Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,170 --> 00:00:06,520
We will now begin the 57th
expedition beyond the walls!
2
00:00:07,870 --> 00:00:09,620
Onward!
3
00:00:14,260 --> 00:00:17,960
We believe that in the basement of
Eren Jaeger's Zhiganshina home,
4
00:00:17,960 --> 00:00:20,740
there are answers about the Titans
that he himself doesn't have.
5
00:00:22,090 --> 00:00:23,760
We will head there.
6
00:00:24,800 --> 00:00:26,990
You new recruits will be here.
7
00:00:26,990 --> 00:00:28,620
You'll be between the cart guard team
8
00:00:28,620 --> 00:00:30,620
and the recon support team.
9
00:00:30,920 --> 00:00:34,520
Your job will be to ride alongside the
spare horses and relay messages.
10
00:00:34,520 --> 00:00:37,530
The Special Operations
Squad will be here.
11
00:00:37,530 --> 00:00:39,730
Standing by in the center
of the last ranks.
12
00:00:39,730 --> 00:00:41,900
It's the safest place in the formation.
13
00:00:40,660 --> 00:00:41,660
Row 5-Center: Standby
14
00:00:42,520 --> 00:00:45,830
We're even better protected
than the supply carts.
15
00:00:57,710 --> 00:00:58,750
That's no Aberrant.
16
00:00:59,360 --> 00:01:00,840
It's intelligent!
17
00:01:01,420 --> 00:01:04,260
Like the Armored or Colossal
Titans, or Eren...
18
00:01:04,770 --> 00:01:06,930
A human in the body of a Titan!
19
00:01:10,120 --> 00:01:12,520
Its movements are much more
precise than the others' are!
20
00:01:12,940 --> 00:01:13,790
Damn it.
21
00:01:13,790 --> 00:01:14,830
I...
22
00:01:14,830 --> 00:01:16,350
I underestimated it!
23
00:01:18,700 --> 00:01:20,230
It protected its neck...
24
00:01:20,500 --> 00:01:22,480
Damn it! I can't get away!
25
00:01:22,480 --> 00:01:23,470
Jean!
26
00:01:23,470 --> 00:01:26,220
Avenge the suicidal bastard!
27
00:01:27,920 --> 00:01:29,370
It stopped?
28
00:01:29,930 --> 00:01:30,960
That's the one...
29
00:01:30,960 --> 00:01:32,710
That's the one that killed him!
30
00:01:32,710 --> 00:01:35,530
He rushed to his death
on the right flank!
31
00:01:35,530 --> 00:01:37,930
Avenge him!
32
00:01:52,790 --> 00:01:55,260
We've bought enough time, right?
33
00:01:55,260 --> 00:01:57,060
Let's get the hell away from it!
34
00:01:58,730 --> 00:02:00,700
No... Why?
35
00:02:01,280 --> 00:02:02,330
Is it
36
00:02:02,790 --> 00:02:04,430
heading toward Eren?
37
00:03:36,950 --> 00:03:41,960
Forest of Giant Trees
57th Expedition Beyond the Walls (2)
38
00:03:49,340 --> 00:03:52,180
How's your 3D Maneuver Gear looking, Armin?
39
00:03:52,940 --> 00:03:54,140
It's okay...
40
00:03:54,140 --> 00:03:57,680
The clasp released as intended,
so it seems it's not broken.
41
00:03:58,350 --> 00:03:59,350
I see...
42
00:03:59,350 --> 00:04:00,600
I'm glad to hear it.
43
00:04:01,060 --> 00:04:02,850
But what do we do?
44
00:04:02,850 --> 00:04:04,690
We only have one horse.
45
00:04:05,940 --> 00:04:09,360
If Jean's horse comes back,
the three of us can move, but...
46
00:04:10,450 --> 00:04:12,240
Damn it, why?
47
00:04:12,810 --> 00:04:17,750
Reiner's horse returned, so why didn't mine?
48
00:04:21,370 --> 00:04:25,260
We can't stay here any longer.
49
00:04:27,420 --> 00:04:30,590
In the worst case, we'll have
to leave someone here...
50
00:04:31,130 --> 00:04:34,180
But how would we decide who to leave?
51
00:04:34,970 --> 00:04:36,390
Armin, since he's wounded?
52
00:04:37,390 --> 00:04:40,220
Reiner, since he's big and would have
trouble riding with someone else?
53
00:04:41,270 --> 00:04:44,650
Or should I run and try to find my horse?
54
00:04:47,060 --> 00:04:48,230
Damn it!
55
00:04:48,230 --> 00:04:51,190
Why the hell do I have to think about this?!
56
00:04:51,650 --> 00:04:54,190
We all made it through that fight alive.
57
00:04:54,190 --> 00:04:56,530
This isn't fair...
58
00:05:13,550 --> 00:05:14,380
Armin...
59
00:05:16,180 --> 00:05:17,010
Hey, Armin!
60
00:05:18,970 --> 00:05:21,330
Are you still out of it?
61
00:05:21,920 --> 00:05:25,100
Yeah, my head's still a bit fuzzy...
62
00:05:25,480 --> 00:05:26,480
I see...
63
00:05:26,770 --> 00:05:28,940
But we must decide.
64
00:05:29,440 --> 00:05:33,320
It's a hard choice, but someone
will have to stay behind.
65
00:05:36,420 --> 00:05:37,410
Wait!
66
00:05:38,250 --> 00:05:40,830
First, let's fire a smoke round...
67
00:05:40,830 --> 00:05:42,870
If the formation continued straight ahead,
68
00:05:42,870 --> 00:05:45,620
the row 4-3 team should be nearby.
69
00:05:51,420 --> 00:05:53,920
That's the signal for an emergency...
70
00:05:53,920 --> 00:05:57,160
But I can't imagine they'll understand
our intentions just from that.
71
00:05:57,640 --> 00:05:59,800
Armin, we can wait another three minutes.
72
00:06:00,410 --> 00:06:02,720
By then, we must decide—
73
00:06:02,720 --> 00:06:03,720
I'll stay.
74
00:06:05,020 --> 00:06:09,520
But there's something I want
you to tell them for me...
75
00:06:10,190 --> 00:06:12,150
Preferably to Commander Erwin alone—
76
00:06:12,150 --> 00:06:13,440
No, Armin.
77
00:06:13,900 --> 00:06:16,070
You should tell him yourself.
78
00:06:16,780 --> 00:06:18,280
Looks like someone's here...
79
00:06:18,740 --> 00:06:21,200
And with two horses!
80
00:06:23,830 --> 00:06:25,120
That's...
81
00:06:27,620 --> 00:06:28,790
Krista!
82
00:06:29,420 --> 00:06:31,630
Is everyone okay?
83
00:06:35,420 --> 00:06:37,260
That's my horse...
84
00:06:37,880 --> 00:06:38,760
Whoa, whoa.
85
00:06:38,760 --> 00:06:40,440
Calm down, Buchwald.
86
00:06:40,980 --> 00:06:44,380
He ran toward me, terrified...
87
00:06:45,310 --> 00:06:46,560
Did you engage the Titans?
88
00:06:47,520 --> 00:06:50,350
Armin, what happened to you?
89
00:06:50,350 --> 00:06:51,480
Are you okay?
90
00:06:51,480 --> 00:06:52,820
Yeah, I think so.
91
00:06:54,600 --> 00:06:57,400
I can't believe that smoke
round brought you here.
92
00:06:57,990 --> 00:07:01,320
I was nearby, and I already had Jean's horse.
93
00:07:01,660 --> 00:07:03,830
Even horses like you.
94
00:07:03,830 --> 00:07:05,830
It seems you have a strange charisma.
95
00:07:06,180 --> 00:07:07,330
You saved our lives.
96
00:07:08,620 --> 00:07:10,120
But I'm so glad
97
00:07:11,170 --> 00:07:14,130
that the worst didn't happen to you.
98
00:07:15,050 --> 00:07:16,420
I really am glad.
99
00:07:22,090 --> 00:07:23,140
God...
100
00:07:23,140 --> 00:07:24,370
A goddess.
101
00:07:25,470 --> 00:07:26,660
I want to marry her.
102
00:07:27,780 --> 00:07:30,480
Well, we should rejoin the
formation as soon as possible.
103
00:07:30,480 --> 00:07:33,440
Yeah, there should be orders to retreat.
104
00:07:36,440 --> 00:07:40,650
To think we've been pushed back,
less than an hour out of the walls.
105
00:07:40,650 --> 00:07:43,120
Things are even bleaker
than I'd imagined...
106
00:07:43,350 --> 00:07:44,610
And for some reason,
107
00:07:44,610 --> 00:07:48,080
it went in the opposite direction from
the vanguard command team...
108
00:07:48,080 --> 00:07:49,040
It?
109
00:07:52,080 --> 00:07:53,570
A green round?
110
00:07:54,110 --> 00:07:56,250
Looks like they're continuing the operation,
111
00:07:56,250 --> 00:07:57,960
only changing course...
112
00:07:58,590 --> 00:07:59,490
What?
113
00:07:59,490 --> 00:08:01,300
That wasn't a retreat command?
114
00:08:01,300 --> 00:08:03,890
What is Commander Erwin thinking?
115
00:08:04,220 --> 00:08:07,720
In theory, any soldier has
the authority to determine
116
00:08:07,720 --> 00:08:09,690
when mission completion
is no longer possible.
117
00:08:10,240 --> 00:08:13,350
Did command not see our
smoke round somehow?
118
00:08:13,350 --> 00:08:14,590
Even if we don't know what's going on,
119
00:08:14,590 --> 00:08:16,980
there's still only one thing for us to do...
120
00:08:17,440 --> 00:08:18,880
Follow the order!
121
00:08:26,280 --> 00:08:27,370
Smoke round.
122
00:08:27,740 --> 00:08:28,870
Green.
123
00:08:29,240 --> 00:08:31,120
Oluo, you fire it.
124
00:08:31,500 --> 00:08:32,540
Roger.
125
00:08:33,320 --> 00:08:36,000
For now, everything seems to be going fine.
126
00:08:37,610 --> 00:08:40,600
But is it really?
127
00:08:41,170 --> 00:08:44,220
We may already have casualties
on the front lines.
128
00:08:44,220 --> 00:08:45,260
Reporting!
129
00:08:46,050 --> 00:08:47,260
Message to pass along!
130
00:08:47,550 --> 00:08:49,600
Right flank recon has been destroyed!
131
00:08:50,170 --> 00:08:52,140
Our recon system is partially inoperative.
132
00:08:52,140 --> 00:08:54,520
Pass this on, to the left.
133
00:08:55,730 --> 00:08:57,270
Did you hear that, Petra?
134
00:08:57,690 --> 00:08:58,570
Go.
135
00:08:58,570 --> 00:08:59,530
Yes, Captain.
136
00:09:01,240 --> 00:09:02,530
The right flank?!
137
00:09:03,240 --> 00:09:05,320
I think that's where Armin is.
138
00:09:05,950 --> 00:09:11,140
But Armin and the others should still
be in position, near the center.
139
00:09:11,140 --> 00:09:13,490
The Titans can't have made it in that far...
140
00:09:15,440 --> 00:09:16,830
A black round?
141
00:09:17,140 --> 00:09:18,670
Aberrants?
142
00:09:18,840 --> 00:09:20,960
Eren, you fire it.
143
00:09:20,960 --> 00:09:22,290
R-Right!
144
00:09:22,610 --> 00:09:24,380
What a mess.
145
00:09:24,910 --> 00:09:28,300
We let it penetrate deep into our formation.
146
00:09:30,180 --> 00:09:31,770
It's almost here...
147
00:09:31,770 --> 00:09:33,140
The Titan.
148
00:09:33,540 --> 00:09:38,230
Beneath those smoke rounds,
is there someone fighting?
149
00:09:50,790 --> 00:09:51,740
Damn it...
150
00:09:52,120 --> 00:09:53,540
Look over here.
151
00:09:54,580 --> 00:09:56,830
You monster...
152
00:10:00,630 --> 00:10:01,550
Now!
153
00:10:10,100 --> 00:10:11,780
Three separate attacks at once...
154
00:10:11,780 --> 00:10:15,560
You're pretty smart, but you can't
possibly protect all three targets!
155
00:10:16,100 --> 00:10:17,520
Spine, Achilles tendon...
156
00:10:17,520 --> 00:10:18,850
It doesn't matter!
157
00:10:18,850 --> 00:10:20,940
Hit one, and we will slow it down...
158
00:10:21,320 --> 00:10:22,610
Go!
159
00:10:24,400 --> 00:10:26,030
Damn you for causing so many deaths!
160
00:10:26,280 --> 00:10:28,030
We'll make you die a slow, painful death!
161
00:10:34,470 --> 00:10:35,580
It jumped?
162
00:10:49,510 --> 00:10:51,550
L-Let me go!
163
00:11:20,830 --> 00:11:24,170
The most important thing is
to ensure they hear of this...
164
00:11:24,560 --> 00:11:26,550
I must tell them what we're up against!
165
00:11:33,850 --> 00:11:35,060
An Aberrant?!
166
00:11:35,390 --> 00:11:36,810
It got in all the way here?
167
00:11:37,140 --> 00:11:38,260
We'll take it out!
168
00:11:38,260 --> 00:11:40,640
We can't let it penetrate any farther!
169
00:11:57,070 --> 00:11:59,710
The right flank's been wiped out?
170
00:11:59,710 --> 00:12:01,320
But we aren't withdrawing?
171
00:12:00,390 --> 00:12:06,740
Row 3-1: Cargo
172
00:12:01,350 --> 00:12:02,210
Why?!
173
00:12:02,210 --> 00:12:03,460
No idea...
174
00:12:03,460 --> 00:12:04,920
The Commander's orders...
175
00:12:04,920 --> 00:12:06,750
Just relay the message to the left!
176
00:12:15,760 --> 00:12:17,060
What's going on?
177
00:12:17,060 --> 00:12:24,050
Row 1-13: Recon
178
00:12:17,680 --> 00:12:20,180
We keep heading east.
179
00:12:21,190 --> 00:12:24,060
Our goal is supposed to
be south, to the old city.
180
00:12:24,060 --> 00:12:28,810
Row 1-5: Recon
181
00:12:24,570 --> 00:12:27,980
Right now, our formation's on a collision course.
182
00:12:27,980 --> 00:12:28,820
Yeah.
183
00:12:29,320 --> 00:12:30,650
You can see it...
184
00:12:31,400 --> 00:12:33,160
The forest of giant trees!
185
00:12:35,950 --> 00:12:40,960
Information We Can Share So Far:
186
00:12:35,950 --> 00:12:40,960
Forest of Giant Trees (1)
Isolated forests of giant trees can be
found within and beyond the walls.
They occur naturally in certain areas,
and tree heights can exceed 80 meters.
187
00:12:40,960 --> 00:12:45,960
Information We Can Share So Far:
188
00:12:40,960 --> 00:12:45,960
Forest of Giant Trees (2)
Before Wall Maria's fall, this particular forest was a tourist area.
Now, it is a strategically important location used by the Survey
Corps to protect themselves from Titans during expeditions.
189
00:12:49,590 --> 00:12:51,840
Seems Titans passed through here.
190
00:12:54,300 --> 00:12:56,430
There's nothing growing on the road.
191
00:13:00,720 --> 00:13:02,480
We can bring the carts through, too.
192
00:13:04,020 --> 00:13:05,550
Send word to the rear
193
00:13:06,170 --> 00:13:09,900
that only the central cart guard
should enter the forest.
194
00:13:09,900 --> 00:13:10,860
Yes, sir!
195
00:13:25,500 --> 00:13:27,280
Excuse me, sir...
196
00:13:27,280 --> 00:13:30,740
The center row appears to
be entering the forest,
197
00:13:30,740 --> 00:13:33,860
but wouldn't the rest of
us collide with the forest?
198
00:13:35,470 --> 00:13:36,550
We're going around.
199
00:13:37,670 --> 00:13:38,370
Yes, sir!
200
00:13:41,890 --> 00:13:45,730
Hey, what are we doing at this tourist spot?
201
00:13:46,100 --> 00:13:50,440
We're totally off from both our original
destination and our return point.
202
00:13:51,070 --> 00:13:52,230
I don't know...
203
00:13:53,070 --> 00:13:56,160
I don't know, but the order came from
Commander Erwin, after all.
204
00:13:56,490 --> 00:13:58,870
He must have a plan.
205
00:13:59,330 --> 00:14:01,200
What kind of plan?
206
00:14:01,790 --> 00:14:03,750
Are they planning to hold a welcome ceremony
207
00:14:03,750 --> 00:14:06,030
for us new recruits at a tourist spot?
208
00:14:06,030 --> 00:14:08,580
No, I don't think so.
209
00:14:08,580 --> 00:14:09,710
That was a joke.
210
00:14:10,460 --> 00:14:13,800
Anyway, that giant woman's following us.
211
00:14:14,300 --> 00:14:18,470
No matter what his plan, we can't stay here.
212
00:14:19,320 --> 00:14:20,640
The only thing I can imagine
213
00:14:20,640 --> 00:14:23,600
is that we're passing through
on our way to somewhere else...
214
00:14:24,020 --> 00:14:25,600
Everyone, halt!
215
00:14:29,190 --> 00:14:31,820
All right. Listen up, recruits.
216
00:14:32,310 --> 00:14:34,820
We will now make preparations
to launch a counterattack.
217
00:14:34,820 --> 00:14:36,820
Draw your blades, and wait above in the trees.
218
00:14:37,180 --> 00:14:40,820
If any Titans try to enter this forest,
stop them at all costs!
219
00:14:41,120 --> 00:14:44,390
U-Um, sir, what do you—
220
00:14:44,390 --> 00:14:46,000
Shut up and follow orders!
221
00:14:50,580 --> 00:14:52,070
Seriously?
222
00:14:52,070 --> 00:14:53,670
What's going on?
223
00:14:57,930 --> 00:15:02,850
H-Hey, it looks like only the center
line went into the woods.
224
00:15:02,850 --> 00:15:04,360
What happened to the formation?
225
00:15:04,930 --> 00:15:06,520
It's gone.
226
00:15:07,180 --> 00:15:09,970
The forest blocks our advance,
so the left and right flanks
227
00:15:09,970 --> 00:15:12,110
will have to skirt the forest.
228
00:15:12,560 --> 00:15:14,610
We've lost our recon ability.
229
00:15:15,730 --> 00:15:18,610
Why didn't we change course
to avoid this forest?
230
00:15:19,070 --> 00:15:21,780
Did Commander Erwin read the map wrong?
231
00:15:22,450 --> 00:15:23,650
I don't know...
232
00:15:24,070 --> 00:15:26,910
Perhaps we tried too hard to avoid the threat
233
00:15:26,910 --> 00:15:30,490
on the right flank and ended up here...
234
00:15:39,090 --> 00:15:41,050
This is insane...
235
00:15:42,300 --> 00:15:45,560
We've abandoned the original
mission to cache supplies.
236
00:15:46,390 --> 00:15:49,600
And when we abandoned it,
we should've turned tail and run...
237
00:15:50,140 --> 00:15:52,810
But instead, we're forging
ahead to a tourist trap.
238
00:15:53,810 --> 00:15:56,190
And now, we're just standing here,
239
00:15:56,610 --> 00:15:59,030
to stop any Titans that enter the woods?
240
00:16:02,490 --> 00:16:06,370
Damn him for giving a crazy order.
241
00:16:06,740 --> 00:16:08,160
He'll hear you...
242
00:16:08,160 --> 00:16:12,000
And this no real explanation
thing is innovative, too.
243
00:16:12,000 --> 00:16:16,050
Of course, I'm sure he has his own concerns...
244
00:16:16,380 --> 00:16:17,380
What do you mean?
245
00:16:17,710 --> 00:16:22,320
A commander deemed worthless
by his men in a critical situation
246
00:16:22,320 --> 00:16:26,260
quite often succumbs to a
mysterious attack from behind.
247
00:16:26,560 --> 00:16:29,390
I'm just saying it wouldn't surprise me.
248
00:16:30,350 --> 00:16:32,650
Jean, so what are you going to do?
249
00:16:33,650 --> 00:16:35,270
Don't be so serious...
250
00:16:35,860 --> 00:16:38,400
This situation's got me a
bit worked up, that's all.
251
00:16:39,110 --> 00:16:41,000
What am I going to do?
252
00:16:41,700 --> 00:16:45,700
Obey my orders, and keep
Titans out of the forest.
253
00:16:47,330 --> 00:16:50,700
You also think it's the right move, don't you?
254
00:16:50,910 --> 00:16:51,660
Ah—
255
00:16:52,470 --> 00:16:54,460
You look like you know something.
256
00:16:55,080 --> 00:16:56,460
Well...
257
00:16:57,810 --> 00:16:59,580
Five-meter class incoming!
258
00:17:06,340 --> 00:17:09,610
Why bring the formation here?
259
00:17:10,310 --> 00:17:13,690
What is Commander Erwin thinking?
260
00:17:14,440 --> 00:17:18,190
No, that isn't what
we should think about.
261
00:17:18,820 --> 00:17:21,280
The Female Titan is pursuing Eren.
262
00:17:21,740 --> 00:17:24,200
And the Commander knows that.
263
00:17:24,700 --> 00:17:28,200
Assume those two things,
and see what you can deduce...
264
00:17:29,580 --> 00:17:30,490
Captain...
265
00:17:30,870 --> 00:17:32,120
Captain Levi!
266
00:17:32,710 --> 00:17:33,660
What?
267
00:17:34,250 --> 00:17:35,420
Well...
268
00:17:35,420 --> 00:17:36,980
We're in the middle of the woods!
269
00:17:37,630 --> 00:17:40,210
If the center enters alone,
270
00:17:40,210 --> 00:17:42,260
we won't know if Titans are approaching!
271
00:17:42,720 --> 00:17:44,800
It seems something's approaching us from the right...
272
00:17:45,340 --> 00:17:49,100
How are we supposed to dodge
the Titans or protect the carts?
273
00:17:49,430 --> 00:17:52,020
Don't go on and on about the obvious...
274
00:17:52,570 --> 00:17:54,690
We can't do that anymore, of course.
275
00:17:55,560 --> 00:17:57,350
Th-Then why?
276
00:17:57,690 --> 00:17:59,520
Look around, Eren...
277
00:17:59,940 --> 00:18:02,110
At all these big-ass trees.
278
00:18:04,530 --> 00:18:08,320
It's the perfect environment
for 3D Maneuver Gear.
279
00:18:09,330 --> 00:18:13,770
And try to use that tiny brain of yours...
280
00:18:14,230 --> 00:18:16,960
If you don't want to die, think.
281
00:18:17,460 --> 00:18:18,580
Yes, sir!
282
00:18:19,710 --> 00:18:20,880
I see.
283
00:18:21,400 --> 00:18:24,690
I just can't keep up right now
because I'm still new.
284
00:18:25,340 --> 00:18:27,750
He won't just tell me the answer.
285
00:18:27,750 --> 00:18:30,130
I have to figure it out for myself.
286
00:18:30,890 --> 00:18:34,560
I'm sure that's how they all learned to fight.
287
00:18:36,600 --> 00:18:38,080
What the hell?
288
00:18:38,080 --> 00:18:39,650
Seriously?
289
00:18:39,650 --> 00:18:43,650
Damn it all... What the hell is going on here?
290
00:18:46,450 --> 00:18:47,530
Wait!
291
00:18:48,200 --> 00:18:53,300
Wait a minute... No one knows
what's really going on?
292
00:18:54,410 --> 00:18:58,240
Maybe not even Captain Levi?
293
00:19:00,080 --> 00:19:02,210
The Female Titan is after Eren...
294
00:19:02,840 --> 00:19:04,840
If I'm right about that,
295
00:19:04,840 --> 00:19:07,050
then there's only one reason to come here.
296
00:19:08,220 --> 00:19:11,890
This is where Commander Erwin intends
to deal with the Female Titan...
297
00:19:11,890 --> 00:19:12,930
Armin...
298
00:19:14,040 --> 00:19:18,980
Our orders were to keep the
Titans out of the forest, right?
299
00:19:21,240 --> 00:19:22,190
In other words...
300
00:19:22,900 --> 00:19:25,990
There's no longer any reason to fight...
301
00:19:27,060 --> 00:19:28,280
Right?
302
00:20:02,400 --> 00:20:03,610
A black smoke round?
303
00:20:03,610 --> 00:20:05,230
It's from directly behind us!
304
00:20:05,490 --> 00:20:07,910
It's whatever was coming
toward us on the right.
305
00:20:08,570 --> 00:20:10,070
Draw your blades.
306
00:20:13,530 --> 00:20:17,830
If we see it, it'll only be for a second.
307
00:20:42,020 --> 00:20:42,930
Go!
308
00:20:57,850 --> 00:20:58,910
It's fast!
309
00:20:58,910 --> 00:21:01,910
In these trees, there's no way to
foresee and evade its attacks!
310
00:21:01,910 --> 00:21:02,960
It'll catch us!
311
00:21:03,170 --> 00:21:05,130
Captain, let's switch to Maneuver Gear!
312
00:21:05,790 --> 00:21:06,790
Captain!
313
00:21:09,210 --> 00:21:10,630
You won't escape!
314
00:21:11,220 --> 00:21:12,630
Reinforcements from the rear!
315
00:21:28,480 --> 00:21:30,530
Captain, your orders?!
316
00:21:30,730 --> 00:21:31,780
Let's go for it!
317
00:21:31,780 --> 00:21:33,030
It's dangerous...
318
00:21:33,530 --> 00:21:35,450
We should kill it!
319
00:21:36,740 --> 00:21:38,580
I'll rip you apart!
320
00:21:40,660 --> 00:21:43,750
Fool, you've run straight into hell.
321
00:21:44,140 --> 00:21:47,910
You're chasing a group of master Titan killers!
322
00:21:50,690 --> 00:21:51,980
Captain Levi?
323
00:21:52,950 --> 00:21:54,130
Captain!
324
00:21:54,410 --> 00:21:55,740
Give us your orders.
325
00:21:55,740 --> 00:21:57,950
At this rate, it will catch up with us!
326
00:21:57,950 --> 00:21:59,400
We kill it here...
327
00:21:59,400 --> 00:22:01,340
That's why we came to this forest!
328
00:22:01,340 --> 00:22:03,270
Right, Captain?
329
00:22:03,270 --> 00:22:05,310
Captain, your orders!
330
00:22:08,550 --> 00:22:10,770
Everyone, cover your ears.
331
00:23:53,430 --> 00:23:56,970
The Female Titan continues its pursuit,
leaving carnage in its wake.
332
00:23:57,960 --> 00:24:00,090
Despite witnessing their
friends being slaughtered
333
00:24:00,090 --> 00:24:02,540
before their very eyes,
the Survey Corps can only flee.
334
00:24:02,910 --> 00:24:06,030
Eren is faced with a decision.
335
00:24:05,370 --> 00:24:07,840
Bite
57th Expedition Beyond the Walls (3)
23748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.