Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,553 --> 00:00:05,553
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,553 --> 00:00:10,553
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:10,553 --> 00:00:13,556
["ALIVE" PLAYING]
4
00:00:51,246 --> 00:00:53,639
♪ Shake me awake
5
00:00:53,770 --> 00:00:55,641
♪ Because the rest of my life ♪
6
00:00:55,772 --> 00:00:58,427
♪ Is on the other side
Of this dream ♪
7
00:01:00,211 --> 00:01:02,474
♪ Pull me away
8
00:01:02,605 --> 00:01:04,085
♪ Get me to open my eyes ♪
9
00:01:04,172 --> 00:01:07,349
♪ I wanna let go
Of all I've been ♪
10
00:01:07,827 --> 00:01:10,308
♪ And all I've seen ♪
11
00:01:11,440 --> 00:01:14,138
♪ A little more love
And we'll catch the moment ♪
12
00:01:17,185 --> 00:01:20,623
♪ I wanna be free
With a little more care ♪
13
00:01:22,015 --> 00:01:25,280
What's going on over there?
PJ: That's Remi's place.
14
00:01:25,497 --> 00:01:26,846
BARNES: Who?
Remi Aguilar?
15
00:01:29,327 --> 00:01:32,113
What, is she famous
or something?
PJ: Yeah. I mean, kinda.
16
00:01:32,852 --> 00:01:33,897
How was I?
17
00:01:34,158 --> 00:01:35,681
CARMEN: You were wonderful.
JAVIER: Great.
18
00:01:35,768 --> 00:01:36,900
I mean, so calm.
And eloquent.
19
00:01:36,987 --> 00:01:38,293
You have a real camera presence.
20
00:01:38,380 --> 00:01:39,642
I didn't sound too pretentious
when I called
21
00:01:39,729 --> 00:01:41,078
the other finalists my "peers"?
22
00:01:41,209 --> 00:01:42,775
No, not at all.
No, don't be ridiculous.
23
00:01:42,862 --> 00:01:45,038
JAVIER: No, I mean, that's what
they are. They are your peers.
24
00:01:45,126 --> 00:01:47,084
I know, but that's
such a gross word.
25
00:01:47,258 --> 00:01:49,391
You know, I... I feel like
the mere act of using it
26
00:01:49,521 --> 00:01:50,914
makes me sound like
some sort of snob.
27
00:01:51,044 --> 00:01:52,089
You make a good point.
28
00:01:52,176 --> 00:01:54,091
Carmen!
What? I hear her argument.
29
00:01:54,265 --> 00:01:55,527
No. Thank you, Mom.
CARMEN: Yeah, yeah.
30
00:01:55,701 --> 00:01:57,442
You are not a snob, okay?
31
00:01:57,529 --> 00:02:00,793
In no world are you a snob.
CARMEN: No.
32
00:02:00,880 --> 00:02:02,491
PJ: She's like
the smartest girl at my school.
33
00:02:02,578 --> 00:02:04,797
Perfect SATs,
perfect everything.
34
00:02:04,884 --> 00:02:07,887
I heard she won some big
Google fellowship thingy.
35
00:02:07,974 --> 00:02:09,585
I bet they're
interviewing her for that.
36
00:02:10,020 --> 00:02:12,153
Is she cool?
No idea.
37
00:02:12,762 --> 00:02:16,113
I think I've said eight words
to her in four years.
38
00:02:17,897 --> 00:02:19,160
Who does she hang out with?
39
00:02:24,034 --> 00:02:26,732
Honestly, I think her parents.
40
00:02:27,951 --> 00:02:30,649
♪ I'm alive
41
00:02:49,102 --> 00:02:50,930
Okay, I think I'm all set.
42
00:02:51,017 --> 00:02:53,629
Okay, well, text us when
you get to Penn Station.
43
00:02:53,803 --> 00:02:55,544
Yeah, and when you're safe
in Stephanie's dorm.
44
00:02:55,718 --> 00:02:58,460
JAVIER: You know,
navigating the city alone
could be a little overwhelming.
45
00:02:58,547 --> 00:03:01,114
Yeah. I put some mace
in your bag just in case.
46
00:03:02,638 --> 00:03:04,074
Where? What--
CARMEN: Honey,
47
00:03:04,205 --> 00:03:05,684
we just want
to make sure you're okay.
48
00:03:06,337 --> 00:03:09,384
I know, but I think I've been
to New York enough times.
49
00:03:09,471 --> 00:03:10,950
It'll be fine.
JAVIER: Okay.
50
00:03:11,124 --> 00:03:12,996
Better to have it
and not need it, right?
Exactly.
51
00:03:13,649 --> 00:03:15,085
All right. I love you guys.
52
00:03:15,172 --> 00:03:16,217
Love you.
Love you.
53
00:03:21,570 --> 00:03:24,442
♪ I feel happiness today
54
00:03:24,877 --> 00:03:26,705
[BELL RINGING]
55
00:03:26,792 --> 00:03:29,752
♪ I'm back
And I'm riding again ♪
56
00:03:32,102 --> 00:03:34,800
♪ I didn't have much to say
57
00:03:36,541 --> 00:03:41,372
♪ Till I had a shower
And this escape ♪
58
00:03:53,123 --> 00:03:57,519
♪ To be back feels
A little strange ♪
59
00:03:58,084 --> 00:04:00,565
♪ I haven't been gone
That long ♪
60
00:04:00,696 --> 00:04:03,742
♪ But it feels quite a while
All the same ♪
61
00:04:03,873 --> 00:04:08,138
♪ People have come
And one has gone ♪
62
00:04:09,182 --> 00:04:11,228
♪ And I miss you
63
00:04:11,359 --> 00:04:14,797
♪ You're up there
And in my heart ♪
64
00:04:17,626 --> 00:04:20,063
♪ You're in my heart
65
00:04:25,938 --> 00:04:26,939
Are you Remi?
66
00:04:30,552 --> 00:04:32,858
Uh, yeah.
Okay.
67
00:04:34,077 --> 00:04:35,339
I thought so. I...
68
00:04:35,905 --> 00:04:37,646
This is gonna sound,
like, super weird, but I...
69
00:04:37,776 --> 00:04:39,865
I was just talking
about you today.
70
00:04:41,389 --> 00:04:43,391
My friend was telling me
about this, like,
super smart girl
71
00:04:43,478 --> 00:04:45,349
that won this Google award,
and she, like,
72
00:04:45,871 --> 00:04:48,091
lives across the street
from him or whatever,
73
00:04:48,178 --> 00:04:53,096
and I just saw you on
the platform, and I thought,
"Wow, crazy coincidence."
74
00:04:53,705 --> 00:04:55,925
Kind of random,
but I just thought,
I don't know,
75
00:04:56,012 --> 00:04:58,884
I thought it was cool,
so I thought I would say hello.
76
00:05:00,059 --> 00:05:01,060
I'm not a stalker.
77
00:05:02,235 --> 00:05:03,454
[CHUCKLES]
78
00:05:08,024 --> 00:05:10,592
Who's your friend?
Oh, PJ.
79
00:05:11,549 --> 00:05:13,682
Fader?
Yeah. He... he lives...
80
00:05:13,812 --> 00:05:15,945
Yeah, neighbor.
Mm-hmm.
81
00:05:17,294 --> 00:05:18,426
He's a drug dealer, right?
82
00:05:19,165 --> 00:05:21,167
PJ? No.
83
00:05:21,907 --> 00:05:22,908
Okay, I'm not naive.
84
00:05:23,431 --> 00:05:25,476
There's people coming in and out
of his place all afternoon.
85
00:05:26,521 --> 00:05:28,479
Well, yeah, he-- I mean, he--
86
00:05:28,827 --> 00:05:32,004
He sells weed sometimes,
but he's not like a drug dealer.
87
00:05:33,528 --> 00:05:38,315
I mean, his cousin lives
in Colorado and sends him stuff
88
00:05:39,360 --> 00:05:42,275
sometimes, and then he,
you know, resells it
to people he knows.
89
00:05:42,624 --> 00:05:43,581
At a profit?
90
00:05:46,802 --> 00:05:49,544
Okay...
I see what you did there.
91
00:05:54,810 --> 00:05:56,202
I'm Barnes, by the way.
92
00:05:57,465 --> 00:06:00,381
Did you say "Barnes"?
Barnes Hawthorne.
93
00:06:01,686 --> 00:06:03,775
Barnes Hawthorne?
Yeah, I know.
94
00:06:03,862 --> 00:06:07,475
It makes me sound like
a crusty old author
or something.
95
00:06:07,692 --> 00:06:10,521
I'm assuming that
you're referring
to Nathaniel Hawthorne?
96
00:06:11,000 --> 00:06:12,828
I wouldn't call him crusty.
You know...
97
00:06:13,089 --> 00:06:15,352
I know, technically,
he was a Puritan and whatever,
98
00:06:15,439 --> 00:06:18,790
but he was really edgy
and provocative for his time.
99
00:06:18,921 --> 00:06:21,358
You know,
just a direct influence
to Emerson and Whitman,
100
00:06:21,445 --> 00:06:25,841
and I don't know,
I think there's
crustier authors out there.
101
00:06:25,928 --> 00:06:28,844
Right. Right, right, right.
Just, yeah.
102
00:06:30,019 --> 00:06:33,414
PJ said you were a genius.
No. I'm not a genius.
103
00:06:33,631 --> 00:06:34,763
[PHONE CHIMES]
104
00:06:37,635 --> 00:06:38,680
BARNES: Oh!
105
00:06:39,332 --> 00:06:42,335
I'm on the floor tonight
for the David Byrne show
at the Beacon.
106
00:06:42,466 --> 00:06:45,208
Really good seats.
You said David Byrd?
107
00:06:46,122 --> 00:06:48,603
David Byrne, like from...
Talking Heads.
108
00:06:50,039 --> 00:06:51,040
I'm stoked.
109
00:06:51,954 --> 00:06:54,609
You know Talking Heads?
No, I haven't--
110
00:06:54,739 --> 00:06:55,697
I don't. Yeah.
Really?
111
00:06:56,654 --> 00:06:58,569
Oh, my God! Oh, my God.
112
00:06:58,700 --> 00:07:01,703
Talking Heads are this
New Wave band from the '80s,
113
00:07:01,790 --> 00:07:05,271
and the lead vocalist,
David Byrne, he's like
the greatest performer ever.
114
00:07:05,402 --> 00:07:07,056
He's such a crazy guy.
115
00:07:07,230 --> 00:07:09,101
They made music, like,
40 years ago,
116
00:07:09,232 --> 00:07:10,494
but it sounds like,
it's from the future.
117
00:07:10,581 --> 00:07:12,453
It's incredible.
You have to check it out.
118
00:07:13,584 --> 00:07:15,586
Yeah, I never even
heard of them.
119
00:07:21,157 --> 00:07:22,201
BARNES: What about you?
120
00:07:23,246 --> 00:07:26,249
Where are you going tonight?
REMI: I'm visiting Columbia
this weekend.
121
00:07:26,858 --> 00:07:30,253
Okay... Is that where
you're going next year?
122
00:07:30,383 --> 00:07:33,169
Maybe, but I just want to see
where I get in first.
123
00:07:34,213 --> 00:07:36,302
I'm sure that's gonna be
a real nail-biter.
124
00:07:37,216 --> 00:07:40,481
What do you mean?
Well, you're gonna
get in everywhere.
125
00:07:41,438 --> 00:07:43,484
No, not necessarily,
I don't think.
126
00:07:45,224 --> 00:07:47,009
Come on.
I'm serious.
127
00:07:47,400 --> 00:07:49,490
You've got perfect SAT scores.
128
00:07:49,707 --> 00:07:51,230
You've got
the whole Google thing.
129
00:07:51,753 --> 00:07:53,494
You've got
the whole Hispanic thing.
130
00:07:54,320 --> 00:07:56,235
- The whole Hispanic thing?
- Yeah.
131
00:07:57,062 --> 00:08:00,022
You have--
"Aguilar" is Hispanic, no?
132
00:08:01,676 --> 00:08:02,633
Yeah.
133
00:08:04,809 --> 00:08:06,332
I don't see how that's relevant.
134
00:08:06,855 --> 00:08:08,552
You don't?
No, I don't.
135
00:08:10,772 --> 00:08:15,603
I didn't mean it like, that you
need a leg up or... or whatever.
136
00:08:16,342 --> 00:08:19,520
You know, if you did--
Right obviously, you don't.
137
00:08:19,607 --> 00:08:21,870
That's not what I'm--
I just mean if you did,
138
00:08:22,566 --> 00:08:25,003
having that particular
background wouldn't necessarily,
139
00:08:25,090 --> 00:08:27,353
like, hurt your cause, you know?
140
00:08:35,971 --> 00:08:39,452
I think I'm gonna...
get back to my podcast.
141
00:08:40,192 --> 00:08:43,152
Really? So, that's it?
We're... we're done?
142
00:08:45,546 --> 00:08:46,547
No worries, man.
143
00:08:50,246 --> 00:08:51,943
I will relocate.
144
00:09:04,390 --> 00:09:05,870
REMI: Yeah, I'm at
the station now.
145
00:09:06,131 --> 00:09:07,829
I'm getting on the second train.
146
00:09:09,178 --> 00:09:10,483
Yeah, I know where I'm going.
147
00:09:11,746 --> 00:09:15,576
Excuse me. Sorry.
Sorry about that. Hey, Remi!
148
00:09:18,187 --> 00:09:19,188
Remi!
149
00:09:21,843 --> 00:09:25,150
Sorry. I'm still
not stalking you.
150
00:09:25,803 --> 00:09:27,892
Okay.
I swear. I...
151
00:09:28,763 --> 00:09:29,807
I made you a playlist.
152
00:09:32,462 --> 00:09:34,507
What do you mean?
Yeah, a...
153
00:09:34,638 --> 00:09:37,598
a bunch of Talking Heads tracks
that I thought you would like.
154
00:09:38,555 --> 00:09:41,079
I made it public, like on
my Spotify, so you can just--
155
00:09:41,166 --> 00:09:42,254
You know, because I thought...
156
00:09:42,515 --> 00:09:44,909
There's only one other
Barnes Hawthorne on there,
157
00:09:44,996 --> 00:09:47,520
but he's, like,
you know, some old guy
who listens to country music
158
00:09:47,608 --> 00:09:50,785
and stuff like that,
so I'm the other guy.
159
00:09:50,915 --> 00:09:51,916
Okay.
160
00:09:52,395 --> 00:09:54,049
Also don't shuffle it,
because the order
is intentional.
161
00:09:54,223 --> 00:09:57,705
I started with the more, like,
accessible, mainstream stuff,
162
00:09:57,835 --> 00:09:59,141
and then down near the bottom,
it gets into,
163
00:09:59,228 --> 00:10:02,710
like, experimental territory,
so it's... it's cool.
164
00:10:03,798 --> 00:10:06,148
Just... yeah, so I don't know.
Check it out on
the train or something.
165
00:10:06,278 --> 00:10:07,845
Yeah.
Or don't.
166
00:10:07,976 --> 00:10:11,196
You know,
no pressure whatsoever.
All right.
167
00:10:12,850 --> 00:10:14,591
I wish you good luck
at Columbia.
168
00:10:14,809 --> 00:10:15,984
Thank you.
Good talking to you.
169
00:10:16,332 --> 00:10:17,333
Yeah, you too.
170
00:10:22,120 --> 00:10:23,165
BARNES: Hey!
171
00:10:24,209 --> 00:10:27,604
Are you-- You're not--
You should take
the three instead.
172
00:10:29,084 --> 00:10:30,128
Why?
173
00:10:30,259 --> 00:10:31,260
If you get on the local now,
174
00:10:31,477 --> 00:10:32,522
it's going to make,
like, a million stops.
175
00:10:32,609 --> 00:10:33,610
It's gonna take forever.
176
00:10:34,524 --> 00:10:37,396
But if you take
the express to 92nd
and then transfer to the local.
177
00:10:38,528 --> 00:10:40,269
You're gonna save yourself,
like, 30 minutes.
178
00:10:41,357 --> 00:10:43,446
Are you sure?
I'm going to the same place.
179
00:10:45,448 --> 00:10:46,710
You said you were going
to a concert?
180
00:10:48,190 --> 00:10:50,279
I am. I'm... I'm stopping
at my cousin's place first.
181
00:10:50,627 --> 00:10:52,498
It's on 119th, so...
182
00:10:53,978 --> 00:10:54,979
You take the express with me,
183
00:10:55,371 --> 00:10:56,502
you're gonna save yourself
a major headache later.
184
00:10:56,633 --> 00:10:57,765
That's all I'm saying.
185
00:11:09,951 --> 00:11:10,952
Sorry about before.
186
00:11:14,738 --> 00:11:17,393
It's fine. You don't
need to apologize.
187
00:11:18,089 --> 00:11:22,137
I... I-- It was a little rude.
I felt like a dick.
188
00:11:24,269 --> 00:11:26,184
Yeah, maybe it was
a little dickish.
189
00:11:27,272 --> 00:11:30,972
Yeah. I hate when people
make assumptions about me too.
190
00:11:34,105 --> 00:11:35,150
Apology accepted.
191
00:11:36,586 --> 00:11:38,196
Yeah? All right.
Yeah.
192
00:11:40,895 --> 00:11:43,724
Well, okay, so...
let me start over.
193
00:11:43,811 --> 00:11:46,596
I know you're not a shoo-in,
but just for fun.
194
00:11:46,988 --> 00:11:48,467
You get in everywhere
you applied.
195
00:11:48,685 --> 00:11:49,730
Where you gonna go?
196
00:11:50,818 --> 00:11:53,168
Harvard.
Boring.
197
00:11:54,517 --> 00:11:55,561
Okay, yeah, whatever.
198
00:11:55,648 --> 00:11:56,998
It's the predictable choice,
but...
199
00:11:58,869 --> 00:11:59,870
it's Harvard.
200
00:12:01,089 --> 00:12:04,745
No, seriously, the courses,
the professors, the resources...
201
00:12:05,746 --> 00:12:06,747
they're insane.
202
00:12:08,009 --> 00:12:10,228
Their track record
for getting undergraduates
203
00:12:10,315 --> 00:12:13,405
into top law schools
is unbelievable.
204
00:12:13,492 --> 00:12:14,711
You wanna be a lawyer.
205
00:12:15,277 --> 00:12:18,367
Yeah, it's been, like,
the thing since I was five.
206
00:12:18,541 --> 00:12:20,108
Are your parents lawyers?
Yeah.
207
00:12:20,673 --> 00:12:23,198
My mom's a litigator
and my dad's a consultant.
208
00:12:23,764 --> 00:12:26,027
Who does he consult?
Mostly lawyers.
209
00:12:31,728 --> 00:12:33,034
Yeah, but they do
corporate stuff.
210
00:12:33,121 --> 00:12:35,688
I... I would do public sector.
211
00:12:36,559 --> 00:12:40,345
So, advocacy and legislation,
labor and employment too.
212
00:12:40,824 --> 00:12:42,870
The plan is
a circuit judgeship by 40.
213
00:12:45,133 --> 00:12:46,395
Holy smokes.
214
00:12:49,050 --> 00:12:52,227
That's making good time.
That's...
[SCOFFS] Wow, man.
215
00:12:54,795 --> 00:12:56,187
Seems like you've
got it all figured out.
216
00:12:56,884 --> 00:12:59,495
What about you?
What about me, what?
217
00:13:00,148 --> 00:13:02,106
Where are you going?
I'm not.
218
00:13:02,454 --> 00:13:04,413
You're not going to college?
Correct.
219
00:13:05,066 --> 00:13:06,850
Yeah, but you applied.
Nope.
220
00:13:07,503 --> 00:13:09,940
People who don't even think
they're going to
get accepted apply.
221
00:13:10,027 --> 00:13:11,812
I bet even PJ applied.
222
00:13:12,638 --> 00:13:14,640
Seems like you're struggling
to understand here.
223
00:13:17,034 --> 00:13:20,864
Okay, so no college.
What's the plan?
What are you doing?
224
00:13:21,125 --> 00:13:22,997
I'm taking a gap year.
To do what?
225
00:13:24,346 --> 00:13:27,044
What do you mean?
How are you using your gap year?
226
00:13:27,784 --> 00:13:29,960
For nothing.
That's, like, the whole point.
227
00:13:34,312 --> 00:13:35,357
Is it?
228
00:13:36,010 --> 00:13:37,663
Mm-hmm.
No plan at all?
229
00:13:38,969 --> 00:13:40,971
Well, no, I told you,
the goal is to do nothing.
230
00:13:41,058 --> 00:13:44,714
So, one might argue
that I actually have
a very solid plan.
231
00:13:45,062 --> 00:13:47,238
No one is arguing that.
Oh...
232
00:13:48,587 --> 00:13:50,851
Okay, but because
you're not going to college,
233
00:13:51,025 --> 00:13:52,853
you should, you know,
bolster your resume,
234
00:13:53,070 --> 00:13:57,553
or just get real-world,
practical experience.
235
00:13:57,988 --> 00:14:00,382
You mean like a job.
Yeah, exactly, like a job.
236
00:14:02,210 --> 00:14:05,300
Sounds like a lot of work.
No, you're doing something.
237
00:14:05,430 --> 00:14:06,736
I'm sorry. It's none
of my business,
238
00:14:06,823 --> 00:14:09,173
but at the same time,
I'm inserting myself.
239
00:14:13,308 --> 00:14:16,050
REMI: What about music?
BARNES: Like, what do you mean?
240
00:14:16,877 --> 00:14:17,878
I... I feel like...
241
00:14:18,530 --> 00:14:20,010
I don't know, it's something
you're really interested in.
242
00:14:20,315 --> 00:14:23,231
You could probably get
a really good internship
somewhere at, you know,
243
00:14:23,318 --> 00:14:26,364
a record label,
or production company.
BARNES: I see. Maybe.
244
00:14:27,191 --> 00:14:30,455
No, it could be,
I don't know. I'm just saying,
you have options.
245
00:14:30,847 --> 00:14:33,937
No, yeah, I'll...
I'll keep it in mind.
REMI: Because think about it.
246
00:14:34,024 --> 00:14:35,199
You could do--
You just don't get it.
247
00:14:35,286 --> 00:14:37,332
No, you have the freedom
to do whatever you want.
248
00:14:37,898 --> 00:14:40,291
You know, you could teach
English in Kathmandu,
249
00:14:40,422 --> 00:14:42,598
or you could plant trees
in the Amazon,
250
00:14:42,685 --> 00:14:44,992
you know, save the sea turtles
in Costa Rica.
251
00:14:45,949 --> 00:14:48,125
Sea turtles?
Yeah.
252
00:14:48,865 --> 00:14:51,999
I just saw this
documentary on it, actually,
at my dentist's office,
253
00:14:52,173 --> 00:14:53,870
and they were--
Wait. Your dentist has a TV?
254
00:14:54,479 --> 00:14:56,220
Yeah, you know,
like the ones on the ceiling?
255
00:14:56,655 --> 00:14:58,309
Yeah, right.
Whatever. That's not the...
256
00:14:59,093 --> 00:15:01,922
In the documentary, they were
showing that, you know,
257
00:15:02,052 --> 00:15:04,446
anyone could just go and work
and live with these volunteers,
258
00:15:04,533 --> 00:15:06,404
and you guys hatch
these sea turtles
259
00:15:06,491 --> 00:15:08,493
and release them
into the ocean, it's--
260
00:15:08,624 --> 00:15:11,061
That looks like
an incredible experience.
261
00:15:11,757 --> 00:15:13,194
Maybe you should
take a gap year.
262
00:15:15,848 --> 00:15:16,849
Yeah.
263
00:15:18,503 --> 00:15:20,766
Why not?
I got the college thing.
264
00:15:20,941 --> 00:15:23,682
I mean, what's the--
Says who college?
Take a gap year.
265
00:15:25,510 --> 00:15:26,598
A-ha!
266
00:15:27,208 --> 00:15:30,037
I see what you're doing.
I get to dish out
life advice if you do.
267
00:15:30,124 --> 00:15:32,430
That's all I'm saying.
I got it.
268
00:15:32,561 --> 00:15:33,997
I hear the feedback.
Okay.
269
00:15:35,216 --> 00:15:36,173
Yeah.
270
00:15:36,565 --> 00:15:37,827
I...
I'm going.
271
00:15:40,830 --> 00:15:42,049
I suppose this is...
272
00:15:43,485 --> 00:15:44,486
goodbye.
273
00:15:45,922 --> 00:15:46,923
Tragic.
274
00:15:49,839 --> 00:15:52,668
Au revoir.
Bye.
275
00:15:58,413 --> 00:16:01,590
Hey. Remi, hey!
276
00:16:05,681 --> 00:16:07,161
We should go on a date!
277
00:16:08,727 --> 00:16:09,728
I'm sorry, what?
278
00:16:11,339 --> 00:16:14,907
I was... I was... I was...
279
00:16:15,952 --> 00:16:17,998
I was just saying, do you want
to go on a date with me?
280
00:16:18,259 --> 00:16:19,651
REMI: I literally can't hear
what you're saying.
281
00:16:19,738 --> 00:16:20,870
[BICYCLE BELL CHIMES]
BARNES: Hey, watch out!
282
00:16:21,175 --> 00:16:22,176
[GRUNTS]
283
00:16:22,480 --> 00:16:26,223
Shit! Hey! Hey! Are you okay?
284
00:16:27,007 --> 00:16:30,880
Yeah, I'm fine.
It's not even... that bad.
285
00:16:38,322 --> 00:16:40,063
You know you don't
have to stay with me, right?
286
00:16:42,065 --> 00:16:43,023
I don't mind.
287
00:16:44,894 --> 00:16:48,289
What about your concert?
There's an opening act, so...
288
00:16:55,948 --> 00:16:56,949
So, how about that date?
289
00:17:02,303 --> 00:17:04,522
I feel like there's something
happening here, you know?
290
00:17:04,696 --> 00:17:07,090
It'd be nice to--
Nice to continue it.
291
00:17:08,700 --> 00:17:10,354
You know, we could
go see a concert.
292
00:17:10,441 --> 00:17:14,010
We could go see, like, a movie
or something, or grab sushi.
293
00:17:14,663 --> 00:17:15,664
Sushi?
294
00:17:16,882 --> 00:17:20,669
Yeah, I know
this wicked sushi place.
No.
295
00:17:21,931 --> 00:17:23,454
You don't like sushi?
No, I love sushi.
296
00:17:24,499 --> 00:17:26,022
All right, perfect.
Barnes.
297
00:17:27,197 --> 00:17:28,155
What?
298
00:17:29,808 --> 00:17:30,983
We are not going on a date.
299
00:17:32,550 --> 00:17:34,422
Why is that?
I...
300
00:17:34,726 --> 00:17:36,424
I don't know.
I feel like it's pretty obvious.
301
00:17:38,948 --> 00:17:42,647
Is this about the pot?
Because I don't smoke weed.
302
00:17:43,039 --> 00:17:44,432
You know, as much
as it might seem.
303
00:17:44,693 --> 00:17:46,564
I'm not like a... I smoke weed--
304
00:17:46,651 --> 00:17:48,305
I'm not like a--
I don't wake and bake.
305
00:17:48,436 --> 00:17:50,307
This has nothing
to do with the pot.
306
00:17:52,092 --> 00:17:55,747
What is it, then?
Look at where we are right now.
307
00:17:58,837 --> 00:18:01,753
You think this is my fault?
This is not my fault.
308
00:18:03,233 --> 00:18:05,670
How?
What, you want me to...
309
00:18:07,237 --> 00:18:09,326
Okay, first,
you sit next to me on the train.
310
00:18:09,761 --> 00:18:11,285
You know, you talk my ear off,
311
00:18:11,415 --> 00:18:12,808
and you're making me
these curated playlists,
312
00:18:12,895 --> 00:18:15,071
and then you sell me
on the uptown express, and you--
313
00:18:15,158 --> 00:18:16,246
I was trying
to save you some time--
314
00:18:16,333 --> 00:18:17,813
Yeah, but you're
missing the point
315
00:18:17,900 --> 00:18:19,858
that I'm trying
to make though. I...
316
00:18:22,557 --> 00:18:23,558
I just...
317
00:18:25,168 --> 00:18:28,128
I have a lot of important things
in my life right now that...
318
00:18:28,867 --> 00:18:32,654
I worked really hard for,
and I'm not going to
risk messing...
319
00:18:33,568 --> 00:18:36,440
it all up because of some
cute guy I met on a train.
320
00:18:37,528 --> 00:18:38,529
"Cute guy"?
321
00:18:40,096 --> 00:18:43,491
She called me a cute guy.
Yeah, you're proving
my point exactly.
322
00:18:43,969 --> 00:18:45,667
Aguilar, Remi.
323
00:18:50,802 --> 00:18:51,934
That's you.
Yeah. Yeah.
324
00:18:53,283 --> 00:18:54,241
I...
325
00:18:58,506 --> 00:18:59,637
wish you all the best, Barnes.
326
00:19:02,553 --> 00:19:05,165
Handshake. Ouch.
327
00:19:08,777 --> 00:19:09,778
Just one date?
328
00:19:13,085 --> 00:19:16,698
It could be really fun.
Sorry. I can't.
329
00:19:17,873 --> 00:19:22,443
You're just not the kind
of person that I want to let
into my life right now.
330
00:19:24,053 --> 00:19:25,315
Don't take that personally.
331
00:19:26,055 --> 00:19:28,144
Why would I take
something like that personally?
332
00:19:28,318 --> 00:19:29,276
NURSE: Remi Aguilar!
333
00:19:32,061 --> 00:19:33,802
REMI: Here.
Keep it.
334
00:19:34,455 --> 00:19:36,196
It's yours though.
I don't want it.
335
00:19:36,283 --> 00:19:38,981
Yeah, well, I'm... My bad.
336
00:19:40,112 --> 00:19:44,204
Um. Yeah... wish you the best.
337
00:19:46,771 --> 00:19:48,295
Good luck.
You too.
338
00:19:49,121 --> 00:19:53,387
Good luck with... the stitches.
339
00:19:57,347 --> 00:19:58,305
How's it going?
340
00:20:00,742 --> 00:20:06,443
♪ I feel like dying now
341
00:20:07,227 --> 00:20:11,970
♪ Sometimes part of you
342
00:20:12,144 --> 00:20:17,802
♪ Goes away with someone else ♪
343
00:20:20,065 --> 00:20:24,374
♪ Sometimes 'I love you'
344
00:20:24,505 --> 00:20:29,727
♪ Is a goodbye... ♪
345
00:20:29,814 --> 00:20:30,815
[KNOCK ON DOOR]
346
00:20:31,816 --> 00:20:33,601
CARMEN: Sweetie?
JAVIER: Got a minute?
347
00:20:34,776 --> 00:20:35,907
Yeah, what's up?
348
00:20:36,647 --> 00:20:38,301
CARMEN: Aw, we were
just looking at that.
349
00:20:38,823 --> 00:20:43,959
Oh, yeah, that's that freshman
seminar on political legitimacy
and resistance.
350
00:20:44,351 --> 00:20:46,657
That looks like
it's gonna be fire.
[LAUGHS]
351
00:20:47,092 --> 00:20:49,181
And I've heard really good
things about Professor Unger.
352
00:20:49,269 --> 00:20:50,270
Mm.
Yeah.
353
00:20:52,750 --> 00:20:53,838
[CHUCKLES]
354
00:20:56,537 --> 00:20:57,886
Was there something else, or...
355
00:20:59,061 --> 00:21:01,977
Yes, actually. We wanted
to talk to you about tonight.
356
00:21:02,760 --> 00:21:07,112
Okay.
CARMEN: We know that prom
comes with certain...
357
00:21:07,635 --> 00:21:08,679
expectations.
Pressures.
358
00:21:09,332 --> 00:21:10,551
Yeah.
For girls.
359
00:21:10,681 --> 00:21:11,769
Oh, um...
360
00:21:12,553 --> 00:21:14,076
I actually don't think
we need to--
361
00:21:14,294 --> 00:21:17,645
I think we're... we're good.
No, we talk about everything.
362
00:21:17,775 --> 00:21:20,125
Yeah, sex shouldn't
be any different.
Yeah.
363
00:21:20,300 --> 00:21:23,085
Well, I don't--
I think... I think I know
what you guys are going to say,
364
00:21:23,172 --> 00:21:24,216
so we should drop it.
365
00:21:24,739 --> 00:21:27,089
Well, I mean, honey, your father
and I trust you completely.
366
00:21:27,176 --> 00:21:28,786
We just want you to know that.
367
00:21:28,873 --> 00:21:31,615
Yeah, no, really, thank you.
I am so good.
368
00:21:31,746 --> 00:21:32,921
Well, we really like Lucas.
369
00:21:35,532 --> 00:21:39,406
Well-- Whatever you decide
to do with your body,
370
00:21:39,493 --> 00:21:41,190
we know you'll be responsible.
371
00:21:41,277 --> 00:21:42,322
No, you guys...
372
00:21:43,105 --> 00:21:46,238
Lucas and I are just friends.
That wouldn't be--
We would never--
373
00:21:46,369 --> 00:21:49,851
Honey, friendship can be
a powerful aphrodisiac.
374
00:21:51,026 --> 00:21:52,027
Never heard that.
375
00:21:53,202 --> 00:21:56,161
Your mother and I started out
as just friends. It's true.
376
00:21:56,292 --> 00:21:57,293
Yeah.
REMI: Dad!
377
00:21:57,424 --> 00:21:58,990
[LAUGHS]
[LAUGHS]
378
00:21:59,600 --> 00:22:04,126
I think we're good. Again, done.
Okay... fine.
379
00:22:04,518 --> 00:22:05,736
Look, just know
380
00:22:05,823 --> 00:22:08,565
that if you change your mind,
we're always here.
381
00:22:08,652 --> 00:22:10,001
With lots of experience.
382
00:22:10,219 --> 00:22:12,743
Yeah, with each other,
of course. [CHUCKLES]
Dad!
383
00:22:12,917 --> 00:22:13,831
Okay.
Okay.
384
00:22:13,918 --> 00:22:16,138
Fine. Good talk.
385
00:22:18,314 --> 00:22:19,402
[DOOR CLOSES]
386
00:22:24,102 --> 00:22:26,540
Just in case. Okay, just...
REMI: Mom!
387
00:22:32,633 --> 00:22:35,984
Hey, you think I could...
you think I could borrow
the car tonight?
388
00:22:36,332 --> 00:22:39,117
Where are you going?
I'm going to the prom
with Erica.
389
00:22:39,335 --> 00:22:42,033
Remember Erica Morris?
How could I forget?
390
00:22:42,686 --> 00:22:43,818
She's not that bad.
391
00:22:43,992 --> 00:22:45,602
I've met her
at least four times,
392
00:22:45,689 --> 00:22:47,561
and she could
never remember my name.
393
00:22:47,691 --> 00:22:50,520
Not once. She called me "Sam."
Well, you do look like a Sam.
394
00:22:51,303 --> 00:22:54,132
I don't know. No, she is pretty
full of herself, you're right.
395
00:22:55,003 --> 00:22:56,613
Please tell me
you're not dating her again.
396
00:22:56,700 --> 00:22:58,963
God, no. Honestly,
I don't even like her that much.
397
00:22:59,573 --> 00:23:01,052
Then why are you going
to her prom?
398
00:23:02,402 --> 00:23:04,534
I don't know. It's like a...
399
00:23:06,536 --> 00:23:08,669
it's like a favor, you know?
400
00:23:08,756 --> 00:23:10,148
Her boyfriend
just broke up with her,
401
00:23:10,497 --> 00:23:13,674
and she's too embarrassed
to go by herself,
so I just thought... Eh!
402
00:23:13,978 --> 00:23:18,592
Well, that's awfully
chivalrous of you.
Yeah. I'm a chivalrous guy.
403
00:23:18,853 --> 00:23:19,897
[CHUCKLES]
[SNORTS]
404
00:23:21,638 --> 00:23:24,249
Yeah, that was irony.
I was being ironic.
405
00:23:24,772 --> 00:23:28,819
[UPBEAT MUSIC PLAYS]
[INDISTINCT CHATTER]
406
00:23:40,788 --> 00:23:42,920
CARMEN: Okay, smile.
JAVIER: Prom!
407
00:23:43,268 --> 00:23:45,836
Can I just say, sir, your shirt
is amazing. I love it.
408
00:23:45,923 --> 00:23:47,185
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
409
00:23:47,447 --> 00:23:48,752
Thank you.
Yeah, there you go.
You want another one?
410
00:23:48,839 --> 00:23:50,450
One, two...
411
00:23:52,930 --> 00:23:53,931
Here we go.
412
00:23:54,671 --> 00:23:57,195
[LAUGHS] That was great.
REMI: Cool.
413
00:23:57,282 --> 00:23:59,502
CARMEN: I love you.
Yeah, make sure you do that.
414
00:23:59,720 --> 00:24:03,637
CARMEN: Have fun.
JAVIER: Not too much fun,
but fun.
415
00:24:03,724 --> 00:24:05,552
REMI: All right, see you.
JAVIER: All right, you guys.
416
00:24:05,639 --> 00:24:07,336
CARMEN: Bye!
JAVIER: See you.
417
00:24:08,772 --> 00:24:11,427
REMI: Thanks for doing that,
by the way.
LUCAS: No problem.
418
00:24:11,688 --> 00:24:12,820
Your parents are great.
419
00:24:12,994 --> 00:24:14,343
[PHONE CHIMES]
420
00:24:16,084 --> 00:24:17,912
Yeah, they're ridiculous.
421
00:24:20,262 --> 00:24:21,306
Sweet.
422
00:24:22,743 --> 00:24:25,615
Oh, yeah, no, sorry. Ew.
423
00:24:26,355 --> 00:24:27,791
I had a hunch you were into me.
424
00:24:29,358 --> 00:24:32,230
That's why I booked us
one of the bedroom slots
at the lake house.
425
00:24:34,885 --> 00:24:36,974
Bedroom slots?
At the after-party.
426
00:24:37,540 --> 00:24:39,150
Got us midnight to 12:30.
427
00:24:41,849 --> 00:24:44,895
Wait! Okay, please tell me
you're joking.
428
00:24:47,158 --> 00:24:48,682
Lucas, we agreed
to go as friends.
429
00:24:48,769 --> 00:24:50,727
So, did half the other couples
going tonight,
430
00:24:50,814 --> 00:24:52,294
and they're all gonna have sex.
431
00:24:54,688 --> 00:24:57,560
I'm not having sex with you.
What?
432
00:25:00,345 --> 00:25:02,347
Yeah, not tonight, not ever.
433
00:25:04,045 --> 00:25:05,350
You're such a snob.
434
00:25:15,578 --> 00:25:19,321
♪ I'm fearless, I'm fearless
I'm bold, yes, I'm bold, yes ♪
435
00:25:19,408 --> 00:25:23,499
♪ A goddess, a goddess
I got this, I got this ♪
436
00:25:23,586 --> 00:25:25,153
♪ Make 'em talk, talk, talk ♪
437
00:25:25,545 --> 00:25:27,111
♪ When I walk, walk, walk ♪
438
00:25:27,503 --> 00:25:31,638
♪ I was poppin', this shocking'
No stoppin', then watch it ♪
439
00:25:35,816 --> 00:25:37,687
♪ All eyes on me
440
00:25:39,907 --> 00:25:41,735
♪ All eyes on me
441
00:25:43,475 --> 00:25:44,912
♪ All eyes on me
442
00:25:45,129 --> 00:25:46,740
What's up?
REMI: PJ!
443
00:25:49,612 --> 00:25:50,613
PJ.
444
00:25:50,700 --> 00:25:52,006
Hey, neighbor.
Hey.
445
00:25:52,093 --> 00:25:54,008
Wow, you clean up good.
Sure.
446
00:25:54,138 --> 00:25:55,792
Or... thank you.
447
00:25:56,053 --> 00:25:58,490
Yeah, you look nice too.
Thank you.
448
00:25:59,143 --> 00:26:03,278
I'm coming to you because...
I wanted to know
if you happened...
449
00:26:04,366 --> 00:26:05,585
to...
450
00:26:06,977 --> 00:26:09,110
Do you happen to have
any, like, uh...
451
00:26:10,546 --> 00:26:13,723
Do I have what?
REMI: Like, um-- Like, uh...
452
00:26:15,203 --> 00:26:18,467
Like, on you, do you...
Just one, or like...
453
00:26:18,554 --> 00:26:22,123
Remi... Remi Aguilar,
are you coming to me
for drugs at the prom?
454
00:26:22,210 --> 00:26:23,472
You're saying that really loud.
455
00:26:23,559 --> 00:26:25,169
MR PROVENCHER: Hey, kids!
Hey, Mr. P!
456
00:26:25,256 --> 00:26:27,171
Sorry about the essay.
I'll do better next week.
457
00:26:27,258 --> 00:26:28,738
Hey, you better.
I know Lacrosse.
458
00:26:29,826 --> 00:26:31,828
Ooh, I think I'm gonna
go boogie.
459
00:26:36,398 --> 00:26:37,660
On the house.
No.
460
00:26:38,835 --> 00:26:40,184
Enjoy.
Thank you.
461
00:26:41,185 --> 00:26:43,884
♪ Oh, yeah
Oh, yeah ♪
462
00:26:47,278 --> 00:26:48,932
PJ: Hey, hey, hey.
ASHLEY: Hi.
463
00:26:49,063 --> 00:26:51,065
You look so beautiful.
Oh, thank you.
464
00:26:52,240 --> 00:26:54,546
You ever been in a Jeep before?
Just a random question.
465
00:26:54,721 --> 00:26:55,722
I've got a good one.
466
00:26:55,852 --> 00:26:57,027
You should take
a ride in it sometime.
467
00:26:57,114 --> 00:26:58,202
Oh, okay.
Yeah?
468
00:26:58,376 --> 00:26:59,856
Yeah.
Maybe. Okay.
469
00:27:01,249 --> 00:27:02,293
We'll see.
470
00:27:02,467 --> 00:27:03,425
Yeah, I'll see you later.
Okay.
471
00:27:05,993 --> 00:27:06,994
Remi?
472
00:27:07,821 --> 00:27:10,519
[LAUGHS] Hi!
Hi, Ashley.
473
00:27:11,651 --> 00:27:13,000
So cool you're here.
474
00:27:14,088 --> 00:27:15,480
- Is it?
- Yeah.
475
00:27:16,351 --> 00:27:17,395
I just...
476
00:27:17,918 --> 00:27:20,398
I didn't really think prom
was your type of thing, so...
477
00:27:20,572 --> 00:27:22,313
Oh, yeah, it's kind of not.
478
00:27:22,487 --> 00:27:23,532
Hmm!
479
00:27:23,706 --> 00:27:26,056
Nice dress.
Thank you.
480
00:27:26,143 --> 00:27:29,016
Yeah, I, um, actually
designed it myself, so...
481
00:27:29,146 --> 00:27:31,845
Oh, cool. Yeah. Yeah, it's nice.
482
00:27:33,063 --> 00:27:34,064
I love this song.
483
00:27:35,500 --> 00:27:39,330
♪ I'm good wherever you are
484
00:27:39,809 --> 00:27:41,681
♪ Wild and free, wild and free ♪
485
00:27:43,160 --> 00:27:47,034
♪ Baby we can be
Anything we wanna be ♪
486
00:27:48,426 --> 00:27:50,341
♪ It's easy
487
00:27:51,734 --> 00:27:54,345
♪ Wild and free, wild and free
488
00:27:55,607 --> 00:27:58,654
♪ Anywhere that you go
Is the place I'm gonna be ♪
489
00:27:58,741 --> 00:28:00,438
Of all the proms
in all the barns.
490
00:28:01,265 --> 00:28:03,180
Yeah, and of all the Barnes
in all the proms.
491
00:28:05,313 --> 00:28:08,490
Touché.
So weird.
492
00:28:10,231 --> 00:28:11,406
You having fun so far?
493
00:28:12,233 --> 00:28:14,931
You look like it.
Yeah? Does this look fun to you?
494
00:28:16,063 --> 00:28:17,717
Yeah, my date's showing me
a good time.
495
00:28:20,981 --> 00:28:22,069
This guy?
Yeah.
496
00:28:24,158 --> 00:28:25,550
He's a bit of a player,
I found out.
497
00:28:25,637 --> 00:28:26,900
Yeah, that's a gentleman
right there.
498
00:28:27,683 --> 00:28:28,728
[CHUCKLES]
499
00:28:29,598 --> 00:28:31,469
What about you?
Why are you on my side of town?
500
00:28:31,992 --> 00:28:35,647
I am actually here with...
Erica Morris.
501
00:28:37,519 --> 00:28:39,739
Erica Morris?
Not a fan?
502
00:28:39,826 --> 00:28:43,133
No, it's just--
She's gorgeous, so good for you.
503
00:28:43,220 --> 00:28:44,613
Yeah, it's not like that.
504
00:28:44,744 --> 00:28:47,747
We're-- I'm kind of doing her
a favor-- not that I'm...
505
00:28:49,270 --> 00:28:50,924
She needed
a last-minute date, so...
506
00:28:51,054 --> 00:28:52,708
Oh, yeah, because
she broke up with her boyfriend.
507
00:28:53,056 --> 00:28:55,145
Yeah, exactly.
Yeah, Connor Frisk.
508
00:28:55,363 --> 00:28:56,668
I heard he's some
kinda meathead or something.
509
00:28:56,756 --> 00:28:58,932
Connor Frisk.
Hmm?
510
00:28:59,062 --> 00:29:01,325
Connor Frisk.
Are you drunk or something?
511
00:29:01,412 --> 00:29:02,979
You here with Erica?
Buddy--
512
00:29:03,153 --> 00:29:04,546
I'm not your buddy.
513
00:29:04,764 --> 00:29:07,375
You so much as touch Erica,
I'll paralyze your stupid face.
514
00:29:07,505 --> 00:29:10,682
I don't think that's a thing.
No touching. No dancing.
515
00:29:10,770 --> 00:29:13,120
I don't even want you looking
at her. We clear?
516
00:29:13,468 --> 00:29:16,036
Say it.
We are clear.
517
00:29:18,299 --> 00:29:22,129
I'm watching you, Hawthorne.
Thank you, Connor.
518
00:29:25,567 --> 00:29:26,916
JENNA: [LAUGHING] Are you okay?
519
00:29:27,656 --> 00:29:29,179
Yeah, I think he fixed my neck.
520
00:29:29,353 --> 00:29:31,791
Oh, my God, Barnes,
I'm so sorry.
521
00:29:31,965 --> 00:29:33,444
I can't believe Connor did that.
522
00:29:34,619 --> 00:29:36,447
It's all good.
Did he ask about me?
523
00:29:37,840 --> 00:29:39,886
What?
Or say anything about my dress?
524
00:29:41,322 --> 00:29:42,323
Just tell me what he said!
525
00:29:42,584 --> 00:29:44,281
He... he actually told me
to stay away from you.
526
00:29:45,239 --> 00:29:47,415
Oh! Really? Anything else?
527
00:29:47,719 --> 00:29:49,591
Is he, like,
wondering how I'm doing
528
00:29:49,678 --> 00:29:51,506
or where I'll be
at later tonight?
529
00:29:51,985 --> 00:29:53,334
I don't... I don't think so.
530
00:29:53,943 --> 00:29:56,946
Oh. Well, if he comes back,
maybe let it slip in
531
00:29:57,033 --> 00:29:58,992
that I'll be at Kaley's place
down in Long Branch, okay?
532
00:30:00,080 --> 00:30:01,603
Thanks, Barnes. You're the best.
533
00:30:03,126 --> 00:30:04,562
Yeah, nice to see
you too, Erica.
534
00:30:06,826 --> 00:30:07,827
Sweet girl.
535
00:30:08,262 --> 00:30:10,612
You know, I'm beginning to think
that I was in the middle
536
00:30:10,699 --> 00:30:13,223
of some sort of plot
to make her boyfriend jealous.
537
00:30:14,529 --> 00:30:15,573
How do you even know her?
538
00:30:15,878 --> 00:30:19,621
Um. We used to...
Doesn't matter.
539
00:30:20,665 --> 00:30:22,015
Hmm.
540
00:30:22,145 --> 00:30:23,886
[SCOFFS] It was a long time ago.
541
00:30:27,107 --> 00:30:28,064
You hear that?
542
00:30:30,240 --> 00:30:31,459
"Burning Down the House."
543
00:30:33,374 --> 00:30:35,898
You listened to my playlist?
Yeah.
544
00:30:36,551 --> 00:30:37,813
Well, you told me to.
545
00:30:38,031 --> 00:30:39,641
Yeah, I didn't think--
Yeah, I listened in order.
546
00:30:40,120 --> 00:30:41,382
And then I became obsessed,
547
00:30:41,556 --> 00:30:43,514
and then I had to go through
their entire discography,
548
00:30:43,601 --> 00:30:46,082
and I fell into this wormhole
for weeks,
549
00:30:46,169 --> 00:30:48,389
and then I found out
they had that concert film,
550
00:30:48,519 --> 00:30:50,086
you know, where it starts off
with him and the boombox,
551
00:30:50,173 --> 00:30:52,132
and then, like, every track,
they add a new musician,
552
00:30:52,262 --> 00:30:54,438
and then there's 20
of them by the end?
That's Stop Making Sense.
553
00:30:54,525 --> 00:30:56,266
Yeah, Stop Making Sense.
That's the greatest movie
of all time.
554
00:30:56,397 --> 00:30:57,789
I've never seen anything
like that before.
555
00:30:58,268 --> 00:31:00,792
I really wish that I had been
at that Beacon show
that you went to,
556
00:31:01,315 --> 00:31:03,360
because that set list
was insane.
557
00:31:04,057 --> 00:31:06,798
It was the greatest show
I've ever seen.
I'm so jealous.
558
00:31:08,235 --> 00:31:09,540
That's crazy.
What the hell, man?
559
00:31:10,759 --> 00:31:11,760
All right.
560
00:31:12,979 --> 00:31:14,154
We must dance.
561
00:31:17,200 --> 00:31:18,158
I guess so.
562
00:31:19,550 --> 00:31:22,075
♪ The transportation is here
563
00:31:23,728 --> 00:31:28,603
♪ Close enough but not too far
Maybe you know where you are ♪
564
00:31:28,995 --> 00:31:31,606
♪ Fighting fire with fire ♪
565
00:31:33,042 --> 00:31:34,565
♪ Hold tight
566
00:31:35,523 --> 00:31:37,917
♪ We're in for nasty weather
567
00:31:38,961 --> 00:31:43,009
♪ There has got to be a way
568
00:31:43,487 --> 00:31:45,185
♪ Burning down the house ♪
569
00:31:59,634 --> 00:32:03,420
[CROWD CHEERING]
570
00:32:23,963 --> 00:32:25,921
Are you hungry?
What?
571
00:32:26,617 --> 00:32:28,315
Are you hungry?
Why?
572
00:32:29,751 --> 00:32:32,493
I know this sushi place.
It's not too far from here.
573
00:32:32,580 --> 00:32:36,062
It's like a... it's kind
of a hole-in-the-wall,
but it's legit.
574
00:32:37,889 --> 00:32:39,065
Are you suggesting
we leave prom right now?
575
00:32:39,152 --> 00:32:41,719
I am suggesting
we leave prom right now.
576
00:32:43,373 --> 00:32:45,854
If I remember correctly,
you love sushi.
577
00:32:47,551 --> 00:32:51,555
I feel like you're not going to
give up on this sushi date idea.
578
00:32:54,167 --> 00:32:55,168
No, I'm not.
579
00:32:56,386 --> 00:33:01,174
♪ Nothing's gonna break me
Gravity can't hold me down ♪
580
00:33:01,391 --> 00:33:03,524
♪ High, high, higher ♪
581
00:33:03,741 --> 00:33:04,786
All right.
582
00:33:05,308 --> 00:33:08,398
♪ Higher than the sunburst
Miles up above the ground ♪
583
00:33:19,018 --> 00:33:23,544
♪ Nothing's gonna break me
Gravity can't hold me down ♪
584
00:33:26,590 --> 00:33:29,550
♪ Going my own way
It's hard to get used to ♪
585
00:33:30,116 --> 00:33:33,597
♪ I'm doing okay
Like I never knew you ♪
586
00:33:34,033 --> 00:33:37,210
♪ Finding my strength
I had it the whole time ♪
587
00:33:37,949 --> 00:33:40,300
♪ Seeing it all clearly
588
00:33:40,604 --> 00:33:43,259
♪ Way back in my mind ♪
589
00:33:43,868 --> 00:33:46,741
♪ I'm the one you left behind ♪
590
00:33:47,829 --> 00:33:49,700
♪ But I know, I know,
I know, I know ♪
591
00:33:49,787 --> 00:33:51,267
This is a really nice car.
592
00:33:53,748 --> 00:33:56,968
It's my mom's. I think
she loves this car more than me.
593
00:34:00,189 --> 00:34:01,364
I get where she's coming from.
594
00:34:06,935 --> 00:34:11,287
♪ Nothing's gonna break me
Gravity can't hold me down ♪
595
00:34:12,114 --> 00:34:15,509
[CAR RUMBLING]
596
00:34:34,136 --> 00:34:36,051
BARNES: It's okay. [CHUCKLES]
597
00:34:36,399 --> 00:34:37,400
Trust me.
598
00:34:38,053 --> 00:34:39,620
Okay, because if I get murdered,
my parents
are going to kill you.
599
00:34:41,100 --> 00:34:42,101
Noted.
600
00:35:10,651 --> 00:35:13,349
Irasshaimase!
BARNES: Konbanwa, Kenji.
601
00:35:13,523 --> 00:35:16,744
It's very Jiro Dreams
of Sushiin here.
Yeah.
602
00:35:18,180 --> 00:35:19,660
Told you it was legit, man.
603
00:35:19,921 --> 00:35:22,184
Konbawa, watashi no tomodachi.
604
00:35:22,358 --> 00:35:25,666
BARNES: Arigato, kochira koso.
605
00:35:26,449 --> 00:35:27,407
CHEF: Itsumo no?
606
00:35:28,103 --> 00:35:29,365
Do you have any food allergies?
607
00:35:30,105 --> 00:35:32,890
No, not that I know of.
All right. Omakase!
608
00:35:33,195 --> 00:35:34,501
Omakase! Hai!
609
00:35:39,723 --> 00:35:41,812
My mom was an army medic,
610
00:35:41,899 --> 00:35:44,163
so we were stationed
at the Torii base in Japan
611
00:35:44,250 --> 00:35:45,251
until I was like 11.
612
00:35:45,338 --> 00:35:46,991
- Okay, got it.
- Yeah.
613
00:35:48,471 --> 00:35:49,646
Was your dad in the army too?
614
00:35:51,300 --> 00:35:53,694
Never really had
one of those, but...
615
00:35:57,698 --> 00:35:58,699
Thanks.
616
00:36:16,151 --> 00:36:18,153
BARNES:
What happened with Harvard?
REMI: I got in.
617
00:36:19,372 --> 00:36:21,200
BARNES: Wow, shocker.
618
00:36:25,073 --> 00:36:27,554
REMI: Yeah, I think
my parents are gonna
paint the house crimson.
619
00:36:28,076 --> 00:36:29,251
BARNES: They must be very proud.
620
00:36:31,122 --> 00:36:33,908
REMI:
You still set on that gap year?
BARNES: I'm mulling my options.
621
00:36:35,214 --> 00:36:36,780
I looked into
that sea turtle thing.
622
00:36:39,392 --> 00:36:41,872
Okay, and?
Looks really cool.
623
00:36:42,656 --> 00:36:44,788
You were right.
Yeah, I know. You should apply!
624
00:36:46,007 --> 00:36:48,618
I don't know. I don't--
I don't think I would get in.
625
00:36:48,705 --> 00:36:52,231
Yeah, you would.
You know, they don't care
about stuff like GPA or...
626
00:36:55,277 --> 00:36:56,713
I'm not saying
that you have a bad GPA.
627
00:36:56,800 --> 00:36:58,193
No, I do.
I'm just saying as a general--
628
00:36:58,628 --> 00:37:01,762
That's not-- I'm not--
It's not specific to you. I'm...
629
00:37:01,892 --> 00:37:03,024
[LAUGHS]
630
00:37:03,416 --> 00:37:04,417
[LAUGHS]
631
00:37:06,419 --> 00:37:08,203
REMI: And they're accepting
applications until June 15th,
632
00:37:08,290 --> 00:37:10,074
so you've got some time.
633
00:37:10,727 --> 00:37:11,685
BARNES:
How do you know all that?
634
00:37:13,121 --> 00:37:15,123
REMI: Their e-newsletter.
635
00:37:20,476 --> 00:37:21,434
You have to go.
636
00:37:24,045 --> 00:37:25,786
I'm telling you.
Maybe I will.
637
00:37:35,752 --> 00:37:38,102
That was insane.
Told you.
638
00:37:40,322 --> 00:37:41,280
Should we head back to prom?
639
00:37:45,109 --> 00:37:46,633
I don't really feel like
going back to prom.
640
00:37:58,427 --> 00:38:04,215
Do you want to go somewhere?
641
00:38:10,657 --> 00:38:11,701
Okay.
642
00:38:12,180 --> 00:38:15,009
♪ I wanna scream it out
Just get me to the rooftop ♪
643
00:38:15,096 --> 00:38:18,447
♪ I wanna say it loud enough
to make our soul stop ♪
644
00:38:18,578 --> 00:38:22,930
♪ We are all, we are all
Hoping for a better life ♪
645
00:38:26,412 --> 00:38:29,893
♪ I wanna break aside your
bleeding heart to free you ♪
646
00:38:30,024 --> 00:38:33,897
♪ I wanna tell you that
your future is so beautiful ♪
647
00:38:34,028 --> 00:38:36,030
♪ Don't be scared
Don't be scared ♪
648
00:38:43,559 --> 00:38:44,517
Wait, wait. Hold...
649
00:38:45,735 --> 00:38:47,955
Where are we?
This is my place.
650
00:38:51,175 --> 00:38:53,569
No.
No?
651
00:38:55,484 --> 00:38:56,964
I'm sorry if I gave you
the wrong impression,
652
00:38:57,181 --> 00:39:00,097
but I have no intention of--
No, no, it's...
it's not like that.
653
00:39:00,184 --> 00:39:02,361
That's not what...
I've only hung out
with you once.
654
00:39:03,623 --> 00:39:06,930
Well, twice.
What?
655
00:39:08,671 --> 00:39:10,151
Once tonight,
and then once on the train.
656
00:39:10,281 --> 00:39:12,327
Yeah, but once previously.
Twice total.
657
00:39:17,593 --> 00:39:18,551
I got you there.
658
00:39:20,814 --> 00:39:21,771
Come on, let's go.
659
00:39:29,562 --> 00:39:31,738
Come on! Let's go!
660
00:39:48,842 --> 00:39:51,714
Is anybody home?
My mom's on graveyard.
661
00:39:56,676 --> 00:39:57,981
You want to see my room?
662
00:40:08,252 --> 00:40:09,384
These are the digs.
663
00:40:12,343 --> 00:40:14,563
Nice.
You want something to drink?
664
00:40:15,172 --> 00:40:20,134
No, I'm all right, thank you.
I have, like,
water and orange juice.
665
00:40:21,483 --> 00:40:22,441
What's all this?
666
00:40:24,181 --> 00:40:27,184
These are my flowers.
Is this, like, a hobby?
667
00:40:29,883 --> 00:40:30,884
I don't know.
668
00:40:31,624 --> 00:40:34,714
There was this old man who
lived in our complex in Japan.
669
00:40:34,931 --> 00:40:37,151
I used to go over to his place
when my mom was at work,
670
00:40:38,021 --> 00:40:42,069
and he had all these flowers
he would grow,
and bonsai trees and stuff.
671
00:40:43,940 --> 00:40:45,551
So, like, a floral Mr. Miyagi?
672
00:40:49,555 --> 00:40:51,513
Yeah, kind of.
673
00:40:53,646 --> 00:40:56,562
Yeah, but I... I don't know.
I got into it,
and then when we moved,
674
00:40:56,649 --> 00:40:59,956
I snuck a few plants
across customs and stuff.
675
00:41:00,217 --> 00:41:03,482
This guy here is the Rocky
Mountain Coneflower.
676
00:41:03,569 --> 00:41:04,918
It's from Colorado.
677
00:41:05,832 --> 00:41:10,053
It's, like, a super hard
seed to find.
PJ's cousin got it for me.
678
00:41:13,404 --> 00:41:14,405
This is cool.
679
00:41:15,624 --> 00:41:20,281
Plants are highly sensitive
to music, actually.
680
00:41:21,456 --> 00:41:23,240
REMI: Oh, yeah,
I... I knew that.
681
00:41:23,545 --> 00:41:25,765
There's this documentary
out there where they talk about
682
00:41:26,417 --> 00:41:29,638
how plants take on the energy
of their surroundings.
683
00:41:29,769 --> 00:41:34,643
So, what they ended up doing
is they filmed the plants
in a time-lapse
684
00:41:34,730 --> 00:41:36,340
and then played
a bunch of different sounds,
685
00:41:36,427 --> 00:41:40,431
stuff like Beethoven,
screaming babies,
686
00:41:42,346 --> 00:41:45,741
train horns, glass shattering,
whatever, just like
a wide variety of noise,
687
00:41:45,828 --> 00:41:48,483
and you could see the plants
reacting on film.
688
00:41:49,658 --> 00:41:52,618
It was... it was actually
pretty beautiful.
689
00:41:53,575 --> 00:41:56,535
You watch a lot
of documentaries, huh?
Yes.
690
00:41:59,799 --> 00:42:00,974
[BARNES CHUCKLES]
691
00:42:07,284 --> 00:42:09,417
[FLAMES ROARING]
692
00:42:10,636 --> 00:42:11,985
[CHUCKLES]
693
00:42:12,159 --> 00:42:13,769
♪ Count your freckles ♪
694
00:42:13,900 --> 00:42:16,685
♪ Show me all
Of your favorite spots ♪
695
00:42:19,993 --> 00:42:21,560
You've got the fire now too?
696
00:42:22,604 --> 00:42:27,348
♪ Don't care what we do
697
00:42:28,784 --> 00:42:29,742
So...
698
00:42:32,571 --> 00:42:34,181
We should smoke.
Pot?
699
00:42:34,921 --> 00:42:37,010
Yes, pot. What else?
700
00:42:39,839 --> 00:42:42,493
I can't tell if you're joking.
Why would I be joking?
701
00:42:43,582 --> 00:42:44,583
I'm serious.
702
00:42:45,235 --> 00:42:46,976
We don't have to
if you don't want to, but--
No... [SCOFFS]
703
00:42:47,324 --> 00:42:49,196
I don't have any.
No, I have some.
704
00:42:56,464 --> 00:42:57,683
PJ gave me some.
705
00:42:59,772 --> 00:43:00,729
Don't.
706
00:43:04,603 --> 00:43:05,865
Oh, my God. No.
707
00:43:08,171 --> 00:43:10,870
We're not talking about that.
Those aren't mine.
708
00:43:11,348 --> 00:43:13,307
Well, they're meant for me.
Like, I can use them.
709
00:43:14,438 --> 00:43:16,658
Here.
You got a lighter?
710
00:43:17,180 --> 00:43:19,095
I actually don't.
I was banking on you having one.
711
00:43:19,618 --> 00:43:20,619
Well...
712
00:43:26,102 --> 00:43:27,103
you were right.
713
00:43:39,159 --> 00:43:41,248
You should-- Go easy.
714
00:43:41,944 --> 00:43:45,034
First time smoking can be...
It's not my first time.
715
00:43:45,818 --> 00:43:47,994
Oh?
It's my second.
716
00:43:49,343 --> 00:43:50,431
Whoa!
717
00:43:50,823 --> 00:43:52,912
I know. I tried it for the first
time a couple weeks ago
718
00:43:52,999 --> 00:43:54,783
during a school debate trip.
719
00:43:55,828 --> 00:43:59,658
Remi Aguilar, the pothead?
Don't be condescending.
720
00:44:00,441 --> 00:44:01,485
My apologies.
721
00:44:03,400 --> 00:44:07,056
I wouldn't say...
[COUGHS, SPLUTTERS]
722
00:44:07,143 --> 00:44:09,406
You good? All right, hold on.
723
00:44:12,627 --> 00:44:13,628
Sorry.
724
00:44:15,499 --> 00:44:17,676
Here. Whoa, whoa, whoa!
725
00:44:17,806 --> 00:44:19,155
She's dying over here.
726
00:44:20,591 --> 00:44:22,724
Sorry.
You okay?
727
00:44:22,855 --> 00:44:23,899
Mm.
728
00:44:24,073 --> 00:44:26,380
You need me to call somebody?
No, it's fine.
729
00:44:30,297 --> 00:44:31,515
Can I tell you something?
730
00:44:33,126 --> 00:44:34,127
Sure.
731
00:44:36,042 --> 00:44:40,133
I... I kind of only went...
732
00:44:41,830 --> 00:44:45,399
to be a sacrificial prom date
733
00:44:45,486 --> 00:44:49,185
because I hoped
that you would be there.
734
00:44:53,407 --> 00:44:54,625
What do you think about that?
735
00:44:58,934 --> 00:45:01,676
I knew that you were a stalker.
Is it stalker?
736
00:45:02,721 --> 00:45:04,331
I think it's more
on the charming side.
737
00:45:04,418 --> 00:45:07,073
Yeah, okay,
so it's stalker adjacent.
738
00:45:07,769 --> 00:45:08,727
Okay.
739
00:45:11,338 --> 00:45:13,470
If you felt that way, why didn't
you try to contact me sooner?
740
00:45:17,387 --> 00:45:21,174
Well... I seem to
recall you saying
741
00:45:22,001 --> 00:45:27,702
I'm not the kind of person
you want to let into
your life right now.
742
00:45:28,050 --> 00:45:30,357
[INHALES, BLOWS RASPBERRY]
You remember that?
743
00:45:32,359 --> 00:45:34,274
[BOTH CHUCKLE]
744
00:45:35,101 --> 00:45:36,667
God, I'm such an asshole.
745
00:45:39,845 --> 00:45:41,107
Asshole adjacent.
746
00:45:44,371 --> 00:45:45,807
You healed up nice.
747
00:45:48,984 --> 00:45:50,290
You can barely see it.
748
00:45:50,464 --> 00:45:56,296
♪ I couldn't possibly ♪
749
00:45:56,731 --> 00:45:58,559
♪ Love you more ♪
750
00:46:11,877 --> 00:46:13,052
What's your endgame?
751
00:46:14,531 --> 00:46:16,707
My endgame?
Mm.
752
00:46:20,711 --> 00:46:24,106
You know that... nothing can...
753
00:46:25,499 --> 00:46:27,327
happen between us, you know?
754
00:46:28,458 --> 00:46:29,459
Okay.
755
00:46:30,591 --> 00:46:31,810
Why is that?
756
00:46:32,898 --> 00:46:34,856
Because I go to college
in the fall.
757
00:46:36,640 --> 00:46:39,121
In four months. Right.
758
00:46:40,383 --> 00:46:41,994
Cool.
You know what I mean though.
759
00:46:43,386 --> 00:46:45,214
That you want to spend
the entire summer with me?
760
00:46:46,172 --> 00:46:47,129
I don't get it.
761
00:46:48,435 --> 00:46:51,830
♪ Make all kinds of promises
762
00:46:53,266 --> 00:46:56,486
♪ As ever before
763
00:46:56,704 --> 00:47:02,536
♪ I couldn't possibly ♪
764
00:47:02,623 --> 00:47:04,364
♪ Love you more ♪
765
00:47:09,586 --> 00:47:15,505
♪ I couldn't possibly
766
00:47:15,984 --> 00:47:16,985
♪ Love you more
767
00:47:17,333 --> 00:47:18,682
What would have happened
if I didn't go to prom?
768
00:47:20,641 --> 00:47:22,338
If you never went to prom...
769
00:47:23,557 --> 00:47:26,734
then I'd probably be spending
a lot of time on PJ's roof.
770
00:47:28,867 --> 00:47:30,520
♪ Love you more
771
00:47:35,395 --> 00:47:36,875
♪ No, I
772
00:47:39,051 --> 00:47:41,923
♪ Couldn't possibly
773
00:47:42,184 --> 00:47:43,925
♪ Love you more ♪
774
00:47:49,322 --> 00:47:53,369
♪ Good God, it's time to rain
775
00:47:53,848 --> 00:47:55,981
♪ I wanted more than this ♪
776
00:47:56,068 --> 00:48:01,247
♪ But I've ended up going
Crazy for you, crazy for you ♪
777
00:48:01,682 --> 00:48:05,381
♪ Good God,
We're starting to break ♪
778
00:48:05,773 --> 00:48:07,557
♪ I say I'm more than this ♪
779
00:48:08,036 --> 00:48:12,954
♪ But I'm stuck here going
Crazy for you, crazy for you ♪
780
00:48:13,041 --> 00:48:14,390
♪ Yeah ♪
781
00:48:16,436 --> 00:48:17,916
[LAUGHS]
782
00:48:20,309 --> 00:48:21,397
I think if I'm gone any longer,
783
00:48:21,702 --> 00:48:24,009
my parents are going to file
a Missing Persons report.
784
00:48:24,487 --> 00:48:25,532
BARNES: Mm.
785
00:48:26,098 --> 00:48:28,404
My girlfriend,
the Ivy League degenerate.
786
00:48:28,796 --> 00:48:29,797
[CHUCKLES]
787
00:48:31,494 --> 00:48:36,108
♪ Good God,
It's starting to rain ♪
788
00:48:36,238 --> 00:48:38,240
♪ I wanted more than this ♪
789
00:48:38,327 --> 00:48:43,854
♪ But I've ended up going
Crazy for you, crazy for you ♪
790
00:48:44,029 --> 00:48:47,380
♪ Good God,
We're starting to break ♪
791
00:48:50,905 --> 00:48:53,821
BARNES: He's really painting
your house crimson?
REMI: It appears so.
792
00:48:56,606 --> 00:48:57,564
Maybe we should help him.
793
00:48:59,087 --> 00:49:02,047
Dude, it's the 4th of July.
I'm not painting a house.
794
00:49:02,134 --> 00:49:04,179
I'm going to the lake
to get wasted, right?
795
00:49:04,440 --> 00:49:06,138
Yeah. That does sound
like more fun.
796
00:49:06,312 --> 00:49:09,097
Hey. All these years, I've lived
across the street from you.
797
00:49:09,445 --> 00:49:11,230
I thought you were
just some stuck-up nerd.
798
00:49:11,317 --> 00:49:12,840
I thought you were just
an illiterate drug dealer.
799
00:49:12,971 --> 00:49:15,060
I knew you guys
would get along, eh?
All right, all right.
800
00:49:15,234 --> 00:49:17,105
I don't do three-ways.
[CHUCKLES]
801
00:49:18,802 --> 00:49:20,674
[WHISTLES] Hey, kid!
802
00:49:22,284 --> 00:49:23,938
Let's keep it moving, huh?
This ain't the playground!
803
00:49:24,417 --> 00:49:25,418
Bite me, PJ!
804
00:49:25,505 --> 00:49:26,636
[CHUCKLES]
805
00:49:27,376 --> 00:49:31,076
PJ: It's okay. No. You're good.
Just say hi to your sister
for me, okay?
806
00:49:32,381 --> 00:49:33,556
Whoa!
807
00:49:34,296 --> 00:49:35,819
Are you kidding me?
BARNES: Wow.
808
00:49:37,212 --> 00:49:39,171
That's my hero.
PJ: I just got abused.
809
00:49:39,475 --> 00:49:40,694
[BARNES CHUCKLES]
810
00:49:40,868 --> 00:49:43,436
PJ: That's it for me.
Party wagon leaves at 2:00.
811
00:49:44,350 --> 00:49:45,307
All right.
812
00:49:45,960 --> 00:49:47,005
Yo!
813
00:49:47,527 --> 00:49:49,094
Save that for the lake.
No.
814
00:49:50,095 --> 00:49:51,400
We don't leave for another hour.
815
00:49:52,271 --> 00:49:54,316
Yeah, we got a long
night ahead of us.
816
00:49:54,403 --> 00:49:57,058
Your dad's right there.
I'm trying to be
a good influence.
817
00:49:57,363 --> 00:49:58,320
How's that going?
818
00:50:00,931 --> 00:50:01,932
Fair.
819
00:50:02,542 --> 00:50:04,892
You can really see
into my bedroom from here.
820
00:50:04,979 --> 00:50:06,024
Oh, I know.
821
00:50:24,390 --> 00:50:26,827
What is this?
It's my visa application.
822
00:50:29,090 --> 00:50:30,831
So, we can tell
your parents now?
823
00:50:32,528 --> 00:50:34,313
How many times
have we talked about this?
824
00:50:35,879 --> 00:50:39,318
Okay, when we tell my parents
that I'm going to put off school
825
00:50:39,535 --> 00:50:41,798
so that I can go save
sea turtles with you...
826
00:50:43,061 --> 00:50:44,323
it's gonna get ugly.
827
00:50:44,540 --> 00:50:47,108
[BREATHES DEEPLY]
828
00:50:47,761 --> 00:50:50,590
Maybe they'll be happy for us.
Yeah, I don't know. Maybe.
829
00:50:51,460 --> 00:50:53,854
You know, maybe they'll
chop you up into a bunch
of tiny little pieces
830
00:50:53,941 --> 00:50:55,682
and use you
as fertilizer for the lawn.
831
00:50:56,074 --> 00:50:58,337
Is that what happened
to the last guy?
Yeah, the last couple.
832
00:50:58,728 --> 00:50:59,990
That's why the grass
is so green.
833
00:51:01,122 --> 00:51:03,820
Sunglasses.
I think you're
underestimating them.
834
00:51:04,430 --> 00:51:07,737
We're actually becoming
very good friends,
do you know that?
835
00:51:08,260 --> 00:51:10,784
No.
I've been texting your dad.
836
00:51:11,654 --> 00:51:15,180
We were sending each other
Supertramp videos
on YouTube last night.
837
00:51:15,571 --> 00:51:18,705
That's so weird.
I can't find my sunglasses.
838
00:51:20,098 --> 00:51:21,664
Can I tell you something?
Yeah.
839
00:51:22,970 --> 00:51:23,971
They're on your head.
840
00:51:26,756 --> 00:51:27,757
Thank you.
841
00:51:30,151 --> 00:51:32,240
Your parents love me,
I'm telling you.
842
00:51:33,067 --> 00:51:34,634
It's crazy.
They're like obsessed with me.
843
00:51:34,764 --> 00:51:35,983
[CHUCKLES]
844
00:51:36,375 --> 00:51:40,248
Yeah, sure, they love you now,
but they think you're temporary.
845
00:51:41,597 --> 00:51:43,121
Why would they think
that I'm temporary?
846
00:51:43,208 --> 00:51:45,427
Because they see you as sweet,
847
00:51:45,514 --> 00:51:49,475
slightly rebellious bad boy,
on the summer fling
848
00:51:49,562 --> 00:51:51,303
with their perfect,
Ivy League-bound daughter.
849
00:51:51,390 --> 00:51:54,262
So, I'm just a fling?
No.
850
00:51:54,349 --> 00:51:55,568
Am I a fling?
No.
851
00:51:56,699 --> 00:52:00,660
No, I'm saying this is how
they see you, that everything
is good right now.
852
00:52:09,103 --> 00:52:12,976
Yeah, maybe you're right.
Maybe we'll tell them.
853
00:52:17,329 --> 00:52:18,286
I have faith in them.
854
00:52:27,295 --> 00:52:29,558
This is a prank, right?
No.
855
00:52:31,256 --> 00:52:34,781
This is real. It's happening.
Sea turtles?
856
00:52:34,911 --> 00:52:36,086
[CHUCKLES]
[SCOFFS]
857
00:52:37,000 --> 00:52:41,962
We're talking about
the round green things that are
swimming around in the ocean.
858
00:52:42,049 --> 00:52:45,270
Those sea turtles?
Correct.
859
00:52:45,574 --> 00:52:47,228
I was talking to my daughter.
860
00:52:48,577 --> 00:52:50,100
Dad.
Baby, come on.
861
00:52:50,231 --> 00:52:54,409
Aren't there other people
that can look after the turtles?
862
00:52:54,670 --> 00:52:58,674
Yeah, maybe we can
send someone else,
you know, as a replacement.
863
00:52:58,761 --> 00:53:01,677
Then that completely
defeats the purpose.
You guys are missing my point.
864
00:53:03,157 --> 00:53:04,289
[SCOFFS]
865
00:53:04,854 --> 00:53:06,552
Honey, you got into Harvard.
866
00:53:07,901 --> 00:53:11,078
You can't just
throw that away for turtles.
867
00:53:11,252 --> 00:53:12,558
She's not throwing
anything away.
868
00:53:14,212 --> 00:53:17,345
This has nothing to do with you.
Nothing to do with you.
869
00:53:18,041 --> 00:53:20,566
Dad.
Remi, it's Harvard.
870
00:53:20,783 --> 00:53:22,437
[SCOFFS]
871
00:53:22,611 --> 00:53:25,527
You're going. End of discussion.
Guys, it's just a gap year.
872
00:53:25,614 --> 00:53:27,137
She can re-enroll
when she gets back.
873
00:53:27,225 --> 00:53:28,269
Oh!
874
00:53:28,400 --> 00:53:29,444
[SCOFFS]
875
00:53:29,923 --> 00:53:33,013
Re-enroll? Mm.
She can re-enroll?
876
00:53:33,100 --> 00:53:34,275
Hmm.
877
00:53:34,406 --> 00:53:36,756
Just re-enroll?
What do you think this is, man?
878
00:53:37,496 --> 00:53:39,193
It's Harvard.
Hey!
879
00:53:39,715 --> 00:53:44,198
Relax, all right?
It's just for one year.
Baby, that's how it starts.
880
00:53:45,286 --> 00:53:47,462
Did Barnes force you into this?
No.
881
00:53:48,289 --> 00:53:50,900
Barnes doesn't force me
to do anything.
But he came up with it, right?
882
00:53:51,118 --> 00:53:53,729
No, I had heard
of this project years ago,
883
00:53:53,816 --> 00:53:55,427
and I've been thinking
about it ever since.
884
00:53:55,514 --> 00:53:57,255
Ah. Is that what he told you
to say, huh?
885
00:53:57,385 --> 00:53:59,300
No! Stop trying
to pin this on him.
886
00:53:59,692 --> 00:54:02,782
Stop. All right,
this is my decision.
887
00:54:02,869 --> 00:54:05,611
This is something that I want--
Remi, we're trying
to protect you.
888
00:54:06,829 --> 00:54:11,617
That's our job,
is to protect you from
throwing away your future,
889
00:54:11,704 --> 00:54:12,748
for what?
890
00:54:13,053 --> 00:54:14,184
[EXASPERATED SIGH]
891
00:54:14,402 --> 00:54:16,535
For some aimless loser?
892
00:54:20,147 --> 00:54:23,542
It's already decided. I'm going.
893
00:54:23,933 --> 00:54:27,023
First, it's Costa Rica, right?
894
00:54:27,328 --> 00:54:29,635
Then it's Australia, and then
the next thing you know,
895
00:54:29,722 --> 00:54:31,898
you're getting arrested
for muling in a Bangkok airport
896
00:54:32,028 --> 00:54:33,987
and spending life
in a Thai prison.
897
00:54:34,117 --> 00:54:36,250
Muling?
Have you even
thought this through?
898
00:54:36,337 --> 00:54:38,034
What you just said
has no relevance.
899
00:54:38,121 --> 00:54:40,123
CARMEN: You have never
mentioned this to me.
900
00:54:40,472 --> 00:54:42,212
We've never talked--
[CHINA SMASHING]
901
00:54:42,343 --> 00:54:43,344
Dad!
902
00:54:43,997 --> 00:54:46,173
Stop! What are you--
What are you doing?
What am I doing?
903
00:54:46,913 --> 00:54:52,005
I am destroying something of
value for absolutely no reason.
904
00:54:52,092 --> 00:54:54,399
Yeah, you're acting
like a child.
Exactly.
905
00:54:54,486 --> 00:54:57,663
Says the little girl
who wants to trade
in her future at Harvard
906
00:54:57,750 --> 00:55:00,056
to go play with turtles!
[SMASHING]
907
00:55:01,710 --> 00:55:02,711
You guys are crazy.
908
00:55:03,233 --> 00:55:05,148
Where do you think
you're going?
I'm going to the lake!
909
00:55:05,279 --> 00:55:06,846
You're not going anywhere.
You're grounded.
910
00:55:07,629 --> 00:55:08,674
Okay.
911
00:55:08,804 --> 00:55:10,937
CARMEN: Oh!
JAVIER: Remi Aguilar...
912
00:55:12,808 --> 00:55:14,027
Happy 4th of July.
913
00:55:15,289 --> 00:55:16,290
Yeah.
914
00:55:20,076 --> 00:55:22,775
PJ: Let's go! Let's go!
ASHLEY: Get in, losers!
915
00:55:23,558 --> 00:55:24,516
REMI: Ashley.
916
00:55:27,301 --> 00:55:28,520
PJ: How are we doing, son?
917
00:55:28,781 --> 00:55:29,782
Never better.
PJ: We cool, kids?
918
00:55:29,869 --> 00:55:31,523
Everyone got everything?
All right.
919
00:55:32,828 --> 00:55:35,048
How fun is this?
Yeah, super fun.
920
00:55:35,657 --> 00:55:37,180
[SHRIEKS] Let's go, baby!
921
00:55:37,877 --> 00:55:39,748
PJ: Whoo-hoo-hoo!
[ASHLEY SHRIEKS]
922
00:55:46,102 --> 00:55:49,062
Like I was saying, dude,
this guy's got such
a baller hacienda.
923
00:55:49,279 --> 00:55:51,760
It's so nice.
Why do you keep saying that?
924
00:55:51,891 --> 00:55:53,240
PJ: High-school Spanish, bro.
925
00:55:53,327 --> 00:55:55,547
[SPEAKING SPANISH]
926
00:55:55,677 --> 00:55:57,766
Watch the road! Hey! Come on.
927
00:56:03,206 --> 00:56:04,991
All right, get me some shake.
928
00:56:10,344 --> 00:56:11,954
Your hands feel so good.
929
00:56:17,220 --> 00:56:18,787
Is that a fireworks stand?
930
00:56:27,056 --> 00:56:29,450
Hmm. You want some gummy bears?
931
00:56:29,755 --> 00:56:31,757
I love these little shits.
I'll take a gummy bear.
932
00:56:34,020 --> 00:56:38,111
So good.
So, you and PJ, huh?
933
00:56:39,547 --> 00:56:41,810
- Yeah?
- Yeah.
934
00:56:42,289 --> 00:56:43,333
Right on.
935
00:56:43,812 --> 00:56:47,729
Sometimes, the most unexpected
people are the best ones...
936
00:56:49,209 --> 00:56:52,299
you know?
Yeah, I do.
937
00:56:53,082 --> 00:56:54,954
Oh, shit. I'm running out
of the blue ones.
938
00:56:55,824 --> 00:57:00,873
What is the loudest,
most dangerous one
that you have here,
939
00:57:01,090 --> 00:57:02,831
because we'll take one of those.
940
00:57:02,962 --> 00:57:04,050
Make it a dozen.
941
00:57:04,485 --> 00:57:06,052
I hope you're paying him,
because child labor laws.
942
00:57:06,182 --> 00:57:09,011
Because-- Hold on,
because a dozen, how danger--
943
00:57:09,098 --> 00:57:11,318
Like, what do they... do they--
I'll take those, buddy.
944
00:57:11,405 --> 00:57:12,928
Should we get some sparklers?
945
00:57:20,327 --> 00:57:23,373
ASHLEY: Hey!
Did you get some sparklers?
BARNES: Nice hat.
946
00:57:23,461 --> 00:57:28,422
♪ Look
You see the wood ♪
947
00:57:29,075 --> 00:57:34,472
♪ Go
There must be power ♪
948
00:57:34,820 --> 00:57:40,303
♪ Cut
Inside the crowns ♪
949
00:57:43,916 --> 00:57:45,134
[ASHLEY SHRIEKS]
950
00:57:53,360 --> 00:57:55,057
This house is so nice.
951
00:57:55,188 --> 00:57:58,887
Okay, so master bedroom
is off limits.
952
00:57:58,974 --> 00:58:04,589
No number twos
in the guest bathroom,
and no posting on social media,
953
00:58:04,676 --> 00:58:06,808
because my parents
think that I'm at the shore.
954
00:58:06,982 --> 00:58:07,983
WADE: Hey.
SHERYL: Okay?
955
00:58:08,201 --> 00:58:09,855
Outside for margaritas
and the trampoline.
956
00:58:09,985 --> 00:58:12,161
Yeah, y'all check out the view.
BARNES: Hey, hey.
957
00:58:12,901 --> 00:58:13,902
Yeah?
958
00:58:15,817 --> 00:58:18,559
Are you okay?
Yeah, I'm fine.
959
00:58:19,734 --> 00:58:22,302
Okay.
Why?
960
00:58:22,432 --> 00:58:25,914
I'm sorry about
your parents earlier.
I should have listened to you.
961
00:58:28,047 --> 00:58:30,005
No, I think you were right,
you know?
962
00:58:31,050 --> 00:58:32,878
It's probably better
to rip the Band-Aid off.
963
00:58:33,748 --> 00:58:34,967
You sure?
Mm-hmm.
964
00:58:35,663 --> 00:58:39,449
Because that was,
like, pretty intense.
I know.
965
00:58:41,060 --> 00:58:43,715
I'm pretty sure my dad
always hated my grandma's china.
966
00:58:50,156 --> 00:58:55,596
It's fine. Let's go!
There's a trampoline out there.
967
00:58:55,683 --> 00:58:57,685
I haven't seen a trampoline
since I was seven!
968
00:58:57,816 --> 00:58:59,818
Going to spill
my margarita, man.
Well, then come on.
969
00:59:21,056 --> 00:59:26,584
♪ I ain't trading my youth
For no suit and jacket ♪
970
00:59:27,323 --> 00:59:29,848
572,899.
971
00:59:29,935 --> 00:59:32,807
Bullshit. You're a bullshitter.
I'm dead serious.
972
00:59:32,938 --> 00:59:34,461
You can check it if you'd like.
Check it.
973
00:59:34,679 --> 00:59:36,245
Okay.
She's a liar.
974
00:59:36,419 --> 00:59:38,030
I'm telling you.
This is like my party trick.
975
00:59:38,160 --> 00:59:40,336
I've been doing it for a while.
She's right.
976
01:00:06,493 --> 01:00:08,016
REMI: Yeah, do another.
WADE: Let me give you
another one.
977
01:00:08,103 --> 01:00:09,322
REMI: Yeah, come on.
Okay.
978
01:00:09,757 --> 01:00:13,326
The square root of 1,500
979
01:00:13,500 --> 01:00:16,416
times 8,227.
980
01:00:17,330 --> 01:00:20,159
3,512.9.
981
01:00:21,160 --> 01:00:22,509
What?
[SQUEALS] Yeah!
982
01:00:22,640 --> 01:00:25,077
Who are you?
Everybody clap! Yeah. Yeah.
983
01:00:33,476 --> 01:00:37,393
♪ So don't say
I'm getting colder ♪
984
01:00:37,567 --> 01:00:39,439
Who wants freshies?
985
01:00:40,266 --> 01:00:41,267
You got it.
986
01:00:43,443 --> 01:00:44,792
Stay hydrated.
ASHLEY: Okay.
987
01:00:46,707 --> 01:00:47,665
I am.
988
01:00:48,361 --> 01:00:49,449
[ASHLEY CHUCKLES]
989
01:00:50,580 --> 01:00:55,760
♪ Too much alive
We're all gonna die one day ♪
990
01:00:56,848 --> 01:00:59,589
♪ Everybody I know
Everybody I know ♪
991
01:00:59,677 --> 01:01:02,549
♪ Is growing old
Growing old too quickly ♪
992
01:01:02,636 --> 01:01:04,029
♪ And I don't wanna go ♪
993
01:01:04,116 --> 01:01:06,596
♪ No I am not supposed
To slow it down ♪
994
01:01:06,727 --> 01:01:08,686
♪ Though I can't
Figure out why ♪
995
01:01:15,257 --> 01:01:17,738
I'm just saying maybe you should
slow down a little bit.
996
01:01:20,654 --> 01:01:23,004
I'm just saying, maybe you
should relax a little bit.
997
01:01:25,877 --> 01:01:26,834
We're hanging out.
998
01:01:28,531 --> 01:01:29,532
Do you want some?
999
01:01:32,579 --> 01:01:33,580
Whatever.
1000
01:01:42,632 --> 01:01:45,635
ASHLEY: Everything okay?
Yeah. Um.
1001
01:01:46,245 --> 01:01:51,076
Yeah. I don't know.
We... We told her parents today
1002
01:01:51,163 --> 01:01:53,165
that we were going on a trip
in the fall, so...
1003
01:01:53,252 --> 01:01:57,822
Remi's not going to college?
She is, just not this year.
1004
01:01:59,649 --> 01:02:00,825
Ah...
1005
01:02:01,477 --> 01:02:02,478
Wow.
1006
01:02:03,697 --> 01:02:05,003
Why is that so crazy?
1007
01:02:05,133 --> 01:02:07,570
This is the girl that's been
ready to go to college
1008
01:02:07,657 --> 01:02:09,659
since, like, the fifth grade,
- you know?
- I know.
1009
01:02:10,530 --> 01:02:13,141
Sheryl's out of limes,
so I'm going to run
to the store.
1010
01:02:13,228 --> 01:02:14,969
Do you guys want anything?
1011
01:02:15,361 --> 01:02:17,929
Oh! Could you get me
some gummy bears?
1012
01:02:18,320 --> 01:02:20,105
Gummy bears.
ASHLEY: Thank you.
1013
01:02:24,109 --> 01:02:25,110
What?
1014
01:02:26,764 --> 01:02:27,895
[SCOFFS]
1015
01:02:32,291 --> 01:02:33,422
[GIGGLES]
1016
01:02:38,819 --> 01:02:40,995
What you doing?
Going to go get limes.
1017
01:02:41,735 --> 01:02:44,390
We're out.
Limes?
1018
01:02:46,784 --> 01:02:48,481
You can't have margaritas
without limes.
1019
01:02:48,829 --> 01:02:52,224
You've been drinking
and smoking.
1020
01:02:52,398 --> 01:02:55,314
I've barely had like two hits.
And three margaritas.
1021
01:02:57,795 --> 01:02:59,013
Are you counting my drinks now?
1022
01:03:01,102 --> 01:03:03,322
What?
You shouldn't drive.
1023
01:03:03,931 --> 01:03:05,237
Stop. No.
Hey.
1024
01:03:05,803 --> 01:03:07,805
I'm gonna be gone
for like ten minutes.
Okay, then I'll come with you.
1025
01:03:07,892 --> 01:03:10,459
No, because I don't
need a babysitter.
I think you do, actually.
1026
01:03:10,590 --> 01:03:11,678
[SCOFFS]
1027
01:03:12,113 --> 01:03:13,941
Okay, if I wanted to hang out
with my parents all day,
1028
01:03:14,028 --> 01:03:16,117
I would have just stayed home.
Who even are you right now?
1029
01:03:16,204 --> 01:03:17,162
Really?
1030
01:03:18,816 --> 01:03:20,730
I'm a girl who's doing
whatever the fuck she wants
1031
01:03:20,818 --> 01:03:22,123
for the first time in her life.
1032
01:03:25,126 --> 01:03:27,650
Go ahead.
Go drive and get limes.
1033
01:03:31,176 --> 01:03:32,960
[CAR STARTING]
1034
01:03:41,708 --> 01:03:43,753
Shit.
Stop the car!
1035
01:03:46,365 --> 01:03:47,366
Remi!
1036
01:03:51,239 --> 01:03:53,720
Jesus Christ, Remi!
1037
01:03:55,983 --> 01:03:56,941
Remi!
1038
01:03:59,117 --> 01:04:02,772
WADE: No way!
SHERYL: I told you not to park
in the driveway!
1039
01:04:02,947 --> 01:04:04,122
Jesus Christ.
1040
01:04:04,252 --> 01:04:05,601
[SHERYL PANICKING]
WADE: Oh!
1041
01:04:05,732 --> 01:04:08,648
This is sick. This is awesome.
Hey, hey. Stop filming her.
1042
01:04:08,735 --> 01:04:11,172
Bro, no way.
Stop filming her, dude.
1043
01:04:11,303 --> 01:04:12,826
I'm ser--
Hey, what the hell?
1044
01:04:12,913 --> 01:04:13,914
PJ: My Jeep!
1045
01:04:15,089 --> 01:04:18,310
You serious?
I'm so sorry, okay?
I'm so sorry.
1046
01:04:18,614 --> 01:04:19,746
Hey, Remi!
1047
01:04:22,009 --> 01:04:23,228
Where are you going?
Stop!
1048
01:04:23,837 --> 01:04:25,883
Stop what? Where are you going?
Leave me alone!
1049
01:04:27,232 --> 01:04:28,233
Are you okay?
1050
01:04:28,842 --> 01:04:30,975
That was insane. You're acting
kind of crazy right now.
1051
01:04:31,105 --> 01:04:32,846
I told you that it wasn't
time to tell them!
1052
01:04:33,238 --> 01:04:34,239
What?
You didn't listen!
1053
01:04:34,761 --> 01:04:35,935
You didn't listen to me,
and then look at what happened!
1054
01:04:35,936 --> 01:04:37,155
What are you talking
about right now?
1055
01:04:37,242 --> 01:04:39,984
How is that my fault?
Because-- I...
1056
01:04:40,332 --> 01:04:42,334
[BREATHING HEAVILY]
1057
01:04:42,595 --> 01:04:44,553
I never should've gotten
on that fucking train!
1058
01:04:44,640 --> 01:04:46,164
Okay. Okay. It's okay.
I never-- Stop, stop, stop!
1059
01:04:46,251 --> 01:04:47,513
It's not! It's not!
1060
01:04:48,818 --> 01:04:50,037
And then I just
wrecked PJ's car,
1061
01:04:50,342 --> 01:04:52,735
and then that Wade kid was
livestreaming the whole thing!
1062
01:04:52,953 --> 01:04:56,000
He wasn't. It's fine, okay?
Nobody got hurt. You're fine.
1063
01:04:56,087 --> 01:04:57,479
Just calm down.
You don't get it!
You don't get it!
1064
01:04:57,610 --> 01:04:59,133
I... I have a future!
1065
01:05:04,486 --> 01:05:05,487
What is that supposed to mean?
1066
01:05:05,966 --> 01:05:08,012
I have things
that I want to do in my life!
1067
01:05:08,099 --> 01:05:10,101
Things that matter!
And I don't?
1068
01:05:12,755 --> 01:05:15,715
I thought that our future
was supposed to be together.
1069
01:05:20,633 --> 01:05:21,634
Yeah, so did I.
1070
01:05:22,983 --> 01:05:25,507
What do you mean, "did"?
What are you saying?
1071
01:05:27,901 --> 01:05:29,729
You know, maybe I didn't want
to tell my parents about...
1072
01:05:32,079 --> 01:05:35,604
Costa Rica because, deep down,
I always knew that this
was gonna happen.
1073
01:05:35,691 --> 01:05:36,779
[SCOFFS]
1074
01:05:40,479 --> 01:05:41,697
I'm going to Harvard
in the fall.
1075
01:05:43,482 --> 01:05:45,875
Okay, okay, you're drunk.
I'm not drunk!
1076
01:05:45,963 --> 01:05:47,703
You don't just pull the rug out
from under our plans like that
1077
01:05:47,834 --> 01:05:49,705
because of one bad day.
It's not one day, though.
1078
01:05:50,663 --> 01:05:52,926
All right, it-- It's...
What?
1079
01:05:54,797 --> 01:05:56,364
It's... it's everything!
1080
01:05:58,801 --> 01:06:00,412
You know... you know what it is?
1081
01:06:01,848 --> 01:06:04,677
It's like I've been sleepwalking
the last three months
of my life,
1082
01:06:04,894 --> 01:06:06,157
and don't get me wrong,
1083
01:06:06,244 --> 01:06:09,247
it's been beautiful
and wonderful and amazing,
1084
01:06:09,421 --> 01:06:11,814
and I wouldn't change it
for the world, but I...
1085
01:06:11,901 --> 01:06:13,773
I can't...
I can't keep doing this.
1086
01:06:19,170 --> 01:06:20,127
It's over.
1087
01:06:24,001 --> 01:06:25,002
You breaking up with me?
1088
01:06:31,095 --> 01:06:32,792
This was never supposed
to be serious.
1089
01:06:33,053 --> 01:06:35,447
Okay, but sometimes,
serious can sneak up on you.
1090
01:06:38,972 --> 01:06:40,669
This isn't one of those times.
1091
01:07:29,196 --> 01:07:31,851
♪ I woke up in time
1092
01:07:34,680 --> 01:07:37,857
♪ If I broke the world
1093
01:07:39,989 --> 01:07:42,949
♪ Love made us higher
1094
01:07:45,560 --> 01:07:48,563
♪ More than I deserve
1095
01:07:49,173 --> 01:07:50,130
What do you think?
1096
01:07:52,263 --> 01:07:54,395
Sexy Ruth Bader?
Inappropriate?
1097
01:07:55,266 --> 01:07:56,267
I don't think so.
1098
01:07:57,050 --> 01:07:59,139
I mean, I feel like RBG
would appreciate
you honoring her legacy
1099
01:07:59,226 --> 01:08:00,445
by being proud of your body.
1100
01:08:00,619 --> 01:08:01,663
Right?
1101
01:08:02,708 --> 01:08:06,233
Maybe I should raise
the hemline a notch?
Yeah, you should. Good call.
1102
01:08:08,844 --> 01:08:10,019
[SIGHS]
1103
01:08:11,847 --> 01:08:15,460
Sure you don't wanna
come to the party?
You could be sexy Sotomayor.
1104
01:08:15,547 --> 01:08:16,678
[CHUCKLES]
1105
01:08:16,809 --> 01:08:19,072
Thanks, but I...
I need to study.
1106
01:08:19,507 --> 01:08:21,814
Because every other night
of the week
isn't enough already?
1107
01:08:21,901 --> 01:08:23,120
I don't study
every night of the week.
1108
01:08:24,382 --> 01:08:25,644
Midterms are coming up.
1109
01:08:25,731 --> 01:08:27,428
In three weeks.
Exactly.
1110
01:08:27,515 --> 01:08:28,690
[SCOFFS]
1111
01:08:28,777 --> 01:08:30,823
Eyebrow guy will be there.
Who?
1112
01:08:31,563 --> 01:08:34,131
The guy you were flirting with
at the rally last weekend.
1113
01:08:34,218 --> 01:08:37,003
The super tall one
with the Oscar Isaac eyebrows.
1114
01:08:37,090 --> 01:08:38,700
No, I was not flirting with him.
1115
01:08:38,787 --> 01:08:41,921
You talked with him
for like an hour,
and you were all giggly.
1116
01:08:42,008 --> 01:08:44,619
He was really funny.
He had, like, really interesting
1117
01:08:44,706 --> 01:08:47,100
and hilarious things to say
about global warming.
1118
01:08:47,274 --> 01:08:51,060
Did they... involve the tropical
storm going on in your pants?
1119
01:08:51,583 --> 01:08:54,542
You're disgusting.
Disgusting but correct.
1120
01:08:54,803 --> 01:08:55,891
[CHUCKLES]
1121
01:08:57,806 --> 01:08:59,286
Oh, shit. I need to get to work.
1122
01:09:03,856 --> 01:09:06,380
[SPEAKING CHINESE]
1123
01:09:06,511 --> 01:09:07,512
What?
1124
01:09:07,773 --> 01:09:09,818
I'm going on break.
I'll be back in ten minutes.
1125
01:09:23,223 --> 01:09:24,920
[DOOR OPENING]
1126
01:09:27,314 --> 01:09:29,011
DEAN: Pickup order for Dean?
1127
01:09:31,492 --> 01:09:32,450
Yeah, one second.
1128
01:09:34,582 --> 01:09:36,367
Hello? My food's right there?
1129
01:09:36,497 --> 01:09:38,891
Yeah, hold on. I'm just
in the middle of something.
1130
01:09:38,978 --> 01:09:40,501
You're looking at Instagram.
1131
01:09:42,242 --> 01:09:43,200
Yeah.
1132
01:09:44,505 --> 01:09:46,159
Yeah, sorry, I don't know.
I'm just...
1133
01:09:46,594 --> 01:09:49,336
I don't know. I'm kinda
in the middle of debating
whether or not to text my ex.
1134
01:09:49,815 --> 01:09:52,252
Don't do it.
Why not?
1135
01:09:53,035 --> 01:09:54,602
He's at Fenway Park,
1136
01:09:54,994 --> 01:09:59,041
so he's out in the world,
living his life, having fun.
1137
01:09:59,128 --> 01:10:00,173
He's moved on.
1138
01:10:00,608 --> 01:10:01,870
Why are you making
the assumption
that he's having fun?
1139
01:10:02,219 --> 01:10:04,133
The smile.
That is not a smile.
1140
01:10:05,222 --> 01:10:07,354
DEAN: It's subtle, but it's--
REMI: It's uncomfortable.
1141
01:10:07,441 --> 01:10:09,051
It's kind of like with his eyes.
1142
01:10:09,182 --> 01:10:10,183
In his eyes?
1143
01:10:10,270 --> 01:10:12,185
Yeah, he's...
Wow, he is gorgeous.
1144
01:10:12,359 --> 01:10:13,317
I'm sorry.
1145
01:10:15,057 --> 01:10:18,278
You need to let it go.
Yeah, okay, fine.
1146
01:10:20,367 --> 01:10:22,151
Don't text him.
Yeah, I won't.
1147
01:10:22,761 --> 01:10:23,762
Good.
1148
01:10:37,950 --> 01:10:41,345
EVANGELINE:
♪ What are you doing later?
1149
01:10:42,476 --> 01:10:45,827
♪ Can I come?
1150
01:10:50,919 --> 01:10:52,269
I don't know.
Something like that.
1151
01:10:52,356 --> 01:10:53,531
BASSIST: Right on.
Nice.
1152
01:10:54,706 --> 01:10:57,926
Oh, my God. I'm about
to pass out, so let's
pick this up after lunch.
1153
01:11:01,756 --> 01:11:04,890
Got your butternut squash
macro bowl.
GUITARIST: Thank you.
1154
01:11:05,238 --> 01:11:08,067
BARNES: That is chicken kabob
with no rice.
DRUMMER: Thanks, bro.
1155
01:11:09,460 --> 01:11:11,636
That's-- I forget what
you ordered, but it's in there.
1156
01:11:11,766 --> 01:11:14,726
And that is
your Asian kale salad...
Awesome, thanks.
1157
01:11:14,856 --> 01:11:15,901
...with Brussels sprouts.
1158
01:11:24,518 --> 01:11:25,824
Yo, kid.
1159
01:11:35,529 --> 01:11:36,661
What did you think?
1160
01:11:38,140 --> 01:11:40,055
What did I think of... of...
The new song.
1161
01:11:43,972 --> 01:11:46,018
It's good.
Good.
1162
01:11:47,585 --> 01:11:49,587
You hated it.
No.
1163
01:11:49,935 --> 01:11:51,415
You called it "good."
1164
01:11:52,459 --> 01:11:54,896
"Good" is like
the death knell of feedback.
1165
01:11:56,855 --> 01:11:58,509
Just forget I asked.
1166
01:12:02,817 --> 01:12:04,341
I'm really sorry. I...
1167
01:12:06,299 --> 01:12:10,042
Seth told me not to talk about
that stuff with the talent
1168
01:12:10,129 --> 01:12:11,870
because he said
it always backfires
1169
01:12:12,000 --> 01:12:14,307
and assistants
shouldn't have opinions,
1170
01:12:14,394 --> 01:12:18,006
and, you know, even if
a compliment is really good,
1171
01:12:18,093 --> 01:12:20,487
it might not be taken that way
by the artist,
1172
01:12:20,574 --> 01:12:22,315
you know, so it's better
to just shut up.
1173
01:12:23,142 --> 01:12:24,230
Seth's a smart guy.
1174
01:12:25,274 --> 01:12:26,363
[CHUCKLES]
1175
01:12:31,237 --> 01:12:33,761
Off the record though,
I really liked it.
1176
01:12:34,849 --> 01:12:37,591
I thought it was,
like, soulful and...
1177
01:12:39,071 --> 01:12:40,725
it sounded familiar,
but it's also,
1178
01:12:41,116 --> 01:12:44,555
I don't know, it's really fresh
and original, you know?
1179
01:12:45,338 --> 01:12:48,776
It's definitely gonna be
stuck in my head all day, so...
1180
01:12:49,342 --> 01:12:50,996
[VOCALIZING]
1181
01:12:51,170 --> 01:12:52,563
- Thanks.
- Yeah.
1182
01:12:53,085 --> 01:12:56,436
I can't wait to hear
the full version.
Sorry, I got a text.
1183
01:13:02,050 --> 01:13:04,139
[EXHALES]
Are you all right?
1184
01:13:07,404 --> 01:13:08,405
Hey?
1185
01:13:09,841 --> 01:13:11,756
Dude? You stroking out on me?
Huh?
1186
01:13:11,843 --> 01:13:13,366
Are you okay? Who's Remi?
1187
01:13:14,802 --> 01:13:18,023
[SIGHS] She's a girl.
1188
01:13:18,763 --> 01:13:19,851
Oh.
1189
01:13:20,765 --> 01:13:21,809
I got ya.
1190
01:13:38,391 --> 01:13:39,653
[PHONE CHIMES]
1191
01:14:00,282 --> 01:14:05,070
BARNES:
Of all the college campuses...
You just had to walk into mine.
1192
01:14:10,031 --> 01:14:13,557
Sorry I'm late.
I got completely lost.
1193
01:14:13,774 --> 01:14:16,124
Man, this place is like a--
It's like a maze.
1194
01:14:16,821 --> 01:14:18,823
Yeah, that's
the Georgian architecture.
1195
01:14:19,127 --> 01:14:23,131
It's intentional.
Of course. Obviously.
1196
01:14:26,091 --> 01:14:28,528
How about a hug?
Yeah, I'm sorry.
1197
01:14:28,702 --> 01:14:30,138
[LAUGHS]
1198
01:14:37,189 --> 01:14:38,407
You look fantastic.
1199
01:14:39,887 --> 01:14:40,845
Thank you.
1200
01:14:42,716 --> 01:14:43,674
So, do you.
1201
01:14:47,852 --> 01:14:49,984
There's a coffee cart
over there, in the quad.
1202
01:14:51,290 --> 01:14:52,291
Sounds good.
1203
01:14:54,423 --> 01:14:55,424
Thank you.
1204
01:14:59,733 --> 01:15:04,129
So... are you, like, following
that band around on tour?
1205
01:15:05,478 --> 01:15:06,523
Whoa!
1206
01:15:07,132 --> 01:15:09,221
Remi Aguilar, are you
stalking me on social media?
1207
01:15:09,308 --> 01:15:10,309
No!
1208
01:15:11,440 --> 01:15:12,746
Okay.
No.
1209
01:15:12,920 --> 01:15:15,009
Interesting.
I don't even know
why that's the...
1210
01:15:16,054 --> 01:15:19,753
No, I mean, your pictures
come up sometimes... randomly.
1211
01:15:20,319 --> 01:15:24,628
Right.
Yeah, I...
I would not say stalking.
1212
01:15:24,932 --> 01:15:25,977
Stalker adjacent.
1213
01:15:30,503 --> 01:15:31,504
So?
1214
01:15:32,853 --> 01:15:33,941
Um.
1215
01:15:34,551 --> 01:15:37,597
No, I'm not following
them around.
I actually work for them.
1216
01:15:38,990 --> 01:15:41,383
Or, technically,
I work for the record company.
1217
01:15:43,647 --> 01:15:45,518
A record company?
Yeah.
1218
01:15:46,171 --> 01:15:47,128
That's pretty cool.
1219
01:15:47,955 --> 01:15:49,957
It's like a,
just a small little indie label,
1220
01:15:50,044 --> 01:15:52,525
and I'm the assistant
to one of the VPs,
1221
01:15:52,612 --> 01:15:55,789
so he's got me set up
with this group
on their first solo tour.
1222
01:15:56,442 --> 01:15:57,443
That's amazing.
1223
01:15:58,270 --> 01:16:01,665
You're gonna be the next
Jimmy Iovine or David Geffen.
1224
01:16:01,795 --> 01:16:03,580
Yeah. No, totally.
1225
01:16:03,797 --> 01:16:05,930
I'm... fetching people's
lunches all day
1226
01:16:06,017 --> 01:16:07,671
and hosing out the tour bus.
1227
01:16:08,410 --> 01:16:10,587
It's very glamorous.
Yeah, you love it.
1228
01:16:12,589 --> 01:16:14,460
Hey, how's PJ?
1229
01:16:14,939 --> 01:16:15,896
He's good.
1230
01:16:17,071 --> 01:16:21,336
He's... still with Ashley.
Really?
1231
01:16:21,423 --> 01:16:22,468
Mm-hmm.
1232
01:16:25,340 --> 01:16:28,866
I was not expecting that one.
Yeah, I don't think anybody was.
1233
01:16:29,867 --> 01:16:32,304
What about Jav and Carmen?
They good?
1234
01:16:33,784 --> 01:16:36,264
Other than relieved
I'm out of your life?
1235
01:16:37,788 --> 01:16:39,093
I wouldn't say that.
1236
01:16:39,311 --> 01:16:40,529
Hmm.
1237
01:16:44,055 --> 01:16:47,885
I mean, yeah, they were happy
the first month, and...
1238
01:16:52,280 --> 01:16:53,325
Then I don't know.
1239
01:16:53,891 --> 01:16:55,980
I think that they kinda saw me
start to spiral over the summer,
1240
01:16:56,067 --> 01:17:00,332
and then... by August, my dad
was threatening to text you.
1241
01:17:01,202 --> 01:17:03,074
I find that hard to believe.
It's true.
1242
01:17:03,640 --> 01:17:07,600
You know, my parents are a lot,
but they just want me
to be happy.
1243
01:17:16,174 --> 01:17:17,131
You really spiraled?
1244
01:17:20,961 --> 01:17:22,006
You broke up with me.
1245
01:17:22,136 --> 01:17:24,182
Yeah, but that doesn't make it
suck any less.
1246
01:17:26,619 --> 01:17:28,752
You know, I was seeing you
every day,
1247
01:17:29,100 --> 01:17:30,797
and then we weren't
even talking.
1248
01:17:32,886 --> 01:17:38,457
It's like...
you were my best friend,
and then you were gone.
1249
01:17:44,550 --> 01:17:46,117
Yeah. [CLEARS THROAT]
1250
01:17:47,988 --> 01:17:50,556
Well, it sucked for me too.
1251
01:18:01,480 --> 01:18:03,525
Tell me more about Harvard.
1252
01:18:04,788 --> 01:18:05,919
Ah.
1253
01:18:07,747 --> 01:18:08,879
All right.
Yeah, man.
1254
01:18:09,880 --> 01:18:10,881
Do you want the truth?
1255
01:18:11,446 --> 01:18:15,189
Yes, I want the truth
of the Harvard experience.
1256
01:18:16,408 --> 01:18:19,150
It is the most exhausting,
1257
01:18:19,324 --> 01:18:22,066
difficult experience
I've ever had in my entire life,
1258
01:18:22,544 --> 01:18:25,156
and I love it.
1259
01:18:25,243 --> 01:18:28,550
The... the classes
are interesting, the people.
1260
01:18:28,725 --> 01:18:31,989
My roommate... my roommate
is this super
cool chick from L.A.
1261
01:18:32,903 --> 01:18:36,515
She has the body
of a lingerie model
and the brains of Bobby Fischer.
1262
01:18:37,516 --> 01:18:40,432
I've never seen
anything like it.
You got a little crush on her?
1263
01:18:41,346 --> 01:18:45,785
Definitely, but in a...
in a friendly way.
1264
01:18:47,004 --> 01:18:48,527
In a friendly way?
Yeah.
1265
01:18:49,049 --> 01:18:51,269
Man, what does that mean?
1266
01:18:51,922 --> 01:18:54,446
Everybody's supposed
to fall in love
with their roommate in college,
1267
01:18:54,576 --> 01:18:57,536
and, you know,
experiment or whatever.
1268
01:18:57,623 --> 01:18:59,277
No, I'm still into boys,
1269
01:18:59,494 --> 01:19:01,758
if that's what you're
trying to get at.
1270
01:19:01,975 --> 01:19:05,849
It's none of my business.
Mm, I mean, it's fine because...
1271
01:19:07,154 --> 01:19:09,113
Well, if I want to keep
being honest, actually...
1272
01:19:31,700 --> 01:19:35,835
REMI:
All right, this is where I live.
It's very... very collegiate.
1273
01:19:36,923 --> 01:19:41,145
Yeah. We're on the top floor too
so we've got a nice view of...
something.
1274
01:19:42,276 --> 01:19:43,321
I bet.
1275
01:19:44,148 --> 01:19:47,325
My roommate is throwing
this pre-game thing
for a Halloween party.
1276
01:19:47,455 --> 01:19:48,456
You wanna come?
1277
01:19:49,153 --> 01:19:50,284
Um.
1278
01:19:52,286 --> 01:19:54,375
I think I gotta...
gotta head out.
1279
01:19:55,115 --> 01:19:58,336
The band's going on
early tonight, so.
Oh, of course. Uh.
1280
01:19:59,554 --> 01:20:00,555
No problem.
1281
01:20:04,081 --> 01:20:05,473
I thought this was
going to be really weird,
1282
01:20:06,126 --> 01:20:07,127
seeing you today...
1283
01:20:10,478 --> 01:20:16,006
but I'm... glad we can
just be friends like this.
1284
01:20:17,964 --> 01:20:18,965
Yeah. Me too.
1285
01:20:19,270 --> 01:20:20,271
You know what I mean?
1286
01:20:20,488 --> 01:20:21,925
Like, I feel like
we made the right decision.
1287
01:20:23,840 --> 01:20:26,407
I'm very happy for you.
You're clearly...
1288
01:20:27,931 --> 01:20:31,717
exactly where you're supposed
to be in your life, and...
1289
01:20:33,719 --> 01:20:36,200
things are going good
for me, and...
1290
01:20:38,767 --> 01:20:42,989
I feel like everything kind of
worked out for the better.
1291
01:20:45,165 --> 01:20:46,166
Yeah.
1292
01:20:47,385 --> 01:20:48,386
Totally.
1293
01:20:50,910 --> 01:20:53,434
All right, well, I should go.
1294
01:20:54,740 --> 01:20:55,741
Sure.
1295
01:20:58,439 --> 01:20:59,440
All right.
1296
01:21:01,573 --> 01:21:02,574
Goodbye, Remi.
1297
01:21:05,838 --> 01:21:06,839
Goodbye, Barnes.
1298
01:21:09,755 --> 01:21:10,843
ROOMMATE: So, you blew it.
1299
01:21:11,409 --> 01:21:12,410
I did not blow it.
1300
01:21:12,540 --> 01:21:14,281
Then why didn't you tell him
how you feel?
1301
01:21:15,761 --> 01:21:17,806
Because I don't know
exactly how I feel.
1302
01:21:18,024 --> 01:21:19,721
I thought you said
you were in love with him.
1303
01:21:22,159 --> 01:21:23,116
What do I know though?
1304
01:21:24,509 --> 01:21:26,903
You know, I...
I didn't talk to him in months,
1305
01:21:26,990 --> 01:21:30,515
and maybe I was just thrown
by seeing him again.
1306
01:21:31,995 --> 01:21:32,996
And he's right.
1307
01:21:33,779 --> 01:21:37,174
You know, we've been doing
great apart, him especially.
He's...
1308
01:21:40,786 --> 01:21:42,005
Maybe he's just
better off without me?
1309
01:21:42,092 --> 01:21:44,137
Correlation does not
imply causation.
1310
01:21:44,311 --> 01:21:45,791
- She's right about that.
- Yeah.
1311
01:21:46,748 --> 01:21:49,664
What?
Just because
he thrived without you
1312
01:21:49,751 --> 01:21:51,884
doesn't mean he wouldn't
thrive with you.
1313
01:21:51,971 --> 01:21:55,540
Stop. This isn't some
mock trial. This is my life.
1314
01:21:56,367 --> 01:21:58,586
I hereby sentence you
to getting off your ass
1315
01:21:58,673 --> 01:22:01,328
and telling Barnes you love him
before he leaves town.
1316
01:22:05,202 --> 01:22:08,683
I can't.
FRIEND: Why not?
What do you have to lose?
1317
01:22:11,034 --> 01:22:13,775
My pride. My ego.
1318
01:22:14,341 --> 01:22:16,735
Any last shred of dignity
that I might have.
1319
01:22:16,865 --> 01:22:19,042
I wish I loved someone enough
to try and win them back.
1320
01:22:29,313 --> 01:22:30,314
Crap.
1321
01:22:36,755 --> 01:22:39,062
♪ Run away, run away
1322
01:22:39,714 --> 01:22:42,369
♪ Another body wants to say ♪
1323
01:22:43,109 --> 01:22:46,243
♪ Run away, run away tonight
1324
01:22:49,072 --> 01:22:51,857
♪ Everybody wants the sun
1325
01:22:52,597 --> 01:22:55,121
♪ Everybody wants someone
1326
01:22:55,426 --> 01:22:58,951
♪ To run away,
Run away tonight ♪
1327
01:23:02,215 --> 01:23:04,130
♪ Lost in a whirlwind
1328
01:23:05,175 --> 01:23:06,828
♪ Caught in a storm
1329
01:23:07,003 --> 01:23:10,049
Can I help you?
Yeah, I need to get in there,
1330
01:23:10,441 --> 01:23:13,618
because I...
I'm interviewing the band.
1331
01:23:14,184 --> 01:23:16,795
Press credentials.
Yeah. Yeah, sure.
1332
01:23:19,058 --> 01:23:21,669
That's a student I.D.
Correct.
1333
01:23:21,843 --> 01:23:24,237
It is because I'm covering
for The Crimsonpaper.
1334
01:23:24,977 --> 01:23:27,327
Stacey Landergaff
covers for The Crimson.
1335
01:23:28,285 --> 01:23:32,811
Nope. She was fired, actually.
Yeah, plagiarism.
1336
01:23:34,247 --> 01:23:39,165
She plagiarized concert reviews?
Yeah, it was
a terrible move on her part.
1337
01:23:39,905 --> 01:23:42,386
Okay, so then
why is she in here?
1338
01:23:44,475 --> 01:23:46,346
Okay, fine.
I'm not covering for the paper.
1339
01:23:46,433 --> 01:23:47,913
I just--
You don't say.
1340
01:23:48,218 --> 01:23:49,262
[SCOFFS]
1341
01:23:51,917 --> 01:23:53,397
BOUNCER: Hey, get back here!
1342
01:23:55,355 --> 01:23:57,705
♪ Spending all our money
[CROWD CHEERING]
1343
01:23:57,792 --> 01:23:59,055
♪ On all our friends' shows ♪
1344
01:23:59,142 --> 01:24:00,969
♪ Tell me
That this drink's on you ♪
1345
01:24:01,187 --> 01:24:06,366
♪ 'Cause I don't think
my card will go through ♪
1346
01:24:08,238 --> 01:24:10,501
♪ Tell me
Where have you been? ♪
1347
01:24:10,588 --> 01:24:13,634
♪ In your room too?
Trying to find worthy muse ♪
1348
01:24:13,982 --> 01:24:16,420
♪ Afraid of your news feed ♪
1349
01:24:16,594 --> 01:24:19,988
♪ Wanna write something
Groovy? ♪
1350
01:24:21,294 --> 01:24:24,167
♪ Talking to my mom
On the drive home ♪
1351
01:24:24,254 --> 01:24:25,516
♪ Tell her how my car... ♪
1352
01:24:25,646 --> 01:24:28,258
Barnes! I need to talk to you.
1353
01:24:29,041 --> 01:24:32,653
Do not take one more step--
She's with me.
1354
01:24:33,654 --> 01:24:36,527
Who the hell are you?
I-- I'm-- I work for the band.
1355
01:24:37,310 --> 01:24:40,618
She's my guest. It's all good.
Whatever, man.
1356
01:24:41,793 --> 01:24:42,794
Sorry.
1357
01:24:44,839 --> 01:24:45,840
What the hell
are you doing here?
1358
01:24:46,972 --> 01:24:50,454
I messed up, bad. Like, I--
Hey, hey, hey, hey.
1359
01:24:51,194 --> 01:24:52,325
What's going on?
1360
01:24:56,155 --> 01:24:58,766
Breaking up with you
was the dumbest decision
I've ever made.
1361
01:25:00,507 --> 01:25:02,118
I miss you so much.
1362
01:25:04,294 --> 01:25:06,731
And I know... I know that we're
doing really good apart,
1363
01:25:06,818 --> 01:25:11,344
which is true, whatever.
Correlation does not
imply causation.
1364
01:25:13,041 --> 01:25:14,042
Do you know what?
1365
01:25:15,043 --> 01:25:17,133
I don't know why I broke up
with you over the summer.
1366
01:25:18,351 --> 01:25:20,136
You know, I... I was panicking.
1367
01:25:20,397 --> 01:25:21,963
I was panicking,
and I got scared,
1368
01:25:22,094 --> 01:25:24,140
and I let it get
in the way, and I...
1369
01:25:24,227 --> 01:25:27,621
I... I ruined a really
great thing, and there's...
1370
01:25:29,101 --> 01:25:31,669
there's not a day that goes by
where I don't regret
that decision.
1371
01:25:32,887 --> 01:25:35,368
But you're... you're happy.
1372
01:25:35,542 --> 01:25:37,501
Yeah, but I was happier
when I was with you.
1373
01:25:39,198 --> 01:25:40,199
You know?
1374
01:25:41,157 --> 01:25:42,984
And I'm sorry. I know
that this is a really bad time,
1375
01:25:43,115 --> 01:25:46,031
because you're about to go
travel the world with this band,
1376
01:25:46,118 --> 01:25:47,206
and that's great.
That's amazing.
1377
01:25:47,380 --> 01:25:49,513
I really want that for you,
but I feel like,
1378
01:25:49,948 --> 01:25:51,863
Barnes, I know...
I know that this could work.
1379
01:25:52,298 --> 01:25:53,995
You know, I-- Whether I...
1380
01:25:56,607 --> 01:25:59,871
take a couple weeks off
or do a gap semester or year.
1381
01:25:59,958 --> 01:26:01,481
I don't know. I don't know.
That doesn't matter.
1382
01:26:01,568 --> 01:26:02,917
We'll figure
that out later. What...
1383
01:26:06,704 --> 01:26:07,922
I want this to work.
1384
01:26:11,012 --> 01:26:12,318
You know,
I really love you, Barnes.
1385
01:26:14,364 --> 01:26:16,322
And I really, really want
to be with you.
1386
01:26:16,409 --> 01:26:18,106
EVANGELINE:
♪ Driving in the morning
To a dive bar ♪
1387
01:26:18,194 --> 01:26:20,500
♪ Tell them how I left my card ♪
1388
01:26:20,718 --> 01:26:23,111
♪ Honey that's nothing... ♪
1389
01:26:24,330 --> 01:26:26,724
I meant what I said earlier.
1390
01:26:32,991 --> 01:26:34,210
We're better off as friends.
1391
01:26:39,345 --> 01:26:42,218
EVANGELINE:
♪ Meet me where I'm at...
1392
01:26:43,915 --> 01:26:45,743
I'm really sorry.
That's okay.
1393
01:26:47,484 --> 01:26:49,877
That's okay.
I mean, I respect your...
I respect your decision.
1394
01:26:51,923 --> 01:26:53,229
[SIGHS]
1395
01:26:54,360 --> 01:26:55,361
Do you want to...
1396
01:26:55,970 --> 01:26:57,276
Do you want to stay
and watch the show, or...
1397
01:26:58,930 --> 01:27:01,933
No... I think I'm good.
1398
01:27:05,284 --> 01:27:08,896
EVANGELINE:
♪ Meet me where I'm at
1399
01:27:11,725 --> 01:27:17,644
♪ Meet me where I'm at
1400
01:27:18,254 --> 01:27:20,908
♪ Meet me where I'm at
1401
01:27:22,867 --> 01:27:24,956
♪ Where I'm at
1402
01:27:25,217 --> 01:27:27,959
♪ Where I'm at ♪
1403
01:27:36,620 --> 01:27:42,103
[CHEERING AND APPLAUSE]
1404
01:27:46,717 --> 01:27:48,762
BASSIST:
One of the best shows we've
played in such a long time.
1405
01:27:48,936 --> 01:27:49,937
EVANGELINE: I know.
1406
01:27:50,329 --> 01:27:51,852
And I haven't been to,
like, that city in so long.
1407
01:27:52,026 --> 01:27:53,071
BASSIST: Love college towns.
1408
01:27:53,506 --> 01:27:54,507
Hey.
1409
01:27:54,594 --> 01:27:55,726
BARNES: Hey-o.
How'd it go?
1410
01:27:57,945 --> 01:27:59,686
That was her, right?
At the show?
1411
01:28:00,600 --> 01:28:02,298
Yeah. You guys saw that?
1412
01:28:03,299 --> 01:28:05,866
She crashed backstage.
BARNES: So sorry.
1413
01:28:06,258 --> 01:28:08,391
Nice move, flashing your pass.
1414
01:28:09,653 --> 01:28:12,525
That works every time.
It's not really like that.
1415
01:28:12,917 --> 01:28:14,658
BASSIST:
What? I thought she was the one.
1416
01:28:16,007 --> 01:28:18,618
Well, I didn't say that.
You said it with your eyes.
1417
01:28:18,923 --> 01:28:20,968
So, tell us, like,
what happened.
Where are you guys at?
1418
01:28:21,142 --> 01:28:24,015
Are you back together?
No, not...
1419
01:28:25,277 --> 01:28:29,063
No. We're not...
we're not back together.
1420
01:28:29,977 --> 01:28:34,808
Damn. So, she wasn't into it?
No, she... she... she is.
1421
01:28:35,243 --> 01:28:38,508
She was.
So, what's the problem?
1422
01:28:43,817 --> 01:28:44,905
Um.
1423
01:28:46,559 --> 01:28:49,345
[SIGHS] Well, I don't know. I--
1424
01:28:51,390 --> 01:28:53,392
She dumped me...
over the summer,
1425
01:28:53,479 --> 01:28:56,917
and I was really upset that
she just ditched all our plans,
1426
01:28:57,962 --> 01:29:01,574
but then I visited her
at Harvard today,
and I just saw her, you know,
1427
01:29:02,053 --> 01:29:06,710
so happy and with
this whole life established,
1428
01:29:06,797 --> 01:29:07,928
and I just felt like
1429
01:29:10,801 --> 01:29:13,107
I... I didn't want to take
that away from her, you know?
1430
01:29:13,194 --> 01:29:16,502
And I really want to be
with her, but I just, like...
1431
01:29:17,938 --> 01:29:20,680
[SIGHS] I just feel like
it's too late now.
1432
01:29:21,507 --> 01:29:24,815
Well-- Well, did you
tell her all that?
1433
01:29:27,644 --> 01:29:28,601
No.
1434
01:29:29,950 --> 01:29:32,605
I... I told her we would be
better off as friends.
1435
01:29:33,606 --> 01:29:34,912
Dude, really?
1436
01:29:36,696 --> 01:29:37,697
I mean, yeah, she...
1437
01:29:40,091 --> 01:29:42,310
she busted backstage,
and she was crying,
1438
01:29:42,398 --> 01:29:45,139
and... and she told me
she made this huge mistake,
1439
01:29:45,270 --> 01:29:49,230
and that she wants to get
back together, and make it work,
even, you know,
1440
01:29:49,317 --> 01:29:51,450
no matter how hard
it's going to be now,
1441
01:29:52,016 --> 01:29:55,193
because we love each other...
1442
01:29:56,673 --> 01:29:59,197
and that's all that matters.
1443
01:29:59,371 --> 01:30:01,417
[SOFT MUSIC PLAYS]
1444
01:30:04,115 --> 01:30:06,073
It was actually really sweet.
1445
01:30:13,907 --> 01:30:14,908
Am I an idiot?
1446
01:30:15,256 --> 01:30:16,388
Yes.
Yeah.
1447
01:30:16,475 --> 01:30:17,476
Yes.
1448
01:30:18,042 --> 01:30:20,653
Oh, my God, yeah.
Shit.
1449
01:30:28,792 --> 01:30:30,620
GUITARIST: Three, two, one...
1450
01:30:30,924 --> 01:30:34,754
["WHAT ARE YOU DOING LATER"
PLAYING]
1451
01:30:43,633 --> 01:30:46,592
EVANGELINE:
♪ Paint a pig with angel wings
1452
01:30:46,940 --> 01:30:49,552
♪ Still won't let you
hear me sing ♪
1453
01:30:50,204 --> 01:30:56,210
♪ Ooh
1454
01:30:56,689 --> 01:31:02,434
♪ Call the garden cat our own
Coffee, milk and cardamom ♪
1455
01:31:02,608 --> 01:31:08,309
♪ Ooh ♪
1456
01:31:09,006 --> 01:31:11,965
♪ I loved someone else before ♪
1457
01:31:12,096 --> 01:31:15,055
♪ But you don't care
You know the score ♪
1458
01:31:15,491 --> 01:31:20,626
♪ Ooh
1459
01:31:21,497 --> 01:31:24,587
♪ Now everything
That I've been through ♪
1460
01:31:24,804 --> 01:31:27,372
♪ Makes sense
When I look at you ♪
1461
01:31:28,155 --> 01:31:33,987
♪ Ooh
1462
01:31:34,466 --> 01:31:38,818
♪ What are you doing later? ♪
1463
01:31:40,907 --> 01:31:44,345
♪ Can I come?
1464
01:31:46,739 --> 01:31:51,570
♪ Hey, what are you
doing later? ♪
1465
01:31:53,180 --> 01:31:57,794
♪ Can I come?
1466
01:32:13,070 --> 01:32:18,945
♪ Got lost when we drove too far
So we both sleep in the car ♪
1467
01:32:19,424 --> 01:32:25,169
♪ Ooh
1468
01:32:25,865 --> 01:32:28,912
♪ Lay a beach towel
On the roof ♪
1469
01:32:29,173 --> 01:32:31,828
♪ We bet on stars
and called it proof ♪
1470
01:32:31,958 --> 01:32:37,834
♪ Ooh ♪
1471
01:32:38,095 --> 01:32:43,448
♪ Hey, what are you
doing later? ♪
1472
01:32:45,406 --> 01:32:48,540
♪ Can I come?
1473
01:32:51,891 --> 01:32:56,330
♪ What are you doing later?
1474
01:32:58,289 --> 01:33:04,077
♪ Can I come?
1475
01:33:04,687 --> 01:33:09,387
♪ What are you doing later? ♪
1476
01:33:11,215 --> 01:33:14,871
♪ Can I come?
1477
01:33:17,438 --> 01:33:22,095
♪ Hey, what are you
Doing later? ♪
1478
01:33:24,228 --> 01:33:30,147
♪ Can I come?
1479
01:33:54,519 --> 01:33:57,261
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1480
01:33:57,261 --> 01:34:02,261
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1481
01:33:57,261 --> 01:34:07,261
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
106345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.