Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,459 --> 00:00:04,796
(whimsical intro music)
2
00:00:21,354 --> 00:00:24,274
(melancholy music)
3
00:00:38,371 --> 00:00:41,458
(background chatter)
4
00:01:26,377 --> 00:01:27,962
- Excuse me, Ma'am.
5
00:02:11,673 --> 00:02:12,757
- She's here.
6
00:02:17,345 --> 00:02:18,179
- Oh dear.
7
00:02:20,682 --> 00:02:22,267
- Thanks for picking her up.
8
00:02:22,267 --> 00:02:24,102
- Yeah, has dad called?
9
00:02:24,102 --> 00:02:24,936
- Not yet.
10
00:02:27,021 --> 00:02:29,232
- This door may need some attention.
11
00:02:31,234 --> 00:02:33,027
- How is my little man?
12
00:02:33,027 --> 00:02:34,779
- He just sat here and played.
13
00:02:35,655 --> 00:02:36,739
- Was it all screen time?
14
00:02:36,739 --> 00:02:38,616
You know it'll turn him into a zombie.
15
00:02:38,616 --> 00:02:40,702
- I put it on educational stuff.
16
00:02:44,414 --> 00:02:47,333
I guess she had no trouble
finding you at the bus station.
17
00:02:47,333 --> 00:02:50,837
- Becky, this home is just lovely.
18
00:02:50,837 --> 00:02:52,714
Absolutely lovely.
19
00:02:52,714 --> 00:02:54,716
Did you hire an interior decorator,
20
00:02:54,716 --> 00:02:56,551
'cause it looks like a magazine?
21
00:02:56,551 --> 00:03:00,054
- No, Doris, I just hung some things up.
22
00:03:00,054 --> 00:03:01,514
Where's your luggage?
23
00:03:01,514 --> 00:03:02,599
- Oh I'm not staying,
24
00:03:02,599 --> 00:03:04,767
I just wanted to tour my boy's home
25
00:03:04,767 --> 00:03:06,895
before going to the apartment.
26
00:03:06,895 --> 00:03:08,438
- The apartment?
27
00:03:08,438 --> 00:03:11,482
- Yes dear, I'm staying
right here in East Bank
28
00:03:11,482 --> 00:03:13,276
with my family.
29
00:03:13,276 --> 00:03:15,111
- Yes, I know that,
30
00:03:15,111 --> 00:03:17,655
but who is paying for an apartment?
31
00:03:17,655 --> 00:03:18,489
- I am.
32
00:03:19,449 --> 00:03:22,410
It's just a little two bedroom
over by the super market
33
00:03:22,410 --> 00:03:24,662
where I can get all my groceries.
34
00:03:24,662 --> 00:03:26,748
- And you have the money to pay for that?
35
00:03:28,416 --> 00:03:30,043
- Would I say it if I didn't?
36
00:03:31,294 --> 00:03:33,004
Gary's great-aunt, Theresa,
37
00:03:33,004 --> 00:03:35,423
left me a trust fund in her will.
38
00:03:35,423 --> 00:03:37,383
She passed while I was away
39
00:03:37,383 --> 00:03:40,386
on my date with the State of Texas.
40
00:03:40,386 --> 00:03:42,722
Is this a bedroom?
41
00:03:42,722 --> 00:03:44,682
- Who is Aunt Theresa?
42
00:03:44,682 --> 00:03:48,269
- Doris, he didn't have
a great-aunt Theresa.
43
00:03:48,269 --> 00:03:49,562
Do you mean Aunt Martha?
44
00:03:50,605 --> 00:03:53,858
- Oh yes, of course, Aunt Martha.
45
00:03:53,858 --> 00:03:54,984
That's so sweet of her.
46
00:03:56,986 --> 00:03:58,613
When can I see Gary?
47
00:03:59,906 --> 00:04:01,032
- We don't know.
48
00:04:01,866 --> 00:04:03,576
They delayed his bail hearing.
49
00:04:04,661 --> 00:04:05,620
- Bail hearing?
50
00:04:06,537 --> 00:04:07,872
Who'd he put in jail?
51
00:04:14,545 --> 00:04:16,214
- Look, I know it sounds extreme,
52
00:04:16,214 --> 00:04:19,634
but this is a active
and fluid investigation.
53
00:04:20,468 --> 00:04:21,886
And as our District Attorney,
54
00:04:21,886 --> 00:04:24,222
I think you need to reconsider.
55
00:04:27,642 --> 00:04:28,476
- I'm listening.
56
00:04:29,435 --> 00:04:31,980
- I have clear proof that Travis attempted
57
00:04:31,980 --> 00:04:35,275
to impede a murder investigation.
58
00:04:35,275 --> 00:04:36,818
He knows where to the suspect's hiding
59
00:04:36,818 --> 00:04:38,319
but he will not divulge it.
60
00:04:39,362 --> 00:04:40,989
His own guy, Millwood,
61
00:04:40,989 --> 00:04:42,323
can't conduct an investigation
62
00:04:42,323 --> 00:04:45,868
because Travis keeps throwing
him off on some rabbit trail
63
00:04:45,868 --> 00:04:47,829
every time there's a lead.
64
00:04:47,829 --> 00:04:50,957
We need him to remain
locked up without bail
65
00:04:50,957 --> 00:04:53,459
so we can do our job unimpeded.
66
00:04:56,879 --> 00:04:57,922
- Do you have any idea
67
00:04:57,922 --> 00:05:00,758
what the court considers clear proof?
68
00:05:00,758 --> 00:05:03,553
Because I don't think you do.
69
00:05:03,553 --> 00:05:06,180
- Well, I know the judge
is a reasonable man.
70
00:05:06,180 --> 00:05:07,056
- Yes, he is,
71
00:05:07,056 --> 00:05:10,143
and Gary Travis has constitutional rights,
72
00:05:10,143 --> 00:05:11,978
that the judge is very aware of.
73
00:05:11,978 --> 00:05:14,314
- Judge McGinnis, Frank,
74
00:05:15,398 --> 00:05:16,357
he loves this city,
75
00:05:16,357 --> 00:05:17,984
he loves Texas,
76
00:05:17,984 --> 00:05:19,444
and the last thing he wants to see
77
00:05:19,444 --> 00:05:21,154
is this case hit national headlines
78
00:05:21,154 --> 00:05:24,699
because he let some rogue
cop back out on the streets.
79
00:05:29,746 --> 00:05:31,331
- I'll take it under advisement.
80
00:05:35,126 --> 00:05:35,960
- Sounds fair.
81
00:05:47,096 --> 00:05:48,348
- What's wrong?
82
00:05:48,348 --> 00:05:49,724
- The attorney hasn't called back
83
00:05:49,724 --> 00:05:51,934
and I can't find the number.
84
00:05:51,934 --> 00:05:53,436
- Well, did you put it in your phone?
85
00:05:53,436 --> 00:05:55,438
- No, Leslie wrote it on a piece of paper,
86
00:05:55,438 --> 00:05:56,397
she gave it to me,
87
00:05:56,397 --> 00:05:57,398
I put it on the counter,
88
00:05:57,398 --> 00:05:58,983
and then I got distracted
89
00:05:58,983 --> 00:06:00,109
trying to fix the dishwasher,
90
00:06:00,109 --> 00:06:01,569
and now I can't find it.
91
00:06:01,569 --> 00:06:02,945
- What's wrong with the dishwasher?
92
00:06:02,945 --> 00:06:04,113
- I don't know.
93
00:06:04,113 --> 00:06:06,366
Someone's coming to look at it.
94
00:06:06,366 --> 00:06:08,201
- I'm ready to go now.
95
00:06:11,287 --> 00:06:12,872
- You want me to take her?
96
00:06:12,872 --> 00:06:14,582
- No, no, I'll take her.
97
00:06:14,582 --> 00:06:18,169
I'm sure you need to get on
the road for work tomorrow.
98
00:06:18,169 --> 00:06:20,797
- So about work,
99
00:06:20,797 --> 00:06:21,839
I was actually going to ask
100
00:06:21,839 --> 00:06:24,425
if we could stay for awhile to job hunt.
101
00:06:27,261 --> 00:06:29,180
- Why do you need to job hunt?
102
00:06:29,180 --> 00:06:31,391
You have a good job at the care center.
103
00:06:31,391 --> 00:06:33,309
- Had a good job.
104
00:06:33,309 --> 00:06:35,478
The company created a bunch
of stupid new policies
105
00:06:35,478 --> 00:06:36,562
about my personal life,
106
00:06:36,562 --> 00:06:38,648
and I said no way, then I quit.
107
00:06:39,690 --> 00:06:42,276
- You have a child to provide for, Katie,
108
00:06:42,276 --> 00:06:44,278
you cannot go quitting jobs.
109
00:06:44,278 --> 00:06:45,238
You are gonna call them
110
00:06:45,238 --> 00:06:47,115
and you are gonna try to
get your position back.
111
00:06:47,115 --> 00:06:48,991
- What's all the yelling about?
112
00:06:51,744 --> 00:06:53,162
- Relax.
113
00:06:53,162 --> 00:06:55,790
I'm gonna find something
here in East Bank.
114
00:06:55,790 --> 00:06:58,209
Noah and I will be closer.
115
00:06:58,209 --> 00:06:59,794
Isn't that what you want?
116
00:06:59,794 --> 00:07:02,672
Besides, then I'll be around
to help with all this stuff
117
00:07:02,672 --> 00:07:05,341
until dad's situation gets fixed.
118
00:07:05,341 --> 00:07:08,136
- Y'all gonna make an old lady walk?
119
00:07:08,136 --> 00:07:09,720
- I got ya, Doris.
120
00:07:09,720 --> 00:07:10,555
Come on.
121
00:07:12,390 --> 00:07:13,391
Please watch Noah.
122
00:07:15,518 --> 00:07:16,477
- Bye Doris.
123
00:07:19,105 --> 00:07:19,981
Thank you.
124
00:07:37,373 --> 00:07:40,334
- I'll be back next week, I promise.
125
00:07:46,466 --> 00:07:48,092
I love you,
126
00:07:48,092 --> 00:07:50,678
and we won't have to do
this much longer, okay?
127
00:08:04,942 --> 00:08:05,985
- Man, this is crazy.
128
00:08:09,614 --> 00:08:11,282
- Impeding an investigation,
129
00:08:12,408 --> 00:08:13,743
making a death threat.
130
00:08:14,911 --> 00:08:15,745
You were there,
131
00:08:15,745 --> 00:08:17,788
did either of those things happen?
132
00:08:17,788 --> 00:08:18,623
- Come on Travis,
133
00:08:18,623 --> 00:08:20,708
you and I both know this
whole thing is a sham.
134
00:08:21,751 --> 00:08:23,586
You'll be out on bail tomorrow
135
00:08:23,586 --> 00:08:25,296
and that's if they haven't
dropped the charges already.
136
00:08:25,296 --> 00:08:28,132
Man, you know there's no
way our DA takes this thing.
137
00:08:28,132 --> 00:08:30,176
You know, they haven't
even talked to me yet?
138
00:08:30,176 --> 00:08:31,010
Not a word.
139
00:08:31,010 --> 00:08:31,844
Nothing.
140
00:08:32,762 --> 00:08:34,597
You know I'll set 'em straight.
141
00:08:34,597 --> 00:08:37,141
Tomlinson said he had no choice.
142
00:08:37,141 --> 00:08:38,226
- No choice?
143
00:08:39,310 --> 00:08:41,562
Can't believe a word
out of that man's mouth.
144
00:08:42,855 --> 00:08:44,732
Something's going on.
145
00:08:44,732 --> 00:08:46,359
It's not about budgets,
146
00:08:46,359 --> 00:08:49,820
closing Precinct 2, cut
backs, now I'm in jail?
147
00:08:49,820 --> 00:08:50,655
I mean, come on.
148
00:08:51,572 --> 00:08:53,824
- I'm just wondering why they
ain't came and got me yet.
149
00:08:53,824 --> 00:08:56,160
- You have the opportunity
to do something about it
150
00:08:56,160 --> 00:08:57,203
before it's too late.
151
00:08:58,329 --> 00:08:59,455
Any news on Anthony?
152
00:09:00,331 --> 00:09:02,833
I mean, Tomlinson hasn't
pulled you from it has he?
153
00:09:02,833 --> 00:09:05,127
- We got every agency in
the state looking for him.
154
00:09:07,255 --> 00:09:09,423
Supposed to be looking for him.
155
00:09:09,423 --> 00:09:11,551
I mean, you know how it is as time passes,
156
00:09:12,468 --> 00:09:14,345
it's been like three weeks,
157
00:09:14,345 --> 00:09:16,264
I got all these other
cases, man, I'm just--
158
00:09:16,264 --> 00:09:18,057
- But you're still working it?
159
00:09:18,057 --> 00:09:21,727
(inmate oinking like a pig)
160
00:09:25,606 --> 00:09:28,985
- Travis, I have exhausted
everything I got, man.
161
00:09:28,985 --> 00:09:31,153
- What about the cellphone
pings at the warehouse?
162
00:09:31,153 --> 00:09:33,322
there were other people
there, that's obvious.
163
00:09:33,322 --> 00:09:35,825
- We got folks at the lab
looking at all of that, man,
164
00:09:35,825 --> 00:09:39,453
but Travis, you need to
be focused on your case.
165
00:09:39,453 --> 00:09:41,914
- Becky is talking to
an attorney, I'm fine.
166
00:09:41,914 --> 00:09:43,583
But Anthony,
167
00:09:43,583 --> 00:09:44,917
Anthony could be in danger.
168
00:09:50,464 --> 00:09:52,008
- What do you want me to do?
169
00:09:52,842 --> 00:09:53,676
- I dropped the ball,
170
00:09:53,676 --> 00:09:55,303
I didn't check Anthony's arrest records
171
00:09:55,303 --> 00:09:57,096
for other family members.
172
00:09:57,096 --> 00:09:58,389
Anthony's from Dallas.
173
00:09:58,389 --> 00:09:59,640
His grandmother raised him there,
174
00:09:59,640 --> 00:10:00,891
she's passed away.
175
00:10:00,891 --> 00:10:03,185
He's got cousins but they're bad news.
176
00:10:03,185 --> 00:10:05,271
So maybe there's an aunt or an uncle.
177
00:10:05,271 --> 00:10:06,689
Just check his arrest records,
178
00:10:06,689 --> 00:10:08,566
see if there's any other family members,
179
00:10:08,566 --> 00:10:10,484
maybe he's staying with them.
180
00:10:10,484 --> 00:10:11,819
- All right, I can do that.
181
00:10:12,695 --> 00:10:14,655
Okay, but what about you, man?
182
00:10:14,655 --> 00:10:15,906
You gonna be all right?
183
00:10:15,906 --> 00:10:17,241
- Yeah, I'll be fine.
184
00:10:17,241 --> 00:10:19,076
You just focus on finding Anthony.
185
00:10:19,952 --> 00:10:20,953
Once I post bail,
186
00:10:21,871 --> 00:10:23,456
I'll be right out there with ya.
187
00:10:45,770 --> 00:10:47,730
- Who is that?
188
00:10:47,730 --> 00:10:49,106
- It's your dad's friend.
189
00:10:51,567 --> 00:10:52,443
He's too old.
190
00:10:56,989 --> 00:11:01,577
- Okay, so I figured
out that the main feed
191
00:11:01,577 --> 00:11:04,413
actually runs through
this side cabinet here,
192
00:11:04,413 --> 00:11:05,331
I can show ya.
193
00:11:06,749 --> 00:11:07,583
Whoa.
194
00:11:09,001 --> 00:11:10,628
Did we discover Gary's stash?
195
00:11:11,545 --> 00:11:13,339
- That's for cooking.
196
00:11:13,339 --> 00:11:15,841
Some recipes call for it for flavor.
197
00:11:17,009 --> 00:11:21,305
- So, the bail hearing is
supposed to be soon, right?
198
00:11:21,305 --> 00:11:22,139
I mean, they can't keep him
199
00:11:22,139 --> 00:11:25,893
for more than what, 24, 48 hours?
200
00:11:25,893 --> 00:11:27,353
- I don't know.
201
00:11:27,353 --> 00:11:29,230
The attorney hasn't
returned my phone calls,
202
00:11:29,230 --> 00:11:31,899
I'm feeling really overwhelmed and angry,
203
00:11:31,899 --> 00:11:34,026
and I'd like to find someone new but I--
204
00:11:34,026 --> 00:11:35,069
- No, no, no, no,
205
00:11:36,028 --> 00:11:37,988
you should've asked me.
206
00:11:37,988 --> 00:11:38,989
Emily Baker.
207
00:11:40,074 --> 00:11:41,117
- Who is that?
208
00:11:41,117 --> 00:11:43,411
- Big time defense
attorney down in Houston.
209
00:11:43,411 --> 00:11:44,578
I went to East Bank High with her,
210
00:11:44,578 --> 00:11:46,414
but we still keep up online.
211
00:11:46,414 --> 00:11:48,332
I could call her,
212
00:11:48,332 --> 00:11:50,668
see if she'd talk with ya.
213
00:11:50,668 --> 00:11:52,712
- Sounds expensive.
214
00:11:52,712 --> 00:11:54,505
- Not if I call her.
215
00:11:54,505 --> 00:11:57,591
- Why, is she your girlfriend?
216
00:11:57,591 --> 00:12:00,928
- No, but I fixed her dishwasher.
217
00:12:19,864 --> 00:12:22,575
- You still working or
you clocked out yet?
218
00:12:22,575 --> 00:12:24,118
- I'm just looking at
this old arrest report
219
00:12:24,118 --> 00:12:25,661
for this guy we're hunting.
220
00:12:25,661 --> 00:12:26,495
- Anthony?
221
00:12:27,913 --> 00:12:31,000
- You've been paying
attention to my cases, huh?
222
00:12:31,000 --> 00:12:32,543
- Babe, I always pay attention.
223
00:12:37,631 --> 00:12:41,260
- Well, I found a guardian
that signed him out.
224
00:12:42,303 --> 00:12:44,430
Address is in Oak Cliff,
225
00:12:44,430 --> 00:12:46,682
so I gotta go check it out tomorrow.
226
00:12:46,682 --> 00:12:49,477
- Wait a minute, you're driving to Dallas?
227
00:12:49,477 --> 00:12:50,644
Tomorrow?
228
00:12:50,644 --> 00:12:53,606
On your day off, on our day off?
229
00:12:53,606 --> 00:12:57,568
- Babe, I know, I'm sorry,
but I gotta get on this.
230
00:12:57,568 --> 00:12:58,944
You know how these cases go.
231
00:12:59,820 --> 00:13:01,113
When people go missing,
232
00:13:01,113 --> 00:13:03,407
if they're not found
within the first week,
233
00:13:03,407 --> 00:13:05,659
sometimes they're not found for years.
234
00:13:05,659 --> 00:13:08,537
But when they go missing in
connection with a murder,
235
00:13:08,537 --> 00:13:10,289
you know what that means?
236
00:13:10,289 --> 00:13:11,832
- What does it mean?
237
00:13:11,832 --> 00:13:13,834
- That almost always means they're dead.
238
00:13:15,628 --> 00:13:16,462
- Wow.
239
00:13:17,421 --> 00:13:18,923
- So I gotta do this tomorrow,
240
00:13:20,758 --> 00:13:22,384
but why, did you have something for us?
241
00:13:22,384 --> 00:13:23,594
- No.
242
00:13:23,594 --> 00:13:25,179
Well, I know you have something.
243
00:13:26,639 --> 00:13:27,681
- What do I got?
244
00:13:31,769 --> 00:13:33,187
- If you're going to Dallas,
245
00:13:34,355 --> 00:13:36,565
you're bringing me back
a pie from Snuggies.
246
00:13:37,733 --> 00:13:38,567
- Oh yeah.
247
00:13:40,444 --> 00:13:43,030
Yeah, I got you, you know
I'll take care of you.
248
00:13:44,490 --> 00:13:46,909
It's probably gonna be cold
by the time I get back though.
249
00:13:46,909 --> 00:13:48,744
- Well, then I guess
you better drive fast,
250
00:13:48,744 --> 00:13:50,412
just don't get pulled over.
251
00:13:50,412 --> 00:13:51,205
- Right.
252
00:13:52,915 --> 00:13:53,833
I love you.
253
00:13:56,794 --> 00:13:59,421
- I love you the most.
254
00:13:59,421 --> 00:14:01,257
- Yeah, I love you the mostest.
255
00:14:01,257 --> 00:14:03,968
- I love you the mostestest.
256
00:14:03,968 --> 00:14:05,261
- That is not a word.
257
00:14:05,261 --> 00:14:08,389
(both giggling)
258
00:14:08,389 --> 00:14:09,306
Mostestest.
259
00:15:15,372 --> 00:15:20,210
- I did the right thing
by helping Anthony.
260
00:15:21,545 --> 00:15:23,339
It is all your fault.
261
00:15:24,298 --> 00:15:26,008
If you had never brought him here,
262
00:15:26,008 --> 00:15:27,259
he would be fine.
263
00:15:32,431 --> 00:15:33,515
Anthony's gone.
264
00:15:35,351 --> 00:15:36,477
Wrong again.
265
00:15:37,436 --> 00:15:39,396
Not just Anthony,
266
00:15:39,396 --> 00:15:40,564
but Gary's gone too.
267
00:16:26,068 --> 00:16:28,237
(sobbing)
268
00:16:34,201 --> 00:16:36,453
- It's in the valleys
where we grow the most
269
00:16:39,206 --> 00:16:40,290
Not the mountaintops.
270
00:16:44,878 --> 00:16:46,797
- I can vouch for that.
271
00:16:46,797 --> 00:16:50,217
- And even though it's a
total farce, me being here,
272
00:16:50,217 --> 00:16:52,803
I'm still making the most
of the time while I can.
273
00:16:52,803 --> 00:16:54,138
- That's good to hear, man.
274
00:16:55,222 --> 00:16:57,975
- I got this phrase that
keeps coming into my mind.
275
00:16:57,975 --> 00:16:59,518
It's all temporary.
276
00:17:00,394 --> 00:17:02,104
- My attorney friend, Emily,
277
00:17:03,272 --> 00:17:04,690
she said the same thing.
278
00:17:05,858 --> 00:17:07,818
She thinks you'll be out this afternoon.
279
00:17:09,153 --> 00:17:10,446
- That's not what I mean.
280
00:17:12,322 --> 00:17:13,323
Life is temporary,
281
00:17:13,323 --> 00:17:15,117
earth's temporary,
282
00:17:15,117 --> 00:17:16,869
pain, money is temporary.
283
00:17:17,911 --> 00:17:20,247
Yet we spend all our time,
284
00:17:20,247 --> 00:17:22,124
which is temporary too by the way,
285
00:17:24,209 --> 00:17:26,336
focused on the things that are going away.
286
00:17:28,297 --> 00:17:29,131
- It's true.
287
00:17:30,466 --> 00:17:32,217
But what do you do with that knowledge?
288
00:17:33,260 --> 00:17:34,386
What does it change?
289
00:17:39,308 --> 00:17:40,684
- Things that last forever.
290
00:17:42,311 --> 00:17:43,562
That's what matters most.
291
00:17:46,565 --> 00:17:48,817
And yet I never shared
Christ with Anthony,
292
00:17:50,402 --> 00:17:51,695
or Kris for that matter.
293
00:17:54,031 --> 00:17:55,199
All the time I spent with them
294
00:17:55,199 --> 00:17:57,159
and I never took it seriously enough.
295
00:17:59,870 --> 00:18:01,080
You spent time with him,
296
00:18:02,498 --> 00:18:03,332
did he get it?
297
00:18:05,709 --> 00:18:06,710
'Cause I don't know,
298
00:18:08,879 --> 00:18:10,005
and it may be too late.
299
00:18:14,009 --> 00:18:18,972
- I could say the same thing
about my daughter and my ex.
300
00:18:22,184 --> 00:18:23,102
It's good stuff.
301
00:18:24,686 --> 00:18:25,521
- You know,
302
00:18:27,439 --> 00:18:28,774
it's tough for me to even
303
00:18:30,025 --> 00:18:32,277
talk about faith anymore
after my situation,
304
00:18:34,655 --> 00:18:36,698
family, friends, whoever,
305
00:18:38,784 --> 00:18:43,372
but even though people don't
wanna hear my words right now,
306
00:18:45,374 --> 00:18:46,834
I know they're looking at me,
307
00:18:48,043 --> 00:18:51,213
watching me closely.
308
00:18:52,756 --> 00:18:55,384
I gotta live the truth so they can see it.
309
00:18:57,094 --> 00:18:59,012
- Speak it and live it.
310
00:19:00,514 --> 00:19:02,099
- That's it, man.
311
00:19:02,099 --> 00:19:07,104
- Speak it and live it.
312
00:19:09,940 --> 00:19:12,526
(upbeat music)
313
00:19:27,040 --> 00:19:32,045
- [GPS] Your destination is on the right.
314
00:19:46,226 --> 00:19:47,686
- Hey fellas.
315
00:19:47,686 --> 00:19:48,520
Hey, what's up?
316
00:19:48,520 --> 00:19:49,855
- Do you guys know
317
00:19:49,855 --> 00:19:51,481
where the 300 block of Pecan Street's at?
318
00:19:51,481 --> 00:19:53,609
My app says it's supposed
to be here but it ain't.
319
00:19:53,609 --> 00:19:57,279
- You must be lost,
man, ain't no 300 block.
320
00:19:57,279 --> 00:19:58,447
- You sure about that?
321
00:19:58,447 --> 00:20:00,699
- Yeah, he's sure.
322
00:20:00,699 --> 00:20:02,951
- All right, man, Gladice Thompson,
323
00:20:04,077 --> 00:20:04,912
y'all know her?
324
00:20:04,912 --> 00:20:05,746
She lives around here.
325
00:20:07,164 --> 00:20:09,124
- Nah man, I don't
know no Gladice Thompson.
326
00:20:09,124 --> 00:20:11,668
- Man, stop playing with
us, we know you a cop.
327
00:20:11,668 --> 00:20:13,378
- Yeah, what makes you think that?
328
00:20:13,378 --> 00:20:15,589
- Why else you spinning
our block like this?
329
00:20:16,924 --> 00:20:17,883
- All right, man.
330
00:20:25,682 --> 00:20:26,767
- Sign at the bottom.
331
00:20:29,269 --> 00:20:30,270
After Brian called me,
332
00:20:30,270 --> 00:20:32,272
I did a quick review of the case.
333
00:20:32,272 --> 00:20:34,942
Based on the charges and
Gary's exemplarily history,
334
00:20:34,942 --> 00:20:36,568
the DA would have to be insane
335
00:20:36,568 --> 00:20:39,029
to ask for anything
other than minimum bail.
336
00:20:39,029 --> 00:20:40,447
But out here,
337
00:20:40,447 --> 00:20:43,867
I wouldn't put it past her
to aim for something higher.
338
00:20:43,867 --> 00:20:45,077
- Why would she do that?
339
00:20:45,994 --> 00:20:49,706
- Let's just say your cute little DA
340
00:20:49,706 --> 00:20:51,291
is in way over her head.
341
00:20:52,209 --> 00:20:55,128
Between us, I think she was
hired more for her cup size
342
00:20:55,128 --> 00:20:56,880
than her qualifications.
343
00:20:58,298 --> 00:20:59,675
- I'm still worried.
344
00:21:00,592 --> 00:21:01,802
Until it's settled,
345
00:21:01,802 --> 00:21:04,429
I don't trust the courts.
346
00:21:04,429 --> 00:21:06,515
And if your last name is Travis,
347
00:21:06,515 --> 00:21:07,933
they're out to get ya.
348
00:21:07,933 --> 00:21:11,019
- You don't need to be worried, okay?
349
00:21:11,019 --> 00:21:12,271
Any of you.
350
00:21:12,271 --> 00:21:13,438
He'll be home by supper
351
00:21:13,438 --> 00:21:16,316
and if I don't have the
charges dropped by the weekend,
352
00:21:16,316 --> 00:21:18,151
the State of Texas should disbar me.
353
00:21:19,903 --> 00:21:20,737
- I like her.
354
00:21:41,883 --> 00:21:43,677
- Ma'am, ma'am, can you help me out?
355
00:21:43,677 --> 00:21:45,887
I need to find 305 Pecan Street,
356
00:21:45,887 --> 00:21:46,930
do you know where that is?
357
00:21:46,930 --> 00:21:47,973
I've been driving up and down
358
00:21:47,973 --> 00:21:50,100
and it just goes from 200 to 500.
359
00:21:50,100 --> 00:21:51,810
- Well, you got $10?
360
00:21:51,810 --> 00:21:53,103
- $10?
361
00:21:53,103 --> 00:21:54,521
For some directions?
362
00:21:54,521 --> 00:21:56,732
This ain't Highland Park, come on.
363
00:21:56,732 --> 00:21:59,526
- Well, good luck finding 300 Pecan then.
364
00:22:03,196 --> 00:22:05,240
- Look, I'll give you $5.
365
00:22:06,908 --> 00:22:08,368
- Well, I got to sit down, hun,
366
00:22:08,368 --> 00:22:10,829
'cause I can't stand up
and give no directions.
367
00:22:10,829 --> 00:22:11,705
Come on.
368
00:22:11,705 --> 00:22:12,539
Come on.
369
00:22:17,210 --> 00:22:22,215
So, who is a fancy fella like
you looking for over on Pecan?
370
00:22:25,594 --> 00:22:29,181
- Just trying to locate a family
member of an acquaintance.
371
00:22:29,181 --> 00:22:31,975
- Well, why ain't the
acquaintance looking for themself?
372
00:22:31,975 --> 00:22:33,810
- Look, I just need you to
help me find the 300 block,
373
00:22:33,810 --> 00:22:35,312
all right, I got a lot of errands to run,
374
00:22:35,312 --> 00:22:36,938
and I'm kinda pressed for time.
375
00:22:36,938 --> 00:22:38,440
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
376
00:22:38,440 --> 00:22:42,027
Now, did I chase you down
on the side of the road?
377
00:22:42,027 --> 00:22:43,737
Did I offer you $5?
378
00:22:45,489 --> 00:22:47,366
Now, you gonna have to answer my questions
379
00:22:47,366 --> 00:22:48,742
if you want my help.
380
00:22:51,536 --> 00:22:53,372
- All right, Thompson.
381
00:22:54,456 --> 00:22:57,542
Her name is Gladice Thompson
at 305 Pecan Street.
382
00:22:57,542 --> 00:22:59,211
You know her?
383
00:22:59,211 --> 00:23:01,213
- Mm-hmm, I know Gladice.
384
00:23:02,422 --> 00:23:07,260
And she lives at 205 Pecan Street.
385
00:23:07,260 --> 00:23:10,097
There never has been a 305 Pecan.
386
00:23:11,139 --> 00:23:11,973
- So, it's 205.
387
00:23:13,183 --> 00:23:14,559
That's what I need.
388
00:23:14,559 --> 00:23:16,395
- Oh, no, no, no.
389
00:23:16,395 --> 00:23:17,396
You keep your money.
390
00:23:18,522 --> 00:23:20,857
Tell me about this acquaintance.
391
00:23:20,857 --> 00:23:22,275
- Look, I don't have a
lot of time, all right,
392
00:23:22,275 --> 00:23:23,944
so if you could just take
this money, that'd be great,
393
00:23:23,944 --> 00:23:25,028
and I'll be on my way.
394
00:23:26,238 --> 00:23:27,239
- Hey, Ms. Gladice,
395
00:23:27,239 --> 00:23:28,365
you all right?
396
00:23:28,365 --> 00:23:29,324
- Oh.
397
00:23:30,659 --> 00:23:32,411
Hey boys.
398
00:23:32,411 --> 00:23:37,374
Oh, I'm great, I'm tired, but I'm great.
399
00:23:38,458 --> 00:23:39,584
Y'all being good?
400
00:23:39,584 --> 00:23:40,419
- Yes, ma'am.
401
00:23:40,419 --> 00:23:41,253
- Yes, ma'am.
402
00:23:41,253 --> 00:23:42,504
- All right now,
403
00:23:42,504 --> 00:23:46,133
well, I better not catch
y'all up to no trouble.
404
00:23:46,133 --> 00:23:46,967
- No, ma'am.
405
00:23:46,967 --> 00:23:47,801
- No, ma'am.
406
00:23:47,801 --> 00:23:49,261
- All right, okay.
407
00:23:51,721 --> 00:23:56,685
Oh, my boys, Lord, they're
always taking care of me.
408
00:23:57,936 --> 00:23:59,521
Ooh, that made my day.
409
00:23:59,521 --> 00:24:01,022
Aw, yes it did.
410
00:24:02,065 --> 00:24:03,191
So, you Gladice, huh?
411
00:24:04,609 --> 00:24:05,444
- I guess so.
412
00:24:06,361 --> 00:24:08,196
- That makes this a lot easier then.
413
00:24:09,030 --> 00:24:13,201
Anthony Jackson, he's the grandson
of your sister Rose, right?
414
00:24:13,201 --> 00:24:15,203
You signed him out when he got picked up.
415
00:24:15,203 --> 00:24:16,538
- Yes, sir.
416
00:24:16,538 --> 00:24:18,165
I sure did.
417
00:24:18,165 --> 00:24:21,209
Why, who you think put
305 on that police form?
418
00:24:22,502 --> 00:24:26,131
I ain't want them coming to my house.
419
00:24:26,131 --> 00:24:28,300
- Well, have you seen him lately?
420
00:24:28,300 --> 00:24:29,759
'Cause there's a lot of
people looking for him,
421
00:24:29,759 --> 00:24:31,928
we thought maybe he came to stay with you.
422
00:24:31,928 --> 00:24:35,640
- No, but I knew you'd
come looking for him.
423
00:24:36,516 --> 00:24:39,603
- So you've been watching
the news then, you saw him?
424
00:24:39,603 --> 00:24:40,812
- Nope.
425
00:24:40,812 --> 00:24:41,771
- You know what he's accused of?
426
00:24:41,771 --> 00:24:42,606
- Nope.
427
00:24:42,606 --> 00:24:44,524
None of that.
428
00:24:44,524 --> 00:24:46,026
Ah, yes, here we are.
429
00:24:48,361 --> 00:24:50,363
There we are.
430
00:24:50,363 --> 00:24:51,573
This morning.
431
00:24:54,075 --> 00:24:54,910
Yep.
432
00:24:56,536 --> 00:24:59,414
You're looking for the wrong person, son.
433
00:24:59,414 --> 00:25:01,458
- Pretty sure I know who
I'm looking for, ma'am.
434
00:25:01,458 --> 00:25:03,960
- Nope, no, it says right here,
435
00:25:03,960 --> 00:25:06,046
tell him to find the girl.
436
00:25:07,172 --> 00:25:08,048
- That's intriguing,
437
00:25:08,048 --> 00:25:09,674
but it's wrong.
438
00:25:09,674 --> 00:25:10,675
We already found the girl
439
00:25:10,675 --> 00:25:12,969
and that's why I need to find
Anthony and talk with him,
440
00:25:12,969 --> 00:25:14,804
'cause a lot of people
think he killed her.
441
00:25:14,804 --> 00:25:16,223
- What do you think?
442
00:25:16,223 --> 00:25:18,058
- Well, I don't think he did,
443
00:25:18,058 --> 00:25:19,893
and that's why it'd be wise
for you to help me find him
444
00:25:19,893 --> 00:25:20,977
if you know anything.
445
00:25:21,937 --> 00:25:24,648
- Oh, I know all about wisdom.
446
00:25:24,648 --> 00:25:28,276
That's why I'm telling you
that you need to find the girl.
447
00:25:28,276 --> 00:25:29,361
- What girl?
448
00:25:29,361 --> 00:25:31,029
I don't know what you're talking about.
449
00:25:33,740 --> 00:25:35,200
- All right, look,
450
00:25:38,787 --> 00:25:41,164
I'm gonna get personal with you
451
00:25:41,164 --> 00:25:43,124
'cause you've been getting
personal with me all this,
452
00:25:43,124 --> 00:25:45,919
while, asking me where I
live and all of that.
453
00:25:45,919 --> 00:25:47,337
But you see, I don't care.
454
00:25:48,672 --> 00:25:50,257
Now, tell me son,
455
00:25:50,257 --> 00:25:51,341
are you a believer?
456
00:25:52,926 --> 00:25:54,052
- Yeah, I am.
457
00:25:54,052 --> 00:25:55,595
- Okay, good, good, good.
458
00:25:55,595 --> 00:25:59,015
So then you know of
the spirit, His spirit,
459
00:25:59,015 --> 00:26:01,476
the spirit of the living God.
460
00:26:01,476 --> 00:26:04,104
Yes, the one that lives
in you and dwells in you
461
00:26:04,104 --> 00:26:05,647
and speaks to you.
462
00:26:05,647 --> 00:26:06,481
All of that.
463
00:26:09,109 --> 00:26:10,318
- I suppose, yeah.
464
00:26:10,318 --> 00:26:11,278
- You suppose?
465
00:26:14,656 --> 00:26:16,032
He speaks to me
466
00:26:18,034 --> 00:26:21,246
in the most quiet moments
467
00:26:21,246 --> 00:26:23,623
when I stop and listen.
468
00:26:23,623 --> 00:26:25,000
And when he speaks to me,
469
00:26:26,585 --> 00:26:29,546
I write it down right
in this book right here.
470
00:26:29,546 --> 00:26:31,131
So that's why I'm telling you
471
00:26:31,131 --> 00:26:33,341
you need to find the girl.
472
00:26:35,343 --> 00:26:37,053
- Okay, great, I would love to,
473
00:26:37,053 --> 00:26:39,514
but I don't know what
girl you're talking about.
474
00:26:39,514 --> 00:26:41,016
Is there a name in that book?
475
00:26:41,016 --> 00:26:42,267
There's thousands of missing people.
476
00:26:42,267 --> 00:26:45,312
- I didn't say she was missing,
477
00:26:45,312 --> 00:26:47,439
I just said that you need to find her.
478
00:26:56,281 --> 00:26:57,574
- You talking about Kris?
479
00:26:58,742 --> 00:26:59,576
Find Kris.
480
00:27:00,452 --> 00:27:02,329
You talking about Kris?
481
00:27:02,329 --> 00:27:04,456
- Now you are listening.
482
00:27:05,457 --> 00:27:06,374
Now, who is she?
483
00:27:07,709 --> 00:27:08,793
Where is she?
484
00:27:10,378 --> 00:27:12,088
- We don't exactly know.
485
00:27:12,088 --> 00:27:13,965
She just quit and cut contact.
486
00:27:13,965 --> 00:27:15,800
- When was the last time you saw her?
487
00:27:17,177 --> 00:27:18,678
- Same day of the murder.
488
00:27:18,678 --> 00:27:19,596
- Mm-hmm.
489
00:27:22,766 --> 00:27:23,642
- The spirit, huh?
490
00:27:24,851 --> 00:27:26,186
Is your name even Gladice?
491
00:27:27,062 --> 00:27:30,106
- I'm gonna be praying
for Rose's grand baby,
492
00:27:30,106 --> 00:27:31,149
but when you find him,
493
00:27:31,149 --> 00:27:33,610
I want you to bring him to see me.
494
00:27:33,610 --> 00:27:34,444
Now go.
495
00:27:36,821 --> 00:27:39,949
- You call me if you
hear from Anthony, okay?
496
00:27:39,949 --> 00:27:41,493
And thank you, but I do gotta go,
497
00:27:41,493 --> 00:27:43,787
'cause I gotta pick
something up for my wife
498
00:27:43,787 --> 00:27:45,789
and if I don't, she gonna kill me.
499
00:27:45,789 --> 00:27:46,623
- Hey.
500
00:27:47,666 --> 00:27:50,460
You gonna get her one of them
pies from Snuggies, right?
501
00:27:51,544 --> 00:27:53,338
- You got that in your notebook too.
502
00:27:55,799 --> 00:27:57,717
- No. (laughing)
503
00:27:57,717 --> 00:28:01,179
Everybody always get their
wives pies from Snuggies.
504
00:28:01,179 --> 00:28:03,431
(laughing)
505
00:28:13,566 --> 00:28:15,402
- Absolutely ridiculous.
506
00:28:15,402 --> 00:28:16,236
It's unprecedented.
507
00:28:16,236 --> 00:28:17,612
Unbelievable.
508
00:28:18,697 --> 00:28:19,906
Something is not right here
509
00:28:19,906 --> 00:28:21,408
because this is not normal.
510
00:28:21,408 --> 00:28:22,283
I hope you know that.
511
00:28:22,283 --> 00:28:23,702
I have never seen it.
512
00:28:34,045 --> 00:28:34,921
Whatever's happening
513
00:28:34,921 --> 00:28:36,131
and whoever this is,
514
00:28:36,131 --> 00:28:37,465
they want a war.
515
00:28:37,465 --> 00:28:39,467
Well, what they're gonna
get instead is a lawsuit,
516
00:28:39,467 --> 00:28:40,468
that's what they're gonna get.
517
00:28:40,468 --> 00:28:42,303
And I am on it for you,
518
00:28:42,303 --> 00:28:44,222
I'm going to embarrass them.
519
00:28:52,647 --> 00:28:53,481
- No bail.
520
00:29:38,693 --> 00:29:39,986
(crying out in anger)
521
00:29:39,986 --> 00:29:42,739
(glass breaking)
522
00:29:42,739 --> 00:29:45,867
(slow dramatic music)
523
00:29:45,917 --> 00:29:50,467
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.