Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,400
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:09,400 --> 00:00:11,240
I'm going now, mom.
3
00:00:11,240 --> 00:00:12,640
Wait.
4
00:00:14,640 --> 00:00:16,240
Don't forget this.
5
00:00:16,240 --> 00:00:17,240
Thanks.
6
00:00:17,980 --> 00:00:20,880
I studied until late last night. Are you OK?
7
00:00:20,880 --> 00:00:22,240
Yeah, I'm fine.
8
00:00:23,880 --> 00:00:28,240
I'm worried about my grades. I'm not sure if I'll get the promotion.
9
00:00:29,440 --> 00:00:30,640
I won't be late.
10
00:00:31,840 --> 00:00:35,840
You said you didn't have good grades. Did you get permission from your homeroom teacher?
11
00:00:36,200 --> 00:00:37,440
Yeah.
12
00:00:37,600 --> 00:00:38,240
I'm going now.
13
00:00:39,240 --> 00:00:39,840
Take care.
14
00:01:19,620 --> 00:01:22,660
The rain is falling from my window.
15
00:01:37,370 --> 00:01:38,410
Hello?
16
00:01:41,410 --> 00:01:42,890
You're talking about that again?
17
00:01:43,810 --> 00:01:45,210
I thought I rejected your offer.
18
00:01:46,930 --> 00:01:47,750
Why?
19
00:01:50,060 --> 00:01:54,380
I don't think a date is something a teacher would say.
20
00:01:56,920 --> 00:01:59,840
I guess you could say it's nostalgic.
21
00:02:00,900 --> 00:02:05,440
I'm just saying let's go to Yokohama together.
22
00:02:17,420 --> 00:02:22,560
So what's the reason for you two to go there?
23
00:02:24,760 --> 00:02:27,620
I want to change the circumstances and talk to you about Daisuke.
24
00:02:28,720 --> 00:02:32,980
I need to talk to you about your son.
25
00:02:34,160 --> 00:02:37,360
Especially since I'm the only family with a mother.
26
00:02:40,770 --> 00:02:42,370
Are you a translator?
27
00:02:43,770 --> 00:02:46,770
You must be working hard at home.
28
00:02:46,970 --> 00:02:48,370
You must be doing well.
29
00:02:49,130 --> 00:02:54,530
Then, why don't we talk about him here?
30
00:02:57,810 --> 00:02:58,910
I'm home.
31
00:03:00,970 --> 00:03:02,710
I'm so tired.
32
00:03:03,410 --> 00:03:04,810
It's about the new store.
33
00:03:07,720 --> 00:03:10,520
I want to talk about it with you.
34
00:03:11,800 --> 00:03:13,200
Mom, I'm home.
35
00:03:16,980 --> 00:03:20,600
Did you say you'd be studying after school?
36
00:03:20,940 --> 00:03:26,180
I did but, they all wanted to do it individually.
37
00:03:26,180 --> 00:03:27,340
So I came back.
38
00:03:27,400 --> 00:03:29,200
Oh, I see.
39
00:03:29,280 --> 00:03:31,920
I'll be here then.
40
00:03:32,480 --> 00:03:34,520
Sorry for calling you out of the blue.
41
00:03:37,649 --> 00:03:40,249
Thanks for inviting me.
42
00:03:49,849 --> 00:03:54,049
What's wrong? You came in without notice. Did I do something?
43
00:04:00,689 --> 00:04:04,169
I came here so I just came.
44
00:04:09,920 --> 00:04:12,160
Sorry, I'll be waiting for dinner.
45
00:04:12,560 --> 00:04:16,360
It's fine. I'm studying hard for tomorrow's exam.
46
00:04:16,960 --> 00:04:18,760
Good luck.
47
00:05:05,080 --> 00:05:06,160
What's wrong?
48
00:05:08,160 --> 00:05:10,560
I'm worried about you.
49
00:05:10,640 --> 00:05:14,740
I'm worried about you.
50
00:05:15,760 --> 00:05:16,720
It's fine.
51
00:05:19,680 --> 00:05:22,020
You don't have to force yourself to take the exam.
52
00:05:24,360 --> 00:05:27,240
If I can't take the exam, I won't be able to get into a good school.
53
00:05:29,239 --> 00:05:36,399
So don't think of it as a special treatment.
54
00:05:34,679 --> 00:05:39,879
I'll take the exam.
55
00:05:42,839 --> 00:05:47,039
Your father passed away and you've been working hard by yourself.
56
00:05:48,479 --> 00:05:51,479
I don't want to spoil you anymore.
57
00:05:52,279 --> 00:05:54,999
If you can't take the exam, I'll give you a scholarship.
58
00:05:57,260 --> 00:05:59,120
Daisuke
59
00:05:59,500 --> 00:06:02,660
Just focus on your studies for now.
60
00:06:05,660 --> 00:06:07,860
Okay.
61
00:06:07,120 --> 00:06:08,320
I understand.
62
00:06:09,300 --> 00:06:10,120
Good night.
63
00:06:11,200 --> 00:06:11,880
Good night.
64
00:06:35,680 --> 00:06:36,680
Hello?
65
00:06:38,220 --> 00:06:40,880
Are you sure you're allowed to come here during the test?
66
00:06:43,420 --> 00:06:46,680
I'm sorry, I'm not good with tests.
67
00:06:49,600 --> 00:06:50,680
I'll talk to him.
68
00:06:51,860 --> 00:06:56,800
I can help you get into a good university.
69
00:07:00,529 --> 00:07:06,069
In exchange, you want to spend the rest of your days with me?
70
00:07:06,529 --> 00:07:07,529
Of course.
71
00:07:08,729 --> 00:07:10,729
I can't be with you for a day.
72
00:07:11,869 --> 00:07:13,129
I'll be at school.
73
00:07:13,869 --> 00:07:14,209
What?
74
00:07:15,129 --> 00:07:19,129
What's going to happen to you?
75
00:07:20,129 --> 00:07:22,729
I don't mind if you don't come to see me.
76
00:07:23,529 --> 00:07:24,669
Welcome home.
77
00:07:29,650 --> 00:07:30,650
Are you sure?
78
00:07:32,210 --> 00:07:33,650
He's a good kid.
79
00:07:34,650 --> 00:07:38,370
Even if he can't get into college, he'll do his best to get into university.
80
00:07:38,850 --> 00:07:42,450
But he's studying hard to get into a good university, right?
81
00:07:42,250 --> 00:07:46,250
I'm trying to record this conversation.
82
00:07:45,650 --> 00:07:46,850
Don't talk about it.
83
00:07:48,570 --> 00:07:51,850
I recorded what we were talking about.
84
00:07:53,620 --> 00:07:55,880
I'll contact the school.
85
00:08:08,600 --> 00:08:09,960
Give it back.
86
00:08:11,640 --> 00:08:12,680
Stop it.
87
00:08:19,250 --> 00:08:23,330
I'm always on the lookout when I talk about this.
88
00:08:33,800 --> 00:08:39,040
I can't believe you're so horny when you have a big boy like him.
89
00:08:49,840 --> 00:08:51,040
Let me go!
90
00:09:03,560 --> 00:09:05,560
Don't be stupid.
91
00:09:07,160 --> 00:09:14,160
I'm so broke. I can quit my job anytime I want.
92
00:09:30,559 --> 00:09:31,559
Come here.
93
00:09:36,119 --> 00:09:38,959
Is it really okay for a teacher to do this?
94
00:09:38,959 --> 00:09:42,559
I don't know. I'm happy to stop anytime.
95
00:09:59,200 --> 00:09:59,920
No.
96
00:10:00,420 --> 00:15:00,420
End of Demo Subtitles.
Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version
6240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.