Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,073 --> 00:00:32,491
There you go!
2
00:00:41,292 --> 00:00:42,492
- Jesus Christ!
- Fuck!
3
00:00:52,595 --> 00:00:53,864
- We gotta get outta here.
- And go where?
4
00:00:53,888 --> 00:00:56,432
I don't know.
Just to get the fuck outta here.
5
00:00:59,810 --> 00:01:01,020
Where's the shooter?
6
00:01:05,566 --> 00:01:06,566
[Gunshofl
7
00:01:07,693 --> 00:01:10,321
Jack! We can talk about this!
8
00:01:11,072 --> 00:01:12,531
Motherf...
9
00:01:12,615 --> 00:01:14,450
No, no, no. Come on, come on!
10
00:01:23,876 --> 00:01:25,795
Oh, god damn it! Take this! Take this!
11
00:01:27,255 --> 00:01:28,965
Motherfucker!
12
00:01:36,514 --> 00:01:37,807
Is that fucking Howie?
13
00:01:41,769 --> 00:01:42,937
Uh-oh.
14
00:01:44,230 --> 00:01:46,190
Oh, yeah, get in there.
15
00:01:46,357 --> 00:01:48,460
- Jesus Christ!
- Keep going! Keep going!
16
00:01:48,484 --> 00:01:50,003
- Is that pelley?
- Go! Go! Just go!
17
00:01:50,027 --> 00:01:51,904
- Go!
- Get the fuck out!
18
00:01:52,029 --> 00:01:53,698
- Move!
- Jesus Christ!
19
00:01:53,781 --> 00:01:55,616
Oh, my god!
20
00:02:01,580 --> 00:02:03,416
Hey, seale,
what the hell you doin', man?
21
00:02:09,005 --> 00:02:10,589
Motherfucker!
22
00:02:12,883 --> 00:02:14,760
Oh, no! Get off!
23
00:02:18,973 --> 00:02:20,641
Go! Go, go! Go now! Go now!
24
00:02:20,725 --> 00:02:21,726
Seale! Seale!
25
00:02:21,809 --> 00:02:22,953
Seale, whatcha doin', man?
26
00:02:22,977 --> 00:02:24,103
Get back here!
27
00:02:28,316 --> 00:02:29,817
Hey seale, get back here!
28
00:02:29,900 --> 00:02:30,985
I got you.
29
00:02:41,829 --> 00:02:42,955
Yeah!
30
00:02:54,842 --> 00:02:56,469
Shit!
31
00:02:56,552 --> 00:02:57,595
Fucker!
32
00:03:01,766 --> 00:03:03,684
I see you!
33
00:03:05,561 --> 00:03:06,961
Oh, shit!
34
00:03:07,396 --> 00:03:10,149
Fucker! Get up! Get up! Up, up...
35
00:03:10,358 --> 00:03:12,777
Get up, up, up, up.
We don't have... go! Go!
36
00:03:13,027 --> 00:03:14,111
Oh, shit.
37
00:03:17,281 --> 00:03:18,407
Fuck!
38
00:03:18,866 --> 00:03:20,386
Let's get the fuck outta here!
39
00:03:24,163 --> 00:03:26,040
Oh, shit! Seale!
40
00:03:26,123 --> 00:03:28,376
Claude! Don't go out!
Damn it! Don't!
41
00:03:29,543 --> 00:03:30,586
Seale!
42
00:03:31,879 --> 00:03:32,880
Fuck!
43
00:03:34,840 --> 00:03:36,300
Motherfucker!
44
00:03:36,675 --> 00:03:38,052
Oh, god, man.
45
00:03:40,179 --> 00:03:42,973
They got him good, man. Oh, shit!
46
00:03:43,516 --> 00:03:46,268
Fuck! Oh, shit!
47
00:03:46,352 --> 00:03:47,478
Oh, man.
48
00:03:48,771 --> 00:03:51,857
Fucking hurts to be shot, man.
Fucking hurts.
49
00:03:51,941 --> 00:03:54,860
Yeah. With the slugs he's using,
50
00:03:54,944 --> 00:03:56,862
you're lucky you didn't get
your arm taken off.
51
00:03:56,946 --> 00:03:58,965
- Hurts to get shot.
- You know what...
52
00:03:58,989 --> 00:04:01,075
If we could just
get some fucking bars!
53
00:04:02,076 --> 00:04:03,452
Don't even think about it.
54
00:04:04,787 --> 00:04:05,621
Hey... {gunshofl
55
00:04:05,704 --> 00:04:07,015
when the gls were getting chewed up
56
00:04:07,039 --> 00:04:09,083
on the beaches on d-day,
you know what they're told?
57
00:04:09,417 --> 00:04:11,335
Advance or die.
58
00:04:11,794 --> 00:04:12,670
Or something like that.
59
00:04:12,753 --> 00:04:14,033
-That's fucking right. {Gunshofl
60
00:04:15,172 --> 00:04:16,340
Can you fire lefty?
61
00:04:16,424 --> 00:04:17,901
Yeah, that's about all I can do.
62
00:04:17,925 --> 00:04:19,635
- Take this! Take this!
- No! No, no, no!
63
00:04:20,511 --> 00:04:21,512
Andy!
64
00:04:22,471 --> 00:04:23,848
What the hell is he doing?
65
00:04:23,931 --> 00:04:26,531
I don't fucking kn...
I think he's going to get reception.
66
00:04:28,310 --> 00:04:31,355
Oh, Jesus, man.
Why couldn't you stay where you are?
67
00:04:32,148 --> 00:04:33,190
Son of a...
68
00:04:36,569 --> 00:04:37,403
[Gunshofl
69
00:04:37,486 --> 00:04:38,654
Jesus!
70
00:04:38,737 --> 00:04:40,197
{gunshofl - fuck!
71
00:04:43,576 --> 00:04:45,176
Go, Andy! Go!
72
00:04:45,578 --> 00:04:49,874
One... two... boom!
73
00:04:49,957 --> 00:04:51,083
{gunshofl - ah! Fuck!
74
00:04:51,167 --> 00:04:52,168
Just go!
75
00:04:52,501 --> 00:04:53,502
Shit!
76
00:04:55,880 --> 00:04:56,881
Go!
77
00:04:59,008 --> 00:05:00,593
Go! Go, Andy!
78
00:05:04,138 --> 00:05:05,222
Go, go, go!
79
00:05:24,450 --> 00:05:25,618
[Gunshofl
80
00:05:26,160 --> 00:05:27,160
{gunshofl -
81
00:05:45,054 --> 00:05:46,096
What happened?
82
00:05:53,604 --> 00:05:54,813
[Gunshofl
83
00:05:58,484 --> 00:06:00,027
Andy! No!
84
00:06:00,444 --> 00:06:01,487
No, no!
85
00:06:03,572 --> 00:06:06,367
No! No, no, no!
Holly, no! No, go back!
86
00:06:06,784 --> 00:06:08,702
- I'll get him. I'll get him. Go!
- No!
87
00:06:09,286 --> 00:06:10,287
Go back!
88
00:06:42,528 --> 00:06:44,321
Yeah!
89
00:06:44,488 --> 00:06:46,907
Mother nature!
90
00:06:49,118 --> 00:06:50,118
Oh!
91
00:07:06,969 --> 00:07:08,095
Holly!
92
00:07:10,264 --> 00:07:11,265
Holly!
93
00:07:21,442 --> 00:07:24,820
Holly! Holly, get back here!
94
00:07:27,406 --> 00:07:28,490
Fuck!
95
00:07:28,574 --> 00:07:29,950
What the fuck is she doing?
96
00:07:30,034 --> 00:07:31,660
Holly, get back here!
97
00:07:33,078 --> 00:07:34,163
Holly!
98
00:07:34,622 --> 00:07:36,123
Get back here!
99
00:07:50,262 --> 00:07:52,348
Damn you to hell!
100
00:08:09,114 --> 00:08:10,574
He definitely will.
101
00:08:14,912 --> 00:08:15,913
Fuck!
102
00:08:18,332 --> 00:08:19,333
Fuck you!
103
00:08:22,336 --> 00:08:23,671
No more.
104
00:08:40,562 --> 00:08:41,980
Come at me, motherfucker.
105
00:08:55,035 --> 00:08:56,245
Holly!
106
00:08:57,079 --> 00:08:58,079
[Gunshofl
107
00:08:58,122 --> 00:08:59,164
fuck.
108
00:09:06,422 --> 00:09:07,840
{gunshofl come on, come on.
109
00:09:09,550 --> 00:09:11,051
-Jack's done. {Gunshofl
110
00:09:11,552 --> 00:09:14,471
tell sablo to save his ammunition,
and tell him to stop shooting. It's...
111
00:09:15,139 --> 00:09:16,515
It's splitting my head in two.
112
00:09:17,850 --> 00:09:18,934
It's time.
113
00:10:39,223 --> 00:10:41,063
You're gonna be all right
out here by yourself?
114
00:10:41,141 --> 00:10:42,643
I'll be fine. You be careful.
115
00:11:10,170 --> 00:11:11,255
Ralph!
116
00:11:17,678 --> 00:11:19,137
Put it down, Jack.
117
00:11:22,224 --> 00:11:24,017
Jack, just put it down, man.
118
00:11:30,107 --> 00:11:31,441
It's in there.
119
00:11:33,902 --> 00:11:35,112
Kill it.
120
00:11:40,993 --> 00:11:41,993
[Gunshofl
121
00:12:59,655 --> 00:13:00,864
Watch out.
122
00:13:19,257 --> 00:13:20,258
You okay?
123
00:13:20,676 --> 00:13:23,470
Yeah... yeah, yes.
124
00:13:25,180 --> 00:13:26,765
Better be careful.
125
00:13:46,201 --> 00:13:47,327
Look.
126
00:13:48,495 --> 00:13:49,997
He can be killed.
127
00:13:50,872 --> 00:13:53,542
- How's that?
- He's scared of falling.
128
00:13:54,626 --> 00:13:55,836
Like us.
129
00:14:10,767 --> 00:14:12,060
He's feeding.
130
00:14:14,062 --> 00:14:15,564
Breadcrumbs from hell.
131
00:15:37,062 --> 00:15:38,063
Stop.
132
00:16:00,585 --> 00:16:02,129
He was in a frenzy.
133
00:16:07,884 --> 00:16:08,969
Holly.
134
00:16:09,302 --> 00:16:10,512
Hmm?
135
00:16:12,389 --> 00:16:13,473
Look.
136
00:16:16,184 --> 00:16:17,811
This is where it happened.
137
00:16:24,234 --> 00:16:25,527
They're all in there.
138
00:16:26,444 --> 00:16:28,364
Must have been going crazy
trying to get to them.
139
00:16:37,372 --> 00:16:38,373
- Holly.
- Hmm?
140
00:16:45,422 --> 00:16:46,423
See it?
141
00:16:48,216 --> 00:16:49,426
The light?
142
00:17:41,436 --> 00:17:43,230
Watch your step coming in.
143
00:17:43,647 --> 00:17:45,148
It's very slippery.
144
00:17:46,441 --> 00:17:49,569
Stay close to the walls
in case you need to grab onto something.
145
00:17:52,364 --> 00:17:55,075
You haven't come all this way
just to turn back now, have you?
146
00:18:19,641 --> 00:18:21,268
Well, howdy there, sheriff.
147
00:18:22,686 --> 00:18:25,146
And you must be the lovely miss Holly.
148
00:18:27,482 --> 00:18:32,153
Claude doesn't know your last name,
but he thinks about you all the time.
149
00:18:34,531 --> 00:18:35,532
It's gibney.
150
00:18:40,453 --> 00:18:41,705
Holly gibney.
151
00:18:43,957 --> 00:18:45,317
It's you I have to thank
152
00:18:45,375 --> 00:18:48,295
for this situation
I find myself in, ain't it?
153
00:18:51,464 --> 00:18:55,218
I wanna know what made it
so easy for you to believe in me,
154
00:18:55,468 --> 00:19:00,515
and how on earth did she manage
to convince a cowpoke like you, sheriff.
155
00:19:04,102 --> 00:19:05,478
What are you?
156
00:19:09,566 --> 00:19:12,736
- What is your name?
- Oh, you know.
157
00:19:13,528 --> 00:19:14,863
Where did you come from?
158
00:19:15,572 --> 00:19:17,699
- I don't remember.
- What is your nature?
159
00:19:17,782 --> 00:19:18,884
We're not very good
160
00:19:18,908 --> 00:19:20,660
at answering
each other's questions, are we?
161
00:19:20,744 --> 00:19:22,871
- Are there more of you?
- Why?
162
00:19:22,996 --> 00:19:25,081
Have you seen someone like me before?
163
00:19:25,874 --> 00:19:27,208
Are there others?
164
00:19:29,127 --> 00:19:31,171
'Cause there have been times when I...
165
00:19:31,796 --> 00:19:34,215
- Sense there could be more...
- Shut up.
166
00:19:38,553 --> 00:19:41,139
You really gon' pull
that trigger, sheriff?
167
00:19:53,693 --> 00:19:55,570
Well, you go ahead and do it...
168
00:19:56,613 --> 00:19:58,323
If you don't mind dying.
169
00:20:01,451 --> 00:20:05,413
Will the real Claude Bolton
please stand up?
170
00:20:24,682 --> 00:20:26,935
- You see?
- Step back!
171
00:20:28,395 --> 00:20:29,771
Stop yelling.
172
00:20:32,023 --> 00:20:35,527
They're here, you know. The dead.
173
00:20:35,860 --> 00:20:39,155
The rescuers
that couldn't even rescue themselves.
174
00:20:39,864 --> 00:20:42,534
But... you couldn't get to them,
could you?
175
00:20:44,077 --> 00:20:47,789
Well, it don't matter.
I still feel their presence.
176
00:20:48,832 --> 00:20:52,669
Especially the four boltons.
They give off such a glow.
177
00:20:54,587 --> 00:20:55,630
Glow?
178
00:20:57,757 --> 00:21:00,552
They're the blood that I'm becoming.
179
00:21:01,845 --> 00:21:03,304
It feels like...
180
00:21:04,848 --> 00:21:06,641
Like I'm being entered.
181
00:21:07,392 --> 00:21:09,811
And what enters me, fills me.
182
00:21:11,146 --> 00:21:14,149
You have no idea what it feels like
183
00:21:14,232 --> 00:21:17,735
to have all of that emotion
inside of me.
184
00:21:17,819 --> 00:21:18,903
Why children?
185
00:21:18,987 --> 00:21:21,322
Stop asking him questions!
186
00:21:22,782 --> 00:21:25,243
I eat to survive, just like you.
187
00:21:25,326 --> 00:21:27,996
- Shut up.
- Why children?
188
00:21:32,000 --> 00:21:33,543
'Cause they taste the sweetest.
189
00:21:33,626 --> 00:21:35,253
- You motherfucker!
- Stop!
190
00:21:37,213 --> 00:21:38,423
He's poison.
191
00:21:46,764 --> 00:21:48,516
I can't let you leave.
192
00:21:49,684 --> 00:21:51,102
You know that, right?
193
00:21:54,022 --> 00:21:55,023
No.
194
00:21:57,734 --> 00:21:59,294
We're the ones who can't let you leave.
195
00:22:00,820 --> 00:22:02,214
Jack left one of us out there.
196
00:22:02,238 --> 00:22:04,449
He knows we're in here
and he knows what you are.
197
00:22:04,532 --> 00:22:05,742
He'll send more.
198
00:22:06,743 --> 00:22:07,827
I see.
199
00:22:10,455 --> 00:22:11,831
But I need to eat.
200
00:22:21,257 --> 00:22:22,300
Claude.
201
00:22:23,051 --> 00:22:24,385
Put the gun down.
202
00:22:26,346 --> 00:22:27,430
Don't shoot.
203
00:22:30,475 --> 00:22:33,728
Don't shoot. If you shoot, the whole
chamber will fall on our heads.
204
00:22:34,938 --> 00:22:36,147
Hey, Claude.
205
00:22:37,398 --> 00:22:39,651
Just take your finger
off the trigger, okay?
206
00:22:45,615 --> 00:22:46,658
Claude, just...
207
00:22:48,159 --> 00:22:49,452
Just look at us.
208
00:22:51,579 --> 00:22:52,872
Just look at us.
209
00:22:53,957 --> 00:22:54,958
That's it.
210
00:22:56,584 --> 00:22:58,253
Now... now put the gun down.
211
00:23:23,653 --> 00:23:25,029
Oh, my god.
212
00:23:26,197 --> 00:23:27,365
It's collapsing.
213
00:23:29,742 --> 00:23:32,036
Move! Now! Now! Holly!
214
00:23:32,412 --> 00:23:33,413
Claude!
215
00:23:33,830 --> 00:23:34,872
Holly!
216
00:23:37,959 --> 00:23:40,003
Cover your head! Tuck your head!
217
00:24:11,951 --> 00:24:12,994
Hey.
218
00:24:15,121 --> 00:24:16,456
Over here.
219
00:24:27,133 --> 00:24:30,261
- I can't move.
- Hold on... oh, shit.
220
00:24:30,345 --> 00:24:31,387
Okay.
221
00:24:34,766 --> 00:24:35,683
You ready?
222
00:24:35,767 --> 00:24:39,062
- Three, two, one. Yeah.
- Okay.
223
00:24:40,438 --> 00:24:41,606
You got it?
224
00:24:42,899 --> 00:24:44,192
Oh, man.
225
00:24:44,442 --> 00:24:46,402
- You okay?
- Yeah, I'll live.
226
00:24:49,864 --> 00:24:51,783
Told you not to shoot.
227
00:24:59,082 --> 00:25:02,543
Okay. We'll be back in a moment, okay?
Hold tight.
228
00:25:02,835 --> 00:25:03,920
All right.
229
00:25:05,588 --> 00:25:06,589
Ah, fuck.
230
00:25:26,442 --> 00:25:27,485
Hmm.
231
00:25:29,779 --> 00:25:31,339
Do you have some kind of knife?
232
00:25:38,663 --> 00:25:39,664
Good.
233
00:25:48,756 --> 00:25:51,217
Yeah, Holly. Leave it.
Leave it. Leave it.
234
00:25:51,509 --> 00:25:53,511
If we were ever to claim that this thing
235
00:25:53,845 --> 00:25:56,472
killed Frankie Peterson,
they'll write us off as loons.
236
00:25:56,556 --> 00:25:58,099
Terry's name will never be cleared.
237
00:26:00,810 --> 00:26:02,061
Who's Terry?
238
00:26:13,698 --> 00:26:15,074
Did I kill him?
239
00:26:16,325 --> 00:26:18,536
Yeah. Yeah.
240
00:26:18,786 --> 00:26:20,079
Okay, buddy.
241
00:26:20,663 --> 00:26:23,374
- We do this on three, yeah? Okay.
- Mmm-hmm.
242
00:26:23,541 --> 00:26:24,375
Three.
243
00:26:24,542 --> 00:26:25,418
- Two.
- Two.
244
00:26:25,501 --> 00:26:26,836
One.
245
00:26:31,132 --> 00:26:32,132
Shit.
246
00:26:35,636 --> 00:26:37,156
- Watch your head.
- All right.
247
00:26:37,597 --> 00:26:38,597
Yup.
248
00:26:41,392 --> 00:26:42,435
Oh, man.
249
00:26:49,859 --> 00:26:50,859
Shit.
250
00:27:06,584 --> 00:27:07,584
What's wrong?
251
00:27:10,338 --> 00:27:12,548
- Nothing, I'll catch up.
- Okay.
252
00:27:28,689 --> 00:27:30,274
Now look at you playing possum.
253
00:27:32,527 --> 00:27:33,527
How I know?
254
00:27:35,822 --> 00:27:36,989
What's left of your heart.
255
00:27:38,115 --> 00:27:40,618
Whatever it's called,
it's still pumping.
256
00:27:41,828 --> 00:27:43,788
Othennise you've got nothing coming out.
257
00:27:45,706 --> 00:27:46,749
Sawdust.
258
00:27:50,503 --> 00:27:52,423
I didn't know whether
or not you could be killed.
259
00:27:52,922 --> 00:27:55,508
I thought you could be,
like anyone else. But...
260
00:27:57,260 --> 00:27:58,427
I'm not so sure anymore.
261
00:28:00,805 --> 00:28:05,434
I know that this knife
certainly isn't doing the trick.
262
00:28:06,978 --> 00:28:07,979
Here's how I see it.
263
00:28:08,604 --> 00:28:10,523
You're weak. You're getting weaker.
264
00:28:11,232 --> 00:28:14,193
You can't run. You can't hide.
265
00:28:15,987 --> 00:28:17,154
You can't hunt,
266
00:28:17,446 --> 00:28:20,366
which means you can't feed
and fill yourself.
267
00:28:21,492 --> 00:28:24,203
There's nothing stopping me
from just walking out of here right now,
268
00:28:24,662 --> 00:28:26,289
come back with a bus load of tourists,
269
00:28:26,372 --> 00:28:29,041
and just watch them
fucking push each other out of the way,
270
00:28:29,542 --> 00:28:33,212
desperate, trying to get the best angle
of what's left of your fucking face.
271
00:28:46,392 --> 00:28:49,437
And then comes the ever-curious
scientific community.
272
00:28:50,771 --> 00:28:52,690
They're gonna be real interested in you.
273
00:28:54,108 --> 00:28:56,986
Poking, probing, injecting, extracting.
274
00:28:57,904 --> 00:29:01,198
They'll cut little pieces of you off,
take it back to the lab.
275
00:29:02,658 --> 00:29:04,452
Just keep fucking carving you
276
00:29:04,535 --> 00:29:07,288
and carving you and carving you until...
277
00:29:09,540 --> 00:29:11,751
Yeah, you wouldn't want that, would you?
278
00:29:19,091 --> 00:29:24,263
And it would serve
our purposes much better...
279
00:29:26,265 --> 00:29:30,019
If no one ever knew
that you ever existed.
280
00:29:35,566 --> 00:29:36,567
You gotta go.
281
00:32:29,115 --> 00:32:30,115
He, uh...
282
00:32:32,284 --> 00:32:33,577
He came here to be with me.
283
00:32:37,206 --> 00:32:38,249
That was the only reason.
284
00:32:46,298 --> 00:32:48,425
Holly, the locals could
appear at any stage.
285
00:32:48,926 --> 00:32:50,970
We need to talk pretty fast.
286
00:32:52,429 --> 00:32:53,597
Get our story straight.
287
00:34:44,959 --> 00:34:46,335
Lieutenant sablo from gbi.
288
00:34:55,135 --> 00:34:57,680
- Hayes.
- Hayes, it's sablo.
289
00:34:58,472 --> 00:35:00,266
We're down here in Cecil, Tennessee.
290
00:35:01,100 --> 00:35:02,620
There was a shootout in a parking lot.
291
00:35:03,352 --> 00:35:07,231
The gift shop, Alec pelley's dead.
Howie saloman is dead.
292
00:35:07,815 --> 00:35:09,191
Jack hoskins is dead.
293
00:35:11,318 --> 00:35:12,318
They're dead?
294
00:35:13,988 --> 00:35:16,448
The shooter was a cop. One of your own.
295
00:35:18,909 --> 00:35:19,952
But he didn't act alone.
296
00:35:20,035 --> 00:35:22,788
In fact, he was compelled
to kill by someone else.
297
00:35:23,789 --> 00:35:26,000
- Like, he had an accomplice?
- No,
298
00:35:26,083 --> 00:35:27,668
I'm saying hoskins was the accomplice.
299
00:35:27,918 --> 00:35:31,672
The Alpha who I believe killed
Frankie Peterson is still out there.
300
00:35:32,006 --> 00:35:34,967
He attempted to grab another boy
down here two nights ago.
301
00:35:35,968 --> 00:35:40,556
He got away, but we got him on video,
so I'm gonna send you the link.
302
00:35:40,639 --> 00:35:44,101
- Wait, wait, wait. Hold on, just...
- It's nobody's fault, okay?
303
00:35:44,601 --> 00:35:47,187
But I believe certain decisions
coming out of your office
304
00:35:47,271 --> 00:35:48,939
need to be revisited.
Wouldn't you agree?
305
00:35:52,818 --> 00:35:55,154
So, sea/e Bolton
receives a phone call
306
00:35:55,237 --> 00:35:57,823
from an unknown individual
who says he works with me.
307
00:35:58,532 --> 00:36:02,244
This individual claims to have
knowledge of the whereabouts
308
00:36:02,328 --> 00:36:05,706
of a more likely suspect
in the Frankie Peterson murder.
309
00:36:08,208 --> 00:36:09,519
You wanna tell me
what happened, Claude?
310
00:36:09,543 --> 00:36:10,377
I've already told you.
311
00:36:10,502 --> 00:36:12,502
Well, I'd like to hear it again.
312
00:36:13,422 --> 00:36:17,051
Detective sablo and Anderson,
they came to interview me
313
00:36:17,426 --> 00:36:19,303
when the cherokee county da
was considering
314
00:36:19,386 --> 00:36:21,221
reopening the frank Peterson homicide.
315
00:36:21,805 --> 00:36:22,806
Why you?
316
00:36:23,015 --> 00:36:26,018
Because I identified the man
they arrested for it, Terry maitland,
317
00:36:26,101 --> 00:36:28,312
when he walked into the peach crease,
covered in blood.
318
00:36:28,395 --> 00:36:29,581
But the more you thought about it...
319
00:36:29,605 --> 00:36:31,082
Well, the more
I thought about it,
320
00:36:31,106 --> 00:36:34,318
the more I realized
I made a mistake. It wasn't him.
321
00:36:34,485 --> 00:36:36,925
It was just someone that looked
a little like him. That's all.
322
00:36:38,447 --> 00:36:40,207
Witnesses
from the Peterson homicide.
323
00:36:40,657 --> 00:36:42,337
I need the transcripts
from the interviews.
324
00:36:53,545 --> 00:36:56,423
This caller, did he
specifically tell you where to find him?
325
00:36:56,590 --> 00:37:00,177
Yeah, the abandoned souvenir shop
on the side of that hill,
326
00:37:00,260 --> 00:37:01,387
so we went to investigate.
327
00:37:01,470 --> 00:37:02,781
- You went there?
- Yeah.
328
00:37:02,805 --> 00:37:05,391
My assumption is that
he's there to take out Claude Bolton,
329
00:37:05,516 --> 00:37:08,477
- who he perceives as a threat.
- Him being Jack hoskins.
330
00:37:08,977 --> 00:37:11,688
The detective from your squad
who's been in the wind
331
00:37:11,772 --> 00:37:13,732
for kidnapping, attempted murder.
332
00:37:14,149 --> 00:37:15,149
The same.
333
00:37:16,902 --> 00:37:22,199
Yeah, so, I interpreted the phone call
as being made to set up an ambush.
334
00:37:22,574 --> 00:37:25,327
Frankly, I thought the whole thing
was gonna turn out to be bullshit.
335
00:37:26,954 --> 00:37:27,954
Was wrong.
336
00:37:34,711 --> 00:37:36,672
How long they gonna keep
my brother's body for?
337
00:37:37,506 --> 00:37:38,590
Hopefully not for too long.
338
00:37:39,258 --> 00:37:40,858
Well, how long is not too long?
339
00:37:41,135 --> 00:37:42,928
Claude, tell me about the phone call.
340
00:37:49,184 --> 00:37:50,853
March 3rd through the 7th,
341
00:37:51,019 --> 00:37:53,689
maitland's last visit
to see his father, um...
342
00:37:55,232 --> 00:37:58,986
On my investigation,
I encountered Mr. Katcavage...
343
00:38:00,404 --> 00:38:02,030
Former Dayton pd detective
344
00:38:02,114 --> 00:38:05,659
who had worked dozens
of homicides over the years.
345
00:38:06,577 --> 00:38:07,578
I found him...
346
00:38:10,789 --> 00:38:13,167
I found him highly competent,
347
00:38:13,459 --> 00:38:17,171
so I recommended that my employer
hire him as part of the team.
348
00:38:53,874 --> 00:38:55,074
Hey, darlin', it's me.
349
00:38:56,460 --> 00:38:57,937
So, if we're gonna
pull this off, Jeannie,
350
00:38:57,961 --> 00:38:59,361
there's something I need you to do.
351
00:39:43,799 --> 00:39:45,050
Thank you. Thank you.
352
00:39:59,940 --> 00:40:01,650
Whether you accept or reject
353
00:40:01,733 --> 00:40:04,069
the reality of that thing,
it's not important right now.
354
00:40:04,611 --> 00:40:05,779
What is important...
355
00:40:07,197 --> 00:40:08,615
Is that when they ask you...
356
00:40:09,533 --> 00:40:13,120
And they will definitely ask you
about that meeting with Holly gibney...
357
00:40:14,788 --> 00:40:17,499
Please don't mention anything
about shape-shifters
358
00:40:17,583 --> 00:40:23,380
or e! Cucos or anything
that might sound supernatural.
359
00:40:24,131 --> 00:40:25,132
Okay?
360
00:40:26,508 --> 00:40:29,595
- Othennise...
- I can do that.
361
00:41:57,099 --> 00:41:59,380
What I've come to tell you
today, Mrs. Maitland...
362
00:42:02,938 --> 00:42:04,690
Is that there have been
certain developments
363
00:42:04,773 --> 00:42:07,484
in the Frankie Peterson homicide case.
364
00:42:09,736 --> 00:42:13,448
Some new avenues of inquiry have opened.
365
00:42:20,747 --> 00:42:21,748
We're reopening the case.
366
00:42:27,421 --> 00:42:28,964
What about your slam dunk forensics?
367
00:42:31,425 --> 00:42:35,053
Well, we re-examined the perp DNA
we got from the crime scene,
368
00:42:35,137 --> 00:42:36,138
and discovered that
369
00:42:36,221 --> 00:42:39,099
what we actually had
was a mixture of samples,
370
00:42:39,349 --> 00:42:41,852
perp and the victim,
which makes it unreliable in court.
371
00:42:41,977 --> 00:42:44,855
Girls, I need you
to go upstairs, please.
372
00:42:55,323 --> 00:42:57,784
On Monday,
I'm holding a press conference
373
00:42:58,243 --> 00:43:00,370
to announce the reopening
of the investigation...
374
00:43:02,289 --> 00:43:06,084
And to officially go on record
375
00:43:06,585 --> 00:43:09,421
regarding the dropping of charges
against Terry maitland.
376
00:43:13,675 --> 00:43:17,721
Your family has suffered enough,
and I just want to do whatever I...
377
00:43:24,936 --> 00:43:29,274
Because of your pending lawsuits
against me and my office...
378
00:43:31,485 --> 00:43:35,238
I have to refrain from telling you
what is in my heart.
379
00:43:38,283 --> 00:43:39,284
I completely understand.
380
00:43:56,676 --> 00:43:57,719
Was he mean to you?
381
00:44:01,389 --> 00:44:02,749
No, my love, he wasn't mean to me.
382
00:44:34,172 --> 00:44:36,633
- Flying or driving?
- Driving.
383
00:44:39,970 --> 00:44:41,721
About ten hours, right? Chicago?
384
00:44:42,180 --> 00:44:43,223
-Yes -ten hours.
385
00:44:43,515 --> 00:44:47,352
I have a couple of stops
I have to make along the way.
386
00:44:49,771 --> 00:44:51,771
You know, I wouldn't mind
teaming up again,
387
00:44:52,023 --> 00:44:53,525
the opportunity ever arose.
388
00:44:54,276 --> 00:44:57,654
I mean, preferably on something simple
like a gangland triple homicide.
389
00:44:57,737 --> 00:44:58,738
Something like that.
390
00:45:00,699 --> 00:45:01,741
When I was in the cave,
391
00:45:02,826 --> 00:45:04,077
ei cuco asked me
392
00:45:04,494 --> 00:45:07,706
why I was so open
to believing in its existence.
393
00:45:10,584 --> 00:45:12,586
My father was ex-military,
394
00:45:12,669 --> 00:45:16,381
and when I was little, he would say,
"a man knows a man."
395
00:45:18,717 --> 00:45:22,304
Well, it! Had the time
to think in that cave
396
00:45:22,387 --> 00:45:26,057
and the inclination
to answer that thing, I would've said,
397
00:45:27,934 --> 00:45:29,978
"an outsider knows an outsider."
398
00:45:54,169 --> 00:45:56,922
Holly. What else is out there?
399
00:47:15,583 --> 00:47:19,170
I never told you,
but... I saw Derek.
400
00:47:22,340 --> 00:47:23,340
He spoke to me.
401
00:47:25,135 --> 00:47:29,139
- What did he say?
- Well, it wasn't Derek, so...
402
00:47:29,681 --> 00:47:31,850
Ralph, tell me what he said.
Just humor me.
403
00:47:34,769 --> 00:47:36,730
He said that I need to let him go.
404
00:47:39,607 --> 00:47:40,607
Let him go?
405
00:47:43,445 --> 00:47:44,571
Well, fat chance of that.
406
00:47:55,832 --> 00:47:56,832
I don't know.
407
00:47:57,584 --> 00:47:59,919
I like to think the way
this whole experience...
408
00:48:02,547 --> 00:48:03,547
Cracked the world open.
409
00:48:05,467 --> 00:48:07,010
Maybe the next time he appears,
410
00:48:08,178 --> 00:48:09,578
maybe it's gonna be the real Derek.
411
00:48:11,806 --> 00:48:16,227
Or maybe after a few years pass,
many more years,
412
00:48:17,187 --> 00:48:18,313
we'll just go visit him.
413
00:50:44,792 --> 00:50:46,896
"Get out and get it."
That's Devon gilfillian.
414
00:50:46,920 --> 00:50:49,589
Before that, Janis joplin
with "get it while you can,"
415
00:50:49,756 --> 00:50:52,008
and a song of the same name
by Robert Finley
416
00:50:52,091 --> 00:50:53,301
right before that on the show.
417
00:50:53,635 --> 00:50:57,180
Now, here's an obscure little gem
for all your audiophiles out there.
418
00:50:57,472 --> 00:50:59,349
This is a dixieland revival romp,
419
00:50:59,641 --> 00:51:02,936
peaking at number two
on the billboard hot 100 in 1963,
420
00:51:03,394 --> 00:51:05,897
and it's one of my personal favorites.
Here it is.
27410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.