:42:46,540 How could this be? 2221 01:42:48,220 --> 01:42:50,100 The watch of honor? 2222 01:42:51,760 --> 01:42:53,300 Renny, help me. 2223 01:42:53,840 --> 01:42:54,560 I'm still young. 2224 01:42:54,560 --> 01:42:56,640 I haven't even had a boyfriend yet. 2225 01:42:56,800 --> 01:42:57,720 I haven't had kids. 2226 01:42:58,340 --> 01:42:59,620 My life is just getting started. 2227 01:43:00,080 --> 01:43:00,960 I can't go to jail. 2228 01:43:01,400 --> 01:43:02,780 You're definitely going to jail. 2229 01:43:03,060 --> 01:43:04,560 Not even the heavens can save you now. 2230 01:43:04,620 --> 01:43:05,640 And that's coming from me. 2231 01:43:07,240 --> 01:43:07,620 Finn. 2232 01:43:08,920 --> 01:43:09,820 I'm sorry. 2233 01:43:10,640 --> 01:43:12,420 Yara's young and reckless. 2234 01:43:13,680 --> 01:43:15,840 Help me plead for her. 2235 01:43:16,780 --> 01:43:18,280 So you're playing nice now. 2236 01:43:18,280 --> 01:43:20,220 Where did all that arrogance go? 2237 01:43:20,800 --> 01:43:23,180 Didn't you say Finn stole 10 million from you? 2238 01:43:23,180 --> 01:43:24,520 Let me tell you something. 2239 01:43:24,860 --> 01:43:28,640 I practically begged Finn to accept the watch that's worth a fortune. 2240 01:43:29,160 --> 01:43:30,980 He doesn't care about money. 2241 01:43:31,340 --> 01:43:32,800 And he leaves above you. 2242 01:43:33,720 --> 01:43:35,540 Leaving you was the right choice. 2243 01:43:36,280 --> 01:43:39,340 Because deep down, you never respected him. 2244 01:43:39,460 --> 01:43:41,520 And now you have the nerve to beg him for help? 2245 01:43:41,700 --> 01:43:42,900 Aren't you ashamed of yourself? 2246 01:43:43,440 --> 01:43:44,060 I know. 2247 01:43:45,060 --> 01:43:48,480 I know that if Finn cared about money, 2248 01:43:48,880 --> 01:43:50,840 he'd have asked for way more than 10 million. 2249 01:43:51,580 --> 01:43:52,500 For a divorce. 2250 01:43:53,620 --> 01:43:54,020 Finn. 2251 01:43:54,960 --> 01:43:57,220 I've actually had it figured out for a while. 2252 01:43:57,860 --> 01:43:59,760 But when I saw you with this rich woman, 2253 01:44:00,020 --> 01:44:01,020 I lost it. 2254 01:44:02,220 --> 01:44:03,360 I did it all. 2255 01:44:04,100 --> 01:44:05,500 Simply because I love you. 2256 01:44:05,980 --> 01:44:08,360 I don't need this kind of love. 2257 01:44:10,860 --> 01:44:11,300 Finn. 2258 01:44:11,300 --> 01:44:13,720 Finn, I know I was wrong. 2259 01:44:14,260 --> 01:44:16,640 I know you still have feelings for me. 2260 01:44:17,480 --> 01:44:18,480 Yara's my sister. 2261 01:44:18,940 --> 01:44:20,100 I'm your sister-in-law. 2262 01:44:20,560 --> 01:44:23,280 We can't just sit back and watch her go to prison. 2263 01:44:24,220 --> 01:44:24,620 Finn. 2264 01:44:25,760 --> 01:44:27,220 If you won't help her, 2265 01:44:27,700 --> 01:44:29,860 I'll get on my knees. 2266 01:44:30,140 --> 01:44:30,700 No need. 2267 01:44:31,080 --> 01:44:33,480 Queen, let's not make this a big deal. 2268 01:44:33,900 --> 01:44:34,320 Could you? 2269 01:44:34,320 --> 01:44:41,160 Fine. 2270 01:44:41,580 --> 01:44:42,680 Since you said so, 2271 01:44:42,940 --> 01:44:44,060 I'll let her go this time. 2272 01:44:44,720 --> 01:44:46,200 But if there isn't next time, 2273 01:44:46,420 --> 01:44:47,440 I won't be so forgiving. 2274 01:44:47,440 --> 01:44:49,900 Thank you. 2275 01:44:50,260 --> 01:44:50,640 Thanks. 2276 01:44:52,220 --> 01:44:52,740 Finn. 2277 01:44:53,100 --> 01:44:55,300 I knew you still love me. 2278 01:44:56,040 --> 01:44:57,320 I just need to show weakness, 2279 01:44:57,820 --> 01:44:58,800 and you'll soften up. 2280 01:44:59,100 --> 01:44:59,460 Finn. 2281 01:45:00,780 --> 01:45:01,880 Let's talk privately. 2282 01:45:01,880 --> 01:45:14,820 Go ahead. 2283 01:45:15,560 --> 01:45:16,380 What do you want to say? 2284 01:45:17,760 --> 01:45:18,120 Finn. 2285 01:45:19,680 --> 01:45:21,520 Why do you want to divorce me? 2286 01:45:24,300 --> 01:45:25,340 I don't love you anymore. 2287 01:45:25,680 --> 01:45:26,800 That's why I want a divorce. 2288 01:45:26,980 --> 01:45:27,560 You're lying. 2289 01:45:28,300 --> 01:45:28,920 I don't lie. 2290 01:45:29,620 --> 01:45:30,640 I love someone I do. 2291 01:45:30,700 --> 01:45:31,660 If I don't, then I don't. 2292 01:45:32,800 --> 01:45:33,660 Unlike you. 2293 01:45:35,720 --> 01:45:36,680 Unlike me. 2294 01:45:37,420 --> 01:45:38,180 I know. 2295 01:45:38,640 --> 01:45:40,060 You've always loved someone else. 2296 01:45:40,620 --> 01:45:42,120 I just thought if I tried hard enough, 2297 01:45:42,680 --> 01:45:43,520 you'd fall for me. 2298 01:45:44,520 --> 01:45:45,980 But when Mike came back, 2299 01:45:46,520 --> 01:45:48,900 I realized love is not something 2300 01:45:48,900 --> 01:45:49,980 we can win with effort. 2301 01:45:50,740 --> 01:45:52,680 Either it's there or it's not. 2302 01:45:53,060 --> 01:45:55,740 It doesn't matter how long it has been. 2303 01:45:56,660 --> 01:45:57,480 I'm tired. 2304 01:45:58,100 --> 01:45:59,420 I can't keep doing this. 2305 01:45:59,560 --> 01:46:00,380 That's not true. 2306 01:46:00,800 --> 01:46:02,220 It's not like that, Finn. 2307 01:46:03,100 --> 01:46:04,220 I admit that. 2308 01:46:04,560 --> 01:46:05,360 At first, 2309 01:46:05,780 --> 01:46:07,780 I used you to forget Mike. 2310 01:46:08,560 --> 01:46:09,140 But then, 2311 01:46:09,440 --> 01:46:12,100 somewhere along the way, 2312 01:46:12,100 --> 01:46:15,300 I fell in love with you. 2313 01:46:15,300 --> 01:46:16,820 That's not love, Rene. 2314 01:46:17,400 --> 01:46:19,680 You're just used to me taking care of you 2315 01:46:19,680 --> 01:46:21,620 and checking in on you every day. 2316 01:46:21,880 --> 01:46:23,900 You're used to me doing everything for you. 2317 01:46:24,700 --> 01:46:25,880 Just like oxygen. 2318 01:46:26,600 --> 01:46:27,640 You don't see it, 2319 01:46:28,140 --> 01:46:29,540 but you can't live without it. 2320 01:46:29,540 --> 01:46:31,760 It's not like that. 2321 01:46:32,260 --> 01:46:33,840 It's really not like that, Finn. 2322 01:46:36,420 --> 01:46:37,360 I get it now. 2323 01:46:38,200 --> 01:46:39,900 This is because of Mike, right? 2324 01:46:40,420 --> 01:46:41,220 Because of him. 2325 01:46:41,500 --> 01:46:42,720 You've been so cold to me. 2326 01:46:43,800 --> 01:46:44,680 You're jealous. 2327 01:46:44,680 --> 01:46:47,640 Because you still love me. 2328 01:46:48,900 --> 01:46:49,280 Rene, 2329 01:46:49,640 --> 01:46:52,420 what do I have to say to make you understand? 2330 01:46:53,420 --> 01:46:53,780 Finn, 2331 01:46:54,280 --> 01:46:56,840 if I cut Mike out of my life, 2332 01:46:57,180 --> 01:46:57,720 would that 2333 01:46:57,720 --> 01:47:00,460 prove to you that I love you? 2334 01:47:00,460 --> 01:47:00,660 No. 2335 01:47:02,400 --> 01:47:04,520 Mike has never been our problem. 2336 01:47:04,520 --> 01:47:06,360 The problem is, 2337 01:47:06,440 --> 01:47:07,440 you've never loved me. 2338 01:47:10,360 --> 01:47:11,320 Let go, Rene. 2339 01:47:12,140 --> 01:47:13,060 It's over. 2340 01:47:14,200 --> 01:47:15,620 Let's stop hurting each other. 2341 01:47:19,020 --> 01:47:19,500 No. 2342 01:47:19,800 --> 01:47:21,040 I don't believe it. 2343 01:47:21,320 --> 01:47:22,360 I don't believe it. 2344 01:47:23,000 --> 01:47:25,040 Do you really not love me anymore? 2345 01:47:34,520 --> 01:47:35,940 This is the first time 2346 01:47:35,940 --> 01:47:36,860 you've kissed me first. 2347 01:47:37,640 --> 01:47:38,240 And the last. 2348 01:47:39,060 --> 01:47:40,140 Love that comes too late 2349 01:47:40,140 --> 01:47:40,800 is worthless. 2350 01:47:41,580 --> 01:47:41,800 Rene, 2351 01:47:42,160 --> 01:47:43,560 I don't feel anything 2352 01:47:43,560 --> 01:47:44,400 for you anymore. 2353 01:47:45,880 --> 01:47:46,640 Five years. 2354 01:47:47,340 --> 01:47:48,380 We were together 2355 01:47:48,380 --> 01:47:49,740 for five whole years. 2356 01:47:51,020 --> 01:47:51,340 Finn, 2357 01:47:52,220 --> 01:47:53,480 can you really let go 2358 01:47:53,480 --> 01:47:54,040 of everything 2359 01:47:54,040 --> 01:47:55,120 just like that? 2360 01:47:56,500 --> 01:47:57,180 All right, then. 2361 01:47:57,660 --> 01:47:59,160 Let me ask you something. 2362 01:47:59,460 --> 01:48:00,400 In those five years 2363 01:48:00,400 --> 01:48:00,980 we were together, 2364 01:48:01,320 --> 01:48:02,300 how many trips 2365 01:48:02,300 --> 01:48:03,240 have we made together? 2366 01:48:03,240 --> 01:48:06,780 You said you didn't 2367 01:48:06,780 --> 01:48:07,400 like traveling, 2368 01:48:07,720 --> 01:48:08,480 but with Mike 2369 01:48:08,480 --> 01:48:09,940 you've traveled everywhere. 2370 01:48:12,140 --> 01:48:13,180 You also 2371 01:48:13,180 --> 01:48:14,740 know everything 2372 01:48:14,740 --> 01:48:15,540 about him. 2373 01:48:15,840 --> 01:48:17,040 You know he hates seafood, 2374 01:48:17,520 --> 01:48:18,940 but you know about me. 2375 01:48:19,360 --> 01:48:20,380 I'm allergic to it. 2376 01:48:22,460 --> 01:48:23,380 If you 2377 01:48:23,380 --> 01:48:25,020 truly love me, 2378 01:48:25,500 --> 01:48:26,180 you wouldn't have 2379 01:48:26,180 --> 01:48:26,780 kissed Mike 2380 01:48:26,780 --> 01:48:27,840 right in front of me. 2381 01:48:28,420 --> 01:48:29,680 Guess that thing is true. 2382 01:48:30,380 --> 01:48:31,280 Some love hard, 2383 01:48:31,760 --> 01:48:32,680 only to end up 2384 01:48:32,680 --> 01:48:33,220 with nothing. 2385 01:48:33,240 --> 01:48:35,800 That's enough, Finn. 2386 01:48:37,160 --> 01:48:38,360 I was wrong. 2387 01:48:39,440 --> 01:48:41,120 I know I was wrong. 2388 01:48:41,680 --> 01:48:42,640 I'm sorry. 2389 01:48:43,640 --> 01:48:44,460 I don't need 2390 01:48:44,460 --> 01:48:44,980 your apology. 2391 01:48:46,120 --> 01:48:47,000 Mike's existence 2392 01:48:47,000 --> 01:48:47,580 turned. 2393 01:48:47,860 --> 01:48:48,460 The five years 2394 01:48:48,460 --> 01:48:49,420 I spent loving 2395 01:48:49,420 --> 01:48:49,800 and waiting 2396 01:48:49,800 --> 01:48:50,500 into a joke. 2397 01:48:51,260 --> 01:48:51,940 To you, 2398 01:48:52,020 --> 01:48:52,660 I was just 2399 01:48:52,660 --> 01:48:53,860 a replacement for him. 2400 01:48:54,520 --> 01:48:55,100 But I 2401 01:48:55,100 --> 01:48:56,100 refuse to be 2402 01:48:56,100 --> 01:48:56,980 anybody's replacement. 2403 01:48:56,980 --> 01:48:58,000 I am 2404 01:48:58,000 --> 01:48:58,920 who I 2405 01:48:58,920 --> 01:48:59,540 am. 2406 01:48:59,540 --> 01:49:00,260 Renee, 2407 01:49:00,900 --> 01:49:01,860 for the sake 2408 01:49:01,860 --> 01:49:02,480 of the five years 2409 01:49:02,480 --> 01:49:03,280 I spent loving you, 2410 01:49:03,720 --> 01:49:04,620 let me go. 2411 01:49:05,060 --> 01:49:05,500 Please. 2412 01:49:05,500 --> 01:49:07,820 I don't believe you. 2413 01:49:07,820 --> 01:49:08,780 I don't believe you, Finn. 2414 01:49:09,900 --> 01:49:11,320 You still love me. 2415 01:49:11,960 --> 01:49:13,000 I can feel it. 2416 01:49:14,840 --> 01:49:15,800 I know. 2417 01:49:16,640 --> 01:49:17,980 This must be because 2418 01:49:17,980 --> 01:49:19,100 we haven't been sleeping 2419 01:49:19,100 --> 01:49:20,060 with each other, right? 2420 01:49:20,060 --> 01:49:22,140 We'll do that 2421 01:49:22,140 --> 01:49:22,880 and I'll be fine 2422 01:49:22,880 --> 01:49:23,180 tomorrow. 2423 01:49:23,740 --> 01:49:24,220 They say 2424 01:49:24,220 --> 01:49:25,780 couples fight 2425 01:49:25,780 --> 01:49:26,160 on makeup 2426 01:49:26,160 --> 01:49:26,560 in bed. 2427 01:49:27,040 --> 01:49:28,080 Everything will be fine 2428 01:49:28,080 --> 01:49:28,840 once we do that. 2429 01:49:33,880 --> 01:49:35,140 Everything will be fine 2430 01:49:35,140 --> 01:49:36,200 once we sleep together. 2431 01:49:36,460 --> 01:49:37,580 Renee, calm down. 2432 01:49:37,580 --> 01:49:38,860 I can't. 2433 01:49:40,080 --> 01:49:40,480 Finn, 2434 01:49:41,520 --> 01:49:43,020 I don't want a divorce. 2435 01:49:44,000 --> 01:49:45,200 I don't want it. 2436 01:49:45,320 --> 01:49:46,240 I don't want it. 2437 01:49:46,240 --> 01:49:47,460 I don't want a divorce. 2438 01:49:48,180 --> 01:49:48,500 Finn, 2439 01:49:48,720 --> 01:49:50,040 I can give up 2440 01:49:50,040 --> 01:49:50,860 everything for you. 2441 01:49:51,140 --> 01:49:51,600 My pride, 2442 01:49:51,700 --> 01:49:52,280 my dignity. 2443 01:49:52,800 --> 01:49:53,980 I can do whatever 2444 01:49:53,980 --> 01:49:55,520 that rich woman can do. 2445 01:49:55,800 --> 01:49:56,120 In fact, 2446 01:49:56,160 --> 01:49:57,220 I can do better than her. 2447 01:49:57,720 --> 01:49:58,580 I'll do whatever 2448 01:49:58,580 --> 01:49:59,980 you want me to do. 2449 01:50:00,320 --> 01:50:01,020 If you don't want me 2450 01:50:01,020 --> 01:50:01,440 to work, 2451 01:50:01,520 --> 01:50:02,180 then I won't. 2452 01:50:02,720 --> 01:50:03,340 If you want me 2453 01:50:03,340 --> 01:50:04,120 to take care of you, 2454 01:50:04,160 --> 01:50:04,520 I will. 2455 01:50:05,160 --> 01:50:06,080 I just don't want 2456 01:50:06,080 --> 01:50:06,680 a divorce. 2457 01:50:06,680 --> 01:50:08,500 I don't want a divorce. 2458 01:50:08,620 --> 01:50:09,520 I'm begging you. 2459 01:50:10,000 --> 01:50:10,360 Finn, 2460 01:50:10,540 --> 01:50:11,700 please don't leave me. 2461 01:50:12,660 --> 01:50:13,060 Renee, 2462 01:50:13,500 --> 01:50:13,840 Renee. 2463 01:50:14,580 --> 01:50:15,520 What if I told you 2464 01:50:15,520 --> 01:50:16,760 I was only with you 2465 01:50:16,760 --> 01:50:18,020 because of a contract? 2466 01:50:19,680 --> 01:50:20,160 Finn, 2467 01:50:20,340 --> 01:50:22,640 you're spouting nonsense again. 2468 01:50:23,480 --> 01:50:24,380 What contract? 2469 01:50:25,480 --> 01:50:26,640 That's a lame excuse. 2470 01:50:27,240 --> 01:50:27,980 You know that. 2471 01:50:36,680 --> 01:50:45,480 A contract to repay a debt. 2472 01:50:46,480 --> 01:50:46,880 No. 2473 01:50:49,080 --> 01:50:50,300 This can't be. 2474 01:50:51,940 --> 01:50:52,740 Back then, 2475 01:50:53,200 --> 01:50:54,480 when Mike got married abroad, 2476 01:50:54,840 --> 01:50:56,020 you were drunk every day. 2477 01:50:57,020 --> 01:50:57,800 Miss Ling was afraid 2478 01:50:57,800 --> 01:50:58,600 you'd kill yourself, 2479 01:50:58,840 --> 01:50:59,580 so she asked me 2480 01:50:59,580 --> 01:51:00,560 to help you get through it. 2481 01:51:00,900 --> 01:51:01,380 So, 2482 01:51:01,380 --> 01:51:03,960 all these years, 2483 01:51:04,820 --> 01:51:06,560 everything you did for me 2484 01:51:06,560 --> 01:51:09,680 was because of this contract. 2485 01:51:12,260 --> 01:51:12,820 Yes. 2486 01:51:12,820 --> 01:51:12,900 Yes. 2487 01:51:12,900 --> 01:51:26,980 All these years. 2488 01:51:28,360 --> 01:51:30,020 Everything you've done for me 2489 01:51:30,020 --> 01:51:32,420 was just to repay a debt. 2490 01:51:33,160 --> 01:51:33,580 Yes. 2491 01:51:34,440 --> 01:51:36,040 Ever since Miss Ling had me 2492 01:51:36,040 --> 01:51:36,760 sign the contract, 2493 01:51:37,380 --> 01:51:39,860 there's all that's between us. 2494 01:51:39,860 --> 01:51:41,560 And I've reminded myself 2495 01:51:41,560 --> 01:51:42,500 every single day. 2496 01:51:43,280 --> 01:51:44,220 That's why I prepared 2497 01:51:44,220 --> 01:51:45,800 a divorce agreement 2498 01:51:45,800 --> 01:51:46,980 right after signing it. 2499 01:51:48,520 --> 01:51:49,040 So, 2500 01:51:49,740 --> 01:51:50,980 you've never even 2501 01:51:50,980 --> 01:51:53,180 tried to love me? 2502 01:51:54,580 --> 01:51:55,100 Never. 2503 01:51:56,220 --> 01:51:57,180 Not in the past, 2504 01:51:57,280 --> 01:51:57,660 not now, 2505 01:51:57,740 --> 01:51:58,460 not in the future. 2506 01:51:58,760 --> 01:51:59,680 I've never and never 2507 01:51:59,680 --> 01:52:00,400 will loved you. 2508 01:52:00,620 --> 01:52:02,020 There's nothing between us. 2509 01:52:02,140 --> 01:52:02,740 It's just a debt. 2510 01:52:03,260 --> 01:52:03,560 No. 2511 01:52:03,880 --> 01:52:05,100 I don't believe that. 2512 01:52:05,940 --> 01:52:06,900 What about everything 2513 01:52:06,900 --> 01:52:07,920 you've done for me 2514 01:52:07,920 --> 01:52:10,740 the gifts you gave me 2515 01:52:10,740 --> 01:52:11,760 were they 2516 01:52:11,760 --> 01:52:13,140 meaningless? 2517 01:52:14,220 --> 01:52:14,440 Oh, 2518 01:52:14,500 --> 01:52:15,260 you mean those? 2519 01:52:16,380 --> 01:52:17,580 I already sold them. 2520 01:52:18,120 --> 01:52:19,080 What about the time 2521 01:52:19,080 --> 01:52:20,100 you risked your life 2522 01:52:20,100 --> 01:52:21,740 by jumping into the pool 2523 01:52:21,740 --> 01:52:22,620 just to propose? 2524 01:52:23,340 --> 01:52:24,380 Was that fake too? 2525 01:52:25,640 --> 01:52:26,000 Renee, 2526 01:52:26,500 --> 01:52:28,020 take a good look 2527 01:52:28,020 --> 01:52:28,860 at the contract. 2528 01:52:28,860 --> 01:52:35,920 Within one year, 2529 01:52:36,240 --> 01:52:36,940 go all out 2530 01:52:36,940 --> 01:52:37,960 on Pursue Renee 2531 01:52:37,960 --> 01:52:38,820 no matter 2532 01:52:38,820 --> 01:52:40,160 what it takes. 2533 01:52:41,380 --> 01:52:42,640 Grant her every request 2534 01:52:42,640 --> 01:52:43,780 without question. 2535 01:52:44,440 --> 01:52:45,360 Be available for her, 2536 01:52:45,540 --> 01:52:46,240 never complain. 2537 01:52:47,220 --> 01:52:48,240 Learn to cook for her. 2538 01:52:48,740 --> 01:52:49,340 Every dish 2539 01:52:49,340 --> 01:52:50,340 must be perfect 2540 01:52:50,340 --> 01:52:52,260 to her taste. 2541 01:52:53,560 --> 01:52:54,500 Prepare New Year's gift 2542 01:52:54,500 --> 01:52:55,420 for her every year. 2543 01:52:56,160 --> 01:52:57,060 It shouldn't be expensive, 2544 01:52:57,060 --> 01:52:58,800 but heartfelt. 2545 01:53:00,280 --> 01:53:00,560 Renee, 2546 01:53:01,160 --> 01:53:02,160 listen closely. 2547 01:53:03,020 --> 01:53:04,180 No matter the past, 2548 01:53:04,400 --> 01:53:04,780 the present, 2549 01:53:04,860 --> 01:53:05,340 the future, 2550 01:53:05,500 --> 01:53:06,480 I never have 2551 01:53:06,480 --> 01:53:07,780 and never will love you. 2552 01:53:08,320 --> 01:53:08,860 The contract 2553 01:53:08,860 --> 01:53:09,820 was the only thing 2554 01:53:09,820 --> 01:53:11,220 that bound us. 2555 01:53:12,280 --> 01:53:13,000 Not love. 2556 01:53:13,000 --> 01:53:29,680 Vin doesn't love me. 2557 01:53:32,220 --> 01:53:33,540 He doesn't love me. 2558 01:53:35,220 --> 01:53:37,640 Vin really doesn't love me. 2559 01:53:37,640 --> 01:54:01,480 You're finally here. 2560 01:54:01,820 --> 01:54:02,500 How did it go? 2561 01:54:02,900 --> 01:54:04,240 You took so long. 2562 01:54:04,580 --> 01:54:05,200 Nothing much. 2563 01:54:05,200 --> 01:54:06,600 It's finally over. 2564 01:54:08,920 --> 01:54:09,660 Miss Xavier. 2565 01:54:11,800 --> 01:54:13,000 You finally know 2566 01:54:13,000 --> 01:54:13,700 who I am. 2567 01:54:14,920 --> 01:54:15,400 Yes. 2568 01:54:16,000 --> 01:54:16,940 I was ignorant. 2569 01:54:17,220 --> 01:54:17,940 I didn't realize 2570 01:54:17,940 --> 01:54:18,480 who you were. 2571 01:54:18,720 --> 01:54:19,380 I've offended you, 2572 01:54:19,420 --> 01:54:19,820 Miss Xavier. 2573 01:54:20,160 --> 01:54:21,500 You didn't offend me, 2574 01:54:21,720 --> 01:54:22,400 but Finn. 2575 01:54:23,980 --> 01:54:24,420 So, 2576 01:54:24,680 --> 01:54:25,460 how do you want 2577 01:54:25,460 --> 01:54:26,300 to deal with this guy? 2578 01:54:26,840 --> 01:54:27,660 Keep my identity 2579 01:54:27,660 --> 01:54:28,140 as a secret. 2580 01:54:28,880 --> 01:54:29,460 I can't afford 2581 01:54:29,460 --> 01:54:30,300 unnecessary trouble. 2582 01:54:30,300 --> 01:54:32,440 If your identity 2583 01:54:32,440 --> 01:54:33,080 is exposed, 2584 01:54:33,860 --> 01:54:34,820 they'll come for me too. 2585 01:54:35,620 --> 01:54:36,460 Figure out something 2586 01:54:36,460 --> 01:54:37,780 to cover for 2587 01:54:37,780 --> 01:54:38,680 what happened tonight. 2588 01:54:42,520 --> 01:54:43,720 Did you hear that? 2589 01:54:44,060 --> 01:54:44,880 We're giving you 2590 01:54:44,880 --> 01:54:46,200 a chance to redeem yourself. 2591 01:54:46,540 --> 01:54:47,420 Don't mess it up. 2592 01:54:48,280 --> 01:54:48,700 Yes, 2593 01:54:48,900 --> 01:54:50,080 I'll handle it properly. 2594 01:54:51,400 --> 01:54:51,960 Also, 2595 01:54:52,500 --> 01:54:53,900 the police are here. 2596 01:54:54,280 --> 01:54:54,820 They want to take 2597 01:54:54,820 --> 01:54:55,660 Mr. Carter in 2598 01:54:55,660 --> 01:54:56,380 for questioning. 2599 01:54:59,420 --> 01:54:59,860 Finn, 2600 01:55:00,180 --> 01:55:01,240 we have two years left 2601 01:55:01,240 --> 01:55:02,340 for the Dracor Chip Project. 2602 01:55:02,640 --> 01:55:03,420 Let's use this chance 2603 01:55:03,420 --> 01:55:04,640 to say you got locked up. 2604 01:55:04,800 --> 01:55:05,420 At least Renee 2605 01:55:05,420 --> 01:55:06,620 will stop pestering you. 2606 01:55:09,140 --> 01:55:09,760 All right. 2607 01:55:13,260 --> 01:55:13,700 Renee, 2608 01:55:14,160 --> 01:55:15,140 stop crying. 2609 01:55:16,280 --> 01:55:17,260 Did Finn belly you again? 2610 01:55:18,060 --> 01:55:18,620 Darn it! 2611 01:55:19,240 --> 01:55:20,300 Who was that woman? 2612 01:55:20,560 --> 01:55:21,640 Acting all high and mighty. 2613 01:55:21,640 --> 01:55:28,420 Hello, 2614 01:55:28,560 --> 01:55:29,060 Mr. Lawson? 2615 01:55:33,160 --> 01:55:33,880 All right. 2616 01:55:36,100 --> 01:55:36,620 Yara, 2617 01:55:36,820 --> 01:55:37,440 guess what? 2618 01:55:37,580 --> 01:55:38,660 Mr. Lawson told me 2619 01:55:38,660 --> 01:55:39,960 he made a huge mistake. 2620 01:55:40,280 --> 01:55:40,760 That watch 2621 01:55:40,760 --> 01:55:41,720 was a fake. 2622 01:55:42,000 --> 01:55:43,080 I knew it. 2623 01:55:43,500 --> 01:55:44,100 That woman 2624 01:55:44,100 --> 01:55:45,560 didn't look rich at all. 2625 01:55:46,540 --> 01:55:46,840 Also, 2626 01:55:47,280 --> 01:55:48,460 right after we left, 2627 01:55:48,940 --> 01:55:50,040 the police showed up. 2628 01:55:50,320 --> 01:55:51,340 Finn got arrested 2629 01:55:51,340 --> 01:55:52,020 for stealing 2630 01:55:52,020 --> 01:55:53,660 10 million from you. 2631 01:55:56,060 --> 01:55:57,060 I knew it. 2632 01:55:57,660 --> 01:55:58,820 What was he acting for? 2633 01:55:58,940 --> 01:55:59,240 Now, 2634 01:55:59,380 --> 01:56:00,540 he's nothing but a convent. 2635 01:56:15,420 --> 01:56:15,860 Hello? 2636 01:56:15,860 --> 01:56:15,980 Hello? 2637 01:56:16,460 --> 01:56:17,040 Ms. Lane, 2638 01:56:17,120 --> 01:56:17,560 I found out 2639 01:56:17,560 --> 01:56:18,320 what happened to Finn. 2640 01:56:18,520 --> 01:56:19,240 What happened? 2641 01:56:19,240 --> 01:56:20,820 He confessed 2642 01:56:20,820 --> 01:56:21,440 and was sentenced. 2643 01:56:21,880 --> 01:56:22,560 At the very least, 2644 01:56:22,640 --> 01:56:23,240 he'll be in prison 2645 01:56:23,240 --> 01:56:24,000 for 10 years. 2646 01:56:24,960 --> 01:56:25,340 No. 2647 01:56:26,740 --> 01:56:27,760 Look into it again. 2648 01:56:28,760 --> 01:56:29,220 If I, 2649 01:56:29,360 --> 01:56:29,980 as a plaintiff, 2650 01:56:30,040 --> 01:56:30,700 drop the charges, 2651 01:56:30,960 --> 01:56:32,300 will Finn not go to jail anymore? 2652 01:56:33,700 --> 01:56:35,020 You can't do that. 2653 01:56:37,840 --> 01:56:38,240 Mom, 2654 01:56:38,720 --> 01:56:39,440 I don't want Finn 2655 01:56:39,440 --> 01:56:40,020 to be in prison. 2656 01:56:40,300 --> 01:56:41,400 I want to save him. 2657 01:56:41,480 --> 01:56:42,580 If you save him, 2658 01:56:42,720 --> 01:56:43,140 you'll be putting 2659 01:56:43,140 --> 01:56:44,140 your sister in danger. 2660 01:56:44,140 --> 01:56:45,480 What do you mean? 2661 01:56:45,860 --> 01:56:46,940 That 10 million 2662 01:56:46,940 --> 01:56:47,760 was a setup 2663 01:56:47,760 --> 01:56:49,560 by Yara and Mike. 2664 01:56:50,320 --> 01:56:50,620 What? 2665 01:56:53,740 --> 01:56:55,400 They framed Finn. 2666 01:56:56,100 --> 01:56:56,440 No. 2667 01:56:57,160 --> 01:56:58,440 I want to save Finn, 2668 01:56:58,560 --> 01:56:58,760 Mom. 2669 01:56:59,300 --> 01:57:00,540 I can't let him suffer 2670 01:57:00,540 --> 01:57:01,360 for something 2671 01:57:01,360 --> 01:57:02,460 he's falsely accused of. 2672 01:57:03,460 --> 01:57:04,100 Calm down. 2673 01:57:04,100 --> 01:57:05,840 I know you regret it 2674 01:57:05,840 --> 01:57:06,240 so much 2675 01:57:06,240 --> 01:57:07,080 that it's eating you 2676 01:57:07,080 --> 01:57:07,620 up inside, 2677 01:57:07,740 --> 01:57:10,160 but it's too late now. 2678 01:57:10,620 --> 01:57:11,500 Do you really want 2679 01:57:11,500 --> 01:57:12,820 to see your own sister 2680 01:57:12,820 --> 01:57:13,840 be put in jail? 2681 01:57:21,560 --> 01:57:22,720 It's my fault. 2682 01:57:23,280 --> 01:57:24,720 If only I'd insisted 2683 01:57:24,720 --> 01:57:25,420 on giving Finn 2684 01:57:25,420 --> 01:57:26,480 the money back then. 2685 01:57:27,480 --> 01:57:28,520 What did you say? 2686 01:57:28,520 --> 01:57:30,940 You forced Finn 2687 01:57:30,940 --> 01:57:33,100 to take the money. 2688 01:57:33,980 --> 01:57:34,960 He never wanted 2689 01:57:34,960 --> 01:57:35,460 the money. 2690 01:57:37,020 --> 01:57:39,080 And I found out 2691 01:57:39,080 --> 01:57:39,900 he donated 2692 01:57:39,900 --> 01:57:40,760 the entire amount 2693 01:57:40,760 --> 01:57:41,560 to a charity. 2694 01:57:42,420 --> 01:57:42,700 Yeah. 2695 01:57:44,760 --> 01:57:45,640 In the years 2696 01:57:45,640 --> 01:57:46,460 we were married, 2697 01:57:47,080 --> 01:57:48,400 Finn never asked me 2698 01:57:48,400 --> 01:57:50,100 for a single cent. 2699 01:57:50,980 --> 01:57:51,760 He was always 2700 01:57:51,760 --> 01:57:53,160 responsible and devoted. 2701 01:57:54,060 --> 01:57:54,700 There's no way 2702 01:57:54,700 --> 01:57:55,880 he could steal anything. 2703 01:57:58,520 --> 01:58:04,460 What have I done? 2704 01:58:06,320 --> 01:58:07,360 If only I had 2705 01:58:07,360 --> 01:58:08,100 trusted him. 2706 01:58:08,640 --> 01:58:09,480 If only I had 2707 01:58:09,480 --> 01:58:10,840 trusted him just once, 2708 01:58:11,080 --> 01:58:11,640 none of this 2709 01:58:11,640 --> 01:58:12,560 would have happened. 2710 01:58:17,880 --> 01:58:18,480 Finn, 2711 01:58:18,920 --> 01:58:20,740 no matter how long 2712 01:58:20,740 --> 01:58:21,140 it takes, 2713 01:58:22,040 --> 01:58:23,660 I will wait for you. 2714 01:58:27,980 --> 01:58:28,440 I'm sorry. 2715 01:58:28,520 --> 01:58:29,600 I'm sorry. 2716 01:58:29,600 --> 01:58:29,880 I'm sorry. 2717 01:58:29,880 --> 01:58:30,300 I'm sorry. 2718 01:58:30,300 --> 01:58:30,360 I'm sorry. 2719 01:58:30,360 --> 01:58:30,780 I'm sorry. 2720 01:58:30,780 --> 01:58:31,360 I'm sorry. 2721 01:58:33,800 --> 01:58:34,600 Everyone. 2722 01:58:35,140 --> 01:58:35,580 Everyone. 2723 01:58:36,500 --> 01:58:37,560 The project 2724 01:58:37,560 --> 01:58:39,180 is a major success. 2725 01:58:40,020 --> 01:58:40,440 Finn, 2726 01:58:40,920 --> 01:58:41,900 you are 2727 01:58:41,900 --> 01:58:43,500 our nation's pride, 2728 01:58:43,780 --> 01:58:44,780 a shining example 2729 01:58:44,780 --> 01:58:45,320 for all. 2730 01:58:45,620 --> 01:58:46,080 Mr. Bard, 2731 01:58:46,820 --> 01:58:47,480 this project 2732 01:58:47,480 --> 01:58:48,180 is successful 2733 01:58:48,180 --> 01:58:50,040 because every researcher 2734 01:58:50,040 --> 01:58:50,520 here 2735 01:58:50,520 --> 01:58:52,440 sacrifices sleep 2736 01:58:52,440 --> 01:58:53,900 to work hard on it. 2737 01:58:54,160 --> 01:58:54,720 This achievement 2738 01:58:54,720 --> 01:58:56,020 belongs to everyone 2739 01:58:56,020 --> 01:58:56,940 in this room. 2740 01:58:57,100 --> 01:58:57,320 Finn, 2741 01:58:57,320 --> 01:58:58,560 you're too modest. 2742 01:58:59,100 --> 01:59:00,180 You led your team 2743 01:59:00,180 --> 01:59:02,420 through one challenge 2744 01:59:02,420 --> 01:59:03,220 after another, 2745 01:59:03,660 --> 01:59:04,380 making what seemed 2746 01:59:04,380 --> 01:59:05,860 impossible a reality. 2747 01:59:06,060 --> 01:59:06,460 That's right, 2748 01:59:06,560 --> 01:59:06,700 Chief. 2749 01:59:06,920 --> 01:59:07,540 Without you, 2750 01:59:07,680 --> 01:59:08,140 the project 2751 01:59:08,140 --> 01:59:09,200 wouldn't reach this point. 2752 01:59:09,400 --> 01:59:10,040 Isn't that right, 2753 01:59:10,140 --> 01:59:10,400 everyone? 2754 01:59:10,840 --> 01:59:11,300 Yes! 2755 01:59:11,440 --> 01:59:11,900 No, no, no. 2756 01:59:12,340 --> 01:59:13,800 He's no longer a chief now. 2757 01:59:14,300 --> 01:59:15,780 He's an academician. 2758 01:59:18,160 --> 01:59:18,840 Congratulations, 2759 01:59:19,340 --> 01:59:19,560 Finn. 2760 01:59:19,560 --> 01:59:20,480 You're now 2761 01:59:20,480 --> 01:59:21,780 the youngest academician 2762 01:59:21,780 --> 01:59:22,460 in the history 2763 01:59:22,460 --> 01:59:23,780 of Koston Academy. 2764 01:59:27,860 --> 01:59:28,480 Thank you, 2765 01:59:28,540 --> 01:59:28,960 Mr. Bard. 2766 01:59:29,160 --> 01:59:29,780 Professor Carter, 2767 01:59:30,000 --> 01:59:30,620 congratulations. 2768 01:59:31,560 --> 01:59:32,160 Xavier Group 2769 01:59:32,160 --> 01:59:32,640 will produce 2770 01:59:32,640 --> 01:59:33,300 the first batch 2771 01:59:33,300 --> 01:59:34,060 of Dracorchip. 2772 01:59:34,220 --> 01:59:35,480 We'll host a signing ceremony 2773 01:59:35,480 --> 01:59:36,220 worth billions 2774 01:59:36,220 --> 01:59:37,340 at Grand Vista Hotel. 2775 01:59:37,700 --> 01:59:38,640 I hope you can attend 2776 01:59:38,640 --> 01:59:39,880 as the official representative 2777 01:59:39,880 --> 01:59:41,260 of Dracorchip project. 2778 01:59:41,660 --> 01:59:41,960 Um, 2779 01:59:42,040 --> 01:59:42,940 I'm not sure about that. 2780 01:59:43,060 --> 01:59:43,660 I think it's better 2781 01:59:43,660 --> 01:59:44,320 for Mr. Bard 2782 01:59:44,320 --> 01:59:44,840 to do that. 2783 01:59:45,600 --> 01:59:45,880 Finn, 2784 01:59:46,620 --> 01:59:47,280 for the sake 2785 01:59:47,280 --> 01:59:48,360 of confidentiality, 2786 01:59:48,480 --> 01:59:48,940 you've kept 2787 01:59:48,940 --> 01:59:49,680 your identity 2788 01:59:49,680 --> 01:59:50,240 a secret 2789 01:59:50,240 --> 01:59:51,400 for three years. 2790 01:59:52,520 --> 01:59:53,360 Now that 2791 01:59:53,360 --> 01:59:53,960 the project 2792 01:59:53,960 --> 01:59:54,920 is a success, 2793 01:59:55,840 --> 01:59:56,800 it's time 2794 01:59:56,800 --> 01:59:57,540 for people 2795 01:59:57,540 --> 01:59:58,000 to know 2796 01:59:58,000 --> 01:59:58,860 who you are. 2797 01:59:59,260 --> 02:00:00,080 You're the youngest 2798 02:00:00,080 --> 02:00:01,340 academician 2799 02:00:01,340 --> 02:00:02,060 in history. 2800 02:00:03,760 --> 02:00:05,360 You're everyone's pride. 2801 02:00:06,580 --> 02:00:07,680 The signing ceremony 2802 02:00:07,680 --> 02:00:08,580 will be broadcast 2803 02:00:08,580 --> 02:00:09,660 live globally. 2804 02:00:10,520 --> 02:00:11,140 Young people 2805 02:00:11,140 --> 02:00:12,260 should see it. 2806 02:00:12,940 --> 02:00:14,320 So they get inspired 2807 02:00:14,320 --> 02:00:15,240 to work hard 2808 02:00:15,240 --> 02:00:16,080 and become 2809 02:00:16,080 --> 02:00:16,720 the backbone 2810 02:00:16,720 --> 02:00:17,520 of our country. 2811 02:00:18,140 --> 02:00:18,440 All right, 2812 02:00:18,500 --> 02:00:18,940 Mr. Bard. 2813 02:00:22,880 --> 02:00:23,680 That's great! 2814 02:00:24,000 --> 02:00:24,240 Finn, 2815 02:00:24,500 --> 02:00:25,260 I'll go get you 2816 02:00:25,260 --> 02:00:26,240 a customized suit now. 2817 02:00:26,380 --> 02:00:26,840 Wait for me! 2818 02:00:31,180 --> 02:00:31,700 Finn, 2819 02:00:32,480 --> 02:00:33,420 you know, 2820 02:00:33,560 --> 02:00:34,380 Quinn has feelings 2821 02:00:34,380 --> 02:00:34,880 for you, 2822 02:00:35,320 --> 02:00:35,700 right? 2823 02:00:36,900 --> 02:00:37,760 When will you 2824 02:00:37,760 --> 02:00:38,580 give her an answer? 2825 02:00:42,940 --> 02:00:44,000 Hello? 2826 02:00:44,360 --> 02:00:44,980 For tomorrow's 2827 02:00:44,980 --> 02:00:45,780 signing ceremony, 2828 02:00:46,020 --> 02:00:46,700 have Mike Smith 2829 02:00:46,700 --> 02:00:47,900 represent Xavier Group 2830 02:00:47,900 --> 02:00:48,720 and sign a contract 2831 02:00:48,720 --> 02:00:49,400 with Mr. Carter. 2832 02:00:50,660 --> 02:00:50,820 Mm. 2833 02:00:53,960 --> 02:00:54,600 Mike, 2834 02:00:55,000 --> 02:00:56,080 Renee, 2835 02:00:56,620 --> 02:00:57,260 and Yara. 2836 02:00:58,320 --> 02:00:59,420 Soon you will know 2837 02:00:59,420 --> 02:01:01,240 the real identity 2838 02:01:01,240 --> 02:01:02,500 of the person 2839 02:01:02,500 --> 02:01:03,400 you mocked 2840 02:01:03,400 --> 02:01:04,120 and looked at. 2841 02:01:07,160 --> 02:01:07,840 Mike, 2842 02:01:08,280 --> 02:01:09,380 Renee sent me abroad 2843 02:01:09,380 --> 02:01:09,840 to study 2844 02:01:09,840 --> 02:01:10,900 the past two years. 2845 02:01:11,120 --> 02:01:11,840 It was miserable. 2846 02:01:12,300 --> 02:01:13,260 She was also cold 2847 02:01:13,260 --> 02:01:13,740 towards me 2848 02:01:13,740 --> 02:01:14,380 the whole time. 2849 02:01:14,840 --> 02:01:15,900 It's all because of Finn. 2850 02:01:16,640 --> 02:01:17,400 He won't let him 2851 02:01:17,400 --> 02:01:18,000 off the hook. 2852 02:01:18,500 --> 02:01:19,040 What are you two 2853 02:01:19,040 --> 02:01:19,700 talking about? 2854 02:01:25,560 --> 02:01:26,000 Renee, 2855 02:01:26,260 --> 02:01:27,360 do you know 2856 02:01:27,360 --> 02:01:28,280 who the star 2857 02:01:28,280 --> 02:01:29,300 of tomorrow's 2858 02:01:29,300 --> 02:01:30,860 signing ceremony is? 2859 02:01:32,160 --> 02:01:32,860 I know. 2860 02:01:33,260 --> 02:01:34,200 I've watched the news. 2861 02:01:34,440 --> 02:01:34,780 It's the 2862 02:01:34,780 --> 02:01:35,360 academician 2863 02:01:35,360 --> 02:01:36,020 of the Dracor 2864 02:01:36,020 --> 02:01:36,800 trip project. 2865 02:01:37,340 --> 02:01:38,060 Mr. Finn Carter. 2866 02:01:38,720 --> 02:01:39,180 Wrong. 2867 02:01:39,540 --> 02:01:40,220 It is me, 2868 02:01:40,800 --> 02:01:41,460 Mike Smith. 2869 02:01:45,360 --> 02:01:45,840 Mike, 2870 02:01:46,060 --> 02:01:47,300 why do you say so? 2871 02:01:47,680 --> 02:01:48,460 Xavier Group 2872 02:01:48,460 --> 02:01:49,160 appointed me 2873 02:01:49,160 --> 02:01:50,080 to sign a contract 2874 02:01:50,080 --> 02:01:51,080 with the academician. 2875 02:01:51,360 --> 02:01:52,100 Doesn't that make me 2876 02:01:52,100 --> 02:01:52,920 the star of the show? 2877 02:01:53,240 --> 02:01:53,660 What? 2878 02:01:54,240 --> 02:01:55,180 You're going to stand 2879 02:01:55,180 --> 02:01:56,280 next to Professor Carter, 2880 02:01:56,400 --> 02:01:57,200 the academician? 2881 02:01:57,280 --> 02:01:57,900 That's incredible. 2882 02:01:58,440 --> 02:01:58,820 And you know 2883 02:01:58,820 --> 02:01:59,560 what's even better? 2884 02:01:59,760 --> 02:02:00,440 Professor Carter 2885 02:02:00,440 --> 02:02:01,640 himself requested 2886 02:02:01,640 --> 02:02:02,440 that I be 2887 02:02:02,440 --> 02:02:03,200 the sole signature. 2888 02:02:03,920 --> 02:02:05,040 Hold on, Mike. 2889 02:02:05,320 --> 02:02:06,300 You actually know 2890 02:02:06,300 --> 02:02:07,040 someone as important 2891 02:02:07,040 --> 02:02:07,780 as Professor Carter? 2892 02:02:08,020 --> 02:02:08,460 Honestly, 2893 02:02:08,780 --> 02:02:09,700 I was just as 2894 02:02:09,700 --> 02:02:10,520 confused at first. 2895 02:02:10,660 --> 02:02:11,560 But I did some digging 2896 02:02:11,560 --> 02:02:12,120 and found that 2897 02:02:12,120 --> 02:02:12,900 on my mom's side, 2898 02:02:12,960 --> 02:02:13,520 I have a relative 2899 02:02:13,520 --> 02:02:14,300 who happens to be 2900 02:02:14,300 --> 02:02:15,140 working on the project. 2901 02:02:15,280 --> 02:02:16,080 He's also a Carter. 2902 02:02:16,500 --> 02:02:17,280 So technically, 2903 02:02:18,180 --> 02:02:18,920 Professor Carter 2904 02:02:18,920 --> 02:02:19,940 is my cousin. 2905 02:02:21,020 --> 02:02:21,940 Wow, you're actually 2906 02:02:21,940 --> 02:02:23,060 related to Professor Carter? 2907 02:02:23,820 --> 02:02:24,740 Let's go then. 2908 02:02:25,360 --> 02:02:25,660 Mike, 2909 02:02:25,980 --> 02:02:26,820 you have to 2910 02:02:26,820 --> 02:02:27,780 introduce me 2911 02:02:27,780 --> 02:02:28,540 to Professor Carter 2912 02:02:28,540 --> 02:02:28,900 later. 2913 02:02:29,300 --> 02:02:30,060 He's my idol. 2914 02:02:30,940 --> 02:02:31,300 Sure. 2915 02:02:32,240 --> 02:02:32,920 You guys go ahead. 2916 02:02:33,880 --> 02:02:34,500 Finn's getting 2917 02:02:34,500 --> 02:02:35,320 out of prison today. 2918 02:02:35,900 --> 02:02:36,780 I need to pick him up. 2919 02:02:37,260 --> 02:02:38,000 Wait, what? 2920 02:02:39,260 --> 02:02:40,380 You're bringing him along? 2921 02:02:40,780 --> 02:02:40,960 Hmm. 2922 02:02:42,000 --> 02:02:42,320 Renee, 2923 02:02:42,600 --> 02:02:43,760 it's been three years, 2924 02:02:43,820 --> 02:02:44,920 you still can't let go of him? 2925 02:02:44,980 --> 02:02:45,720 Yes, I can't. 2926 02:02:46,460 --> 02:02:46,740 Renee, 2927 02:02:47,160 --> 02:02:48,640 even if he didn't steal the money, 2928 02:02:48,800 --> 02:02:49,700 he's still useless. 2929 02:02:50,020 --> 02:02:51,240 Why can't you just move on? 2930 02:02:51,240 --> 02:02:52,860 I know you're doing this 2931 02:02:52,860 --> 02:02:53,800 to get back at me 2932 02:02:53,800 --> 02:02:55,700 for lying to you. 2933 02:02:56,080 --> 02:02:56,880 But Yara and I 2934 02:02:56,880 --> 02:02:58,100 framed Finn 2935 02:02:58,100 --> 02:02:59,280 to help you 2936 02:02:59,280 --> 02:02:59,980 vent your anger. 2937 02:03:00,320 --> 02:03:01,200 Stop holding this grudge 2938 02:03:01,200 --> 02:03:01,860 against us. 2939 02:03:02,860 --> 02:03:03,360 Yes, Renee. 2940 02:03:03,760 --> 02:03:05,120 We know we were wrong, 2941 02:03:05,360 --> 02:03:06,400 but don't punish yourself 2942 02:03:06,400 --> 02:03:07,400 because of the mistake 2943 02:03:07,400 --> 02:03:07,840 we did. 2944 02:03:08,200 --> 02:03:08,600 Besides, 2945 02:03:08,860 --> 02:03:09,600 trash like Finn 2946 02:03:09,600 --> 02:03:10,860 isn't worth it. 2947 02:03:11,760 --> 02:03:12,760 Mike's the only person 2948 02:03:12,760 --> 02:03:13,900 who deserves to be with you. 2949 02:03:14,060 --> 02:03:14,640 That's right. 2950 02:03:14,640 --> 02:03:16,140 I'm about to rise 2951 02:03:16,140 --> 02:03:17,220 to the highest level. 2952 02:03:17,560 --> 02:03:18,640 Only I can give you 2953 02:03:18,640 --> 02:03:19,420 the life you deserve. 2954 02:03:20,060 --> 02:03:20,820 Forget it. 2955 02:03:21,800 --> 02:03:22,780 You wouldn't get it 2956 02:03:22,780 --> 02:03:23,620 even if I told you. 2957 02:03:24,840 --> 02:03:26,600 I own Finn too much. 2958 02:03:27,600 --> 02:03:29,040 I have to go get it. 2959 02:03:38,700 --> 02:03:39,580 Mr. Smith, 2960 02:03:39,700 --> 02:03:40,340 you're impressive 2961 02:03:40,340 --> 02:03:41,320 for someone so young. 2962 02:03:41,660 --> 02:03:42,340 I can't believe 2963 02:03:42,340 --> 02:03:43,680 you're representing Xavier group 2964 02:03:43,680 --> 02:03:44,620 to sign the contract 2965 02:03:44,620 --> 02:03:45,420 with Professor Carter. 2966 02:03:45,760 --> 02:03:46,400 That's right. 2967 02:03:46,680 --> 02:03:47,480 In this ceremony, 2968 02:03:47,960 --> 02:03:49,300 aside from Professor Carter, 2969 02:03:49,560 --> 02:03:50,320 you're also 2970 02:03:50,320 --> 02:03:51,760 the star of the night. 2971 02:03:52,780 --> 02:03:53,580 Not at all. 2972 02:03:53,940 --> 02:03:54,560 I'm only here 2973 02:03:54,560 --> 02:03:55,480 because Professor Carter 2974 02:03:55,480 --> 02:03:56,100 noticed me. 2975 02:03:57,160 --> 02:03:58,040 Speaking of him, 2976 02:03:58,680 --> 02:03:59,740 he's quite remarkable. 2977 02:04:00,180 --> 02:04:01,000 He's so young, 2978 02:04:01,320 --> 02:04:02,620 yet he's leading the project. 2979 02:04:03,340 --> 02:04:04,160 I'd love to see 2980 02:04:04,160 --> 02:04:04,980 what he looks like. 2981 02:04:05,600 --> 02:04:06,700 Yes, yes. 2982 02:04:06,840 --> 02:04:08,200 They've done a great job 2983 02:04:08,200 --> 02:04:09,420 keeping everything a secret. 2984 02:04:09,660 --> 02:04:10,640 No one knows 2985 02:04:10,640 --> 02:04:11,700 what he looks like. 2986 02:04:13,680 --> 02:04:21,420 Well, 2987 02:04:21,840 --> 02:04:22,780 isn't this the Finn, 2988 02:04:22,860 --> 02:04:23,180 the loser? 2989 02:04:23,940 --> 02:04:24,380 What? 2990 02:04:24,660 --> 02:04:25,700 You just got out of prison 2991 02:04:25,700 --> 02:04:26,400 and you're ready 2992 02:04:26,400 --> 02:04:27,280 running to see my sister? 2993 02:04:28,160 --> 02:04:28,620 Dream on. 2994 02:04:29,460 --> 02:04:30,100 She wouldn't waste 2995 02:04:30,100 --> 02:04:30,900 a second on you. 2996 02:04:31,860 --> 02:04:32,740 Stay away from me. 2997 02:04:33,300 --> 02:04:34,080 I'm not interested 2998 02:04:34,080 --> 02:04:35,120 in talking to her. 2999 02:04:35,120 --> 02:04:39,740 Oh, still pretending I see. 3000 02:04:40,400 --> 02:04:41,620 I can throw you back 3001 02:04:41,620 --> 02:04:42,580 in prison easily. 3002 02:04:44,300 --> 02:04:44,860 Finn. 3003 02:04:44,860 --> 02:04:46,520 Look at this. 3004 02:04:47,120 --> 02:04:47,920 This watch 3005 02:04:47,920 --> 02:04:48,620 is worth 3006 02:04:48,620 --> 02:04:49,660 eight million dollars. 3007 02:04:52,320 --> 02:04:52,800 Oops. 3008 02:04:53,460 --> 02:04:54,740 You stole my watch. 3009 02:04:56,380 --> 02:04:56,860 Mike, 3010 02:04:57,760 --> 02:04:58,680 watch it. 3011 02:04:59,500 --> 02:05:00,540 You're still acting tough. 3012 02:05:00,940 --> 02:05:01,160 Well, 3013 02:05:01,220 --> 02:05:02,380 since I said you stole it, 3014 02:05:02,420 --> 02:05:03,360 then you've stolen it. 3015 02:05:03,540 --> 02:05:04,300 Scared, aren't you? 3016 02:05:04,300 --> 02:05:05,700 Get on your knees 3017 02:05:05,700 --> 02:05:06,660 and show me respect. 3018 02:05:07,080 --> 02:05:08,060 If you don't, 3019 02:05:08,480 --> 02:05:09,060 I'll make sure 3020 02:05:09,060 --> 02:05:09,520 you end up 3021 02:05:09,520 --> 02:05:10,240 back in prison. 3022 02:05:10,900 --> 02:05:11,380 Finn, 3023 02:05:11,500 --> 02:05:12,300 my patience 3024 02:05:12,300 --> 02:05:13,260 is running thin. 3025 02:05:13,680 --> 02:05:14,920 You have three seconds 3026 02:05:14,920 --> 02:05:15,600 to decide. 3027 02:05:16,140 --> 02:05:17,540 Finn is really unlucky. 3028 02:05:17,880 --> 02:05:18,680 He just got out, 3029 02:05:18,920 --> 02:05:20,260 but he's being set up again. 3030 02:05:20,720 --> 02:05:21,100 Yes, 3031 02:05:21,580 --> 02:05:22,340 but he was trying 3032 02:05:22,340 --> 02:05:23,680 to go against Mr. Smith. 3033 02:05:23,820 --> 02:05:24,300 He should know 3034 02:05:24,300 --> 02:05:25,300 his place first. 3035 02:05:25,840 --> 02:05:26,460 These days, 3036 02:05:26,460 --> 02:05:27,960 the truth doesn't matter. 3037 02:05:28,640 --> 02:05:30,020 Power and status do. 3038 02:05:30,760 --> 02:05:31,280 Three, 3039 02:05:31,280 --> 02:05:34,620 two, 3040 02:05:35,360 --> 02:05:37,540 one. 3041 02:05:37,940 --> 02:05:38,700 Time's up. 3042 02:05:39,160 --> 02:05:39,580 Guards, 3043 02:05:39,840 --> 02:05:40,460 come here. 3044 02:05:40,900 --> 02:05:42,100 I dare you to try. 3045 02:05:46,440 --> 02:05:47,420 Do you know 3046 02:05:47,420 --> 02:05:48,360 who I am? 3047 02:05:59,120 --> 02:05:59,640 Listen. 3048 02:05:59,640 --> 02:06:01,220 This appears to be 3049 02:06:01,220 --> 02:06:01,900 the Academy's 3050 02:06:01,900 --> 02:06:03,060 exclusive employee ID. 3051 02:06:03,400 --> 02:06:04,100 Could he be 3052 02:06:04,100 --> 02:06:05,480 a part of Project 2? 3053 02:06:06,000 --> 02:06:06,260 But, 3054 02:06:06,600 --> 02:06:07,940 the chip developed 3055 02:06:07,940 --> 02:06:09,040 through this project 3056 02:06:09,040 --> 02:06:10,220 is a kind of 3057 02:06:10,220 --> 02:06:10,820 get marvel 3058 02:06:10,820 --> 02:06:11,980 at a global stage. 3059 02:06:12,460 --> 02:06:13,620 Every researcher 3060 02:06:13,620 --> 02:06:14,720 in the Academy's profit, 3061 02:06:15,060 --> 02:06:15,640 the heroes. 3062 02:06:16,940 --> 02:06:17,380 Mike, 3063 02:06:17,560 --> 02:06:19,100 don't get carried away. 3064 02:06:19,720 --> 02:06:20,680 Just because 3065 02:06:20,680 --> 02:06:21,720 you are in 3066 02:06:21,720 --> 02:06:22,900 a high position now, 3067 02:06:23,380 --> 02:06:23,920 you are still 3068 02:06:23,920 --> 02:06:24,680 in no position 3069 02:06:24,680 --> 02:06:25,600 to mess with me. 3070 02:06:28,300 --> 02:06:28,820 Huh? 3071 02:06:29,640 --> 02:06:30,600 I can't believe 3072 02:06:30,600 --> 02:06:32,020 Finn has joined 3073 02:06:32,020 --> 02:06:32,700 this project. 3074 02:06:34,140 --> 02:06:34,580 Mike, 3075 02:06:35,060 --> 02:06:36,340 he's so powerful now. 3076 02:06:37,020 --> 02:06:37,380 Would he 3077 02:06:37,380 --> 02:06:38,700 try to get back at us? 3078 02:06:38,940 --> 02:06:39,580 What should we do? 3079 02:06:39,620 --> 02:06:40,300 I'm so scared. 3080 02:06:40,960 --> 02:06:41,760 You should leave 3081 02:06:41,760 --> 02:06:42,800 if you know 3082 02:06:42,800 --> 02:06:43,600 what's best for you. 3083 02:06:48,480 --> 02:06:49,220 Shut up! 3084 02:06:49,220 --> 02:06:56,140 Go to hell! 3085 02:06:58,140 --> 02:06:58,600 Finn, 3086 02:06:58,840 --> 02:07:00,060 Yara was just joking. 3087 02:07:00,480 --> 02:07:01,340 Did you really think 3088 02:07:01,340 --> 02:07:02,220 she fell for your trick? 3089 02:07:02,680 --> 02:07:02,860 Huh? 3090 02:07:03,260 --> 02:07:04,560 You expect us to believe 3091 02:07:04,560 --> 02:07:05,520 you joined the project 3092 02:07:05,520 --> 02:07:07,500 after two years in jail? 3093 02:07:08,180 --> 02:07:08,480 Finn, 3094 02:07:08,880 --> 02:07:10,100 you're wrought in prison, 3095 02:07:10,340 --> 02:07:10,960 this time 3096 02:07:10,960 --> 02:07:12,520 for the audacity 3097 02:07:12,520 --> 02:07:13,340 to impersonate 3098 02:07:13,340 --> 02:07:14,220 Neshim Kyrus. 3099 02:07:14,520 --> 02:07:15,640 Someone take him down! 3100 02:07:15,640 --> 02:07:17,260 Stop! 3101 02:07:21,100 --> 02:07:21,780 Stop! 3102 02:07:28,020 --> 02:07:28,700 Renée! 3103 02:07:29,540 --> 02:07:30,700 Finn had the audacity 3104 02:07:30,700 --> 02:07:32,020 to impersonate 3105 02:07:32,020 --> 02:07:33,140 the Academy's researcher. 3106 02:07:33,680 --> 02:07:34,200 Mike was 3107 02:07:34,200 --> 02:07:35,100 about to teach him 3108 02:07:35,100 --> 02:07:35,440 a lesson. 3109 02:07:36,600 --> 02:07:37,440 Shut up! 3110 02:07:37,440 --> 02:07:39,380 I saw everything. 3111 02:07:40,220 --> 02:07:41,060 We both tried 3112 02:07:41,060 --> 02:07:41,760 to give him 3113 02:07:41,760 --> 02:07:42,440 a hard time. 3114 02:07:42,940 --> 02:07:43,300 Renée, 3115 02:07:43,800 --> 02:07:44,900 why are you on his side? 3116 02:07:45,480 --> 02:07:46,240 And not mine? 3117 02:07:46,740 --> 02:07:47,920 Look how arrogant 3118 02:07:47,920 --> 02:07:49,600 and unreasonable 3119 02:07:49,600 --> 02:07:50,620 you have become. 3120 02:07:51,020 --> 02:07:51,940 I sent you overseas 3121 02:07:51,940 --> 02:07:52,740 for two years 3122 02:07:52,740 --> 02:07:54,080 yet you never reflected 3123 02:07:54,080 --> 02:07:54,840 your mistakes. 3124 02:07:55,400 --> 02:07:56,020 Why should I? 3125 02:07:56,500 --> 02:07:57,240 I've never done 3126 02:07:57,240 --> 02:07:57,900 anything wrong. 3127 02:07:58,620 --> 02:07:59,620 Finn treated you 3128 02:07:59,620 --> 02:08:01,280 like his own sister 3129 02:08:01,280 --> 02:08:02,600 during his stay with us, 3130 02:08:02,820 --> 02:08:03,780 but you kept giving him 3131 02:08:03,780 --> 02:08:04,460 a hard time. 3132 02:08:04,880 --> 02:08:05,820 He got two years 3133 02:08:05,820 --> 02:08:07,200 of jail because of you 3134 02:08:07,200 --> 02:08:08,280 and you want to 3135 02:08:08,280 --> 02:08:09,040 put him back 3136 02:08:09,040 --> 02:08:10,200 in jail 3137 02:08:10,200 --> 02:08:11,540 after his release. 3138 02:08:12,360 --> 02:08:13,100 How can you be 3139 02:08:13,100 --> 02:08:13,780 so cruel? 3140 02:08:14,260 --> 02:08:14,740 Don't you have 3141 02:08:14,740 --> 02:08:15,120 conscience? 3142 02:08:16,140 --> 02:08:16,660 Renée, 3143 02:08:16,740 --> 02:08:17,560 don't be mad. 3144 02:08:18,540 --> 02:08:19,120 Finn ended up 3145 02:08:19,120 --> 02:08:19,540 in jail 3146 02:08:19,540 --> 02:08:20,220 because of his own 3147 02:08:20,220 --> 02:08:20,700 mistakes. 3148 02:08:20,940 --> 02:08:21,420 It has nothing 3149 02:08:21,420 --> 02:08:22,120 to do with us. 3150 02:08:22,620 --> 02:08:23,740 You both know 3151 02:08:23,740 --> 02:08:24,900 better than anyone 3152 02:08:24,900 --> 02:08:26,560 why Finn ended up 3153 02:08:26,560 --> 02:08:27,080 in jail. 3154 02:08:27,620 --> 02:08:28,580 You better not 3155 02:08:28,580 --> 02:08:29,160 give him 3156 02:08:29,160 --> 02:08:30,800 any more hard time. 3157 02:08:31,560 --> 02:08:31,920 More. 3158 02:08:32,440 --> 02:08:33,120 I want you to 3159 02:08:33,120 --> 02:08:34,380 apologize to him too 3160 02:08:34,380 --> 02:08:35,540 or you won't hear 3161 02:08:35,540 --> 02:08:36,220 from me again. 3162 02:08:36,980 --> 02:08:37,620 Their apology 3163 02:08:37,620 --> 02:08:39,580 means nothing to me. 3164 02:08:40,320 --> 02:08:41,040 Don't feel guilty 3165 02:08:41,040 --> 02:08:42,420 because I've never 3166 02:08:42,420 --> 02:08:43,040 been in jail 3167 02:08:43,040 --> 02:08:45,100 for the past two years. 3168 02:08:45,760 --> 02:08:46,660 You have never 3169 02:08:46,660 --> 02:08:47,400 been in jail. 3170 02:08:51,760 --> 02:08:52,320 Finn, 3171 02:08:52,840 --> 02:08:54,760 I'm sorry. 3172 02:08:56,220 --> 02:08:57,860 I know what you meant. 3173 02:08:58,560 --> 02:08:59,740 You meant to say 3174 02:08:59,740 --> 02:09:01,120 you weren't supposed 3175 02:09:01,120 --> 02:09:01,900 to go to jail 3176 02:09:01,900 --> 02:09:01,920 to go to jail 3177 02:09:01,920 --> 02:09:03,240 and I agree 3178 02:09:03,240 --> 02:09:05,980 with your wholeheartedly. 3179 02:09:06,980 --> 02:09:08,380 I know you've been 3180 02:09:08,380 --> 02:09:09,680 through a lot. 3181 02:09:11,060 --> 02:09:11,820 Don't worry. 3182 02:09:12,400 --> 02:09:12,960 I will 3183 02:09:12,960 --> 02:09:14,300 make it up to you 3184 02:09:14,300 --> 02:09:14,900 in time. 3185 02:09:17,000 --> 02:09:18,220 Let's get remarried 3186 02:09:18,220 --> 02:09:19,780 as soon as possible. 3187 02:09:20,780 --> 02:09:22,120 I'll be there for you 3188 02:09:22,120 --> 02:09:23,400 from now on. 3189 02:09:23,900 --> 02:09:24,660 What did you say? 3190 02:09:25,360 --> 02:09:25,680 Renée, 3191 02:09:25,960 --> 02:09:26,920 are you crazy? 3192 02:09:27,440 --> 02:09:28,160 How could you 3193 02:09:28,160 --> 02:09:29,080 remarry this loser? 3194 02:09:29,520 --> 02:09:30,160 Do I mean 3195 02:09:30,160 --> 02:09:31,200 nothing to you? 3196 02:09:32,320 --> 02:09:32,800 Renée, 3197 02:09:33,080 --> 02:09:34,220 you can't be serious. 3198 02:09:34,580 --> 02:09:35,360 Only Mike is worthy 3199 02:09:35,360 --> 02:09:36,320 of marrying you. 3200 02:09:37,200 --> 02:09:38,520 You can only be happy 3201 02:09:38,520 --> 02:09:39,360 marrying someone 3202 02:09:39,360 --> 02:09:40,040 on your level. 3203 02:09:40,360 --> 02:09:41,280 You'll finally get rid of Finn. 3204 02:09:41,580 --> 02:09:42,200 So don't let 3205 02:09:42,200 --> 02:09:43,440 history repeat itself. 3206 02:09:44,020 --> 02:09:44,880 Your marriage to him 3207 02:09:44,880 --> 02:09:45,700 has been a mistake 3208 02:09:45,700 --> 02:09:46,260 from the start. 3209 02:09:46,560 --> 02:09:46,920 Besides, 3210 02:09:47,260 --> 02:09:48,320 he's just Mike's replacement. 3211 02:09:48,320 --> 02:09:50,200 My marriage to Finn 3212 02:09:50,200 --> 02:09:51,400 has never been a mistake. 3213 02:09:52,560 --> 02:09:53,160 And he is 3214 02:09:53,160 --> 02:09:54,400 nobody's replacement. 3215 02:09:54,400 --> 02:09:56,640 Finn, 3216 02:09:57,080 --> 02:09:58,940 I made 3217 02:09:58,940 --> 02:10:00,720 mistakes in the past. 3218 02:10:01,320 --> 02:10:02,880 I didn't cherish you. 3219 02:10:03,540 --> 02:10:04,420 But I have learned 3220 02:10:04,420 --> 02:10:04,920 my lesson. 3221 02:10:05,760 --> 02:10:06,260 I will 3222 02:10:06,260 --> 02:10:07,240 treat you well 3223 02:10:07,240 --> 02:10:07,960 from now on. 3224 02:10:08,640 --> 02:10:09,680 I'll learn to be 3225 02:10:09,680 --> 02:10:11,560 a considerate, 3226 02:10:11,780 --> 02:10:12,700 supportive wife 3227 02:10:12,700 --> 02:10:14,360 once we get back together. 3228 02:10:14,860 --> 02:10:15,260 Finn, 3229 02:10:15,320 --> 02:10:16,220 I'm warning you. 3230 02:10:16,700 --> 02:10:17,960 Renée is mine. 3231 02:10:18,500 --> 02:10:19,040 If you agree 3232 02:10:19,040 --> 02:10:19,680 to remarry, 3233 02:10:19,920 --> 02:10:21,500 I'll make you 3234 02:10:21,500 --> 02:10:22,160 regret it. 3235 02:10:22,160 --> 02:10:24,000 Do you really think 3236 02:10:24,000 --> 02:10:25,120 I'll go home with you 3237 02:10:25,120 --> 02:10:26,740 and take up the role 3238 02:10:26,740 --> 02:10:28,180 of reloat husband again 3239 02:10:28,180 --> 02:10:29,320 just because 3240 02:10:29,320 --> 02:10:30,460 you decide to 3241 02:10:30,460 --> 02:10:31,160 remarry me? 3242 02:10:31,700 --> 02:10:32,140 Finn, 3243 02:10:32,700 --> 02:10:34,360 I know you find it 3244 02:10:34,360 --> 02:10:36,140 hard to forgive me, 3245 02:10:36,900 --> 02:10:38,540 but I promise 3246 02:10:38,540 --> 02:10:39,920 I'll spend the rest 3247 02:10:39,920 --> 02:10:41,020 of my life 3248 02:10:41,020 --> 02:10:42,760 making it up to you. 3249 02:10:42,760 --> 02:10:43,460 Enough of that, 3250 02:10:43,560 --> 02:10:43,740 Renée. 3251 02:10:44,600 --> 02:10:46,100 I've never been in jail, 3252 02:10:46,420 --> 02:10:47,800 so you don't need 3253 02:10:47,800 --> 02:10:49,040 to make it up to me. 3254 02:10:49,720 --> 02:10:50,160 Finn, 3255 02:10:50,160 --> 02:10:51,940 there's no shame 3256 02:10:51,940 --> 02:10:52,980 in going to jail. 3257 02:10:53,780 --> 02:10:54,660 My love for you 3258 02:10:54,660 --> 02:10:55,700 will never change. 3259 02:10:56,280 --> 02:10:56,640 I mean, 3260 02:10:56,780 --> 02:10:58,200 I will love you 3261 02:10:58,200 --> 02:10:59,440 more than I ever did. 3262 02:10:59,940 --> 02:11:00,380 Renée, 3263 02:11:00,740 --> 02:11:02,680 you had never changed. 3264 02:11:03,280 --> 02:11:04,380 You never believed 3265 02:11:04,380 --> 02:11:05,460 anything I say. 3266 02:11:05,840 --> 02:11:06,540 I didn't want 3267 02:11:06,540 --> 02:11:07,660 to over-explain to you, 3268 02:11:07,960 --> 02:11:08,940 but I don't want 3269 02:11:08,940 --> 02:11:09,620 to delay 3270 02:11:09,620 --> 02:11:10,780 the signing ceremony 3271 02:11:10,780 --> 02:11:11,200 further. 3272 02:11:11,200 --> 02:11:12,280 As for whether 3273 02:11:12,280 --> 02:11:13,180 I was sent in jail 3274 02:11:13,180 --> 02:11:13,720 or not, 3275 02:11:14,660 --> 02:11:15,660 you know 3276 02:11:15,660 --> 02:11:16,260 once you look 3277 02:11:16,260 --> 02:11:17,320 at this employee ID. 3278 02:11:28,980 --> 02:11:30,120 Officer Carter, 3279 02:11:30,800 --> 02:11:31,460 Finn Carter. 3280 02:11:35,780 --> 02:11:36,760 You mean 3281 02:11:36,760 --> 02:11:38,200 you're the national treasure 3282 02:11:38,200 --> 02:11:40,220 who's leading the project, 3283 02:11:40,820 --> 02:11:42,260 driving the chip industry 3284 02:11:42,260 --> 02:11:43,780 and shaping the nascent growth? 3285 02:11:43,980 --> 02:11:44,300 Renée, 3286 02:11:44,300 --> 02:11:45,540 what did you say? 3287 02:11:51,340 --> 02:11:53,260 How could this be? 3288 02:11:53,780 --> 02:11:54,560 I have no reason 3289 02:11:54,560 --> 02:11:54,980 to lie. 3290 02:11:55,320 --> 02:11:55,840 I wanted you 3291 02:11:55,840 --> 02:11:56,480 to believe 3292 02:11:56,480 --> 02:11:57,760 that I pled guilty 3293 02:11:57,760 --> 02:11:58,620 and got sent to jail 3294 02:11:58,620 --> 02:11:59,280 because I want 3295 02:11:59,280 --> 02:11:59,800 to keep 3296 02:11:59,800 --> 02:12:00,560 my identity 3297 02:12:00,560 --> 02:12:01,160 in a secret 3298 02:12:01,160 --> 02:12:02,000 and not 3299 02:12:02,000 --> 02:12:03,020 complicate matters. 3300 02:12:03,680 --> 02:12:04,120 Finn, 3301 02:12:04,680 --> 02:12:05,300 you... 3302 02:12:05,300 --> 02:12:07,080 is what you said 3303 02:12:07,080 --> 02:12:07,400 true? 3304 02:12:08,400 --> 02:12:08,880 Absolutely. 3305 02:12:08,880 --> 02:12:11,980 I got all dolled up 3306 02:12:11,980 --> 02:12:13,140 just to meet 3307 02:12:13,140 --> 02:12:13,700 my hero. 3308 02:12:15,120 --> 02:12:15,600 Finn. 3309 02:12:16,480 --> 02:12:17,060 Turns out 3310 02:12:17,060 --> 02:12:17,800 Finn is my hero. 3311 02:12:18,680 --> 02:12:19,460 He's the hero 3312 02:12:19,460 --> 02:12:19,960 I kept 3313 02:12:19,960 --> 02:12:21,540 daydreaming about. 3314 02:12:22,680 --> 02:12:23,160 But 3315 02:12:23,160 --> 02:12:24,560 if he's truly 3316 02:12:24,560 --> 02:12:25,100 my hero, 3317 02:12:25,880 --> 02:12:26,500 doesn't that mean 3318 02:12:26,500 --> 02:12:27,440 I can't marry 3319 02:12:27,440 --> 02:12:27,880 my hero? 3320 02:12:29,800 --> 02:12:30,680 It's fine. 3321 02:12:31,320 --> 02:12:32,080 Maybe I can 3322 02:12:32,080 --> 02:12:33,400 have him back 3323 02:12:33,400 --> 02:12:34,640 as my brother-in-law. 3324 02:12:35,800 --> 02:12:36,240 Finn, 3325 02:12:36,420 --> 02:12:37,300 I never knew. 3326 02:12:37,680 --> 02:12:38,520 You're such a genius. 3327 02:12:39,040 --> 02:12:40,100 I'm so happy 3328 02:12:40,100 --> 02:12:40,580 for you. 3329 02:12:41,200 --> 02:12:42,100 Nobody would dare 3330 02:12:42,100 --> 02:12:43,300 to look down 3331 02:12:43,300 --> 02:12:43,940 on you again 3332 02:12:43,940 --> 02:12:44,560 after we get 3333 02:12:44,560 --> 02:12:45,200 back together. 3334 02:12:47,060 --> 02:12:48,040 My husband 3335 02:12:48,040 --> 02:12:49,200 is a genius. 3336 02:12:49,940 --> 02:12:50,680 He's the national 3337 02:12:50,680 --> 02:12:51,160 treasure. 3338 02:12:51,940 --> 02:12:52,160 Yara, 3339 02:12:52,580 --> 02:12:52,860 Mike, 3340 02:12:53,400 --> 02:12:54,460 apologize to Finn 3341 02:12:54,460 --> 02:12:55,080 right now. 3342 02:12:56,160 --> 02:12:56,820 He has a good 3343 02:12:56,820 --> 02:12:57,200 heart, 3344 02:12:57,620 --> 02:12:58,400 so he won't 3345 02:12:58,400 --> 02:12:59,060 hold it against 3346 02:12:59,060 --> 02:12:59,340 you. 3347 02:13:01,340 --> 02:13:02,140 Of course, 3348 02:13:02,260 --> 02:13:02,400 Rene. 3349 02:13:03,620 --> 02:13:04,180 Yara, 3350 02:13:04,660 --> 02:13:05,640 Rene fell 3351 02:13:05,640 --> 02:13:06,360 for his lies 3352 02:13:06,360 --> 02:13:07,460 because she 3353 02:13:07,460 --> 02:13:07,860 couldn't get 3354 02:13:07,860 --> 02:13:08,340 over it. 3355 02:13:08,520 --> 02:13:09,580 Don't be 3356 02:13:09,580 --> 02:13:09,960 as dumb 3357 02:13:09,960 --> 02:13:10,340 as her. 3358 02:13:11,600 --> 02:13:12,300 You must 3359 02:13:12,300 --> 02:13:13,880 have baked 3360 02:13:13,880 --> 02:13:16,140 this ID. 3361 02:13:17,340 --> 02:13:17,620 Who had 3362 02:13:17,620 --> 02:13:18,340 the audacity 3363 02:13:18,340 --> 02:13:19,400 to impersonate 3364 02:13:19,400 --> 02:13:22,380 Professor Carter. 3365 02:13:22,380 --> 02:13:27,980 Mr. Lawson, 3366 02:13:28,780 --> 02:13:29,660 Finn deserves 3367 02:13:29,660 --> 02:13:30,780 the death penalty 3368 02:13:30,780 --> 02:13:31,740 for impersonating 3369 02:13:31,740 --> 02:13:32,500 Professor Carter. 3370 02:13:33,640 --> 02:13:34,620 Two years ago, 3371 02:13:35,160 --> 02:13:36,020 he fooled you 3372 02:13:36,020 --> 02:13:37,360 with a worthless watch. 3373 02:13:37,640 --> 02:13:38,120 You must still 3374 02:13:38,120 --> 02:13:38,720 remember that. 3375 02:13:38,960 --> 02:13:39,640 He's lying to 3376 02:13:39,640 --> 02:13:40,560 everyone's face again. 3377 02:13:40,920 --> 02:13:41,700 Don't you'll let him 3378 02:13:41,700 --> 02:13:42,120 off the hook 3379 02:13:42,120 --> 02:13:42,660 this time. 3380 02:13:42,860 --> 02:13:43,160 I agree, 3381 02:13:43,240 --> 02:13:43,780 Mr. Lawson. 3382 02:13:43,920 --> 02:13:45,260 My hero is our country's 3383 02:13:45,260 --> 02:13:46,140 national treasure. 3384 02:13:46,480 --> 02:13:46,860 He deserves 3385 02:13:46,860 --> 02:13:47,520 harsh penalty 3386 02:13:47,520 --> 02:13:48,740 for impersonating him. 3387 02:13:48,800 --> 02:13:49,360 Mr. Lawson, 3388 02:13:49,360 --> 02:13:50,040 what are you 3389 02:13:50,040 --> 02:13:50,620 waiting for? 3390 02:13:51,420 --> 02:13:52,360 Give this 3391 02:13:52,360 --> 02:13:52,780 imposter 3392 02:13:52,780 --> 02:13:53,540 what he deserves. 3393 02:13:54,200 --> 02:13:54,460 Mike, 3394 02:13:54,900 --> 02:13:55,740 why can't 3395 02:13:55,740 --> 02:13:56,180 you let this 3396 02:13:56,180 --> 02:13:56,440 go? 3397 02:13:57,340 --> 02:13:57,960 We don't have 3398 02:13:57,960 --> 02:13:58,440 to go this 3399 02:13:58,440 --> 02:13:58,800 far. 3400 02:14:00,080 --> 02:14:00,660 Mr. Lawson, 3401 02:14:01,000 --> 02:14:01,600 what are you 3402 02:14:01,600 --> 02:14:02,200 scared of? 3403 02:14:02,680 --> 02:14:02,880 Huh? 3404 02:14:03,420 --> 02:14:04,680 Have you fallen 3405 02:14:04,680 --> 02:14:05,680 for his tricks 3406 02:14:05,680 --> 02:14:06,060 again? 3407 02:14:07,220 --> 02:14:07,980 Mr. Lawson, 3408 02:14:08,220 --> 02:14:09,100 you should know 3409 02:14:09,100 --> 02:14:09,620 who the real 3410 02:14:09,620 --> 02:14:10,300 Professor Carter 3411 02:14:10,300 --> 02:14:10,640 is. 3412 02:14:11,320 --> 02:14:11,740 Yes, 3413 02:14:12,060 --> 02:14:12,780 I know 3414 02:14:12,780 --> 02:14:13,320 who the real 3415 02:14:13,320 --> 02:14:14,000 Professor Carter 3416 02:14:14,000 --> 02:14:14,300 is. 3417 02:14:14,300 --> 02:14:15,400 Mr. Lawson, 3418 02:14:15,680 --> 02:14:16,200 since you know 3419 02:14:16,200 --> 02:14:16,720 who the real 3420 02:14:16,720 --> 02:14:17,900 Professor Carter 3421 02:14:17,900 --> 02:14:18,220 is, 3422 02:14:18,420 --> 02:14:18,980 why don't you 3423 02:14:18,980 --> 02:14:19,620 tell us if 3424 02:14:19,620 --> 02:14:20,240 Finn was lying? 3425 02:14:21,080 --> 02:14:21,700 Mr. Lawson, 3426 02:14:22,020 --> 02:14:22,520 go ahead. 3427 02:14:22,940 --> 02:14:24,160 Tell them if I lied 3428 02:14:24,160 --> 02:14:25,460 about my 3429 02:14:25,460 --> 02:14:25,680 Finn. 3430 02:14:26,800 --> 02:14:27,700 Finn isn't 3431 02:14:27,700 --> 02:14:28,160 actually 3432 02:14:28,160 --> 02:14:33,380 Professor Carter. 3433 02:14:40,660 --> 02:14:41,580 Finn isn't 3434 02:14:41,580 --> 02:14:42,020 actually 3435 02:14:42,020 --> 02:14:45,620 Professor Carter. 3436 02:14:52,580 --> 02:14:53,720 Mr. Lawson, 3437 02:14:54,140 --> 02:14:55,020 did I hear 3438 02:14:55,020 --> 02:14:55,780 that right? 3439 02:15:01,420 --> 02:15:02,260 Ms. Xavier 3440 02:15:02,260 --> 02:15:02,820 told me 3441 02:15:02,820 --> 02:15:03,400 she'd help 3442 02:15:03,400 --> 02:15:04,420 Professor Carter 3443 02:15:04,420 --> 02:15:04,960 get even 3444 02:15:04,960 --> 02:15:05,420 herself. 3445 02:15:06,020 --> 02:15:06,360 I can't 3446 02:15:06,360 --> 02:15:06,920 mess this up. 3447 02:15:09,080 --> 02:15:09,680 Renee, 3448 02:15:10,180 --> 02:15:10,560 do you 3449 02:15:10,560 --> 02:15:10,960 believe me 3450 02:15:10,960 --> 02:15:11,280 now? 3451 02:15:11,700 --> 02:15:11,880 Huh? 3452 02:15:12,020 --> 02:15:12,880 Finn has 3453 02:15:12,880 --> 02:15:13,160 never 3454 02:15:13,160 --> 02:15:13,800 changed. 3455 02:15:14,140 --> 02:15:14,460 He's 3456 02:15:14,460 --> 02:15:14,700 still 3457 02:15:14,700 --> 02:15:14,820 the 3458 02:15:14,820 --> 02:15:15,320 repulsive 3459 02:15:15,320 --> 02:15:15,840 liar 3460 02:15:15,840 --> 02:15:16,420 he was. 3461 02:15:16,900 --> 02:15:17,260 Finn, 3462 02:15:18,040 --> 02:15:18,200 you, 3463 02:15:18,720 --> 02:15:19,600 did you 3464 02:15:19,600 --> 02:15:19,960 really 3465 02:15:19,960 --> 02:15:20,320 lie to 3466 02:15:20,320 --> 02:15:20,480 me 3467 02:15:20,480 --> 02:15:20,840 again? 3468 02:15:20,980 --> 02:15:21,220 Renee, 3469 02:15:21,880 --> 02:15:22,420 what 3470 02:15:22,420 --> 02:15:22,720 answer 3471 02:15:22,720 --> 02:15:22,980 do you 3472 02:15:22,980 --> 02:15:23,380 expect? 3473 02:15:24,400 --> 02:15:24,620 My 3474 02:15:24,620 --> 02:15:24,820 guilt 3475 02:15:24,820 --> 02:15:25,080 has 3476 02:15:25,080 --> 02:15:25,240 been 3477 02:15:25,240 --> 02:15:25,900 established 3478 02:15:25,900 --> 02:15:26,640 once 3479 02:15:26,640 --> 02:15:26,960 doubt 3480 02:15:26,960 --> 02:15:27,320 sets 3481 02:15:27,320 --> 02:15:27,520 in. 3482 02:15:28,200 --> 02:15:28,360 The 3483 02:15:28,360 --> 02:15:28,740 truth 3484 02:15:28,740 --> 02:15:29,480 no 3485 02:15:29,480 --> 02:15:29,840 longer 3486 02:15:29,840 --> 02:15:30,380 matters. 3487 02:15:32,060 --> 02:15:32,660 How 3488 02:15:32,660 --> 02:15:33,100 are 3489 02:15:33,100 --> 02:15:33,400 you 3490 02:15:33,400 --> 02:15:33,680 such 3491 02:15:33,680 --> 02:15:33,840 a 3492 02:15:33,840 --> 02:15:34,060 good 3493 02:15:34,060 --> 02:15:34,580 liar? 3494 02:15:35,540 --> 02:15:35,780 Mr. 3495 02:15:35,860 --> 02:15:36,220 Lawson, 3496 02:15:36,440 --> 02:15:36,860 stop 3497 02:15:36,860 --> 02:15:37,180 wasting 3498 02:15:37,180 --> 02:15:37,620 time. 3499 02:15:38,140 --> 02:15:38,260 Have 3500 02:15:38,260 --> 02:15:38,500 someone 3501 02:15:38,500 --> 02:15:38,760 hold 3502 02:15:38,760 --> 02:15:38,880 him 3503 02:15:38,880 --> 02:15:39,280 down. 3504 02:15:40,400 --> 02:15:40,700 Mike, 3505 02:15:40,700 --> 02:15:42,300 you'd 3506 02:15:42,300 --> 02:15:42,460 better 3507 02:15:42,460 --> 02:15:42,660 not 3508 02:15:42,660 --> 02:15:42,820 do 3509 02:15:42,820 --> 02:15:43,100 anything 3510 02:15:43,100 --> 02:15:43,540 rash. 3511 02:15:43,900 --> 02:15:44,080 Not 3512 02:15:44,080 --> 02:15:44,600 everything 3513 02:15:44,600 --> 02:15:45,420 is as 3514 02:15:45,420 --> 02:15:45,680 simple 3515 02:15:45,680 --> 02:15:45,980 as you 3516 02:15:45,980 --> 02:15:46,240 think. 3517 02:15:47,440 --> 02:15:47,960 Listen, 3518 02:15:48,140 --> 02:15:48,300 Mr. 3519 02:15:48,380 --> 02:15:48,700 Lawson, 3520 02:15:49,040 --> 02:15:49,620 I'm no 3521 02:15:49,620 --> 02:15:50,140 longer the 3522 02:15:50,140 --> 02:15:50,660 man I 3523 02:15:50,660 --> 02:15:51,140 used to 3524 02:15:51,140 --> 02:15:51,320 be. 3525 02:15:51,780 --> 02:15:52,280 I can 3526 02:15:52,280 --> 02:15:52,500 close 3527 02:15:52,500 --> 02:15:53,220 billion-dollar 3528 02:15:53,220 --> 02:15:53,960 deals with 3529 02:15:53,960 --> 02:15:54,620 Professor Carter 3530 02:15:54,620 --> 02:15:55,220 on behalf of 3531 02:15:55,220 --> 02:15:55,540 Xavier, 3532 02:15:55,940 --> 02:15:57,100 and soon I 3533 02:15:57,100 --> 02:15:57,840 will even 3534 02:15:57,840 --> 02:15:58,980 outrank 3535 02:15:58,980 --> 02:15:59,620 you. 3536 02:16:00,360 --> 02:16:00,580 Who 3537 02:16:00,580 --> 02:16:01,140 are you 3538 02:16:01,140 --> 02:16:01,800 to give me 3539 02:16:01,800 --> 02:16:02,400 a bunch 3540 02:16:02,400 --> 02:16:03,080 of excuses 3541 02:16:03,080 --> 02:16:04,260 over a 3542 02:16:04,260 --> 02:16:04,460 simple 3543 02:16:04,460 --> 02:16:04,780 order? 3544 02:16:04,780 --> 02:16:05,520 Mike, 3545 02:16:05,740 --> 02:16:06,580 there's 3546 02:16:06,580 --> 02:16:06,740 some 3547 02:16:06,740 --> 02:16:07,100 truth 3548 02:16:07,100 --> 02:16:07,660 in 3549 02:16:07,660 --> 02:16:07,900 old 3550 02:16:07,900 --> 02:16:08,440 sayings. 3551 02:16:08,960 --> 02:16:09,080 The 3552 02:16:09,080 --> 02:16:09,300 bigger 3553 02:16:09,300 --> 02:16:09,520 they 3554 02:16:09,520 --> 02:16:09,800 are, 3555 02:16:10,000 --> 02:16:10,120 the 3556 02:16:10,120 --> 02:16:10,440 harder 3557 02:16:10,440 --> 02:16:10,660 they 3558 02:16:10,660 --> 02:16:11,040 fall. 3559 02:16:11,260 --> 02:16:11,460 I'm 3560 02:16:11,460 --> 02:16:11,660 only 3561 02:16:11,660 --> 02:16:11,900 looking 3562 02:16:11,900 --> 02:16:12,100 out 3563 02:16:12,100 --> 02:16:12,280 for 3564 02:16:12,280 --> 02:16:12,480 you. 3565 02:16:12,640 --> 02:16:13,100 Henry 3566 02:16:13,100 --> 02:16:13,760 Lawson, 3567 02:16:14,140 --> 02:16:14,660 keep up 3568 02:16:14,660 --> 02:16:14,880 your 3569 02:16:14,880 --> 02:16:15,320 arrogance 3570 02:16:15,320 --> 02:16:15,780 and I'll 3571 02:16:15,780 --> 02:16:16,180 lay you 3572 02:16:16,180 --> 02:16:16,620 off as 3573 02:16:16,620 --> 02:16:16,760 your 3574 02:16:16,760 --> 02:16:17,200 superior. 3575 02:16:17,400 --> 02:16:17,640 Mike, 3576 02:16:17,780 --> 02:16:17,980 you. 3577 02:16:20,860 --> 02:16:21,420 Whatever. 3578 02:16:21,920 --> 02:16:22,180 It's 3579 02:16:22,180 --> 02:16:22,680 true that 3580 02:16:22,680 --> 02:16:22,940 a good 3581 02:16:22,940 --> 02:16:24,160 deed never 3582 02:16:24,160 --> 02:16:24,380 goes 3583 02:16:24,380 --> 02:16:24,940 unpunished. 3584 02:16:27,800 --> 02:16:28,480 I need 3585 02:16:28,480 --> 02:16:28,700 to get 3586 02:16:28,700 --> 02:16:28,880 the 3587 02:16:28,880 --> 02:16:29,160 save-up 3588 02:16:29,160 --> 02:16:29,320 here 3589 02:16:29,320 --> 02:16:29,860 ASAP. 3590 02:16:30,500 --> 02:16:30,820 Trouble 3591 02:16:30,820 --> 02:16:31,360 will follow 3592 02:16:31,360 --> 02:16:31,800 if 3593 02:16:31,800 --> 02:16:32,140 Professor 3594 02:16:32,140 --> 02:16:32,420 Carter 3595 02:16:32,420 --> 02:16:32,640 gets 3596 02:16:32,640 --> 02:16:32,860 hit. 3597 02:16:34,780 --> 02:16:39,440 Rene, 3598 02:16:39,720 --> 02:16:40,140 look at 3599 02:16:40,140 --> 02:16:40,420 that. 3600 02:16:40,800 --> 02:16:41,020 Even 3601 02:16:41,020 --> 02:16:41,300 Mr. 3602 02:16:41,360 --> 02:16:41,620 Lawson 3603 02:16:41,620 --> 02:16:42,000 is afraid 3604 02:16:42,000 --> 02:16:42,380 of Mike. 3605 02:16:42,840 --> 02:16:43,120 He is 3606 02:16:43,120 --> 02:16:43,400 such 3607 02:16:43,400 --> 02:16:43,720 a 3608 02:16:43,720 --> 02:16:43,960 powerful 3609 02:16:43,960 --> 02:16:44,360 man. 3610 02:16:44,700 --> 02:16:45,040 I admire 3611 02:16:45,040 --> 02:16:45,200 him 3612 02:16:45,200 --> 02:16:45,340 more 3613 02:16:45,340 --> 02:16:45,460 and 3614 02:16:45,460 --> 02:16:45,680 more. 3615 02:16:46,120 --> 02:16:46,340 It would 3616 02:16:46,340 --> 02:16:46,500 be 3617 02:16:46,500 --> 02:16:46,900 awesome 3618 02:16:46,900 --> 02:16:47,180 if 3619 02:16:47,180 --> 02:16:47,280 he 3620 02:16:47,280 --> 02:16:47,720 becomes 3621 02:16:47,720 --> 02:16:48,300 my 3622 02:16:48,300 --> 02:16:48,960 brother-in-law. 3623 02:16:53,360 --> 02:16:53,680 Rene, 3624 02:16:54,240 --> 02:16:55,260 you have 3625 02:16:55,260 --> 02:16:55,660 finally 3626 02:16:55,660 --> 02:16:56,120 seen 3627 02:16:56,120 --> 02:16:56,520 Finn's 3628 02:16:56,520 --> 02:16:56,760 true 3629 02:16:56,760 --> 02:16:57,280 colors. 3630 02:16:57,940 --> 02:16:58,040 I'll 3631 02:16:58,040 --> 02:16:58,220 get 3632 02:16:58,220 --> 02:16:58,560 someone 3633 02:16:58,560 --> 02:16:58,800 to 3634 02:16:58,800 --> 02:16:59,160 teach 3635 02:16:59,160 --> 02:16:59,400 him 3636 02:16:59,400 --> 02:17:00,240 a 3637 02:17:00,240 --> 02:17:00,560 lesson 3638 02:17:00,560 --> 02:17:00,880 in 3639 02:17:00,880 --> 02:17:01,720 and 3640 02:17:01,720 --> 02:17:01,940 make 3641 02:17:01,940 --> 02:17:02,260 sure 3642 02:17:02,260 --> 02:17:02,700 he 3643 02:17:02,700 --> 02:17:03,040 regrets 3644 02:17:03,040 --> 02:17:03,320 mine. 3645 02:17:04,160 --> 02:17:04,580 Mike, 3646 02:17:04,780 --> 02:17:05,840 can 3647 02:17:05,840 --> 02:17:05,960 you 3648 02:17:05,960 --> 02:17:06,140 let 3649 02:17:06,140 --> 02:17:06,300 him 3650 02:17:06,300 --> 02:17:06,620 off 3651 02:17:06,620 --> 02:17:07,600 for 3652 02:17:07,600 --> 02:17:07,900 my 3653 02:17:07,900 --> 02:17:08,220 sake? 3654 02:17:10,260 --> 02:17:10,900 Okay, 3655 02:17:11,180 --> 02:17:11,820 but only 3656 02:17:11,820 --> 02:17:12,120 because 3657 02:17:12,120 --> 02:17:12,300 you 3658 02:17:12,300 --> 02:17:12,660 asked. 3659 02:17:15,000 --> 02:17:15,640 Ben, 3660 02:17:15,920 --> 02:17:16,620 I'll 3661 02:17:16,620 --> 02:17:16,780 be 3662 02:17:16,780 --> 02:17:17,080 kind 3663 02:17:17,080 --> 02:17:17,360 enough 3664 02:17:17,360 --> 02:17:17,560 to 3665 02:17:17,560 --> 02:17:17,820 let 3666 02:17:17,820 --> 02:17:18,080 you 3667 02:17:18,080 --> 02:17:18,520 off 3668 02:17:18,520 --> 02:17:18,700 the 3669 02:17:18,700 --> 02:17:19,060 hook 3670 02:17:19,060 --> 02:17:19,640 if 3671 02:17:19,640 --> 02:17:19,760 you 3672 02:17:19,760 --> 02:17:19,960 get 3673 02:17:19,960 --> 02:17:20,160 on 3674 02:17:20,160 --> 02:17:20,320 your 3675 02:17:20,320 --> 02:17:20,840 knees 3676 02:17:20,840 --> 02:17:21,280 and 3677 02:17:21,280 --> 02:17:21,860 crawl 3678 02:17:21,860 --> 02:17:22,320 on 3679 02:17:22,320 --> 02:17:22,720 all 3680 02:17:22,720 --> 02:17:23,180 fours 3681 02:17:23,180 --> 02:17:23,660 like 3682 02:17:23,660 --> 02:17:24,420 a 3683 02:17:24,420 --> 02:17:24,720 dog. 3684 02:17:24,720 --> 02:17:25,180 I 3685 02:17:25,180 --> 02:17:25,220 do 3686 02:17:25,220 --> 02:17:25,720 I 3687 02:17:25,720 --> 02:17:26,220 know. 3688 02:17:26,220 --> 02:17:26,240 Why 3689 02:17:26,240 --> 02:17:26,420 should 3690 02:17:26,420 --> 02:17:26,620 I? 3691 02:17:26,980 --> 02:17:27,320 Ben, 3692 02:17:28,120 --> 02:17:28,360 your 3693 02:17:28,360 --> 02:17:28,560 line 3694 02:17:28,560 --> 02:17:28,720 has 3695 02:17:28,720 --> 02:17:28,860 been 3696 02:17:28,860 --> 02:17:29,340 exposed 3697 02:17:29,340 --> 02:17:29,740 so 3698 02:17:29,740 --> 02:17:29,820 you 3699 02:17:29,820 --> 02:17:29,940 can 3700 02:17:29,940 --> 02:17:30,100 drop 3701 02:17:30,100 --> 02:17:30,220 the 3702 02:17:30,220 --> 02:17:30,400 act 3703 02:17:30,400 --> 02:17:30,680 now. 3704 02:17:31,500 --> 02:17:31,700 Don't 3705 02:17:31,700 --> 02:17:31,800 you 3706 02:17:31,800 --> 02:17:31,940 know 3707 02:17:31,940 --> 02:17:32,180 that 3708 02:17:32,180 --> 02:17:33,140 impersonating 3709 02:17:33,140 --> 02:17:33,580 the 3710 02:17:33,580 --> 02:17:33,860 national 3711 02:17:33,860 --> 02:17:34,180 treasure 3712 02:17:34,180 --> 02:17:34,640 can 3713 02:17:34,640 --> 02:17:34,900 land 3714 02:17:34,900 --> 02:17:35,120 you 3715 02:17:35,120 --> 02:17:35,260 a 3716 02:17:35,260 --> 02:17:35,420 life 3717 02:17:35,420 --> 02:17:35,760 sentence? 3718 02:17:36,400 --> 02:17:36,580 Mike 3719 02:17:36,580 --> 02:17:36,700 is 3720 02:17:36,700 --> 02:17:36,920 letting 3721 02:17:36,920 --> 02:17:37,100 you 3722 02:17:37,100 --> 02:17:37,320 off 3723 02:17:37,320 --> 02:17:37,700 so 3724 02:17:37,700 --> 02:17:37,820 the 3725 02:17:37,820 --> 02:17:38,000 least 3726 02:17:38,000 --> 02:17:38,140 you 3727 02:17:38,140 --> 02:17:38,260 can 3728 02:17:38,260 --> 02:17:38,540 do 3729 02:17:38,540 --> 02:17:38,860 is 3730 02:17:38,860 --> 02:17:39,040 get 3731 02:17:39,040 --> 02:17:39,160 on 3732 02:17:39,160 --> 02:17:39,300 your 3733 02:17:39,300 --> 02:17:39,580 knees 3734 02:17:39,580 --> 02:17:40,060 and 3735 02:17:40,060 --> 02:17:40,260 thank 3736 02:17:40,260 --> 02:17:40,560 him. 3737 02:17:41,140 --> 02:17:41,400 Renee, 3738 02:17:42,000 --> 02:17:42,820 look at 3739 02:17:42,820 --> 02:17:42,980 him. 3740 02:17:43,340 --> 02:17:43,480 I 3741 02:17:43,480 --> 02:17:43,660 did 3742 02:17:43,660 --> 02:17:43,840 as 3743 02:17:43,840 --> 02:17:43,980 you 3744 02:17:43,980 --> 02:17:44,380 asked, 3745 02:17:44,940 --> 02:17:45,160 but 3746 02:17:45,160 --> 02:17:45,340 he's 3747 02:17:45,340 --> 02:17:45,560 seeking 3748 02:17:45,560 --> 02:17:45,780 his 3749 02:17:45,780 --> 02:17:45,940 own 3750 02:17:45,940 --> 02:17:46,480 downfall. 3751 02:17:46,700 --> 02:17:46,860 I've 3752 02:17:46,860 --> 02:17:47,040 no 3753 02:17:47,040 --> 02:17:47,420 choice 3754 02:17:47,420 --> 02:17:47,580 but 3755 02:17:47,580 --> 02:17:47,700 to 3756 02:17:47,700 --> 02:17:47,900 let 3757 02:17:47,900 --> 02:17:48,040 him. 3758 02:17:49,460 --> 02:17:49,820 Mike, 3759 02:17:50,360 --> 02:17:50,660 whether 3760 02:17:50,660 --> 02:17:50,900 he 3761 02:17:50,900 --> 02:17:51,340 really 3762 02:17:51,340 --> 02:17:52,340 impersonated 3763 02:17:52,340 --> 02:17:52,520 a 3764 02:17:52,520 --> 02:17:52,880 national 3765 02:17:52,880 --> 02:17:53,340 treasure, 3766 02:17:53,900 --> 02:17:54,160 please 3767 02:17:54,160 --> 02:17:54,420 show 3768 02:17:54,420 --> 02:17:54,840 mercy 3769 02:17:54,840 --> 02:17:55,720 to 3770 02:17:55,720 --> 02:17:56,020 him. 3771 02:17:58,720 --> 02:17:59,280 I'm 3772 02:17:59,280 --> 02:17:59,500 willing 3773 02:17:59,500 --> 02:18:00,100 to kneel 3774 02:18:00,100 --> 02:18:01,140 on his 3775 02:18:01,140 --> 02:18:01,540 behalf. 3776 02:18:03,740 --> 02:18:04,260 What 3777 02:18:04,260 --> 02:18:04,440 did 3778 02:18:04,440 --> 02:18:04,540 you 3779 02:18:04,540 --> 02:18:04,780 say? 3780 02:18:07,080 --> 02:18:07,600 Come 3781 02:18:07,600 --> 02:18:07,840 again? 3782 02:18:09,040 --> 02:18:11,160 I'm 3783 02:18:11,160 --> 02:18:11,400 willing 3784 02:18:11,400 --> 02:18:11,640 to 3785 02:18:11,640 --> 02:18:11,960 kneel 3786 02:18:11,960 --> 02:18:13,100 on 3787 02:18:13,100 --> 02:18:13,300 his 3788 02:18:13,300 --> 02:18:13,780 behalf 3789 02:18:13,780 --> 02:18:14,720 if 3790 02:18:14,720 --> 02:18:14,840 you 3791 02:18:14,840 --> 02:18:15,180 promise 3792 02:18:15,180 --> 02:18:15,320 to 3793 02:18:15,320 --> 02:18:15,440 let 3794 02:18:15,440 --> 02:18:15,540 him 3795 02:18:15,540 --> 02:18:15,780 go. 3796 02:18:17,060 --> 02:18:17,540 How 3797 02:18:17,540 --> 02:18:17,860 dare 3798 02:18:17,860 --> 02:18:18,100 you? 3799 02:18:23,940 --> 02:18:24,460 How 3800 02:18:24,460 --> 02:18:24,800 dare 3801 02:18:24,800 --> 02:18:25,060 you? 3802 02:18:25,580 --> 02:18:25,860 Open 3803 02:18:25,860 --> 02:18:26,080 your 3804 02:18:26,080 --> 02:18:26,320 damn 3805 02:18:26,320 --> 02:18:26,520 eyes 3806 02:18:26,520 --> 02:18:26,660 and 3807 02:18:26,660 --> 02:18:26,820 look 3808 02:18:26,820 --> 02:18:26,920 at 3809 02:18:26,920 --> 02:18:27,080 me. 3810 02:18:27,600 --> 02:18:27,840 We 3811 02:18:27,840 --> 02:18:28,020 have 3812 02:18:28,020 --> 02:18:28,140 been 3813 02:18:28,140 --> 02:18:28,440 together 3814 02:18:28,440 --> 02:18:28,700 since 3815 02:18:28,700 --> 02:18:29,060 childhood. 3816 02:18:29,580 --> 02:18:29,900 I'm 3817 02:18:29,900 --> 02:18:30,160 supposed 3818 02:18:30,160 --> 02:18:30,340 to 3819 02:18:30,340 --> 02:18:30,440 be 3820 02:18:30,440 --> 02:18:30,540 the 3821 02:18:30,540 --> 02:18:30,720 one 3822 02:18:30,720 --> 02:18:30,880 you 3823 02:18:30,880 --> 02:18:31,200 love. 3824 02:18:31,500 --> 02:18:31,760 How 3825 02:18:31,760 --> 02:18:32,020 could 3826 02:18:32,020 --> 02:18:32,220 you 3827 02:18:32,220 --> 02:18:32,520 kneel 3828 02:18:32,520 --> 02:18:32,700 to 3829 02:18:32,700 --> 02:18:32,980 me 3830 02:18:32,980 --> 02:18:33,300 for 3831 02:18:33,300 --> 02:18:33,500 this 3832 02:18:33,500 --> 02:18:33,860 loser? 3833 02:18:35,480 --> 02:18:35,660 Are 3834 02:18:35,660 --> 02:18:35,800 you 3835 02:18:35,800 --> 02:18:36,200 crazy? 3836 02:18:36,700 --> 02:18:36,920 Huh? 3837 02:18:37,800 --> 02:18:38,200 Listen 3838 02:18:38,200 --> 02:18:38,520 here, 3839 02:18:38,580 --> 02:18:38,800 Renee. 3840 02:18:39,040 --> 02:18:39,640 the 3841 02:18:39,640 --> 02:18:39,860 more 3842 02:18:39,860 --> 02:18:40,020 you 3843 02:18:40,020 --> 02:18:40,420 defend 3844 02:18:40,420 --> 02:18:40,720 him, 3845 02:18:41,260 --> 02:18:41,420 the 3846 02:18:41,420 --> 02:18:41,580 more 3847 02:18:41,580 --> 02:18:41,720 I 3848 02:18:41,720 --> 02:18:42,060 want 3849 02:18:42,060 --> 02:18:42,280 him 3850 02:18:42,280 --> 02:18:42,620 dead. 3851 02:18:43,180 --> 02:18:43,660 Someone 3852 02:18:43,660 --> 02:18:44,120 break 3853 02:18:44,120 --> 02:18:44,340 his 3854 02:18:44,340 --> 02:18:44,580 legs 3855 02:18:44,580 --> 02:18:44,900 right 3856 02:18:44,900 --> 02:18:45,320 now. 3857 02:18:46,280 --> 02:18:46,480 I 3858 02:18:46,480 --> 02:18:46,660 want 3859 02:18:46,660 --> 02:18:46,780 him 3860 02:18:46,780 --> 02:18:46,900 to 3861 02:18:46,900 --> 02:18:47,140 kneel 3862 02:18:47,140 --> 02:18:47,340 to 3863 02:18:47,340 --> 02:18:47,600 be 3864 02:18:47,600 --> 02:18:48,540 until 3865 02:18:48,540 --> 02:18:48,760 he 3866 02:18:48,760 --> 02:18:49,080 dies 3867 02:18:49,080 --> 02:18:49,260 of 3868 02:18:49,260 --> 02:18:49,660 pain. 3869 02:18:51,340 --> 02:18:51,940 Stop! 3870 02:18:52,920 --> 02:18:53,740 You can't 3871 02:18:53,740 --> 02:18:54,380 do this to him. 3872 02:18:55,180 --> 02:18:55,500 Mike, 3873 02:18:55,660 --> 02:18:56,380 I kept 3874 02:18:56,380 --> 02:18:57,000 trying 3875 02:18:57,000 --> 02:18:57,880 to tolerate 3876 02:18:57,880 --> 02:18:58,700 your nonsense, 3877 02:18:59,240 --> 02:18:59,800 but my 3878 02:18:59,800 --> 02:19:00,220 page is 3879 02:19:00,220 --> 02:19:00,440 running 3880 02:19:00,440 --> 02:19:00,760 out. 3881 02:19:01,320 --> 02:19:01,600 Listen, 3882 02:19:02,260 --> 02:19:02,820 I won't 3883 02:19:02,820 --> 02:19:03,220 forget 3884 02:19:03,220 --> 02:19:03,720 this if 3885 02:19:03,720 --> 02:19:04,000 you get 3886 02:19:04,000 --> 02:19:04,180 out of 3887 02:19:04,180 --> 02:19:04,340 my 3888 02:19:04,340 --> 02:19:04,680 sight 3889 02:19:04,680 --> 02:19:05,020 right 3890 02:19:05,020 --> 02:19:05,340 now. 3891 02:19:05,340 --> 02:19:06,920 If 3892 02:19:06,920 --> 02:19:07,440 not, 3893 02:19:08,020 --> 02:19:08,360 you 3894 02:19:08,360 --> 02:19:08,540 will 3895 02:19:08,540 --> 02:19:08,860 regret 3896 02:19:08,860 --> 02:19:09,120 it. 3897 02:19:10,920 --> 02:19:11,560 Interesting. 3898 02:19:12,940 --> 02:19:13,680 I wonder 3899 02:19:13,680 --> 02:19:14,260 how 3900 02:19:14,260 --> 02:19:14,660 you're 3901 02:19:14,660 --> 02:19:14,760 going to 3902 02:19:14,760 --> 02:19:15,200 make me 3903 02:19:15,200 --> 02:19:15,780 regret it. 3904 02:19:15,780 --> 02:19:22,520 How dare 3905 02:19:22,520 --> 02:19:22,780 you hit 3906 02:19:22,780 --> 02:19:22,940 me, 3907 02:19:23,000 --> 02:19:23,100 you 3908 02:19:23,100 --> 02:19:23,380 loser. 3909 02:19:24,080 --> 02:19:24,360 Finn, 3910 02:19:24,520 --> 02:19:25,000 how dare 3911 02:19:25,000 --> 02:19:25,300 you hit 3912 02:19:25,300 --> 02:19:25,560 Mike. 3913 02:19:29,960 --> 02:19:30,720 How dare 3914 02:19:30,720 --> 02:19:31,240 he hit 3915 02:19:31,240 --> 02:19:31,420 me, 3916 02:19:31,500 --> 02:19:31,680 too. 3917 02:19:32,420 --> 02:19:32,700 Renee, 3918 02:19:33,460 --> 02:19:33,900 the 3919 02:19:33,900 --> 02:19:34,360 sister 3920 02:19:34,360 --> 02:19:35,200 you have 3921 02:19:35,200 --> 02:19:35,560 always 3922 02:19:35,560 --> 02:19:35,980 doubted 3923 02:19:35,980 --> 02:19:36,180 in 3924 02:19:36,180 --> 02:19:37,040 first love. 3925 02:19:37,520 --> 02:19:37,980 You 3926 02:19:37,980 --> 02:19:38,220 have 3927 02:19:38,220 --> 02:19:38,580 clung 3928 02:19:38,580 --> 02:19:38,800 to 3929 02:19:38,800 --> 02:19:39,120 all 3930 02:19:39,120 --> 02:19:39,480 this 3931 02:19:39,480 --> 02:19:39,960 time. 3932 02:19:40,300 --> 02:19:40,400 Are 3933 02:19:40,400 --> 02:19:40,720 both 3934 02:19:40,720 --> 02:19:41,500 unbelievably 3935 02:19:41,500 --> 02:19:42,140 pathetic 3936 02:19:42,140 --> 02:19:42,380 and 3937 02:19:42,380 --> 02:19:42,780 shameless. 3938 02:19:43,700 --> 02:19:44,020 Finn, 3939 02:19:44,020 --> 02:19:45,220 they 3940 02:19:45,220 --> 02:19:45,540 made 3941 02:19:45,540 --> 02:19:46,160 mistakes, 3942 02:19:46,420 --> 02:19:46,620 but 3943 02:19:46,620 --> 02:19:46,760 you 3944 02:19:46,760 --> 02:19:47,000 shouldn't 3945 02:19:47,000 --> 02:19:47,160 have 3946 02:19:47,160 --> 02:19:47,480 hit 3947 02:19:47,480 --> 02:19:47,720 them. 3948 02:19:49,240 --> 02:19:49,760 Mike has 3949 02:19:49,760 --> 02:19:50,100 never 3950 02:19:50,100 --> 02:19:50,420 been 3951 02:19:50,420 --> 02:19:51,100 someone 3952 02:19:51,100 --> 02:19:51,340 you 3953 02:19:51,340 --> 02:19:51,540 can 3954 02:19:51,540 --> 02:19:51,960 cross 3955 02:19:51,960 --> 02:19:52,260 without 3956 02:19:52,260 --> 02:19:53,040 consequences. 3957 02:19:54,380 --> 02:19:54,920 You 3958 02:19:54,920 --> 02:19:55,120 should 3959 02:19:55,120 --> 02:19:55,380 leave. 3960 02:19:55,740 --> 02:19:56,060 Let me 3961 02:19:56,060 --> 02:19:56,300 handle 3962 02:19:56,300 --> 02:19:56,600 this. 3963 02:19:57,020 --> 02:19:57,200 I 3964 02:19:57,200 --> 02:19:57,360 won't 3965 02:19:57,360 --> 02:19:57,560 let 3966 02:19:57,560 --> 02:19:57,660 you 3967 02:19:57,660 --> 02:19:57,800 go 3968 02:19:57,800 --> 02:19:57,940 to 3969 02:19:57,940 --> 02:19:58,140 jail 3970 02:19:58,140 --> 02:19:58,500 again. 3971 02:19:59,540 --> 02:19:59,900 Leave? 3972 02:20:00,200 --> 02:20:00,640 The 3973 02:20:00,640 --> 02:20:00,920 signing 3974 02:20:00,920 --> 02:20:01,500 ceremony 3975 02:20:01,500 --> 02:20:01,740 is 3976 02:20:01,740 --> 02:20:02,100 starting 3977 02:20:02,100 --> 02:20:02,460 soon. 3978 02:20:02,940 --> 02:20:03,200 How 3979 02:20:03,200 --> 02:20:03,400 could 3980 02:20:03,400 --> 02:20:03,560 the 3981 02:20:03,560 --> 02:20:03,740 star 3982 02:20:03,740 --> 02:20:03,880 of 3983 02:20:03,880 --> 02:20:03,980 the 3984 02:20:03,980 --> 02:20:04,160 show 3985 02:20:04,160 --> 02:20:04,440 leave 3986 02:20:04,440 --> 02:20:04,680 right 3987 02:20:04,680 --> 02:20:05,020 now? 3988 02:20:12,920 --> 02:20:13,440 You 3989 02:20:13,440 --> 02:20:15,040 aren't 3990 02:20:15,040 --> 02:20:15,200 you 3991 02:20:15,200 --> 02:20:15,740 Finn's 3992 02:20:15,740 --> 02:20:16,000 sugar 3993 02:20:16,000 --> 02:20:16,340 mama? 3994 02:20:17,560 --> 02:20:18,120 I 3995 02:20:18,120 --> 02:20:18,360 thought 3996 02:20:18,360 --> 02:20:18,540 you 3997 02:20:18,540 --> 02:20:18,920 stopped 3998 02:20:18,920 --> 02:20:19,420 seeing 3999 02:20:19,420 --> 02:20:19,880 him 4000 02:20:19,880 --> 02:20:20,780 after 4001 02:20:20,780 --> 02:20:20,940 he 4002 02:20:20,940 --> 02:20:21,100 went 4003 02:20:21,100 --> 02:20:21,260 to 4004 02:20:21,260 --> 02:20:21,540 jail. 4005 02:20:22,540 --> 02:20:22,940 Why 4006 02:20:22,940 --> 02:20:23,100 are 4007 02:20:23,100 --> 02:20:23,280 you 4008 02:20:23,280 --> 02:20:23,640 here? 4009 02:20:24,060 --> 02:20:24,360 You've 4010 02:20:24,360 --> 02:20:24,560 never 4011 02:20:24,560 --> 02:20:25,040 believed 4012 02:20:25,040 --> 02:20:25,400 a 4013 02:20:25,400 --> 02:20:25,680 single 4014 02:20:25,680 --> 02:20:25,920 word 4015 02:20:25,920 --> 02:20:26,120 from 4016 02:20:26,120 --> 02:20:26,420 Finn. 4017 02:20:27,180 --> 02:20:27,540 I've 4018 02:20:27,540 --> 02:20:27,740 never 4019 02:20:27,740 --> 02:20:28,040 been 4020 02:20:28,040 --> 02:20:28,320 his 4021 02:20:28,320 --> 02:20:28,600 sugar 4022 02:20:28,600 --> 02:20:28,860 mama. 4023 02:20:29,300 --> 02:20:29,600 So 4024 02:20:29,600 --> 02:20:29,980 stop 4025 02:20:29,980 --> 02:20:30,380 making 4026 02:20:30,380 --> 02:20:30,760 up 4027 02:20:30,760 --> 02:20:31,320 stories. 4028 02:20:31,740 --> 02:20:31,860 I 4029 02:20:31,860 --> 02:20:32,140 don't 4030 02:20:32,140 --> 02:20:32,360 care 4031 02:20:32,360 --> 02:20:32,560 who 4032 02:20:32,560 --> 02:20:32,740 you 4033 02:20:32,740 --> 02:20:33,020 are. 4034 02:20:33,520 --> 02:20:33,680 Finn 4035 02:20:33,680 --> 02:20:34,000 doesn't 4036 02:20:34,000 --> 02:20:34,220 need 4037 02:20:34,220 --> 02:20:34,420 your 4038 02:20:34,420 --> 02:20:34,720 help. 4039 02:20:35,460 --> 02:20:35,660 I 4040 02:20:35,660 --> 02:20:35,900 won't 4041 02:20:35,900 --> 02:20:36,180 make 4042 02:20:36,180 --> 02:20:36,400 sure. 4043 02:20:37,140 --> 02:20:37,280 He 4044 02:20:37,280 --> 02:20:37,500 is 4045 02:20:37,500 --> 02:20:37,740 safe 4046 02:20:37,740 --> 02:20:38,020 from 4047 02:20:38,020 --> 02:20:38,320 Mike. 4048 02:20:39,260 --> 02:20:39,500 He 4049 02:20:39,500 --> 02:20:39,880 doesn't 4050 02:20:39,880 --> 02:20:40,100 need 4051 02:20:40,100 --> 02:20:40,280 your 4052 02:20:40,280 --> 02:20:40,660 help 4053 02:20:40,660 --> 02:20:41,100 with 4054 02:20:41,100 --> 02:20:41,400 me 4055 02:20:41,400 --> 02:20:41,800 around. 4056 02:20:41,800 --> 02:20:42,440 No 4057 02:20:42,440 --> 02:20:42,760 matter 4058 02:20:42,760 --> 02:20:43,220 who's 4059 02:20:43,220 --> 02:20:43,380 here 4060 02:20:43,380 --> 02:20:43,540 to 4061 02:20:43,540 --> 02:20:43,780 help 4062 02:20:43,780 --> 02:20:43,980 you, 4063 02:20:44,520 --> 02:20:44,800 I'll 4064 02:20:44,800 --> 02:20:44,960 make 4065 02:20:44,960 --> 02:20:45,160 sure 4066 02:20:45,160 --> 02:20:45,420 he 4067 02:20:45,420 --> 02:20:46,020 regrets 4068 02:20:46,020 --> 02:20:48,020 every 4069 02:20:48,020 --> 02:20:48,400 hitting 4070 02:20:48,400 --> 02:20:48,680 one. 4071 02:20:49,300 --> 02:20:49,500 I 4072 02:20:49,500 --> 02:20:49,800 hit 4073 02:20:49,800 --> 02:20:50,060 you 4074 02:20:50,060 --> 02:20:50,500 because 4075 02:20:50,500 --> 02:20:50,760 you 4076 02:20:50,760 --> 02:20:51,260 deserved 4077 02:20:51,260 --> 02:20:51,560 it. 4078 02:20:52,280 --> 02:20:52,540 Did 4079 02:20:52,540 --> 02:20:52,660 you 4080 02:20:52,660 --> 02:20:52,900 hear 4081 02:20:52,900 --> 02:20:53,160 him? 4082 02:20:53,720 --> 02:20:53,920 You 4083 02:20:53,920 --> 02:20:54,240 heard 4084 02:20:54,240 --> 02:20:54,520 him? 4085 02:20:54,980 --> 02:20:55,140 The 4086 02:20:55,140 --> 02:20:55,860 audacity! 4087 02:20:57,020 --> 02:20:57,700 Disrespecting 4088 02:20:57,700 --> 02:20:58,820 you is the 4089 02:20:58,820 --> 02:20:59,280 same as 4090 02:20:59,280 --> 02:20:59,880 disrespecting 4091 02:20:59,880 --> 02:21:00,280 Xavier 4092 02:21:00,280 --> 02:21:01,700 and also 4093 02:21:01,700 --> 02:21:02,160 Professor 4094 02:21:02,160 --> 02:21:02,620 Carter. 4095 02:21:03,880 --> 02:21:04,120 He's 4096 02:21:04,120 --> 02:21:04,280 just 4097 02:21:04,280 --> 02:21:04,620 asking 4098 02:21:04,620 --> 02:21:04,900 for 4099 02:21:04,900 --> 02:21:06,120 this 4100 02:21:06,120 --> 02:21:06,520 point. 4101 02:21:06,520 --> 02:21:07,900 Yeah, 4102 02:21:08,260 --> 02:21:08,480 he's 4103 02:21:08,480 --> 02:21:08,720 two 4104 02:21:08,720 --> 02:21:09,100 arrogant. 4105 02:21:09,420 --> 02:21:09,620 Hold 4106 02:21:09,620 --> 02:21:09,740 him 4107 02:21:09,740 --> 02:21:09,900 down 4108 02:21:09,900 --> 02:21:10,100 right 4109 02:21:10,100 --> 02:21:10,380 now. 4110 02:21:10,680 --> 02:21:10,800 If 4111 02:21:10,800 --> 02:21:11,100 he says 4112 02:21:11,100 --> 02:21:11,300 he's 4113 02:21:11,300 --> 02:21:11,720 our hero, 4114 02:21:11,980 --> 02:21:12,320 all of 4115 02:21:12,320 --> 02:21:12,560 you will 4116 02:21:12,560 --> 02:21:12,780 pay. 4117 02:21:13,580 --> 02:21:14,100 You 4118 02:21:14,100 --> 02:21:14,400 have 4119 02:21:14,400 --> 02:21:14,860 already 4120 02:21:14,860 --> 02:21:15,420 upset 4121 02:21:15,420 --> 02:21:15,660 your 4122 02:21:15,660 --> 02:21:15,960 hero. 4123 02:21:16,180 --> 02:21:16,440 What? 4124 02:21:17,440 --> 02:21:17,800 He's 4125 02:21:17,800 --> 02:21:18,020 here? 4126 02:21:19,500 --> 02:21:20,000 Where 4127 02:21:20,000 --> 02:21:20,160 is 4128 02:21:20,160 --> 02:21:20,340 he? 4129 02:21:21,260 --> 02:21:21,740 Where? 4130 02:21:22,620 --> 02:21:23,100 Here. 4131 02:21:24,000 --> 02:21:24,360 He's 4132 02:21:24,360 --> 02:21:24,540 your 4133 02:21:24,540 --> 02:21:24,860 hero. 4134 02:21:26,900 --> 02:21:27,400 What 4135 02:21:27,400 --> 02:21:27,600 are you 4136 02:21:27,600 --> 02:21:27,840 talking 4137 02:21:27,840 --> 02:21:28,160 about? 4138 02:21:28,880 --> 02:21:29,240 Everyone 4139 02:21:29,240 --> 02:21:29,520 knows 4140 02:21:29,520 --> 02:21:29,700 that 4141 02:21:29,700 --> 02:21:29,980 Finn 4142 02:21:29,980 --> 02:21:30,940 is 4143 02:21:30,940 --> 02:21:31,500 impersonating 4144 02:21:31,500 --> 02:21:31,680 my 4145 02:21:31,680 --> 02:21:31,960 hero. 4146 02:21:32,760 --> 02:21:33,040 Huh? 4147 02:21:33,480 --> 02:21:33,980 Who 4148 02:21:33,980 --> 02:21:34,280 told 4149 02:21:34,280 --> 02:21:34,420 you 4150 02:21:34,420 --> 02:21:34,780 that? 4151 02:21:34,780 --> 02:21:36,580 Mr. 4152 02:21:36,700 --> 02:21:37,060 Lawson 4153 02:21:37,060 --> 02:21:37,360 did. 4154 02:21:37,860 --> 02:21:38,140 There's 4155 02:21:38,140 --> 02:21:38,340 no 4156 02:21:38,340 --> 02:21:38,760 reason 4157 02:21:38,760 --> 02:21:38,980 to 4158 02:21:38,980 --> 02:21:39,260 lie. 4159 02:21:40,600 --> 02:21:41,200 Miss 4160 02:21:41,200 --> 02:21:41,520 Xavier, 4161 02:21:41,640 --> 02:21:41,740 I 4162 02:21:41,740 --> 02:21:41,960 didn't 4163 02:21:41,960 --> 02:21:42,240 say 4164 02:21:42,240 --> 02:21:42,500 that. 4165 02:21:44,000 --> 02:21:44,580 Mr. 4166 02:21:44,680 --> 02:21:44,940 Lawson. 4167 02:21:45,800 --> 02:21:46,280 What did 4168 02:21:46,280 --> 02:21:46,580 you call 4169 02:21:46,580 --> 02:21:46,720 her? 4170 02:21:47,160 --> 02:21:47,580 She 4171 02:21:47,580 --> 02:21:48,780 is the 4172 02:21:48,780 --> 02:21:49,120 heiress 4173 02:21:49,120 --> 02:21:49,620 to Xavier 4174 02:21:49,620 --> 02:21:50,040 group. 4175 02:21:50,720 --> 02:21:50,960 Quinn 4176 02:21:50,960 --> 02:21:51,340 Xavier. 4177 02:21:59,440 --> 02:22:00,120 She's 4178 02:22:00,120 --> 02:22:00,340 Quinn 4179 02:22:00,340 --> 02:22:00,660 Xavier. 4180 02:22:01,360 --> 02:22:01,920 She's 4181 02:22:01,920 --> 02:22:02,080 the 4182 02:22:02,080 --> 02:22:02,400 heiress? 4183 02:22:03,240 --> 02:22:03,800 Unbelievable. 4184 02:22:03,800 --> 02:22:04,800 Mr. 4185 02:22:04,860 --> 02:22:05,100 Lawson, 4186 02:22:05,580 --> 02:22:05,860 didn't 4187 02:22:05,860 --> 02:22:06,000 you 4188 02:22:06,000 --> 02:22:06,200 tell 4189 02:22:06,200 --> 02:22:06,380 me 4190 02:22:06,380 --> 02:22:06,780 she 4191 02:22:06,780 --> 02:22:07,180 isn't 4192 02:22:07,180 --> 02:22:07,340 the 4193 02:22:07,340 --> 02:22:07,620 heiress? 4194 02:22:08,120 --> 02:22:08,600 She 4195 02:22:08,600 --> 02:22:08,900 asked 4196 02:22:08,900 --> 02:22:09,060 me 4197 02:22:09,060 --> 02:22:09,280 to 4198 02:22:09,280 --> 02:22:09,480 keep 4199 02:22:09,480 --> 02:22:09,620 her 4200 02:22:09,620 --> 02:22:10,020 identity 4201 02:22:10,020 --> 02:22:10,280 a 4202 02:22:10,280 --> 02:22:10,620 secret. 4203 02:22:11,340 --> 02:22:11,840 This 4204 02:22:11,840 --> 02:22:11,980 is 4205 02:22:11,980 --> 02:22:12,200 all 4206 02:22:12,200 --> 02:22:12,420 your 4207 02:22:12,420 --> 02:22:12,740 fault. 4208 02:22:13,800 --> 02:22:14,280 It's 4209 02:22:14,280 --> 02:22:14,480 too 4210 02:22:14,480 --> 02:22:14,820 late 4211 02:22:14,820 --> 02:22:15,520 to 4212 02:22:15,520 --> 02:22:15,840 regret 4213 02:22:15,840 --> 02:22:16,120 it. 4214 02:22:16,760 --> 02:22:17,020 No. 4215 02:22:17,700 --> 02:22:18,160 It 4216 02:22:18,160 --> 02:22:18,400 doesn't 4217 02:22:18,400 --> 02:22:18,660 matter 4218 02:22:18,660 --> 02:22:18,880 if 4219 02:22:18,880 --> 02:22:19,040 you're 4220 02:22:19,040 --> 02:22:19,200 the 4221 02:22:19,200 --> 02:22:19,540 heiress. 4222 02:22:20,700 --> 02:22:21,180 I'm 4223 02:22:21,180 --> 02:22:21,360 not 4224 02:22:21,360 --> 02:22:21,640 scared 4225 02:22:21,640 --> 02:22:21,860 of 4226 02:22:21,860 --> 02:22:22,040 you. 4227 02:22:22,920 --> 02:22:23,160 Without 4228 02:22:23,160 --> 02:22:23,480 me, 4229 02:22:23,760 --> 02:22:24,040 you 4230 02:22:24,040 --> 02:22:24,220 could 4231 02:22:24,220 --> 02:22:24,480 say 4232 02:22:24,480 --> 02:22:25,040 goodbye 4233 02:22:25,040 --> 02:22:25,420 to 4234 02:22:25,420 --> 02:22:25,580 your 4235 02:22:25,580 --> 02:22:26,140 billion-dollar 4236 02:22:26,140 --> 02:22:26,460 deal. 4237 02:22:26,760 --> 02:22:26,900 What 4238 02:22:26,900 --> 02:22:27,020 can 4239 02:22:27,020 --> 02:22:27,160 you 4240 02:22:27,160 --> 02:22:27,580 possibly 4241 02:22:27,580 --> 02:22:27,960 do 4242 02:22:27,960 --> 02:22:28,120 to 4243 02:22:28,120 --> 02:22:28,280 me? 4244 02:22:28,500 --> 02:22:28,620 You 4245 02:22:28,620 --> 02:22:28,860 wouldn't 4246 02:22:28,860 --> 02:22:29,080 dare 4247 02:22:29,080 --> 02:22:29,500 punish 4248 02:22:29,500 --> 02:22:29,720 me? 4249 02:22:33,800 --> 02:22:35,360 Mike, 4250 02:22:35,900 --> 02:22:36,300 you're 4251 02:22:36,300 --> 02:22:36,540 such 4252 02:22:36,540 --> 02:22:36,680 a 4253 02:22:36,680 --> 02:22:36,940 fool. 4254 02:22:39,440 --> 02:22:40,000 Professor 4255 02:22:40,000 --> 02:22:40,320 Carter, 4256 02:22:41,060 --> 02:22:41,240 Ms. 4257 02:22:41,240 --> 02:22:41,460 Xavier 4258 02:22:41,460 --> 02:22:41,940 instructed 4259 02:22:41,940 --> 02:22:42,240 me 4260 02:22:42,240 --> 02:22:42,680 not 4261 02:22:42,680 --> 02:22:42,820 to 4262 02:22:42,820 --> 02:22:43,060 reveal 4263 02:22:43,060 --> 02:22:43,220 your 4264 02:22:43,220 --> 02:22:43,600 identity 4265 02:22:43,600 --> 02:22:43,820 if 4266 02:22:43,820 --> 02:22:44,260 possible. 4267 02:22:44,720 --> 02:22:44,960 That's 4268 02:22:44,960 --> 02:22:45,160 why 4269 02:22:45,160 --> 02:22:45,380 I 4270 02:22:45,380 --> 02:22:45,580 had 4271 02:22:45,580 --> 02:22:45,720 to 4272 02:22:45,720 --> 02:22:45,980 lie. 4273 02:22:46,420 --> 02:22:46,680 Please 4274 02:22:46,680 --> 02:22:46,980 forgive 4275 02:22:46,980 --> 02:22:47,300 me. 4276 02:22:49,300 --> 02:22:49,900 You 4277 02:22:49,900 --> 02:22:50,080 must 4278 02:22:50,080 --> 02:22:50,220 be 4279 02:22:50,220 --> 02:22:50,520 joking. 4280 02:22:51,920 --> 02:22:52,280 Professor 4281 02:22:52,280 --> 02:22:52,660 Carter 4282 02:22:52,660 --> 02:22:53,340 hand-faked 4283 02:22:53,340 --> 02:22:53,820 me to 4284 02:22:53,820 --> 02:22:54,040 be the 4285 02:22:54,040 --> 02:22:54,200 sole 4286 02:22:54,200 --> 02:22:54,740 contractor. 4287 02:22:55,080 --> 02:22:55,160 But 4288 02:22:55,160 --> 02:22:55,320 it's 4289 02:22:55,320 --> 02:22:55,560 deal. 4290 02:22:56,160 --> 02:22:56,380 Finish 4291 02:22:56,380 --> 02:22:56,560 my 4292 02:22:56,560 --> 02:22:56,900 romantic 4293 02:22:56,900 --> 02:22:57,300 rifle. 4294 02:22:57,440 --> 02:22:57,560 Why 4295 02:22:57,560 --> 02:22:57,700 would 4296 02:22:57,700 --> 02:22:57,820 he 4297 02:22:57,820 --> 02:22:58,100 choose 4298 02:22:58,100 --> 02:22:58,320 me? 4299 02:22:58,720 --> 02:22:59,160 He 4300 02:22:59,160 --> 02:22:59,600 didn't. 4301 02:23:00,060 --> 02:23:00,260 I 4302 02:23:00,260 --> 02:23:00,460 was 4303 02:23:00,460 --> 02:23:00,560 the 4304 02:23:00,560 --> 02:23:00,680 one 4305 02:23:00,680 --> 02:23:00,820 who 4306 02:23:00,820 --> 02:23:01,020 gave 4307 02:23:01,020 --> 02:23:01,120 you 4308 02:23:01,120 --> 02:23:01,220 the 4309 02:23:01,220 --> 02:23:01,440 fake 4310 02:23:01,440 --> 02:23:01,800 news. 4311 02:23:02,220 --> 02:23:02,420 I 4312 02:23:02,420 --> 02:23:02,660 wanted 4313 02:23:02,660 --> 02:23:02,860 to 4314 02:23:02,860 --> 02:23:03,080 show 4315 02:23:03,080 --> 02:23:03,360 you 4316 02:23:03,360 --> 02:23:04,140 that 4317 02:23:04,140 --> 02:23:04,300 the 4318 02:23:04,300 --> 02:23:04,560 man 4319 02:23:04,560 --> 02:23:04,800 you've 4320 02:23:04,800 --> 02:23:05,600 underestimated 4321 02:23:05,600 --> 02:23:06,080 is 4322 02:23:06,080 --> 02:23:06,480 someone 4323 02:23:06,480 --> 02:23:06,780 you 4324 02:23:06,780 --> 02:23:06,920 will 4325 02:23:06,920 --> 02:23:07,180 never 4326 02:23:07,180 --> 02:23:07,840 surpass. 4327 02:23:08,660 --> 02:23:09,100 Awesome. 4328 02:23:09,720 --> 02:23:10,400 I refuse 4329 02:23:10,400 --> 02:23:11,260 to believe 4330 02:23:11,260 --> 02:23:11,540 this. 4331 02:23:12,800 --> 02:23:13,400 There's 4332 02:23:13,400 --> 02:23:13,820 no way 4333 02:23:13,820 --> 02:23:14,820 he's 4334 02:23:14,820 --> 02:23:15,020 this 4335 02:23:15,020 --> 02:23:15,480 capable. 4336 02:23:16,280 --> 02:23:16,560 He's 4337 02:23:16,560 --> 02:23:16,840 just 4338 02:23:16,840 --> 02:23:17,460 a 4339 02:23:17,460 --> 02:23:17,820 freeloader 4340 02:23:17,820 --> 02:23:18,100 everyone 4341 02:23:18,100 --> 02:23:18,340 looks 4342 02:23:18,340 --> 02:23:18,800 down on. 4343 02:23:19,380 --> 02:23:19,580 Could 4344 02:23:19,580 --> 02:23:19,780 he be 4345 02:23:19,780 --> 02:23:20,100 Professor 4346 02:23:20,100 --> 02:23:20,420 Carter? 4347 02:23:21,020 --> 02:23:21,480 I refuse 4348 02:23:21,480 --> 02:23:21,820 to believe 4349 02:23:21,820 --> 02:23:22,020 he's 4350 02:23:22,020 --> 02:23:22,140 so 4351 02:23:22,140 --> 02:23:22,480 powerful. 4352 02:23:22,880 --> 02:23:23,040 You 4353 02:23:23,040 --> 02:23:23,420 have 4354 02:23:23,420 --> 02:23:23,840 no 4355 02:23:23,840 --> 02:23:24,100 right 4356 02:23:24,100 --> 02:23:24,280 to 4357 02:23:24,280 --> 02:23:24,520 doubt 4358 02:23:24,520 --> 02:23:24,820 his 4359 02:23:24,820 --> 02:23:25,320 identity. 4360 02:23:25,940 --> 02:23:26,080 Finn 4361 02:23:26,080 --> 02:23:26,300 has 4362 02:23:26,300 --> 02:23:26,460 been 4363 02:23:26,460 --> 02:23:26,720 working 4364 02:23:26,720 --> 02:23:27,380 tirelessly 4365 02:23:27,380 --> 02:23:27,860 day 4366 02:23:27,860 --> 02:23:28,100 and 4367 02:23:28,100 --> 02:23:28,360 night 4368 02:23:28,360 --> 02:23:28,640 for 4369 02:23:28,640 --> 02:23:28,740 the 4370 02:23:28,740 --> 02:23:29,180 project. 4371 02:23:30,100 --> 02:23:30,260 Yet 4372 02:23:30,260 --> 02:23:30,520 you 4373 02:23:30,520 --> 02:23:30,960 ignorant 4374 02:23:30,960 --> 02:23:31,440 fools 4375 02:23:31,440 --> 02:23:31,800 kept 4376 02:23:31,800 --> 02:23:32,560 humiliating 4377 02:23:32,560 --> 02:23:32,760 him 4378 02:23:32,760 --> 02:23:33,120 every 4379 02:23:33,120 --> 02:23:33,440 day. 4380 02:23:34,040 --> 02:23:34,260 I 4381 02:23:34,260 --> 02:23:34,620 can't 4382 02:23:34,620 --> 02:23:34,940 tolerate 4383 02:23:34,940 --> 02:23:35,180 your 4384 02:23:35,180 --> 02:23:35,680 behavior. 4385 02:23:37,000 --> 02:23:37,300 Mike, 4386 02:23:37,640 --> 02:23:38,260 you are 4387 02:23:38,260 --> 02:23:38,680 fired. 4388 02:23:39,420 --> 02:23:39,760 Your 4389 02:23:39,760 --> 02:23:40,240 family 4390 02:23:40,240 --> 02:23:41,240 will go 4391 02:23:41,240 --> 02:23:41,680 bankrupt 4392 02:23:41,680 --> 02:23:42,260 today. 4393 02:23:42,260 --> 02:23:52,640 miss 4394 02:23:52,640 --> 02:23:52,660 miss 4395 02:23:52,660 --> 02:23:52,980 xavier 4396 02:23:52,980 --> 02:23:53,580 this 4397 02:23:53,580 --> 02:23:54,280 this 4398 02:23:54,280 --> 02:23:54,420 is 4399 02:23:54,420 --> 02:23:54,620 just 4400 02:23:54,620 --> 02:23:54,720 a 4401 02:23:54,720 --> 02:23:55,120 misunderstanding 4402 02:23:55,120 --> 02:23:57,580 really 4403 02:23:57,580 --> 02:23:58,080 yeah 4404 02:23:58,080 --> 02:23:58,460 yeah 4405 02:23:58,460 --> 02:23:58,700 it 4406 02:23:58,700 --> 02:23:58,920 really 4407 02:23:58,920 --> 02:23:59,300 is 4408 02:23:59,300 --> 02:24:01,740 yarr 4409 02:24:01,740 --> 02:24:02,000 was 4410 02:24:02,000 --> 02:24:02,140 the 4411 02:24:02,140 --> 02:24:02,380 one 4412 02:24:02,380 --> 02:24:03,060 who 4413 02:24:03,060 --> 02:24:03,560 instigated 4414 02:24:03,560 --> 02:24:03,880 this 4415 02:24:03,880 --> 02:24:04,280 and 4416 02:24:04,280 --> 02:24:04,500 made 4417 02:24:04,500 --> 02:24:04,720 me 4418 02:24:04,720 --> 02:24:05,520 target 4419 02:24:05,520 --> 02:24:05,740 Finn 4420 02:24:05,740 --> 02:24:05,860 at 4421 02:24:05,860 --> 02:24:06,080 every 4422 02:24:06,080 --> 02:24:06,460 turn 4423 02:24:06,460 --> 02:24:08,480 Mike 4424 02:24:08,480 --> 02:24:09,180 what 4425 02:24:09,180 --> 02:24:09,320 do 4426 02:24:09,320 --> 02:24:09,360 you 4427 02:24:09,360 --> 02:24:09,660 mean 4428 02:24:09,660 --> 02:24:10,380 I've 4429 02:24:10,380 --> 02:24:10,600 never 4430 02:24:10,600 --> 02:24:10,840 done 4431 02:24:10,840 --> 02:24:11,060 such 4432 02:24:11,060 --> 02:24:11,160 a 4433 02:24:11,160 --> 02:24:11,440 thing 4434 02:24:11,440 --> 02:24:12,060 ah 4435 02:24:12,060 --> 02:24:13,300 stop 4436 02:24:13,300 --> 02:24:13,960 pretending 4437 02:24:13,960 --> 02:24:14,200 we're 4438 02:24:14,200 --> 02:24:14,540 close 4439 02:24:14,540 --> 02:24:15,400 how 4440 02:24:15,400 --> 02:24:15,920 disgusting 4441 02:24:15,920 --> 02:24:16,800 it was 4442 02:24:16,800 --> 02:24:16,960 all 4443 02:24:16,960 --> 02:24:17,120 your 4444 02:24:17,120 --> 02:24:17,380 fault 4445 02:24:17,380 --> 02:24:18,040 you 4446 02:24:18,040 --> 02:24:18,600 catch 4447 02:24:18,600 --> 02:24:19,620 bad 4448 02:24:19,620 --> 02:24:19,960 melting 4449 02:24:19,960 --> 02:24:20,280 Finn 4450 02:24:20,280 --> 02:24:21,220 it 4451 02:24:21,220 --> 02:24:21,420 rose 4452 02:24:21,420 --> 02:24:21,640 for 4453 02:24:21,640 --> 02:24:21,980 you 4454 02:24:21,980 --> 02:24:22,660 Finn 4455 02:24:22,660 --> 02:24:22,980 and I 4456 02:24:22,980 --> 02:24:23,140 could 4457 02:24:23,140 --> 02:24:23,480 have 4458 02:24:23,480 --> 02:24:23,600 been 4459 02:24:23,600 --> 02:24:23,860 best 4460 02:24:23,860 --> 02:24:24,300 friends 4461 02:24:24,300 --> 02:24:25,440 Mike 4462 02:24:25,440 --> 02:24:26,300 could 4463 02:24:26,300 --> 02:24:26,500 you 4464 02:24:26,500 --> 02:24:27,440 blame 4465 02:24:27,440 --> 02:24:27,780 everything 4466 02:24:27,780 --> 02:24:28,000 on 4467 02:24:28,000 --> 02:24:28,260 me 4468 02:24:28,260 --> 02:24:29,080 go 4469 02:24:29,080 --> 02:24:29,280 to 4470 02:24:29,280 --> 02:24:29,540 hell 4471 02:24:29,540 --> 02:24:31,160 stop 4472 02:24:31,160 --> 02:24:36,580 what 4473 02:24:36,580 --> 02:24:36,700 are 4474 02:24:36,700 --> 02:24:36,840 you 4475 02:24:36,840 --> 02:24:37,200 doing 4476 02:24:37,200 --> 02:24:37,600 Mike 4477 02:24:37,600 --> 02:24:38,100 how 4478 02:24:38,100 --> 02:24:38,280 could 4479 02:24:38,280 --> 02:24:38,400 you 4480 02:24:38,400 --> 02:24:38,620 do 4481 02:24:38,620 --> 02:24:39,140 something 4482 02:24:39,140 --> 02:24:39,640 as 4483 02:24:39,640 --> 02:24:40,200 cowardly 4484 02:24:40,200 --> 02:24:40,360 as 4485 02:24:40,360 --> 02:24:40,660 pushing 4486 02:24:40,660 --> 02:24:40,880 all 4487 02:24:40,880 --> 02:24:41,000 the 4488 02:24:41,000 --> 02:24:41,200 blame 4489 02:24:41,200 --> 02:24:41,360 to 4490 02:24:41,360 --> 02:24:41,500 my 4491 02:24:41,500 --> 02:24:41,940 sister 4492 02:24:41,940 --> 02:24:44,140 miss 4493 02:24:44,140 --> 02:24:44,500 Xavier 4494 02:24:44,500 --> 02:24:45,220 I'm 4495 02:24:45,220 --> 02:24:45,500 sorry 4496 02:24:45,500 --> 02:24:46,000 I'm 4497 02:24:46,000 --> 02:24:46,140 so 4498 02:24:46,140 --> 02:24:46,460 sorry 4499 02:24:46,460 --> 02:24:47,420 I'm 4500 02:24:47,420 --> 02:24:47,700 sorry 4501 02:24:47,700 --> 02:24:48,580 please 4502 02:24:48,580 --> 02:24:48,760 have 4503 02:24:48,760 --> 02:24:49,120 mercy 4504 02:24:49,120 --> 02:24:49,540 and 4505 02:24:49,540 --> 02:24:49,820 forgive 4506 02:24:49,820 --> 02:24:50,120 me 4507 02:24:50,120 --> 02:24:50,640 please 4508 02:24:50,640 --> 02:24:51,360 I'm 4509 02:24:51,360 --> 02:24:51,600 begging 4510 02:24:51,600 --> 02:24:51,900 you 4511 02:24:51,900 --> 02:24:54,080 I 4512 02:24:54,080 --> 02:24:54,540 told 4513 02:24:54,540 --> 02:24:54,820 you 4514 02:24:54,820 --> 02:24:55,420 it's 4515 02:24:55,420 --> 02:24:55,680 too 4516 02:24:55,680 --> 02:24:56,100 late 4517 02:24:56,100 --> 02:24:57,220 I'm 4518 02:24:57,220 --> 02:24:57,420 willing 4519 02:24:57,420 --> 02:24:57,740 to face 4520 02:24:57,740 --> 02:24:57,920 any 4521 02:24:57,920 --> 02:24:58,360 punishments 4522 02:24:58,360 --> 02:24:58,740 but 4523 02:24:58,740 --> 02:24:58,920 please 4524 02:24:58,920 --> 02:24:59,140 don't 4525 02:24:59,140 --> 02:24:59,380 fire 4526 02:24:59,380 --> 02:24:59,600 me 4527 02:24:59,600 --> 02:24:59,940 that 4528 02:24:59,940 --> 02:25:00,060 will 4529 02:25:00,060 --> 02:25:00,420 destroy 4530 02:25:00,420 --> 02:25:00,640 my 4531 02:25:00,640 --> 02:25:01,080 family 4532 02:25:01,080 --> 02:25:01,640 I'm 4533 02:25:01,640 --> 02:25:02,040 sorry 4534 02:25:02,040 --> 02:25:02,400 I'm 4535 02:25:02,400 --> 02:25:02,620 so 4536 02:25:02,620 --> 02:25:03,000 sorry 4537 02:25:03,000 --> 02:25:03,400 I'm 4538 02:25:03,400 --> 02:25:03,600 really 4539 02:25:03,600 --> 02:25:04,040 really 4540 02:25:04,040 --> 02:25:04,480 sorry 4541 02:25:04,480 --> 02:25:05,360 you 4542 02:25:05,360 --> 02:25:05,680 aren't 4543 02:25:05,680 --> 02:25:05,940 sorry 4544 02:25:05,940 --> 02:25:06,140 for 4545 02:25:06,140 --> 02:25:06,300 what 4546 02:25:06,300 --> 02:25:06,520 you've 4547 02:25:06,520 --> 02:25:06,760 done 4548 02:25:06,760 --> 02:25:07,720 you're 4549 02:25:07,720 --> 02:25:07,960 only 4550 02:25:07,960 --> 02:25:08,280 sorry 4551 02:25:08,280 --> 02:25:08,540 for 4552 02:25:08,540 --> 02:25:09,040 yourself 4553 02:25:09,040 --> 02:25:13,920 I 4554 02:25:13,920 --> 02:25:14,120 swear 4555 02:25:14,120 --> 02:25:15,080 I 4556 02:25:15,080 --> 02:25:15,460 really 4557 02:25:15,460 --> 02:25:15,680 am 4558 02:25:15,680 --> 02:25:16,040 sorry 4559 02:25:16,040 --> 02:25:17,920 I 4560 02:25:17,920 --> 02:25:19,480 won't 4561 02:25:19,480 --> 02:25:19,680 fight 4562 02:25:19,680 --> 02:25:19,880 over 4563 02:25:19,880 --> 02:25:20,100 Renée 4564 02:25:20,100 --> 02:25:20,300 with 4565 02:25:20,300 --> 02:25:20,440 you 4566 02:25:20,440 --> 02:25:20,700 again 4567 02:25:20,700 --> 02:25:21,180 you 4568 02:25:21,180 --> 02:25:21,340 can 4569 02:25:21,340 --> 02:25:21,500 hit 4570 02:25:21,500 --> 02:25:21,680 me 4571 02:25:21,680 --> 02:25:21,920 hit 4572 02:25:21,920 --> 02:25:22,060 me 4573 02:25:22,060 --> 02:25:22,300 hard 4574 02:25:22,300 --> 02:25:22,860 I'm 4575 02:25:22,860 --> 02:25:23,080 happy 4576 02:25:23,080 --> 02:25:23,240 to 4577 02:25:23,240 --> 02:25:23,360 get 4578 02:25:23,360 --> 02:25:23,520 hit 4579 02:25:23,520 --> 02:25:23,720 by 4580 02:25:23,720 --> 02:25:24,020 you 4581 02:25:24,020 --> 02:25:25,980 someone 4582 02:25:25,980 --> 02:25:26,440 kick 4583 02:25:26,440 --> 02:25:26,900 this 4584 02:25:26,900 --> 02:25:27,540 repulsive 4585 02:25:27,540 --> 02:25:27,920 fool 4586 02:25:27,920 --> 02:25:28,240 out 4587 02:25:28,240 --> 02:25:28,400 of 4588 02:25:28,400 --> 02:25:28,700 here 4589 02:25:28,700 --> 02:25:30,060 guards 4590 02:25:30,060 --> 02:25:31,320 kick 4591 02:25:31,320 --> 02:25:31,460 him 4592 02:25:31,460 --> 02:25:31,620 out 4593 02:25:31,620 --> 02:25:31,920 right 4594 02:25:31,920 --> 02:25:32,340 now 4595 02:25:32,340 --> 02:25:32,800 Renée 4596 02:25:32,800 --> 02:25:33,440 save me 4597 02:25:33,440 --> 02:25:33,940 Renée 4598 02:25:33,940 --> 02:25:35,400 you were willing 4599 02:25:35,400 --> 02:25:36,100 to kneel on 4600 02:25:36,100 --> 02:25:36,760 Finn's behalf 4601 02:25:36,760 --> 02:25:38,140 can't you 4602 02:25:38,140 --> 02:25:38,720 kneel to him 4603 02:25:38,720 --> 02:25:39,720 on my behalf 4604 02:25:39,720 --> 02:25:41,180 you're my only hope 4605 02:25:41,180 --> 02:25:41,480 now 4606 02:25:41,480 --> 02:25:42,560 get on your knees 4607 02:25:42,560 --> 02:25:43,100 my 4608 02:25:43,100 --> 02:25:45,040 stop being such a coward 4609 02:25:45,040 --> 02:25:47,400 I'm willing to kneel for him 4610 02:25:47,400 --> 02:25:49,120 because I love him 4611 02:25:49,120 --> 02:25:51,120 he's worth it 4612 02:25:51,120 --> 02:25:51,720 besides 4613 02:25:51,720 --> 02:25:52,800 this 4614 02:25:52,800 --> 02:25:54,120 is your own fault 4615 02:25:54,120 --> 02:25:55,260 to begin with 4616 02:25:55,260 --> 02:25:56,520 Renée 4617 02:25:56,520 --> 02:25:57,080 save me 4618 02:25:57,080 --> 02:25:57,940 save me 4619 02:25:57,940 --> 02:26:00,300 Finn 4620 02:26:00,300 --> 02:26:01,100 please 4621 02:26:01,100 --> 02:26:02,120 forgive me 4622 02:26:02,120 --> 02:26:02,720 I'm sorry 4623 02:26:02,720 --> 02:26:03,760 for what I've done 4624 02:26:03,760 --> 02:26:08,300 Finn 4625 02:26:08,300 --> 02:26:10,200 I was a fool to have 4626 02:26:10,200 --> 02:26:11,680 look down on you 4627 02:26:11,680 --> 02:26:13,400 but I can prove that 4628 02:26:13,400 --> 02:26:14,480 Renée's love for you 4629 02:26:14,480 --> 02:26:16,280 is genuine 4630 02:26:16,280 --> 02:26:17,740 she and Mike have 4631 02:26:17,740 --> 02:26:18,800 never been together 4632 02:26:18,800 --> 02:26:19,320 Finn 4633 02:26:19,320 --> 02:26:21,000 give us another chance 4634 02:26:21,000 --> 02:26:21,380 give 4635 02:26:21,380 --> 02:26:23,320 Renée and I another chance 4636 02:26:23,320 --> 02:26:24,340 please come back 4637 02:26:24,340 --> 02:26:25,320 as her husband 4638 02:26:25,320 --> 02:26:26,540 and my brother-in-law 4639 02:26:26,540 --> 02:26:27,540 let's continue 4640 02:26:27,540 --> 02:26:28,960 being a happy family 4641 02:26:28,960 --> 02:26:30,260 I wasn't let down 4642 02:26:30,260 --> 02:26:30,860 just once 4643 02:26:30,860 --> 02:26:32,200 both of you 4644 02:26:32,200 --> 02:26:33,260 kept taking me 4645 02:26:33,260 --> 02:26:34,000 for Renée 4646 02:26:34,000 --> 02:26:35,300 you pushed me 4647 02:26:35,300 --> 02:26:36,340 until I couldn't 4648 02:26:36,340 --> 02:26:37,040 take it anymore 4649 02:26:37,040 --> 02:26:38,660 Finn 4650 02:26:38,660 --> 02:26:40,280 I don't pin 4651 02:26:40,280 --> 02:26:41,100 everything on me 4652 02:26:41,100 --> 02:26:41,980 society 4653 02:26:41,980 --> 02:26:43,840 is too materialistic 4654 02:26:43,840 --> 02:26:44,920 being a loser 4655 02:26:44,920 --> 02:26:45,480 is a sin 4656 02:26:45,480 --> 02:26:46,820 I only did 4657 02:26:46,820 --> 02:26:48,360 what any sister-in-law 4658 02:26:48,360 --> 02:26:48,880 would have done 4659 02:26:48,880 --> 02:26:49,960 I wanted the best 4660 02:26:49,960 --> 02:26:50,580 for my sister 4661 02:26:50,580 --> 02:26:52,600 you kept 4662 02:26:52,600 --> 02:26:53,940 such a low profile 4663 02:26:53,940 --> 02:26:55,440 how was I supposed 4664 02:26:55,440 --> 02:26:55,940 to know you were 4665 02:26:55,940 --> 02:26:56,380 so powerful 4666 02:26:56,380 --> 02:26:57,160 if I had known 4667 02:26:57,160 --> 02:26:58,500 I would have worshipped you 4668 02:26:58,500 --> 02:26:59,840 instead of treating you 4669 02:26:59,840 --> 02:27:00,380 so badly 4670 02:27:00,380 --> 02:27:03,260 Finn 4671 02:27:03,260 --> 02:27:04,760 say something 4672 02:27:04,760 --> 02:27:06,740 I can serve you 4673 02:27:06,740 --> 02:27:07,940 if you want 4674 02:27:07,940 --> 02:27:09,480 I'll handle your laundry 4675 02:27:09,480 --> 02:27:10,580 if you return to us 4676 02:27:10,580 --> 02:27:11,940 I can even be 4677 02:27:11,940 --> 02:27:13,380 your full-time housekeeper 4678 02:27:13,380 --> 02:27:14,820 Yara 4679 02:27:14,820 --> 02:27:17,040 since you're so sincere 4680 02:27:17,040 --> 02:27:18,560 it would be 4681 02:27:18,560 --> 02:27:19,880 unreasonable of me 4682 02:27:19,880 --> 02:27:22,300 to not give you a chance 4683 02:27:22,300 --> 02:27:23,680 Finn 4684 02:27:23,680 --> 02:27:36,580 I knew you'd come back to us 4685 02:27:36,580 --> 02:27:37,680 Renée 4686 02:27:37,680 --> 02:27:38,100 see 4687 02:27:38,100 --> 02:27:38,740 I was right 4688 02:27:38,740 --> 02:27:40,100 we managed to move 4689 02:27:40,100 --> 02:27:40,640 Finn 4690 02:27:40,640 --> 02:27:41,680 with our sincerity 4691 02:27:41,680 --> 02:27:42,940 not so fast 4692 02:27:42,940 --> 02:27:45,440 I'm willing to 4693 02:27:45,440 --> 02:27:45,460 I'm willing to 4694 02:27:45,460 --> 02:27:46,740 return to your family 4695 02:27:46,740 --> 02:27:48,380 but don't you think 4696 02:27:48,380 --> 02:27:49,140 you owe me justice 4697 02:27:49,140 --> 02:27:49,960 for framing me 4698 02:27:49,960 --> 02:27:50,900 for stealing 4699 02:27:50,900 --> 02:27:51,720 ten million dollars 4700 02:27:51,720 --> 02:27:52,920 why don't you 4701 02:27:52,920 --> 02:27:53,900 turn yourself in 4702 02:27:53,900 --> 02:27:55,200 at the police station 4703 02:27:55,200 --> 02:27:56,740 if you do that 4704 02:27:56,740 --> 02:27:58,400 I'd be more than willing 4705 02:27:58,400 --> 02:27:59,120 to become 4706 02:27:59,120 --> 02:28:00,360 your freeloading 4707 02:28:00,360 --> 02:28:01,280 brother-in-law 4708 02:28:01,280 --> 02:28:02,040 again 4709 02:28:02,040 --> 02:28:03,620 Finn 4710 02:28:03,620 --> 02:28:05,280 stop joking around 4711 02:28:05,280 --> 02:28:06,880 do you think 4712 02:28:06,880 --> 02:28:07,500 I'm joking 4713 02:28:07,500 --> 02:28:09,400 I knew you wouldn't do that 4714 02:28:09,400 --> 02:28:11,120 so don't expect anything 4715 02:28:11,120 --> 02:28:12,220 from me 4716 02:28:12,220 --> 02:28:14,000 I'll never return 4717 02:28:14,000 --> 02:28:14,900 to your family 4718 02:28:14,900 --> 02:28:16,240 as your brother-in-law 4719 02:28:16,240 --> 02:28:16,700 you 4720 02:28:16,700 --> 02:28:19,380 Renée 4721 02:28:19,380 --> 02:28:20,360 he's ridiculous 4722 02:28:20,360 --> 02:28:21,760 I'm so young 4723 02:28:21,760 --> 02:28:23,300 how can I go to jail 4724 02:28:23,300 --> 02:28:24,380 Yara 4725 02:28:24,380 --> 02:28:26,880 mom and I have been 4726 02:28:26,880 --> 02:28:29,000 spoiled with you 4727 02:28:29,000 --> 02:28:30,660 since you were little 4728 02:28:30,660 --> 02:28:32,540 that's why you grew up 4729 02:28:32,540 --> 02:28:34,260 to be so arrogant 4730 02:28:34,260 --> 02:28:34,880 and spoiled 4731 02:28:34,880 --> 02:28:37,180 I have 4732 02:28:37,180 --> 02:28:39,660 made up my mind 4733 02:28:39,660 --> 02:28:41,740 I'll send you to jail 4734 02:28:41,740 --> 02:28:43,360 to teach you a lesson 4735 02:28:43,360 --> 02:28:45,620 Renée 4736 02:28:45,620 --> 02:28:47,800 what did you say? 4737 02:28:49,160 --> 02:28:50,100 I'm your sister 4738 02:28:50,100 --> 02:28:52,240 I'm doing this 4739 02:28:52,240 --> 02:28:53,020 for your own good 4740 02:28:53,020 --> 02:28:54,760 I hope this teaches you 4741 02:28:54,760 --> 02:28:56,020 to be a good person 4742 02:28:56,020 --> 02:28:58,220 I'll wait for your release 4743 02:28:58,220 --> 02:29:02,420 hell righteous of you 4744 02:29:02,420 --> 02:29:03,360 okay 4745 02:29:03,360 --> 02:29:05,080 you'll get your wish 4746 02:29:05,080 --> 02:29:06,460 send her to the police 4747 02:29:06,460 --> 02:29:07,420 guards 4748 02:29:07,420 --> 02:29:08,880 no 4749 02:29:08,880 --> 02:29:09,420 Finn 4750 02:29:09,420 --> 02:29:10,380 Finn save me 4751 02:29:10,380 --> 02:29:10,700 no 4752 02:29:10,700 --> 02:29:11,760 I'm sorry Finn 4753 02:29:11,760 --> 02:29:12,480 save me 4754 02:29:12,480 --> 02:29:13,040 Finn 4755 02:29:13,040 --> 02:29:17,880 Finn 4756 02:29:17,880 --> 02:29:20,720 I have sent my sister 4757 02:29:20,720 --> 02:29:21,300 to jail 4758 02:29:21,300 --> 02:29:22,240 and cleared your name 4759 02:29:22,240 --> 02:29:24,160 will you 4760 02:29:24,160 --> 02:29:25,840 honor your word 4761 02:29:25,840 --> 02:29:27,600 and remarry me 4762 02:29:27,600 --> 02:29:28,900 too bad 4763 02:29:28,900 --> 02:29:32,300 I lied 4764 02:29:32,300 --> 02:29:38,220 too bad 4765 02:29:38,220 --> 02:29:41,440 I lied 4766 02:29:41,440 --> 02:29:42,980 Finn 4767 02:29:42,980 --> 02:29:46,160 that was a lie 4768 02:29:46,160 --> 02:29:48,060 how could you 4769 02:29:48,060 --> 02:29:48,680 lie to me 4770 02:29:48,680 --> 02:29:49,640 Renée 4771 02:29:49,640 --> 02:29:51,460 you have lied to me 4772 02:29:51,460 --> 02:29:52,260 countless times 4773 02:29:52,260 --> 02:29:53,620 I only lied to you 4774 02:29:53,620 --> 02:29:53,980 once 4775 02:29:53,980 --> 02:29:55,760 it's only fair 4776 02:29:55,760 --> 02:29:59,420 Finn 4777 02:29:59,420 --> 02:30:00,700 I told you 4778 02:30:00,700 --> 02:30:01,800 it was just a normal 4779 02:30:01,800 --> 02:30:02,460 get-together 4780 02:30:02,460 --> 02:30:04,200 Mike isn't even back yet 4781 02:30:04,200 --> 02:30:06,980 I saw your photo 4782 02:30:06,980 --> 02:30:07,460 with him 4783 02:30:07,460 --> 02:30:08,100 on Instagram 4784 02:30:08,100 --> 02:30:09,820 why did you say 4785 02:30:09,820 --> 02:30:10,960 he isn't back yet 4786 02:30:10,960 --> 02:30:17,780 I didn't want you to misunderstand 4787 02:30:17,780 --> 02:30:23,460 I'm working overtime 4788 02:30:23,460 --> 02:30:26,000 I won't be back for dinner 4789 02:30:26,000 --> 02:30:27,500 turn around 4790 02:30:27,500 --> 02:30:28,500 Finn 4791 02:30:28,500 --> 02:30:41,160 I just returned 4792 02:30:41,160 --> 02:30:42,560 he didn't bring enough clothes 4793 02:30:42,560 --> 02:30:43,860 so I brought him 4794 02:30:43,860 --> 02:30:44,920 to buy some 4795 02:30:44,920 --> 02:30:46,320 don't overthink it 4796 02:30:46,320 --> 02:30:49,720 I couldn't go 4797 02:30:49,720 --> 02:30:50,960 to see the sunset 4798 02:30:50,960 --> 02:30:51,500 with you 4799 02:30:51,500 --> 02:30:53,060 because I was way too busy 4800 02:30:53,060 --> 02:30:57,720 you went to 4801 02:30:57,720 --> 02:30:58,440 Maldives 4802 02:30:58,440 --> 02:30:59,080 with Mike 4803 02:30:59,080 --> 02:31:03,360 Mike went overseas 4804 02:31:03,360 --> 02:31:04,400 to pick something up 4805 02:31:04,400 --> 02:31:05,380 and took a vacation 4806 02:31:05,380 --> 02:31:05,940 in route 4807 02:31:05,940 --> 02:31:07,200 can you stop 4808 02:31:07,200 --> 02:31:09,020 being so damn 4809 02:31:09,020 --> 02:31:09,820 paranoid 4810 02:31:09,820 --> 02:31:11,660 Rene 4811 02:31:11,660 --> 02:31:14,120 I bet you thought 4812 02:31:14,120 --> 02:31:15,200 you were very smart 4813 02:31:15,200 --> 02:31:17,400 every time you lied to me 4814 02:31:17,400 --> 02:31:19,020 I lapped up your lies 4815 02:31:19,020 --> 02:31:19,940 like an idiot 4816 02:31:19,940 --> 02:31:21,640 did you think 4817 02:31:21,640 --> 02:31:22,500 I really believed you 4818 02:31:22,500 --> 02:31:23,400 no 4819 02:31:23,400 --> 02:31:25,360 I just didn't want to 4820 02:31:25,360 --> 02:31:26,360 expose your lies 4821 02:31:26,360 --> 02:31:28,040 Rene 4822 02:31:28,040 --> 02:31:30,640 you always looked down on me 4823 02:31:30,640 --> 02:31:31,900 you thought 4824 02:31:31,900 --> 02:31:33,820 I was a freeloading loser 4825 02:31:33,820 --> 02:31:35,420 who had no choice 4826 02:31:35,420 --> 02:31:36,780 but to obey you 4827 02:31:36,780 --> 02:31:39,120 pretending not to see 4828 02:31:39,120 --> 02:31:40,380 your lies 4829 02:31:40,380 --> 02:31:41,100 and 4830 02:31:41,100 --> 02:31:43,300 all the times 4831 02:31:43,300 --> 02:31:45,280 you cheated on me 4832 02:31:45,280 --> 02:31:46,980 Rene 4833 02:31:46,980 --> 02:31:48,940 my heart broke 4834 02:31:48,940 --> 02:31:50,380 every time you lied to me 4835 02:31:50,380 --> 02:31:52,740 it's your turn 4836 02:31:52,740 --> 02:31:53,360 to suffer 4837 02:31:53,360 --> 02:31:55,820 but I doubt 4838 02:31:55,820 --> 02:31:57,000 you will 4839 02:31:57,000 --> 02:31:58,420 ever feel the pain I did 4840 02:31:58,420 --> 02:32:05,280 Finn 4841 02:32:05,280 --> 02:32:07,720 I'm sorry 4842 02:32:07,720 --> 02:32:09,720 I'm really sorry 4843 02:32:09,720 --> 02:32:11,560 I've learned 4844 02:32:11,560 --> 02:32:12,700 my lesson 4845 02:32:12,700 --> 02:32:15,260 and we get back together 4846 02:32:15,260 --> 02:32:19,700 Rene 4847 02:32:19,700 --> 02:32:22,120 why can't you let us 4848 02:32:22,120 --> 02:32:23,300 have a proper closure 4849 02:32:23,300 --> 02:32:24,940 weren't you 4850 02:32:24,940 --> 02:32:26,700 supposed to be happy 4851 02:32:26,700 --> 02:32:27,720 that I divorced you 4852 02:32:27,720 --> 02:32:31,220 it's not true 4853 02:32:31,220 --> 02:32:33,840 I never felt happy 4854 02:32:33,840 --> 02:32:35,800 about a divorce 4855 02:32:35,800 --> 02:32:39,000 I live in utter misery 4856 02:32:39,000 --> 02:32:40,260 every day 4857 02:32:40,260 --> 02:32:43,940 I didn't want to hurt my crime 4858 02:32:43,940 --> 02:32:45,700 by admitting it at first 4859 02:32:45,700 --> 02:32:47,140 so I lashed out 4860 02:32:47,140 --> 02:32:48,960 insulting and yelling at you 4861 02:32:48,960 --> 02:32:50,500 I acted arrogantly 4862 02:32:50,500 --> 02:32:51,960 just to get 4863 02:32:51,960 --> 02:32:51,980 just to get 4864 02:32:51,980 --> 02:32:53,540 more of your attention 4865 02:32:53,540 --> 02:32:56,060 but it was all just 4866 02:32:56,060 --> 02:32:56,880 the same 4867 02:32:56,880 --> 02:32:59,820 I regret everything 4868 02:32:59,820 --> 02:33:00,260 now 4869 02:33:00,260 --> 02:33:02,760 I shouldn't have 4870 02:33:02,760 --> 02:33:04,020 flashed out by you 4871 02:33:04,020 --> 02:33:07,040 I shouldn't have lied to you 4872 02:33:07,040 --> 02:33:08,900 and hurt your feelings 4873 02:33:08,900 --> 02:33:10,900 I'm sorry 4874 02:33:10,900 --> 02:33:11,340 I'm sorry 4875 02:33:11,340 --> 02:33:13,700 I really am sorry 4876 02:33:13,700 --> 02:33:14,180 now 4877 02:33:14,180 --> 02:33:15,820 then 4878 02:33:15,820 --> 02:33:17,360 can we get a fresh start 4879 02:33:17,360 --> 02:33:19,140 I promise 4880 02:33:19,140 --> 02:33:19,880 I will 4881 02:33:19,880 --> 02:33:20,500 love you 4882 02:33:20,500 --> 02:33:20,900 wholeheartedly 4883 02:33:21,460 --> 02:33:25,380 Rene 4884 02:33:25,380 --> 02:33:27,820 we can't get back together 4885 02:33:27,820 --> 02:33:28,320 anymore 4886 02:33:28,320 --> 02:33:33,480 don't do this to me 4887 02:33:33,480 --> 02:33:33,780 Finn 4888 02:33:33,780 --> 02:33:37,280 you divorced me 4889 02:33:37,280 --> 02:33:38,500 purely because 4890 02:33:38,500 --> 02:33:40,360 the contract 4891 02:33:40,360 --> 02:33:41,500 inspired me 4892 02:33:41,500 --> 02:33:43,200 I knew that 4893 02:33:43,200 --> 02:33:44,780 I guess 4894 02:33:44,780 --> 02:33:46,820 you're a lot for me 4895 02:33:46,820 --> 02:33:49,080 you're mad at me 4896 02:33:49,080 --> 02:33:49,780 and gave me 4897 02:33:49,780 --> 02:33:51,300 a cold shoulder 4898 02:33:51,300 --> 02:33:52,780 because you still care of him 4899 02:33:52,780 --> 02:33:57,920 Finn 4900 02:33:57,920 --> 02:34:00,920 can you please 4901 02:34:00,920 --> 02:34:02,360 give us another chance 4902 02:34:02,360 --> 02:34:04,400 consider this 4903 02:34:04,400 --> 02:34:06,060 if the contract 4904 02:34:06,060 --> 02:34:06,960 doesn't exist 4905 02:34:06,960 --> 02:34:08,040 and Mike 4906 02:34:08,040 --> 02:34:09,040 didn't show up 4907 02:34:09,040 --> 02:34:10,060 we would 4908 02:34:10,060 --> 02:34:11,320 still be together 4909 02:34:11,320 --> 02:34:18,180 given that fact 4910 02:34:18,180 --> 02:34:19,040 that you couldn't 4911 02:34:19,040 --> 02:34:19,800 forget Mike 4912 02:34:19,800 --> 02:34:22,480 there's no chance 4913 02:34:22,480 --> 02:34:23,520 of us reconciling 4914 02:34:23,520 --> 02:34:24,440 even if nothing 4915 02:34:24,440 --> 02:34:25,000 ever happened 4916 02:34:25,000 --> 02:34:27,220 there will still 4917 02:34:27,220 --> 02:34:27,840 be no chance 4918 02:34:27,840 --> 02:34:28,260 of that 4919 02:34:28,260 --> 02:34:29,560 as my wife 4920 02:34:29,560 --> 02:34:30,740 did you ever 4921 02:34:30,740 --> 02:34:31,620 truly know me 4922 02:34:31,620 --> 02:34:33,540 you didn't know 4923 02:34:33,540 --> 02:34:34,100 my allergies 4924 02:34:34,100 --> 02:34:35,420 my phone number 4925 02:34:35,420 --> 02:34:36,620 and never bothered 4926 02:34:36,620 --> 02:34:37,380 to give me a present 4927 02:34:37,380 --> 02:34:38,660 you have never 4928 02:34:38,660 --> 02:34:39,840 cared about me 4929 02:34:39,840 --> 02:34:42,600 I'm dispensable 4930 02:34:42,600 --> 02:34:43,000 to you 4931 02:34:43,000 --> 02:34:43,340 Rene 4932 02:34:43,340 --> 02:34:44,880 you treated me 4933 02:34:44,880 --> 02:34:45,400 like an heir 4934 02:34:45,400 --> 02:34:46,320 for five years 4935 02:34:46,320 --> 02:34:47,880 no 4936 02:34:47,880 --> 02:34:49,220 that's not true 4937 02:34:49,220 --> 02:34:49,500 Finn 4938 02:34:49,500 --> 02:34:51,820 I care about you 4939 02:34:51,820 --> 02:34:54,020 I love you 4940 02:34:54,020 --> 02:34:55,240 that's because 4941 02:34:55,240 --> 02:34:56,360 I loved you 4942 02:34:56,360 --> 02:34:57,640 and fought to keep you 4943 02:34:57,640 --> 02:34:58,780 happy for five years 4944 02:34:58,780 --> 02:35:00,640 you weren't used to 4945 02:35:00,640 --> 02:35:01,940 not having me around 4946 02:35:01,940 --> 02:35:03,500 but that wasn't 4947 02:35:03,500 --> 02:35:04,040 true love 4948 02:35:04,040 --> 02:35:06,040 that's not true 4949 02:35:06,040 --> 02:35:07,180 Finn 4950 02:35:07,180 --> 02:35:08,860 my love for you 4951 02:35:08,860 --> 02:35:09,440 is real 4952 02:35:09,440 --> 02:35:10,660 do you even know 4953 02:35:10,660 --> 02:35:11,480 what love is 4954 02:35:11,480 --> 02:35:13,260 true love means 4955 02:35:13,260 --> 02:35:14,160 being faithful 4956 02:35:14,160 --> 02:35:16,200 and loyal to me 4957 02:35:16,200 --> 02:35:17,940 cherishing every memory 4958 02:35:17,940 --> 02:35:18,720 we have shared 4959 02:35:18,720 --> 02:35:20,680 when you chose 4960 02:35:20,680 --> 02:35:21,400 to marry me 4961 02:35:21,400 --> 02:35:22,860 you should have 4962 02:35:22,860 --> 02:35:24,280 cast aside every doubt 4963 02:35:24,280 --> 02:35:25,260 about being with me 4964 02:35:25,260 --> 02:35:27,100 you should have 4965 02:35:27,100 --> 02:35:28,240 defended me 4966 02:35:28,240 --> 02:35:29,440 trusted me 4967 02:35:29,440 --> 02:35:30,940 and listened to me 4968 02:35:30,940 --> 02:35:32,760 you should have 4969 02:35:32,760 --> 02:35:33,680 spoken up 4970 02:35:33,680 --> 02:35:35,720 when misunderstanding 4971 02:35:35,720 --> 02:35:36,420 aroused 4972 02:35:36,420 --> 02:35:37,460 and stood by me 4973 02:35:37,460 --> 02:35:38,440 without hesitation 4974 02:35:38,440 --> 02:35:39,500 when I was in danger 4975 02:35:39,500 --> 02:35:40,600 let me ask you 4976 02:35:40,600 --> 02:35:41,520 Rene Lane 4977 02:35:41,520 --> 02:35:42,760 which of those 4978 02:35:42,760 --> 02:35:43,460 have you done 4979 02:35:43,460 --> 02:35:47,200 I'm sorry 4980 02:35:47,200 --> 02:35:48,520 Finn 4981 02:35:48,520 --> 02:35:52,000 I'm really sorry 4982 02:35:52,000 --> 02:35:53,700 I have 4983 02:35:53,700 --> 02:35:55,000 all 4984 02:35:55,000 --> 02:35:57,020 been spoiled 4985 02:35:57,020 --> 02:35:57,960 and so did not 4986 02:35:57,960 --> 02:35:59,180 by my family 4987 02:35:59,180 --> 02:36:01,700 I only cared about 4988 02:36:01,700 --> 02:36:02,960 was receiving love 4989 02:36:02,960 --> 02:36:04,720 I never knew 4990 02:36:04,720 --> 02:36:05,960 about how to love someone 4991 02:36:05,960 --> 02:36:08,000 this is all my fault 4992 02:36:08,000 --> 02:36:09,640 that's where you're wrong 4993 02:36:09,640 --> 02:36:11,660 if you truly loved me 4994 02:36:11,660 --> 02:36:13,160 you'd know 4995 02:36:13,160 --> 02:36:14,740 how to love me right 4996 02:36:14,740 --> 02:36:16,080 you didn't know 4997 02:36:16,080 --> 02:36:16,940 how to love me 4998 02:36:16,940 --> 02:36:18,560 because you never 4999 02:36:18,560 --> 02:36:19,480 loved me enough 5000 02:36:19,480 --> 02:36:20,320 or maybe 5001 02:36:20,320 --> 02:36:21,880 you never did 5002 02:36:21,880 --> 02:36:23,900 none of this matters 5003 02:36:23,900 --> 02:36:24,320 anymore 5004 02:36:24,320 --> 02:36:25,800 it wasn't for the contract 5005 02:36:25,800 --> 02:36:27,780 we could never 5006 02:36:27,780 --> 02:36:28,740 have met each other 5007 02:36:28,740 --> 02:36:30,000 and I lived on my own 5008 02:36:30,000 --> 02:36:31,720 let it go Rene 5009 02:36:31,720 --> 02:36:33,880 we can't go back together 5010 02:36:33,880 --> 02:36:48,320 I beg you 5011 02:36:48,320 --> 02:36:50,480 I'm begging you 5012 02:36:50,480 --> 02:36:52,760 to not be so cruel to me 5013 02:36:52,760 --> 02:36:54,880 Rene I told you 5014 02:36:54,880 --> 02:36:55,620 we can never 5015 02:36:55,620 --> 02:36:57,080 get back together 5016 02:36:57,080 --> 02:36:58,320 get up 5017 02:36:58,320 --> 02:36:59,500 no 5018 02:36:59,500 --> 02:37:01,760 I won't get you 5019 02:37:01,760 --> 02:37:03,760 unless you return to me 5020 02:37:03,760 --> 02:37:07,720 FED 5021 02:37:07,720 --> 02:37:08,200 FED 5022 02:37:08,200 --> 02:37:08,760 FED 5023 02:37:08,760 --> 02:37:12,100 we had so many beautiful memories 5024 02:37:12,100 --> 02:37:14,720 have you forgotten everything 5025 02:37:14,720 --> 02:37:16,040 memories? 5026 02:37:16,500 --> 02:37:17,880 can memories make up 5027 02:37:17,880 --> 02:37:19,020 all the heartbreaks 5028 02:37:19,020 --> 02:37:19,900 you have given me 5029 02:37:19,900 --> 02:37:21,320 open your eyes 5030 02:37:21,320 --> 02:37:27,840 Renee. Love isn't one-sided effort. It requires mutual effort from both sides. 5031 02:37:28,900 --> 02:37:34,400 But I love you. Ben, I love you. I love you more than anyone. 5032 02:37:35,500 --> 02:37:37,080 Are you sure you really love me? 5033 02:37:37,920 --> 02:37:41,040 I do. I really do. 5034 02:37:42,080 --> 02:37:47,540 You love the fool who tolerated you and sacrificed everything for you. 5035 02:37:48,480 --> 02:37:54,740 You love the slave who gave up his dreams, just to cater to your every whim. 5036 02:37:55,960 --> 02:38:02,980 You love the simp who accepted you, disappearing for days and endured all your tantrums. 5037 02:38:02,980 --> 02:38:05,940 You only wanted me around when you needed me, when you didn't. 5038 02:38:06,560 --> 02:38:08,100 I was supposed to vanish. 5039 02:38:09,660 --> 02:38:13,440 You expect me to say, it's fine, even as my heart shattered. 5040 02:38:13,440 --> 02:38:19,280 But no matter what I did, and how hard I tried, I was never good enough to receive your approval. 5041 02:38:20,200 --> 02:38:26,340 That fool, that slave, and that simp are all gone now. 5042 02:38:29,340 --> 02:38:32,700 I'm sorry. I'm really sorry. 5043 02:38:32,700 --> 02:38:40,660 Renee, you can apologize as much as you want, but you can't turn back time. 5044 02:38:41,840 --> 02:38:46,980 We are past tense. Let's not meet each other again. 5045 02:38:48,120 --> 02:38:53,060 Ben, let me ask you a question. 5046 02:38:54,640 --> 02:39:00,440 Did you ever loved me in the past five years we spent together? 5047 02:39:00,440 --> 02:39:15,120 Does it matter? 5048 02:39:15,120 --> 02:39:18,560 It matters. It matters a lot. 5049 02:39:19,420 --> 02:39:22,220 Ben, if you tell me the truth, 5050 02:39:23,660 --> 02:39:28,180 I will never father you again. 5051 02:39:28,180 --> 02:39:32,900 I did. 5052 02:39:36,900 --> 02:39:42,860 You really did love me. 5053 02:39:44,860 --> 02:39:46,620 It wasn't a delusion. 5054 02:39:48,620 --> 02:39:49,140 What? 5055 02:39:49,140 --> 02:39:52,640 Why didn't I treasure you? 5056 02:39:54,400 --> 02:39:57,060 Why didn't I cherish you? 5057 02:40:00,500 --> 02:40:01,700 Without you, 5058 02:40:03,020 --> 02:40:05,140 my life has no more beating. 5059 02:40:06,720 --> 02:40:07,140 I should... 5060 02:40:08,440 --> 02:40:09,660 I should just die. 5061 02:40:10,020 --> 02:40:10,240 Renee! 5062 02:40:10,740 --> 02:40:11,940 Are you crazy? 5063 02:40:11,940 --> 02:40:16,900 You still care about me. 5064 02:40:17,360 --> 02:40:18,740 You still love me, right? 5065 02:40:20,100 --> 02:40:20,660 Renee, 5066 02:40:20,660 --> 02:40:23,680 even if you were completely a stranger, 5067 02:40:24,240 --> 02:40:27,540 I wouldn't leave you to die when you're in danger. 5068 02:40:27,540 --> 02:40:31,740 I only have disgust left for you. 5069 02:40:32,960 --> 02:40:34,200 Here's a piece of advice. 5070 02:40:34,880 --> 02:40:37,140 Don't ever enter your life because of the breakup. 5071 02:40:38,060 --> 02:40:39,800 Even if you die a million times, 5072 02:40:40,640 --> 02:40:42,180 a man who doesn't love you 5073 02:40:42,180 --> 02:40:44,500 will never change his mind. 5074 02:40:44,500 --> 02:40:56,480 Let's go. 5075 02:40:56,840 --> 02:40:59,200 Don't delay the signing ceremony any longer. 5076 02:40:59,200 --> 02:41:00,520 You still love me. 5077 02:41:00,580 --> 02:41:13,580 But also me. 5078 02:41:13,660 --> 02:41:14,860 Don't delay the signing ceremony. 5079 02:41:14,900 --> 02:41:15,500 Don't bother me. 5080 02:41:16,560 --> 02:41:17,120 Don't delay the signing ceremony. 5081 02:41:17,180 --> 02:41:18,520 Don't delay the signing ceremony. 5082 02:41:18,540 --> 02:41:19,040 Don't be there. 5083 02:41:19,120 --> 02:41:19,620 You still love me. 5084 02:41:19,900 --> 02:41:20,360 Put your Asian girl. 5085 02:41:20,520 --> 02:41:21,000 Don't you do no longer? 5086 02:41:21,680 --> 02:41:22,080 You still love me. 5087 02:41:22,200 --> 02:41:23,140 Don't delay the signing ceremony. 5088 02:41:23,380 --> 02:41:24,160 Now don't pause me. 5089 02:41:26,260 --> 02:41:27,020 Desme. 5090 02:41:27,020 --> 02:41:48,660 I lost everything because it... 5091 02:41:48,660 --> 02:41:49,980 Go to hell! 5092 02:41:50,840 --> 02:41:51,420 Careful! 5093 02:41:57,020 --> 02:42:26,740 Go! 5094 02:42:26,740 --> 02:42:31,340 Renee, stay strong. I'll take you to the hospital. Stay strong. 5095 02:42:38,900 --> 02:42:40,000 Hello, Miss Xavier. 5096 02:42:41,560 --> 02:42:44,460 Finn, Dad finally passed the company to me. 5097 02:42:44,820 --> 02:42:46,840 All thanks to your guidance over the last year. 5098 02:42:47,580 --> 02:42:51,220 You're not only the best husband ever, you're also my mentor. 5099 02:42:51,940 --> 02:42:53,880 Finn, I love you so much. 5100 02:42:54,520 --> 02:42:55,720 People are watching. 5101 02:42:56,720 --> 02:43:01,080 It's fine. I'm the arrogant heiress of the Xavier family. 5102 02:43:01,700 --> 02:43:03,040 They're all used to it. 5103 02:43:08,680 --> 02:43:09,400 Hello? 5104 02:43:10,120 --> 02:43:11,580 Finn, Mom. 5105 02:43:12,800 --> 02:43:14,960 Mom passed away. 5106 02:43:14,960 --> 02:43:16,020 My condolences. 5107 02:43:16,920 --> 02:43:19,380 Will you attend her funeral? 5108 02:43:25,720 --> 02:43:26,360 Let's go. 5109 02:43:31,080 --> 02:43:35,680 Ever since I became disabled, my mom took over the company. 5110 02:43:36,820 --> 02:43:38,420 She over-exhausted herself. 5111 02:43:38,420 --> 02:43:55,060 Mrs. Lane, rest in peace. 5112 02:43:55,060 --> 02:44:06,060 We have a talk. 5113 02:44:08,060 --> 02:44:09,960 It's okay. 5114 02:44:13,960 --> 02:44:18,460 Let's go. 5115 02:44:25,060 --> 02:44:37,060 Finn, this is our first peaceful moment together since the divorce. 5116 02:44:41,060 --> 02:44:51,060 Finn, do you remember this ring? You fought so hard to put this ring on me. 5117 02:44:55,060 --> 02:44:57,060 It's in the past. 5118 02:45:02,060 --> 02:45:10,060 Finn, have you received all the presents I sent you? 5119 02:45:10,060 --> 02:45:32,060 You kept saying, I never gave you gifts. So I tried to make it up. I sent gifts for every birthday from your first date. I made them for the presents. I was supposed to give you. In our five-year marriage. 5120 02:45:32,060 --> 02:45:51,060 Wedding anniversary. New Year, Valentine's Day. Each present was chosen with you in mind. Only things that I knew you'd like. 5121 02:45:51,060 --> 02:45:58,060 I sold everything you gave me and donated money to the orphanage. 5122 02:45:58,060 --> 02:46:26,060 Finn, my mom died. I have no more family. Mom died. Yara went to jail. I became disabled. Finn, I wish we could start over. 5123 02:46:26,060 --> 02:46:42,060 I could be able to love you wholeheartedly and protect you. We wouldn't have come to this point. And I would have grown alone. 5124 02:46:42,060 --> 02:46:44,060 Finn. 5125 02:46:44,060 --> 02:47:06,060 Finn, nobody can turn back time. All we can do is keep moving forward. You got injured for saving me. Mrs. Lane covered my college fees. I'm grateful for you two. I will have someone transfer money to your card every month so that you can save up for the future. But, let's not meet again. 5126 02:47:06,060 --> 02:47:22,060 Finn. Are we still friends? Maybe we are. 5127 02:47:22,060 --> 02:47:34,060 Finn. 5128 02:47:34,060 --> 02:47:49,060 Finn. 5129 02:47:49,060 --> 02:47:52,580 If you don't have every book, you don't have to see black. 5130 02:47:53,600 --> 02:48:07,220 You are off. 5131 02:48:19,300 --> 02:48:19,680 Oh 5132 02:48:19,900 --> 02:48:22,340 Oh 5133 02:48:24,040 --> 02:48:26,940 Oh 5134 02:48:27,980 --> 02:48:28,680 Oh 5135 02:48:28,860 --> 02:48:29,220 Oh 5136 02:48:29,720 --> 02:48:30,220 Oh 5137 02:48:30,220 --> 02:48:31,920 Oh 5138 02:48:32,280 --> 02:48:33,080 Oh 5139 02:48:37,220 --> 02:48:38,880 Oh 5140 02:48:38,880 --> 02:48:40,000 Oh 5141 02:48:44,060 --> 02:48:44,480 Oh 5142 02:48:47,480 --> 02:48:47,900 Is 5143 02:48:47,900 --> 02:48:48,480 This is 5144 02:48:48,480 --> 02:48:50,480 Thank you. 5145 02:48:50,480 --> 02:48:52,480 Thank you. 5146 02:48:52,480 --> 02:48:54,480 Mom. 5147 02:48:54,480 --> 02:48:56,480 Here. 5148 02:48:56,480 --> 02:48:58,480 This is 100 yen. 5149 02:48:58,480 --> 02:49:00,480 Let me get to buy drugs. 5150 02:49:00,480 --> 02:49:02,480 Let me get to work. 5151 02:49:02,480 --> 02:49:04,480 Mom. 5152 02:49:04,480 --> 02:49:06,480 It is my birthday. 5153 02:49:06,480 --> 02:49:08,480 I want to take my birthday. 5154 02:49:08,480 --> 02:49:10,480 I want to pay for my birthday. 5155 02:49:10,480 --> 02:49:12,480 And then I want to buy drugs. 5156 02:49:12,480 --> 02:49:14,480 Can I? 5157 02:49:14,480 --> 02:49:16,480 I don't understand. 5158 02:49:16,480 --> 02:49:18,480 I want to get some money. 5159 02:49:18,480 --> 02:49:20,480 I want to go home. 5160 02:49:20,480 --> 02:49:22,480 I'll go home. 5161 02:49:22,480 --> 02:49:24,480 Mom. 5162 02:49:24,480 --> 02:49:26,480 Mom. 5163 02:49:26,480 --> 02:49:28,480 Mom. 5164 02:49:28,480 --> 02:49:30,480 Mom. 5165 02:49:30,480 --> 02:49:32,480 Mom. 5166 02:49:32,480 --> 02:49:34,480 Mom. 5167 02:49:34,480 --> 02:49:36,480 Mom. 5168 02:49:36,480 --> 02:49:38,480 Mom. 5169 02:49:38,480 --> 02:49:40,480 Mom. 5170 02:49:40,480 --> 02:49:42,480 Mom. 5171 02:49:42,480 --> 02:49:44,480 Mom. 5172 02:49:44,480 --> 02:49:45,480 Mom. 5173 02:49:45,480 --> 02:49:46,480 Mom. 306201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.