All language subtitles for [English (auto-generated)] The Difference Between Billionaires & Millionaires [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,199 --> 00:00:03,360 excuse me sir sir question for you is 2 00:00:03,360 --> 00:00:06,480 this your yacht no no my friend this is 3 00:00:06,480 --> 00:00:08,639 your yacht yeah how can I help you I go 4 00:00:08,639 --> 00:00:10,040 all over the world interviewing the most 5 00:00:10,040 --> 00:00:11,639 successful people I grew a channel to 10 6 00:00:11,639 --> 00:00:12,719 million followers do you think I could 7 00:00:12,719 --> 00:00:14,839 interview real quick about what what did 8 00:00:14,839 --> 00:00:16,119 you do to be able to afford a yacht I 9 00:00:16,119 --> 00:00:17,640 own a professional hair care brand 10 00:00:17,640 --> 00:00:19,320 that's broke by what was the most amount 11 00:00:19,320 --> 00:00:20,880 of money that you made in a single year 12 00:00:20,880 --> 00:00:23,000 over nine figures in one year yeah and 13 00:00:23,000 --> 00:00:24,439 could I interview you real quick sure 14 00:00:24,439 --> 00:00:25,760 are you a billionaire yes you're a 15 00:00:25,760 --> 00:00:27,640 billionaire yes I am that's incredible 16 00:00:27,640 --> 00:00:28,519 like what do you do differently from 17 00:00:28,519 --> 00:00:30,039 millionaires that's what I want to know 18 00:00:30,039 --> 00:00:31,920 I'm addicted I love being an 19 00:00:31,920 --> 00:00:33,520 entrepreneur I'm actually a Serial 20 00:00:33,520 --> 00:00:35,320 entrepreneur I have 15 companies you 21 00:00:35,320 --> 00:00:37,239 know some people say oh but like now you 22 00:00:37,239 --> 00:00:39,280 can afford Leisure what is Leisure to 23 00:00:39,280 --> 00:00:41,440 people Leisure to me is getting to do 24 00:00:41,440 --> 00:00:43,399 what I love and obviously giving back 25 00:00:43,399 --> 00:00:45,120 which is building for you yes it is when 26 00:00:45,120 --> 00:00:46,239 you were coming up how did you know you 27 00:00:46,239 --> 00:00:48,120 made it I was actually in New York City 28 00:00:48,120 --> 00:00:50,000 and we had just had a few products out 29 00:00:50,000 --> 00:00:51,079 and I went in the airport and there was 30 00:00:51,079 --> 00:00:53,320 a salon in there and I walked up to the 31 00:00:53,320 --> 00:00:55,120 girl behind the counter and asked her do 32 00:00:55,120 --> 00:00:57,399 you carry it's ATT 10 she's like I can't 33 00:00:57,399 --> 00:00:58,800 believe you're asking me that and I'm 34 00:00:58,800 --> 00:01:00,640 thinking to myself why you're a salon 35 00:01:00,640 --> 00:01:02,640 and she said because we just sold our 36 00:01:02,640 --> 00:01:04,680 last bottle and we're actually I'm not 37 00:01:04,680 --> 00:01:06,760 going to say it another brand Salon we 38 00:01:06,760 --> 00:01:08,400 aren't supposed to be carrying it a 10 39 00:01:08,400 --> 00:01:10,320 but I told my manager we had to get it 40 00:01:10,320 --> 00:01:12,360 in and we can't keep it in it's all off 41 00:01:12,360 --> 00:01:14,159 the shelves I just love this stuff and I 42 00:01:14,159 --> 00:01:16,400 said oh wow I'm so glad to hear that I 43 00:01:16,400 --> 00:01:18,040 actually created that company and she 44 00:01:18,040 --> 00:01:20,159 said can I hug you so she ran around the 45 00:01:20,159 --> 00:01:21,720 corner and gave me a big hug and you 46 00:01:21,720 --> 00:01:24,119 know when you find that passion organic 47 00:01:24,119 --> 00:01:25,960 passion behind a brand and you become a 48 00:01:25,960 --> 00:01:28,240 worldwide brand built on that organic 49 00:01:28,240 --> 00:01:31,360 passion it's priceless3542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.