Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,470 --> 00:00:01,825
- Julie!
- What?
2
00:00:01,908 --> 00:00:04,928
There's an article in here
about my Uncle Zoltan.
3
00:00:05,011 --> 00:00:08,754
Not your famous Uncle Zoltan,
the mad scientist?
4
00:00:08,837 --> 00:00:10,379
Yes, that's what it says here
5
00:00:10,379 --> 00:00:14,081
"Gabe's famous Uncle Zoltan,
the mad scientist
6
00:00:14,164 --> 00:00:18,667
"has just baffled
the whole medical world
7
00:00:18,750 --> 00:00:22,512
"by crossing a lion
and a parrot
8
00:00:22,595 --> 00:00:24,736
and he got something."
9
00:00:25,823 --> 00:00:30,556
Well... um, this thing
that he got.
10
00:00:30,639 --> 00:00:32,121
- Yeah.
- What did it say?
11
00:00:32,204 --> 00:00:36,148
It says,
"Polly wants a zebra."
12
00:00:43,538 --> 00:00:45,213
[theme song]
13
00:00:47,150 --> 00:00:49,983
♪ Welcome back ♪
14
00:00:50,066 --> 00:00:53,595
♪ Your dreams
were your ticket out ♪
15
00:00:53,678 --> 00:00:56,076
♪ Welcome back ♪
16
00:00:56,159 --> 00:01:00,559
♪ To that same old
place that you laughed about ♪
17
00:01:00,642 --> 00:01:05,084
♪ Well the names have all
changed since you hung around ♪
18
00:01:05,167 --> 00:01:09,437
♪ But those dreams have remained
and they've turned around ♪
19
00:01:09,520 --> 00:01:11,946
♪ Who'd have thought
they'd lead ya? ♪
20
00:01:12,029 --> 00:01:13,861
♪ Who'd have thought
they'd lead ya? ♪
21
00:01:13,944 --> 00:01:15,949
♪ Back here where we need ya ♪
22
00:01:16,032 --> 00:01:17,821
♪ Back here where we need ya ♪
23
00:01:17,904 --> 00:01:22,174
♪ Yeah we tease him a lot 'cause
we got him on the spot ♪
24
00:01:22,257 --> 00:01:24,437
♪ Welcome back ♪
25
00:01:24,520 --> 00:01:29,372
♪ Welcome back
welcome back welcome back ♪
26
00:01:47,206 --> 00:01:49,295
Okay, okay, alright.
27
00:01:49,378 --> 00:01:50,510
Now today, I'd like
to talk about
28
00:01:50,580 --> 00:01:52,182
the equal rights amendment.
29
00:01:52,202 --> 00:01:53,283
Now, before we get into that
30
00:01:53,283 --> 00:01:55,564
let's get some background
on the constitution.
31
00:01:55,647 --> 00:01:57,547
Now, who remembers
what the first part
32
00:01:57,630 --> 00:01:59,436
of the constitution is?
33
00:02:00,293 --> 00:02:01,574
Oh, I know it, I know.
34
00:02:01,657 --> 00:02:02,657
[Gabe] Freddie.
35
00:02:02,677 --> 00:02:04,137
Page one.
36
00:02:05,889 --> 00:02:07,690
Open your books
to the constitution.
37
00:02:07,772 --> 00:02:12,719
Alright. Now, what
is the first thing you see?
38
00:02:12,720 --> 00:02:15,135
"Willie loves Edna."
39
00:02:17,358 --> 00:02:18,686
Willie loves Edna.
40
00:02:18,769 --> 00:02:20,975
Yeah, that's what it says
right here.
41
00:02:21,058 --> 00:02:26,171
"Willie loves Edna,
but Edna loves Herman.
42
00:02:27,721 --> 00:02:33,379
Herman loves Lila,
but Lila loves everybody."
43
00:02:37,534 --> 00:02:39,895
Somebody should tell Willie.
44
00:02:40,835 --> 00:02:42,036
Enough, Arnold.
45
00:02:42,119 --> 00:02:43,918
The first part
of the constitution
46
00:02:44,001 --> 00:02:47,465
is called the preamble,
preamble.
47
00:02:47,465 --> 00:02:49,567
The last part is made up
of the amendments.
48
00:02:49,587 --> 00:02:51,904
Now, how were
the amendments created?
49
00:02:51,987 --> 00:02:53,769
I-I can do that,
I know that answer.
50
00:02:53,852 --> 00:02:56,311
Alright, 'member the guy,
he was an old guy
51
00:02:56,394 --> 00:02:58,431
with a big white beard, right?
52
00:02:58,514 --> 00:03:00,916
And-and he goes up
the side of the mountain, right?
53
00:03:00,999 --> 00:03:02,638
And when he gets to the top
54
00:03:02,721 --> 00:03:04,785
he hears a lot of lightning
and thunder
55
00:03:04,785 --> 00:03:06,721
and-and boom!
56
00:03:08,366 --> 00:03:10,806
And then he comes down,
and written on a big rock
57
00:03:10,889 --> 00:03:13,631
he's got the ten amendments.
58
00:03:17,551 --> 00:03:19,698
But you see,
then after, after that
59
00:03:19,781 --> 00:03:22,282
it went to intermission,
I got popcorn.
60
00:03:23,983 --> 00:03:27,468
Vinnie, that's the commandments,
Vinnie, not the amendments
61
00:03:27,550 --> 00:03:29,713
the commandments,
not amendments.
62
00:03:29,734 --> 00:03:31,194
Oh.
63
00:03:31,395 --> 00:03:33,136
Never mind.
64
00:03:34,018 --> 00:03:37,118
Anybody else here wanna
ramble aimlessly for a while?
65
00:03:37,201 --> 00:03:39,542
- Yeah!
- Yeah!
66
00:03:41,019 --> 00:03:42,479
Sit down!
67
00:03:44,329 --> 00:03:46,824
That's enough aimless
rambling for today.
68
00:03:46,907 --> 00:03:47,907
- Kotter?
- Now...
69
00:03:47,990 --> 00:03:49,920
Alright, woo-hoo!
70
00:03:50,003 --> 00:03:51,634
[class cheering]
71
00:03:52,978 --> 00:03:55,858
Quiet, quiet!
72
00:03:55,941 --> 00:03:57,583
Kotter, this is a new student.
73
00:03:57,583 --> 00:03:59,782
Angie Grabowski,
transferred from the Bronx.
74
00:03:59,865 --> 00:04:01,325
Angie, Angie!
75
00:04:02,490 --> 00:04:04,050
Alright, quiet down!
76
00:04:04,133 --> 00:04:07,457
Quiet down, or we won't
sweep out your cages.
77
00:04:09,765 --> 00:04:10,747
Now, don't forget, Angie
78
00:04:10,747 --> 00:04:13,529
until the shipment
of mace arrives
79
00:04:13,612 --> 00:04:15,981
my office is just
a scream away.
80
00:04:16,839 --> 00:04:19,944
In the meantime, you've entered
the wild kingdom.
81
00:04:20,647 --> 00:04:23,269
Get that, Kotter,
the wild kingdom.
82
00:04:27,279 --> 00:04:30,061
Hello, Angie,
I'm Marlon Perkins.
83
00:04:30,145 --> 00:04:32,345
Today, we will journey
to the deepest, darkest
84
00:04:32,428 --> 00:04:33,620
jungles of Brooklyn
85
00:04:33,630 --> 00:04:34,928
where you will meet
the Sweathogs
86
00:04:35,011 --> 00:04:37,067
in their natural habitat.
87
00:04:37,150 --> 00:04:39,794
First off,
we have Arnold Horshack.
88
00:04:39,877 --> 00:04:43,479
He's the last
of a dying species.
89
00:04:43,562 --> 00:04:46,716
Yeah... but he ain't dyin'
fast enough.
90
00:04:48,310 --> 00:04:49,770
Hello.
91
00:04:50,372 --> 00:04:52,782
How are ya?
92
00:04:52,865 --> 00:04:56,587
Are you here permanently,
or are you just temporarily here
93
00:04:56,670 --> 00:04:58,780
to drive us crazy?
94
00:05:00,196 --> 00:05:01,855
Next, over here,
we have an Epstein.
95
00:05:01,938 --> 00:05:02,839
Now, he can be dangerous
96
00:05:02,839 --> 00:05:05,721
so you gotta keep your windows
rolled up at all times.
97
00:05:05,803 --> 00:05:07,704
Yeah, yeah, yeah,
I don't understand
98
00:05:07,787 --> 00:05:11,710
what all you cats are gettin'
all bent outta shape about, huh?
99
00:05:11,793 --> 00:05:14,177
I mean, she's just
another beautiful woman
100
00:05:14,177 --> 00:05:16,897
you know what I mean?
101
00:05:17,382 --> 00:05:19,482
Please touch me,
look at me, anything!
102
00:05:22,863 --> 00:05:24,664
Now, the Epstein
can also be very gentle.
103
00:05:24,748 --> 00:05:28,150
In fact, he'll take the food
right out of your hand.
104
00:05:28,233 --> 00:05:30,394
Alright, get out of here.
105
00:05:38,906 --> 00:05:41,488
Hi, my name is Vinnie Barbarino.
106
00:05:41,488 --> 00:05:45,447
And very shortly, you're gonna
start to feel faint
107
00:05:45,530 --> 00:05:48,050
and your knees are gonna
start to buckle
108
00:05:48,133 --> 00:05:50,356
and then, you'll fall
in my arms
109
00:05:50,356 --> 00:05:52,533
- And the, you're gonna--
- Alright, Vinnie, sit down!
110
00:05:52,534 --> 00:05:54,634
Alright, Ralphie baby!
111
00:05:57,161 --> 00:06:00,866
Now, last but not least,
we have the Washington.
112
00:06:00,949 --> 00:06:03,311
Now, he's smooth and suave
and fast.
113
00:06:03,332 --> 00:06:06,272
In fact, he can go
up to 40 miles an hour...
114
00:06:06,355 --> 00:06:08,640
...and that's just
with his mouth.
115
00:06:09,779 --> 00:06:11,420
Hi there.
116
00:06:13,187 --> 00:06:15,029
Well, that's it, Angie,
you met the Sweathogs.
117
00:06:15,112 --> 00:06:16,951
Aw, everyone knows
the Sweathogs.
118
00:06:17,034 --> 00:06:19,856
They're legends,
they're larger than life.
119
00:06:19,857 --> 00:06:21,578
Yeah, everybody except
for Arnold Horshack
120
00:06:21,579 --> 00:06:23,700
he's shorter than life.
121
00:06:24,820 --> 00:06:26,481
Okay, Angie, we were right
in the middle of a lesson.
122
00:06:26,501 --> 00:06:27,900
- So why don't you sit down?
- Sure, Mr. Kotter.
123
00:06:27,903 --> 00:06:29,738
Come sit over with me!
124
00:06:29,950 --> 00:06:30,841
No, no, here!
125
00:06:30,924 --> 00:06:34,227
You know, guys, I think
we're gonna be great friends.
126
00:06:34,228 --> 00:06:37,892
Oh, I certainly hope so.
127
00:06:37,952 --> 00:06:39,513
Oh, I'm great at cheating.
128
00:06:39,513 --> 00:06:40,971
Did you ever try
writing the answers
129
00:06:41,053 --> 00:06:42,415
down the front of your dress?
130
00:06:42,415 --> 00:06:46,311
No, but I'd gladly erase 'em
for you anytime you need it.
131
00:06:46,312 --> 00:06:48,668
Oh, I'm great
at hot-wiring cars.
132
00:06:48,669 --> 00:06:51,408
Hey, baby, I can sneeze at will.
133
00:06:51,409 --> 00:06:55,376
- Oh, but I can also--
- Angie, come on!
134
00:06:55,376 --> 00:06:57,540
I'm sorry, Mr. Kotter,
but please don't spoil it.
135
00:06:57,540 --> 00:06:59,523
This is, really,
my greatest moment.
136
00:06:59,524 --> 00:07:01,147
Your greatest moment?
137
00:07:01,147 --> 00:07:03,868
Yeah... this is the moment
that Angie Grabowski
138
00:07:03,951 --> 00:07:06,351
becomes a Sweathog.
139
00:07:11,618 --> 00:07:14,512
But, Angie, you're a girl.
140
00:07:16,185 --> 00:07:17,604
Hey, Freddie,
I don't remember us
141
00:07:17,687 --> 00:07:19,387
ever havin' a girl
in the Sweathogs.
142
00:07:19,470 --> 00:07:20,270
Yeah.
143
00:07:20,270 --> 00:07:22,433
Well, couldn't you
start with me?
144
00:07:22,434 --> 00:07:24,534
Look, Angie baby...
145
00:07:25,419 --> 00:07:27,199
I would like
to start somethin' with you
146
00:07:27,282 --> 00:07:29,175
but this ain't it.
147
00:07:30,662 --> 00:07:32,465
Yeah, yeah, yeah,
you should know that.
148
00:07:32,548 --> 00:07:35,333
- Girls can't become guys.
- That's right.
149
00:07:35,334 --> 00:07:38,575
That's why they have
separate washrooms.
150
00:07:39,322 --> 00:07:40,902
We do?
151
00:07:42,714 --> 00:07:45,107
Well, couldn't you at least
make me an exception?
152
00:07:45,190 --> 00:07:47,193
Look, um, Angie's
the name, right?
153
00:07:47,213 --> 00:07:48,013
Yeah.
154
00:07:48,013 --> 00:07:49,195
Lemme, lemme put this to you
155
00:07:49,196 --> 00:07:52,121
in a different kind
of way... forget it!
156
00:07:52,204 --> 00:07:54,267
Alright, now, no exceptions.
157
00:07:54,342 --> 00:07:55,687
We start this up,
and pretty soon
158
00:07:55,687 --> 00:08:00,271
they'll be call the Sweathogs
Vienna Girl Choir.
159
00:08:00,354 --> 00:08:03,695
- But, guys, you just don't--
- Baloney!
160
00:08:07,164 --> 00:08:09,448
[bell ringing]
161
00:08:14,229 --> 00:08:15,612
Hey, guys, what do you
feel like doing?
162
00:08:15,695 --> 00:08:17,419
- You feel like shooting pool?
- Okay.
163
00:08:17,439 --> 00:08:19,844
Nah, we shot pool yesterday,
let's go to a movie.
164
00:08:19,864 --> 00:08:20,664
Okay.
165
00:08:20,664 --> 00:08:22,045
No, man, we should do
some stuff outdoors.
166
00:08:22,128 --> 00:08:23,929
We can go over
to the George Washington bridge
167
00:08:24,012 --> 00:08:26,394
and hope that somebody jumps.
168
00:08:26,617 --> 00:08:28,435
Nah, it's too cold outside.
169
00:08:28,518 --> 00:08:30,202
Yeah, Angie's right.
170
00:08:30,285 --> 00:08:33,288
It's too cold outside
for anything like that.
171
00:08:34,274 --> 00:08:36,376
Oh my, what did I say?
172
00:08:36,957 --> 00:08:39,259
Hey, who asked you?
173
00:08:39,342 --> 00:08:41,586
Well, I'm sorry
if I spoke out of turn.
174
00:08:41,586 --> 00:08:43,990
I-I'm just kinda new
to the Sweathogs.
175
00:08:43,990 --> 00:08:47,253
- Look, Angie Grombaslewski.
- Grabowski.
176
00:08:47,836 --> 00:08:50,177
Well, whatever your name
is, sweetheart.
177
00:08:50,260 --> 00:08:51,341
Now, look, for the last time
178
00:08:51,341 --> 00:08:52,861
sittin' in that classroom
over there don't make you
179
00:08:52,944 --> 00:08:54,504
no Sweathog, understand?
180
00:08:54,587 --> 00:08:55,645
Yeah.
181
00:08:55,727 --> 00:08:58,590
Yeah, you see, the Sweathogs
ain't a club.
182
00:08:58,673 --> 00:09:00,833
It's a state of mind.
183
00:09:02,567 --> 00:09:05,566
But I wanna be a Sweathog,
I can do anything you guys can.
184
00:09:05,649 --> 00:09:07,109
Oh?
185
00:09:07,381 --> 00:09:09,843
Can you pick up girls?
186
00:09:11,026 --> 00:09:12,189
Well, no.
187
00:09:12,272 --> 00:09:14,433
Neither can I.
188
00:09:15,295 --> 00:09:18,057
What's the matter with you guys,
this is the 20th century!
189
00:09:18,140 --> 00:09:20,926
Haven't you heard
that women have been liberated?
190
00:09:20,982 --> 00:09:22,764
How do you like that,
huh, Vinnie?
191
00:09:22,764 --> 00:09:25,304
I mean, I miss
the 11 o'clock news one night
192
00:09:25,386 --> 00:09:27,757
I don't know what's goin' on!
193
00:09:28,366 --> 00:09:31,509
Hey, look... Angie,
that's your name?
194
00:09:31,592 --> 00:09:33,294
You gotta earn your way
into the Sweathogs...
195
00:09:33,314 --> 00:09:34,414
look at me baby, I'm talkin'.
196
00:09:34,414 --> 00:09:36,531
My lips, they movin',
understand... alright.
197
00:09:36,614 --> 00:09:37,835
Now look, it ain't easy.
198
00:09:37,918 --> 00:09:40,514
Now you take Arnold Horshack
over there, for instance.
199
00:09:40,597 --> 00:09:43,520
Now, how you think
he became a Sweathog?
200
00:09:43,602 --> 00:09:45,485
How did he become a Sweathog?
201
00:09:45,485 --> 00:09:48,379
I don't know... during
the membership drive.
202
00:09:48,776 --> 00:09:50,236
Come on!
203
00:09:51,491 --> 00:09:54,088
He's got a point there... well,
anyway, look.
204
00:09:54,171 --> 00:09:56,614
You wanna be in the Sweathogs,
you gots to prove yourself.
205
00:09:56,697 --> 00:09:57,803
But how can I?
206
00:09:57,853 --> 00:09:59,955
- Well, one thing that you--
- Don't worry about it.
207
00:09:59,956 --> 00:10:01,040
[commotion]
208
00:10:01,123 --> 00:10:04,026
- I'll talk to you later.
- No, he won't talk.
209
00:10:13,697 --> 00:10:16,490
Alright, alright, alright,
up-down, up-down, hey, hey, hey.
210
00:10:16,573 --> 00:10:18,768
- Alright.
- Thank you.
211
00:10:18,851 --> 00:10:22,460
Vinnie, Vinnie, Vinnie,
Vinnie, here we go.
212
00:10:22,543 --> 00:10:23,584
- You know something?
- Yeah.
213
00:10:23,667 --> 00:10:25,285
Them Bronx people,
them people in the Bronx
214
00:10:25,368 --> 00:10:26,299
they weird, man.
215
00:10:26,349 --> 00:10:28,067
Of course, they're weird,
you know?
216
00:10:28,150 --> 00:10:31,371
Comes from living
in the weirderness, oh yeah.
217
00:10:31,453 --> 00:10:33,993
Yeah, I had a cousin of mine
went up to the Bronx once.
218
00:10:34,076 --> 00:10:36,738
Came back with some real
horror stories.
219
00:10:36,758 --> 00:10:38,179
- Really?
- Mm-hm.
220
00:10:38,179 --> 00:10:41,598
Took some picture of some
lions and tiger and bears.
221
00:10:41,598 --> 00:10:42,582
[in unison] Oh my!
222
00:10:42,583 --> 00:10:45,284
- Lions and tigers and bears.
- Oh my!
223
00:10:45,285 --> 00:10:47,689
- Lions and tigers and bears.
- Oh my!
224
00:10:47,690 --> 00:10:52,791
Yeah, well, I don't think
that that Angie's weird at all.
225
00:10:52,792 --> 00:10:54,653
You know, comin'
from you, Horshack
226
00:10:54,654 --> 00:10:56,695
that don't mean nothin'.
227
00:10:57,337 --> 00:11:00,257
Well, what is so weird
about worshiping Sweathogs
228
00:11:00,340 --> 00:11:02,239
all your life?
229
00:11:02,322 --> 00:11:05,044
I think I'll forget
I asked that.
230
00:11:05,321 --> 00:11:08,846
Guys, pull up a seat,
I got something to tell you.
231
00:11:08,929 --> 00:11:11,449
Now, you see, I've got a plan
that could get rid
232
00:11:11,532 --> 00:11:13,529
of this Angie baby for good.
233
00:11:13,612 --> 00:11:17,796
What we're gonna do is I'll take
her home to my house, right
234
00:11:17,879 --> 00:11:20,296
and lock her in a room
with my mother.
235
00:11:20,379 --> 00:11:22,462
You know what's gonna
happen, right?
236
00:11:22,545 --> 00:11:26,386
In two hours' time,
that Angie Grabowski, right
237
00:11:26,469 --> 00:11:30,103
she's gonna come out sister
Angelina Theresa Philharmonica.
238
00:11:31,778 --> 00:11:33,278
- Guaranteed.
- Alright!
239
00:11:34,761 --> 00:11:36,329
Okay, who did it?
240
00:11:36,563 --> 00:11:38,665
Which one of you did it?
241
00:11:43,375 --> 00:11:44,985
Hey, Mr. Woodman,
didn't they tell you?
242
00:11:45,068 --> 00:11:46,904
The wet look is out.
243
00:11:48,952 --> 00:11:54,001
Mr. Woodman, Mr. Woodman,
Mr. Woodman... oh.
244
00:11:54,083 --> 00:11:56,869
How many times
do we gotta tell you?
245
00:11:56,952 --> 00:12:01,261
First, you take your clothes
off, then you take your shower.
246
00:12:01,327 --> 00:12:03,259
Now say it with me
first, you take your...
247
00:12:03,342 --> 00:12:05,711
First, you take... come on!
248
00:12:05,794 --> 00:12:07,614
One of you thieves set off
the sprinkler system
249
00:12:07,697 --> 00:12:08,929
in my office.
250
00:12:08,939 --> 00:12:10,939
Freddie, did you do that?
That's a great idea.
251
00:12:11,022 --> 00:12:12,364
Wait a minute, man,
wait a minute
252
00:12:12,364 --> 00:12:13,480
I ain't did nothin'.
253
00:12:13,481 --> 00:12:14,654
Well, someone here did.
254
00:12:14,655 --> 00:12:17,191
Only a Sweathog
would stoop so low.
255
00:12:17,274 --> 00:12:18,711
Uh, I didn't stoop, Mr. Woodman.
256
00:12:18,794 --> 00:12:20,757
I stood on a chair.
257
00:12:20,838 --> 00:12:21,816
You?
258
00:12:21,899 --> 00:12:23,837
Oh, how cute.
259
00:12:23,920 --> 00:12:26,684
Convincing her,
convincing her to take the blame
260
00:12:26,767 --> 00:12:29,068
for something you did,
what do you take me for
261
00:12:29,151 --> 00:12:30,630
some kind of sap?
262
00:12:30,713 --> 00:12:32,794
Well, you are drippin'.
263
00:12:36,316 --> 00:12:37,839
Well, it won't work.
264
00:12:37,922 --> 00:12:39,576
And when Principal Lazarus
hears what you did
265
00:12:39,626 --> 00:12:42,110
you have my promise, every one
of you will be expelled
266
00:12:42,193 --> 00:12:44,295
by tomorrow morning!
267
00:12:44,780 --> 00:12:48,544
Expel me too, Mr. Woodman,
just expel me too.
268
00:12:48,874 --> 00:12:49,904
Angie...
269
00:12:49,987 --> 00:12:52,169
...what did you go
and do that for?
270
00:12:52,252 --> 00:12:54,255
Well, I was just tryin'
to prove myself.
271
00:12:54,255 --> 00:12:57,795
Oh yeah, sure, sure... you proved
that we can all get expelled.
272
00:12:57,878 --> 00:13:01,156
Well, I'll get myself
expelled too, I promise.
273
00:13:01,239 --> 00:13:03,602
It's just hard being
one of the Sweathogs.
274
00:13:03,684 --> 00:13:05,003
We gotta stick together.
275
00:13:05,086 --> 00:13:07,569
All for one and one for all.
276
00:13:07,589 --> 00:13:09,949
Angie, go do me a favor,
will ya?
277
00:13:10,032 --> 00:13:12,360
Go gargle with glue.
278
00:13:14,216 --> 00:13:16,856
Yeah, then try hanging
from a ceiling...
279
00:13:16,939 --> 00:13:19,039
...by your tongue.
280
00:13:19,219 --> 00:13:20,795
Come on, Arnold,
let's go, come on.
281
00:13:20,878 --> 00:13:25,650
Guys, I'm sorry, I'm sorry.
282
00:13:26,822 --> 00:13:29,020
- I'm coming.
- Right now.
283
00:13:53,058 --> 00:13:57,514
Yeah, you're right
Sweathogs don't cry.
284
00:14:05,218 --> 00:14:08,440
Hey, Mr. Kotter,
Mr. Kotter, Mr. Kotter-er-er!
285
00:14:09,919 --> 00:14:12,141
Listen, I thought that maybe
you could help Angie out.
286
00:14:12,224 --> 00:14:13,582
She's in a lot of trouble.
287
00:14:13,665 --> 00:14:14,936
Yes, I heard.
288
00:14:14,946 --> 00:14:17,065
Angie, how'd you do that
it only took you four hours.
289
00:14:17,148 --> 00:14:19,411
I think that's a new
school record.
290
00:14:19,450 --> 00:14:21,749
Look, Mr. Kotter, you see,
I thought that maybe
291
00:14:21,832 --> 00:14:23,921
you could give her
a little advice
292
00:14:23,954 --> 00:14:26,754
how to become a Sweathog
the proper way, you know
293
00:14:26,837 --> 00:14:28,058
like you taught me, remember?
294
00:14:28,058 --> 00:14:29,937
Well, all I taught Arnold, Angie
295
00:14:30,020 --> 00:14:31,421
was you gotta be yourself.
296
00:14:31,421 --> 00:14:32,399
That's right.
297
00:14:32,482 --> 00:14:33,482
And when that didn't work
298
00:14:33,482 --> 00:14:35,183
I told him to be somebody else.
299
00:14:35,184 --> 00:14:40,002
Oh, come on... help her.
300
00:14:41,049 --> 00:14:43,452
Okay, Angie's problem
is a little different, Arnold.
301
00:14:43,535 --> 00:14:45,097
Come over here to my office,
right over here.
302
00:14:45,137 --> 00:14:47,237
Right this way.
303
00:14:47,480 --> 00:14:49,042
Angie, what you were doing
304
00:14:49,042 --> 00:14:51,392
was your old, basic
trying too hard.
305
00:14:51,445 --> 00:14:53,186
I mean, you really
wanted to be accepted
306
00:14:53,268 --> 00:14:55,347
and you got everybody
in a lot of trouble
307
00:14:55,430 --> 00:14:57,345
and Woodman get all wet.
308
00:14:57,373 --> 00:14:59,897
Not that he wasn't
in the first place.
309
00:14:59,936 --> 00:15:03,159
Yeah, I guess I was just
trying much too hard.
310
00:15:03,242 --> 00:15:04,719
Yeah.
311
00:15:04,802 --> 00:15:06,221
Lemme tell you a little story.
312
00:15:06,304 --> 00:15:09,154
Oh, I love stories, Mr. Kotter.
313
00:15:12,412 --> 00:15:13,212
You do?
314
00:15:13,295 --> 00:15:16,699
Yeah, especially ones about
relatives and aunts and uncles.
315
00:15:21,628 --> 00:15:25,351
Angie, we're gonna
get along really well.
316
00:15:25,434 --> 00:15:28,604
As a matter of fact,
that's all you're gonna hear.
317
00:15:28,919 --> 00:15:31,841
He has more uncles
than Alex Haley.
318
00:15:35,495 --> 00:15:37,454
Well, I wanna hear it anyway.
319
00:15:37,537 --> 00:15:39,191
Alright, but this one's
not about my uncle.
320
00:15:39,261 --> 00:15:41,101
It's about a guy
I went to school with.
321
00:15:41,184 --> 00:15:43,578
His name was Bullets Bernstein.
322
00:15:43,608 --> 00:15:45,000
Now, bullets wanted
to be a Sweathog
323
00:15:45,031 --> 00:15:47,192
more than anything in the world,
so what he did is
324
00:15:47,275 --> 00:15:48,437
he tried to act tough.
325
00:15:48,437 --> 00:15:50,277
Come to school every day
with his hair slicked back
326
00:15:50,360 --> 00:15:52,580
leather coat, try and pick
fights with people.
327
00:15:52,624 --> 00:15:55,907
[deep voice] Started to talk like this...
"Hey, I wanna be a Sweathog.
328
00:15:55,990 --> 00:16:01,387
I wanna be a Sweathog, yeah,
I wanna be a Sweathog."
329
00:16:01,424 --> 00:16:04,274
Well, did he get
into the Sweathogs?
330
00:16:04,417 --> 00:16:07,079
No... no one could understand
what he was sayin'.
331
00:16:07,181 --> 00:16:09,521
But, Angie, do you understand?
332
00:16:09,604 --> 00:16:13,767
Mr. Kotter, if she says yes,
will you stop?
333
00:16:14,928 --> 00:16:15,869
Say yes, Angie.
334
00:16:15,952 --> 00:16:18,773
- Yes.
- Boy, she learns fast!
335
00:16:19,133 --> 00:16:21,015
- Lemme tell you another story.
- No, no, Mr. Kotter.
336
00:16:21,098 --> 00:16:23,762
That was a terrific story,
you helped her so much.
337
00:16:23,782 --> 00:16:25,884
- Thank you.
- Thank you, Mr. Kotter.
338
00:16:28,546 --> 00:16:31,792
There is it...
oh no, that ain't it.
339
00:16:31,875 --> 00:16:32,858
Try it again?
340
00:16:32,941 --> 00:16:36,373
Boy, Mr. Kotter's
really a funny guy.
341
00:16:36,393 --> 00:16:39,082
Yeah, he sure is funny,
ain't he?
342
00:16:39,102 --> 00:16:41,583
If only his jokes were.
343
00:16:41,657 --> 00:16:44,561
Oh, Horshack, I didn't know
you were so smooth.
344
00:16:44,721 --> 00:16:45,859
What?
345
00:16:45,942 --> 00:16:47,860
I didn't know you was a traitor.
346
00:16:47,943 --> 00:16:50,967
That's right, Arnold
as in "Benedict."
347
00:16:52,327 --> 00:16:53,528
Hey, listen, you guys,
I was just trying
348
00:16:53,528 --> 00:16:55,109
to help Angie out here.
349
00:16:55,109 --> 00:16:58,109
Yeah, yeah, well, I'd like
to know who let her in here.
350
00:16:58,192 --> 00:16:59,874
Will you come on, little Juan?
351
00:16:59,894 --> 00:17:03,297
I'm sure that Angie realizes
that it is not as easy
352
00:17:03,297 --> 00:17:05,679
to become as Sweathog
as she thought, alright?
353
00:17:05,699 --> 00:17:08,398
Yeah, I just want you guys
to like me, that's all.
354
00:17:08,481 --> 00:17:10,932
Listen, listen to me.
355
00:17:10,973 --> 00:17:14,057
You have given us
the greatest honor yet.
356
00:17:14,058 --> 00:17:15,712
[in unison] Arnold, what are you
talkin' about?
357
00:17:15,712 --> 00:17:19,803
Well, she got us expelled,
that's gotta be worth something.
358
00:17:19,804 --> 00:17:21,304
Expelled?
359
00:17:22,494 --> 00:17:25,698
Hey, well, I ain't never
figured myself to be expelled.
360
00:17:25,782 --> 00:17:30,465
I mean, drop out gracefully,
or honorably demoted, maybe.
361
00:17:30,548 --> 00:17:32,007
But completely
expelled... I mean, that was
362
00:17:32,090 --> 00:17:34,146
that was just a crazy dream.
363
00:17:34,229 --> 00:17:36,012
Yeah, come on, come on, Angie.
364
00:17:36,095 --> 00:17:38,395
To pull a stunt like that,
I don't know...
365
00:17:38,478 --> 00:17:39,999
...it's bizarre.
366
00:17:40,599 --> 00:17:42,042
Yeah... you know what, Angie?
367
00:17:42,126 --> 00:17:44,584
You see, our stunts always
had two things.
368
00:17:44,667 --> 00:17:49,709
That was, they were original,
and two, they have no evidence.
369
00:17:49,792 --> 00:17:51,892
We're so smart.
370
00:17:52,615 --> 00:17:54,494
Like the time
we put the kitty litter
371
00:17:54,577 --> 00:17:56,999
in Mr. Woodman's hairspray?
372
00:17:58,781 --> 00:18:02,321
For two weeks, he thought
he had impacted dandruff.
373
00:18:04,746 --> 00:18:06,083
See, Angie?
374
00:18:06,167 --> 00:18:08,763
Your stunt was purely
amateur night.
375
00:18:08,846 --> 00:18:10,107
Well, yeah, I know.
376
00:18:10,190 --> 00:18:12,910
I thought it would be
a lot noisier than it was.
377
00:18:12,993 --> 00:18:15,153
You mean, more than the screams
of a man drowning
378
00:18:15,236 --> 00:18:17,171
in his own suit?
379
00:18:17,959 --> 00:18:20,897
I thought the fire alarms
were supposed to go off too.
380
00:18:20,980 --> 00:18:21,981
Hey, wait a minute.
381
00:18:22,042 --> 00:18:24,967
The fire alarms
were supposed to go off.
382
00:18:24,987 --> 00:18:25,968
You know, you're right.
383
00:18:25,968 --> 00:18:28,018
If there was a fire, man,
we woulda all been fried.
384
00:18:28,101 --> 00:18:31,082
Hm, well, who's
responsible for that?
385
00:18:31,434 --> 00:18:35,809
Three guesses,
our little white-haired friend.
386
00:18:35,809 --> 00:18:38,049
[in unison] Woodman.
387
00:18:49,724 --> 00:18:51,250
[bullhorn sounding]
388
00:18:51,333 --> 00:18:52,949
[Arnold] Make a way. Make a way.
389
00:18:53,032 --> 00:18:54,492
Alright, alright.
390
00:18:54,819 --> 00:18:56,793
You don't need a weatherman to
know which way the wind blows.
391
00:18:56,877 --> 00:18:59,539
Epstein, what's going on here?
392
00:18:59,559 --> 00:19:02,900
Stand back, we may have
to build a firewall here.
393
00:19:02,984 --> 00:19:04,228
Alright, get on with it.
394
00:19:04,229 --> 00:19:05,689
Alright.
395
00:19:10,733 --> 00:19:12,054
What'd you do that for?
396
00:19:12,138 --> 00:19:14,237
- Because!
- Because why?
397
00:19:14,761 --> 00:19:16,003
Because I didn't
want you to see
398
00:19:16,003 --> 00:19:19,888
Dolores Delvecchio's
phone number, that's why.
399
00:19:19,888 --> 00:19:21,349
Alright, alright.
400
00:19:21,571 --> 00:19:23,454
What are you doing
dressed up like a fireman?
401
00:19:23,537 --> 00:19:26,707
What are you doing dressed up
like a vice principal?
402
00:19:27,340 --> 00:19:29,723
Wait a minute, I worked years
for my credentials.
403
00:19:29,806 --> 00:19:32,175
You probably stood
in the wrong line.
404
00:19:33,932 --> 00:19:36,934
Ready with the report
from the men's room, sir.
405
00:19:37,017 --> 00:19:38,136
Angie!
406
00:19:38,219 --> 00:19:39,578
You went in a men's room?
407
00:19:39,661 --> 00:19:42,665
Oh, it's alright,
I kept my eyes closed.
408
00:19:42,685 --> 00:19:45,005
Alright, any violations
on the code there.
409
00:19:45,089 --> 00:19:48,592
No, but I just sunk
the tidy bowl man.
410
00:19:49,186 --> 00:19:52,264
What is going on,
there's no fire here.
411
00:19:52,348 --> 00:19:53,889
Well, how would you know?
412
00:19:53,973 --> 00:19:56,313
It's simple,
we have a fire alarm.
413
00:19:56,397 --> 00:19:57,857
Right.
414
00:19:58,801 --> 00:20:00,781
Break it, Freddie.
415
00:20:00,864 --> 00:20:02,019
Alright, alright.
416
00:20:02,102 --> 00:20:04,427
I got this pitch here
from Hank Aaron, personally.
417
00:20:04,510 --> 00:20:07,311
Wait a minute,
you can't do that.
418
00:20:07,394 --> 00:20:09,494
Sure I can.
419
00:20:11,261 --> 00:20:12,281
Pull it, Freddie.
420
00:20:12,364 --> 00:20:13,164
No!
421
00:20:13,164 --> 00:20:14,603
If he pulls that handle,
the alarm will go off
422
00:20:14,686 --> 00:20:16,246
all over the school.
423
00:20:16,330 --> 00:20:17,390
Oh.
424
00:20:17,474 --> 00:20:19,375
Pull it, Freddie.
425
00:20:23,984 --> 00:20:26,095
Mr. Woodman, it doesn't work.
426
00:20:27,906 --> 00:20:29,609
- Mr. Woodman...
- I can't hear you.
427
00:20:29,692 --> 00:20:33,313
The sound of that alarm
is deafening!
428
00:20:33,397 --> 00:20:36,519
- It doesn't work.
- What?
429
00:20:37,502 --> 00:20:44,018
Now, I just wonder
whose responsibility it is
430
00:20:44,101 --> 00:20:46,742
to make sure
that that fire alarm system
431
00:20:46,825 --> 00:20:49,208
is operational, Mr. Woodman.
432
00:20:50,427 --> 00:20:52,109
It's not mine,
I'm just a student
433
00:20:52,193 --> 00:20:53,715
pretending to be a fire chief.
434
00:20:53,734 --> 00:20:55,955
Yeah, and it's not mine,
you know why?
435
00:20:55,959 --> 00:21:00,445
'Cause I'm just a student
pretendin' to be a student.
436
00:21:00,445 --> 00:21:04,730
Yeah, and I don't know
about me, I'm just a tin man.
437
00:21:06,690 --> 00:21:08,769
How was I supposed to know
it was defective?
438
00:21:08,852 --> 00:21:10,394
Well, you'd better
come up with an answer
439
00:21:10,394 --> 00:21:12,537
before the next school board
meeting, Mr. Woodman.
440
00:21:12,577 --> 00:21:14,636
Well, now, come on,
there's no reason
441
00:21:14,719 --> 00:21:16,480
why they have to find
out about it.
442
00:21:16,541 --> 00:21:22,027
Oh, no reason at all,
unless we get expelled.
443
00:21:23,606 --> 00:21:24,807
This is blackmail.
444
00:21:24,890 --> 00:21:27,070
Do you prefer
the term "Extortion"?
445
00:21:27,153 --> 00:21:29,088
Alright, alright, alright.
446
00:21:29,171 --> 00:21:31,435
Go get out of those
stupid outfits.
447
00:21:31,518 --> 00:21:32,647
You, give me that.
448
00:21:32,730 --> 00:21:34,405
- No.
- Oh, oh!
449
00:21:38,561 --> 00:21:43,167
Here, here you go,
take it, it's yours.
450
00:21:46,518 --> 00:21:48,118
Mr. Woodman,
I've seen you mad before
451
00:21:48,201 --> 00:21:51,104
but I've never seen you
foaming at the suit.
452
00:21:52,530 --> 00:21:56,955
I don't believe it... two suits
in two days.
453
00:21:57,690 --> 00:21:59,289
Well, Mr. Woodman,
they came with two sets
454
00:21:59,372 --> 00:22:00,292
of pants, didn't they?
455
00:22:00,292 --> 00:22:01,231
Yeah.
456
00:22:01,314 --> 00:22:05,014
So wear one of the sets
of pants as a top tomorrow.
457
00:22:05,098 --> 00:22:07,467
Don't be so stupid
they don't match!
458
00:22:12,783 --> 00:22:14,725
Alright, first of all
459
00:22:14,809 --> 00:22:17,979
I do not want a ticket
to the firemen's ball.
460
00:22:19,374 --> 00:22:22,510
Second of all,
what's going on here?
461
00:22:22,593 --> 00:22:24,295
Hey, Mr. Kotter,
everything's cool.
462
00:22:24,379 --> 00:22:27,021
We saved... the school.
463
00:22:27,104 --> 00:22:27,904
You did, huh?
464
00:22:27,904 --> 00:22:30,730
How'd you get Woodman to resign?
465
00:22:31,112 --> 00:22:33,876
No, Mr. Kotter, we just
got Mr. Woodman to realize
466
00:22:33,959 --> 00:22:36,484
that the fire alarm system
don't work.
467
00:22:36,484 --> 00:22:41,494
Look, I don't care, you...
It really didn't work?
468
00:22:41,578 --> 00:22:42,578
Take a look over there.
469
00:22:42,661 --> 00:22:45,198
We pulled the lever down,
nothing happened.
470
00:22:45,282 --> 00:22:46,981
Well, look, I really
don't approve of your methods
471
00:22:47,064 --> 00:22:49,182
but if the system
wasn't working, uh
472
00:22:49,265 --> 00:22:50,607
you did a worthwhile thing.
473
00:22:50,607 --> 00:22:52,969
Hey, Mr. Kotter, it was Angie
that done it, though.
474
00:22:52,989 --> 00:22:54,817
That's right man, she did nice!
475
00:22:54,900 --> 00:22:56,012
Thanks a lot, Arnold.
476
00:22:56,071 --> 00:22:59,241
If it wasn't for you,
I wouldn't be a Sweathog.
477
00:22:59,831 --> 00:23:01,693
Well, it was worth it!
478
00:23:01,776 --> 00:23:04,910
Wait a second... who said
that she was a Sweathog?
479
00:23:04,919 --> 00:23:07,052
That's right, you gotta
remember now
480
00:23:07,080 --> 00:23:09,883
consider yourself
with the lowest of the low.
481
00:23:09,903 --> 00:23:11,198
[Vinnie] Yeah.
482
00:23:11,282 --> 00:23:12,862
Well, what does that mean?
483
00:23:12,946 --> 00:23:15,547
I think, Angie, that means they
just made you a Sweathog, right?
484
00:23:15,629 --> 00:23:17,089
Alright, baby!
485
00:23:24,259 --> 00:23:26,071
Mr. Woodman, did I ever tell you
about my Uncle Ebenezer Kotter?
486
00:23:26,154 --> 00:23:27,037
Ebenezer Kotter.
487
00:23:27,117 --> 00:23:29,390
He was the cheapest man
in the world.
488
00:23:29,474 --> 00:23:31,115
- Cheapest man in the world.
- That's right.
489
00:23:31,198 --> 00:23:32,380
One time, he was
reading a newspaper
490
00:23:32,380 --> 00:23:35,122
he sees an ad,
color televisions, $40 each
491
00:23:35,205 --> 00:23:37,310
for the first five
people in line.
492
00:23:37,330 --> 00:23:38,730
So you know what he does,
he's so cheap?
493
00:23:38,730 --> 00:23:40,474
He goes there the night before
and he camps out
494
00:23:40,557 --> 00:23:42,080
in front of
the department store.
495
00:23:42,160 --> 00:23:43,660
Waiting there all night.
496
00:23:43,744 --> 00:23:45,024
He's third in line,
there are two people
497
00:23:45,107 --> 00:23:46,895
even cheaper than him.
498
00:23:46,978 --> 00:23:48,638
Next morning, he stands up
499
00:23:48,721 --> 00:23:50,604
little man tries
to walk in front of him.
500
00:23:50,604 --> 00:23:52,888
He says, "Hey, you,
get to the back of the line."
501
00:23:52,907 --> 00:23:54,067
two minutes later,
the same little man
502
00:23:54,149 --> 00:23:55,350
tries to get in front of him.
503
00:23:55,350 --> 00:23:58,153
He said, "I thought I told you
to get to the back of the line."
504
00:23:58,236 --> 00:24:01,694
little guys says, "Okay,
but who's gonna open the store?"
505
00:24:02,483 --> 00:24:04,867
Who's gonna open the store...
506
00:24:05,447 --> 00:24:07,436
...it was the owner,
couldn't open the store.
507
00:24:07,519 --> 00:24:10,689
Oh, he's the owner,
ha-ha-ha, I get it!
508
00:24:16,049 --> 00:24:19,030
[theme song]
509
00:24:23,317 --> 00:24:26,236
♪ Welcome back ♪
510
00:24:26,320 --> 00:24:30,067
♪ Your dreams were
your ticket out ♪
511
00:24:30,150 --> 00:24:32,372
♪ Welcome back ♪
512
00:24:32,455 --> 00:24:37,031
♪ To that same old place
that you laughed about ♪
513
00:24:37,114 --> 00:24:41,427
♪ Well the names have all
changed since you hung around ♪
514
00:24:41,510 --> 00:24:45,692
♪ But those dreams have remained
and they've turned around ♪
515
00:24:45,775 --> 00:24:47,868
♪ Who'd have thought
they'd lead ya? ♪
516
00:24:47,951 --> 00:24:49,738
♪ Who'd have thought
they'd lead ya? ♪
517
00:24:49,821 --> 00:24:51,871
♪ Back here where we need ya ♪
518
00:24:51,955 --> 00:24:54,048
♪ Back here where we need ya ♪
519
00:24:54,131 --> 00:24:58,093
♪ Yeah we tease him a lot
'cause we got him on the spot ♪
520
00:24:58,177 --> 00:25:00,532
♪ Welcome back ♪
521
00:25:00,616 --> 00:25:04,840
♪ Welcome back
welcome back welcome back ♪
522
00:25:04,924 --> 00:25:05,724
♪ Welcome back ♪♪
39025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.