Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,970
Presented by TeamHinataSubs
2
00:00:04,320 --> 00:00:07,970
Timing: Memeneko
TL: tbs, teatank, thi
QC: space
Encode: thi
3
00:00:09,680 --> 00:00:10,730
Kept you waiting!
4
00:00:10,730 --> 00:00:16,500
Hinatazaka de Aimashou is starting
and here are the cheerful members of Hinatazaka!
5
00:00:23,880 --> 00:00:24,890
One, two...
6
00:00:24,890 --> 00:00:25,840
?!
7
00:00:27,240 --> 00:00:29,290
And shocked they were
8
00:00:29,290 --> 00:00:31,530
Starting this week, the 4th gens are back with us!
9
00:00:31,530 --> 00:00:36,770
4th gens full squad
10
00:00:32,360 --> 00:00:34,840
Welcome back!
11
00:00:35,020 --> 00:00:39,230
When the 4th gens weren't here,
the seniors filled in for them
12
00:00:39,230 --> 00:00:40,970
Quite the predicament, wasn't it, Matsuda-san?
13
00:00:40,970 --> 00:00:43,270
Well, not that bad of an experience
14
00:00:43,270 --> 00:00:47,130
From the eyes of a scriptwriter
15
00:00:44,080 --> 00:00:45,040
Not bad, huh?
16
00:00:45,040 --> 00:00:47,140
It felt like a new and fun experience
17
00:00:47,140 --> 00:00:49,880
It's nice to have once in a while
18
00:00:50,510 --> 00:00:52,450
Kasuga-san, please announce the segment!
19
00:00:52,450 --> 00:00:53,530
Today's segment is
20
00:00:53,530 --> 00:00:56,120
"In Search of The Second Nibu-chan!"
21
00:00:56,120 --> 00:01:00,020
"4th Generations' Reaction Check Time"!!
22
00:01:01,920 --> 00:01:02,860
Me?
23
00:01:06,040 --> 00:01:10,880
Before we knew it, it's been half a year since the 4th gens joined the group!
24
00:01:14,090 --> 00:01:21,140
Presently, no other member has a tight grip on Kasuga's heart with their pure reactions like Nibu-chan does
25
00:01:21,890 --> 00:01:27,100
And that's why in order to find another master of innocent reactions who could make Kasuga smile
26
00:01:27,100 --> 00:01:30,150
We'll do a thorough check on 4th gens' reaction skills!
27
00:01:30,740 --> 00:01:33,510
The 4th gen who has shown
the most extra of reactions
28
00:01:33,510 --> 00:01:37,010
will then bestowed the "2nd Generation Nibu-chan" title by Kasuga himself
29
00:01:37,660 --> 00:01:43,400
This time we've gathered the very best seniors when it comes to reacting
30
00:01:41,780 --> 00:01:43,530
NOT WITH THIS LINEUP
31
00:01:43,500 --> 00:01:44,180
We'll be counting on y'all
32
00:01:44,180 --> 00:01:45,530
Definitely not THIS lineup
33
00:01:47,650 --> 00:01:52,590
So for the reaction check, as per the customs the 4th gens went to Fuji-Q
34
00:01:52,770 --> 00:01:54,340
What did you guys do there?
35
00:01:54,340 --> 00:01:56,230
We rode the jet coaster
36
00:01:56,230 --> 00:01:57,930
And we went to the haunted house
37
00:01:57,930 --> 00:01:59,010
You guys went in there?
-And also...
38
00:01:59,010 --> 00:02:01,280
We were given some weird pranks...
39
00:02:01,280 --> 00:02:03,960
Some weird pranks?
40
00:02:01,710 --> 00:02:02,720
Pranks???
41
00:02:02,720 --> 00:02:03,990
Did you have a tough time there?
42
00:02:03,990 --> 00:02:05,400
Yes, it was quite something...
43
00:02:06,240 --> 00:02:08,140
Since we have limited air time
44
00:02:08,140 --> 00:02:14,410
Some of them will get shelved based on Kasuga's
judgment on their reaction and how good it is, so watch out!
45
00:02:14,860 --> 00:02:19,720
First we'll watch the VTR of them trying
the jet coaster in pairs
46
00:02:19,740 --> 00:02:21,400
OK then, Fujishima-san
47
00:02:21,400 --> 00:02:23,710
Please cue the VTR!
48
00:02:23,710 --> 00:02:25,290
Well then...
49
00:02:25,960 --> 00:02:29,210
Please watch us!
50
00:02:29,210 --> 00:02:30,880
How pure!
51
00:02:32,880 --> 00:02:37,870
First is the infamous thrill ride in Fuji-Q Highlands
52
00:02:37,870 --> 00:02:39,250
The Takabisha jet coaster!
53
00:02:39,250 --> 00:02:44,340
With the fastest it goes capped at 100 km/h, what's special about this monstrous thriller is...
54
00:02:44,340 --> 00:02:45,510
Then it speeds up
all too suddenly
55
00:02:44,340 --> 00:02:50,500
Then in the middle of its track, is an insane drop at 121 degrees angle
56
00:02:50,510 --> 00:02:54,900
Speaking of which, back then 6 years ago when their dear seniors tried the ride...
57
00:02:54,900 --> 00:02:56,390
IT'S SO HIGH UPPP I'M SO SCARED
58
00:02:56,390 --> 00:02:57,690
NOOOO
59
00:02:57,690 --> 00:02:59,570
EWWWGH
60
00:02:57,690 --> 00:02:59,570
I CAN'TTTT I CAN'TTTTT
61
00:03:03,920 --> 00:03:08,320
A very idol-like, fresh and youthful cry for a reaction!
62
00:03:07,830 --> 00:03:08,320
Innocent reactions????
63
00:03:08,320 --> 00:03:12,900
What kind of fresh, youthful reaction will the 4th gens show us today?
64
00:03:13,520 --> 00:03:17,880
First will be the business rivals, Shimizu and Ishizuka!
65
00:03:18,530 --> 00:03:20,050
Are you good with thrill rides?
66
00:03:20,050 --> 00:03:20,940
I love them!
67
00:03:20,940 --> 00:03:22,950
My heart's still going fast though
68
00:03:22,950 --> 00:03:25,240
My heart's beating fast, but the excited kind!
69
00:03:26,730 --> 00:03:28,450
Are you good with thrill rides?
70
00:03:28,450 --> 00:03:29,940
I'm good at riding them
71
00:03:29,940 --> 00:03:33,370
Right now I'm feeling like, "I got this!"
72
00:03:33,380 --> 00:03:35,190
We'll give it our best shot!
73
00:03:35,980 --> 00:03:41,220
How will the two, who claimed they're good with thrill rides, react to it?
74
00:03:44,790 --> 00:03:46,640
And they depart!
75
00:03:46,640 --> 00:03:47,780
Safe trip!
76
00:03:47,780 --> 00:03:49,130
WAIT HOLD ON
77
00:03:49,130 --> 00:03:49,810
Rio?
78
00:03:49,810 --> 00:03:50,800
RIO?
79
00:03:50,800 --> 00:03:52,270
It's so dark in here!
80
00:03:53,640 --> 00:03:55,010
It's like they rhyme
81
00:03:53,640 --> 00:03:56,380
First up is the sudden rise in speed at the start!
82
00:04:03,580 --> 00:04:07,510
Textbook way to scream
83
00:04:08,030 --> 00:04:09,850
I CAN'T LOOK AT THE FRONT
84
00:04:09,850 --> 00:04:12,210
Ate up by her helmet
85
00:04:09,850 --> 00:04:11,660
It's her helmet
86
00:04:13,600 --> 00:04:15,750
You have to put a towel in it
87
00:04:18,150 --> 00:04:20,750
I'm sorry, I got really loud there...
88
00:04:20,770 --> 00:04:22,860
I think my spit came out...
89
00:04:24,690 --> 00:04:26,050
Wait, this is so vertical!
90
00:04:27,130 --> 00:04:30,330
The beginning of The Hell
91
00:04:28,430 --> 00:04:30,330
WAITTT OH NO WHAT'S GONNA HAPPEN
92
00:04:30,370 --> 00:04:31,020
OH NOOO
93
00:04:31,020 --> 00:04:33,900
Wonder how it feels like
being in that angle
94
00:04:36,440 --> 00:04:40,930
In a few, they will arrive at the peak of the 121 degree drop
95
00:04:41,180 --> 00:04:41,860
THE SKY! THE SKYYY
96
00:04:41,860 --> 00:04:43,580
ALL I'M SEEING IS THE SKY
97
00:04:45,950 --> 00:04:48,380
I CAN'T DO THIS I CAN'T, WAIT
98
00:04:48,380 --> 00:04:51,190
WAIT THAT'S MT. FUJI!
99
00:04:53,960 --> 00:04:55,100
It stopped first
100
00:04:55,100 --> 00:04:56,960
A horrifying pause
101
00:05:15,840 --> 00:05:19,440
Shimizu couldn't stop laughing as the railcar went on a wild speed
102
00:05:21,250 --> 00:05:23,870
And then there's Ishizuka, who laughed along with her
103
00:05:27,340 --> 00:05:29,820
NO WAY I'M LOOKING CUTE RIGHT NOW!!!!
104
00:05:29,820 --> 00:05:32,560
S-s'notlikethatreally...
105
00:05:32,560 --> 00:05:36,300
Laughing uncontrollably, the two had their budding friendship moment
106
00:05:36,850 --> 00:05:38,290
Scary!
107
00:05:38,960 --> 00:05:40,990
But so fun!
108
00:05:41,730 --> 00:05:47,360
The next one to go is Watanabe with her cold reactions and Kishi with her peculiar ones
109
00:05:48,640 --> 00:05:51,810
It's kinda hard to tell
with these two
110
00:05:48,640 --> 00:05:50,290
Are you good with thrill rides?
111
00:05:50,290 --> 00:05:52,140
I really can't ride them
112
00:05:52,140 --> 00:05:54,280
I'll go as a pair with Kishihono, but
113
00:05:54,280 --> 00:05:56,130
She doesn't make me feel safe at all
114
00:05:56,130 --> 00:05:58,290
The most anxiety-inducing part about it
115
00:05:56,130 --> 00:05:58,290
I'm REALLY worried...
116
00:05:58,290 --> 00:05:59,820
But I'm also a bit excited-
117
00:05:59,820 --> 00:06:01,820
WELL DON'T!
118
00:06:02,690 --> 00:06:05,140
And here I am SO scared!!!
119
00:06:05,140 --> 00:06:06,620
I'm so scared
120
00:06:07,440 --> 00:06:12,850
Just now Shimizu and Ishizuka got back here while saying, "That was sooo fun!"
121
00:06:12,850 --> 00:06:15,690
I feel like, how about I make y'all cry instead?!
122
00:06:15,700 --> 00:06:19,480
Actually the fistfight type?
123
00:06:15,740 --> 00:06:17,740
She turned potty-mouthed from the fear!
124
00:06:17,740 --> 00:06:19,510
She's different from the usual
125
00:06:19,510 --> 00:06:24,090
The calm, mature Watanabe and
Kishi who's now a short fuse
126
00:06:24,090 --> 00:06:27,180
What kind of reactions will the two show us?
127
00:06:28,190 --> 00:06:29,730
Oh no...
128
00:06:29,730 --> 00:06:31,950
Right now what I'm feeling is... panic
129
00:06:30,600 --> 00:06:31,950
I CAN'T DO THIS...
130
00:06:32,890 --> 00:06:35,410
And so, off they go!
131
00:06:37,590 --> 00:06:40,810
Hold on, I can't do this after all...
132
00:06:45,810 --> 00:06:51,270
Her mature chara breaking apart
133
00:06:47,420 --> 00:06:49,350
She looks like a babie
134
00:06:49,350 --> 00:06:50,390
Babie
135
00:06:51,090 --> 00:06:52,300
A whole newborn
136
00:06:53,760 --> 00:06:55,240
How's Kishi-kun
holding up?
137
00:06:55,240 --> 00:06:56,090
Babie's going through it
138
00:06:56,090 --> 00:06:57,140
Kishi-kun has it bad
139
00:06:57,170 --> 00:06:59,540
I WON'T LOSE TO MYSELF!!!
140
00:06:59,550 --> 00:07:02,420
A 14 y.o in a struggle against oneself
141
00:07:03,160 --> 00:07:04,850
You were having a fight with your own self??
142
00:07:04,850 --> 00:07:06,270
That's one hell of a fight
143
00:07:06,270 --> 00:07:07,360
Hold on...
144
00:07:07,360 --> 00:07:08,810
I won't lose to myself...
145
00:07:08,810 --> 00:07:10,880
I won't lose to myself
146
00:07:10,880 --> 00:07:12,180
I won't lose to myself!!
147
00:07:12,180 --> 00:07:13,730
That's new
148
00:07:14,410 --> 00:07:17,080
TELL ME IT'S OVER!!
149
00:07:17,080 --> 00:07:18,240
STOP IT NOWWW
150
00:07:18,270 --> 00:07:22,740
At last, the railcar arrived at the peak, the point where they will have a sudden drop
151
00:07:22,740 --> 00:07:25,970
PLEASE STOP IT ALREADY STOP THE THING ALREADY STOP STOP
152
00:07:26,830 --> 00:07:28,380
I can't see the ground below!!!
153
00:07:28,380 --> 00:07:31,780
More terrifying than bungee-jumping
154
00:07:33,390 --> 00:07:35,770
Rinashi ascending to the afterlife
155
00:07:36,530 --> 00:07:38,730
Some dangerous situation right there!
156
00:07:38,750 --> 00:07:39,870
Dangerous!
157
00:07:41,210 --> 00:07:42,320
That's pretty dangerous!
158
00:07:43,160 --> 00:07:46,660
Watanabe, who lost to her fear right before railcar went for the drop
159
00:07:48,120 --> 00:07:50,010
With the drop, her soul left her body
160
00:07:50,400 --> 00:07:51,650
So scared
to the point where...
161
00:07:50,690 --> 00:07:54,020
In a daze
162
00:07:51,650 --> 00:07:53,380
Surprisingly, she was sent into a daze
163
00:07:53,380 --> 00:07:54,590
She went out of it,
that's nice
164
00:07:54,590 --> 00:07:59,610
Unfortunately for Kishi-kun, we can't judge her reactions as they were covered by her outfit
165
00:07:57,610 --> 00:07:59,910
All of it her clothes' fault
166
00:07:59,910 --> 00:08:01,930
AAAAAAAAAAARGH
167
00:08:01,930 --> 00:08:03,230
WHYYYYYYYYYYY
168
00:08:03,230 --> 00:08:04,560
WHAT DOES IT
169
00:08:05,030 --> 00:08:06,430
HAVE THESE TURNS FOR!!!!!!!!!!!!!
170
00:08:08,120 --> 00:08:12,000
The ride's inventor would
be happy to hear these
171
00:08:14,920 --> 00:08:19,110
Next up is the Takeuchi-Konishi pair, whose reactions we don't have much info on!
172
00:08:19,830 --> 00:08:22,850
Takeuchi is actually quite the scaredy cat
173
00:08:22,850 --> 00:08:25,250
Will she be able to withstand the terror of the Takabisha?
174
00:08:25,800 --> 00:08:28,150
I seriously can't...
175
00:08:32,580 --> 00:08:35,140
It's time for them to depart!
176
00:08:50,340 --> 00:08:52,530
HELPPPP
177
00:08:52,530 --> 00:08:56,700
Giggly mode
178
00:08:55,860 --> 00:08:57,220
This one's fine
179
00:09:04,210 --> 00:09:05,570
I feel sick!
180
00:09:05,570 --> 00:09:08,310
The type to smile in anger?
181
00:09:05,570 --> 00:09:07,220
And she "felt sick"!
182
00:09:08,310 --> 00:09:10,510
Oh no I'm so scared
183
00:09:10,510 --> 00:09:12,850
Already way past 'scared'
184
00:09:11,130 --> 00:09:12,230
What to do now...
185
00:09:12,850 --> 00:09:13,880
Oh come on that's just insane!!
186
00:09:13,880 --> 00:09:15,880
Enough...
187
00:09:16,250 --> 00:09:18,680
Quit jokin' round with me...
188
00:09:18,700 --> 00:09:21,040
Angryncho appears
189
00:09:21,690 --> 00:09:23,040
STOP IT
190
00:09:23,040 --> 00:09:26,020
TOLD YOU TO STOP THIS THING!!!
191
00:09:26,030 --> 00:09:29,510
Thanks to the great fear, Takeuchi turned foul-mouthed
192
00:09:29,510 --> 00:09:32,450
How foul-mouthed can she possibly be?
193
00:09:32,970 --> 00:09:35,070
I CAN'T...
194
00:09:35,070 --> 00:09:36,500
Woahhh nice
195
00:09:37,310 --> 00:09:40,160
YOU STOP JOKIN' ROUND WITH MEEE!!!
196
00:09:38,780 --> 00:09:41,310
They're like
polar opposites
197
00:09:42,700 --> 00:09:44,910
It'll be only an instant
198
00:09:44,910 --> 00:09:47,620
Right now, it's gonna be now
-STOPPP! ENOUGH!!!!
199
00:09:55,570 --> 00:09:56,710
Right after the drop
200
00:09:56,710 --> 00:09:58,740
She went full potty-mouthed in Hiroshima dialect
201
00:09:58,740 --> 00:10:01,010
And she screamed through it the textbook way
202
00:10:02,780 --> 00:10:03,980
Meanwhile, Konishi
203
00:10:03,980 --> 00:10:06,350
She was smiling widely in a way you wouldn't expect from a thrill ride
204
00:10:06,350 --> 00:10:08,350
And the insane person part of her reared its head
205
00:10:09,070 --> 00:10:10,970
Konishi looks so refreshed
206
00:10:18,280 --> 00:10:21,280
There's just a screw loose with Konishi
207
00:10:21,280 --> 00:10:23,200
Konishi has
entered THE ZONE
208
00:10:21,280 --> 00:10:23,200
WHERE ARE YOU TAKING US!??
209
00:10:24,970 --> 00:10:28,140
And those were their highly contrasting reactions
210
00:10:28,260 --> 00:10:31,440
That's it for their Takabisha jet coaster reaction check!
211
00:10:32,760 --> 00:10:34,560
Impressive!
212
00:10:34,560 --> 00:10:36,360
You guys put out a good show!
213
00:10:36,360 --> 00:10:38,170
Nibu-chan
214
00:10:38,170 --> 00:10:40,440
Was there anyone you think showed a pure-ish reaction?
215
00:10:40,440 --> 00:10:42,090
The impression I get is
216
00:10:42,090 --> 00:10:46,220
Watanabe Rina-chan's eyes were wide as platters
217
00:10:46,240 --> 00:10:52,220
Watanabe Rina's Ascension
218
00:10:47,030 --> 00:10:49,410
Like she was so out of it
219
00:10:49,410 --> 00:10:52,250
I think she showed her true self
220
00:10:52,250 --> 00:10:55,180
Watanabe-san, how did you feel
when it happened to you?
221
00:10:55,180 --> 00:10:57,770
That's because, before I got on the jet coaster
222
00:10:57,770 --> 00:10:58,790
Yoko advised me
223
00:10:58,790 --> 00:11:04,240
"You won't feel your fear or much of anything anymore if you have your eyes open!"
224
00:11:04,240 --> 00:11:04,960
During the ride
225
00:11:04,960 --> 00:11:06,610
When I felt like, "Now's the time!"
226
00:11:06,610 --> 00:11:07,550
I had them open
227
00:11:07,550 --> 00:11:09,400
I can't believe that's how the footage turned out
228
00:11:09,400 --> 00:11:13,700
I see, so that's the kind of story behind it!
-That's right...
229
00:11:13,700 --> 00:11:15,050
Kishi-kun, you were...
230
00:11:15,050 --> 00:11:17,950
Before getting on the ride,
you were badmouthing others
231
00:11:17,970 --> 00:11:21,900
How about I make
y'all cry instead?!
232
00:11:19,420 --> 00:11:20,890
You were babbling things there
233
00:11:20,890 --> 00:11:23,380
You were so scared that it got you irritated?
234
00:11:23,380 --> 00:11:25,330
When I saw their face, suddenly
235
00:11:26,330 --> 00:11:27,320
I was kinda like
236
00:11:27,320 --> 00:11:29,150
I just felt the urge to make them cry
237
00:11:29,150 --> 00:11:31,720
Thinking like Jaiyan
238
00:11:29,150 --> 00:11:31,720
t/n: the bully from "Doraemon"
239
00:11:31,800 --> 00:11:34,860
Saito-san, what do you think of the 4th gens' reactions?
240
00:11:34,860 --> 00:11:37,260
I was the only one who didn't ride
the Takabisha back then
241
00:11:37,260 --> 00:11:39,090
Chickened out...
242
00:11:39,090 --> 00:11:42,730
I thought it was impressive of them to not sit it out
243
00:11:43,870 --> 00:11:49,140
Next, let's watch our 4th gens get mini pranked
244
00:11:49,140 --> 00:11:52,090
Well then, Shimizu-san, your VTR cue please
245
00:11:52,380 --> 00:11:55,080
VTR... start
246
00:11:55,080 --> 00:11:57,580
The first mini prank is
247
00:11:57,580 --> 00:12:04,090
The girls were told it's an ordinary food review, but waiting underneath that lid are none other than bugs
248
00:12:04,090 --> 00:12:09,590
This time, only members who deliver extraordinary reaction are chosen
249
00:12:09,590 --> 00:12:13,090
First, let's see Konishi's reaction
250
00:12:13,460 --> 00:12:14,650
I'm opening it...
251
00:12:16,430 --> 00:12:18,430
AGH WHAT THE HECK NO WAY
252
00:12:18,430 --> 00:12:21,200
Self Gong?
253
00:12:21,200 --> 00:12:23,170
-Self gong...
-Nice
254
00:12:23,170 --> 00:12:26,420
A-aren't we having a cake...
255
00:12:26,420 --> 00:12:29,260
Pissed off Konishi
256
00:12:26,900 --> 00:12:28,420
EWW GROSS
257
00:12:30,040 --> 00:12:31,840
EW. This is inedible
258
00:12:32,610 --> 00:12:35,250
Diving beetle ewww
259
00:12:33,830 --> 00:12:35,250
Kishihono sure is amazing
260
00:12:36,190 --> 00:12:39,100
Girl reluctantly choose a tiny grasshopper
261
00:12:39,100 --> 00:12:40,690
She's gonna eat that...
262
00:12:41,460 --> 00:12:42,650
I'm digging in...
263
00:12:47,280 --> 00:12:48,220
ew...
264
00:12:51,950 --> 00:12:54,370
-She's being real
-For real
265
00:12:56,020 --> 00:13:00,800
If I unsee it, it's just an ordinary shrimp
266
00:13:00,830 --> 00:13:03,020
Good with bugs now?
267
00:13:03,040 --> 00:13:07,050
Next, let's see Ishizuka's reaction
268
00:13:07,050 --> 00:13:09,360
I'm digging in!
269
00:13:09,360 --> 00:13:10,420
Tama-chan is lively
270
00:13:10,400 --> 00:13:10,800
Tadaa
271
00:13:11,250 --> 00:13:12,220
EEEK WAIT A SEC
272
00:13:14,320 --> 00:13:17,950
Comical Tamaki
273
00:13:14,320 --> 00:13:15,860
NO WAY NO WAY I CAN'T
274
00:13:18,780 --> 00:13:22,040
WAIT NO WAIT PLEASE
275
00:13:22,060 --> 00:13:25,100
If I were her parent, I'd BEAT UP the staff
276
00:13:25,550 --> 00:13:26,560
I'm sorry...
277
00:13:28,600 --> 00:13:29,400
The wing?
278
00:13:32,410 --> 00:13:33,680
That ain't chestnut
279
00:13:33,680 --> 00:13:35,890
Clam. I'm eating clam.
280
00:13:37,320 --> 00:13:38,220
That's tough
281
00:13:40,530 --> 00:13:41,660
How admirable
282
00:13:41,710 --> 00:13:43,820
I'm gonna do it
283
00:13:43,850 --> 00:13:46,400
I mustn't run away
284
00:13:43,850 --> 00:13:46,400
-Excellent
-"I'm gonna do it" she said lol
285
00:13:46,400 --> 00:13:48,400
I will pinch my nose
286
00:13:56,440 --> 00:13:59,180
It's like... Real...
287
00:13:59,720 --> 00:14:02,110
Relatable Food Report
288
00:14:02,560 --> 00:14:05,120
Next, let's see Hiraoka's reaction
289
00:14:06,140 --> 00:14:07,150
I'm opening it
290
00:14:10,760 --> 00:14:12,400
Whyyy...
291
00:14:13,370 --> 00:14:15,040
Is this for real?
292
00:14:15,620 --> 00:14:17,040
WHYYYYYY
293
00:14:17,520 --> 00:14:19,940
I saw centipede and friends there
294
00:14:20,100 --> 00:14:23,520
YAAARRGH I CAN'T SERIOUSLY WHAT DO I DO
295
00:14:23,520 --> 00:14:26,560
I refuse to meet the bugs
296
00:14:26,560 --> 00:14:28,560
Am I really gonna eat this?
297
00:14:32,200 --> 00:14:34,520
No way in hell
298
00:14:34,570 --> 00:14:38,180
LIKE I SERIOUSLY CAN'T WHAT DO I DO
299
00:14:38,180 --> 00:14:40,900
WHAT DO I DO FOR REAL
300
00:14:40,900 --> 00:14:43,980
WHAT DO I DO AAAAA
301
00:14:44,280 --> 00:14:46,860
In the end, she has to give up here...
302
00:14:47,410 --> 00:14:50,110
Last, let's see Yamashita's reaction
303
00:14:51,020 --> 00:14:53,360
This is my first food report and I'm nervous but-
304
00:14:53,360 --> 00:14:55,620
I'll do my best
305
00:14:53,360 --> 00:14:55,620
This is her first...
306
00:14:56,450 --> 00:14:58,090
WAIT THIS IS BAD
307
00:14:59,800 --> 00:15:01,860
Single turn looping with smile
308
00:15:01,860 --> 00:15:04,600
Is... is this really happening right now... like-
309
00:15:04,600 --> 00:15:07,220
I came here completely brainwashed by the thought of cheesecake so...
310
00:15:07,770 --> 00:15:09,460
...seriously
311
00:15:12,980 --> 00:15:14,310
Smells like Chinese food
312
00:15:14,310 --> 00:15:17,700
Unique sense of smell
313
00:15:15,950 --> 00:15:17,700
IT'S LOOKING THIS WAY
314
00:15:21,020 --> 00:15:23,200
NOOO IT'S LOOKING THIS WAY
315
00:15:23,200 --> 00:15:25,200
You do it to yourself
316
00:15:26,860 --> 00:15:28,560
I'll do ASMR
317
00:15:29,170 --> 00:15:30,210
Huff
318
00:15:30,210 --> 00:15:31,230
What am I doing
319
00:15:31,230 --> 00:15:34,180
brain.exe has stopped working
320
00:15:39,470 --> 00:15:42,900
Hag behavior
321
00:15:40,250 --> 00:15:42,900
I knew it, this girl's a bit weird
322
00:15:46,610 --> 00:15:48,110
Yay!
323
00:15:48,110 --> 00:15:50,130
How to bite a gold medal
324
00:15:48,110 --> 00:15:49,650
What am I doing
325
00:15:48,110 --> 00:15:49,650
(Nagoya mayor's scandal)
326
00:15:53,690 --> 00:15:54,830
Girl ate
327
00:16:01,690 --> 00:16:03,470
It tastes like school lunch?
328
00:16:03,540 --> 00:16:05,520
Only in Aichi?
329
00:16:05,730 --> 00:16:08,580
It literally tastes like my favorite school meal!
330
00:16:08,600 --> 00:16:12,600
That's all for the bugs reaction check
331
00:16:12,600 --> 00:16:15,600
The next mini prank is...
332
00:16:15,600 --> 00:16:19,380
Underneath this absolutely normal serving dish,
333
00:16:19,380 --> 00:16:22,680
There is this absolutely smelly stinky tofu
334
00:16:22,880 --> 00:16:25,450
The first person we'll check is Hirao!
335
00:16:27,280 --> 00:16:28,400
There's more?
336
00:16:28,460 --> 00:16:30,170
They moved on to
this instantly?
337
00:16:28,460 --> 00:16:30,170
We want to see your reaction with cheesecake
338
00:16:30,170 --> 00:16:31,890
Oh, I see
339
00:16:31,890 --> 00:16:34,010
Believes immediately
340
00:16:32,050 --> 00:16:34,840
We'll move on to this one now
341
00:16:35,150 --> 00:16:37,310
Now then, going back to our programme
342
00:16:37,310 --> 00:16:40,290
We will be eating this next dish right here
343
00:16:40,290 --> 00:16:42,460
Let's open it now!
344
00:16:47,120 --> 00:16:47,770
I can't do this
345
00:16:47,770 --> 00:16:49,070
UGH... IT STINKS
346
00:16:49,070 --> 00:16:51,360
A violent time-lapsed smelly shot
347
00:16:51,470 --> 00:16:52,750
Hirao-sensei's good
348
00:16:54,260 --> 00:16:56,730
Hirao flees!
349
00:16:54,280 --> 00:16:55,300
It's smelly
350
00:16:58,400 --> 00:16:59,770
SOMEONE HELP!!
351
00:16:59,770 --> 00:17:01,770
I CAN'T DO THIS!! SOMEONE...
352
00:17:01,770 --> 00:17:03,580
Asking for help while she's cornered
353
00:17:01,770 --> 00:17:03,580
This is imposibble
354
00:17:03,580 --> 00:17:06,350
You can't trust them anymore, huh
355
00:17:07,020 --> 00:17:08,180
Gosh it's so stinky
356
00:17:08,180 --> 00:17:11,930
With that, Hirao retires without doing anything
357
00:17:10,460 --> 00:17:12,400
This is so funny
I don't know why
358
00:17:12,720 --> 00:17:15,660
Next, we will check Shimizu's reaction!
359
00:17:15,660 --> 00:17:17,570
Wait a minute!
360
00:17:17,570 --> 00:17:19,570
I smell something unpleasant here
361
00:17:19,630 --> 00:17:22,510
Her scent radar detected something
362
00:17:20,670 --> 00:17:22,320
She's laughing a lot
363
00:17:26,350 --> 00:17:27,890
Is this stinky tofu?
364
00:17:29,940 --> 00:17:31,650
I'll open it now
365
00:17:33,280 --> 00:17:34,430
I might throw up...
366
00:17:35,850 --> 00:17:39,700
It's really stinky
367
00:17:39,700 --> 00:17:41,690
There's mold on it...
368
00:17:41,690 --> 00:17:43,660
This is real
369
00:17:43,660 --> 00:17:45,660
Can I take a sniff at it first?
370
00:17:46,220 --> 00:17:47,660
Is she going for it???
371
00:17:50,600 --> 00:17:54,890
Then again... it isn't that smelly up close
372
00:17:54,610 --> 00:17:56,270
Is she real?
373
00:17:54,970 --> 00:17:57,760
So you can eat it?
374
00:17:56,270 --> 00:17:57,760
- No no no no no
375
00:17:57,760 --> 00:18:00,190
It would be better if I do, right?
376
00:18:00,560 --> 00:18:03,240
Unexpectedly gutsy
377
00:18:01,320 --> 00:18:02,030
I'll eat it now
378
00:18:02,030 --> 00:18:03,920
But your mouth is
going to be stinky
379
00:18:03,920 --> 00:18:05,530
Wait a minute
380
00:18:05,530 --> 00:18:06,810
I'm eating it now
381
00:18:14,930 --> 00:18:16,440
It's like the eggs you eat at an onsen
382
00:18:16,460 --> 00:18:20,130
A carefree foodie report
383
00:18:20,130 --> 00:18:24,130
The last person we'll check is Takeuchi's!
384
00:18:24,130 --> 00:18:25,440
I'm opening it
385
00:18:25,440 --> 00:18:27,440
She's already
the angry one
386
00:18:29,470 --> 00:18:30,850
What is this?
387
00:18:30,850 --> 00:18:32,220
She's mad
388
00:18:32,420 --> 00:18:35,160
It's like how when a
teacher is mad
389
00:18:33,650 --> 00:18:35,170
I can't do this!
390
00:18:35,180 --> 00:18:37,280
On the verge of Angryncho
391
00:18:35,690 --> 00:18:37,280
It's too smelly!! I can't do this!!
392
00:18:37,800 --> 00:18:40,130
I can't!
393
00:18:42,340 --> 00:18:46,170
Despite the whining, she tries to open the jar
394
00:18:53,400 --> 00:18:54,140
Blegh
395
00:18:55,160 --> 00:18:59,000
How a geezer throws up
396
00:18:56,370 --> 00:18:57,940
That's a great reaction!
397
00:18:58,900 --> 00:19:00,920
It stinks
398
00:18:59,380 --> 00:19:00,920
It stinks
399
00:19:00,020 --> 00:19:00,920
It stinks
400
00:19:00,420 --> 00:19:00,920
It stinks
401
00:19:01,450 --> 00:19:04,610
Hold up a minute! What is this stench!?
402
00:19:05,310 --> 00:19:06,880
It's really smelly
403
00:19:09,100 --> 00:19:10,610
UWEK!!!
404
00:19:10,730 --> 00:19:14,830
Stream fail
405
00:19:15,210 --> 00:19:19,390
With that, we completed the reaction for intense scent
406
00:19:19,390 --> 00:19:23,630
And that's how the prank was wrapped, Kasuga, how was it for you?
407
00:19:23,890 --> 00:19:26,130
Takeuchi did really well
408
00:19:26,130 --> 00:19:29,480
Discovery of a pure gem?
409
00:19:26,350 --> 00:19:29,500
Just after opening it... she went...
410
00:19:29,500 --> 00:19:31,130
BLEGH
411
00:19:31,660 --> 00:19:33,160
You're right!
412
00:19:33,160 --> 00:19:35,900
That was a really good reaction
413
00:19:35,900 --> 00:19:38,780
Do you have any thoughts after watching their reaction, Hamagishi?
414
00:19:38,810 --> 00:19:41,580
"Did they really hate it to that extend?" Was what I thought
415
00:19:41,580 --> 00:19:45,690
Leave the exotic foods to me!
416
00:19:42,330 --> 00:19:45,060
I see, because you probably can eat it
417
00:19:45,080 --> 00:19:47,480
Now it's time for the reaction check we're going to hold in the studio
418
00:19:47,480 --> 00:19:50,970
We'll have a match between a 4th gen member and a senior member
419
00:19:50,990 --> 00:19:52,650
Please announce the match in question!
420
00:19:52,650 --> 00:19:55,540
An Absolute Classic For Reaction Check!
421
00:19:55,540 --> 00:19:59,060
"What's In The Box?"
422
00:20:03,140 --> 00:20:07,860
A classic in variety shows, they're going to guess the content of the box by their touch alone!
423
00:20:07,870 --> 00:20:12,170
It's a match in guessing the content of the box correctly!
424
00:20:12,610 --> 00:20:13,820
However, this time
425
00:20:13,820 --> 00:20:16,440
It will a one-on-one with a set time limit
426
00:20:16,440 --> 00:20:19,710
After they spend 1 minute each
to feel the content of the box
427
00:20:19,710 --> 00:20:22,800
They will write and reveal
their answers at the same time
428
00:20:24,100 --> 00:20:28,060
The one to answer correctly will get the prize of high quality raw oysters!
429
00:20:28,060 --> 00:20:31,280
Kasuga-san'll choose the participants
430
00:20:31,280 --> 00:20:33,580
Please name the 4th gen member and the senior each
431
00:20:33,580 --> 00:20:35,400
Gotcha. First, the 4th gen is...
432
00:20:35,400 --> 00:20:36,630
Yamashita-kun!
433
00:20:38,100 --> 00:20:40,070
Right, and the senior is...
434
00:20:40,070 --> 00:20:41,340
Saitokyoko!
435
00:20:41,340 --> 00:20:42,220
Oh god no...
436
00:20:42,920 --> 00:20:44,270
Nooo...
437
00:20:44,270 --> 00:20:46,370
You didn't get on the Takabisha jet coaster, right?
438
00:20:46,370 --> 00:20:48,910
You can have your revenge for that time here
439
00:20:48,910 --> 00:20:51,210
I don't see the need for a revenge due 6 years, really
440
00:20:51,210 --> 00:20:54,050
Refused the revenge
441
00:20:52,490 --> 00:20:53,230
I'm good I'm good
442
00:20:53,230 --> 00:20:55,200
I'm sure you can feel an unfinished business deep in your heart
443
00:20:55,210 --> 00:20:56,570
THERE'S NONE! NO SUCH THING!
444
00:20:56,570 --> 00:20:57,290
So we should do it-
445
00:20:57,290 --> 00:20:58,350
NOT A SINGLE SHRED OF IT!
446
00:20:58,350 --> 00:21:02,760
Forcing a revenge?
447
00:20:58,530 --> 00:21:00,280
To give it a closure
448
00:21:00,290 --> 00:21:02,760
I have NONE of this regret you're speaking of
449
00:21:03,230 --> 00:21:07,050
Next up, with her favorite food at the stake, Kyoko will show us her "innocent" reactions!?
450
00:21:08,720 --> 00:21:10,280
Now we're all set
451
00:21:10,300 --> 00:21:14,720
Yamashita-san, have you ever done the "What's In the Box?" game before?
452
00:21:15,040 --> 00:21:15,780
This would be my first
453
00:21:15,780 --> 00:21:17,530
Your first time trying it, then
454
00:21:17,540 --> 00:21:19,640
And Saito Kyoko-san
455
00:21:19,640 --> 00:21:22,140
Can you show how it's done to your junior?
456
00:21:22,140 --> 00:21:23,840
This is also my first, ever, in my whole life
457
00:21:23,840 --> 00:21:26,650
Unexpectedly a match of greenhorns
458
00:21:24,730 --> 00:21:26,640
Your first?!
-My first.
459
00:21:26,650 --> 00:21:28,920
So I'm no role model
460
00:21:28,920 --> 00:21:30,150
But you want to eat those raw oysters, right?
461
00:21:30,150 --> 00:21:32,090
I WILL have those raw oysters
462
00:21:32,090 --> 00:21:35,660
Unshakable will
463
00:21:32,090 --> 00:21:32,770
You want those
464
00:21:32,770 --> 00:21:33,850
I will have those
-Fight for it, then
465
00:21:33,850 --> 00:21:35,660
I see it now
466
00:21:35,660 --> 00:21:37,490
The thing they will be trying to guess
467
00:21:37,490 --> 00:21:38,340
HOLD ON
468
00:21:38,340 --> 00:21:39,410
The content of the box is
469
00:21:39,410 --> 00:21:40,310
I DON'T LIKE THIS
470
00:21:40,310 --> 00:21:40,830
?!
471
00:21:40,930 --> 00:21:41,730
Here it is!
472
00:21:41,730 --> 00:21:43,730
What is it? What???
473
00:21:43,800 --> 00:21:45,130
What's that reaction?!
474
00:21:45,130 --> 00:21:46,470
Just what kind of reaction is that??
475
00:21:46,470 --> 00:21:48,300
What is it?? What is it????
476
00:21:48,300 --> 00:21:49,600
I don't feel like doing this
477
00:21:49,600 --> 00:21:51,670
First time skipping work since 6 years ago?
478
00:21:52,080 --> 00:21:55,020
First to go is Yamashita!
479
00:21:55,680 --> 00:21:56,360
You have 1 minute
480
00:21:58,110 --> 00:21:59,660
You've got no choice but to touch it
481
00:22:01,980 --> 00:22:03,350
Awww careful!
482
00:22:03,350 --> 00:22:04,470
I have to be careful?!
483
00:22:04,470 --> 00:22:05,720
"Careful"...?
484
00:22:05,720 --> 00:22:07,250
10 seconds have passed
485
00:22:10,930 --> 00:22:12,690
Strange movements
486
00:22:15,380 --> 00:22:16,810
It feels lukewarm
487
00:22:17,980 --> 00:22:19,200
I TOUCHED IT
488
00:22:19,200 --> 00:22:21,670
Unexpected double Nadal
489
00:22:19,200 --> 00:22:21,670
t/n: the reaction is similar to Nadal's gag except with only one finger pointing up + Omoigakenai Double Rainbow (coupling for 6th single)
490
00:22:22,240 --> 00:22:23,700
Careful there!
-Take care, it's dangerous!
491
00:22:23,700 --> 00:22:24,960
You might get bitten
492
00:22:24,960 --> 00:22:26,170
Slowly, slowly
493
00:22:26,660 --> 00:22:28,210
You don't have much time left, though
494
00:22:29,100 --> 00:22:31,380
But if you don't hurry and touch it whole, you're gonna run out of time!
495
00:22:31,380 --> 00:22:32,510
Right??
496
00:22:33,180 --> 00:22:35,480
Feather-touching it in resignation
497
00:22:33,940 --> 00:22:35,480
10 more seconds!
498
00:22:35,480 --> 00:22:37,180
Oh nooo Haruharu
499
00:22:37,180 --> 00:22:38,720
10 seconds left!!
500
00:22:38,720 --> 00:22:39,740
Feels like scalp!
501
00:22:41,120 --> 00:22:42,090
5 more seconds!
502
00:22:43,690 --> 00:22:46,380
Messy last round of lap
503
00:22:46,610 --> 00:22:47,710
Time's up!
504
00:22:50,020 --> 00:22:51,160
You OK?
505
00:22:51,840 --> 00:22:53,460
Good work there!
506
00:22:54,060 --> 00:22:57,280
Next is SaitoKyoko's turn!
507
00:22:57,770 --> 00:22:58,870
HOLD IT...
508
00:22:58,870 --> 00:23:00,290
I REALLY DON'T WANT TO
509
00:23:00,290 --> 00:23:02,080
Refusing the call in the last minutes
510
00:23:04,080 --> 00:23:06,750
The 4th gen already went that far
511
00:23:06,760 --> 00:23:07,720
IS THIS FOR REAL??
512
00:23:07,720 --> 00:23:09,050
NOOOOOOO
513
00:23:09,050 --> 00:23:12,820
Box and mess dancing in the Midnight
514
00:23:09,050 --> 00:23:12,820
t/n: reference to 8th single's title
515
00:23:11,550 --> 00:23:12,570
Will you be alright??
516
00:23:13,070 --> 00:23:14,020
START!
517
00:23:14,560 --> 00:23:16,260
IREALLYREALLYCANT ICAN'T
518
00:23:16,380 --> 00:23:20,610
Please enjoy Kyoko's show of "innocent" reactions
519
00:23:18,020 --> 00:23:18,880
OH GOD I'M SO SORRY
520
00:23:19,380 --> 00:23:20,610
I CAN'T
521
00:23:25,490 --> 00:23:28,100
Raoh appears?
522
00:23:25,490 --> 00:23:28,100
t/n: character from Fist of the North Star, iconic for his arm held high pose
523
00:23:27,280 --> 00:23:28,100
Atlantis
524
00:23:31,110 --> 00:23:33,280
You can't tell without touching it!
525
00:23:32,140 --> 00:23:33,970
Right in the middle of a breakthrough
526
00:23:34,010 --> 00:23:35,420
You have to!
527
00:23:36,060 --> 00:23:37,180
30 seconds have passed!
528
00:23:37,280 --> 00:23:39,280
Meridian channeling fail
529
00:23:37,280 --> 00:23:39,280
t/n: techniques in Fist of The North Star, it works by poking certain points in your/opponent's body
530
00:23:37,280 --> 00:23:38,630
You've already wasted 30 seconds!!
531
00:23:39,280 --> 00:23:40,590
Don't waste any more time!
532
00:23:41,360 --> 00:23:43,470
30 seconds already passed!
533
00:23:43,520 --> 00:23:44,720
IT'S LUKEHOT!!
534
00:23:44,720 --> 00:23:46,050
Lukehot????
535
00:23:46,050 --> 00:23:46,830
What's this???
536
00:23:46,830 --> 00:23:47,460
20 seconds!
537
00:23:47,460 --> 00:23:48,470
I can't do this I think, sorry!
538
00:23:48,470 --> 00:23:49,530
Surrender! Surrender!
539
00:23:49,530 --> 00:23:51,010
Try feeling below
-Below?
540
00:23:51,010 --> 00:23:51,800
10 seconds!
541
00:23:53,160 --> 00:23:54,860
Synchronized swimming?
542
00:23:53,950 --> 00:23:55,730
I CAN'TTTTTT
543
00:23:55,730 --> 00:23:56,830
10 seconds!
544
00:24:01,080 --> 00:24:02,240
5 seconds!
545
00:24:03,140 --> 00:24:05,890
Kyoko falling apart
546
00:24:05,910 --> 00:24:07,730
Time's up!!
547
00:24:09,040 --> 00:24:12,830
Poor cart's getting pushed around
548
00:24:11,050 --> 00:24:13,550
Scars left by a fierce battle
549
00:24:11,930 --> 00:24:13,130
That was kinda insane
550
00:24:13,550 --> 00:24:16,170
The two of them showed us their outrageous reactions
551
00:24:16,170 --> 00:24:18,400
Will they be able to correctly
guess what's inside the box?
552
00:24:19,800 --> 00:24:21,810
Do you have any idea on the answer?
553
00:24:21,990 --> 00:24:24,290
Raw oysters are at stake here
554
00:24:26,760 --> 00:24:27,860
You want them, don't you?
555
00:24:27,860 --> 00:24:29,260
All good?
556
00:24:29,260 --> 00:24:31,200
Reveal your answer!
557
00:24:34,250 --> 00:24:35,450
Yamashita-san
558
00:24:35,450 --> 00:24:36,500
"Scalp"?!
559
00:24:36,500 --> 00:24:38,140
Psychotic problem-solving
560
00:24:36,500 --> 00:24:38,140
What did you mean by that?
561
00:24:38,140 --> 00:24:39,510
Something like a slippery scalp?
562
00:24:39,510 --> 00:24:41,520
You think there's someone here inside the box?
563
00:24:40,810 --> 00:24:43,140
Umebouzu lying in wait, you mean?
564
00:24:40,810 --> 00:24:43,140
t/n: Hounensai Umebouzu, infamous theatrical comedian in the past, famous for his shaved bald head
565
00:24:41,520 --> 00:24:43,140
With only their head shown?
566
00:24:43,140 --> 00:24:45,110
I see, that kind of trick
567
00:24:45,110 --> 00:24:46,250
Saito-san's answer is
568
00:24:46,250 --> 00:24:48,730
It feels lukewarm
569
00:24:48,880 --> 00:24:52,060
So I thought it would be konnyaku jelly
570
00:24:52,760 --> 00:24:54,890
Now you may move to the front of the box
571
00:24:54,890 --> 00:24:56,920
And confirm the content yourselves!
572
00:24:59,090 --> 00:25:01,300
The correct answer is konnyaku jelly!
573
00:25:01,300 --> 00:25:03,630
Awesome! Yessss!
574
00:25:03,630 --> 00:25:04,970
She got it right!
575
00:25:05,560 --> 00:25:08,460
Next week is the second half of the reaction check!
576
00:25:08,890 --> 00:25:13,520
Will a master of making reactions that could rival Nibu-chan appear among the 4th gens!?
40214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.