All language subtitles for 50.States.Of.Fright.S01E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,374 --> 00:00:14,751 - DAVE: What the fuck? 2 00:00:16,294 --> 00:00:17,837 Oh, Jesus! 3 00:00:18,838 --> 00:00:20,506 - What the hell? - Oh, shit. 4 00:00:20,632 --> 00:00:21,507 - BRENDAN: This doesn't... - DAVE: Jesus! 5 00:00:21,591 --> 00:00:22,926 BRENDAN: I don't think this is part of the... 6 00:00:23,009 --> 00:00:24,803 - Part of the initiation? Yeah, me neither. 7 00:00:25,845 --> 00:00:26,721 You OK? 8 00:00:27,680 --> 00:00:29,849 - BOY 1: Yeah, we should... We should probably go. 9 00:00:30,266 --> 00:00:31,977 - We're gonna get you out of here, OK? 10 00:00:32,644 --> 00:00:34,395 Seriously, what the fuck is going on here? 11 00:00:34,938 --> 00:00:38,107 - Yeah... OK... Fuck this... I'm... I'm... I'm out. 12 00:00:38,190 --> 00:00:39,025 Fuck me! 13 00:00:40,944 --> 00:00:42,236 There's a... - Shit. 14 00:00:43,195 --> 00:00:46,282 OK. What, is this... is this you? 15 00:00:46,950 --> 00:00:47,784 Hello? 16 00:00:48,868 --> 00:00:50,161 I don't even wanna know... 17 00:00:50,745 --> 00:00:53,706 what kind of messed up stuff that you people are involved in. 18 00:00:53,790 --> 00:00:56,542 - Hey, Dave... - DAVE: No, and if you don't like that... 19 00:00:56,793 --> 00:00:59,295 me and my boys are gonna seriously wreck your shit. 20 00:00:59,378 --> 00:01:01,464 - BOY 1: Don't... - DAVE: So, how do you wanna do this? 21 00:01:01,756 --> 00:01:04,300 Huh, bro? It's your move. 22 00:01:19,232 --> 00:01:20,274 - Oh, God! 23 00:01:22,402 --> 00:01:23,361 - What the fuck? 24 00:01:27,991 --> 00:01:29,367 - Grab him! - BRENDAN: OK! 25 00:01:30,117 --> 00:01:31,494 - Get him! Get him! 26 00:01:33,246 --> 00:01:34,081 Get the knife. 27 00:01:36,750 --> 00:01:38,251 Help! Help me! 28 00:01:39,794 --> 00:01:40,962 Just hold onto him! 29 00:01:58,438 --> 00:02:01,274 - Oh, what the fuck just happened? What the fuck just happened? 30 00:02:01,942 --> 00:02:03,610 Holy fuck! What just happened? 31 00:02:03,735 --> 00:02:04,945 - Oh, fuck! - BRENDAN: OK! 32 00:02:05,403 --> 00:02:07,114 Oh, shit! - BOY 1: He's dead. 33 00:02:07,196 --> 00:02:09,407 David's fucking dead. - Yeah, of course he's fucking dead, man! 34 00:02:09,574 --> 00:02:10,408 - OK, what do we do? 35 00:02:10,909 --> 00:02:11,743 What do we do? 36 00:02:12,285 --> 00:02:14,037 What the fuck do we do? - We fucking run! 37 00:02:14,121 --> 00:02:15,122 - OK... OK... 38 00:02:15,622 --> 00:02:16,456 Oh, shit! 39 00:02:16,957 --> 00:02:18,374 - BOY 2: We fucking run, man! - BRENDAN: Holy shit! 40 00:02:18,458 --> 00:02:19,333 - BOY 2: We should get out of here. 41 00:02:20,293 --> 00:02:22,462 - BRENDAN: OK... OK... OK... 42 00:02:25,298 --> 00:02:26,299 - BOY 2: Let's get out of here! 43 00:02:28,509 --> 00:02:29,552 Brendan, let's go! 44 00:02:30,511 --> 00:02:31,805 - OK, but what about her? 45 00:02:54,035 --> 00:02:56,454 - BOY 1: Fuck... fuck... fuck! 46 00:02:56,746 --> 00:02:58,247 - OK, can't she move any faster? 47 00:02:58,331 --> 00:03:00,125 - Her feet are shackled, asshole! 48 00:03:00,207 --> 00:03:01,459 - Well, then, just... fuck... 49 00:03:01,542 --> 00:03:03,294 just leave her there or something, dude. 50 00:03:04,129 --> 00:03:05,172 It's better her than us. 51 00:03:14,472 --> 00:03:15,473 - What the fuck? 52 00:03:17,809 --> 00:03:18,685 What the fuck? 53 00:03:23,982 --> 00:03:25,232 - BOY 2: What is this? 54 00:03:38,579 --> 00:03:39,873 - You can take your mask off now. 55 00:03:40,957 --> 00:03:42,000 - Helps you stay in character. 56 00:03:46,379 --> 00:03:48,006 I don't know about this place, man. 57 00:03:48,339 --> 00:03:50,133 Are you sure we can even bring pledges out here? 58 00:03:51,009 --> 00:03:53,386 - Don't tell me you believe that haunted woods bullshit. 59 00:03:53,720 --> 00:03:54,554 - Wait. 60 00:03:55,638 --> 00:03:56,472 You see that? 61 00:03:57,140 --> 00:03:58,225 Is that them already? 62 00:03:59,017 --> 00:04:00,560 - Less than an hour? No way! 63 00:04:01,769 --> 00:04:02,854 - Yo, flip those lights on. 64 00:04:05,439 --> 00:04:06,399 Shit! 65 00:04:07,067 --> 00:04:09,027 No, no! - No! Wait, stop! 66 00:04:12,239 --> 00:04:13,364 - Come on, go, go. 67 00:04:19,579 --> 00:04:21,915 - Hello, excuse me! Is anyone home? 68 00:04:23,541 --> 00:04:25,085 Hey, open! - Open! 69 00:04:25,168 --> 00:04:27,420 - What the heck is going on out here? - BOY 2: I'm so sorry! I'm so sorry! 70 00:04:27,503 --> 00:04:29,172 I'm so sorry, I'm sorry! - BRENDAN: Move, move, you gotta-- 71 00:04:30,339 --> 00:04:33,260 - BOY 2: Close the door! - No, no, I don't want any trouble. 72 00:04:33,342 --> 00:04:34,802 - I'm sorry, lady, I'm sorry. - OLD WOMAN: Take it, take it, 73 00:04:34,886 --> 00:04:36,012 take anything you want. Just take it. 74 00:04:36,096 --> 00:04:36,930 - BOY 1: Go, go, go, go! 75 00:04:37,055 --> 00:04:38,681 - Listen, just listen to me! - Just take it. 76 00:04:39,557 --> 00:04:41,392 - We're not gonna hurt you, OK? 77 00:04:41,642 --> 00:04:43,270 We just... we need your help. 78 00:04:44,271 --> 00:04:45,813 There are people after us. 79 00:04:46,522 --> 00:04:48,733 They're after... They're after her. 80 00:04:52,987 --> 00:04:53,821 - Where's your phone? 81 00:04:55,865 --> 00:04:58,201 - Parlor. Last door on the left. 82 00:04:58,910 --> 00:04:59,786 - OK, and... 83 00:04:59,994 --> 00:05:02,663 And you have any... like, bolt cutters or something? 84 00:05:02,747 --> 00:05:03,873 We gotta get these off. 85 00:05:04,582 --> 00:05:06,918 - No, I don't think so, 86 00:05:07,919 --> 00:05:09,921 but you're welcome to try in the basement. 87 00:05:10,004 --> 00:05:10,838 - All right, yeah. Thank you. 88 00:05:11,464 --> 00:05:14,259 - So do you have, like, a shotgun or a rifle or... 89 00:05:14,341 --> 00:05:17,720 - No, no, no. I do not believe in firearms. 90 00:05:18,138 --> 00:05:19,013 - Right. 91 00:05:19,180 --> 00:05:20,056 - But... 92 00:05:20,681 --> 00:05:23,434 There is something, something my daughter got me for 93 00:05:23,517 --> 00:05:25,186 when I go in to the city. 94 00:05:25,812 --> 00:05:27,147 Pepper spray. 95 00:05:27,230 --> 00:05:28,397 Might this help? 96 00:05:34,821 --> 00:05:35,655 - BRENDAN: OK. 97 00:05:39,575 --> 00:05:40,994 Oh, shit! 98 00:05:43,288 --> 00:05:44,289 - BOY 2: OK. 99 00:05:46,208 --> 00:05:47,959 Oh, you better be fucking worth it. 100 00:05:52,547 --> 00:05:56,009 - Would either of you like some tea? 101 00:06:07,395 --> 00:06:08,479 - Oh, fuck you. 102 00:06:40,469 --> 00:06:42,597 - FEMALE DISPATCHER: 9-1-1, what's your emergency? 103 00:06:44,099 --> 00:06:45,016 Hello? 104 00:06:45,934 --> 00:06:46,768 Hello? 105 00:06:47,227 --> 00:06:48,436 - Hello... 106 00:06:49,229 --> 00:06:51,773 - Ma'am, are you in need of emergency assistance? 107 00:06:52,065 --> 00:06:54,901 - Emergency? Oh, goodness, no. 108 00:06:55,193 --> 00:06:58,071 I took a bit of a spill, but I am OK. 109 00:06:58,571 --> 00:07:00,782 You'll have to forgive my grandson. 110 00:07:01,074 --> 00:07:03,743 He's just looking out for his dear old nana. 111 00:07:04,327 --> 00:07:06,495 - All right then, ma'am. You have a nice night. 112 00:07:06,788 --> 00:07:08,790 - Oh, I full intend to. 7317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.