Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,009 --> 00:00:51,120
Copyright from SI Media
1
00:00:51,130 --> 00:00:54,420
They say that starting a family
is an act of optimism.
2
00:00:54,500 --> 00:00:59,330
Well, Tom and I were clearly
very, very, very optimistic.
3
00:00:59,830 --> 00:01:03,130
Of course, there are always good times
and difficult ones along the way.
4
00:01:03,150 --> 00:01:06,360
And with 12 kids, you learn a lot of lessons.
5
00:01:06,830 --> 00:01:11,670
But the one that you never get used to is that
moment when you look your child in the eye..
6
00:01:11,710 --> 00:01:15,580
...and find yourself having to say
the most difficult word of all...
7
00:01:16,460 --> 00:01:17,580
..Goodbye
8
00:01:17,920 --> 00:01:20,500
All right, stay together.
9
00:01:35,960 --> 00:01:38,670
There she is.
10
00:01:38,850 --> 00:01:40,880
Sergio Archer.
11
00:01:42,390 --> 00:01:44,890
Look, she's right there.
12
00:01:46,960 --> 00:01:49,210
Robert Armstrong.
13
00:01:51,710 --> 00:01:53,380
Peter Bailey.
14
00:01:57,690 --> 00:02:00,720
Lorraine Baker.
15
00:02:24,140 --> 00:02:26,820
- He's really gotten good.
- Yeah.
16
00:02:30,250 --> 00:02:32,290
Oh my gosh.. Kicking, kicking.
17
00:02:52,320 --> 00:02:55,700
All right, all right.
It is time to toast the graduate.
18
00:03:01,770 --> 00:03:03,620
Lorraine,
19
00:03:03,690 --> 00:03:05,830
we are all so proud of you,
20
00:03:05,900 --> 00:03:09,510
for keeping your chin up
and charging the mountain.
21
00:03:14,260 --> 00:03:17,970
And for being a truly unique
and wonderful person.
22
00:03:18,030 --> 00:03:23,150
And for getting that internship at Allure
magazine. Did you know about that?
23
00:03:24,990 --> 00:03:29,660
Even though I'll be trying to convince you
staying here is a better choice for your future
24
00:03:29,730 --> 00:03:35,290
than moving to dirty, expensive, crime-ridden
New York City, but here's to Lorraine.
25
00:03:37,500 --> 00:03:41,110
OK. My daughter Nora and her husband Bud,
you wanna say something?
26
00:03:41,180 --> 00:03:44,820
And our future linebacker.
We go. Let's go.
27
00:03:48,580 --> 00:03:51,240
First of all, congratulations, Lorraine.
28
00:03:51,310 --> 00:03:54,790
Bud and I hope that our baby
will be as cool and accomplished as you.
29
00:03:54,880 --> 00:03:59,630
And second of all, I don't mean
to make this toast all about Bud and I,
30
00:03:59,710 --> 00:04:04,420
- but we have some kind of big news.
- You know about this?
31
00:04:04,500 --> 00:04:09,500
I've just been offered the vice-presidency
of a new advertising firm.
32
00:04:09,580 --> 00:04:12,510
Hey! Congratulations. Yeah!
33
00:04:13,500 --> 00:04:15,500
In Houston.
34
00:04:18,670 --> 00:04:22,330
We're moving in September. Thank you.
35
00:04:22,380 --> 00:04:24,350
Great. Wow.
36
00:04:27,880 --> 00:04:31,790
- Does this mean we won't be uncles?
- You'll be uncles no matter where we live.
37
00:04:32,460 --> 00:04:35,330
Maybe they thought
it was the best way to break it to us.
38
00:04:35,360 --> 00:04:38,740
- Quite a surprise.
- I'll say. Can I get a beer and a white wine?
39
00:04:38,820 --> 00:04:41,020
- Hey, you guys.
- Hey.
40
00:04:41,080 --> 00:04:44,580
- I feel like I'm losing two daughters now.
- You're not losing us.
41
00:04:45,500 --> 00:04:49,250
I hope you have help, 'cause with no family
there and you being a first-time mom...
42
00:04:49,330 --> 00:04:52,920
- You'll be at work all day...
- I'm not gonna be at work all the time.
43
00:04:52,990 --> 00:04:57,420
We're gonna be fine. And whatever house
we get is gonna have a room reserved for you.
44
00:04:57,460 --> 00:05:00,460
At least you're gonna stay
for the touch football game.
45
00:05:00,500 --> 00:05:03,330
- We can't. We have Lamaze.
- This will help your breathing.
46
00:05:03,790 --> 00:05:05,830
We're gonna see you soon.
47
00:05:05,870 --> 00:05:08,620
You're driving, right?
48
00:05:08,690 --> 00:05:11,950
- See you.
- Bye, sweetheart. There you go, sir.
49
00:05:12,400 --> 00:05:13,830
That's...
50
00:05:14,130 --> 00:05:16,130
They seem so casual and cavalier.
51
00:05:16,190 --> 00:05:19,130
Well, time for me to get my hands dirty.
52
00:05:19,210 --> 00:05:22,880
You're working? What about the game?
Rematch against the cousins.
53
00:05:23,170 --> 00:05:25,790
I've got student loans to pay off, Dad.
54
00:05:27,010 --> 00:05:29,860
- OK. See you.
- Be safe, honey.
55
00:05:30,330 --> 00:05:33,920
Did everybody forget touch football
was a tradition here?
56
00:05:33,990 --> 00:05:37,500
- Honey, you've got ten other kids to draft.
- I forgot.
57
00:05:37,540 --> 00:05:39,160
- You forgot?
- Lorraine.
58
00:05:40,030 --> 00:05:42,550
- Staying for the game?
- No, didn't Mom tell you?
59
00:05:42,630 --> 00:05:46,580
I'm spending the weekend at Beth's.
I leave in five minutes. Love you.
60
00:05:46,670 --> 00:05:49,330
Bye. Hey, guys. Ready for some touch?
61
00:05:49,390 --> 00:05:54,800
- Mike and I are competing at the skate park.
- I volunteered at the animal shelter.
62
00:05:58,170 --> 00:06:00,990
Nigel, Kyle, football.
63
00:06:01,440 --> 00:06:03,420
All right.
64
00:06:07,540 --> 00:06:11,630
- I'm here, Coach.
- You just made the varsity, little lady.
65
00:06:11,670 --> 00:06:14,190
Come on. There you go.
Go, go, go!
66
00:06:14,260 --> 00:06:16,910
- I'll block for you. Here we go. Go!
- Athletes!
67
00:06:19,330 --> 00:06:21,250
- Are you OK?
- Yeah.
68
00:06:22,240 --> 00:06:24,800
Somehow I thought it'd get easier.
69
00:06:24,870 --> 00:06:29,790
Ten minutes ago, they were all over us. Now
they don't want to be seen with us in public.
70
00:06:30,290 --> 00:06:34,250
- What's that doing here?
- I bet Lorraine was looking through this.
71
00:06:34,290 --> 00:06:36,300
That's sweet.
72
00:06:39,130 --> 00:06:41,710
The cutest. Look at her.
73
00:06:41,960 --> 00:06:44,500
She looks just like my mom.
74
00:06:44,580 --> 00:06:46,590
A lot of memories.
75
00:06:46,660 --> 00:06:48,800
Summers in Wisconsin.
76
00:06:48,880 --> 00:06:53,830
Swimming. All of us camping out.
Everyone together. Isn't that sweet?
77
00:06:53,920 --> 00:06:57,790
That had to be the last time we were there.
What was it? Three or four years ago?
78
00:06:57,830 --> 00:07:02,250
- Look at Sarah. No teeth.
- We were one tight unit back then.
79
00:07:02,330 --> 00:07:05,250
Even if we never beat the Murtaughs
for the Labor Day Cup.
80
00:07:05,330 --> 00:07:08,750
Look at that.
Jimmy Murtaugh - Mr Competitive.
81
00:07:08,810 --> 00:07:12,750
He was so desperate to win,
he would... he would win.
82
00:07:13,210 --> 00:07:16,330
All the time.
Even when we were kids, this guy was...
83
00:07:16,380 --> 00:07:19,460
All right, honey. Let's not go there.
84
00:07:21,170 --> 00:07:24,790
You know what?
That's exactly what we should do.
85
00:07:24,870 --> 00:07:28,250
Go back to the lake. The whole family
on vacation, like we used to.
86
00:07:28,330 --> 00:07:31,750
I could call Mike Romanow
and see if the house is available.
87
00:07:31,830 --> 00:07:35,630
It's a great idea, but the kids
are in summer school and Nora's pregnant.
88
00:07:35,670 --> 00:07:39,760
That's exactly why we should do it, Kate.
We said it. Life's blazing by.
89
00:07:40,250 --> 00:07:43,330
Let's go back to the lake one last time.
90
00:07:44,500 --> 00:07:47,080
We did have such good times there, honey.
91
00:07:47,130 --> 00:07:50,710
You and I had alone time, which was nice.
92
00:07:50,990 --> 00:07:53,040
There's the proof.
93
00:07:54,500 --> 00:07:57,130
- Hey, Gunner.
- Hey, Gunner.
94
00:07:57,380 --> 00:08:00,210
Let's call Mike Romanow, honey.
95
00:08:04,080 --> 00:08:06,500
Ok Charlie, you're conferencing
with all of us and Lorraine.
96
00:08:06,550 --> 00:08:09,550
- Hi, Charlie.
- Hey, guys. What's up?
97
00:08:09,620 --> 00:08:11,860
- It's Lorraine.
- We have a surprise.
98
00:08:11,920 --> 00:08:14,500
We rented the big house up in Lake Winnetka.
99
00:08:14,540 --> 00:08:17,790
- Winnetka? That's my middle name.
- And Lake is mine.
100
00:08:17,880 --> 00:08:22,420
And it's where we're gonna spend Labor Day,
just like in the old days.
101
00:08:22,710 --> 00:08:25,290
Dad, I'm gonna be very pregnant then.
102
00:08:25,380 --> 00:08:28,580
Yeah.. and I'm gonna be apartment hunting
in New York in August.
103
00:08:28,670 --> 00:08:33,080
- I wanna hang out with my friends.
- How come we're named after a house?
104
00:08:33,170 --> 00:08:36,920
Good question. Your middle name is
Winnetka and your middle name is Lake
105
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
- 'cause you were conceived there.
- What does "conceived" mean?
106
00:08:40,080 --> 00:08:45,170
- It means Mom and Dad...
- Had a conversation that we'd discuss it later.
107
00:08:45,210 --> 00:08:48,130
Kyle and me will go anyplace
that has our name on it.
108
00:08:48,380 --> 00:08:50,990
- Bingo! Come on.
- Yeah. I love the lake. I'm in.
109
00:08:51,070 --> 00:08:54,070
- I guess I can cancel a couple of gigs.
- Bingo!
110
00:08:56,040 --> 00:08:58,080
We agree to participate.
111
00:08:58,110 --> 00:09:00,610
We'll bring the wakeboards
and totally dominate.
112
00:09:00,680 --> 00:09:04,940
- OK, we're in.
- All right! And that leaves Lorraine.
113
00:09:05,000 --> 00:09:08,500
- Come on. You'll have fun.
- Come on, Lorraine. Just come.
114
00:09:08,990 --> 00:09:11,710
All right, here's the deal. I'll go to the lake
115
00:09:11,790 --> 00:09:14,790
if Dad stops nagging me
about not going to New York.
116
00:09:15,250 --> 00:09:17,790
Deal. That's a dozen. We're going to the lake.
117
00:09:40,710 --> 00:09:44,500
- Who cut the cheese?
- Gunner farted.
118
00:09:45,460 --> 00:09:48,460
We'll drive up tomorrow
or the next day.
119
00:09:49,130 --> 00:09:52,330
- You missed.
- I love you too. Bye.
120
00:09:52,420 --> 00:09:56,130
Lorraine's got a line on a place.
She and Charlie will come in a couple of days.
121
00:09:56,420 --> 00:10:00,990
Couple of days? The whole point of the
vacation is that the whole family is together.
122
00:10:01,040 --> 00:10:03,040
Honey, relax.
123
00:10:05,290 --> 00:10:08,990
All right. Remember this?
Look at the lake. It looks fantastic.
124
00:10:09,040 --> 00:10:11,920
- Does it look great or what?
- Come on, kids.
125
00:10:11,970 --> 00:10:14,450
All right. Slide out. Hurry up.
126
00:10:16,630 --> 00:10:19,960
Everyone out. Come on.
Let's check the place out.
127
00:10:20,010 --> 00:10:22,050
- Look at it.
- This is it?
128
00:10:22,120 --> 00:10:25,160
- Remember this?
- It looks smaller.
129
00:10:25,250 --> 00:10:28,750
- And more disgusting.
- Yeah. Why can't we rent that place?
130
00:10:29,250 --> 00:10:32,130
Well, that place is new.
131
00:10:32,580 --> 00:10:36,670
- This place is...
- Older, but still nice.
132
00:10:36,720 --> 00:10:42,470
Yeah. And that might have a water slide,
but our place has...
133
00:10:42,540 --> 00:10:45,170
There's stairs. They're fun.
134
00:10:45,210 --> 00:10:49,040
So unload, camper dudes! Girls in
the north bunk room, boys in the south.
135
00:10:49,130 --> 00:10:51,830
- Bud and Nora in the loft. Come on!
- Careful.
136
00:10:51,920 --> 00:10:55,080
Hey, Bud, give the phone a rest.
We're on vacation.
137
00:10:55,170 --> 00:10:57,420
Hey. How did Mad Dog like the trip?
138
00:10:57,490 --> 00:11:00,070
Maybe the baby's
not gonna be a "Mad Dog," Tom.
139
00:11:00,130 --> 00:11:04,670
But that's a classic linebacker name.
OK, how about Dick Butkus McNulty?
140
00:11:04,710 --> 00:11:08,500
- Maybe it's gonna be a girl, Dad.
- Donna Butkus McNulty.
141
00:11:09,170 --> 00:11:12,420
- We got all vacation to pick a name.
- Someone's here.
142
00:11:12,470 --> 00:11:15,020
- Mike Romanow. Good to see you.
- Good to see you.
143
00:11:15,090 --> 00:11:18,960
Everything OK? Shouldn't be too
disorganized, only two renters this season.
144
00:11:19,040 --> 00:11:22,540
- The lake's a lot more upscale.
- Thank Jimmy Murtaugh. Remember him?
145
00:11:22,830 --> 00:11:24,960
- Yeah.
- He owns most of the lake now.
146
00:11:25,020 --> 00:11:27,130
That's his place over there.
147
00:11:27,580 --> 00:11:29,560
Well, good for Jimmy.
148
00:11:30,420 --> 00:11:33,990
- Hey, remember Kate?
- Hey, Mike. How are you?
149
00:11:34,290 --> 00:11:35,920
- Good to see you.
- Good to see you.
150
00:11:36,080 --> 00:11:39,710
So what is if you don't feel like cooking,
there's a clambake up at the club.
151
00:11:39,770 --> 00:11:41,770
- You can come as my guests.
- Guests?
152
00:11:41,850 --> 00:11:45,470
Yeah. Club's private now.
And renovated.
153
00:11:45,540 --> 00:11:48,960
- Homeowners only. Put you on the list?
- OK.
154
00:11:53,500 --> 00:11:55,460
- What's going on?
- Stop!
155
00:11:56,500 --> 00:11:59,080
The Chiseler.
156
00:11:59,380 --> 00:12:02,580
- Tell me those aren't my keys.
- Get him outside, OK?
157
00:12:02,670 --> 00:12:06,880
- I remember how to handle this guy.
- I can't believe he's still alive.
158
00:12:07,130 --> 00:12:10,170
- You know that thing?
- Hey.
159
00:12:10,790 --> 00:12:13,290
- Don't hurt him.
- I got it. I got it.
160
00:12:13,330 --> 00:12:17,170
It's a snap. Here you go. Hold still. Yeah.
161
00:12:24,540 --> 00:12:26,830
Leave him alone!
162
00:12:26,890 --> 00:12:29,310
Gunner! Stay! Stay, Gunner!
163
00:12:29,380 --> 00:12:31,900
- Get him.
- Gunner, stay!
164
00:12:34,040 --> 00:12:35,960
Mom, watch out!
165
00:12:43,060 --> 00:12:45,500
Don't light the fireworks.
166
00:12:47,380 --> 00:12:50,700
- No explosives in the house!
- Nigel! Kyle!
167
00:12:57,540 --> 00:12:59,130
Gunner, come back.
168
00:13:04,670 --> 00:13:07,170
- What was that beast?
- The Chiseler?
169
00:13:07,230 --> 00:13:09,300
A pack rat. Steals stuff and hides it.
170
00:13:09,580 --> 00:13:12,580
- I'll get a trap in the morning.
- A humane trap, right?
171
00:13:12,880 --> 00:13:15,880
You know what?
We got a fantastic first day going.
172
00:13:15,920 --> 00:13:21,750
So let's clean up and unpack,
'cause we got a clambake to go to! Clambake!
173
00:13:22,000 --> 00:13:25,670
- OK, here we go. What is all this stuff?
- I'm going as fast as I can.
174
00:13:25,710 --> 00:13:28,540
I should put more sugar in your diets,
get you moving.
175
00:13:28,630 --> 00:13:31,460
Oh my god...honey,
you actually bought that shirt?
176
00:13:31,540 --> 00:13:36,630
Every dad is entitled to one hideous shirt and
one horrible sweater. It's part of the dad code.
177
00:13:37,330 --> 00:13:40,210
- Mark, you're on fireworks detail.
- OK.
178
00:13:41,580 --> 00:13:44,500
- What's all that?
- Nothing.
179
00:13:44,570 --> 00:13:45,980
Seatbelts.
180
00:13:47,250 --> 00:13:50,130
OK, kids. You know the rules.
181
00:13:52,960 --> 00:13:57,500
I'm underdressed. I thought this
was supposed to be a clambake.
182
00:13:57,630 --> 00:13:59,830
Excuse me. I'll be right back.
183
00:13:59,860 --> 00:14:02,800
- Hey, guys. So glad you could come.
- Hi, Mike.
184
00:14:03,080 --> 00:14:06,250
Good to see you.
Listen. Kids, food's downstairs.
185
00:14:06,330 --> 00:14:08,880
Mom, Dad, the bar is there.
Have a great time.
186
00:14:08,960 --> 00:14:11,880
- Best behavior.
- Stick together. Keep an eye on them.
187
00:14:12,040 --> 00:14:13,990
- Food.
- See you later.
188
00:14:21,250 --> 00:14:23,830
- Lloyd, how are you?
- Good to see you, Jimmy.
189
00:14:23,880 --> 00:14:26,540
There's Jimmy Murtaugh!
Engage me in conversation.
190
00:14:26,630 --> 00:14:31,450
- We are talking.
- I know, but more intense so he won't come.
191
00:14:32,880 --> 00:14:37,790
- Just hide your face.
- Well, that's a little obvious.
192
00:14:38,250 --> 00:14:40,170
- Tom!
- Turn.
193
00:14:40,210 --> 00:14:44,920
Oh..my goodness.
Look what the wind blew in.
194
00:14:44,990 --> 00:14:46,850
- Hey!
- Jimmy!
195
00:14:48,330 --> 00:14:51,580
- Tom. Look at you.
- How are you?
196
00:14:51,630 --> 00:14:57,830
Wow, you're looking good. A little wrinkled
around the edges, but not bad for an old man.
197
00:14:57,920 --> 00:15:00,540
- And you.
- Kate.
198
00:15:00,630 --> 00:15:05,170
Kate. Still looking very hot for a mother of 12.
199
00:15:05,630 --> 00:15:09,290
- What brings you guys back to my lake?
- Your lake? Your lake now?
200
00:15:09,360 --> 00:15:13,870
Well, you know, I just have to buy Romanow's
place and one or two other properties.
201
00:15:13,940 --> 00:15:18,250
And then I can keep
the riff-raff like you outta here.
202
00:15:19,540 --> 00:15:23,330
I'm sorry, honey.
Tom and Kate, this is Sarina, my new bride.
203
00:15:23,790 --> 00:15:26,210
- Nice to meet you, Sarina.
- Nice to meet you.
204
00:15:26,290 --> 00:15:29,380
This is the parents of that family of pranksters
I told you about.
205
00:15:29,630 --> 00:15:34,250
Jimmy's always been jealous 'cause we have
12 kids and he has eight. A manhood thing.
206
00:15:34,330 --> 00:15:38,630
Well, your 12 never beat my eight
for the cup, now, did they, Tom?
207
00:15:38,670 --> 00:15:41,790
- Well, no, they didn't.
- Is that why you came back?
208
00:15:41,880 --> 00:15:47,170
- Trying to knock my family off the wall?
- No. We actually just came for a vacation.
209
00:15:47,250 --> 00:15:50,460
- Come on. Buy me a drink.
- Buy you a drink? Mr Lake?
210
00:15:53,170 --> 00:15:56,420
Jake Baker? Eliot Murtaugh.
211
00:15:56,460 --> 00:15:59,000
No way. Dude, it's Eliot Murtaugh.
212
00:15:59,210 --> 00:16:01,420
Hey
213
00:16:01,500 --> 00:16:03,710
- That's Mike.
- Hey, Mike.
214
00:16:03,790 --> 00:16:06,670
That's such a cool stick.
Can you bang any tricks?
215
00:16:06,730 --> 00:16:09,060
Yeah. Check it.
216
00:16:11,240 --> 00:16:13,150
Awesome!
217
00:16:18,170 --> 00:16:21,420
- I'll have clams, please.
- Sorry, there's no clams.
218
00:16:21,500 --> 00:16:24,170
We have some clam fritters.
219
00:16:24,250 --> 00:16:28,130
So this clambake is clamless?
Then why not just call it a buffet?
220
00:16:28,170 --> 00:16:32,500
- You know.. sometimes I feel like a stranger on this planet.
- I couldn't agree with you more.
221
00:16:33,790 --> 00:16:39,250
So, Tom, I read you quit the head coaching
gig at Illinois Poly. What was that all about?
222
00:16:39,330 --> 00:16:43,290
It took up a lot of hours and I wanted
to spend more time with the family.
223
00:16:43,380 --> 00:16:45,170
- Kudos.
- Thank you.
224
00:16:45,250 --> 00:16:48,420
- That's my word for the day.
- How fun. It's fun to have a word.
225
00:16:48,710 --> 00:16:53,830
So, Katie, I guess with Tom at home changing
diapers, you're tearing up the bestseller list.
226
00:16:54,130 --> 00:16:56,580
I only had the one book,
but I would love to...
227
00:16:56,630 --> 00:17:01,630
Excuse me. Waiter.
Another Scotch, por favor. Anybody else?
228
00:17:01,710 --> 00:17:04,920
- I'm fine.
- Hey, what about Charlie? Still playing ball?
229
00:17:04,960 --> 00:17:08,670
No. He's living downtown
and he's working in a garage
230
00:17:08,710 --> 00:17:11,130
to pay tuition
to the University of Chicago.
231
00:17:11,170 --> 00:17:14,500
I did a guest spot on Monster Garage
back when I was acting.
232
00:17:14,580 --> 00:17:18,290
And I just love
the whole engine-and-cars thing.
233
00:17:18,380 --> 00:17:21,420
- So you're an actress. That's great.
- Thank you, Tom.
234
00:17:21,500 --> 00:17:24,330
- You're welcome, Sarina.
- Kudos.
235
00:17:26,830 --> 00:17:31,080
- How long have you two been married?
- Six amazing months.
236
00:17:31,170 --> 00:17:34,090
- Right, honey?
- Happy anniversary.
237
00:17:34,170 --> 00:17:39,170
There's Mike, Jake and Sarah. They compete
in skating contests on a regular basis.
238
00:17:39,210 --> 00:17:42,080
- See ya.
- Hey! Sarah!
239
00:17:42,150 --> 00:17:47,490
That's good. You gotta start with
the small steps before you take the big ones.
240
00:17:49,170 --> 00:17:51,250
- Mark Baker?
- Kenny the maniac!
241
00:17:51,500 --> 00:17:53,990
Well, if it isn't my partner in crime.
242
00:17:54,070 --> 00:17:57,850
- You're gonna get in trouble, Murtaugh.
- Only if I get caught, Baker.
243
00:17:57,920 --> 00:18:00,250
Come here. I wanna show you something.
244
00:18:01,080 --> 00:18:05,170
- Please don't get me in trouble like last time.
- You worry too much.
245
00:18:05,670 --> 00:18:07,130
And how are your kids?
246
00:18:07,210 --> 00:18:11,040
I've got three at a private school
for gifted children in Lake Forest.
247
00:18:11,130 --> 00:18:13,130
Two at Andover, one at Exeter.
248
00:18:13,170 --> 00:18:18,920
Calvin's at Yale finishing up a field study in
particle physics. Generating a lot of interest.
249
00:18:18,960 --> 00:18:23,500
Eliot was in Sports Illustrated.
Just won the snowboarding junior nationals.
250
00:18:23,540 --> 00:18:26,580
- Slope style.
- Well, that was no surprise.
251
00:18:26,670 --> 00:18:29,210
But I gotta say, Anne's still my superstar.
252
00:18:29,250 --> 00:18:34,040
When she finishes her MBA at Harvard, she's
gonna work for me at Murtaugh Enterprises.
253
00:18:34,110 --> 00:18:36,080
Definitely corporate material.
254
00:18:39,710 --> 00:18:42,380
Something reeks.
255
00:18:56,540 --> 00:18:58,580
Get out of the way!
256
00:19:02,210 --> 00:19:05,500
Watch out! Watch out! Watch out!
257
00:19:11,410 --> 00:19:13,350
Look out. She's gonna blow!
258
00:19:37,330 --> 00:19:38,880
Cool.
259
00:19:38,860 --> 00:19:42,530
Listen, mister, accident or not,
you'll be taking the garbage out,
260
00:19:42,580 --> 00:19:44,720
or something you don't wanna do,
for 30 days.
261
00:19:44,790 --> 00:19:48,580
So sit down, please. Everyone, quiet. For me.
262
00:19:48,630 --> 00:19:53,790
Parenting comes down to one word - "push."
If you don't push, they don't do anything.
263
00:19:53,960 --> 00:19:58,540
- I think it's a little more complicated.
- Is it?
264
00:19:58,580 --> 00:20:03,540
"Most went through periods in their life when
they worried about making car payments."
265
00:20:03,630 --> 00:20:06,290
- Hey! Gotcha!
- Yeah.
266
00:20:06,580 --> 00:20:09,380
Nigel, leave Kyle's pants alone!
267
00:20:10,250 --> 00:20:13,250
Look, no one was hurt. It's fine.
268
00:20:13,330 --> 00:20:16,670
In fact, why don't you come over
to The Boulders sometime?
269
00:20:16,710 --> 00:20:18,710
- The Boulders?
- Our cottage.
270
00:20:18,790 --> 00:20:20,960
We would love to do that sometime...
271
00:20:21,040 --> 00:20:26,420
Hey, kids, why don't you leave the fireworks
at home? You're all welcome at our place anytime.
272
00:20:26,460 --> 00:20:29,500
We've got Seadoos, lasers, wireless internet,
273
00:20:29,540 --> 00:20:34,330
plasma screens, satellite TVs,
all the toys and whistles.
274
00:20:34,420 --> 00:20:38,210
You know what? Actually, we're here
for quality time with the kids.
275
00:20:38,290 --> 00:20:41,460
Come on, it's time to go.
We've done enough damage here.
276
00:20:41,500 --> 00:20:44,920
- So we'll probably see you on the lake.
- Sure. Another time.
277
00:20:45,000 --> 00:20:48,210
- Nice to meet you.
- Nice meeting you too.
278
00:20:48,250 --> 00:20:51,710
Good seeing you again, Tom.
You too...
279
00:20:51,790 --> 00:20:53,750
- Kate.
- Kate.
280
00:20:56,270 --> 00:21:00,540
Boy, you know, when we were kids,
I used to be so envious of Tom Baker.
281
00:21:00,630 --> 00:21:02,880
He just had it all.
282
00:21:03,330 --> 00:21:08,920
Well, I guess the Gucci loafer's
on the other foot now, isn't it?
283
00:21:09,830 --> 00:21:12,750
- Everyone, straight to bed.
- What a moron.
284
00:21:12,790 --> 00:21:15,130
- Honey, he's our son.
- Not Mark, he's a kid.
285
00:21:15,210 --> 00:21:18,210
Murtaugh. "Seems like you
could use the word 'push'."
286
00:21:18,290 --> 00:21:20,960
Next time we see him,
let's agree to ignore him.
287
00:21:21,000 --> 00:21:25,290
- There's not gonna be a next time.
- I don't know if the kids will agree.
288
00:21:25,500 --> 00:21:29,540
You think that water slide could compete
with the tire swing I'm gonna put up?
289
00:21:29,990 --> 00:21:32,790
Rise and shine! Daylight's burning.
290
00:21:32,840 --> 00:21:35,200
It is breakfast at the Bakers', day one!
291
00:21:35,670 --> 00:21:38,080
Come on, sleepy heads.
292
00:21:38,110 --> 00:21:42,280
Is there a particular reason
that we're eating breakfast outside?
293
00:21:42,330 --> 00:21:47,330
- 'Cause it's a beautiful day at Lake Winnetka.
- It's vacation, sweetheart.
294
00:21:47,420 --> 00:21:53,170
And there's the rest of the clan. Come on.
Hey, guys. Hey, guys, look.
295
00:21:53,250 --> 00:21:56,210
Hey! Welcome to the land o' plenty.
296
00:21:56,290 --> 00:22:02,750
It still smells the same here. Like dead leaves,
unwashed animals and murky lake water.
297
00:22:02,990 --> 00:22:05,750
- It's called fresh air, sweetheart.
- Watch the hat.
298
00:22:05,790 --> 00:22:07,460
- Hey, you guys.
- Come on, let's eat.
299
00:22:07,960 --> 00:22:11,460
We're gonna need a forklift
to get Lorraine's suitcase outta here.
300
00:22:11,540 --> 00:22:15,380
What have I been here, 30 seconds,
and you're already making fun of me?
301
00:22:15,460 --> 00:22:17,920
Yeah, that was my foot.
302
00:22:18,670 --> 00:22:22,380
- Is that suitcase just for make-up?
- Whatever, Butch.
303
00:22:22,880 --> 00:22:26,670
Big breakfast, everybody, so you
have enough room for family activities.
304
00:22:26,710 --> 00:22:31,040
- Family activities?
- Appleschmear. Fishing for Big Daddy.
305
00:22:31,330 --> 00:22:33,500
Hanging up the tire swing, the diving board.
306
00:22:33,580 --> 00:22:35,950
- I'm boarding.
- Kenneth has video games.
307
00:22:36,040 --> 00:22:41,080
We were gonna use the Murtaughs' internet
to research for the academic decathlon.
308
00:22:41,170 --> 00:22:43,290
Precisely. We need the extra hours.
309
00:22:43,580 --> 00:22:46,330
Well, you got all vacation
to go over to that place.
310
00:22:46,420 --> 00:22:49,420
We have all vacation
to do the family activities too.
311
00:22:49,470 --> 00:22:52,250
Sarah, what about you?
You wanna hang out with Dad?
312
00:22:53,170 --> 00:22:56,880
Mmm.. actually, I was gonna go boarding with Jake.
313
00:22:56,880 --> 00:22:59,430
And Eliot.
314
00:23:00,460 --> 00:23:03,500
Well, you know, I guess
we could do lake stuff another day.
315
00:23:03,540 --> 00:23:06,250
Here we go. Scones.
316
00:23:06,330 --> 00:23:10,560
Henry. Jake.
All right. Leave it there, the dog will get it.
317
00:23:46,790 --> 00:23:49,500
Did you nail down an apartment?
318
00:23:49,470 --> 00:23:51,550
I'm just waiting to hear.
319
00:23:51,630 --> 00:23:55,300
I'll bet you could
get a place in Chicago for half the rent.
320
00:23:55,580 --> 00:23:58,040
Dad, I thought we made a deal.
321
00:23:59,420 --> 00:24:01,330
That dock needs work.
322
00:24:12,830 --> 00:24:16,580
- Oh..where are you going?
- The hardware store. I'll fix this place up.
323
00:24:16,630 --> 00:24:19,290
- You got a crazy look. What are you getting?
- Tools!
324
00:24:45,670 --> 00:24:47,880
Honey.
325
00:24:48,210 --> 00:24:49,710
Honey.
326
00:24:50,700 --> 00:24:53,250
OK. Do not stand up. Do you hear me?
327
00:24:53,320 --> 00:24:55,940
Dad! Dad! Hello?
328
00:24:57,190 --> 00:24:59,050
Dad!
329
00:25:02,500 --> 00:25:04,960
Hey, kids. Tire swing ready!
330
00:25:08,920 --> 00:25:11,080
Tire swing not ready.
331
00:25:49,580 --> 00:25:52,460
- Hey, Dad.
- Hey. Get bored over at the Murtaughs'?
332
00:25:52,500 --> 00:25:55,170
No. We're going back after study time.
333
00:25:55,210 --> 00:25:58,540
You guys are making time for your studies?
I'm really proud of you.
334
00:25:58,990 --> 00:26:00,790
Not us, Dad. Them.
335
00:26:00,840 --> 00:26:04,670
Mr Murtaugh forces all of the kids
to read and write two hours every day.
336
00:26:04,740 --> 00:26:07,230
Lame. I know.
337
00:26:09,990 --> 00:26:11,850
Who are these guys?
338
00:26:13,210 --> 00:26:15,750
- What?
- There's no way I'm camping out.
339
00:26:15,790 --> 00:26:19,790
Yes, honey.
You can do it one night for Daddy. Come on.
340
00:26:19,880 --> 00:26:22,800
- This doesn't sit well with me.
- I know what you mean.
341
00:26:23,710 --> 00:26:27,920
Lorraine, are you serious?
Is she kidding?
342
00:26:28,860 --> 00:26:31,990
That's not gonna fit in your tent, Lorraine.
343
00:26:32,040 --> 00:26:34,500
I'm gonna make it fit, Dad.
344
00:26:40,580 --> 00:26:43,460
- Hey, come on. We're making s'mores.
- I'll help you.
345
00:26:43,540 --> 00:26:46,630
Actually, we're trying
to eat only organic food.
346
00:26:46,710 --> 00:26:50,380
- We're trying to eat only organic food.
- Is that for the baby?
347
00:26:50,440 --> 00:26:53,440
Come on. Baby'll love a s'more.
Party in your tummy.
348
00:26:54,130 --> 00:26:59,670
Cool. The Bakers are having a campout.
Can I go over?
349
00:26:59,700 --> 00:27:04,080
Why have a campout when you can have
a full-on fondue party right here?
350
00:27:04,380 --> 00:27:06,040
Sweet.
351
00:27:06,290 --> 00:27:09,250
Charlie, you're worse than a kitten.
352
00:27:17,880 --> 00:27:20,540
Babe, that's your fourth s'more.
353
00:27:20,630 --> 00:27:24,630
My parents never let me have these.
They're amazing.
354
00:27:30,920 --> 00:27:33,670
Do you think we should be
more strict with the kids?
355
00:27:34,130 --> 00:27:39,960
No, honey. We give them love and guidance.
What else is there, really?
356
00:27:40,000 --> 00:27:43,170
Every time we turn around,
they're in trouble, about to get into it,
357
00:27:43,250 --> 00:27:45,630
or laying out a long-term plan to create it.
358
00:27:46,130 --> 00:27:50,130
Dad, how come those guys
know how to camp so good?
359
00:27:59,500 --> 00:28:03,380
- Hey. Hey! What if we sing a camp song?
- OK. Sounds good.
360
00:28:18,080 --> 00:28:20,500
What do you say we give 'em
a run for their money?
361
00:28:43,830 --> 00:28:45,460
Come on. Stand up.
362
00:29:07,830 --> 00:29:10,630
This guy is so competitive!
363
00:29:25,960 --> 00:29:28,460
Boy, I love camping.
364
00:29:28,680 --> 00:29:30,660
Yeah. This is fun.
365
00:29:32,880 --> 00:29:36,580
- Good times. Good times.
- Good times, yeah.
366
00:29:36,830 --> 00:29:41,710
Hey, kids. Didn't you love
blowing Murtaugh off the lake last night?
367
00:29:41,920 --> 00:29:43,830
Kids?
368
00:29:43,910 --> 00:29:46,000
Honey, they're all in the house.
369
00:29:46,080 --> 00:29:48,040
- No.
- Yeah.
370
00:29:55,040 --> 00:29:56,500
Hello?
371
00:29:57,830 --> 00:29:59,670
Happy?
372
00:29:59,730 --> 00:30:02,220
They can't spend one night in the tent?
373
00:30:02,290 --> 00:30:04,010
Hey, Tom.
374
00:30:08,880 --> 00:30:11,330
Now, what does that show-off want?
375
00:30:11,950 --> 00:30:13,930
What a day. Hey, Tom?
376
00:30:14,420 --> 00:30:17,670
Boy, you have got this place looking...
377
00:30:18,960 --> 00:30:24,330
Anyway, I see the troops are sleeping in.
378
00:30:24,420 --> 00:30:27,880
Oh no..they're already up.
They're out cutting wood and making biscuits
379
00:30:27,920 --> 00:30:31,250
and blazing a new trail out back -
nothing out of the ordinary.
380
00:30:31,320 --> 00:30:36,210
Yeah. Really impressive. Listen, the missus
and I are thinking of putting on a little spread.
381
00:30:36,290 --> 00:30:38,790
Okay, since the kids are getting along so well,
382
00:30:38,880 --> 00:30:41,990
why don't you and the gang
come to The Boulders for brunch?
383
00:30:42,880 --> 00:30:45,210
- Oh you know.. actually, we have to...
- Cool, what time?
384
00:30:45,290 --> 00:30:47,830
Mimosas at noon, on the dot.
385
00:30:48,330 --> 00:30:50,750
Yeah!
386
00:30:55,460 --> 00:30:57,500
Attagirl.
387
00:30:57,790 --> 00:31:00,170
Take it away, honey.
388
00:31:08,130 --> 00:31:10,040
Adios, amigo.
389
00:31:11,110 --> 00:31:15,040
- Isn't he like the coolest dad ever?
- Yeah. Cool.
390
00:31:24,500 --> 00:31:26,460
Whoa, dude!
391
00:31:29,380 --> 00:31:31,330
Awesome, dude.
392
00:31:36,630 --> 00:31:39,580
Kids, you stay right here.
393
00:31:42,250 --> 00:31:44,330
Welcome to The Boulders.
394
00:31:46,920 --> 00:31:49,210
- Hey. Let's say hello.
- Hi.
395
00:31:49,250 --> 00:31:53,540
Hey. Thanks for having us.
Where's the gift shop?
396
00:31:53,580 --> 00:31:56,500
You brought your dog.
397
00:31:56,580 --> 00:31:59,880
- Sorry. Just say "sit."
- Down, Gunner.
398
00:32:01,710 --> 00:32:03,960
Tom. Baker!
399
00:32:08,880 --> 00:32:11,000
Somebody help.
400
00:32:14,170 --> 00:32:17,330
- I'm fine.
- They're called obedience schools, Baker!
401
00:32:17,400 --> 00:32:19,220
- Are you all right?
- I'm fine.
402
00:32:19,280 --> 00:32:23,110
- Tie Fido up for five minutes.
- Honey, he's fine. Just let him play.
403
00:32:23,210 --> 00:32:27,830
We don't want that animal near the dining set.
It was a gift from the king of Thailand.
404
00:32:27,880 --> 00:32:30,750
Mark, there's a leash in the car. Get it.
405
00:32:30,990 --> 00:32:33,170
- Why don't we all go inside?
- Good idea.
406
00:32:33,670 --> 00:32:35,330
I'll be right back.
407
00:32:35,420 --> 00:32:38,880
Sarah. You wanna go on the Seadoo
with me and Jake before we eat?
408
00:32:38,960 --> 00:32:41,130
Yeah. Sure.
409
00:32:41,420 --> 00:32:43,380
Cool. Let's go.
410
00:32:48,310 --> 00:32:50,990
Are you coming or not, dude?
411
00:32:51,460 --> 00:32:53,120
Yeah.
412
00:32:54,410 --> 00:32:56,480
Jimmy. Almost forgot.
413
00:32:56,960 --> 00:33:00,980
Tom, for heaven's sake.
You didn't have to do this.
414
00:33:01,080 --> 00:33:03,950
- "Sparkling Cheesehead"?
- Wisconsin's finest bubbly.
415
00:33:04,030 --> 00:33:10,360
I'm sure it is. Might have to let this baby
age about two, three hundred years, Tom.
416
00:33:12,200 --> 00:33:16,330
Superstar, do me a favor. Take this to
the cellar and bring a bottle of Taittinger.
417
00:33:16,800 --> 00:33:19,900
- Sure.
- I'll give you a hand.
418
00:33:19,960 --> 00:33:24,340
- It's a fantastic place.
- It's not much, but I call it a second home.
419
00:33:26,460 --> 00:33:29,810
How come you guys
haven't built your own house up here?
420
00:33:29,880 --> 00:33:33,500
With 12 kids, you've gotta use the money
for food and water.
421
00:33:33,580 --> 00:33:38,000
I bet if Tom had kept thatjob at Illinois Poly
he could have built a place like this.
422
00:33:38,710 --> 00:33:42,460
Well, life's full of choices.
Some good, some not so good.
423
00:33:42,500 --> 00:33:47,040
Honey, why don't you take Kate and show her
the dining set the king of Thailand gave us?
424
00:33:47,330 --> 00:33:51,250
- OK, honey.
- I'd love to look at the plates from a king.
425
00:33:51,330 --> 00:33:55,580
- Don't get lost, honey.
- Tom, I wanna show you something.
426
00:33:56,290 --> 00:33:58,500
Feast your eyes on these honeys, Tom.
427
00:33:58,540 --> 00:34:02,330
Albino ironwood,
right out of the Peruvian rainforest.
428
00:34:02,830 --> 00:34:06,830
You can still smell the jungle on 'em.
Go ahead, take a whiff.
429
00:34:06,880 --> 00:34:11,630
Come on. Rest your honker
on the log and take a whiff.
430
00:34:11,710 --> 00:34:16,210
- Smells like global warming.
- That's moss. It's moss, Tom.
431
00:34:16,460 --> 00:34:19,290
Well, this is the trophy room.
432
00:34:21,830 --> 00:34:26,380
- Are those your kids?
- Yeah. That's the Murtaugh victory reel.
433
00:34:26,460 --> 00:34:30,080
- It's on a loop.
- It's a good room.
434
00:34:30,170 --> 00:34:34,080
I'll tell you why
I love this room so much, Tom.
435
00:34:34,540 --> 00:34:39,460
All the trophies, the ribbons,
the prizes - past, present and future.
436
00:34:39,500 --> 00:34:41,880
It's proof that children can be groomed
437
00:34:41,960 --> 00:34:45,250
to reflect the best aspects
of any given gene pool.
438
00:34:45,540 --> 00:34:50,460
- You just have to keep them on a short leash.
- I couldn't agree more.
439
00:34:50,540 --> 00:34:52,960
My Anne's proof of that.
440
00:34:53,460 --> 00:34:56,580
You're looking a lot more put together
than you did a few years ago.
441
00:34:56,880 --> 00:34:58,290
Thanks.
442
00:34:58,380 --> 00:35:01,960
Remember your nose was too big,
and that skin irritation on your hand?
443
00:35:02,000 --> 00:35:07,210
It just kept working its way
up your arm and into your neck...
444
00:35:07,290 --> 00:35:11,080
I'm glad that it's gone, though. Looks good.
445
00:35:11,170 --> 00:35:16,040
Well, if I remember correctly,
you weren't so hot yourself.
446
00:35:21,750 --> 00:35:25,130
That mutt could use a shorter leash too.
447
00:35:30,460 --> 00:35:32,420
She's so cool.
448
00:35:34,170 --> 00:35:37,920
Yeah, the kids and I spent a weekend
putting that dock together.
449
00:35:38,210 --> 00:35:42,130
Nothing like a little manual labor
to keep you humble. Sit down, Tom.
450
00:35:42,200 --> 00:35:46,040
So Jimmy has matching pants to that shirt?
451
00:35:46,540 --> 00:35:49,540
Boy, this place wasn't put together overnight.
452
00:35:50,040 --> 00:35:52,750
- Does Daddy know about your tattoo?
- No.
453
00:35:54,920 --> 00:35:57,540
- I'm sorry, Mom.
- I'm so sorry.
454
00:35:57,630 --> 00:35:59,330
It's OK. I'm fine.
455
00:36:01,000 --> 00:36:04,830
- It's like spring break. Hope I win.
- I've got a shirt you can borrow.
456
00:36:05,130 --> 00:36:07,290
- A shirt? OK.
- Mom, I...
457
00:36:08,580 --> 00:36:11,580
- Are you OK?
- Yeah, I'm fine.
458
00:36:11,880 --> 00:36:14,750
- If my dad finds out before I...
- You'll get grounded?
459
00:36:15,040 --> 00:36:17,710
Please, just don't say anything.
460
00:36:23,500 --> 00:36:25,500
Nice hands.
461
00:36:36,880 --> 00:36:38,750
- Hey, Sarah.
- Hey, Dad.
462
00:36:38,790 --> 00:36:41,330
You should see Mr Murtaugh's new Seadoo.
463
00:36:41,420 --> 00:36:46,920
That's terrific. Now turn around
and pretend to be looking at the view.
464
00:36:46,960 --> 00:36:48,540
Why?
465
00:36:48,710 --> 00:36:53,380
Turn around and pretend
to be looking at the view.
466
00:36:53,630 --> 00:36:57,330
Are you still in touch with your dark gifts?
467
00:36:57,420 --> 00:37:01,710
Punking, practical jokes,
soaking underwear and...
468
00:37:01,790 --> 00:37:03,830
- Meat.
- Yeah.
469
00:37:03,880 --> 00:37:05,960
- Classic.
- Yeah.
470
00:37:06,000 --> 00:37:10,980
- Yeah, I'm in touch. Why?
- I have a mission for you.
471
00:37:11,460 --> 00:37:13,540
Who's the target?
472
00:37:13,710 --> 00:37:15,710
Murtaugh.
473
00:37:16,920 --> 00:37:19,830
I can help you. Hi.
474
00:37:19,960 --> 00:37:23,850
- As long as I don't do time for the crime.
- Hey, guys. Hi.
475
00:37:24,330 --> 00:37:25,960
Done.
476
00:37:26,000 --> 00:37:29,210
No grounding. No allowance dockage.
477
00:37:29,250 --> 00:37:32,210
No spiel about the difference
between right and wrong.
478
00:37:32,710 --> 00:37:35,920
And you have no problem
with the methods that I choose.
479
00:37:35,960 --> 00:37:39,460
It's your contract, do with it what you will.
480
00:37:39,920 --> 00:37:42,880
- Agreed?
- Agreed.
481
00:37:42,920 --> 00:37:46,580
Hey, give Daddy a hug. Nail him.
482
00:37:46,670 --> 00:37:50,330
Guys, guys. Guys! I have a mission for you.
483
00:37:50,460 --> 00:37:53,790
- It's top-secret, and it's high-priority.
- Yeah? What is it?
484
00:37:54,290 --> 00:37:56,540
Come on. I'll show you.
485
00:38:12,540 --> 00:38:14,540
- Positions.
- Check.
486
00:38:27,290 --> 00:38:30,290
Oh my gosh. It's a purple bigfoot.
487
00:38:30,330 --> 00:38:33,140
- What are you talking about?
- A purple bigfoot!
488
00:38:33,210 --> 00:38:35,420
- A what?
- I don't see anything.
489
00:38:35,920 --> 00:38:38,290
Ha..ha..made you look, made you look.
490
00:38:38,340 --> 00:38:40,610
- Made you look.
- You are so stupid.
491
00:38:40,670 --> 00:38:46,670
- Did I mention the dining set was a gift?
- The king of Thailand. Yeah, you did.
492
00:38:46,710 --> 00:38:50,250
- Give me that roll.
- I see your kids can't wait to get started.
493
00:38:50,960 --> 00:38:54,710
Well, that's just the way they are.
494
00:38:56,750 --> 00:39:00,880
Hey, you guys.
No eating until everyone's seated.
495
00:39:03,880 --> 00:39:07,040
- Eyes up here, honey.
- Doesn't she look hot?
496
00:39:13,670 --> 00:39:18,960
Doesn't hold a candle to you, honey.
Come on, let's sit down.
497
00:39:19,460 --> 00:39:22,710
- Where have you been all my life?
- All right.
498
00:39:23,380 --> 00:39:26,170
- Tom, right over here.
- Thank you.
499
00:39:26,210 --> 00:39:28,580
Ignore the place card.
Sit next to your wife.
500
00:39:28,670 --> 00:39:31,420
Fine. Fine, if you want chaos.
Right here, Tom.
501
00:39:31,880 --> 00:39:34,210
Believe me, I don't mind.
502
00:39:34,250 --> 00:39:37,170
Dad. Don't...
503
00:39:37,250 --> 00:39:39,130
The seat cushion is soft.
504
00:39:39,210 --> 00:39:41,710
- So, you two play tennis?
- Yeah.
505
00:39:42,420 --> 00:39:44,670
- You're in the meat seat.
- What?
506
00:39:59,540 --> 00:40:02,080
I knew that dog was gonna be trouble.
507
00:40:08,670 --> 00:40:10,420
Sit!
508
00:40:15,750 --> 00:40:17,750
My china.
509
00:40:22,330 --> 00:40:25,380
- Where is he?
- I don't know.
510
00:40:25,460 --> 00:40:27,040
You don't know?
511
00:40:39,330 --> 00:40:41,830
It's OK. It happens all the time.
512
00:40:41,880 --> 00:40:46,040
It doesn't. I'm so sorry. I'm really
embarrassed. Thank you for the lovely shirt.
513
00:40:46,540 --> 00:40:48,920
I insist that you send me a bill for this.
514
00:40:48,960 --> 00:40:52,750
Don't even think about it.
What's a few thousand dollars here or there?
515
00:40:53,040 --> 00:40:55,420
The main thing is you had a good time.
516
00:40:55,500 --> 00:40:58,750
We'll talk about it later.
I'll see you on the tennis court.
517
00:40:59,210 --> 00:41:01,130
Bring your A game.
518
00:41:02,130 --> 00:41:04,630
- Bye.
- What was that?
519
00:41:05,080 --> 00:41:06,920
- Nothing.
- That was not nothing.
520
00:41:06,960 --> 00:41:10,710
This was not nothing. That was something.
All right. In the house.
521
00:41:11,670 --> 00:41:13,290
I know. I'm a horrible father.
522
00:41:13,380 --> 00:41:16,540
- Honey, you broke your promise.
- What promise?
523
00:41:16,580 --> 00:41:19,790
That you'd not get involved
in this competitive thing.
524
00:41:19,880 --> 00:41:21,580
It's just all so infantile.
525
00:41:22,080 --> 00:41:24,880
- He tried to tell us how to raise the kids.
- Meaning?
526
00:41:24,940 --> 00:41:27,310
- He thinks the kids are...
- Did he say it?
527
00:41:27,370 --> 00:41:32,320
No, but you could tell that he implied
that's what he thought, that the kids were...
528
00:41:33,880 --> 00:41:34,960
That's right.
529
00:41:38,000 --> 00:41:42,830
"I do not like green eggs and ham.
I do not like them, Sam-l-am."
530
00:41:43,130 --> 00:41:45,170
Aren't you a little old for that book?
531
00:41:45,250 --> 00:41:47,830
- She's reading to the baby.
- Reading to the baby?
532
00:41:47,920 --> 00:41:52,000
Unborn babies, they're comforted
by the sound of their mother's voice.
533
00:41:52,710 --> 00:41:57,130
- Just don't spoil my linebacker.
- The baby's gonna be what it wants to be.
534
00:41:57,150 --> 00:42:00,830
Just let us be the parents, OK, Dad?
Come on, Bud. I'm hungry.
535
00:42:01,330 --> 00:42:02,790
Yeah. Me too.
536
00:42:07,420 --> 00:42:10,000
- Hi, Mr Baker.
- Hi, Eliot. What's up?
537
00:42:10,080 --> 00:42:12,080
- I was looking for Sarah.
- You mean Jake?
538
00:42:12,150 --> 00:42:15,320
Sarah and I and Calvin,
we're going boarding this afternoon.
539
00:42:15,790 --> 00:42:17,920
Well, she'll be back soon.
540
00:42:17,960 --> 00:42:22,400
- OK. I'll just wait on the dock.
- Wait, wait, wait.
541
00:42:22,710 --> 00:42:24,460
Sit down.
542
00:42:33,990 --> 00:42:36,750
What do you do for a living, Eliot?
543
00:42:38,750 --> 00:42:41,880
- I'm in eighth grade.
- Yeah. Right.
544
00:42:41,920 --> 00:42:45,750
- And how's that going for you?
- Fine.
545
00:42:46,040 --> 00:42:50,250
- Are you on any teams?
- Football, boarding and baseball.
546
00:42:50,290 --> 00:42:53,880
All that focus on sports -
that must impact your grades quite a bit.
547
00:42:53,960 --> 00:42:58,080
No. Actually, you know,
I'm an honors student.
548
00:42:59,580 --> 00:43:02,920
- You play any instruments?
- Drums.
549
00:43:02,960 --> 00:43:06,920
You're probably
in one of those punk bands, right?
550
00:43:08,630 --> 00:43:11,130
Timpani. You know, school orchestra.
551
00:43:13,040 --> 00:43:15,460
- Hey, Eliot.
- See you, Mr Baker.
552
00:43:15,500 --> 00:43:17,500
Later, dude... Dad.
553
00:43:26,830 --> 00:43:28,830
Guys.
554
00:43:30,470 --> 00:43:33,820
- What now?
- Mind if I go waterboarding with you?
555
00:43:33,880 --> 00:43:36,750
It's kneeboarding,
and I'm pretty sure you can't do it.
556
00:43:37,040 --> 00:43:39,830
If Jimmy can do it, I can.
You must be Calvin.
557
00:43:39,920 --> 00:43:43,380
- Nice to meet you. I just got back from Yale.
- Congratulations.
558
00:43:43,460 --> 00:43:46,330
I'll just squeeze in over here. There we go.
559
00:43:46,420 --> 00:43:48,540
- Is everybody ready?
- Yeah.
560
00:43:48,580 --> 00:43:52,710
- Fun?
- Yeah. Why don't you go first?
561
00:43:53,630 --> 00:43:56,670
Guys, keep an eye on him, all right?
You ready, Mr Baker?
562
00:43:56,720 --> 00:43:58,690
OK, I'm...
563
00:44:07,080 --> 00:44:11,540
- Sorry he interrogated you.
- My dad would have done the same thing.
564
00:44:17,790 --> 00:44:21,330
- Really?
- You should come to my house sometime.
565
00:44:31,580 --> 00:44:35,960
He's really easy and likes to keep low-key.
566
00:44:36,210 --> 00:44:40,040
- Do you have a favorite subject?
- Probably math.
567
00:44:50,290 --> 00:44:52,290
Stop!
568
00:44:55,750 --> 00:44:58,920
You'll do better next time, Mr Baker. It's OK.
569
00:44:58,960 --> 00:45:02,930
- Are you sure he'll be OK?
- Yeah, he'll be fine.
570
00:45:07,170 --> 00:45:09,170
Dad! Are you OK?
571
00:45:10,290 --> 00:45:12,540
It's all good.
572
00:45:17,790 --> 00:45:21,080
Well... I'll go put on a little perfume.
573
00:45:24,080 --> 00:45:27,330
Sarah, Eliot seems OK.
574
00:45:28,420 --> 00:45:31,210
- I see why you like him.
- Somebody's turning red.
575
00:45:31,250 --> 00:45:32,710
Shut up!
576
00:45:34,250 --> 00:45:36,630
Thanks a lot, Dad.
577
00:45:36,880 --> 00:45:39,960
- What did I say?
- Men can be so clueless.
578
00:45:40,000 --> 00:45:42,420
Honey, men are clueless.
579
00:45:45,420 --> 00:45:48,420
- I'll go talk to her.
- Mom, let me do this, OK?
580
00:45:48,480 --> 00:45:52,710
Trust me, I've got experience
in the area of parental harassment.
581
00:46:01,460 --> 00:46:04,210
Hey, I totally know how you feel.
582
00:46:04,250 --> 00:46:06,220
How are you?
583
00:46:08,170 --> 00:46:12,920
Dad can be pretty hands-on,
in-your-face sometimes.
584
00:46:13,380 --> 00:46:15,500
Just leave me alone.
585
00:46:22,990 --> 00:46:25,040
A, I'm never trying to help her again.
586
00:46:25,130 --> 00:46:28,420
And B, I cannot wait to move to New York.
587
00:47:14,790 --> 00:47:19,130
- What are you doing here?
- This is where I run. What are you doing?
588
00:47:19,210 --> 00:47:23,830
- I like to get out of the house.
- Take a break from the perfect daughter bit?
589
00:47:24,330 --> 00:47:28,330
Hey, I'm not the only one who's
putting on an act for Daddy around here.
590
00:47:28,380 --> 00:47:30,960
You've hated the city since we were kids.
591
00:47:31,000 --> 00:47:34,250
- Why go to school there?
- Seemed like the right thing to do.
592
00:47:34,290 --> 00:47:38,960
Did it seem like the right thing to do because
your parents said it was the right thing to do?
593
00:47:39,630 --> 00:47:42,420
No. My parents wanted me
closer to home, that's why.
594
00:47:42,670 --> 00:47:45,460
Are you gonna live at home forever?
595
00:47:45,500 --> 00:47:49,170
I just gotta figure out my next move and do it.
596
00:47:49,210 --> 00:47:53,250
How about you, superstar?
What's the master plan?
597
00:47:53,960 --> 00:47:57,130
Somehow I gotta tell my dad
I'm not built for corporate life.
598
00:47:57,580 --> 00:48:01,670
- Good luck.
- So for now, I'm just gonna draw.
599
00:48:01,750 --> 00:48:04,540
- What do you draw?
- Stay still, Baker.
600
00:48:04,830 --> 00:48:09,380
Whoa. Yeah, right. You're not drawing me,
'cause I'm gonna... Right here? Is this good?
601
00:48:09,630 --> 00:48:12,540
- If I stay here? It might be better...
- Stop smiling.
602
00:48:22,000 --> 00:48:25,790
- Sarah, come on. Hurry up!
- OK. OK.
603
00:48:26,080 --> 00:48:29,080
- Has anybody seen my other tennis shoe?
- No.
604
00:48:29,330 --> 00:48:31,250
No, I haven't.
605
00:48:31,540 --> 00:48:35,500
- Have you seen my other tennis shoe?
- No. Chiseler!
606
00:48:35,750 --> 00:48:37,920
You chiseling little...
607
00:48:43,630 --> 00:48:44,580
Great.
608
00:48:49,170 --> 00:48:51,500
- Hey, how are you doing?
- Hey, guys.
609
00:48:51,790 --> 00:48:53,540
- Good to see you.
- Hi.
610
00:48:53,830 --> 00:48:56,710
Nice shoes. Kidding. Let's warm up.
611
00:48:56,960 --> 00:48:58,960
OK, let's do it.
612
00:49:01,500 --> 00:49:03,960
- Come on, Murtaugh!
- Got it.
613
00:49:04,710 --> 00:49:07,170
I don't remember you out here
when we were kids.
614
00:49:07,460 --> 00:49:11,580
Dad didn't allow us
to come out into the woods. OK, I'm done.
615
00:49:13,830 --> 00:49:18,130
That's Charlie Baker
figuring out his next move.
616
00:49:18,380 --> 00:49:22,110
- You're good.
- Tell my dad.
617
00:49:22,370 --> 00:49:25,330
Maybe he'll let me transfer
to Madison Art School.
618
00:49:25,630 --> 00:49:31,000
- You wanna live up here and go to school?
- This lake is my favorite place on the planet.
619
00:49:31,290 --> 00:49:34,990
- Why?
- I've always fantasized about moving here.
620
00:49:35,250 --> 00:49:37,830
I don't know,
maybe open up a garage or something.
621
00:49:38,080 --> 00:49:43,000
- Looks like you figured out your next move.
- I think you're right.
622
00:49:44,830 --> 00:49:46,830
Wanna go for a walk or something?
623
00:49:47,130 --> 00:49:52,750
- Is Charlie Baker asking me out on a date?
- I'm not sure our fathers would approve.
624
00:49:53,000 --> 00:49:54,960
Let's go.
625
00:49:58,500 --> 00:50:01,250
Yours. Nice. Nice!
This is mine.
626
00:50:03,650 --> 00:50:05,630
- It's these shoes.
- OK. All right.
627
00:50:06,290 --> 00:50:08,290
A poor workman blames his tools, Tom.
628
00:50:08,380 --> 00:50:12,210
- Just serve it.
- This is payback for the china.
629
00:50:12,250 --> 00:50:16,540
Come on. Give me your best, Jimmy,
give me your best.
630
00:50:16,920 --> 00:50:19,080
- I got it.
- I got it.
631
00:50:19,170 --> 00:50:22,460
- I got it, I got it, I got it.
- I got it.
632
00:50:22,710 --> 00:50:23,880
Mine.
633
00:50:24,330 --> 00:50:26,130
- Got it.
- I got it.
634
00:50:34,630 --> 00:50:36,040
- Mine.
- Whoa.
635
00:50:39,040 --> 00:50:42,990
- It's turbo.
- I'm in so much trouble. There's no way.
636
00:50:43,080 --> 00:50:45,500
- Don't be a wimp.
- I'm not a wimp.
637
00:50:45,580 --> 00:50:47,880
- Come on. Get in.
- OK, just one little cruise.
638
00:50:48,170 --> 00:50:50,750
Come on, Baker. I'm getting old here.
639
00:50:50,830 --> 00:50:52,990
Just be careful.
640
00:50:54,500 --> 00:50:55,330
Whoa! Slow down!
641
00:51:14,080 --> 00:51:19,170
Mr and Mrs Baker, excuse me. There's
a call from security over at the gift shop.
642
00:51:19,420 --> 00:51:22,130
- What's this about?
- Just follow me.
643
00:51:22,580 --> 00:51:24,580
Slow down! Stop!
644
00:51:26,790 --> 00:51:28,790
Slow down!
645
00:51:35,920 --> 00:51:40,130
We're willing to let it slide if you
promise to keep your kids under control.
646
00:51:40,170 --> 00:51:42,960
I really appreciate that.
We'll take care of it.
647
00:51:43,040 --> 00:51:47,040
- There you go. Thanks, Skippy.
- Thank you, Mr Murtaugh.
648
00:51:47,130 --> 00:51:48,960
Are you just gonna talk to her?
649
00:51:49,020 --> 00:51:52,370
How I discipline my kids
is none of your business.
650
00:51:52,460 --> 00:51:56,460
You know, I've been trying to say this
in a nice way, but...
651
00:51:56,540 --> 00:52:00,330
Well, there's a reason
your kids are screw-ups.
652
00:52:00,380 --> 00:52:03,920
My kids screwed up. They are not screw-ups.
653
00:52:03,920 --> 00:52:08,330
You're not strict enough.
Parenting isn't a popularity contest, Tom,
654
00:52:08,420 --> 00:52:11,960
but I guess if you knew that,
your kids wouldn't be so undisciplined.
655
00:52:12,460 --> 00:52:15,670
The only problem with my kids
is they're hanging out with yours.
656
00:52:15,960 --> 00:52:18,420
It wasn't my daughter
who got caught stealing.
657
00:52:18,500 --> 00:52:20,960
It wasn't my son who trashed a tennis court.
658
00:52:21,040 --> 00:52:24,500
Do you actually think
I'm screwing up my kids, Baker?
659
00:52:24,540 --> 00:52:27,000
Yeah. And one day they're gonna crack.
660
00:52:27,080 --> 00:52:30,080
Well, why don't we test that theory?
On Labor Day.
661
00:52:30,380 --> 00:52:34,130
Murtaughs versus Bakers. For the cup.
662
00:52:34,630 --> 00:52:36,920
You're on.
663
00:52:36,960 --> 00:52:39,130
We'll see you there.
664
00:52:41,710 --> 00:52:42,880
Let's go.
665
00:52:42,960 --> 00:52:45,830
Did you just agree
to that competition thing and the cup?
666
00:52:45,910 --> 00:52:47,890
Yeah.
667
00:52:50,210 --> 00:52:52,580
OK, missy, let's go walk and talk.
668
00:52:53,540 --> 00:52:58,330
Now, tell me what this is all about,
because it's so not you.
669
00:52:59,420 --> 00:53:02,880
- I was embarrassed.
- Look at me, honey.
670
00:53:03,170 --> 00:53:05,290
Embarrassed about what?
671
00:53:06,330 --> 00:53:08,500
Make-up.
672
00:53:09,130 --> 00:53:14,710
Honey, you know you can come to me
any time with anything. You know that, right?
673
00:53:17,080 --> 00:53:22,170
And I know why you wanted the make-up.
It was for Eliot, right?
674
00:53:22,880 --> 00:53:24,460
Yeah.
675
00:53:24,920 --> 00:53:28,500
I'm just not pretty like Nora or Lorraine.
676
00:53:30,000 --> 00:53:33,790
I thought maybe the make-up would help.
677
00:53:34,250 --> 00:53:36,830
You're beautiful.
678
00:53:36,880 --> 00:53:40,250
I want you to remember
something else that's really important.
679
00:53:40,330 --> 00:53:44,500
When you like a boy,
never be anybody but yourself.
680
00:53:45,710 --> 00:53:49,170
Eliot liked you without make-up, didn't he?
681
00:53:50,210 --> 00:53:53,540
- Do you think he really likes me?
- How could he not?
682
00:53:56,170 --> 00:53:58,920
- No more felonies. Deal?
- Deal.
683
00:53:58,960 --> 00:54:00,710
Good.
684
00:54:01,990 --> 00:54:05,990
- The Labor Day Cup's gonna be a bloodbath.
- You got that right.
685
00:54:07,080 --> 00:54:12,380
From now on, no seeing the Murtaughs,
no talking to them, no thinking about them.
686
00:54:12,420 --> 00:54:15,390
- Can't we compete and still see them?
- No.
687
00:54:15,460 --> 00:54:18,170
Right now, I am not a father. I am a coach.
688
00:54:18,210 --> 00:54:23,130
And we're gonna be training twice a day,
every day, starting outside in ten minutes.
689
00:54:26,580 --> 00:54:29,710
Jumping jacks, jumping jacks. Good.
690
00:54:30,540 --> 00:54:35,700
Lorraine, come on. Push-ups. One, two.
Now back up to jumping jacks.
691
00:54:36,170 --> 00:54:39,250
- Lorraine, come on.
- OK.
692
00:54:42,330 --> 00:54:44,750
And toss.
693
00:54:44,830 --> 00:54:46,250
Toss.
694
00:54:46,330 --> 00:54:49,580
- Toss. Toss.
- Dad!
695
00:54:49,630 --> 00:54:51,380
- Just toss.
- Dad, lay off.
696
00:54:51,630 --> 00:54:53,460
- Toss!
- I'm tossing.
697
00:54:53,500 --> 00:54:55,670
No crying.
698
00:54:55,920 --> 00:54:59,330
- Step back.
- That's it. I can't handle the pressure, Dad!
699
00:54:59,830 --> 00:55:00,990
Eggs cost money.
700
00:55:03,830 --> 00:55:09,580
OK, it's a three-legged race, but run
as if you had two! On your mark, get set, go.
701
00:55:09,670 --> 00:55:11,250
Go. Let's go.
702
00:55:13,040 --> 00:55:14,540
- Your fault!
- Hey!
703
00:55:14,580 --> 00:55:16,810
Come on, come on, get in. Come on.
704
00:55:18,540 --> 00:55:22,830
- Murtaugh! Murtaugh! Murtaugh! Murtaugh!
- Dad! We're not Murtaughs!
705
00:55:34,210 --> 00:55:36,580
Take a deep swing. Boom, just like that.
706
00:55:53,830 --> 00:55:56,290
Give it a good one. Come on.
707
00:55:56,540 --> 00:55:57,790
One more.
708
00:56:02,880 --> 00:56:04,420
That's a zero.
709
00:56:19,670 --> 00:56:24,290
I really love having a family dinner where
all you can hear is forks hitting the plates.
710
00:56:24,310 --> 00:56:28,820
You know, this could be our last chance
together and you're totally ruining it.
711
00:56:28,880 --> 00:56:35,170
I'm glad we're moving to Houston. And so is
Iron Mike or Donna Baker Butkus McNulty.
712
00:56:47,130 --> 00:56:48,630
Bulk up.
713
00:56:55,500 --> 00:56:58,420
You're burning a hole in my face.
714
00:56:58,480 --> 00:57:00,460
Tom.
715
00:57:00,750 --> 00:57:04,170
You've gotta stop
this whole training camp thing.
716
00:57:04,420 --> 00:57:10,380
This is not some little fence-line squabble.
This is an epic battle between two families.
717
00:57:10,670 --> 00:57:14,920
No. No, no, honey.
I think this is Tom versus Jimmy.
718
00:57:16,080 --> 00:57:19,630
I'm sorry, General, but you're losing
the respect of your troops.
719
00:57:19,880 --> 00:57:22,250
That's dangerous. Give the kids some space.
720
00:57:22,540 --> 00:57:24,750
Are you asking me to back out?
721
00:57:24,790 --> 00:57:29,500
No, honey. It's just... Especially with Sarah.
This is her first crush. Come on.
722
00:57:29,580 --> 00:57:32,460
- What, with Eliot?
- Yes.
723
00:57:33,420 --> 00:57:36,830
She needs to know that we trust her.
724
00:57:36,920 --> 00:57:40,000
She couldn't come to me
and tell me she wanted to wear make-up.
725
00:57:40,290 --> 00:57:45,250
Is that the kind of relationship
you want her to have with us?
726
00:57:54,540 --> 00:57:57,380
- Hey. How are you?
- Hi.
727
00:57:57,420 --> 00:58:00,000
Let's run.
728
00:58:00,080 --> 00:58:02,170
Just leave it. They'll get somebody.
729
00:58:02,460 --> 00:58:04,830
The kids drop stuff all the time
and leave me.
730
00:58:05,080 --> 00:58:07,210
- Can I ask you a question?
- Sure.
731
00:58:07,250 --> 00:58:11,170
- How do you manage 12 kids?
- With great difficulty. Trust me.
732
00:58:11,670 --> 00:58:15,040
Good, 'cause I have no idea what I'm doing.
733
00:58:15,990 --> 00:58:19,170
You've got a lot of fruit.
I'd get some of this refined sugar.
734
00:58:19,210 --> 00:58:23,130
It's great for
negotiating purposes or whatever.
735
00:58:23,380 --> 00:58:26,040
Jimmy's gone overboard
with this tough love thing.
736
00:58:26,130 --> 00:58:28,960
The kids are miserable
and he doesn't even see it.
737
00:58:29,420 --> 00:58:31,540
He and Tom bring out the best in each other.
738
00:58:31,630 --> 00:58:35,080
I'm actually getting a kick out of it.
Very entertaining.
739
00:58:35,170 --> 00:58:37,420
- And exhausting.
- This is good.
740
00:58:38,080 --> 00:58:40,330
If tonight's good, I'll ask my dad.
741
00:58:42,170 --> 00:58:46,710
So hopefully tonight will work.
OK. See you.
742
00:58:51,750 --> 00:58:53,790
Not my little girl.
743
00:59:02,330 --> 00:59:03,960
Hey, Dad.
744
00:59:04,750 --> 00:59:06,500
Are you OK?
745
00:59:06,580 --> 00:59:12,460
Yeah. I just need you to help me
pace out 25 yards for the egg race,
746
00:59:12,520 --> 00:59:15,210
starting here, OK? There you go.
747
00:59:15,710 --> 00:59:17,710
- Yeah.
- OK, go ahead.
748
00:59:20,210 --> 00:59:24,210
- Hey, Dad, I was...
- Those steps are too small.
749
00:59:29,330 --> 00:59:33,920
- Those steps...
- Can I go to the movies with Eliot tonight?
750
00:59:36,330 --> 00:59:38,080
...are too big.
751
00:59:44,710 --> 00:59:47,080
I guess so.
752
00:59:54,290 --> 00:59:55,290
Sarah!
753
00:59:55,380 --> 01:00:01,210
Sarah! Nora has to urinate, and a full bladder
puts inordinate strain on the embryotic sac...
754
01:00:01,250 --> 01:00:04,130
Kim! Thank you.
We could just go with "hurry up."
755
01:00:04,210 --> 01:00:06,460
Hurry up!
756
01:00:07,540 --> 01:00:10,330
I need Lorraine.
757
01:00:12,880 --> 01:00:15,710
You get Lorraine, I'll pee outside.
758
01:00:18,420 --> 01:00:20,460
Hey. It's me.
759
01:00:22,250 --> 01:00:24,920
How's it going?
760
01:00:26,420 --> 01:00:32,710
Eliot asked me out, and I'm kind of new
to the dating thing, so...
761
01:00:36,830 --> 01:00:41,130
- Are you gonna make me beg?
- I was thinking about it.
762
01:00:44,080 --> 01:00:46,040
Come on.
763
01:00:46,960 --> 01:00:49,960
Let's start with your make-up.
764
01:00:52,880 --> 01:00:54,880
Lorraine...
765
01:00:56,130 --> 01:00:58,790
- Thanks.
- Don't worry about it.
766
01:01:01,330 --> 01:01:02,670
- Pink?
- Come on.
767
01:01:02,960 --> 01:01:05,750
Can't we do, like, a skin color?
768
01:01:06,580 --> 01:01:09,250
There you go. It looks good.
769
01:01:15,460 --> 01:01:17,420
Hey, guys.
770
01:01:17,710 --> 01:01:19,750
Guys. I need everybody's attention.
771
01:01:20,040 --> 01:01:23,750
Sarah's about to come downstairs,
and she's going on her date tonight.
772
01:01:23,790 --> 01:01:27,580
She looks a little different,
so I would really appreciate it
773
01:01:27,670 --> 01:01:31,630
if you guys could give her
the respect that you never gave me,
774
01:01:31,710 --> 01:01:37,790
and not ridicule her style choices before she
enters the world of multi-gender interaction.
775
01:01:38,710 --> 01:01:41,670
So go about your little chores
and act completely natural.
776
01:01:42,130 --> 01:01:43,670
Lorraine.
777
01:01:44,630 --> 01:01:48,460
I think you're going
to do just fine in New York.
778
01:01:48,540 --> 01:01:50,630
Thank you.
779
01:02:02,290 --> 01:02:04,750
Hubba-hubba.
780
01:02:18,250 --> 01:02:20,790
You look very pretty, honey. You always do.
781
01:02:20,830 --> 01:02:22,830
Thank you.
782
01:02:22,880 --> 01:02:25,170
Well, I'm going to the movies.
783
01:02:25,250 --> 01:02:27,670
Well, sounds good. Need some money?
784
01:02:27,920 --> 01:02:30,670
No. I have some from lawn mowing.
785
01:02:32,040 --> 01:02:35,830
- Limo's here.
- There's Mr Murtaugh.
786
01:02:35,880 --> 01:02:40,670
Well, have fun, and I'll pick you up
outside the theater at nine.
787
01:02:41,170 --> 01:02:43,040
Bye.
788
01:02:46,040 --> 01:02:47,990
- Bye.
- Bye, cutie.
789
01:02:49,670 --> 01:02:52,990
I'll save a spot for you on the varsity.
790
01:02:54,830 --> 01:02:57,290
Have fun.
791
01:02:58,690 --> 01:03:00,930
- Cute, isn't she?
- Yeah.
792
01:03:02,020 --> 01:03:05,370
Seems like yesterday that was you, missy.
793
01:03:08,500 --> 01:03:13,830
- You're not gonna start crying, are you, Dad?
- I'm a football coach, remember?
794
01:03:13,880 --> 01:03:17,080
- I like Henrietta.
- You are not calling it Henrietta.
795
01:03:17,960 --> 01:03:20,830
All right. What have we got to eat?
796
01:03:28,130 --> 01:03:30,420
Can I go to the movies with Eliot?
797
01:03:30,990 --> 01:03:34,920
Can I go to the movies with Eliot?
798
01:03:36,750 --> 01:03:40,420
Honey, do you want something to eat?
799
01:03:42,250 --> 01:03:44,210
Tom, do you want something to eat?
800
01:03:44,500 --> 01:03:47,580
No. You know what?
Actually, I should go get Sarah.
801
01:03:47,670 --> 01:03:49,960
It's 7:30. The movie just started.
802
01:03:50,040 --> 01:03:54,290
I'm not going directly.
I'm just gonna stop and get gas first.
803
01:03:54,330 --> 01:03:57,580
There's bound to be traffic,
'cause it's Labor Day weekend.
804
01:03:57,670 --> 01:03:59,630
- Sure there is.
- I'll get going.
805
01:03:59,670 --> 01:04:05,170
And I don't trust those fish clocks.
They're notoriously slow.
806
01:04:05,210 --> 01:04:06,920
I love you, sweetheart.
807
01:04:06,960 --> 01:04:08,460
Thank you.
808
01:04:08,540 --> 01:04:10,380
One, please.
809
01:04:25,580 --> 01:04:27,960
What are you doing here?
810
01:04:29,080 --> 01:04:33,330
If you must know, I'm here to make sure
this movie is appropriate for our children.
811
01:04:33,330 --> 01:04:35,920
It's rated G.
812
01:04:37,920 --> 01:04:40,630
Sir, could you please sit down?
813
01:04:42,540 --> 01:04:46,750
- What are you doing here so early?
- Father of the daughter always arrives early.
814
01:04:46,790 --> 01:04:50,500
- Everybody knows that.
- Excuse me. Is there a problem here?
815
01:04:50,540 --> 01:04:53,520
- He's harassing me.
- He's guilty of overparenting.
816
01:04:53,590 --> 01:04:58,860
If you two can't keep it down,
I'm going to throw both of you out.
817
01:05:08,290 --> 01:05:10,420
My God. Look at this.
818
01:05:11,250 --> 01:05:13,540
What? He's stretching.
819
01:05:17,380 --> 01:05:20,420
- He's doing "the move."
- What move?
820
01:05:22,290 --> 01:05:26,670
You're sitting in the theater, you fake a yawn...
821
01:05:26,710 --> 01:05:29,380
Oh, boy, am I tired.
822
01:05:30,750 --> 01:05:33,000
Hand comes over.
823
01:05:33,080 --> 01:05:37,790
Then a little while later, head comes over,
giving you extra reach here.
824
01:05:37,830 --> 01:05:40,290
Mom, look at those two down there.
825
01:05:40,330 --> 01:05:43,000
See what I mean?
826
01:05:43,500 --> 01:05:45,250
Sweet Jesus.
827
01:05:47,670 --> 01:05:51,880
- Warning number two.
- He was showing me "the move."
828
01:05:55,040 --> 01:05:56,920
Do you mind?
829
01:06:00,790 --> 01:06:04,080
- You don't know "the move"?
- No. I don't know "the move," OK?
830
01:06:04,130 --> 01:06:08,710
And I wasn't a hormone-crazed Romeo
when I was a kid. I had self-control.
831
01:06:08,790 --> 01:06:12,670
- I had social sophistication, like my son.
- Be quiet down there!
832
01:06:12,710 --> 01:06:17,250
- Your son has hormones like every teenager.
- Meaning what?
833
01:06:17,290 --> 01:06:21,130
Meaning on the sophistication scale,
he's one step above ape.
834
01:06:21,210 --> 01:06:25,420
- Are you calling my son an ape?
- He's an ape like every other male teenager.
835
01:06:25,460 --> 01:06:28,290
- Take it back.
- I'm not gonna take it back.
836
01:06:28,330 --> 01:06:30,250
Take it...
837
01:06:30,500 --> 01:06:31,830
Take it back.
838
01:06:32,080 --> 01:06:36,130
- Were you gonna poke me?
- No, I was not gonna poke you.
839
01:06:36,210 --> 01:06:39,540
- You were gonna poke me.
- Because you were asking for it.
840
01:06:39,630 --> 01:06:42,710
If I'm asking for it,
why don't you give it to me?
841
01:06:42,750 --> 01:06:46,990
- You want a poke?
- What's going on down there?
842
01:06:47,080 --> 01:06:49,250
- Call that a poke?
- I call that a practice.
843
01:06:49,330 --> 01:06:52,580
- Give me your best poke. I want your best.
- You're asking for it.
844
01:06:52,630 --> 01:06:54,540
I do. Yeah.
845
01:06:57,920 --> 01:07:00,830
Hey! Call somebody. Somebody help.
846
01:07:09,500 --> 01:07:13,500
- Hey, honey, how did it go?
- Dad was totally spying on me.
847
01:07:13,580 --> 01:07:15,380
You ruined everything.
848
01:07:15,420 --> 01:07:20,480
There's no way that I'm competing for you
in that stupid cup tomorrow.
849
01:07:22,880 --> 01:07:26,710
- I can't believe you did that.
- Really, Dad, that is so Big Brother.
850
01:07:26,790 --> 01:07:31,330
- Yeah, let's go.
- Come on, Bud, let's put this baby to bed.
851
01:07:31,830 --> 01:07:34,210
Not cool, Dad.
852
01:07:34,670 --> 01:07:40,790
You and Jimmy aren't so different, Dad.
Different styles, yeah, but same result.
853
01:07:40,880 --> 01:07:43,330
Let's go, guys.
854
01:07:44,080 --> 01:07:46,040
Honey.
855
01:07:46,330 --> 01:07:48,380
Honey, we talked about this, didn't we?
856
01:07:48,460 --> 01:07:52,830
The tighter you hang on,
the more they're gonna pull away. Right?
857
01:07:52,920 --> 01:07:54,880
I'll go talk to her.
858
01:08:04,710 --> 01:08:08,040
Well, we're gonna go compete for the cup.
859
01:08:08,880 --> 01:08:12,710
Couldn't get any more volunteers?
860
01:08:13,210 --> 01:08:15,710
You gonna come
and watch us kick some hiney?
861
01:08:15,750 --> 01:08:20,290
Well, maybe I will, honey,
when I get everybody fed.
862
01:08:20,580 --> 01:08:22,540
I'm sorry.
863
01:08:28,420 --> 01:08:31,920
- OK, guys. Come on, let's go.
- Come on, Dad.
864
01:08:31,990 --> 01:08:33,910
And I'm sorry too.
865
01:08:40,920 --> 01:08:45,630
- Did Dad go?
- Yep. With Kyle and Nigel.
866
01:09:00,880 --> 01:09:03,540
Hey. The Chiseler's got my wallet.
867
01:09:10,920 --> 01:09:13,670
- Check it out.
- Must have an escape hatch.
868
01:09:13,750 --> 01:09:19,170
- Look at all this stuff.
- That's mine from, like, the '80s.
869
01:09:21,500 --> 01:09:23,540
Careful. Careful.
870
01:09:25,170 --> 01:09:27,330
Let me see that.
871
01:09:29,540 --> 01:09:31,710
Look at this.
872
01:09:31,750 --> 01:09:34,170
It's our old team flag.
873
01:09:34,670 --> 01:09:36,750
We lost to the Murtaughs by two points.
874
01:09:36,790 --> 01:09:39,210
Yeah, 'cause Mom fell in the sack race.
875
01:09:39,290 --> 01:09:42,130
Daddy carried me all the way home.
Fond memories.
876
01:09:42,420 --> 01:09:46,130
You know your father. He wants to be
a part of every single one of them.
877
01:09:46,580 --> 01:09:49,330
That's why he's having
such a hard time letting go.
878
01:09:49,380 --> 01:09:54,670
But one thing - no matter what Daddy says,
if he's in a good mood or a bad mood,
879
01:09:54,750 --> 01:09:57,500
you're his favorite team, right?
880
01:10:06,250 --> 01:10:09,210
And left. And right.
881
01:10:10,040 --> 01:10:12,670
And left. And right.
882
01:10:12,960 --> 01:10:14,750
And left...
883
01:10:14,790 --> 01:10:16,790
Bakers.
884
01:10:19,290 --> 01:10:21,960
What gives, Tom? Couldn't rally your team?
885
01:10:22,010 --> 01:10:25,750
It's all I've got,
but it's enough to take you down, Murtaugh.
886
01:10:25,830 --> 01:10:30,380
Are you kidding me?
You'll be lucky to beat the Doobners.
887
01:10:33,630 --> 01:10:36,630
- We'll see. Come on, guys.
- We'll see.
888
01:10:37,330 --> 01:10:42,750
Ladies and gentlemen, welcome to the 46th
annual Lake Winnetka Labor Day Cup.
889
01:10:44,880 --> 01:10:48,210
Now, we have seven families
competing in ten events today.
890
01:10:48,250 --> 01:10:51,710
The family winning the most events
will win the cup. Simple enough.
891
01:10:51,960 --> 01:10:56,330
So let's get to it, all right?
Contestants, here we go.
892
01:10:59,540 --> 01:11:02,710
OK, guys. Let's do this.
893
01:11:11,040 --> 01:11:13,330
Hey, Dad. We're here.
894
01:11:20,330 --> 01:11:22,340
Dad!
895
01:11:25,380 --> 01:11:28,380
There's the team. There's the team.
896
01:11:29,920 --> 01:11:32,040
You can't keep the varsity down.
897
01:11:32,290 --> 01:11:37,500
And I promise never to go on a date
with you and Eliot again.
898
01:11:39,540 --> 01:11:41,920
Hey, Murtaugh!
899
01:11:41,750 --> 01:11:44,330
This is our year!
900
01:11:44,630 --> 01:11:46,480
Let's see what you got, Tom.
901
01:11:48,980 --> 01:11:51,880
- OK, Murtaughs.
- Huddling.
902
01:11:51,960 --> 01:11:54,670
I've been ajerk all week,
but that's old news.
903
01:11:54,740 --> 01:11:58,290
- Get loose. Don't let 'em intimidate you.
- Yeah!
904
01:11:58,170 --> 01:12:00,130
You each have a special talent.
I want you to use it.
905
01:12:00,960 --> 01:12:03,540
I don't care if we win or lose.
Just do your best.
906
01:12:04,420 --> 01:12:08,990
OK. Hey, what are you doing?
Stop with the nicey-nice.
907
01:12:11,380 --> 01:12:16,710
Here's the game plan. We'll step on their
throats and press until they stop breathing.
908
01:12:17,210 --> 01:12:20,420
- Yeah!
- Get focused and stay with the game plan.
909
01:12:20,500 --> 01:12:23,960
- What would that be?
- We don't have a game plan, but...
910
01:12:24,040 --> 01:12:27,350
- Chin up. Charge the mountain!
- Exactly! That's the game plan.
911
01:12:27,830 --> 01:12:29,040
OK, break on three.
912
01:12:29,290 --> 01:12:31,790
One, two, three.
913
01:12:34,580 --> 01:12:36,460
Come on, come on, come on.
914
01:12:36,540 --> 01:12:38,230
Come on, go. Come on, go. Go, go!
915
01:12:38,300 --> 01:12:39,930
Yes! Yes!
916
01:12:40,800 --> 01:12:43,190
Yeah, Mark! Come on.
917
01:12:44,380 --> 01:12:45,830
Go! Go!
918
01:12:46,130 --> 01:12:48,540
Charge it, charge it, charge it!
919
01:12:57,920 --> 01:12:59,830
Good job.
920
01:13:01,790 --> 01:13:03,630
OK. That's OK.
921
01:13:08,080 --> 01:13:11,080
- Bull's-eye!
- One for the Bakers!
922
01:13:22,830 --> 01:13:25,090
Come on, Charlie.
923
01:13:25,160 --> 01:13:27,230
- That's it. That's it.
- Go! Go!
924
01:13:32,000 --> 01:13:33,920
Go, superstar.
925
01:13:34,630 --> 01:13:36,330
Yeah!
926
01:13:37,290 --> 01:13:41,130
- Gotta be tough, Baker. Gotta be tough.
- What is this?
927
01:13:50,790 --> 01:13:52,750
Out.
928
01:14:08,170 --> 01:14:10,420
- Here we go, Tom.
- I'm OK, Murtaugh.
929
01:14:11,040 --> 01:14:13,040
Look out.
930
01:14:13,880 --> 01:14:16,580
Not your sport?
931
01:14:16,880 --> 01:14:19,170
Go for ajog.
932
01:14:19,460 --> 01:14:21,040
Come on. Keep up.
933
01:14:22,920 --> 01:14:25,080
Reverse.
934
01:14:25,130 --> 01:14:28,210
Couldn't have asked for a better day.
935
01:14:31,380 --> 01:14:33,670
Look out!
936
01:14:37,500 --> 01:14:38,830
Ouch.
937
01:14:42,250 --> 01:14:48,250
Well, folks, for the first time since 1961,
our Labor Day Cup has ended in a tie.
938
01:14:51,830 --> 01:14:54,420
The Miller family
will be taking third place.
939
01:14:54,460 --> 01:14:57,290
And to determine second place
and our champion,
940
01:14:57,330 --> 01:15:01,210
the Bakers and the Murtaughs
are going to have a canoe race
941
01:15:01,250 --> 01:15:04,540
from here to the State Forest
end of the park and back.
942
01:15:04,990 --> 01:15:07,500
And all family members must participate.
943
01:15:07,540 --> 01:15:11,330
Mike, I got a daughter who's due in a week.
She can't do that.
944
01:15:11,420 --> 01:15:14,540
Tom, maybe you can
work something out with Jimmy here.
945
01:15:14,630 --> 01:15:18,080
Looks like you're gonna have to forfeit, Tom.
946
01:15:18,170 --> 01:15:20,170
Well...
947
01:15:28,710 --> 01:15:31,380
She can't do it, so we're done.
948
01:15:31,420 --> 01:15:33,670
And congratulations.
949
01:15:36,170 --> 01:15:38,170
I'm going, Dad.
950
01:15:40,170 --> 01:15:43,630
You just pissed off
a severely hormonal pregnant woman.
951
01:15:43,920 --> 01:15:45,420
Let's do this!
952
01:15:46,000 --> 01:15:47,960
Nora?
953
01:15:50,580 --> 01:15:53,250
- Are you sure?
- I need a life jacket.
954
01:15:53,330 --> 01:15:56,500
- Go, Bakers.
- Come on, Murtaughs.
955
01:15:56,540 --> 01:16:00,500
- Laurien, lose those shoes. They're fancy and new.
- What? Yours are the same.
956
01:16:00,960 --> 01:16:03,460
I'm a mom. I need the height.
Take those off.
957
01:16:03,540 --> 01:16:06,920
Mom. Mine tie my new outfit in together.
958
01:16:11,710 --> 01:16:14,380
Stay on the north side of the lake.
There's less wind.
959
01:16:14,430 --> 01:16:18,230
- Thanks, Murtaugh.
- You're welcome, Baker.
960
01:16:19,830 --> 01:16:22,420
Let's go, superstar.
961
01:16:22,500 --> 01:16:24,380
It's supposed to be fun.
962
01:16:41,380 --> 01:16:44,080
- You ready?
- Ready.
963
01:16:44,330 --> 01:16:47,170
- On your marks.
- Murtaugh!
964
01:16:47,420 --> 01:16:49,290
- Get set.
- Murtaugh!
965
01:17:02,330 --> 01:17:05,790
Go, Bakers! Go, Bakers!
966
01:17:12,580 --> 01:17:14,630
Come on, we'll catch up. Let's go.
967
01:17:14,920 --> 01:17:18,420
We're gonna win this, Murtaughs!
968
01:17:18,460 --> 01:17:21,210
Come on. Put some muscle in it, Bakers.
969
01:17:21,250 --> 01:17:23,250
Stroke.
970
01:17:25,880 --> 01:17:28,670
- Stroke.
- Stroke.
971
01:17:28,710 --> 01:17:31,540
Come on, superstar. Come on, Kenneth.
972
01:17:31,830 --> 01:17:34,630
- Not this time, Murtaugh.
- That's what you think.
973
01:17:34,660 --> 01:17:36,970
Stroke, stroke.
974
01:17:42,960 --> 01:17:45,460
I think we're taking on water.
975
01:17:45,960 --> 01:17:47,580
It's me.
976
01:17:47,670 --> 01:17:50,880
My God! My God!
Nora's waterjust broke.
977
01:17:53,080 --> 01:17:54,960
Jimmy!
978
01:17:55,040 --> 01:17:57,710
- Row! Row!
- Jimmy!
979
01:17:58,630 --> 01:18:02,460
- Something's wrong, Jimmy.
- He's trying to pull a fast one. Now, paddle.
980
01:18:02,920 --> 01:18:05,960
- I don't believe it.
- What if somebody's hurt?
981
01:18:06,000 --> 01:18:08,790
Honey, we have a substantial lead. It's a trick.
982
01:18:08,880 --> 01:18:14,250
- How can you be sure?
- I don't wanna lose. Now, paddle. Stroke.
983
01:18:15,420 --> 01:18:17,130
OK, everyone, calm down.
984
01:18:17,210 --> 01:18:20,330
- If we cut through, the road's not far.
- Can you get us there?
985
01:18:20,380 --> 01:18:23,290
- Hello. Nature boy, remember?
- Let's go.
986
01:18:23,540 --> 01:18:25,290
- Sit tight.
- Go faster.
987
01:18:25,540 --> 01:18:28,250
- No, Bud. Stay with Nora.
- Row.
988
01:18:29,880 --> 01:18:33,420
Annie, what are you doing?
What are you doing, superstar? Paddle.
989
01:18:33,500 --> 01:18:36,290
I'm not a superstar, Dad.
990
01:18:38,500 --> 01:18:41,420
I'm just a person
who's trying to have her own life.
991
01:18:41,710 --> 01:18:44,750
And this is not my idea of living. It's yours.
992
01:18:47,500 --> 01:18:49,630
Like my tattoo?
993
01:18:53,460 --> 01:18:56,880
- Annie, get back in this boat.
- You'll have to win it without me too.
994
01:18:56,960 --> 01:18:59,380
Eliot, don't you dare. Don't you...
995
01:18:59,460 --> 01:19:02,290
- I'm outta here.
- Kenneth!
996
01:19:03,130 --> 01:19:06,500
- Not cool, Dad.
- Becky, don't you...
997
01:19:06,580 --> 01:19:09,880
- You've gotta lighten up.
- Daniel!
998
01:19:10,170 --> 01:19:12,960
- We like the Bakers.
- Yeah, Dad.
999
01:19:12,960 --> 01:19:15,420
Lisa! Robin!
1000
01:19:15,960 --> 01:19:20,990
OK, that's it. You know what? You kids
are gonna be cut off if you don't, you know...
1001
01:19:21,050 --> 01:19:24,080
No more charge accounts. Think about that.
1002
01:19:24,170 --> 01:19:26,960
- What is wrong with you?
- I want to win!
1003
01:19:27,210 --> 01:19:31,330
You don't get it, Sarina. It's not me.
It's him. It's Tom.
1004
01:19:31,790 --> 01:19:34,830
He was always the popular one.
He was the one everybody liked.
1005
01:19:34,910 --> 01:19:37,910
Everybody. All the girls.
All the parents liked him.
1006
01:19:37,990 --> 01:19:42,170
- My own father even liked him better.
- That was 18 years before I was born.
1007
01:19:42,250 --> 01:19:46,150
Get over it. Look, your kids
are trying to tell you something.
1008
01:19:46,630 --> 01:19:50,540
And unless you wanna start looking
for wife number four, you'd better listen.
1009
01:19:50,830 --> 01:19:52,990
Now, paddle.
1010
01:19:55,130 --> 01:19:58,460
- Watch out.
- Are you sure you're OK?
1011
01:19:58,500 --> 01:20:01,460
- 50 cents says it's a girl.
- I'll take that bet.
1012
01:20:01,540 --> 01:20:03,440
- I'm in.
- Mom, Mom, Mom!
1013
01:20:03,500 --> 01:20:06,420
- I'm all right, I'm all right.
- I got you, I got you!
1014
01:20:06,920 --> 01:20:10,210
That's OK. I got my hips to balance me.
How are you feeling?
1015
01:20:10,290 --> 01:20:12,130
- Cramping a little.
- OK, how often?
1016
01:20:12,210 --> 01:20:14,540
Just a couple of times so far.
1017
01:20:17,040 --> 01:20:20,790
- I think I'm going to be sick.
- Pay attention to her!
1018
01:20:21,040 --> 01:20:23,080
Is she OK?
1019
01:20:23,170 --> 01:20:26,830
Yeah. She's delivering lakeside, but yeah.
Did you swim all the way here?
1020
01:20:27,330 --> 01:20:31,710
- Baker, what's going on?
- Nora's having her baby. We need a hospital.
1021
01:20:31,990 --> 01:20:34,500
- What can I do to help?
- You can help with Nora.
1022
01:20:34,540 --> 01:20:37,330
- Mark's on point. Right?
- I know the area really well.
1023
01:20:37,790 --> 01:20:41,790
Dad forced me to read topographical maps
of this area, for no apparent reason.
1024
01:20:41,830 --> 01:20:44,630
Hey, that's my boy.
Lead the way, Kenneth Murtaugh.
1025
01:20:44,670 --> 01:20:48,080
My dad has let me have
almost every animal in the world,
1026
01:20:48,160 --> 01:20:50,050
which makes me an expert on scat trails.
1027
01:20:50,330 --> 01:20:53,500
- That's my boy.
- Point us the right way, I'll find a scat trail.
1028
01:20:53,580 --> 01:20:55,540
- What's "scat"?
- Animal poop.
1029
01:20:55,830 --> 01:20:58,500
Cool, we're following poop.
1030
01:20:59,670 --> 01:21:02,630
OK, I'm a little competitive.
1031
01:21:02,880 --> 01:21:04,630
- I know.
- Go! Go!
1032
01:21:04,880 --> 01:21:08,210
- Come on, guys. This way.
- There's a road up ahead.
1033
01:21:28,710 --> 01:21:30,670
Yeah. We did it!
1034
01:21:32,330 --> 01:21:34,330
Come on, guys, this way.
1035
01:21:38,420 --> 01:21:41,210
Come on. Hurry! Come on, hurry up!
1036
01:21:45,630 --> 01:21:48,080
I'll take it from here. I got it.
1037
01:21:52,960 --> 01:21:55,960
My daughter is about to deliver
and I need to get her in.
1038
01:21:56,040 --> 01:22:00,080
I don't want her to feel any pain.
I want the baby to be healthy. Get it? Good.
1039
01:22:00,170 --> 01:22:04,420
- If I could get you to fill out...
- I wouldn't mess with her if I were you, OK?
1040
01:22:04,460 --> 01:22:06,040
Right.
1041
01:22:06,540 --> 01:22:09,330
- Wow.
- She's having a baby.
1042
01:22:10,380 --> 01:22:13,460
Stay calm! Can we get a chair over here?!
1043
01:22:13,710 --> 01:22:16,580
- Get me in a wheelchair.
- I need a wheelchair, stat!
1044
01:22:16,670 --> 01:22:18,330
Get the chair!
1045
01:22:19,170 --> 01:22:21,580
- My God. My God.
- Good luck.
1046
01:22:29,920 --> 01:22:32,250
It must be this way.
1047
01:22:32,710 --> 01:22:35,880
That way. All right.
Family only in the delivery room.
1048
01:22:35,920 --> 01:22:39,750
- Whoa, whoa! You're all family?
- Yes.
1049
01:22:39,830 --> 01:22:41,830
- Help me out here.
- I'm her mother.
1050
01:22:41,920 --> 01:22:44,130
- Of course.
- Kate.
1051
01:22:45,990 --> 01:22:47,960
Do your thing.
1052
01:22:50,830 --> 01:22:55,580
- OK, come on. Let's go.
- Tom, actually, we'd like Lorraine to come.
1053
01:22:55,830 --> 01:22:58,210
We want you to be the godmother.
1054
01:22:58,290 --> 01:23:00,630
Really?
1055
01:23:00,790 --> 01:23:02,880
Whoa! Having a baby here!
1056
01:23:03,170 --> 01:23:07,790
- We'll try to get you a linebacker, Tom.
- Come on, everybody. Come on.
1057
01:23:08,250 --> 01:23:10,630
This is a hospital. You guys have to be quiet.
1058
01:23:10,880 --> 01:23:12,750
Tom.
1059
01:23:12,830 --> 01:23:15,210
You mind if we wait with you?
1060
01:23:15,290 --> 01:23:16,960
That'd be great.
1061
01:23:28,670 --> 01:23:30,750
They're good kids, Jimmy. All of 'em.
1062
01:23:30,990 --> 01:23:33,500
And you're saying we have
nothing to do with it?
1063
01:23:33,540 --> 01:23:35,210
They're born hard-wired.
1064
01:23:35,250 --> 01:23:37,040
- Look what we found.
- Check it out.
1065
01:23:37,170 --> 01:23:40,500
Hey. Just be sure and disinfect them.
1066
01:23:40,580 --> 01:23:43,510
It's a bedpan, Kenny. Take it off.
1067
01:23:43,790 --> 01:23:47,830
- So your kid gets my kid to wear a bedpan...
- I didn't tell him to do it.
1068
01:23:47,880 --> 01:23:53,130
You look in the face of a six-month-old
and that's the way they are.
1069
01:23:55,720 --> 01:23:59,780
You look like
you have something to say.
1070
01:24:00,460 --> 01:24:05,990
I'm done with the city, Dad. I'm gonna open
up my own garage and I'm moving up here.
1071
01:24:06,040 --> 01:24:08,130
And I wanna audit art classes at Madison.
1072
01:24:08,830 --> 01:24:12,250
- Pardon me?
- Dad, I wanna be an artist.
1073
01:24:12,290 --> 01:24:15,500
I don't think that's gonna happen.
1074
01:24:16,130 --> 01:24:18,040
Jimmy.
1075
01:24:20,790 --> 01:24:24,210
Although it does sound pretty exciting.
1076
01:24:29,500 --> 01:24:34,630
- Sweetheart, is this what you really want?
- I'm sure.
1077
01:24:35,080 --> 01:24:39,460
You know, Annie,
I was just trying to be a good father.
1078
01:24:40,290 --> 01:24:41,580
I know.
1079
01:24:46,080 --> 01:24:49,420
- What do you think?
- Sounds like you got your mind made up.
1080
01:24:49,460 --> 01:24:51,630
I do. You OK with that?
1081
01:24:53,830 --> 01:24:55,990
Yeah. I think I am.
1082
01:25:01,750 --> 01:25:03,750
Excuse me. Tom?
1083
01:25:05,960 --> 01:25:07,920
You wanna meet your grandson?
1084
01:25:11,170 --> 01:25:13,080
Yeah.
1085
01:25:37,710 --> 01:25:40,710
You did a good job, honey. Really good job.
1086
01:25:40,920 --> 01:25:45,170
That's a big boy. Too bad
he wasn't there to help us win the cup.
1087
01:25:45,460 --> 01:25:47,790
He'll get a chance.
1088
01:25:47,880 --> 01:25:50,250
Mike Romanow gave me a deal.
1089
01:25:51,130 --> 01:25:54,080
Now we own the big house at the lake.
1090
01:25:55,830 --> 01:25:59,000
It'll be nice having you
in the neighborhood, Bud.
1091
01:25:59,290 --> 01:26:04,210
You Murtaughs better start cranking out
grandkids if you wanna compete.
1092
01:26:04,710 --> 01:26:08,710
You guys. My godchild is trying to snooze.
1093
01:26:09,170 --> 01:26:12,210
So, any ideas on names?
1094
01:26:15,170 --> 01:26:18,420
I think we're going to go with "Tom."
1095
01:26:18,460 --> 01:26:22,500
'Cause you taught us
that there's no way to be a perfect parent,
1096
01:26:22,580 --> 01:26:26,040
but a million ways to be a really good one.
1097
01:26:28,040 --> 01:26:31,420
And you're about as good as they get.
1098
01:26:31,920 --> 01:26:33,920
Say hi to Grandpa.
1099
01:26:35,080 --> 01:26:36,790
Go on.
1100
01:26:46,880 --> 01:26:48,960
You're so beautiful.
1101
01:26:55,710 --> 01:26:58,130
Tom. Hey, Tom.
1102
01:27:04,990 --> 01:27:07,250
Welcome to family.
1103
01:27:39,290 --> 01:27:42,880
Letting go is the hardest thing
you can do as a parent.
1104
01:27:43,080 --> 01:27:46,790
You have to settle with the past,
engage in the present,
1105
01:27:46,830 --> 01:27:49,040
and believe in the future.
1106
01:27:49,130 --> 01:27:51,750
That vacation at Lake Winnetka
reminded Tom and me
1107
01:27:51,790 --> 01:27:57,990
that we're always learning as parents,
and that the bond is forever.
1108
01:27:58,080 --> 01:28:00,710
Even as the kids grow up
and venture out on their own,
1109
01:28:00,790 --> 01:28:04,540
we'll always be with them
and they'll always be with us.
1110
01:28:05,250 --> 01:28:08,710
Because life is a voyage
that's homeward bound.
1110
01:28:08,720 --> 01:28:11,710
"Hope You've Liked & Enjoyed The Movie"
1110
01:28:11,720 --> 01:29:14,620
Copyright from SI Media
1111
01:29:14,630 --> 01:29:17,170
Is this my normal face?
1112
01:29:19,670 --> 01:29:22,250
Hi, Poo-poo. You want a treat?
1113
01:29:28,540 --> 01:29:30,210
Can I redo that?
1114
01:29:35,380 --> 01:29:37,330
What are we gonna do?
1115
01:29:38,420 --> 01:29:42,580
She'll never walk again, I'll tell you that.
1115
01:29:42,590 --> 01:33:52,979
Copyright from SI Media
1115
01:33:52,989 --> 01:33:52,999
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
>><<@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@@sssssssss@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@mmmmmmmmm@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@ ssssssssssssssss@@@@@iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@mmmmmmmmm@@@@@@@@@@@@@@@@mmmmmmmmm@@@@@@@@@@@@@@eeee@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ dddddd@@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@ssssssssssssssssssss@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@mmmmmmmmm@@@@@@@@@@@@@@@@mmmmmmmmm@@@@@@@@@@@@eeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@@@ dddddd@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@ ssssssssssssssssssssss@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm mmmm@@@@@@@@@@@@@@@mmmm mmmmm@@@@@@@@@eeeeeeeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@@ dddddd@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@aaaaaaa@@@@@@@@@aaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@sssssss@@@@@sssssss@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@mmmm@@@@@@@@@@@@@@mmmm@ mmmmm@@@@@@@eeeeeeeeeeeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@@dddddd@@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ aaaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@sssssss@@@@@@@@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@ mmmm@@@@@@@@@@@@@mmmm@ mmmmm@@@@@eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@@ dddddd@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ aaaaaaaaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@ ssssssss@@@@@@@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@mmmm@@@@@@@@@@@@mmmm@@ mmmmm@@@@@eeeeeee@@@@eeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@@ dddddd@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@@@aaaaaaaaaaaaaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@ssssssss@@@@@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@mmmm@@@@@@@@@@mmmm@@@ mmmmm@@@@eeeeeeee@@@@eeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@ dddddddd@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@aaaaaaaaaaaa aaaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@ssssssss@@@@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@ mmmm@@@@@@@@@mmmm@@@@ mmmmm@@@@eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@ ddddddddddd@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@aaaaaaaaaaaaa@@@ aaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@ sssssssss@@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@@mmmm@@@@@@@@mmmm@@@@@mmmmm@@@@eeeeeeeeeeeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@ ddddddddddddddd@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@aaaaaaaaaaaa@@@@@ aaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@ sssssssss@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@@ mmmm@@@@@@@mmmm@@@@@ mmmmm@@@@eeeeeeeeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@ dddddddddddddddddd@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@aaaaaaaaaaaa@@@@@@ aaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@@@ sssssss@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@@@mmmm@@@@@@mmmm@@@@@@ mmmmm@@@@eeeeeeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@ddddddd@@@@@dddddd@@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@aaaaaaaaaaa@@@@@@@aaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@@@ sssssss@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@@@@mmmm@@@@mmmm@@@@@@@ mmmmm@@@@eeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@@ddddddd@@@@@@dddddd@@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@aaaaaaaaaa@@@@@@@ aaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@@@ sssssss@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@@@@ mmmm@@@mmmm@@@@@@@ mmmmm@@@@@eeeeeee@@@@@@@@@@@@@@@@ddddddd@@@@@@dddddd@@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@aaaaaaaaa@@@@@@aaaaaaaaaa@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@@ sssssssss@@@@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@mmmmm@@@@@@@ mmmm@@mmmm@@@@@@@@mmmmm@@@@@@eeeeeee@@@@@eeeee@@@@@@ddddddd@@@@@@ dddddd@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@ aaaaaaaaa@@@ aaaaaaaaaaaa@@@@@@@>><<
>><<@@@@@ssssssssssssssss@@@@@@iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@mmmmm@@@@@@@@mmmm mmmm@@@@@@@@ mmmmm@@@@@@@eeeeeeeeeeeeeeeee@@@@@@@dddddddddddddddddddd@@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa@@@@@@ >><<
>><<@@@@@sssssssssssss@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@mmmmmmm@@@@@@@mmmmmmmm@@@@@@@@mmmmmmm@@@@@@@eeeeeeeeeeeeee@@@@@@@@@ddddddddddddddddddd@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@ aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa@@@@@@>><<
>><<@@@@@ssssssssss@@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@ mmmmmmmm@@@@@@ mmmmmmmm@@@@@@@ mmmmmmmm@@@@@@@@@@eeeeee@@@@@@@@@@@@@@dddddddddddddddd@@@@@@@@ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@@@@@@@@@@@aaaaaa@@@@aaaaaaaaaaaa@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ >><<
>><<@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ >><<
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
101118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.