Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,200 --> 00:00:34,500
Ten, nine, eight, seven...
2
00:01:24,750 --> 00:01:26,370
Happy New Year's, kiddos.
3
00:02:34,410 --> 00:02:36,850
Honey, I'm here.
It's okay.
4
00:02:36,870 --> 00:02:40,330
I'm right here. Just
remember the breathing, okay?
5
00:02:40,350 --> 00:02:42,430
You can do this. Okay?
6
00:02:42,450 --> 00:02:44,310
Okay, Morgan,
I need you to push
7
00:02:44,330 --> 00:02:46,660
on this next contraction, okay?
- I can't, I can't, I can't.
8
00:02:46,680 --> 00:02:49,000
Yes, you can do this, baby.
I know you can do this.
9
00:02:49,020 --> 00:02:51,500
Okay, good. Now, push!
10
00:02:54,120 --> 00:02:56,410
Push, push!
- Push, push, push, push!
11
00:02:56,430 --> 00:02:57,980
Good, you got it.
- My God,
12
00:02:58,000 --> 00:02:59,760
you're doing it, baby!
- Almost there!
13
00:02:59,780 --> 00:03:01,880
You're doing it, baby.
You're doing it.
14
00:03:01,900 --> 00:03:04,000
The head is coming.
- Morgan, it's...
15
00:03:04,020 --> 00:03:06,160
He's...
- I got him. I got him.
16
00:03:06,180 --> 00:03:07,830
Do you wanna cut the cord?
17
00:03:07,850 --> 00:03:09,200
Yeah.
18
00:03:14,080 --> 00:03:15,540
Hey!
19
00:03:18,040 --> 00:03:20,580
Hey! Hi.
20
00:03:21,660 --> 00:03:23,235
Kevin.
21
00:03:23,255 --> 00:03:24,762
Rodney.
22
00:03:24,782 --> 00:03:26,290
I know.
23
00:03:31,040 --> 00:03:32,830
Okay, we do need
to take him now.
24
00:03:33,620 --> 00:03:35,480
Can we just have
a few minutes?
25
00:03:35,500 --> 00:03:38,000
I'm sorry. Do you remember
what we talked about?
26
00:03:38,020 --> 00:03:39,790
Every minute matters.
27
00:03:42,700 --> 00:03:43,910
Yeah, okay.
28
00:04:02,370 --> 00:04:05,750
As we suspected
from the prenatal ultrasound,
29
00:04:07,370 --> 00:04:09,620
Kevin's atrial ventricular
septal defect
30
00:04:09,640 --> 00:04:12,680
is allowing oxygen rich blood,
31
00:04:12,700 --> 00:04:15,520
that's the red stuff
you see here,
32
00:04:15,540 --> 00:04:18,290
it's allowing it to pass
from his left atrium
33
00:04:18,310 --> 00:04:19,580
to his heart.
34
00:04:20,200 --> 00:04:22,330
We have to go into
surgery right away.
35
00:04:31,040 --> 00:04:33,250
You'll put it on him soon.
36
00:04:33,870 --> 00:04:34,830
Yeah.
37
00:04:42,870 --> 00:04:44,500
Hey.
38
00:04:45,200 --> 00:04:46,860
You know,
39
00:04:46,880 --> 00:04:48,520
you and me,
40
00:04:48,540 --> 00:04:50,870
we've been together
since we were 14 years old.
41
00:04:52,540 --> 00:04:55,000
And right now,
we're being tested.
42
00:04:56,040 --> 00:04:58,870
But I want you to know
that I'm gonna take care of you.
43
00:05:01,160 --> 00:05:02,870
And we're gonna be okay.
44
00:05:03,870 --> 00:05:05,660
No matter what.
45
00:05:15,080 --> 00:05:16,950
Mr. and Mrs. Metzer.
46
00:05:18,700 --> 00:05:20,290
I'm very sorry.
47
00:05:27,870 --> 00:05:32,910
♪ You are my sunshine,
my only sunshine ♪
48
00:05:32,930 --> 00:05:35,705
♪ You make me happy
49
00:05:35,725 --> 00:05:38,500
♪ When skies are gray
50
00:05:39,910 --> 00:05:42,965
♪ You'll never know, dear
51
00:05:42,985 --> 00:05:45,957
♪ How much I love you
52
00:05:45,977 --> 00:05:48,950
♪ So, please don't take
53
00:05:48,970 --> 00:05:52,540
♪ My sunshine away
54
00:05:54,540 --> 00:05:57,280
♪ You are my sunshine
55
00:05:57,300 --> 00:06:00,040
♪ My only sunshine
56
00:06:01,500 --> 00:06:04,175
♪ You make me happy
57
00:06:04,195 --> 00:06:06,870
♪ When skies are gray
58
00:06:08,450 --> 00:06:11,380
♪ You'll never know, dear
59
00:06:11,400 --> 00:06:14,330
♪ How much I love you
60
00:06:15,040 --> 00:06:17,570
♪ So, please don't take
61
00:06:17,590 --> 00:06:20,120
♪ My sunshine away ♪
62
00:06:51,540 --> 00:06:53,750
I'll take care of our folks
when they get here.
63
00:06:54,580 --> 00:06:56,450
You wanna go upstairs and rest?
64
00:07:12,870 --> 00:07:15,945
Where's Morgan?
Is she, is she doing okay?
65
00:07:15,965 --> 00:07:19,040
She just needs a minute.
She's upstairs.
66
00:07:19,060 --> 00:07:20,500
Okay.
67
00:07:22,160 --> 00:07:23,790
I'm sorry son.
68
00:07:25,040 --> 00:07:26,330
It's not right, Rodney.
69
00:07:26,350 --> 00:07:27,950
It's not right.
70
00:07:29,620 --> 00:07:32,450
When we lost your brother...
- I know.
71
00:08:38,450 --> 00:08:40,850
Hey hon. Smells great.
72
00:08:40,870 --> 00:08:44,410
Well, it better because
I had to start over twice.
73
00:08:46,450 --> 00:08:48,250
So, how was
your run this morning?
74
00:08:48,270 --> 00:08:50,770
It was good. Enlightening.
75
00:08:50,790 --> 00:08:53,000
Or at least trying
to make it enlightening.
76
00:08:53,020 --> 00:08:54,180
Yeah?
- Yes.
77
00:08:54,200 --> 00:08:58,500
And actually, something
I wanna talk to you about.
78
00:09:00,370 --> 00:09:02,770
Yeah, me too. And...
79
00:09:02,790 --> 00:09:06,040
I have some news.
It's not the good kind.
80
00:09:06,060 --> 00:09:07,580
Okay, you first.
81
00:09:08,910 --> 00:09:11,640
Apparently, Daniel has been
holding it against me
82
00:09:11,660 --> 00:09:16,200
that I missed so much time
from work after the hospital,
83
00:09:16,220 --> 00:09:18,180
and...
84
00:09:18,200 --> 00:09:20,040
he fired me.
- What?
85
00:09:22,250 --> 00:09:23,990
That's what I said, but...
86
00:09:24,010 --> 00:09:25,730
there's no HR at the car lots.
87
00:09:25,750 --> 00:09:27,580
There's not really anything
I can do
88
00:09:27,600 --> 00:09:29,850
unless we wanna hire an attorney
89
00:09:29,870 --> 00:09:31,910
and go through
the expense of all that.
90
00:09:31,930 --> 00:09:33,230
But...
91
00:09:33,250 --> 00:09:36,450
you needed me here,
so whatever, screw that guy.
92
00:09:36,470 --> 00:09:38,790
Well, what are we gonna
do about money?
93
00:09:40,500 --> 00:09:42,040
I'll get another job.
94
00:09:43,870 --> 00:09:45,580
You know, I always thought
I could be good
95
00:09:45,600 --> 00:09:46,730
at interior design.
96
00:09:46,750 --> 00:09:48,540
So, maybe now
I could start that.
97
00:09:48,560 --> 00:09:50,540
Babe, come here.
98
00:09:50,560 --> 00:09:51,930
I got you.
99
00:09:51,950 --> 00:09:54,480
Man of the house, remember?
100
00:09:54,500 --> 00:09:55,750
Besides, I think you need
a degree
101
00:09:55,770 --> 00:09:57,875
for any decent job in design.
102
00:09:57,895 --> 00:09:59,980
But don't worry, it's okay.
103
00:10:00,000 --> 00:10:01,450
We have plenty of dough
in the trust fund.
104
00:10:01,470 --> 00:10:02,830
We're gonna be fine.
105
00:10:06,580 --> 00:10:07,950
Anyway, what was
your thing about?
106
00:10:08,580 --> 00:10:10,080
Um...
107
00:10:12,200 --> 00:10:15,120
I just hope you like
my new cranberry sauce.
108
00:10:16,200 --> 00:10:18,580
Must be a heck of a sauce.
Let's try it.
109
00:10:37,200 --> 00:10:38,860
Hey, honey.
110
00:10:38,880 --> 00:10:40,520
Yeah.
111
00:10:40,540 --> 00:10:43,870
There is,
something I wanna talk about.
112
00:10:45,290 --> 00:10:46,870
Sure, what?
113
00:10:47,790 --> 00:10:50,830
It's kind of a big thing.
114
00:11:06,250 --> 00:11:10,870
I thought you know,
it's been a while and...
115
00:11:14,200 --> 00:11:15,910
I am so on board.
116
00:11:19,540 --> 00:11:21,290
And it's...
117
00:11:22,370 --> 00:11:25,370
not just for fun.
118
00:11:26,040 --> 00:11:28,790
You know, I've been thinking
that maybe the best way to heal
119
00:11:28,810 --> 00:11:31,000
is to keep trying.
120
00:11:36,540 --> 00:11:38,370
Say something.
121
00:11:38,830 --> 00:11:42,540
Well, I mean, that was
always our dream.
122
00:11:42,560 --> 00:11:43,910
I guess...
123
00:11:44,950 --> 00:11:47,180
I guess it's just scary
124
00:11:47,200 --> 00:11:50,025
knowing that trying
can lead to so much pain.
125
00:11:50,045 --> 00:11:53,052
I mean, but we still
have to try, right?
126
00:11:53,072 --> 00:11:56,080
I mean, we at least,
we owe ourselves that.
127
00:12:01,330 --> 00:12:02,790
You sure you're ready?
128
00:12:06,200 --> 00:12:07,700
Okay.
129
00:12:32,410 --> 00:12:34,040
Five more minutes.
130
00:12:39,450 --> 00:12:41,815
Mom! Amelia took my space man!
131
00:12:41,835 --> 00:12:44,180
Mason wouldn't share with me.
132
00:12:44,200 --> 00:12:46,420
You never share
anything with me.
133
00:12:46,440 --> 00:12:48,660
Not true.
Dad, tell Mason to share!
134
00:12:48,680 --> 00:12:49,910
I don't care.
135
00:12:49,930 --> 00:12:52,140
Dad!
136
00:12:52,160 --> 00:12:54,350
I'm sorry, Mason,
share with your sister.
137
00:12:54,370 --> 00:12:57,160
Fine. Mom, can we have
pancakes this morning?
138
00:12:57,180 --> 00:12:59,515
Pancakes! Pancakes!
Pancakes!
139
00:12:59,535 --> 00:13:01,632
Pancakes?
- The tickle dragon
140
00:13:01,652 --> 00:13:03,750
is angry!
Tickle, tickle, tickle.
141
00:13:03,770 --> 00:13:06,060
Tickle! Tickle!
142
00:13:06,080 --> 00:13:07,680
Tickle!
- Got you. Got ya.
143
00:13:07,700 --> 00:13:09,200
Okay, okay, I'm gonna
get on those pancakes.
144
00:13:09,220 --> 00:13:10,450
Where do you think
you're going?
145
00:13:10,470 --> 00:13:11,700
You cannot escape
the tickle dragon.
146
00:13:11,720 --> 00:13:14,330
Tickle, tickle, tickle!
147
00:13:16,700 --> 00:13:18,870
Did Kevin like pancake
148
00:13:18,890 --> 00:13:21,160
as much as us?
149
00:13:21,870 --> 00:13:25,080
I don't know, honey.
He never got to try them.
150
00:13:28,160 --> 00:13:31,120
All right, come on you two
hooligans. Let's get downstairs.
151
00:13:59,330 --> 00:14:00,540
Morgan?
152
00:14:02,040 --> 00:14:03,730
Morgan,
153
00:14:03,750 --> 00:14:05,790
do you wanna finish your story?
154
00:14:05,810 --> 00:14:09,160
Um, yeah. Um...
155
00:14:11,080 --> 00:14:15,040
I feel like I'm the only one
who's trying to keep Kevin
156
00:14:15,060 --> 00:14:16,580
a part of our lives.
157
00:14:17,500 --> 00:14:20,750
You know, we bake a cake for him
at every birthday,
158
00:14:20,770 --> 00:14:22,980
we sing and blow out candles,
159
00:14:23,000 --> 00:14:26,370
and he's got a stocking
at Christmas.
160
00:14:27,080 --> 00:14:29,580
Tell the twins
about their big brother.
161
00:14:39,790 --> 00:14:42,850
The kids, they...
162
00:14:42,870 --> 00:14:46,000
they go along with it.
You know, they sorta get it,
163
00:14:46,020 --> 00:14:47,230
as much as they can.
164
00:14:47,250 --> 00:14:49,910
And they ask about him
sometimes.
165
00:14:50,700 --> 00:14:52,500
Rodney, he just...
166
00:14:53,790 --> 00:14:55,700
He tolerates it.
167
00:14:56,200 --> 00:14:59,620
Those memories can take
a toll on everyone.
168
00:15:00,540 --> 00:15:03,620
I know, I just, I feel...
169
00:15:03,640 --> 00:15:05,600
so isolated.
170
00:15:05,620 --> 00:15:07,560
You know, I...
171
00:15:07,580 --> 00:15:10,040
initially thought the kids
could replace Kevin,
172
00:15:10,060 --> 00:15:12,370
but they didn't.
173
00:15:12,390 --> 00:15:13,870
And...
174
00:15:15,040 --> 00:15:19,370
I don't work, so my life
is just Rodney and the kids.
175
00:15:19,390 --> 00:15:20,620
And...
176
00:15:22,500 --> 00:15:24,080
and those memories.
177
00:15:38,540 --> 00:15:41,730
Hey.
- Hi.
178
00:15:41,750 --> 00:15:44,640
Um, I was just...
179
00:15:44,660 --> 00:15:46,660
I dropped my keys and...
180
00:15:46,680 --> 00:15:49,000
Was just...
181
00:15:50,450 --> 00:15:53,160
Sorry for disturbing your story.
I didn't mean to.
182
00:15:53,180 --> 00:15:54,950
No apology needed.
183
00:15:56,540 --> 00:15:58,180
Are you okay?
184
00:15:58,200 --> 00:16:01,545
Yeah. I mean, no, I'm not,
185
00:16:01,565 --> 00:16:04,890
but I need to be, you know?
186
00:16:04,910 --> 00:16:07,910
I got kids, too,
and after their mother,
187
00:16:07,930 --> 00:16:09,200
you know...
188
00:16:10,700 --> 00:16:12,080
I'm all they have.
189
00:16:13,040 --> 00:16:14,980
That must be really hard.
190
00:16:15,000 --> 00:16:17,080
You're doing a great job,
though.
191
00:16:18,250 --> 00:16:19,680
Yeah.
192
00:16:19,700 --> 00:16:21,680
Hiding in the parking lot
193
00:16:21,700 --> 00:16:23,540
instead of going home
to make dinner for my kids.
194
00:16:23,560 --> 00:16:27,000
No, I mean, being here,
coming to group.
195
00:16:27,020 --> 00:16:30,080
And look, it... it gets better.
196
00:16:30,100 --> 00:16:33,160
Not a lot, but enough to go on.
197
00:16:35,700 --> 00:16:39,600
My favorite spot
is hiding in the closet.
198
00:16:39,620 --> 00:16:43,040
Lights off, total darkness,
any time of the day.
199
00:16:45,750 --> 00:16:48,390
And hey, as for dinner,
200
00:16:48,410 --> 00:16:50,580
how about you surprise them
with a few of these?
201
00:16:50,600 --> 00:16:53,020
Yeah, my kids love donuts.
202
00:16:53,040 --> 00:16:56,080
Well, you'll be a hero, then.
203
00:16:58,910 --> 00:17:00,660
What about your twins?
204
00:17:00,680 --> 00:17:01,750
Heh.
205
00:17:02,950 --> 00:17:04,580
I still have plenty.
206
00:17:05,080 --> 00:17:07,700
I'm Griff, by the way.
Griffith Walker.
207
00:17:07,720 --> 00:17:09,660
Morgan Metzer.
208
00:17:12,080 --> 00:17:15,540
You're a real lifesaver,
Morgan. Thank you.
209
00:17:17,410 --> 00:17:19,660
Anyway, hope to see you around.
210
00:17:20,700 --> 00:17:22,790
Yeah, you too.
211
00:18:19,870 --> 00:18:22,255
That's good. That's good.
212
00:18:22,275 --> 00:18:24,660
You belong like this.
213
00:18:26,000 --> 00:18:28,200
Please, no.
214
00:18:45,700 --> 00:18:47,500
Where's your husband?
215
00:18:54,330 --> 00:18:55,925
Hey, guys.
- Hey, Mom!
216
00:18:55,945 --> 00:18:58,042
Hey, where have you been?
217
00:18:58,062 --> 00:19:00,160
I was at my Tuesday group.
218
00:19:01,250 --> 00:19:02,850
Is everything okay?
219
00:19:02,870 --> 00:19:06,000
Not really. I thought you
were picking up the kids.
220
00:19:06,020 --> 00:19:08,390
Isn't Tuesday your day?
221
00:19:08,410 --> 00:19:10,870
Usually, but you said
you could do it today.
222
00:19:10,890 --> 00:19:12,270
Don't you remember?
223
00:19:12,290 --> 00:19:15,430
Um, I always
do group on Tuesday,
224
00:19:15,450 --> 00:19:17,200
and with it being
Kevin's birthday this weekend...
225
00:19:17,220 --> 00:19:19,140
I don't... know why
226
00:19:19,160 --> 00:19:21,465
I would tell you I'd skip it
and pick up.
227
00:19:21,485 --> 00:19:23,790
Yeah. It's all good.
Don't worry about it.
228
00:19:25,580 --> 00:19:27,675
Guys, I told you
not to play with that
229
00:19:27,695 --> 00:19:30,397
when I'm not here.
You leave it open
230
00:19:30,417 --> 00:19:33,120
and it turns hard as rock.
- Sorry, Mom.
231
00:19:33,140 --> 00:19:34,790
Yeah, sorry, Mom.
232
00:19:37,290 --> 00:19:38,770
Kids, why don't you go
upstairs and play
233
00:19:38,790 --> 00:19:40,870
for a little bit, and then
we'll do dinner and donuts?
234
00:19:40,890 --> 00:19:43,000
Donuts?
- That's what I said.
235
00:19:43,020 --> 00:19:45,120
Okay, Mom!
- Go, go!
236
00:19:49,660 --> 00:19:51,700
I don't understand
why this is such a big deal.
237
00:19:52,290 --> 00:19:54,410
It really shouldn't be.
238
00:19:55,080 --> 00:19:56,790
Okay, well then, what's wrong?
239
00:19:57,700 --> 00:20:00,700
Well, I had to leave work
early to pick up the kids.
240
00:20:00,720 --> 00:20:02,390
No big deal, right?
241
00:20:02,410 --> 00:20:05,750
But then guess who calls
30 minutes later?
242
00:20:05,770 --> 00:20:07,600
Mr. Davis.
243
00:20:07,620 --> 00:20:10,160
And guess who's getting fired
for cutting out early from work?
244
00:20:10,180 --> 00:20:13,020
Rod...
- Yep.
245
00:20:13,040 --> 00:20:15,140
Rod, I'm so sorry.
246
00:20:15,160 --> 00:20:16,910
I know you are.
It's just...
247
00:20:18,410 --> 00:20:19,830
It is what it is.
248
00:20:33,910 --> 00:20:35,450
You okay?
249
00:20:36,160 --> 00:20:37,580
I've been better.
250
00:20:45,910 --> 00:20:47,830
You know I don't like
working for other people.
251
00:20:49,950 --> 00:20:52,100
Look at this.
252
00:20:52,120 --> 00:20:55,080
I've got 2.7 million
in the trust.
253
00:20:55,100 --> 00:20:56,745
That's up 30 percent.
254
00:20:56,765 --> 00:20:58,597
That's a lot, right?
255
00:20:58,617 --> 00:21:00,430
It's pretty damn good.
256
00:21:00,450 --> 00:21:03,250
And I've been reading up
on investing.
257
00:21:03,270 --> 00:21:05,930
I can save us on commissions
258
00:21:05,950 --> 00:21:09,370
and do just as well if I start
managing the account myself.
259
00:21:09,390 --> 00:21:13,520
I can cover our mortgage
and all our expenses.
260
00:21:13,540 --> 00:21:16,040
Yeah, I mean, if that's
what you think is best, I'm...
261
00:21:16,060 --> 00:21:18,500
I'm with you.
- Of course you are.
262
00:21:45,370 --> 00:21:48,650
This guy can throw a ball 91.
His curve, unhittable.
263
00:21:48,670 --> 00:21:51,950
And. 400 on base.
You should have been all-state.
264
00:21:51,970 --> 00:21:53,250
Stop.
265
00:21:56,370 --> 00:21:58,410
Man the grill, Pete.
I'll be right back.
266
00:22:00,290 --> 00:22:02,660
Hey, everybody, look who's here.
267
00:22:06,120 --> 00:22:08,775
Hey babe, you okay?
- Got the cake.
268
00:22:08,795 --> 00:22:11,362
Do you want me to put
Kevin's beanie
269
00:22:11,382 --> 00:22:13,950
back on the mantle?
- It's his birthday.
270
00:22:15,790 --> 00:22:18,540
Yeah, I know, hon,
but you know, all our friends
271
00:22:18,560 --> 00:22:19,910
are here to celebrate
it with us.
272
00:22:19,930 --> 00:22:21,390
It's gonna be great, right?
273
00:22:21,410 --> 00:22:22,850
Here, let me get that for ya.
274
00:22:22,870 --> 00:22:25,200
No, I got it.
- I'm just gonna put it...
275
00:22:26,330 --> 00:22:28,020
Kevin's cake!
276
00:22:28,040 --> 00:22:30,950
It's okay,
we can salvage this.
277
00:22:30,970 --> 00:22:32,450
Okay!
278
00:22:34,370 --> 00:22:36,350
Just a little Grandma TLC.
279
00:22:36,370 --> 00:22:38,370
Thanks, Linda. You
can go play, it's okay.
280
00:22:38,390 --> 00:22:40,330
It's okay, it's okay.
281
00:22:41,000 --> 00:22:42,040
Here.
282
00:22:44,080 --> 00:22:45,700
Go inside, take a break.
283
00:22:46,790 --> 00:22:49,000
Pete, those burgers
better not be burnt!
284
00:23:04,290 --> 00:23:06,230
Hey!
285
00:23:06,250 --> 00:23:08,810
Nicole from
high school, right?
286
00:23:08,830 --> 00:23:12,620
You remembered.
Yeah. I'm dating Tom Calloway.
287
00:23:12,640 --> 00:23:14,500
He's a friend of Rodney's...
288
00:23:14,520 --> 00:23:16,020
From the baseball team.
289
00:23:16,040 --> 00:23:19,000
Yeah, sure. Rod loves his old
baseball buddies.
290
00:23:21,250 --> 00:23:23,060
I love your place.
291
00:23:23,080 --> 00:23:24,750
Did you decorate yourself?
292
00:23:25,330 --> 00:23:28,790
Yeah and painted and did
the wallpaper in the bathrooms.
293
00:23:28,810 --> 00:23:30,580
Wow, okay.
294
00:23:32,160 --> 00:23:34,950
Well, you have a real talent.
295
00:23:34,970 --> 00:23:36,120
Seriously.
296
00:23:37,040 --> 00:23:41,700
Do you mind if I take pictures
for inspiration for my own?
297
00:23:41,720 --> 00:23:43,850
Yeah, sure. And thank you.
298
00:23:43,870 --> 00:23:46,520
Yeah, I always wanted
to get into design.
299
00:23:46,540 --> 00:23:49,700
Stuck selling renter's insurance
right now, though.
300
00:23:49,720 --> 00:23:52,750
Really riveting stuff.
- Huh.
301
00:23:52,770 --> 00:23:55,450
Well, thanks.
302
00:23:56,290 --> 00:24:00,870
♪ Happy birthday to you ♪
303
00:24:05,500 --> 00:24:06,830
Ready to do the release?
304
00:24:06,850 --> 00:24:08,350
Okay.
305
00:24:08,370 --> 00:24:09,950
Thank you, Mom.
306
00:24:14,370 --> 00:24:15,870
Ready?
- Yep.
307
00:24:33,290 --> 00:24:36,700
How are things, man?
Like, for real?
308
00:24:39,040 --> 00:24:41,870
It's for Kevin,
because Kevin was a baby.
309
00:24:41,890 --> 00:24:43,980
Um...
310
00:24:44,000 --> 00:24:45,830
Well, Morgan...
311
00:24:47,410 --> 00:24:49,160
Well, it's just,
she's still on these pills.
312
00:24:51,370 --> 00:24:53,445
And you know,
she goes to therapy,
313
00:24:53,465 --> 00:24:55,540
which I used to think
was a good idea,
314
00:24:55,560 --> 00:24:57,980
but now...
315
00:24:58,000 --> 00:25:00,540
I don't know. I mean,
she says she wants to keep
316
00:25:00,560 --> 00:25:03,330
celebrating Kevin's birthday,
but then...
317
00:25:03,350 --> 00:25:05,060
...she shows up,
318
00:25:05,080 --> 00:25:06,450
and she's a total mess.
319
00:25:07,120 --> 00:25:08,120
I...
320
00:25:10,120 --> 00:25:11,950
It's a lot.
321
00:25:12,580 --> 00:25:15,120
It's tough dude, I'm sorry.
322
00:25:28,040 --> 00:25:29,850
Hey, Kathy.
323
00:25:29,870 --> 00:25:32,750
That was very nice.
Thank you for having us.
324
00:25:33,540 --> 00:25:35,160
Yeah, of course.
325
00:25:36,700 --> 00:25:40,040
I, of all people, know what
it's like to lose a child.
326
00:25:42,950 --> 00:25:46,000
Anyway, I filled this up
for you.
327
00:25:46,700 --> 00:25:48,160
I thought you might
wanna switch to water.
328
00:25:50,120 --> 00:25:51,580
Thanks.
329
00:25:53,370 --> 00:25:54,870
Morgan, we need to talk.
330
00:25:54,890 --> 00:25:56,500
Okay.
331
00:26:01,160 --> 00:26:03,160
What are you doing?
- I'm cleaning up.
332
00:26:05,200 --> 00:26:06,910
Can you stop for a second?
333
00:26:07,660 --> 00:26:09,850
Look, you show up late.
334
00:26:09,870 --> 00:26:12,640
You come in basically crying.
335
00:26:12,660 --> 00:26:14,950
You pick a fight with me.
You're drinking too much,
336
00:26:14,970 --> 00:26:17,680
you're hanging
all over my friends?
337
00:26:17,700 --> 00:26:20,410
What? I wasn't...
- I grew up, okay?
338
00:26:20,430 --> 00:26:22,730
I expect you to do the same.
339
00:26:22,750 --> 00:26:25,180
Just stop acting
like a crazy teenager.
340
00:26:25,200 --> 00:26:27,660
Just don't call me crazy.
- What was that?
341
00:26:28,790 --> 00:26:31,080
I said, don't call me crazy.
342
00:26:32,410 --> 00:26:34,020
You don't want me
to call you crazy?
343
00:26:34,040 --> 00:26:36,540
Stop mixing wine and pills.
- Get off me!
344
00:26:36,560 --> 00:26:39,350
My God. I'm so sorry.
345
00:26:39,370 --> 00:26:40,790
What the hell are you doing?
346
00:26:40,810 --> 00:26:42,350
I don't... know.
347
00:26:42,370 --> 00:26:43,730
Just go inside
and sleep it off.
348
00:26:43,750 --> 00:26:45,450
I don't want the kids
seeing you like this.
349
00:26:45,470 --> 00:26:46,660
God...
350
00:26:56,500 --> 00:26:57,700
Morgan.
351
00:27:03,450 --> 00:27:05,730
Whoa, whoa, whoa.
- She just...
352
00:27:05,750 --> 00:27:08,695
she just hit me in the face
with her water bottle.
353
00:27:08,715 --> 00:27:11,660
You need some ice, man?
- No, no, I'll be fine.
354
00:27:11,680 --> 00:27:13,020
I'm gonna get you some ice.
355
00:27:13,040 --> 00:27:15,160
What the hell
is wrong with her?
356
00:27:16,700 --> 00:27:18,870
It's been eight years.
- My God.
357
00:27:25,910 --> 00:27:28,020
Why did Mom do that?
358
00:27:28,040 --> 00:27:30,530
Well, you know
sometimes when you guys act bad
359
00:27:30,550 --> 00:27:33,020
and Mommy and Daddy say
you can't do that?
360
00:27:33,040 --> 00:27:36,120
That's all it was.
Mommy was just acting bad today.
361
00:27:36,700 --> 00:27:38,450
But don't worry, Daddy's here.
362
00:27:38,470 --> 00:27:39,980
I love you so much.
363
00:27:40,000 --> 00:27:42,740
One last hug.
Okay, under the covers.
364
00:27:42,760 --> 00:27:45,500
And lights out
or no treat tomorrow.
365
00:27:45,520 --> 00:27:46,870
Let's go, buddy.
366
00:27:47,410 --> 00:27:49,020
Good night!
367
00:27:49,040 --> 00:27:50,750
Good night!
- Good night!
368
00:27:53,540 --> 00:27:54,910
Are the kids okay?
Should I go in?
369
00:27:54,930 --> 00:27:56,730
They're fine.
370
00:27:56,750 --> 00:27:58,840
I don't know what happened.
I didn't mean to...
371
00:27:58,860 --> 00:28:00,950
You hit me in the face.
- I didn't mean to.
372
00:28:00,970 --> 00:28:03,290
All I want from you
is an apology.
373
00:28:06,080 --> 00:28:07,410
I'm sorry.
374
00:28:16,700 --> 00:28:18,850
You can do this.
375
00:28:18,870 --> 00:28:20,870
We have to go
into surgery right away.
376
00:28:24,040 --> 00:28:26,330
She's been acting so crazy.
377
00:28:33,040 --> 00:28:34,450
Get off of me!
378
00:28:46,290 --> 00:28:48,200
Hey, Morgan?
379
00:28:49,540 --> 00:28:51,360
You burning off those donuts?
380
00:28:51,380 --> 00:28:53,200
Thought they were for your kids.
381
00:28:55,500 --> 00:28:57,790
Ouch.
- I'm...
382
00:28:58,410 --> 00:29:00,020
Yeah, no, I just hit myself
383
00:29:00,040 --> 00:29:03,530
when I was cleaning
something, so...
384
00:29:03,550 --> 00:29:07,020
Hey, um,
do you wanna exchange numbers
385
00:29:07,040 --> 00:29:11,200
if I ever need some more advice
or if you need to talk?
386
00:29:11,220 --> 00:29:14,410
It would be the donut
crisis hotline.
387
00:29:14,430 --> 00:29:17,205
Yeah. Sure.
388
00:29:17,225 --> 00:29:20,000
Yeah?
389
00:29:25,410 --> 00:29:26,910
Got you!
390
00:29:31,330 --> 00:29:32,570
Hey, guys.
391
00:29:32,590 --> 00:29:33,845
Hey, Mom.
392
00:29:33,865 --> 00:29:35,120
Hey, Rod.
393
00:29:36,870 --> 00:29:38,500
Is everything okay?
394
00:29:40,200 --> 00:29:41,350
Rodney?
395
00:29:41,370 --> 00:29:43,450
Huh? Uh, yeah.
396
00:29:44,540 --> 00:29:46,870
Yeah, all good.
397
00:29:48,700 --> 00:29:51,080
Hey! Hey, this isn't fair!
398
00:29:55,870 --> 00:29:57,370
Yeah?
399
00:29:58,080 --> 00:30:01,040
Do you wanna tell me
what's wrong? Maybe I can help.
400
00:30:05,040 --> 00:30:07,160
Sure. Let's see
if you can help.
401
00:30:13,000 --> 00:30:15,540
So, your trust account
is overdrawn.
402
00:30:16,410 --> 00:30:18,215
Looks like there's interest.
403
00:30:18,235 --> 00:30:20,040
It means the money is gone.
404
00:30:20,060 --> 00:30:21,910
The trust is gone.
405
00:30:22,700 --> 00:30:24,790
How is that possible?
406
00:30:27,080 --> 00:30:29,020
Do you watch the news?
407
00:30:29,040 --> 00:30:30,930
Inflation, banks going under.
408
00:30:30,950 --> 00:30:33,315
The-the Fed's been raising
rates like crazy
409
00:30:33,335 --> 00:30:35,700
and we leveraged the trust
to buy bonds
410
00:30:35,720 --> 00:30:37,640
back when rates were low.
411
00:30:37,660 --> 00:30:39,465
And now it's all,
it's all just worthless.
412
00:30:39,485 --> 00:30:41,022
How does that,
how does that even happen?
413
00:30:41,042 --> 00:30:42,580
You're not gonna
understand it, okay?
414
00:30:42,600 --> 00:30:43,680
The money is just gone!
415
00:30:43,700 --> 00:30:46,080
All right?
It's, it's, it's gone!
416
00:30:53,830 --> 00:30:56,480
We'll sell the house. I'll...
417
00:30:56,500 --> 00:30:58,660
I'll get a job and we'll
figure it out, all right?
418
00:30:58,680 --> 00:31:00,160
We'll make it work.
419
00:31:30,910 --> 00:31:32,270
You have a beautiful house.
420
00:31:32,290 --> 00:31:34,060
Thank you for inviting me
into it.
421
00:31:34,080 --> 00:31:36,560
And I would love to
turn your house into a home
422
00:31:36,580 --> 00:31:39,830
where I can help you create
the perfect, warm family space
423
00:31:39,850 --> 00:31:42,180
for your baby
and the newlywed couple.
424
00:31:42,200 --> 00:31:45,910
So, let me show you what I mean.
Um, this should be the nursery.
425
00:31:45,930 --> 00:31:48,040
You do not wanna go
up and down the stairs
426
00:31:48,060 --> 00:31:49,700
every time you have
a wet diaper.
427
00:31:50,870 --> 00:31:52,350
And then down the road,
428
00:31:52,370 --> 00:31:55,370
you should transform this area
to more of a mudroom.
429
00:31:55,390 --> 00:31:57,180
We could do lockers right there.
430
00:31:57,200 --> 00:31:59,735
I have twins, so whether
it's soccer cleats
431
00:31:59,755 --> 00:32:02,270
or ballet shoes,
you're gonna need the space.
432
00:32:02,290 --> 00:32:04,820
And then, I was thinking,
for the entryway, some runners.
433
00:32:04,840 --> 00:32:07,350
Something durable, though.
Something where you do not
434
00:32:07,370 --> 00:32:10,250
have to get down on your hands
and knees to clean every month.
435
00:32:11,040 --> 00:32:12,850
And then, the kitchen,
436
00:32:12,870 --> 00:32:15,040
I was thinking maybe
more of a neutral palette
437
00:32:15,060 --> 00:32:17,000
with the backsplash.
438
00:32:17,540 --> 00:32:19,180
All right, now,
if you're open to it,
439
00:32:19,200 --> 00:32:22,235
this color would be amazing
in the entryway.
440
00:32:22,255 --> 00:32:25,270
Yes. And I mean,
yes to working with you.
441
00:32:25,290 --> 00:32:29,540
I just, I love your vision
for us and the house.
442
00:32:29,560 --> 00:32:30,580
And let's do it.
443
00:32:31,080 --> 00:32:32,580
Don't you need
to ask your husband?
444
00:32:32,600 --> 00:32:33,810
No, he trusts me
445
00:32:33,830 --> 00:32:35,290
with all things house and home.
446
00:32:37,040 --> 00:32:39,790
Amazing. Then I will um,
get started right away.
447
00:32:39,810 --> 00:32:42,120
Great! Let me go find him.
448
00:32:52,750 --> 00:32:54,080
Morgan?
449
00:32:54,910 --> 00:32:56,430
Hey Nicole.
- Hey.
450
00:32:56,450 --> 00:32:58,200
Good to see you again.
- Nice to see you.
451
00:32:58,220 --> 00:33:01,350
Are you,
redoing your kitchen or...
452
00:33:01,370 --> 00:33:04,250
No, I actually started
my own design company.
453
00:33:04,270 --> 00:33:07,270
You're... you're kidding?
454
00:33:07,290 --> 00:33:10,370
That is incredible.
- Yeah, and pretty scary.
455
00:33:10,390 --> 00:33:12,020
I just landed my first big job.
456
00:33:12,040 --> 00:33:13,840
A starter home for a family
coming from
457
00:33:13,860 --> 00:33:15,640
a New York apartment.
So, they don't have
458
00:33:15,660 --> 00:33:18,450
a stick of furniture,
and the house is totally bare.
459
00:33:18,470 --> 00:33:20,520
I pitched them on
having this whole company
460
00:33:20,540 --> 00:33:25,370
and how I could handle it all,
but it's just me. So...
461
00:33:25,390 --> 00:33:27,890
Well, you've done it before.
462
00:33:27,910 --> 00:33:30,215
I've seen your house,
remember? So...
463
00:33:30,235 --> 00:33:32,540
Are you still
selling insurance?
464
00:33:32,560 --> 00:33:35,020
I am. Yeah. Yeah, I am.
465
00:33:35,040 --> 00:33:37,370
Even though it is wildly,
wildly mundane.
466
00:33:40,870 --> 00:33:43,200
Would you wanna work for me?
467
00:33:45,750 --> 00:33:48,910
What... me? You're serious?
468
00:33:48,930 --> 00:33:50,040
Yeah.
469
00:33:51,120 --> 00:33:54,140
...yes, I would.
470
00:33:54,160 --> 00:33:56,770
My God! My God!
Wait, when do I start? What?
471
00:33:56,790 --> 00:33:59,135
And you're starting right now
because I just, I don't,
472
00:33:59,155 --> 00:34:01,500
okay, so this is the palette
that I was going for.
473
00:34:11,910 --> 00:34:14,350
Hey.
Did you get my message?
474
00:34:14,370 --> 00:34:16,000
No, I've been working out.
What's up?
475
00:34:16,020 --> 00:34:18,120
Babe, I won. I won it.
476
00:34:18,620 --> 00:34:20,180
Hon, that's...
that's great.
477
00:34:20,200 --> 00:34:21,600
Yeah, this couple
is so lovely.
478
00:34:21,620 --> 00:34:23,790
And the house, I mean,
it's completely bare,
479
00:34:23,810 --> 00:34:25,185
but I mean it's got
natural light,
480
00:34:25,205 --> 00:34:26,560
there's an open floorplan, and...
481
00:34:26,580 --> 00:34:29,870
Hey, I I actually have
some good news, too.
482
00:34:29,890 --> 00:34:32,310
There's this equity firm
in Dallas
483
00:34:32,330 --> 00:34:34,160
and they're gonna fly me
in for an interview.
484
00:34:34,180 --> 00:34:36,830
Rodney, my gosh!
That's terrific!
485
00:34:36,850 --> 00:34:39,480
And you are so
incredibly sweaty.
486
00:34:39,500 --> 00:34:42,790
But I don't even care,
because I am so proud of you.
487
00:34:42,810 --> 00:34:44,270
There's one thing.
488
00:34:44,290 --> 00:34:45,905
The interview's
on Valentine's Day,
489
00:34:45,925 --> 00:34:47,540
so I would have
to cancel our dinner.
490
00:34:49,080 --> 00:34:52,180
Okay. Yeah, no,
that, that's good.
491
00:34:52,200 --> 00:34:54,680
Yeah? And you can
watch the kids for a few days?
492
00:34:54,700 --> 00:34:58,600
Yeah. Yes, yes, I can juggle
the kids and the new job.
493
00:34:58,620 --> 00:35:01,750
Plus, I've got Nicole working
for me now too, so it'll help.
494
00:35:01,770 --> 00:35:03,600
You hired someone?
495
00:35:03,620 --> 00:35:06,290
Yeah, your buddy Tom,
his ex-girlfriend.
496
00:35:06,700 --> 00:35:08,330
All right, I'm gonna get dinner
started for the kids.
497
00:35:08,350 --> 00:35:09,450
Wait, wait, wait.
498
00:35:12,870 --> 00:35:15,160
Thank you.
499
00:35:18,700 --> 00:35:20,910
Babe, babe the kids
are just right inside.
500
00:35:20,930 --> 00:35:23,000
Let's celebrate.
501
00:35:25,870 --> 00:35:27,660
Okay, well just make it quick.
502
00:35:32,660 --> 00:35:35,750
Mason, come on,
please don't eat from there.
503
00:35:35,770 --> 00:35:37,140
All right, give me 15 minutes
504
00:35:37,160 --> 00:35:38,580
and I'll have some dinner
ready for you guys.
505
00:35:39,200 --> 00:35:41,005
Let's just order pizza!
506
00:35:41,025 --> 00:35:42,810
Yay!
- I love pizza!
507
00:35:42,830 --> 00:35:45,700
Can I have cheese, please?
- Can I have sausage, please?
508
00:35:45,720 --> 00:35:47,750
Sorry guys, your mom's
too much of a horn dog
509
00:35:47,770 --> 00:35:49,250
to make anything tonight.
510
00:35:49,750 --> 00:35:51,140
What's a horn dog?
511
00:35:51,160 --> 00:35:52,700
I'll tell you when you're 18.
512
00:36:17,040 --> 00:36:19,660
Shoot. Shoot.
513
00:36:27,540 --> 00:36:28,660
What?
514
00:36:44,750 --> 00:36:47,330
I like the gray one.
It looks good on you.
515
00:36:48,160 --> 00:36:50,370
You like a man in a suit, huh?
516
00:36:53,910 --> 00:36:55,180
What else do you like?
517
00:36:55,200 --> 00:36:57,180
I'm not really
in the mood, babe.
518
00:36:57,200 --> 00:36:58,450
That's not what
I'm getting from you.
519
00:36:58,470 --> 00:37:00,230
Rod, we just did it, okay?
520
00:37:00,250 --> 00:37:01,580
And hey, I don't like
you talking like that
521
00:37:01,600 --> 00:37:03,790
in front of the kids.
- Come on.
522
00:37:03,810 --> 00:37:05,330
Don't play coy.
523
00:37:06,080 --> 00:37:07,410
You know you like it
when we mess around
524
00:37:07,430 --> 00:37:08,730
in the middle of the day.
525
00:37:08,750 --> 00:37:11,040
All right? All right?
Or in the car.
526
00:37:11,060 --> 00:37:12,700
I'm serious.
527
00:37:15,410 --> 00:37:18,020
Okay, fine.
Pretend all you want.
528
00:37:18,040 --> 00:37:20,950
I actually have something
serious I wanna talk about, too.
529
00:37:21,870 --> 00:37:24,290
I know I'm gonna be gone
for Valentine's Day.
530
00:37:25,950 --> 00:37:27,540
But I did get you something.
531
00:37:32,160 --> 00:37:33,600
Rod!
532
00:37:33,620 --> 00:37:35,310
I'm gonna be gone
for a few days.
533
00:37:35,330 --> 00:37:36,680
You need to be able
to protect yourself.
534
00:37:36,700 --> 00:37:39,200
We have kids. Come on,
I don't want a gun in our house!
535
00:37:39,220 --> 00:37:41,040
Okay, calm down.
It has a trigger lock.
536
00:37:41,060 --> 00:37:42,430
It's fine.
537
00:37:42,450 --> 00:37:46,500
I need you and the kids safe,
no matter what.
538
00:37:48,290 --> 00:37:50,290
Okay, fine.
539
00:37:54,700 --> 00:37:55,830
You're welcome.
540
00:37:56,660 --> 00:37:58,730
Rod, I said I wasn't
in the mood.
541
00:37:58,750 --> 00:38:02,700
Rodney, I said I...
Rodney, I don't...
542
00:38:04,540 --> 00:38:06,950
What are you doing? Rodney!
543
00:38:38,870 --> 00:38:40,540
Okay, I think this
palette is gonna work
544
00:38:40,560 --> 00:38:42,790
really nicely together.
So, these.
545
00:38:42,810 --> 00:38:45,100
Yeah, definitely.
I like that.
546
00:38:45,120 --> 00:38:47,410
Let's try for the living room.
547
00:38:49,040 --> 00:38:50,540
Do you ever treat yourself?
548
00:38:54,540 --> 00:38:57,480
Like a new, a new car maybe or,
549
00:38:57,500 --> 00:39:01,750
okay, a fancy dress?
Or a... a trip to Italy.
550
00:39:01,770 --> 00:39:03,270
You know, whatever.
551
00:39:03,290 --> 00:39:05,350
Yeah, okay.
- My gosh.
552
00:39:05,370 --> 00:39:07,380
Well, your business
is killing it,
553
00:39:07,400 --> 00:39:09,410
so you should do something nice.
554
00:39:09,430 --> 00:39:10,930
Something for you.
555
00:39:10,950 --> 00:39:13,485
I mean I would,
I would love a new purse.
556
00:39:13,505 --> 00:39:16,040
There you go.
- Something designer.
557
00:39:16,060 --> 00:39:17,480
Okay.
558
00:39:17,500 --> 00:39:19,180
That I'd...
559
00:39:19,200 --> 00:39:21,270
that I'd buy with my own money.
560
00:39:21,290 --> 00:39:24,080
I've um, I've never
done that before.
561
00:39:24,100 --> 00:39:26,640
Like, ever? Really?
562
00:39:26,660 --> 00:39:28,715
Is that bad? I just,
I've never had a job
563
00:39:28,735 --> 00:39:30,687
that paid that much
and, and Rod, he's...
564
00:39:30,707 --> 00:39:33,488
from family money,
so he was always in charge
565
00:39:33,508 --> 00:39:36,290
of the big purchases.
But he never treats
566
00:39:36,310 --> 00:39:37,930
any of his stuff nicely.
567
00:39:37,950 --> 00:39:39,870
I guess when you're from money,
you just expect that money's
568
00:39:39,890 --> 00:39:41,950
always gonna be there,
and then when it's not...
569
00:39:43,870 --> 00:39:46,230
Anyways it's just, um,
570
00:39:46,250 --> 00:39:47,700
it's just been hard for him.
571
00:39:48,830 --> 00:39:51,540
Yeah, but you make
great money now, right?
572
00:39:51,560 --> 00:39:53,500
I mean, isn't he happy
about that?
573
00:39:55,830 --> 00:39:57,620
Yeah. Yeah, he is.
574
00:40:04,750 --> 00:40:06,080
Morgan...
575
00:40:07,410 --> 00:40:10,485
Has Rod ever...
- Hey, there he is.
576
00:40:10,505 --> 00:40:13,580
Did they love you in Dallas?
- Don't.
577
00:40:14,330 --> 00:40:15,750
What's wrong?
578
00:40:17,540 --> 00:40:18,910
This was in our mailbox.
579
00:40:21,950 --> 00:40:25,450
Know anything about this?
- I have no idea.
580
00:40:26,450 --> 00:40:28,790
This is a threat.
You understand that, right?
581
00:40:28,810 --> 00:40:30,310
Rod, I said I don't know.
582
00:40:30,330 --> 00:40:32,290
Well, why else would
somebody write this?
583
00:40:32,310 --> 00:40:34,430
Maybe it was a joke.
584
00:40:34,450 --> 00:40:35,850
It could've been an accident.
585
00:40:35,870 --> 00:40:37,255
They could've put that
in the wrong mail...
586
00:40:37,275 --> 00:40:38,660
Could you give us
some privacy, please?
587
00:40:38,680 --> 00:40:40,410
Rodney.
- I'm serious.
588
00:40:44,200 --> 00:40:45,540
Yeah.
589
00:40:53,700 --> 00:40:55,620
Are you being unfaithful?
590
00:40:56,950 --> 00:40:58,500
Of course not.
591
00:41:44,830 --> 00:41:47,590
We got a letter
from the credit card company.
592
00:41:47,610 --> 00:41:50,370
Did you happen to take out
a second card?
593
00:41:50,390 --> 00:41:52,680
Said there's already
$7,000 on it.
594
00:41:52,700 --> 00:41:54,620
I bought some new tools
for the carpentry business,
595
00:41:54,640 --> 00:41:57,140
remember?
Your entrepreneurial spirit
596
00:41:57,160 --> 00:41:59,660
inspired me to start
my own business.
597
00:42:00,540 --> 00:42:02,600
Yeah, right, I just,
I don't...
598
00:42:02,620 --> 00:42:05,080
remember us talking about
a second card.
599
00:42:08,870 --> 00:42:10,950
Aren't you proud of me, honey?
600
00:42:12,000 --> 00:42:13,270
Rodney...
601
00:42:13,290 --> 00:42:14,620
You know,
you didn't consult me
602
00:42:14,640 --> 00:42:16,455
when you hired Nicole.
603
00:42:16,475 --> 00:42:18,290
I'm, I'm being proactive.
604
00:42:18,310 --> 00:42:19,850
Yes, you are.
605
00:42:19,870 --> 00:42:22,005
Look, if you wanna see
every little receipt,
606
00:42:22,025 --> 00:42:24,160
I can bring out
the itemized bill right now.
607
00:42:24,180 --> 00:42:26,020
Rodney, that's fine.
608
00:42:26,040 --> 00:42:27,820
No, Rodney, stop. Never mind.
- No, no, no,
609
00:42:27,840 --> 00:42:29,600
you wanna see receipts?
- Stop, never mind.
610
00:42:29,620 --> 00:42:31,445
It's good. It's smart.
You wanna see receipts,
611
00:42:31,465 --> 00:42:33,290
that's good business.
- Stop. Never mind, okay?
612
00:42:36,370 --> 00:42:38,500
There's something more
important anyway.
613
00:42:38,520 --> 00:42:41,330
I... I found a bag
in the bathroom.
614
00:42:41,350 --> 00:42:43,680
It had steroids in it?
615
00:42:43,700 --> 00:42:45,950
Rod, that stuff's dangerous.
616
00:42:47,370 --> 00:42:49,430
Morgan, steroids?
617
00:42:49,450 --> 00:42:51,180
Come on, you know I'm diabetic.
618
00:42:51,200 --> 00:42:54,790
I know what your insulin
looks like. This was different.
619
00:42:57,870 --> 00:43:00,250
You don't know
what you're talking about.
620
00:43:00,950 --> 00:43:02,950
Rodney, we need
to discuss this.
621
00:43:13,370 --> 00:43:15,180
Don't you dare emasculate me
622
00:43:15,200 --> 00:43:16,775
like that in front of the kids.
- Rodney.
623
00:43:16,795 --> 00:43:18,350
Look, I've been dealing
with so much
624
00:43:18,370 --> 00:43:21,040
and I've been shouldering
it alone this whole time.
625
00:43:21,060 --> 00:43:23,350
The, the threatening letters,
this new job,
626
00:43:23,370 --> 00:43:25,410
taking care of the kids
'cause you're never around.
627
00:43:25,430 --> 00:43:26,980
You?
628
00:43:27,000 --> 00:43:29,000
I pick them up from school,
I do their homework,
629
00:43:29,020 --> 00:43:30,850
I cook them meals,
I take them to baseball.
630
00:43:30,870 --> 00:43:33,540
Please, you're out there
doing God knows what.
631
00:43:33,560 --> 00:43:35,750
Or more like
doing God knows who.
632
00:43:35,770 --> 00:43:37,350
Rodney!
- Look at you!
633
00:43:37,370 --> 00:43:39,750
I'm glad Kevin isn't here to see
what his mother's become.
634
00:43:39,770 --> 00:43:41,950
No, no. No, you don't.
No, you don't.
635
00:43:41,970 --> 00:43:43,680
You do not get to unload on me
636
00:43:43,700 --> 00:43:45,830
and then just walk away
like that. Really?
637
00:43:46,500 --> 00:43:48,040
That's how low you're stooping?
Kevin?
638
00:43:48,060 --> 00:43:49,790
Look, you wanna start
639
00:43:49,810 --> 00:43:51,520
itemizing things?
640
00:43:51,540 --> 00:43:52,890
How about your new little
credit card bill?
641
00:43:52,910 --> 00:43:55,020
'Cause it's not just tools,
Rodney, it's movies,
642
00:43:55,040 --> 00:43:56,780
and drinks, and nights out
with your baseball friends.
643
00:43:56,800 --> 00:43:58,540
It's none of your business!
- Well, it's my money,
644
00:43:58,560 --> 00:43:59,890
it's my business.
- Shut up!
645
00:43:59,910 --> 00:44:01,270
When I brought home
the paycheck,
646
00:44:01,290 --> 00:44:03,080
I never would've said
anything like that to you.
647
00:44:03,100 --> 00:44:04,350
Do you think I'm an idiot,
Rodney?
648
00:44:04,370 --> 00:44:06,200
Seriously, Rodney,
do you think I'm an idiot?
649
00:44:25,500 --> 00:44:26,870
Rod, are you okay?
650
00:44:27,410 --> 00:44:28,700
What the hell's
wrong with you?
651
00:44:30,080 --> 00:44:31,060
Me?
652
00:44:31,080 --> 00:44:33,160
You trying to kill me?
653
00:44:34,870 --> 00:44:36,430
Daddy!
- Are you okay?
654
00:44:36,450 --> 00:44:39,020
It's okay, it's okay.
Daddy's okay.
655
00:44:39,040 --> 00:44:42,370
Mommy didn't mean to push me.
She's just upset, okay?
656
00:44:58,120 --> 00:44:59,790
Her husband...
657
00:45:00,450 --> 00:45:02,040
Is she even fit to be a mom?
658
00:45:03,450 --> 00:45:04,700
Are you kidding me?
659
00:45:06,660 --> 00:45:08,330
Be right there!
660
00:45:11,450 --> 00:45:14,330
Mom, Dad, what are you...
661
00:45:14,750 --> 00:45:16,060
Can we come in?
662
00:45:16,080 --> 00:45:17,660
How are you doing, honey?
663
00:45:33,700 --> 00:45:35,160
Can I get you anything?
664
00:45:37,790 --> 00:45:39,040
Come on.
665
00:45:45,540 --> 00:45:47,250
We know about the fight.
666
00:45:52,870 --> 00:45:56,700
We know things in marriage
can be hard.
667
00:45:57,410 --> 00:45:59,700
Couples fight. But, um...
668
00:45:59,720 --> 00:46:01,080
But...
669
00:46:01,870 --> 00:46:04,060
Ppushing them down the stairs?
670
00:46:04,080 --> 00:46:06,870
Honey, that is not
how we raised you.
671
00:46:11,200 --> 00:46:12,500
Wait, what?
672
00:46:14,120 --> 00:46:15,120
I'm...
673
00:46:16,040 --> 00:46:19,080
I can't. Richard.
674
00:46:21,080 --> 00:46:23,290
Rod came over this morning.
675
00:46:23,310 --> 00:46:26,100
He's very concerned...
676
00:46:26,120 --> 00:46:29,195
about himself,
but also for the kids.
677
00:46:29,215 --> 00:46:31,762
You're not violent
with them, are you?
678
00:46:31,782 --> 00:46:34,151
Mom! Why is everyone
on his side?
679
00:46:34,171 --> 00:46:36,540
I would never do that.
You know that.
680
00:46:36,560 --> 00:46:38,040
And Rod, he...
681
00:46:39,000 --> 00:46:41,410
Do you even wanna hear
my side of the story?
682
00:46:41,430 --> 00:46:43,000
We didn't raise a liar either.
683
00:46:43,950 --> 00:46:45,400
What?
- Rodney showed us
684
00:46:45,420 --> 00:46:46,850
the security footage.
685
00:46:46,870 --> 00:46:47,700
Seriously, Rodney, do you think
686
00:46:47,720 --> 00:46:49,040
I'm an idiot?
687
00:47:15,910 --> 00:47:17,620
Whoa, whoa, what are you
doing with my tools?
688
00:47:17,640 --> 00:47:19,540
I'm cleaning up.
- Morgan, come on.
689
00:47:21,370 --> 00:47:23,580
Have you been able to use
them for any new work?
690
00:47:25,950 --> 00:47:28,250
It's tough out there. Okay?
691
00:47:29,040 --> 00:47:32,000
How long are you going
to pursue it, Rodney?
692
00:47:32,020 --> 00:47:33,330
What is this?
693
00:47:34,160 --> 00:47:35,870
Are you coming down on me
because I haven't been able
694
00:47:35,890 --> 00:47:37,250
to find a job?
695
00:47:38,040 --> 00:47:40,695
Morgan, I have been out
there every day,
696
00:47:40,715 --> 00:47:43,370
submitting resumes,
I'm talking to friends,
697
00:47:43,390 --> 00:47:45,725
colleagues.
I'm on message boards.
698
00:47:45,745 --> 00:47:48,080
I even asked your dad for a job.
699
00:47:49,000 --> 00:47:51,040
Do you understand
how that makes me feel?
700
00:47:52,870 --> 00:47:55,250
Why did you send him
the video?
701
00:47:57,370 --> 00:47:59,450
Because I'm worried
about you, Morgan.
702
00:47:59,470 --> 00:48:02,120
You've been violent.
703
00:48:02,140 --> 00:48:04,770
Erratic. Unfaithful.
704
00:48:04,790 --> 00:48:07,350
Rodney, I have never
cheated on you. Never.
705
00:48:07,370 --> 00:48:10,200
So, why would you set me up
like that with my parents?
706
00:48:10,220 --> 00:48:13,120
Look, I... I didn't
mean to hurt you.
707
00:48:14,290 --> 00:48:16,080
It's on camera.
708
00:48:16,580 --> 00:48:18,080
But that's not...
709
00:48:18,910 --> 00:48:22,080
I never intended to hurt you.
You know that.
710
00:48:27,040 --> 00:48:29,890
No one is going
to believe you.
711
00:48:29,910 --> 00:48:33,580
Everyone we know
is friends with me. Not you.
712
00:48:33,600 --> 00:48:36,890
And if you ever try to leave me,
713
00:48:36,910 --> 00:48:39,250
they'll never let you
keep the kids.
714
00:48:40,830 --> 00:48:42,290
Never.
715
00:48:51,540 --> 00:48:53,840
Yeah, I like that.
716
00:48:53,860 --> 00:48:56,140
That's nice. Ooh,
717
00:48:56,160 --> 00:48:58,350
what about this for the Allens?
- No,
718
00:48:58,370 --> 00:49:00,290
it's not upscale enough
for what Geri's looking for.
719
00:49:00,310 --> 00:49:03,020
She wants solids, whites,
off-creams.
720
00:49:03,040 --> 00:49:05,370
Um, elegant without
being too showy, you know?
721
00:49:05,390 --> 00:49:07,040
Yeah.
722
00:49:09,080 --> 00:49:12,620
What about that?
Is that elegant enough?
723
00:49:16,540 --> 00:49:18,660
Yes, exactly.
724
00:49:22,000 --> 00:49:23,780
Nope.
725
00:49:23,800 --> 00:49:25,220
What?
726
00:49:25,240 --> 00:49:26,660
Well...
727
00:49:27,620 --> 00:49:29,830
Come on.
Come on, you deserve it.
728
00:49:30,700 --> 00:49:34,450
Just, just pick it up.
Just try it. Just pick it up.
729
00:49:38,870 --> 00:49:40,700
She's cute.
- She's so cute.
730
00:49:40,720 --> 00:49:43,040
Okay. Okay.
- Yep.
731
00:49:50,450 --> 00:49:51,520
Tomatoes...
732
00:49:51,540 --> 00:49:53,620
You guys almost done
with your homework?
733
00:49:53,640 --> 00:49:55,040
Yes.
734
00:50:11,120 --> 00:50:14,250
Nice bag. Looks expensive.
735
00:50:15,200 --> 00:50:19,330
Four new clients this month.
We can afford a little luxury.
736
00:50:23,250 --> 00:50:25,000
How many glasses is that?
737
00:50:27,000 --> 00:50:28,500
It's apple cider.
738
00:50:34,040 --> 00:50:35,910
Who is Griff Walker?
739
00:50:36,540 --> 00:50:39,370
He's a friend
from therapy. Why?
740
00:50:40,290 --> 00:50:42,870
A friend with
a criminal record.
741
00:50:42,890 --> 00:50:44,450
Interesting choice.
742
00:50:46,160 --> 00:50:47,660
You didn't know that?
743
00:50:49,250 --> 00:50:51,830
What is this? Have you been
looking through my phone?
744
00:50:51,850 --> 00:50:53,890
No, I didn't need to.
745
00:50:53,910 --> 00:50:55,600
I just needed to look
at my phone.
746
00:50:55,620 --> 00:50:58,610
I was sitting here
in my house, with my kids,
747
00:50:58,630 --> 00:51:01,620
minding my own business,
when I get this email.
748
00:51:07,000 --> 00:51:10,445
That's not Griff.
He's not like that.
749
00:51:10,465 --> 00:51:13,910
Booming business,
new purse, new man.
750
00:51:13,930 --> 00:51:15,350
Rod, not here, please.
751
00:51:15,370 --> 00:51:17,290
When were you planning
to tell all of us
752
00:51:17,310 --> 00:51:18,640
that you'd moved on?
753
00:51:18,660 --> 00:51:21,310
Griff is just a guy
who lost his wife.
754
00:51:21,330 --> 00:51:23,200
Look, I barely know him.
There's no affair.
755
00:51:23,220 --> 00:51:25,450
There never was.
- I can't trust you.
756
00:51:25,470 --> 00:51:27,480
Of course you can trust me.
757
00:51:27,500 --> 00:51:29,560
No, the signs were there
all along, the drinking,
758
00:51:29,580 --> 00:51:33,450
the pills, you disappearing
all day from me and the kids.
759
00:51:33,470 --> 00:51:35,000
I'm at work.
760
00:51:35,020 --> 00:51:36,350
Work?
761
00:51:36,370 --> 00:51:38,790
Your little interior
design business?
762
00:51:38,810 --> 00:51:41,020
That's what you call a job?
763
00:51:41,040 --> 00:51:42,520
Gimme a break!
You're not a mother
764
00:51:42,540 --> 00:51:46,070
to these children anymore.
You're not even a wife to me!
765
00:51:46,090 --> 00:51:49,660
I didn't choose this.
Someone needed to make money.
766
00:51:49,680 --> 00:51:53,250
So now you're the victim.
The cheater is the victim.
767
00:51:55,540 --> 00:51:58,040
Kids, clear the table.
Dinner's ready.
768
00:51:58,060 --> 00:51:59,290
Okay.
769
00:52:22,080 --> 00:52:23,930
Trauma is real.
770
00:52:23,950 --> 00:52:26,870
When we suffer from trauma,
we can sometimes find ourselves
771
00:52:26,890 --> 00:52:28,810
inviting in people.
772
00:52:28,830 --> 00:52:32,410
People who don't have
our best interests at heart.
773
00:52:32,620 --> 00:52:35,680
Today I wanna talk
about narcissists,
774
00:52:35,700 --> 00:52:38,330
personalities who have
an excessive interest
775
00:52:38,350 --> 00:52:40,180
in their own appearance,
776
00:52:40,200 --> 00:52:42,330
their own control
over the world.
777
00:52:43,040 --> 00:52:46,790
They are entitled,
lacking empathy.
778
00:52:46,810 --> 00:52:49,370
They lash out when threatened.
779
00:52:49,910 --> 00:52:51,700
Nothing is ever their fault.
780
00:52:53,040 --> 00:52:54,910
Bad outcomes are always
the symptom
781
00:52:54,930 --> 00:52:56,500
of something someone else did.
782
00:52:57,410 --> 00:53:01,120
A narcissist has this
compulsion for control.
783
00:53:04,580 --> 00:53:07,430
Sometimes the only way to handle
a narcissist
784
00:53:07,450 --> 00:53:10,830
is to give them that control
they so desperately desire.
785
00:53:11,700 --> 00:53:14,890
Lend it to them
for the short term,
786
00:53:14,910 --> 00:53:19,200
but do so knowing that
the control you're giving them
787
00:53:19,220 --> 00:53:22,080
is only in their minds
and not in yours.
788
00:53:35,790 --> 00:53:38,950
Sorry. Sorry,
I didn't mean to startle you.
789
00:53:39,370 --> 00:53:41,310
I... I didn't see you
in group.
790
00:53:41,330 --> 00:53:44,430
I snuck in late.
The kids have been so busy
791
00:53:44,450 --> 00:53:48,040
with school and sports, it's...
it's hard to find the time.
792
00:53:48,540 --> 00:53:52,830
Huh. Um, look,
I don't mean to sound crazy,
793
00:53:52,850 --> 00:53:54,270
but...
794
00:53:54,290 --> 00:53:56,540
did you happen to write
my husband Rodney an email?
795
00:53:59,120 --> 00:54:01,235
Your husband?
796
00:54:01,255 --> 00:54:03,350
Yeah, um...
797
00:54:03,370 --> 00:54:06,750
did you tell him to back off
so we could be together?
798
00:54:11,160 --> 00:54:13,410
So, you put the letter
in the mailbox, too?
799
00:54:15,120 --> 00:54:17,330
You're serious?
- Well, did you?
800
00:54:18,450 --> 00:54:20,680
Morgan, I didn't email
your husband.
801
00:54:20,700 --> 00:54:22,870
And I haven't written a letter
by hand in, I don't know,
802
00:54:22,890 --> 00:54:24,500
ten years.
803
00:54:25,290 --> 00:54:28,020
Listen, I thought we could help
each other,
804
00:54:28,040 --> 00:54:30,750
but whatever's going
on between you and your husband,
805
00:54:30,770 --> 00:54:32,100
just...
806
00:54:32,120 --> 00:54:33,830
leave me out of it.
807
00:54:49,660 --> 00:54:50,870
Hey.
808
00:54:52,370 --> 00:54:53,850
I'm sorry. I am so sorry.
809
00:54:53,870 --> 00:54:55,950
Save your breath.
They are long gone.
810
00:54:55,970 --> 00:54:57,560
Sorry.
811
00:54:57,580 --> 00:55:01,110
Don't be.
We have a new client!
812
00:55:01,130 --> 00:55:04,640
Yes! I knew it,
I knew it.
813
00:55:04,660 --> 00:55:06,430
I always said confidence is key.
814
00:55:06,450 --> 00:55:09,330
And look at that, you have it.
You are the best.
815
00:55:09,350 --> 00:55:11,000
No, you are the best.
816
00:55:11,020 --> 00:55:12,910
Yes.
817
00:55:16,290 --> 00:55:17,950
Okay, I've gotta ask.
818
00:55:20,540 --> 00:55:23,260
What is going on with you?
819
00:55:23,280 --> 00:55:26,000
You've been really... off.
820
00:55:27,700 --> 00:55:31,080
No, I'm good. It's just...
821
00:55:31,100 --> 00:55:32,745
You know, with kids,
822
00:55:32,765 --> 00:55:34,410
and sports and...
823
00:55:40,120 --> 00:55:43,580
Wasn't Rodney
in Dallas for Valentine's?
824
00:55:51,410 --> 00:55:52,950
I'm really sorry.
825
00:55:55,450 --> 00:55:58,580
No, it...
it must be the wrong year.
826
00:55:59,330 --> 00:56:00,450
Morgan...
827
00:56:02,660 --> 00:56:04,390
He is not a good partner.
828
00:56:04,410 --> 00:56:08,120
Okay? I'm sorry,
but someone needs to say it.
829
00:56:08,140 --> 00:56:09,580
It's...
830
00:56:10,910 --> 00:56:14,640
It's complicated, yeah.
831
00:56:14,660 --> 00:56:17,500
Yeah, I know.
But it's also really simple,
832
00:56:17,520 --> 00:56:19,350
okay? He's full of it,
833
00:56:19,370 --> 00:56:22,080
and he...
he doesn't treat you well.
834
00:56:25,620 --> 00:56:28,520
I don't even know
who I am anymore.
835
00:56:28,540 --> 00:56:30,905
I am a horrible mom,
I am a horrible wife.
836
00:56:30,925 --> 00:56:32,802
Hey, no, don't say that.
- No, no, no.
837
00:56:32,822 --> 00:56:34,680
No, that's not true.
- You don't know
838
00:56:34,700 --> 00:56:37,000
what I've done. Look,
you don't get it, all right?
839
00:56:38,120 --> 00:56:40,000
I... I pushed him
down the stairs.
840
00:56:40,020 --> 00:56:41,500
What?
- I hit him.
841
00:56:42,080 --> 00:56:43,520
What?
- I did,
842
00:56:43,540 --> 00:56:45,620
at Kevin's birthday party,
I hit him.
843
00:56:47,500 --> 00:56:49,330
Morgan.
- Please, you just don't get it.
844
00:56:49,350 --> 00:56:50,750
All right?
845
00:56:52,000 --> 00:56:54,040
No.
846
00:56:55,540 --> 00:56:56,945
Okay, I do not need
to relive that
847
00:56:56,965 --> 00:56:58,370
any more than I already
did, okay?
848
00:56:58,390 --> 00:57:00,520
No. No, Morgan.
849
00:57:00,540 --> 00:57:02,500
That is not what happened.
850
00:57:05,040 --> 00:57:06,660
Get off of me.
851
00:57:11,660 --> 00:57:15,540
What was that?
- I said, don't call me crazy.
852
00:57:17,660 --> 00:57:19,200
You don't want me
to call you crazy?
853
00:57:19,220 --> 00:57:20,950
Stop mixing wine and pills.
854
00:57:20,970 --> 00:57:22,080
Get off of me!
855
00:57:30,660 --> 00:57:33,370
You hit me. Now get inside
and don't make a scene.
856
00:57:39,620 --> 00:57:41,370
I never would have said
anything like that to you.
857
00:57:41,390 --> 00:57:42,660
Do you think
I'm an idiot, Rodney?
858
00:57:58,410 --> 00:58:00,505
Rodney? Rod, are you okay?
859
00:58:00,525 --> 00:58:02,600
What the hell are you doing?
860
00:58:02,620 --> 00:58:04,620
Me?
- Are you trying to kill me?
861
00:58:04,640 --> 00:58:06,020
Daddy!
862
00:58:06,040 --> 00:58:07,390
Are you okay?
863
00:58:07,410 --> 00:58:09,020
Daddy's fine.
I'm fine. Daddy's okay.
864
00:58:09,040 --> 00:58:12,200
Mommy didn't mean to push me,
okay? She's just upset.
865
00:58:29,250 --> 00:58:31,750
You okay?
- Yeah, I'm gonna be sick.
866
00:58:33,540 --> 00:58:35,120
You're so strong, okay?
867
00:59:06,910 --> 00:59:08,330
...in another
bunker there short left.
868
00:59:09,750 --> 00:59:11,175
Trying to land soft and maybe
869
00:59:11,195 --> 00:59:12,620
run up to the hole.
870
00:59:13,540 --> 00:59:14,790
Rod?
871
00:59:16,000 --> 00:59:17,430
You should go.
- Morgan.
872
00:59:17,450 --> 00:59:19,160
I need to talk to my husband.
873
00:59:28,000 --> 00:59:29,040
Why?
874
00:59:31,540 --> 00:59:32,680
What?
875
00:59:32,700 --> 00:59:35,750
There is piss
all over my purse.
876
00:59:37,540 --> 00:59:38,850
Maybe the cat pissed on it.
877
00:59:38,870 --> 00:59:42,660
For once in your life,
stop lying.
878
00:59:44,540 --> 00:59:47,050
What are you...
- Yeah.
879
00:59:47,070 --> 00:59:49,210
Yeah, so that's cat piss?
880
00:59:49,230 --> 00:59:51,370
I don't know, maybe.
881
00:59:51,390 --> 00:59:52,730
Yeah, maybe.
882
00:59:52,750 --> 00:59:55,000
Maybe like how
you lost your jobs?
883
00:59:55,020 --> 00:59:56,930
What are you talking about?
884
00:59:56,950 --> 00:59:59,080
It's always someone else's
fault, isn't it, Rodney?
885
00:59:59,870 --> 01:00:01,270
I got another one.
886
01:00:01,290 --> 01:00:03,620
Remember when you went to Dallas
for an interview
887
01:00:03,640 --> 01:00:05,080
over Valentine's Day?
888
01:00:06,290 --> 01:00:08,180
Or did you?
- Here we go.
889
01:00:08,200 --> 01:00:10,660
Maybe instead, you spent
the weekend playing golf.
890
01:00:13,120 --> 01:00:15,850
I'm such a fool!
891
01:00:15,870 --> 01:00:17,810
For all these years
you had me convinced
892
01:00:17,830 --> 01:00:20,360
that I was the broken one,
the, the crazy one,
893
01:00:20,380 --> 01:00:22,890
the drunk one, the,
the one who wouldn't move on
894
01:00:22,910 --> 01:00:26,200
from the memory of our son.
The one who acted like a child
895
01:00:26,220 --> 01:00:28,200
and needed to grow up.
896
01:00:28,220 --> 01:00:30,020
That I was bad.
897
01:00:30,040 --> 01:00:33,330
Okay. So, this is all
my fault now?
898
01:00:34,290 --> 01:00:37,290
You know, Morgan,
this is why marriages fail.
899
01:00:38,370 --> 01:00:41,120
Because you move on,
and you leave all of us behind.
900
01:00:41,140 --> 01:00:43,580
You go out and get
your fancy new job,
901
01:00:43,600 --> 01:00:45,080
and your new man.
902
01:00:45,950 --> 01:00:49,775
Please tell me, do you even care
about this family anymore?
903
01:00:49,795 --> 01:00:53,620
You are still behaving like
a child. This is your fault!
904
01:00:53,640 --> 01:00:55,620
It's not her fault!
905
01:00:56,540 --> 01:00:58,980
What?
- It's yours.
906
01:00:59,000 --> 01:01:01,620
Are you turning
my own children against me?
907
01:01:01,640 --> 01:01:03,850
You ungrateful...
- Go away!
908
01:01:03,870 --> 01:01:05,820
Shut up, you little brat!
- Hey, no.
909
01:01:05,840 --> 01:01:07,770
You do not touch him
and you do not
910
01:01:07,790 --> 01:01:10,830
get to talk to any of us
like that anymore.
911
01:01:11,700 --> 01:01:13,150
Yeah?
- Yeah.
912
01:01:13,170 --> 01:01:14,620
Or what?
913
01:01:15,410 --> 01:01:17,080
I want a divorce.
914
01:01:21,540 --> 01:01:23,370
Let's go, let's go.
Let's get in the car.
915
01:01:24,540 --> 01:01:25,910
Come on, baby girl, hustle up.
916
01:01:29,540 --> 01:01:31,330
All right, come on, let's go.
In the car.
917
01:01:32,660 --> 01:01:34,910
Here, get in there, baby.
918
01:01:36,540 --> 01:01:38,100
Morgan, stop!
919
01:01:38,120 --> 01:01:40,850
Morgan, don't do this.
- Rodney, stop, stop.
920
01:01:40,870 --> 01:01:42,700
Morgan, Don't do this. No, no.
- Rodney, please stop.
921
01:01:42,720 --> 01:01:44,560
Come back inside.
Let's talk about this.
922
01:01:44,580 --> 01:01:46,965
Stop this, Rodney!
- Please don't leave me!
923
01:01:46,985 --> 01:01:49,370
Rodney! We're done.
Please, we're done.
924
01:02:24,540 --> 01:02:27,700
Nice. Ooh,
that's creative.
925
01:02:30,370 --> 01:02:32,790
It's so bad.
926
01:02:33,750 --> 01:02:35,700
It's so bad.
927
01:02:40,700 --> 01:02:42,450
Amelia!
928
01:02:44,200 --> 01:02:46,450
My gosh, Mason, do not eat that.
929
01:02:46,470 --> 01:02:48,450
That frosting is like glue.
930
01:02:50,580 --> 01:02:52,200
One sec.
931
01:03:00,410 --> 01:03:02,080
Come in.
932
01:03:09,370 --> 01:03:11,700
Hey, guys.
Merry late Christmas.
933
01:03:11,720 --> 01:03:13,660
Merry Christmas, Dad.
934
01:03:13,680 --> 01:03:15,640
Hi, buddy. Hi.
935
01:03:15,660 --> 01:03:18,025
You guys ready for a road trip?
936
01:03:18,045 --> 01:03:19,987
Aunt Lizzie's is so far away.
937
01:03:20,007 --> 01:03:22,118
Well, maybe these will help?
938
01:03:22,138 --> 01:03:24,230
No way! This is amazing, Dad!
939
01:03:24,250 --> 01:03:26,540
The batteries are charged
and ready to go.
940
01:03:26,560 --> 01:03:28,750
Thank you, Dad!
941
01:03:29,500 --> 01:03:31,410
I will go get the kids' stuff.
942
01:03:40,200 --> 01:03:43,790
Okay, one, two, three,
four shirts.
943
01:03:46,120 --> 01:03:47,700
You know I could fix
that floorboard?
944
01:03:47,720 --> 01:03:49,060
I know.
945
01:03:49,080 --> 01:03:51,350
That's okay.
I actually like it.
946
01:03:51,370 --> 01:03:53,540
Let's me know when the kids
try to sneak downstairs
947
01:03:53,560 --> 01:03:55,410
to get ice cream.
948
01:03:56,790 --> 01:04:00,520
Rodney seems, um... normal-ish.
949
01:04:00,540 --> 01:04:03,330
Yeah. No, he's been
really great, actually.
950
01:04:03,350 --> 01:04:05,180
Um, it's his week
with the twins.
951
01:04:05,200 --> 01:04:07,755
But when my sister called
asking if they could visit
952
01:04:07,775 --> 01:04:10,330
for Christmas, he gave up
his time so they could go.
953
01:04:13,080 --> 01:04:16,410
And you're going on this
drive with him, to Florida?
954
01:04:16,430 --> 01:04:17,790
Huh.
955
01:04:18,870 --> 01:04:20,870
And after you drop off
the kids,
956
01:04:20,890 --> 01:04:23,040
Rod is driving you back?
957
01:04:28,160 --> 01:04:30,910
Are you sure you wanna be alone
with him for two hours?
958
01:04:31,870 --> 01:04:34,870
He's turned over a new leaf.
I mean it'll...
959
01:04:34,890 --> 01:04:36,830
it'll be good for us.
960
01:04:37,540 --> 01:04:38,450
Yeah.
961
01:04:43,870 --> 01:04:45,660
You want me to get this?
962
01:04:45,680 --> 01:04:47,580
Yeah. Thanks.
963
01:05:06,700 --> 01:05:09,120
Looks like your business
has been doing really well.
964
01:05:09,140 --> 01:05:11,410
I see your ads
on Facebook all the time.
965
01:05:13,080 --> 01:05:14,910
Yeah, it's been great.
966
01:05:18,370 --> 01:05:19,870
I'm proud of you.
967
01:05:25,870 --> 01:05:28,130
I'm... I'm glad
you're good too, Rod.
968
01:05:28,150 --> 01:05:30,390
It's okay,
you don't have to say that.
969
01:05:30,410 --> 01:05:32,660
No, really. I mean you've,
you've cleaned up,
970
01:05:32,680 --> 01:05:35,100
you've been nice to the kids.
971
01:05:35,120 --> 01:05:37,290
I'm really happy
you're thriving.
972
01:05:48,580 --> 01:05:50,160
Thank you, again, for driving.
973
01:05:51,620 --> 01:05:54,020
Um, I'd like to get the kids
974
01:05:54,040 --> 01:05:56,080
through their first week
of school after break,
975
01:05:56,100 --> 01:05:58,580
but I I could give them
back the second?
976
01:06:00,120 --> 01:06:03,330
It might be better if you
just keep them through January.
977
01:06:05,700 --> 01:06:07,330
Is everything okay?
978
01:06:09,540 --> 01:06:12,450
I'm not... I'm not okay.
979
01:06:15,040 --> 01:06:17,330
You know you can still
tell me anything.
980
01:06:23,250 --> 01:06:25,040
I have cancer.
981
01:06:25,790 --> 01:06:27,450
Pancreatic cancer.
982
01:06:32,500 --> 01:06:34,020
It's...
983
01:06:34,040 --> 01:06:36,350
Stage three and two,
984
01:06:36,370 --> 01:06:38,200
and the doctors say
it's still confined
985
01:06:38,220 --> 01:06:39,700
to the pancreas...
986
01:06:41,580 --> 01:06:43,500
but the tumor's grown,
987
01:06:43,520 --> 01:06:45,020
and...
988
01:06:45,040 --> 01:06:47,370
it's spreading
to the lymph nodes.
989
01:06:52,160 --> 01:06:54,320
I'm not gonna beat it.
990
01:06:54,340 --> 01:06:56,500
No. No, no, no, Rod.
991
01:06:57,410 --> 01:06:59,250
It's okay. You're gonna be okay.
992
01:07:00,000 --> 01:07:01,660
I'm so sorry.
993
01:07:02,200 --> 01:07:04,000
I should have been
a better father.
994
01:07:04,020 --> 01:07:05,750
And a better husband.
995
01:07:08,500 --> 01:07:10,120
It's okay.
996
01:07:15,910 --> 01:07:17,730
Thank you.
- Yep.
997
01:07:17,750 --> 01:07:19,750
I'm sorry I lost it like that.
998
01:07:19,770 --> 01:07:22,250
No, it's... it's okay.
999
01:07:23,870 --> 01:07:25,800
Hey, you should know, um,
1000
01:07:25,820 --> 01:07:27,750
I put my affairs in order.
1001
01:07:29,000 --> 01:07:31,180
I don't have a lot,
but you and the kids
1002
01:07:31,200 --> 01:07:32,950
will collect on my insurance.
- Please don't give up
1003
01:07:32,970 --> 01:07:35,230
like that. Look, there's chemo,
1004
01:07:35,250 --> 01:07:38,120
surgery, radiation.
Rodney, you can beat this.
1005
01:07:40,290 --> 01:07:42,410
You were always so positive.
1006
01:07:43,910 --> 01:07:46,080
Even when we lost Kevin.
1007
01:07:47,040 --> 01:07:48,850
I was a disaster.
1008
01:07:48,870 --> 01:07:52,200
No, you took it head on.
1009
01:07:52,220 --> 01:07:54,040
I just hid from it.
1010
01:07:56,120 --> 01:07:58,290
Well, we've been
through a lot, so...
1011
01:07:59,700 --> 01:08:00,700
Yeah.
1012
01:08:03,910 --> 01:08:05,770
Hey, um...
1013
01:08:05,790 --> 01:08:08,680
do you think maybe if...
1014
01:08:08,700 --> 01:08:11,790
the chemo and radiation stuff
all works...
1015
01:08:13,790 --> 01:08:15,330
maybe you and I could work, too?
1016
01:08:20,200 --> 01:08:22,540
Rod, I'm here for you.
1017
01:08:22,560 --> 01:08:24,200
Through it all.
1018
01:08:26,830 --> 01:08:28,410
But only as a friend.
1019
01:08:30,660 --> 01:08:32,080
Good night.
1020
01:10:04,660 --> 01:10:07,870
Ten, nine, eight, seven...
1021
01:11:41,120 --> 01:11:43,120
No, no, no, no!
1022
01:12:21,540 --> 01:12:23,820
That's good. That's good.
1023
01:12:23,840 --> 01:12:26,120
You belong like this.
1024
01:12:27,700 --> 01:12:29,040
Please, no.
1025
01:12:35,330 --> 01:12:36,600
Where's your husband?
1026
01:12:36,620 --> 01:12:39,580
I don't know. I don't know.
1027
01:12:41,120 --> 01:12:42,580
Where is your husband?
1028
01:13:01,370 --> 01:13:03,230
Please, please don't
kill my husband.
1029
01:13:03,250 --> 01:13:05,120
Please, please, I love him more
than anything.
1030
01:13:05,140 --> 01:13:06,620
Please, I love
him more than anything.
1031
01:13:06,640 --> 01:13:09,370
Please don't kill him. Please.
1032
01:13:09,390 --> 01:13:10,980
You love him?
1033
01:13:11,000 --> 01:13:14,500
Of course. Of course I do.
I love him so much. Please.
1034
01:13:14,520 --> 01:13:17,100
You love him?
- Yes.
1035
01:13:17,120 --> 01:13:19,750
Please, don't kill him. Please.
1036
01:13:21,250 --> 01:13:23,885
Where's your jewelry?
1037
01:13:23,905 --> 01:13:26,540
I don't have any.
1038
01:13:34,750 --> 01:13:35,950
Don't move!
1039
01:13:54,700 --> 01:13:56,040
Please.
1040
01:13:57,700 --> 01:14:00,370
You don't have to do this.
1041
01:14:07,700 --> 01:14:08,910
Please.
1042
01:14:11,660 --> 01:14:14,080
No, no, no, please.
1043
01:14:18,540 --> 01:14:21,410
Please, no. Please. No.
1044
01:14:44,910 --> 01:14:46,890
Don't move until you hear
1045
01:14:46,910 --> 01:14:50,160
a honk three times,
or I'll kill you.
1046
01:15:04,910 --> 01:15:07,120
Morgan, Morgan.
1047
01:15:08,620 --> 01:15:11,250
Honey, it's okay. You're safe.
1048
01:15:11,270 --> 01:15:13,120
I'm here. I'm right here.
1049
01:15:19,660 --> 01:15:22,040
There. Is that better?
1050
01:15:23,540 --> 01:15:26,200
When I find out who did this,
I'm gonna kill them.
1051
01:15:27,450 --> 01:15:29,700
I'm just glad you got
here when you did.
1052
01:15:29,720 --> 01:15:33,000
Yeah, me too.
1053
01:15:33,700 --> 01:15:36,080
Can I have your phone?
I wanna call my dad.
1054
01:15:36,100 --> 01:15:37,540
Yeah, of course.
1055
01:15:39,750 --> 01:15:41,700
We should call
the police, too.
1056
01:15:43,200 --> 01:15:44,700
Yeah, good idea.
1057
01:16:01,450 --> 01:16:02,730
Good evening, Rodney Metzer?
1058
01:16:02,750 --> 01:16:04,945
Yes, sir, I was
the one that called.
1059
01:16:04,965 --> 01:16:07,160
We were told there
was a break-in?
1060
01:16:07,180 --> 01:16:09,680
Yes. Um, there was.
1061
01:16:09,700 --> 01:16:12,180
But no, everything's fine now.
1062
01:16:12,200 --> 01:16:15,700
We're okay. Thanks for getting
here so quickly.
1063
01:16:15,720 --> 01:16:18,020
Well can you tell us
a little more
1064
01:16:18,040 --> 01:16:20,410
about what happened?
- Yeah, sure of course.
1065
01:16:20,430 --> 01:16:22,850
It's just you know,
1066
01:16:22,870 --> 01:16:25,275
everything's calmed down now.
1067
01:16:25,295 --> 01:16:27,700
We're... you know, it's late.
1068
01:16:27,720 --> 01:16:29,370
We're safe now.
1069
01:16:31,200 --> 01:16:32,540
What was that?
1070
01:16:33,540 --> 01:16:34,870
I don't know.
1071
01:16:40,120 --> 01:16:43,040
I'm sorry, I was um,
I was trying to stand.
1072
01:16:43,060 --> 01:16:44,950
I'm still just
a little bit woozy.
1073
01:16:45,910 --> 01:16:48,250
Geez, Rick, call medical.
And a detective.
1074
01:16:48,270 --> 01:16:49,680
We need them right away.
1075
01:16:49,700 --> 01:16:52,000
And can you sweep
the exterior, just in case?
1076
01:16:52,020 --> 01:16:52,850
Yeah.
1077
01:16:52,870 --> 01:16:54,445
I'm sorry, ma'am, we did not
1078
01:16:54,465 --> 01:16:57,032
understand how serious this was.
1079
01:16:57,052 --> 01:16:59,600
Yeah, um, someone broke in,
1080
01:16:59,620 --> 01:17:03,250
she was attacked.
But we're okay now.
1081
01:17:07,830 --> 01:17:09,660
Ma'am, can you tell me
anything else?
1082
01:17:11,750 --> 01:17:14,520
I was in the bedroom.
1083
01:17:14,540 --> 01:17:18,660
He was um... wearing a mask.
Um...
1084
01:17:19,500 --> 01:17:21,175
He had a gun. I think,
1085
01:17:21,195 --> 01:17:22,870
I think it was my gun.
1086
01:17:24,290 --> 01:17:25,870
He assaulted me.
1087
01:17:28,200 --> 01:17:30,020
Yeah, when I got here,
1088
01:17:30,040 --> 01:17:33,660
she was on the deck, terrified,
1089
01:17:33,680 --> 01:17:35,290
and um...
1090
01:17:36,540 --> 01:17:38,080
I must have scared him off
just in time.
1091
01:17:38,100 --> 01:17:40,080
I, I, I don't know
where they went.
1092
01:17:41,290 --> 01:17:43,930
So, you were not here
during the attack?
1093
01:17:43,950 --> 01:17:47,160
No, no, I don't, I don't
live here. We're separated.
1094
01:17:50,660 --> 01:17:52,060
I understand.
1095
01:17:52,080 --> 01:17:54,445
But it's a good thing
I got here when I did,
1096
01:17:54,465 --> 01:17:56,830
otherwise who knows
what could have happened.
1097
01:17:58,080 --> 01:18:00,290
Jones, there's no sign
of anyone on the property.
1098
01:18:00,310 --> 01:18:02,500
Basement door's open, though.
1099
01:18:02,910 --> 01:18:05,080
Mr. Metzer, why don't you go
with Officer MacLaughlin.
1100
01:18:05,100 --> 01:18:06,980
Show him where
you found Ms. Metzer.
1101
01:18:07,000 --> 01:18:08,790
I really wanna stay.
- Please, you can take him
1102
01:18:08,810 --> 01:18:09,830
through everything,
moment by moment.
1103
01:18:09,850 --> 01:18:11,620
It will help us tremendously.
1104
01:18:13,200 --> 01:18:14,755
Yeah, of course.
1105
01:18:14,775 --> 01:18:16,330
Thank you.
1106
01:18:23,660 --> 01:18:25,290
Ma'am, you can talk to me.
1107
01:18:26,250 --> 01:18:28,040
Do you know who did this?
1108
01:18:33,370 --> 01:18:35,025
Is he still armed?
1109
01:18:35,045 --> 01:18:36,680
I don't know.
1110
01:18:36,700 --> 01:18:39,060
I don't know. He might be.
1111
01:18:39,080 --> 01:18:42,000
Okay, thank you.
Wait right here.
1112
01:18:43,750 --> 01:18:46,155
Like I said,
if I hadn't got here,
1113
01:18:46,175 --> 01:18:48,452
who knows what might
have happened.
1114
01:18:48,472 --> 01:18:50,750
It was very brave,
Mr. Metzer.
1115
01:18:51,790 --> 01:18:53,950
You have any idea
who might have done this?
1116
01:18:55,200 --> 01:18:58,790
Actually, yeah.
Um, before the divorce,
1117
01:18:58,810 --> 01:19:01,870
there was this guy,
Griff Walker.
1118
01:19:01,890 --> 01:19:03,350
He was obsessed with Morgan.
1119
01:19:03,370 --> 01:19:06,350
He would call and text her
all the time.
1120
01:19:06,370 --> 01:19:09,370
And then it got worse. He sent
some threats in the mail.
1121
01:19:09,390 --> 01:19:13,120
He even emailed me
and told me to leave her.
1122
01:19:13,140 --> 01:19:14,100
Really?
1123
01:19:14,120 --> 01:19:16,370
Do you still have these emails?
1124
01:19:17,870 --> 01:19:19,830
Yeah, that's it right there.
1125
01:19:20,870 --> 01:19:25,000
Pfft. Sick bastard.
Can I hold on to this?
1126
01:19:25,020 --> 01:19:26,640
Yeah, definitely.
1127
01:19:26,660 --> 01:19:27,910
I wanna give this
to the detectives
1128
01:19:27,930 --> 01:19:29,250
when they get here.
1129
01:19:30,040 --> 01:19:32,290
Can you take us upstairs
to the bedroom?
1130
01:19:32,310 --> 01:19:33,540
Yeah, sure.
1131
01:19:35,620 --> 01:19:37,140
You know, you two go on up.
1132
01:19:37,160 --> 01:19:39,870
I'm right behind you.
I'm gonna send this right away.
1133
01:20:32,910 --> 01:20:34,980
Thought you were
taking us upstairs?
1134
01:20:35,000 --> 01:20:38,450
Yeah. Yeah, I, I just need
to be with Morgan right now.
1135
01:20:41,450 --> 01:20:43,080
Of course.
1136
01:20:44,040 --> 01:20:45,850
How about you and I go up?
1137
01:20:45,870 --> 01:20:47,600
And Rick here can
keep her company.
1138
01:20:47,620 --> 01:20:51,445
No, she's scared.
I think she needs me, okay.
1139
01:20:51,465 --> 01:20:55,290
It's okay, I can...
I can go up there with you.
1140
01:20:55,310 --> 01:20:56,725
You sure?
1141
01:20:56,745 --> 01:20:58,160
Yeah.
1142
01:20:58,950 --> 01:21:00,660
I'm good.
1143
01:21:10,200 --> 01:21:13,310
I guess the guy
tried to rob the place, too.
1144
01:21:13,330 --> 01:21:16,910
You'll have to ask Morgan
about jewelry and stuff.
1145
01:21:16,930 --> 01:21:19,100
Yeah, he didn't...
1146
01:21:19,120 --> 01:21:21,270
He didn't take much.
1147
01:21:21,290 --> 01:21:23,540
Don't worry, ma'am,
we're gonna get this guy.
1148
01:21:25,080 --> 01:21:27,830
I'm just glad you arrived
when you did, sir.
1149
01:21:27,850 --> 01:21:29,600
Yeah, me too.
1150
01:21:29,620 --> 01:21:32,410
Otherwise, my kids might not
have a mother right now.
1151
01:21:33,790 --> 01:21:35,620
Isn't that a terrible thought?
1152
01:21:37,200 --> 01:21:39,200
How did you even think
to come here tonight?
1153
01:21:42,410 --> 01:21:48,040
Well, I was at my place
and I got this strange call.
1154
01:21:48,060 --> 01:21:52,080
Just breathing on the other end
of the line.
1155
01:21:52,100 --> 01:21:55,230
And I got this
weird feeling and...
1156
01:21:55,250 --> 01:21:58,910
I just felt like
I had to come check on her.
1157
01:22:03,870 --> 01:22:06,020
Whoa, whoa, whoa,
what are you doing, man?
1158
01:22:06,040 --> 01:22:07,945
Rodney Metzer, you have
the right to remain silent.
1159
01:22:07,965 --> 01:22:09,870
Are you serious?
- Anything you say can and will
1160
01:22:09,890 --> 01:22:11,520
be used against you
in a court of law.
1161
01:22:11,540 --> 01:22:13,330
No, this is not right!
- You have the right...
1162
01:22:13,350 --> 01:22:15,000
Morgan!
- ...if you cannot afford one,
1163
01:22:15,020 --> 01:22:16,520
one will be provided for you.
1164
01:22:16,540 --> 01:22:18,250
Do you understand the rights...
- Morgan!
1165
01:22:19,750 --> 01:22:21,370
Nod if you understand.
1166
01:22:23,160 --> 01:22:24,200
Nod.
1167
01:22:25,290 --> 01:22:26,580
I got him.
1168
01:22:51,830 --> 01:22:53,370
All right. All right.
1169
01:23:04,120 --> 01:23:05,620
How do you plead?
1170
01:23:07,580 --> 01:23:08,980
Guilty.
1171
01:23:09,000 --> 01:23:10,520
Excuse me?
1172
01:23:10,540 --> 01:23:12,250
Louder, please.
1173
01:23:13,040 --> 01:23:15,500
Guilty. I'm guilty.
1174
01:23:17,040 --> 01:23:20,040
All right. I will accept
a plea of guilty.
1175
01:23:20,060 --> 01:23:21,660
You have anything
you'd like to add?
1176
01:23:23,660 --> 01:23:25,000
Yes.
1177
01:23:25,660 --> 01:23:27,540
I um...
1178
01:23:29,200 --> 01:23:31,660
I just want to say, I'm sorry.
1179
01:23:33,660 --> 01:23:35,140
I...
1180
01:23:35,160 --> 01:23:37,410
fell down this dark path.
1181
01:23:38,830 --> 01:23:40,290
But...
1182
01:23:42,830 --> 01:23:44,410
I love my wife.
1183
01:23:46,620 --> 01:23:48,060
I love her,
1184
01:23:48,080 --> 01:23:50,160
and I never meant to...
1185
01:23:52,580 --> 01:23:54,410
I never meant to hurt her.
1186
01:23:56,540 --> 01:23:58,180
Ms. Metzer,
1187
01:23:58,200 --> 01:23:59,640
I understand you have
a statement
1188
01:23:59,660 --> 01:24:01,540
you'd like to share
with the court today?
1189
01:24:01,560 --> 01:24:03,250
Yes, Your Honor.
1190
01:24:17,200 --> 01:24:20,250
Not only will this statement
be to my attacker...
1191
01:24:22,700 --> 01:24:25,700
it will be my last words
to the man I once thought
1192
01:24:25,720 --> 01:24:27,370
was the love of my life.
1193
01:24:29,330 --> 01:24:31,480
Rodney,
1194
01:24:31,500 --> 01:24:34,830
love does not emotionally abuse.
1195
01:24:35,870 --> 01:24:38,870
Love does not
break into your home
1196
01:24:38,890 --> 01:24:40,850
in the middle of the night.
1197
01:24:40,870 --> 01:24:45,750
Love does not strike you
countless times with a gun,
1198
01:24:45,770 --> 01:24:48,330
tie you up, and strangle you.
1199
01:24:49,580 --> 01:24:51,230
Love...
1200
01:24:51,250 --> 01:24:53,660
does not sexually assault you.
1201
01:24:55,250 --> 01:24:58,090
Love does not leave you outside
1202
01:24:58,110 --> 01:25:00,930
with a pillowcase
over your head,
1203
01:25:00,950 --> 01:25:04,540
wondering if you are ever going
to see your children again.
1204
01:25:07,000 --> 01:25:09,840
I gave you my heart and soul,
1205
01:25:09,860 --> 01:25:12,680
and you tried to destroy them.
1206
01:25:12,700 --> 01:25:15,370
And here's what I have to say
in response.
1207
01:25:18,700 --> 01:25:20,250
Thank you.
1208
01:25:34,660 --> 01:25:37,370
Thank you for the gift
of my children.
1209
01:25:40,040 --> 01:25:41,950
Even though you are a monster,
1210
01:25:41,970 --> 01:25:44,140
my heart aches
1211
01:25:44,160 --> 01:25:46,790
that our children will not
have a father.
1212
01:25:48,540 --> 01:25:51,195
This attack wasn't just
a trauma,
1213
01:25:51,215 --> 01:25:53,870
it was a blessing in disguise.
1214
01:25:55,540 --> 01:25:58,290
Rodney, it is time
to let you go.
1215
01:25:59,500 --> 01:26:01,540
And lay you down to rest.
1216
01:26:14,160 --> 01:26:16,100
I can now walk with confidence
1217
01:26:16,120 --> 01:26:17,650
knowing that the pain
you gave me
1218
01:26:17,670 --> 01:26:19,200
has been turned into power.
1219
01:26:20,950 --> 01:26:23,500
Hey, Mom,
what's for breakfast?
1220
01:26:25,080 --> 01:26:28,160
Whatever you want,
my little loves.
1221
01:26:29,790 --> 01:26:32,830
And that I now know
what true love is.
1222
01:26:34,500 --> 01:26:38,310
It's how I feel about our kids
1223
01:26:38,330 --> 01:26:41,450
and how I feel about myself.
86231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.