Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,500 --> 00:00:27,526
I heard Eren's voice!
2
00:00:27,550 --> 00:00:31,036
My name is Eren Jaeger.
3
00:00:31,060 --> 00:00:37,956
I'm using the Founding Titan's power
to address all Subjects of Ymir.
4
00:00:37,980 --> 00:00:41,946
I've undone the hardening
of Paradis Island's walls
5
00:00:41,970 --> 00:00:47,336
and the Titans buried within
have begun their march.
6
00:00:47,360 --> 00:00:55,166
My goal is to protect the people
of Paradis Island... the place I was born.
7
00:00:55,190 --> 00:01:03,190
However, the world wants to exterminate
my people... and not just on the island.
8
00:01:03,670 --> 00:01:08,906
They will not stop until every last
Subject of Ymir is dead.
9
00:01:08,930 --> 00:01:12,356
I refuse to let them.
10
00:01:12,380 --> 00:01:19,626
The Wall Titans will trample every inch
of the world beyond this island
11
00:01:19,650 --> 00:01:25,890
until every last life beyond
our shores is wiped out.
12
00:02:53,320 --> 00:02:55,420
Corrections by masaca
13
00:02:56,820 --> 00:03:01,820
"Thaw."
14
00:03:12,420 --> 00:03:14,816
What was that strange place?
15
00:03:14,840 --> 00:03:18,366
Are you all right, Mr. Leonhart?
16
00:03:18,390 --> 00:03:21,536
Yeah... Did you hear that?
17
00:03:21,560 --> 00:03:27,180
The Titans are leaving
that island to come kill us.
18
00:03:32,320 --> 00:03:35,666
Falco!
19
00:03:35,690 --> 00:03:41,916
Falco! Where are you?! Where'd you go?!
20
00:03:41,940 --> 00:03:49,516
The first Titan transformation knocks
you out and impacts your memories.
21
00:03:49,540 --> 00:03:51,056
He was taken.
22
00:03:51,080 --> 00:03:53,410
By who?! Why?!
23
00:03:54,580 --> 00:03:57,736
Probably Jean and Conny.
24
00:03:57,760 --> 00:04:02,880
They wouldn't overlook
a life as valuable as Falco's.
25
00:04:04,050 --> 00:04:08,390
Being one of the Nine Titans,
he's too important to...
26
00:04:09,900 --> 00:04:13,206
Reiner! Did you use all your power?!
27
00:04:13,230 --> 00:04:21,230
Yeah. My armor came undone somehow
and a piece of the wall hit me real good.
28
00:04:25,290 --> 00:04:27,756
I couldn't stop it.
29
00:04:27,780 --> 00:04:29,370
Huh?
30
00:04:30,500 --> 00:04:35,250
Eren... will destroy the world.
31
00:04:47,260 --> 00:04:52,286
In the south... there're escape airships.
32
00:04:52,310 --> 00:04:56,890
Go find Pieck or our soldiers...
and escape.
33
00:04:57,820 --> 00:05:05,256
You have to hurry... and tell Marley.
No, the world.
34
00:05:05,280 --> 00:05:09,870
What will telling them do?
Where's there to run?
35
00:05:11,670 --> 00:05:17,790
My Mom, Dad, Aunt Karina...
Won't everyone die?
36
00:05:18,920 --> 00:05:19,986
Yes.
37
00:05:20,010 --> 00:05:22,866
We've gotta kill Eren and stop him!
38
00:05:22,890 --> 00:05:25,186
We can't.
39
00:05:25,210 --> 00:05:32,470
The Founding Titan can make all Titans
and Subjects of Ymir obey its will.
40
00:05:34,680 --> 00:05:38,926
No one can stop him now.
41
00:05:38,950 --> 00:05:43,950
We can't do anything but run.
42
00:05:45,650 --> 00:05:47,780
Reiner...
43
00:05:56,250 --> 00:05:58,870
Like hell I'm giving up!
44
00:06:01,970 --> 00:06:05,000
I'm coming for you, Falco.
45
00:06:11,810 --> 00:06:13,720
It's over.
46
00:06:14,890 --> 00:06:21,456
I never thought he'd slaughter
everyone beyond the walls.
47
00:06:21,480 --> 00:06:27,086
Once they die off, so will all the hate.
48
00:06:27,110 --> 00:06:31,896
Everyone who threatened our
existence will be flattened,
49
00:06:31,920 --> 00:06:35,306
leaving nothing but empty plains.
50
00:06:35,330 --> 00:06:41,066
What the world feared more
than anything has happened.
51
00:06:41,090 --> 00:06:47,866
All because they labeled us devils
and tried to slaughter us.
52
00:06:47,890 --> 00:06:54,706
In other words, this is something
they brought upon themselves.
53
00:06:54,730 --> 00:06:59,400
There was nothing we could do, right?
54
00:07:01,020 --> 00:07:09,020
But... this is... going too far.
It's genocide of unprecedented scale.
55
00:07:11,000 --> 00:07:17,386
Then... do we stop him? Stop Eren?
56
00:07:17,410 --> 00:07:24,236
Eren opposed Zeke, who wanted to
castrate us with his euthanization plan.
57
00:07:24,260 --> 00:07:30,686
He opposed preserving the
Founding Titan by sacrificing Historia.
58
00:07:30,710 --> 00:07:38,710
Basically, Eren... He's sacrificing
humanity outside the walls to protect us.
59
00:07:39,650 --> 00:07:45,846
'Cuz there's only one group that
benefits from mass genocide... us.
60
00:07:45,870 --> 00:07:50,650
Because you're important to me.
More than anyone else.
61
00:08:04,010 --> 00:08:05,816
That was...!
62
00:08:05,840 --> 00:08:12,786
The Titans are fighting soldiers?!
Did they eat the whole Marleyan army?!
63
00:08:12,810 --> 00:08:18,206
But why?! If Eren commands the
Founder, can't he control every Titan?!
64
00:08:18,230 --> 00:08:20,836
Well, they're eating our guys!
Let's help!
65
00:08:20,860 --> 00:08:25,530
Wait, Jean! What about the kid?
66
00:08:26,650 --> 00:08:33,126
He probably inherited the Jaw Titan.
We can't just leave him here.
67
00:08:33,150 --> 00:08:38,556
But if we feed him to a Titan,
we could save someone.
68
00:08:38,580 --> 00:08:40,646
For example, Commander Pyxis...
69
00:08:40,670 --> 00:08:42,200
No.
70
00:08:43,340 --> 00:08:48,000
My mom. We feed him
to my mom in Ragako.
71
00:08:49,220 --> 00:08:51,130
All right?
72
00:08:53,060 --> 00:08:56,666
Conny, Jean... According to Zeke,
73
00:08:56,690 --> 00:09:01,336
that kid's a Warrior candidate
and he's like their little brother.
74
00:09:01,360 --> 00:09:08,666
If we kill someone close to Reiner and
the Cart, it'll only cause more conflict.
75
00:09:08,690 --> 00:09:15,216
There's no point in continuing the
bloodshed once Marley has fallen, so...
76
00:09:15,240 --> 00:09:18,336
You're saying my mom doesn't matter?
77
00:09:18,360 --> 00:09:20,306
That's not what I...
78
00:09:20,330 --> 00:09:26,386
Do you have any idea what it's been like
to see my mom like that every time?!
79
00:09:26,410 --> 00:09:30,366
You're only here 'cuz
you ate Bertholdt!
80
00:09:30,390 --> 00:09:32,856
So don't stop me from
bringing my mom...!
81
00:09:32,880 --> 00:09:34,090
Conny!
82
00:09:41,760 --> 00:09:43,536
Hey!
83
00:09:43,560 --> 00:09:46,456
- Conny!
- Not now!
84
00:09:46,480 --> 00:09:53,400
Shit. We've gotta deal with these Titans.
There ain't any more walls left.
85
00:09:56,940 --> 00:09:59,296
Not good! The fort won't hold!
86
00:09:59,320 --> 00:10:00,896
The soldiers are dead?!
87
00:10:00,920 --> 00:10:03,226
Yelena, get back!
88
00:10:03,250 --> 00:10:05,466
Zeke made these Titans.
89
00:10:05,490 --> 00:10:07,646
Huh?
90
00:10:07,670 --> 00:10:13,420
Why? Is Zeke not controlling them?
91
00:10:23,110 --> 00:10:24,640
They're here!
92
00:10:28,440 --> 00:10:31,150
We're... doomed.
93
00:10:32,530 --> 00:10:35,650
Run! Use the narrow alleys!
94
00:10:40,450 --> 00:10:42,570
Kaya! Look out!
95
00:10:45,090 --> 00:10:47,540
- Kaya!
- No, Mr. Braus!
96
00:10:59,420 --> 00:11:03,220
Why...? Again...?
97
00:11:10,150 --> 00:11:12,996
Save me, Big Sis!
98
00:11:13,020 --> 00:11:16,270
Kaya!
99
00:11:28,910 --> 00:11:31,460
Kaya! Get up!
100
00:11:53,650 --> 00:11:56,706
Big... Sis?
101
00:12:08,330 --> 00:12:12,686
Didn't you flee with the Warrior Unit?
Why are you here?
102
00:12:12,710 --> 00:12:14,986
I came to rescue Falco.
103
00:12:15,010 --> 00:12:16,236
You mean Ben?
104
00:12:16,260 --> 00:12:18,936
Hey! Are you guys okay?!
105
00:12:18,960 --> 00:12:21,786
Did you kill the Titan?!
106
00:12:21,810 --> 00:12:25,956
Where'd you get that weapon?!
Did the girl shoot it?!
107
00:12:25,980 --> 00:12:29,930
Wait... Are you that
brat invader from Marley?!
108
00:12:33,520 --> 00:12:35,876
Answer him! Otherwise...!
109
00:12:35,900 --> 00:12:40,966
She's not! We're just a family
that runs the stables!
110
00:12:40,990 --> 00:12:42,916
Kaya...
111
00:12:42,940 --> 00:12:48,506
I killed the Titan! Being a former
Marleyan prisoner, I know how to shoot!
112
00:12:48,530 --> 00:12:52,976
More importantly, how about
y'all get us to a safe place?!
113
00:12:53,000 --> 00:12:54,646
Save us, misters!
114
00:12:54,670 --> 00:12:57,906
- Please, misters!
- Please, help us!
115
00:12:57,930 --> 00:12:59,566
- You guys... -Please, misters!
- Please, help us!
116
00:12:59,590 --> 00:13:03,156
- Please! We're begging you!
- Take us somewhere safe!
117
00:13:03,180 --> 00:13:06,590
Fine! We'll go around the flames.
118
00:13:07,650 --> 00:13:15,650
Listen, Mia. You find Ben and run.
But till then, behave and come with us.
119
00:13:15,740 --> 00:13:17,450
Okay.
120
00:13:19,240 --> 00:13:22,806
Did you guys see that daydream, too?
121
00:13:22,830 --> 00:13:27,846
Yeah. Are them Wall Titans
really trampling the world?
122
00:13:27,870 --> 00:13:30,530
Yeah, seems that way.
123
00:13:33,910 --> 00:13:38,460
Why did you protect me?
124
00:13:39,390 --> 00:13:47,390
You, too. Why did you save me?
You even risked your life.
125
00:13:48,560 --> 00:13:50,986
Who knows?
126
00:13:51,010 --> 00:13:58,560
I tried to kill you.
I'm... a devil, right?
127
00:14:00,910 --> 00:14:05,110
No... I'm the devil.
128
00:14:06,330 --> 00:14:12,766
I've killed lots of people...
just to earn praise.
129
00:14:12,790 --> 00:14:16,750
That's... the devil in me.
130
00:14:17,800 --> 00:14:20,686
There's one in me, too.
131
00:14:20,710 --> 00:14:24,226
And in Kaya. And everyone else.
132
00:14:24,250 --> 00:14:29,616
The world is like this
'cuz there's a devil in all of us.
133
00:14:29,640 --> 00:14:32,956
Then what should we do?
134
00:14:32,980 --> 00:14:35,220
Escape the forest.
135
00:14:36,190 --> 00:14:41,230
Even if we can't, we've gotta keep trying.
136
00:14:43,660 --> 00:14:46,400
- Help me!
- Surma!
137
00:14:55,910 --> 00:14:58,106
Surma!
138
00:14:58,130 --> 00:15:04,576
I don't remember teaching you guys to
whimper and cry when you see a Titan!
139
00:15:04,600 --> 00:15:09,196
Put on ODM gear!
There's some of the old design left!
140
00:15:09,220 --> 00:15:14,196
If you wanna live,
get off your asses and follow me!
141
00:15:14,220 --> 00:15:16,930
Commandant Shadis!
142
00:15:31,990 --> 00:15:34,476
Anyone alive in there?!
143
00:15:34,500 --> 00:15:39,816
Everyone, get to the top floor!
We'll hit the Titans when they gather!
144
00:15:39,840 --> 00:15:44,236
Bring all the Thunder Spears you've got!
We'll handle 'em somehow!
145
00:15:44,260 --> 00:15:46,816
Don't let the Titans wander off!
146
00:15:46,840 --> 00:15:52,380
If you care about your former
comrades, let's lay them to rest!
147
00:16:03,200 --> 00:16:05,530
Together, everyone!
148
00:16:07,570 --> 00:16:11,820
Fire!
149
00:16:22,420 --> 00:16:25,040
Here they come! Pull back!
150
00:16:27,760 --> 00:16:29,300
This way!
151
00:16:30,430 --> 00:16:34,270
Don't worry about fighting!
Lead 'em to the fort!
152
00:16:59,130 --> 00:17:01,660
Commander Pyxis...
153
00:17:17,050 --> 00:17:18,486
Let's go.
154
00:17:18,510 --> 00:17:20,140
Mmm.
155
00:17:21,690 --> 00:17:28,200
Commander... A big reason we
made it this far... is you.
156
00:17:31,940 --> 00:17:36,150
May you rest in peace.
157
00:18:29,220 --> 00:18:32,156
The fires have settled down.
158
00:18:32,180 --> 00:18:38,326
Marley's army was basically wiped out,
and there're no more Pure Titans.
159
00:18:38,350 --> 00:18:40,776
For now, we're safe.
160
00:18:40,800 --> 00:18:42,600
I see.
161
00:18:44,270 --> 00:18:48,866
It's about time you told us
about the daydream.
162
00:18:48,890 --> 00:18:53,286
What is Eren trying to do?
163
00:18:53,310 --> 00:18:55,820
You're looking at it.
164
00:18:57,290 --> 00:18:59,200
I see.
165
00:19:00,650 --> 00:19:05,080
Is my homeland doomed as well?
166
00:19:07,630 --> 00:19:10,476
Floch! Are you okay?!
167
00:19:10,500 --> 00:19:14,696
While I was nearly dying
thanks to the wall,
168
00:19:14,720 --> 00:19:18,936
it looks like you took care
of the Titans, Jean.
169
00:19:18,960 --> 00:19:20,406
You lived?
170
00:19:20,430 --> 00:19:23,626
Yeah. Thanks for your concern.
171
00:19:23,650 --> 00:19:30,520
I can't kick the bucket just yet.
Eldia's restoration is finally at hand.
172
00:19:36,620 --> 00:19:42,426
Yelena, assemble the Volunteers.
You're being detained.
173
00:19:42,450 --> 00:19:44,160
What?!
174
00:19:45,910 --> 00:19:49,396
I'm glad you're okay, Mr. Braus.
175
00:19:49,420 --> 00:19:56,156
I'm glad y'all are safe, too.
Sorry to bother you for this.
176
00:19:56,180 --> 00:19:58,436
You're...! Why are you...?
177
00:19:58,460 --> 00:20:02,326
Believe me, I don't want
any more trouble.
178
00:20:02,350 --> 00:20:07,166
All I want is to get Falco back.
179
00:20:07,190 --> 00:20:10,730
I promise we'll disappear for good!
180
00:20:13,900 --> 00:20:16,980
Falco... Where is he?!
181
00:20:20,650 --> 00:20:28,306
You're kidding. He took Falco
to feed to his Titan mother? Why?
182
00:20:28,330 --> 00:20:33,175
Since Conny's mother was the only one
there unable to move, there she stayed.
183
00:20:35,053 --> 00:20:40,058
- For four years, Conny's been going back to visit her.
- Four years...
184
00:20:44,550 --> 00:20:48,640
I-I'm... sorry.
185
00:20:50,140 --> 00:20:55,020
Even so, I can't give up on Falco.
186
00:20:56,280 --> 00:21:01,416
Please! Can't Eren Jaeger turn
Conny's mother back to normal?!
187
00:21:01,440 --> 00:21:04,676
Can't the Founder do anything?!
188
00:21:04,700 --> 00:21:08,256
I don't know. But if he could,
189
00:21:08,280 --> 00:21:13,146
I think he would've done so to the
soldiers Zeke made into Titans.
190
00:21:13,170 --> 00:21:16,226
If you don't know,
why don't you ask him?!
191
00:21:16,250 --> 00:21:22,286
Does everyone off the island really
have to die?! They shouldn't have to!
192
00:21:22,310 --> 00:21:27,486
Ask him why he can't just
destroy all the military bases!
193
00:21:27,510 --> 00:21:32,376
Seeing how he stripped Reiner
of his armor, I don't see why not!
194
00:21:32,400 --> 00:21:33,586
Where is Reiner?
195
00:21:33,610 --> 00:21:37,536
Does that even matter?!
He's too injured to move!
196
00:21:37,560 --> 00:21:43,456
When did Reiner's hardening come
undone? When? At what point?
197
00:21:43,480 --> 00:21:47,476
As soon as the walls collapsed.
198
00:21:47,500 --> 00:21:48,976
Armin?
199
00:21:49,000 --> 00:21:55,925
If Eren meant he would undo
all the hardening...
200
00:22:03,196 --> 00:22:06,696
Corrections by masaca
201
00:23:40,860 --> 00:23:44,636
They were once friends and once enemies.
202
00:23:44,660 --> 00:23:48,666
Time that stopped resumes,
changing everything.
203
00:23:48,690 --> 00:23:52,256
Now, a choice must be made.
204
00:23:52,280 --> 00:23:54,006
Next episode: "Sunset."
14883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.