All language subtitles for Rock & Rule-1983-alty

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,879 --> 00:01:47,939 The War was over... 2 00:01:48,216 --> 00:01:50,307 The only survivors were street animals: 3 00:01:50,316 --> 00:01:53,477 dogs, cats and rats. 4 00:01:53,485 --> 00:01:58,072 From them, a new race of mutants evolved. 5 00:01:59,060 --> 00:02:00,719 That was a long time ago. 6 00:02:02,292 --> 00:02:07,773 Mok, a legendary superrocker, has retired to Ohmtown. 7 00:02:08,451 --> 00:02:11,777 There his computers work at deciphering an ancient code 8 00:02:12,022 --> 00:02:15,916 which would unlock a doorway between this world and another dimension 9 00:02:16,318 --> 00:02:19,644 Obsessed with his dark experiment, 10 00:02:19,915 --> 00:02:24,307 Mok himself searches or the last crucial component... 11 00:02:26,207 --> 00:02:32,596 a very special voice. 12 00:02:56,293 --> 00:02:58,258 Whew, home at last! 13 00:02:58,694 --> 00:03:02,881 We've seen every new singer in the whole country. 14 00:03:03,167 --> 00:03:06,011 Hey, did the boss find the voice for his new act? 15 00:03:06,012 --> 00:03:08,745 Nah, and he ain't gonna, cause there's no place left to look. 16 00:03:08,756 --> 00:03:09,656 Toad? 17 00:03:09,657 --> 00:03:10,654 Yeah? 18 00:03:10,655 --> 00:03:13,649 One more show, in town. 19 00:03:13,650 --> 00:03:14,966 But boss... 20 00:03:14,967 --> 00:03:16,644 Now! 21 00:03:16,645 --> 00:03:18,727 I'll get the car. 22 00:03:37,358 --> 00:03:38,950 Computer, report. 23 00:03:39,006 --> 00:03:41,102 Your record sales are dropping. 24 00:03:41,103 --> 00:03:46,593 A confidential analysis shows a downward trend in popularity... 25 00:03:46,594 --> 00:03:47,572 Enough! 26 00:03:47,590 --> 00:03:47,591 that could result.... 27 00:03:47,592 --> 00:03:49,288 Stop! 28 00:03:49,303 --> 00:03:51,789 Not you stupid, drive on. 29 00:04:04,749 --> 00:04:06,214 Downward trend in popularity. Hmph. 30 00:04:08,063 --> 00:04:10,687 Computer, report on our ...project. 31 00:04:10,930 --> 00:04:14,119 Progress on this project unchanged. 32 00:04:15,291 --> 00:04:18,277 Show me the Armageddon Key. 33 00:04:30,833 --> 00:04:32,314 Have you finished decoding it? 34 00:04:32,334 --> 00:04:34,423 Decoding not yet complete Mok. 35 00:04:34,909 --> 00:04:35,508 I see. 36 00:04:38,596 --> 00:04:43,078 Most recent calculations show you will still need a living voice 37 00:04:43,195 --> 00:04:47,984 The vibrations from this voice will create the doorway 38 00:04:47,987 --> 00:04:50,335 through which the being will enter this dimension. 39 00:04:53,708 --> 00:04:57,970 The ring I designed will identify the exact voice frequency you will require. 40 00:04:58,070 --> 00:05:00,893 Yes yes, thank you. 41 00:05:01,035 --> 00:05:02,468 You're welcome Mok. 42 00:05:05,631 --> 00:05:11,985 That one voice will bring me a powerful being from another dimension. 43 00:05:15,729 --> 00:05:18,817 A scientific breakthrough for me; 44 00:05:19,526 --> 00:05:25,247 an unforgettable magic show for the masses. 45 00:05:38,331 --> 00:05:40,060 You really have a way with words Omar. 46 00:05:41,398 --> 00:05:42,833 Hey, I'm rehearsing. 47 00:05:44,503 --> 00:05:47,862 So we play one song. One of your songs, of course. 48 00:05:47,984 --> 00:05:48,783 Of course. 49 00:05:49,282 --> 00:05:55,069 So if we did two songs, one could be mine. 50 00:05:59,234 --> 00:06:01,361 ...yeah ...yeah, okay. 51 00:06:01,362 --> 00:06:02,359 Omar! 52 00:06:02,360 --> 00:06:03,757 yeah Angel? 53 00:06:03,857 --> 00:06:07,855 - I'm gonna trust you. - Yeah, you trust everybody. 54 00:06:09,010 --> 00:06:13,838 Where's Dizzy and Stretch? You cannot defend your planet alone. Prepare to die Space Cadet. 55 00:06:16,908 --> 00:06:18,332 C'mon Stretch, We're on in five. 56 00:06:18,333 --> 00:06:19,829 No, nyet! Not yet Diz. 57 00:06:19,830 --> 00:06:22,299 I gotta unwind! Look out! 58 00:06:22,574 --> 00:06:25,320 You've got company at twelve o'clock. 59 00:06:25,321 --> 00:06:27,271 ������ �����! But the house is such a mess! 60 00:06:27,815 --> 00:06:28,384 Stretch... 61 00:06:28,514 --> 00:06:30,311 Go away, Fatso. 62 00:06:32,308 --> 00:06:43,445 I'm a goner! Oh no, magnetic forces slowing down my brain... helpen dere... 63 00:06:43,489 --> 00:06:46,284 No Replay. 64 00:06:46,285 --> 00:06:48,378 C'mon superstars, we've got a song to get off. 65 00:06:48,779 --> 00:06:49,778 Two songs. 66 00:06:50,351 --> 00:06:51,275 yeah yeah yeah. 67 00:06:54,270 --> 00:06:55,841 C'mon Stretch, snap out of it. 68 00:06:56,420 --> 00:06:57,818 Okay, but I'm still not relaxed. 69 00:06:57,987 --> 00:07:00,972 You'll be okay, you're just nervous. Take a deep breath. 70 00:07:04,253 --> 00:07:08,028 Hey, it worked! I'm not nervous, I'm scared. 71 00:07:09,244 --> 00:07:15,095 Fabuloso! Thanks guys, I too love the sound of cats in boiling water. 72 00:07:15,833 --> 00:07:22,222 Okay, now, join me Mylar in welcoming tonight's last act! 73 00:07:24,159 --> 00:07:28,311 # Don't need you, I don't live in this town 74 00:07:29,352 --> 00:07:31,944 # Don't trust you, don't want you standing around 75 00:07:32,005 --> 00:07:34,187 # Don't want you, ain't gonna stick around 76 00:07:34,188 --> 00:07:36,950 # I wasn't born for loving # I was born to raise Hell 77 00:07:37,250 --> 00:07:40,576 # I wasn't born for loving # I was born to raise Hell 78 00:07:40,590 --> 00:07:43,819 # I hate you, and I hate this town 79 00:07:43,885 --> 00:07:46,986 # I mean you, and this awful town, 80 00:07:47,179 --> 00:07:50,086 # I mean you, you just make me laugh 81 00:07:50,174 --> 00:07:54,386 # I wasn't born for loving # I was born to raise Hell 82 00:07:54,666 --> 00:07:57,186 # I wasn't born for loving # I was born to raise Hell 83 00:07:58,027 --> 00:08:01,186 # I hate you do you like me? # No! 84 00:08:01,554 --> 00:08:04,489 # ���� �������� ����� �� ������ ��� � ���? # No! 85 00:08:04,657 --> 00:08:07,913 # It's such a pity you want me to go # Go! 86 00:08:11,138 --> 00:08:17,128 # You're so pretty, you're so pretty. You're so fair, love your hair. 87 00:08:17,327 --> 00:08:25,190 # You're so pretty, you're so pretty. Love your makeup, love your nose. 88 00:08:25,214 --> 00:08:26,957 # Love your eyes. Love your clothes. 89 00:08:27,499 --> 00:08:28,608 # You're PRETTY USELESS! 90 00:08:30,105 --> 00:08:33,621 # I hate you, and I hate this town. 91 00:08:33,699 --> 00:08:34,598 # I mean you... 92 00:08:38,256 --> 00:08:43,083 # ... don't need you, I don't live in this town, don't trust you... 93 00:08:43,084 --> 00:08:43,882 Someone cut the power? 94 00:08:43,981 --> 00:08:44,580 What happened? 95 00:08:44,581 --> 00:08:45,580 We didn't even finish! 96 00:08:45,590 --> 00:08:48,920 Give me just one good reason why you guys should finish. 97 00:08:49,871 --> 00:08:50,890 How about this? 98 00:08:52,062 --> 00:08:55,116 Okay, that's one good reason. 99 00:08:55,162 --> 00:08:57,021 Chop chop, same song. 100 00:08:57,227 --> 00:08:58,785 Omar, MY song! 101 00:08:58,961 --> 00:09:04,512 And now, back by popular demand, tonight's last act. 102 00:09:24,056 --> 00:09:31,704 # Oh what will the signal be For your eyes to see me. 103 00:09:31,999 --> 00:09:38,734 # Watching outside as I wait, just in case you need me. 104 00:09:39,901 --> 00:09:47,153 # So I still will set the stage, send my thoughts to you. 105 00:09:47,472 --> 00:09:55,280 # I'm receiving every wave, this song sends love through. 106 00:10:02,236 --> 00:10:08,749 Mok, right? I'm one of your biggest fans! Welcome to Mylar's! 107 00:10:09,260 --> 00:10:11,724 The launching pad, or the stars! 108 00:10:13,887 --> 00:10:17,580 Easy on the polyesters, guy! 109 00:10:19,297 --> 00:10:25,846 # Oh what will the signal be For your eyes to see me. 110 00:10:26,406 --> 00:10:28,859 So uh, what's going down, 111 00:10:28,901 --> 00:10:35,058 I mean this wouldn't have anything to do with your world-wide talent search, would it? 112 00:10:36,702 --> 00:10:38,396 Okay okay, so it's hush hush, 113 00:10:38,485 --> 00:10:47,017 I don't know anything, except... I might just have a band... that could make us both a bundle. 114 00:10:48,724 --> 00:10:51,882 ...a tidy sum? ...a couple of bucks? 115 00:10:55,383 --> 00:10:58,844 Heeey! I didn't say it was THIS band, did I? 116 00:11:03,350 --> 00:11:08,538 Now I have revealed exactly why I'm here, I'll be your angel if you want to see 117 00:11:08,545 --> 00:11:11,934 how perfect sharing love with an angel can be. 118 00:11:31,313 --> 00:11:36,794 Like I said, this band's on it's way to fame and fortune. 119 00:11:37,970 --> 00:11:38,282 All right! 120 00:11:48,855 --> 00:11:54,212 I loved it! And so did a warm personal and influential friend of mine. 121 00:11:54,254 --> 00:11:59,745 The only Ohmtown rocker to have a record go gold, platinum and plutonium in one day! 122 00:11:59,746 --> 00:12:02,893 Um... Don't tell me... um, um, who? 123 00:12:02,939 --> 00:12:04,898 Mok, the Magic Man! 124 00:12:04,936 --> 00:12:08,730 Mok? Don't let him get us! He'll put a heck on me! 125 00:12:08,829 --> 00:12:10,692 Hex, Stretch, hex. 126 00:12:11,125 --> 00:12:13,721 Ooo, two of them, that's even worse! 127 00:12:13,921 --> 00:12:18,219 Hey guys, I'm gonna work up your promo, so which one's your lead singer? 128 00:12:18,313 --> 00:12:19,233 - Omar. - Angel. 129 00:12:20,403 --> 00:12:21,267 - Angel. - Omar. 130 00:12:21,308 --> 00:12:31,851 A duo? Fabuloso! Old fashioned but new! I love it! 131 00:12:42,671 --> 00:12:43,270 Where'd Angel go? 132 00:12:43,669 --> 00:12:49,688 I dunno. She left. So, uh, listen Omar, have you ever thought about, well, 133 00:12:50,358 --> 00:12:51,290 about singing with Angel? 134 00:12:51,764 --> 00:12:55,588 Yeah Omar. You know, two lungs are better than one, right? 135 00:12:57,761 --> 00:13:02,415 You see Omar, Mr. Mylar was a little confused about who our lead singer is... 136 00:13:02,557 --> 00:13:02,936 Yeah, and Dizzy� 137 00:13:02,995 --> 00:13:07,522 Okay, okay, I'm getting the idea. I may be stubborn but I'm not stupid. 138 00:13:21,802 --> 00:13:28,452 Come on, Omar, I think if you and Angel ever got together, someday we could be as big as Mok. 139 00:13:28,625 --> 00:13:29,091 Screw Mok. 140 00:13:29,890 --> 00:13:36,244 Omar, don't talk like that! Mok is everywhere! M-M-Mok knows everything. 141 00:13:38,349 --> 00:13:41,675 It's Mok! 142 00:13:45,755 --> 00:13:49,376 No, it's not, it's only officer Quadhole. Crazy cop. 143 00:13:50,771 --> 00:13:54,891 Hey you guys, you were great tonight. See ya later. 144 00:14:11,039 --> 00:14:16,011 ������, ������ �� �� �������� ���� � �����? You've already screwed things up for one night. 145 00:14:16,012 --> 00:14:18,523 I trusted you, you jerk... 146 00:14:18,606 --> 00:14:20,836 Nice talk. I came to tell you.. You were good! 147 00:14:23,173 --> 00:14:24,299 You were good! 148 00:14:25,865 --> 00:14:27,228 So why'd you walk? 149 00:14:34,320 --> 00:14:38,050 Hey you know, everything got a little weird. 150 00:14:41,646 --> 00:14:44,634 Yeah, I know what you mean. 151 00:14:45,975 --> 00:14:52,801 I don't know Angel. I guess I just want it all, now. 152 00:14:53,572 --> 00:15:00,987 I want everything too, Omar. It takes time. 153 00:15:54,042 --> 00:15:54,741 Miss Angel? 154 00:15:54,791 --> 00:15:57,971 Hey you sleazy pervo, I'm gonna... 155 00:15:58,135 --> 00:16:00,132 A message for Miss Angel. 156 00:16:00,331 --> 00:16:01,829 Omar, forget him, look at this. 157 00:16:03,127 --> 00:16:07,132 Won't you come up for a spell? Cute. Forget it. 158 00:16:08,441 --> 00:16:13,094 Come on! O, he wants to talk to us. It could be big fun. 159 00:16:21,689 --> 00:16:23,519 I thought you weren't coming up to Mok's, Omar. 160 00:16:23,691 --> 00:16:24,252 I changed my mind. 161 00:17:19,636 --> 00:17:22,068 Welcome to the modest house of Mok! 162 00:17:22,191 --> 00:17:24,005 Omar, you haven't even met the guy. 163 00:17:24,377 --> 00:17:27,102 Don't have to, I've seen his magic act. 164 00:17:30,237 --> 00:17:31,726 If I didn't know you better, Omar, I'd say you were jealous. 165 00:17:31,974 --> 00:17:34,082 Get serious. 166 00:17:35,294 --> 00:17:36,522 I guess you're not coming in? 167 00:17:36,666 --> 00:17:38,092 I guess you're right. 168 00:17:38,163 --> 00:17:39,162 Shoot yourself. 169 00:17:41,767 --> 00:17:43,595 How do you get in? 170 00:17:43,654 --> 00:17:46,728 M-m-m-maybe you gotta sacrifice a goat or something. Ooo! 171 00:17:51,337 --> 00:17:52,638 Yeah? 172 00:17:53,638 --> 00:17:56,132 W-we're here t-to see Mok... 173 00:17:56,232 --> 00:17:58,171 Mok! Great to see ya! 174 00:17:58,229 --> 00:17:58,745 he heh, but eh 175 00:17:58,948 --> 00:18:02,122 Nice place you got here. Kinda cozy. 176 00:18:02,488 --> 00:18:02,685 Ah thanks uh, but... 177 00:18:02,825 --> 00:18:06,115 Mok, baby, let's talk some vinyl, what's the deal? 178 00:18:06,215 --> 00:18:09,886 Eh, listen, you got it all wrong, I'm not... oof! 179 00:18:09,992 --> 00:18:14,318 Oh, hi! You must be Mok's brother. 180 00:18:14,457 --> 00:18:15,856 No, but... uh 181 00:18:16,125 --> 00:18:17,923 No? But you look so much alike. 182 00:18:18,426 --> 00:18:21,417 Duh, well uh we are brothers, but� uh 183 00:18:21,489 --> 00:18:23,821 Like I said, let's bottom line it Mok! 184 00:18:23,993 --> 00:18:25,550 I'M NOT MOK !!! 185 00:18:25,860 --> 00:18:28,255 You're not? 186 00:18:28,277 --> 00:18:28,894 No. 187 00:18:28,939 --> 00:18:34,560 Sorry. Mok! Great to see ya! 188 00:18:34,935 --> 00:18:35,867 Did you tell him I was Mok? 189 00:18:36,164 --> 00:18:36,701 No. 190 00:18:37,508 --> 00:18:40,132 Then why does he keep calling me Mok? 191 00:18:40,306 --> 00:18:42,396 Are you calling me a liar? 192 00:18:42,805 --> 00:18:45,398 No, but he keeps calling me Mok. 193 00:18:45,448 --> 00:18:47,605 - You are calling me a liar. - I am... not. 194 00:18:48,475 --> 00:18:49,704 ...... 195 00:18:49,877 --> 00:18:53,435 That's it, party's over. �����������. 196 00:18:54,044 --> 00:18:56,828 Slow down Omar, now let's give it a chance� 197 00:18:57,107 --> 00:19:00,401 Come on, it's a waste of time to creep around this depravo's� 198 00:19:00,422 --> 00:19:04,265 ...mansion escorted by two of mother nature's finest freaks. 199 00:19:05,002 --> 00:19:08,329 -Three... -Huh? Three! 200 00:19:08,602 --> 00:19:10,366 This one talks in numbers. 201 00:19:11,770 --> 00:19:17,957 Words to the wise, guy. Be nice, or be dog food. Follow? 202 00:19:25,978 --> 00:19:27,718 Make yourselves at home. 203 00:19:28,288 --> 00:19:29,347 Except you. 204 00:19:30,727 --> 00:19:32,714 It was the freak reference, wasn't it? 205 00:19:33,392 --> 00:19:35,589 You gonna apologize, rude boy? 206 00:19:36,502 --> 00:19:41,056 - I'm sorry... dogbreath! - What you..?! 207 00:19:58,081 --> 00:19:58,877 Anyone want a beer? 208 00:20:01,750 --> 00:20:03,148 I'm Mok. 209 00:20:03,288 --> 00:20:04,810 Hi. 210 00:20:04,911 --> 00:20:08,088 - Am Not! - Am so! 211 00:20:08,459 --> 00:20:10,325 ahem! 212 00:20:10,845 --> 00:20:16,995 Allow me to introduce the Rollerskating Schlepper Brothers: 213 00:20:17,090 --> 00:20:20,029 Toad, Sleazy and Zip. 214 00:20:20,744 --> 00:20:22,834 Mes assistants stupide. 215 00:20:23,377 --> 00:20:24,775 I just love it when he talks French... ooof! 216 00:20:26,443 --> 00:20:35,863 Ah, sweet Angel. You look more beautiful in person, than you do onstage. 217 00:20:36,696 --> 00:20:39,523 Better get some antiseptic on that before it festers. 218 00:20:43,814 --> 00:20:47,470 Well, uh, that's Omar, our ��������� and... And this... 219 00:20:47,638 --> 00:20:51,141 Enough about them, let's talk about you. 220 00:20:51,232 --> 00:20:53,531 What did you think of my last album? 221 00:20:54,129 --> 00:20:56,221 I loved it! 222 00:20:56,223 --> 00:21:00,524 I bought it too. My gerbil uses it for a room divider. 223 00:21:11,675 --> 00:21:15,330 But where's our hospitality? Boys! Bring on the Edison Balls. 224 00:21:17,503 --> 00:21:24,483 I'm sure you're into reaching new levels of consciousness, aren't you? 225 00:21:24,488 --> 00:21:28,727 Yeah, we're into that kinda stuff. It's all we ever do. 226 00:21:29,052 --> 00:21:35,134 Excellent. Then I've got something you boys will really enjoy. 227 00:21:37,076 --> 00:21:40,440 Shall we take a stroll in the garden, my dear? 228 00:21:40,642 --> 00:21:42,627 Here, wiseguy. 229 00:21:58,047 --> 00:22:00,213 Ooo. Uh, not for me, I've had one today, and uh... 230 00:22:00,214 --> 00:22:00,743 Catch! 231 00:22:06,904 --> 00:22:08,766 Where's the fat one? 232 00:22:10,868 --> 00:22:20,114 Fat one? Hmph. I don't like this. Angel? ...Angel? 233 00:22:29,039 --> 00:22:31,164 So, uh, how many rooms you crammed into here? 234 00:22:34,600 --> 00:22:37,495 Success does have it's rewards, Angel. 235 00:22:38,735 --> 00:22:46,054 However, such trophies are minor compared to what I really want. 236 00:22:46,424 --> 00:22:50,478 Okay on number three; fade up on the girl. 237 00:22:50,634 --> 00:22:54,186 An audience which and understand the power of magic. 238 00:22:54,220 --> 00:22:56,515 My magic. 239 00:22:56,516 --> 00:22:59,310 Is that too much to ask? 240 00:23:00,040 --> 00:23:03,061 No, but� 241 00:23:03,338 --> 00:23:09,660 Apparently, it is. You must remember that my last concert was not entirely sold out. 242 00:23:09,831 --> 00:23:11,559 So? It was still great. I was there! 243 00:23:12,032 --> 00:23:25,873 Don't toy with me, Angel. I'll show them power. I can do it! With you, Angel, and your voice. 244 00:23:25,916 --> 00:23:27,213 What about the rest of the band? 245 00:23:27,263 --> 00:23:32,241 My contract has room for only one signature: yours. 246 00:23:32,255 --> 00:23:36,872 The group's just starting to come together. I think we've got a pretty good chance of� 247 00:23:36,947 --> 00:23:41,573 Vegitating on the Ohmtown circuit for the rest of your life. 248 00:23:43,939 --> 00:23:46,301 Call it what you want! I believe in� 249 00:23:46,331 --> 00:23:51,256 Miracles? If you think you're going anywhere with the Omars of this world... 250 00:23:53,333 --> 00:23:57,387 Open your eyes! Accept my offer. 251 00:23:57,412 --> 00:24:01,624 No Mok. I couldn't leave them for anything. 252 00:24:01,804 --> 00:24:10,344 I didn't offer you anything; I offer you EVERYTHING! 253 00:24:10,389 --> 00:24:11,384 NO! 254 00:24:11,956 --> 00:24:18,878 Too bad. But we all have our illusions, far be it for me to take away yours. 255 00:24:21,376 --> 00:24:23,367 Hey, she's picking it up. 256 00:24:23,467 --> 00:24:25,743 Yeah, the boss was right. 257 00:24:25,763 --> 00:24:29,404 Come on, Come on, the boss it waiting! 258 00:24:29,456 --> 00:24:30,643 Toad. 259 00:24:36,944 --> 00:24:49,408 You will bring me my demon, Angel, whether you like it or not. Show her friends to the door. 260 00:24:51,219 --> 00:24:58,435 Angel? Angel? We have to go. Oh no. 261 00:24:59,178 --> 00:25:03,135 I spy with my little eye something that begins with... 262 00:25:03,198 --> 00:25:04,809 ...Fat! 263 00:25:04,896 --> 00:25:08,466 I was looking for you. What's going on? I demand an answer! 264 00:25:08,489 --> 00:25:11,469 Hey you know, you're a pretty nosy guy. 265 00:25:11,484 --> 00:25:18,265 Violence is not the answer to anything. Can't we discuss this civilized human beings? 266 00:25:18,309 --> 00:25:20,740 Nope, I don't think so. 267 00:25:21,507 --> 00:25:28,262 Look Sleazy. These ones are still watching old holograms I think their brains have seized up! 268 00:25:29,100 --> 00:25:37,300 Triumph! Triumph to the glory! Triumph of the glory of me! 269 00:26:13,825 --> 00:26:17,916 Aww, lookit Toad, now they're sleeping like little babies. 270 00:26:18,070 --> 00:26:21,713 Everyone outta the pool! 271 00:26:21,788 --> 00:26:24,259 But Toad, they can't walk in this condition. 272 00:26:24,359 --> 00:26:29,886 Yeah, you're right Sleazy. I think they better drive. 273 00:27:18,272 --> 00:27:24,198 Excuse me, but could you put me down? Hello? Hello? 274 00:27:24,267 --> 00:27:26,992 Is anyone in there? Ouch! 275 00:27:26,852 --> 00:27:32,792 Oh, so you wanna play rough eh? That's what I was afraid of. 276 00:27:32,841 --> 00:27:34,933 These hands are lethal weapons. I could paralyze you. 277 00:27:34,938 --> 00:27:39,218 Oh no you couldn't. Remember, violence is not the answer to anything. 278 00:27:39,230 --> 00:27:43,484 Hey Toad, this one's got lethal weapons. 279 00:27:43,523 --> 00:27:48,052 Whoa! Keep him away from me! 280 00:27:51,110 --> 00:27:58,098 You skinheads don't scare me! Omar! Stretch! Where's Angel? 281 00:27:58,099 --> 00:27:59,895 What have you done with her? 282 00:27:59,995 --> 00:28:04,261 We didn't do nuthin'. She's goin to Nuke-York with Mok. 283 00:28:06,583 --> 00:28:08,420 She what? 284 00:28:08,480 --> 00:28:11,289 She's gonna be a big star. Mok's gonna make her a big star! 285 00:28:11,929 --> 00:28:16,950 She was, uh, overwhelmed. 286 00:28:19,141 --> 00:28:22,534 Over, ...uh ...like he said. 287 00:28:22,574 --> 00:28:26,262 Wait a minute, she wouldn't go anywhere with you guys. 288 00:28:28,047 --> 00:28:30,864 I'm bored Zip. 289 00:28:30,942 --> 00:28:33,104 yah yah yah, me too. 290 00:28:34,037 --> 00:28:43,252 - Happy trails, buckeroos! - Hey! You guys can't get away with...this? 291 00:29:02,029 --> 00:29:04,220 You guys are totally stoned! 292 00:29:05,159 --> 00:29:08,780 Stretch, Stretch, wake up! I can't drive this car! 293 00:29:08,877 --> 00:29:14,040 Alright, where are the keys!? Where are the keys!? 294 00:29:14,855 --> 00:29:16,414 Dumb dog! 295 00:29:16,443 --> 00:29:19,618 Look... Look out! 296 00:29:25,748 --> 00:29:30,438 Get a grip on yourself Dizzy. We're not going to die. 297 00:29:32,407 --> 00:29:35,065 Oh yes we are! 298 00:29:39,799 --> 00:29:44,587 Oh no, the bag lady! 299 00:30:02,677 --> 00:30:06,285 Here, I'm sorry. 300 00:30:06,374 --> 00:30:15,111 Oh no! This is my car, my wheels, my Voltage Wagon! 301 00:30:17,116 --> 00:30:18,653 Hey, Stretch, dehydrate. 302 00:30:18,654 --> 00:30:19,651 Okay. 303 00:30:24,742 --> 00:30:26,639 Ah! What's going on? Where's Angel? 304 00:30:26,640 --> 00:30:28,835 Angel's gone, Omar. 305 00:30:28,836 --> 00:30:29,736 What? 306 00:30:29,784 --> 00:30:33,606 Look! There! Mok's taking her to Nuke-York. 307 00:30:43,695 --> 00:30:47,803 Well thank you, little Miss Ambition. 308 00:30:48,758 --> 00:30:53,417 - Huh? - Ooo! - Well it ain't that easy. She owes me a... 309 00:30:53,493 --> 00:30:56,388 Owes you? Hmm! 310 00:30:56,390 --> 00:30:59,046 I mean US a personal explanation. 311 00:30:59,083 --> 00:31:01,779 Nuke York's only three days away. 312 00:31:01,780 --> 00:31:05,872 Gonna take us six days. We only got half a car left. hee hee hee! 313 00:31:12,261 --> 00:31:14,257 Okay you punks, 314 00:31:14,258 --> 00:31:15,755 Freeze. 315 00:31:15,756 --> 00:31:18,250 Whaterya doin in a public fountain? 316 00:31:18,251 --> 00:31:22,743 I give up Quad, what are we doin in a public fountain? 317 00:31:22,744 --> 00:31:24,739 Okay wiseguys, into the car. Now. 318 00:31:24,740 --> 00:31:26,011 Why? 319 00:31:26,237 --> 00:31:35,212 That's a 4-19, BF: Bathing Felony. You're luckily I'm not running you in for a 4-31; Improper Swimwear. 320 00:31:35,221 --> 00:31:40,712 Hey, wait! A real crime's been committed! Those goons at Mok's place tried to push the car down the hill... 321 00:31:40,713 --> 00:31:42,650 Is this a confession? 322 00:31:42,708 --> 00:31:43,707 No. 323 00:31:43,708 --> 00:31:46,597 Then save it for the judge. Let's go. 324 00:31:46,602 --> 00:31:47,400 C'mon Dizzy. 325 00:31:47,401 --> 00:31:48,608 Huh? 326 00:31:48,618 --> 00:31:49,696 I'll get the evidence. 327 00:31:49,697 --> 00:31:51,493 Oh no... I'll get the evidence. 328 00:31:51,494 --> 00:31:55,599 Nah, I'll get the evidence. No, you get the evidence. 329 00:31:55,686 --> 00:31:57,184 No, I'LL get it. 330 00:31:57,185 --> 00:31:58,182 Nah� 331 00:31:58,183 --> 00:32:03,573 I'll get it! You, get in the car. Trying to con a law officer... 332 00:32:03,574 --> 00:32:11,353 well let me tell you one thing, buddy; that's 6-37, and this time, I've got you red handed. 333 00:32:11,359 --> 00:32:13,556 Someday you're gonna thank me. 334 00:32:15,153 --> 00:32:17,393 You're absolutely right! Thank You!!! 335 00:32:19,146 --> 00:32:21,521 You're welcome... 336 00:32:21,542 --> 00:32:26,817 SLIIIIIIIIME! 337 00:32:39,268 --> 00:32:42,604 # Goin down the road, with a friend or two 338 00:32:42,605 --> 00:32:46,898 # Ain't nothing in the world, in the world I can't do 339 00:32:46,899 --> 00:32:50,850 # You thought you seen it all, you ain't seen nothing new 340 00:32:50,851 --> 00:32:55,017 # There ain't nothing in the world, in the world I can't do 341 00:32:55,018 --> 00:32:57,311 # I can read and write, I'm a rock and roller 342 00:32:57,312 --> 00:33:01,178 # And I can't control myself 343 00:33:01,179 --> 00:33:05,781 # Big city, big lights, can see it up ahead 344 00:33:05,782 --> 00:33:10,036 # ????? Nobody can stop me, I'm driving ahead 345 00:33:10,037 --> 00:33:13,671 # Make a name for myself, and I'll be number one 346 00:33:13,672 --> 00:33:16,238 # Then I'll turn around, and turn around, and laugh at everyone 347 00:33:16,239 --> 00:33:20,448 # I can read and write, I'm a rock and roller 348 00:33:20,449 --> 00:33:24,271 # And I can't control myself. 349 00:33:24,272 --> 00:33:28,604 # I can read and write, I'm a rock and roller 350 00:33:28,605 --> 00:33:30,600 # And I can't control myself. 351 00:33:32,610 --> 00:33:34,800 ��������! ����� �� �������� "�������� ����". 352 00:33:55,517 --> 00:33:57,091 Nuke York's not ready for us yet. 353 00:33:58,475 --> 00:34:02,481 Just remember Omar, it's not Ohmtown. It's Nuke-York, 354 00:34:08,282 --> 00:34:10,973 Hold on to your privates, generals, we're going through. 355 00:34:10,974 --> 00:34:12,476 Halt! 356 00:34:15,244 --> 00:34:23,460 Hey buddy, power black out. City's closed. No admittance to unauthorized vehicular traffic. 357 00:34:23,872 --> 00:34:29,693 Chief Inspector Quaalude, Ohmtown Police, these are scientists, big shots. 358 00:34:29,694 --> 00:34:33,215 Sorry Inspector, there's trouble inside and it's my job to� 359 00:34:33,216 --> 00:34:36,149 That's great. You're doing a good job. We'll be on our way. 360 00:34:36,150 --> 00:34:39,318 Thank's anyways, Inspector I'll just check this... 361 00:34:40,955 --> 00:34:44,795 Hey, this is a tuna fishing license! 362 00:35:46,417 --> 00:35:48,678 Just how long does Mok think he can keep me here? 363 00:35:48,686 --> 00:35:50,782 Picnic time for little girls... 364 00:35:50,783 --> 00:35:53,808 This is what I think of your picnic. 365 00:35:53,817 --> 00:35:58,901 Ooo! Okay, that's it, you're gonna stay here for a long time! 366 00:35:59,168 --> 00:36:01,175 Keep your flippers off me! 367 00:36:01,264 --> 00:36:03,061 Yeah, yeah, maybe even longer! 368 00:36:06,755 --> 00:36:08,851 Stuff it, pinheads! 369 00:36:08,852 --> 00:36:11,168 You got it sister! 370 00:36:11,169 --> 00:36:15,627 Cinderella knows what you're talking about! 371 00:36:22,693 --> 00:36:26,881 Sometimes those brothers of mine really burn my buns too. 372 00:36:26,882 --> 00:36:30,483 They keep this place locked up tighter than a hummingbird's tweet. 373 00:36:31,712 --> 00:36:36,138 By the way doll, who're you? Mok's new ladyfriend? 374 00:36:36,204 --> 00:36:37,975 Mok's new ladyfriend? 375 00:36:40,013 --> 00:36:46,187 Yeah, I guess so but, uh, hey, it don't make life any easier. 376 00:36:46,188 --> 00:36:52,525 Cinderella knows what you're talking about. They just don't understand us new women. 377 00:36:52,576 --> 00:36:55,770 all, every now and then a girl's gotta get out and dance, 378 00:36:55,771 --> 00:36:57,168 catch my drift? 379 00:36:57,169 --> 00:37:03,089 Gotcha, doll. Hey, if you're talking about walking, what's the scoop? 380 00:37:03,090 --> 00:37:07,151 No sweat! I just slide down the chute and away I scoot! 381 00:37:07,152 --> 00:37:11,109 I do it every Saturday night! Let's go! 382 00:37:17,633 --> 00:37:22,264 I have to be back in bed by twelve o'clock. That's when Toad checks in on me. 383 00:37:22,265 --> 00:37:24,772 Aw, that's too bad toots, but nevermind. 384 00:37:24,773 --> 00:37:33,159 With your funk and my spunk, we don't need much time to find some real hot action! 385 00:37:33,165 --> 00:37:37,816 Hey, you're a little dated for one of Mok's, you know what I mean? 386 00:37:37,818 --> 00:37:44,441 But that's okay. Just keep your lips zipped and stick with Cindy. 387 00:37:44,442 --> 00:37:47,319 We're on our way to the Twilight Zone! 388 00:37:47,320 --> 00:37:57,334 Y'know, it's just like Toad says: 'There's wackos out there just waiting for a for sweet young things like you.' So let's go for it! 389 00:38:05,650 --> 00:38:09,981 I've found the voice. I've got the girl. 390 00:38:10,043 --> 00:38:17,031 Understood. The Armageddon Key has now been fully decoded. 391 00:38:17,032 --> 00:38:22,821 Stand by for data transmission. According to the Key,� 392 00:38:22,822 --> 00:38:29,095 �the girl must sing this progression of musical notes. 393 00:38:30,508 --> 00:38:38,793 The vibrations of her voice will create a doorway through which this being will enter this dimension. 394 00:38:38,893 --> 00:38:47,702 Ah yes. My beast; their nightmare. All mine, for a song! 395 00:38:48,277 --> 00:38:52,633 And then, nothing can stop me! 396 00:38:52,669 --> 00:38:56,463 Tough shape, Mok. You can be stopped. 397 00:38:56,464 --> 00:39:01,454 There is a force which can send the being back. 398 00:39:01,455 --> 00:39:05,947 Send it back? What? Where? Who? 399 00:39:05,948 --> 00:39:14,689 The being can be sent back by the magic of one voice, one heart, one song. 400 00:39:14,690 --> 00:39:20,422 Magic? Magic, shmagic! "One voice, one heart, one song," 401 00:39:20,423 --> 00:39:24,954 �gibberish, garbage! Who is this person? 402 00:39:24,955 --> 00:39:32,643 Individual's identity presently unavailable. Search will start now. 403 00:39:32,644 --> 00:39:37,012 Now checking, now checking, now checking... 404 00:39:39,389 --> 00:39:42,046 Grrr. Who can stop me? Is it the girl? 405 00:39:42,384 --> 00:39:43,881 You bumming out on me? 406 00:39:43,882 --> 00:39:45,878 No way. 407 00:39:45,903 --> 00:39:49,871 Okay then, let's get out of here before we get caught. 408 00:39:49,872 --> 00:39:52,867 According to the Key, the being can be sent back by the magic... 409 00:39:52,868 --> 00:39:57,961 I know, I know, "one voice one heart one song", but WHO is it? 410 00:39:58,000 --> 00:40:04,352 No one. No one can send it back. 411 00:40:04,353 --> 00:40:09,900 No one? No such person? 412 00:40:11,300 --> 00:40:13,500 Then the beast is mine! 413 00:40:13,829 --> 00:40:17,490 PROMOTION: Raising a real demon could be real bad for your image. 414 00:40:17,501 --> 00:40:20,500 ACCOUNTING: Think of the possible damage to sales from famine, pestilence and etcetera. 415 00:40:20,505 --> 00:40:23,670 LEGAL: ...cost would be enormous. 416 00:40:23,678 --> 00:40:29,303 We all realize business is a tiny bit off but. I mean this is pretty crazy... 417 00:40:29,304 --> 00:40:34,866 Wars have been started for less! When I want your opinions. I'll give them to you. 418 00:40:39,960 --> 00:40:43,720 Whoooa... oof! We're in the clear. Come on doll, let's score a cab! 419 00:40:43,721 --> 00:40:46,752 Right behind ya ...heh. 420 00:40:48,422 --> 00:40:56,257 ��������, ����������� 68, ���-�� ���, � � ��� � ������ 98 � ��������� �����, �� �������� ������ �������� ���� 421 00:40:56,258 --> 00:41:02,247 �� ������� �� ���� ������: ��� ��������� ������������ �� ��������������� 422 00:41:02,248 --> 00:41:07,238 ����� ����������� �������-������� � ������� ����! ������ � ������� � ������� 423 00:41:07,239 --> 00:41:13,160 �� ��� ������������ ������� "��������� � ��������". "��� ��� ��������� ��� �����" 424 00:41:23,211 --> 00:41:25,777 AHH! OOO! EAAH!! ...oh, I can't look! 425 00:41:27,703 --> 00:41:30,472 Oh yeah, the ladies will love this. Okay, Alphonse. 426 00:41:30,498 --> 00:41:34,437 Alphonse? Ooo! So that's you're real name. 427 00:41:34,491 --> 00:41:36,530 Dry up, Stretch. 428 00:41:36,588 --> 00:41:38,736 Ooo, touchy! 429 00:41:38,784 --> 00:41:40,771 Let's see if I got the whole story. 430 00:41:40,781 --> 00:41:44,270 Oscar here piles everyone into a stolen police car, beats it up to Nuke-York, 431 00:41:44,275 --> 00:41:53,261 tries to run the barricades, you all get busted by the city cops, and I havefta close down shop for half a day to bail you all out. 432 00:41:53,262 --> 00:41:56,653 It's not exactly as it sounds, Aunt Edith. We're a band, right? 433 00:41:56,654 --> 00:42:00,489 And Angel left without telling anybody, and we just... 434 00:42:00,490 --> 00:42:02,662 Oscar says she owes us a personal explanation. 435 00:42:02,743 --> 00:42:07,634 For what? Because she ran off with Mok, without saying goodbye? 436 00:42:07,635 --> 00:42:11,855 Cause he's a big star and you guys are just wishing? 437 00:42:11,867 --> 00:42:13,624 We're concerned. 438 00:42:13,897 --> 00:42:14,988 Say what? 439 00:42:15,022 --> 00:42:16,258 I said we're concerned. 440 00:42:16,259 --> 00:42:17,423 Concerned about who? 441 00:42:17,424 --> 00:42:19,162 About Angel, we're concerned about her, okay?! 442 00:42:19,214 --> 00:42:20,498 You're all heart, Oscar. 443 00:42:20,499 --> 00:42:22,309 You never told us we're concerned. 444 00:42:22,310 --> 00:42:25,271 Is it some sort of proof there? 445 00:42:25,304 --> 00:42:27,294 Oh yeah, if it gives you any trouble, come on back. 446 00:42:27,400 --> 00:42:32,092 Okay guys, I can't tell you much about Mok, but I can tell you about Cinderella. 447 00:42:32,093 --> 00:42:34,588 Aw, are you gonna tuck us in, too? 448 00:42:34,589 --> 00:42:39,748 Relax Oscar, I was just beginning to like ya, ya little scumbag. 449 00:42:39,749 --> 00:42:44,281 Like I was saying, she's the little sister of a couple of guys who work for Mok. 450 00:42:44,571 --> 00:42:47,184 Toad, Zeazy and Slip? 451 00:42:47,488 --> 00:42:48,886 Yeah, close. 452 00:42:48,989 --> 00:42:50,561 So where will we find her? 453 00:42:50,562 --> 00:42:52,347 I know she hangs around an uptown club. 454 00:42:52,358 --> 00:42:53,655 What does she look like? 455 00:42:53,656 --> 00:42:59,014 Sorry Alphonse, everyone looks the same through this thing. But she's got a winged heart tattoo; 456 00:42:59,016 --> 00:43:02,646 my $14.95 special. 457 00:43:21,008 --> 00:43:22,007 Toad here. 458 00:43:22,008 --> 00:43:23,055 Captain. 459 00:43:23,056 --> 00:43:26,000 What do YOU want? 460 00:43:26,001 --> 00:43:28,995 You got to listen to my side of the story now. It was not my fault� 461 00:43:28,996 --> 00:43:34,186 �that night at all those cops were supposed to be on the take; I am on the level! 462 00:43:34,187 --> 00:43:40,475 To prove it, I've got some scuttlebutt for you. Now, you set your sails for this joint downtown,� 463 00:43:40,476 --> 00:43:42,471 �called Club SixSixtySix. 464 00:43:42,472 --> 00:43:49,260 Now there are some three guys, from Ohmtown, gonna drop anchor there with a cargo of trouble. 465 00:43:49,261 --> 00:43:52,604 They're looking for you little sister. Now we're even, right? 466 00:43:54,739 --> 00:43:56,447 So get off my back? 467 00:43:56,647 --> 00:43:58,070 ...oh shit! 468 00:44:02,235 --> 00:44:04,698 Now we're even fink. 469 00:44:04,733 --> 00:44:08,157 We're going to Club SixSixtySix. 470 00:44:08,163 --> 00:44:09,065 Now, let's roll. 471 00:44:09,924 --> 00:44:21,404 Wait! Follow them, yes, but don't interfere. I have a much more amusing idea. 472 00:44:21,405 --> 00:44:23,401 Get me What's-Her-Face. 473 00:44:32,900 --> 00:44:36,200 Wheeee... whoa. 474 00:44:40,600 --> 00:44:45,000 Oh boy! Mutants in the foyer of the club! 475 00:44:45,610 --> 00:44:47,503 Isn't it neat-o! 476 00:44:49,400 --> 00:44:53,204 Attaboy, Sonny! No prisoners! 477 00:44:54,005 --> 00:44:57,005 ...Okay, let's go! 478 00:44:57,466 --> 00:44:58,634 ...eww, 479 00:45:00,700 --> 00:45:03,006 Watch your step! 480 00:45:03,010 --> 00:45:06,597 This is the hottest antigravity club in the city, ya know. 481 00:45:06,608 --> 00:45:10,808 But you let mutants in and it spoils everything, know what I mean honey? 482 00:45:13,502 --> 00:45:15,879 They just don't know how to dress. 483 00:45:24,796 --> 00:45:30,890 Angel, this is Raoul Loveday. Squeeze ya later, Ralph! 484 00:45:33,380 --> 00:45:38,272 I got uppers and downers, ?????? screamers and shouters, 485 00:45:38,272 --> 00:45:41,454 ...and things that make you go sideways 486 00:45:41,820 --> 00:45:44,147 Hey Omar, where's this tattoo supposed to be anyway? 487 00:45:44,148 --> 00:45:47,080 It could be on her arm, or her leg... 488 00:45:47,081 --> 00:45:50,111 Or promiscuously anywhere! 489 00:45:51,314 --> 00:45:52,509 Wanna dance? 490 00:46:17,707 --> 00:46:20,999 Hey, come on, there's a booth over there. 491 00:46:21,000 --> 00:46:22,267 But there's somebody in it. 492 00:46:22,268 --> 00:46:24,428 Not for long, sweetie. 493 00:46:24,693 --> 00:46:25,990 Right. 494 00:46:25,991 --> 00:46:30,107 ???? 495 00:46:30,108 --> 00:46:34,749 Anyhow, he's kinda cute, but this guy had just gone too far so 496 00:46:34,750 --> 00:46:40,317 I told him he was a real waldo and I broke his fingers. 497 00:46:49,151 --> 00:46:53,271 Oh! Sorry! Pardon me! ...amazing! oof... 498 00:46:55,104 --> 00:46:59,133 Diz! This is no time to be lying around! I found Cinderella! 499 00:46:59,134 --> 00:47:00,132 Where? 500 00:47:00,631 --> 00:47:03,060 She's sitting right over there with Angel. 501 00:47:04,965 --> 00:47:06,121 ANGEL?! 502 00:47:06,122 --> 00:47:10,813 This could be trouble. Just keep an eye on them. I'll get Omar. 503 00:47:10,814 --> 00:47:13,109 Never fear Diz, I'll be here. 504 00:47:16,603 --> 00:47:21,275 Sit tight honey, check this out, they're playing my song! 505 00:47:22,593 --> 00:47:28,982 # Got you in the frigid zone Attack attack your frontal lobe 506 00:47:29,053 --> 00:47:32,293 # Sit atop the Empire State Got you in a mental state 507 00:47:32,296 --> 00:47:38,229 # Bloody fool don't you know That everything is no no no no nooooooooo! 508 00:47:53,530 --> 00:47:59,930 # Thinking that Nuke York isn't up to your scene? Whatcha looking for? The girl of your dreams? 509 00:47:59,935 --> 00:48:05,901 # Looking at the back string, whaddya think you'l find? Hot dogs and sushi, you're not my kind. 510 00:48:05,990 --> 00:48:13,250 # Please deposit another dime, your three minutes is uuuuuuuuu-up! 511 00:48:15,502 --> 00:48:19,346 Stay close Diz, we'll play it by ear. 512 00:48:21,747 --> 00:48:23,907 ...Angel! 513 00:48:25,485 --> 00:48:27,666 Omar? 514 00:48:32,473 --> 00:48:34,824 Angel? 515 00:48:35,468 --> 00:48:39,018 Bomb Squad! Get off the street! 516 00:48:51,440 --> 00:48:53,437 Dizzy? 517 00:48:53,438 --> 00:48:54,435 Omar 518 00:48:54,436 --> 00:48:55,800 Angel! 519 00:48:56,611 --> 00:49:00,724 - Angel? - O-mar... 520 00:49:05,635 --> 00:49:08,292 Angel? 521 00:49:30,373 --> 00:49:32,589 Omar. 522 00:49:34,759 --> 00:49:40,188 What a pleasant, and unexpected surprise. 523 00:49:40,356 --> 00:49:42,852 Hey big O, how's it going? 524 00:49:42,853 --> 00:49:45,847 Perhaps we should invite him on up for a spell? 525 00:49:54,332 --> 00:49:58,825 ???????????? "Yo tambi�n lo quiero todo, Omar" "Tengo todo lo que necesito" 526 00:49:58,826 --> 00:50:00,821 ????????? "...pero lleva tiempo" 527 00:50:01,320 --> 00:50:05,813 There there, come to daddy. 528 00:50:07,310 --> 00:50:13,755 Excellent performance, my dearrrr... What's-Her-Face. 529 00:50:13,799 --> 00:50:16,295 Thank you, for your help. 530 00:50:16,296 --> 00:50:19,282 It's been a pleasure working with you, Mok. 531 00:50:20,288 --> 00:50:26,777 Yes, good clean fun. 532 00:50:26,778 --> 00:50:33,230 All work and no play makes Mok a dull boy! 533 00:50:38,257 --> 00:50:42,250 Okay on number three, fade up on the girl, 534 00:50:42,251 --> 00:50:43,747 then give me the wall shot. 535 00:50:43,748 --> 00:50:46,742 The boss is ready on two. 536 00:50:46,743 --> 00:50:49,393 Okay, it's showtime. 537 00:50:49,438 --> 00:50:53,730 Look, forget it. I won't sing. And what have you done to the guys? 538 00:50:53,731 --> 00:50:59,720 I offer you fame, riches, and a crack at the top, you refuse... 539 00:50:59,721 --> 00:51:02,216 I accept that. 540 00:51:02,217 --> 00:51:06,010 - Good, where's Omar? - But then the chance to work with me, Mok, 541 00:51:06,011 --> 00:51:14,616 ...and you say "No, thank you", I'm very disappointed. 542 00:51:14,617 --> 00:51:15,692 Hey, listen... 543 00:51:15,693 --> 00:51:17,689 But still hopeful! 544 00:51:17,690 --> 00:51:18,687 Mok! 545 00:51:18,688 --> 00:51:22,680 So try to realize that I must be firm when I say to you, 546 00:51:22,681 --> 00:51:31,460 ...dear Angel... Sing,.. or they FRY! 547 00:51:32,164 --> 00:51:34,831 What are you doing to them? 548 00:51:39,532 --> 00:51:43,340 Stop! Stop! 549 00:51:52,130 --> 00:51:55,624 Mok! Stop! I'll sing! 550 00:51:55,625 --> 00:51:58,493 As you will, your word is good enough for me. 551 00:52:01,114 --> 00:52:06,056 You could have killed them. You, you're totally crazy! 552 00:52:06,106 --> 00:52:09,416 Thank you. Shall we see them off? 553 00:52:29,066 --> 00:52:31,650 Omar! Strech! 554 00:52:34,058 --> 00:52:36,054 Dizzy? 555 00:52:38,051 --> 00:52:40,047 hm-mm-mm. How are you boys doing? 556 00:52:40,048 --> 00:52:43,712 How are we doing WHAT, Mr. Mok? 557 00:52:46,037 --> 00:52:50,173 Bon Voyage! Bon Voyage! 558 00:52:50,230 --> 00:52:55,521 Mok, what have you done to them? They're airheads. 559 00:52:56,020 --> 00:53:00,512 Omar, I promise, I'll get you outta this. 560 00:53:00,513 --> 00:53:09,497 I know Angel, it would've been swell to work on a song together but, well, you're working with the best now. 561 00:53:09,498 --> 00:53:12,739 Omar, Mok is making me sing... 562 00:53:12,740 --> 00:53:15,487 Heeeey, I understand. 563 00:53:19,979 --> 00:53:22,475 Mok, change them back! 564 00:53:22,476 --> 00:53:25,469 Now now, I let them go for you... 565 00:53:25,470 --> 00:53:27,599 Omar! 566 00:53:29,965 --> 00:53:34,560 ...and you sing a little song for me. 567 00:53:56,500 --> 00:54:02,409 KIX morning news update. Mok's promise to rewrite rock history was prematurely and tragically interrupted last night 568 00:54:02,410 --> 00:54:08,300 when an overwhelming power surge totally destroyed Carnegie Hall and blacked out the entire city. 569 00:54:08,310 --> 00:54:16,200 Survivors described the destruction as "evil," "spooky," and "wow, bad karma, man." Our cameras are on the scene.... 570 00:54:17,003 --> 00:54:21,844 And it smelled just like cleaning fluid, and all it made me do was wanna, like, wax the floor, 571 00:54:21,845 --> 00:54:27,603 so like, can you tell me, like, is this concert for real, or is it just another rip off? 572 00:54:27,764 --> 00:54:34,701 I dunno about this Jake, nobody seems to be buying these 'I survived the Mok concert' T-shirts. 573 00:54:34,762 --> 00:54:38,452 And finally, our roving reporter, the late Biff Glonsky... 574 00:54:38,505 --> 00:54:40,341 What happened? 575 00:54:40,342 --> 00:54:47,329 The being destroyed Carnegie Hall but did not completely materialize in this dimension. 576 00:54:47,330 --> 00:54:52,320 The electrical power supply in Nuke-York is insufficient. 577 00:54:52,321 --> 00:54:54,317 I need more power? 578 00:54:54,379 --> 00:55:00,403 Affirmative. A sufficient stable energy source does exist... 579 00:55:00,800 --> 00:55:02,971 in Ohmtown. 580 00:55:04,602 --> 00:55:24,475 Ah, of course. 'ome sweet Ohm. I will raise this demon, I will not fail again. It's power will be mine. 581 00:55:52,718 --> 00:56:00,205 # My name is Mok, thanks a lot, I know you love the thing I've got. 582 00:56:00,206 --> 00:56:07,193 # You've never seen the likes of me Why I'm the biggest thing since, World War Three. Girls? 583 00:56:07,194 --> 00:56:14,181 # His name is Mok, so thanks a lot you think he's acting but he is not. 584 00:56:14,182 --> 00:56:21,169 # My name is Mok, and I'm on fire I'm the match, and I'm the pyre. 585 00:56:21,170 --> 00:56:29,155 # I'm the voodoo black musician priest Why, I'm the greatest thing, since World War Three! Girls? 586 00:56:29,156 --> 00:56:36,143 # You think he's acting, but he's not, His name is Mok, so thanks a lot. 587 00:56:36,144 --> 00:56:43,131 # My name is Mok, thanks a lot I'm the power seldom used a lot. 588 00:56:43,132 --> 00:56:49,121 # I am the pillar, and the snake, I'm the big bad thing that makes you shake. 589 00:56:49,122 --> 00:56:56,109 # I am the killer, I am the source, And you will worship me of course, 590 00:56:56,110 --> 00:57:04,095 # I'm the oracle. I'm the conduit. There is no question that I am it! Hey, Girls? 591 00:57:04,096 --> 00:57:11,083 # His name is Mok, so thanks a lot He looks so cool, but he's not 592 00:57:11,084 --> 00:57:18,071 # His name is Mok so thanks a lot, You think he's acting but he is not. 593 00:57:18,072 --> 00:57:31,319 # My name is Mok, thanks a lot My name is Mok, thanks a lot... 594 00:57:40,534 --> 00:57:45,027 Hello boys and girls, it's time for uncle Mikey's cartoon show. 595 00:57:46,524 --> 00:57:50,018 - Hello boys and girls - Hello Uncle Mikey! 596 00:57:50,019 --> 00:57:53,726 Can you tell the difference between good and evil? 597 00:57:53,812 --> 00:57:57,006 Is this man being good to Cassie... 598 00:57:57,007 --> 00:57:58,647 Say cheese.... hoohahahahahah! 599 00:57:58,703 --> 00:58:00,782 ...or evil? 600 00:58:05,492 --> 00:58:07,488 Good... 601 00:58:08,486 --> 00:58:11,500 ...or evil? 602 00:58:15,300 --> 00:58:17,554 Gosh, we're here. 603 00:58:18,155 --> 00:58:22,388 Hey boss, boss, wake up! We're over Ohmtown. 604 00:58:22,389 --> 00:58:23,500 Ohmtown... 605 00:58:26,456 --> 00:58:33,147 Hey boss, um, can you tell the difference between good and evil? 606 00:58:34,442 --> 00:58:42,927 Ziiiiiiip, try to realize, there is no longer black or white, good or evil. We've evolved beyond that. 607 00:58:42,928 --> 00:58:49,416 - Uh, but Uncle Mikey says we should know the difference between... - We all must have our own personal view of right and wrong. 608 00:58:49,417 --> 00:58:52,411 but but but is what we are doing evil? 609 00:58:52,412 --> 00:58:59,898 Of course not! Remember Zip, 'evil' spelled backwards is 'live.' And we all want to do that. 610 00:58:59,899 --> 00:59:01,896 yeah yeah yeah, but but Uncle Mikey says that... 611 00:59:04,890 --> 00:59:11,378 So until next week, boys and girls, goodbye, and be good! 612 00:59:11,379 --> 00:59:14,110 Goodbye Uncle Mikey. 613 00:59:14,174 --> 00:59:22,859 Zip, Zip Zip, no Santa Claus, no Tooth Fairy, and No Uncle Mikey! 614 00:59:36,335 --> 00:59:44,322 I've seen it Angel. Destiny has revealed itself. 615 00:59:44,323 --> 00:59:52,260 To me too, Mok. I... I can't resist you anymore. 616 00:59:52,308 --> 00:59:54,365 Take me with you wherever you go. 617 00:59:55,303 --> 01:00:00,828 We're here, Angel. Ohmtown. 618 01:00:00,893 --> 01:00:03,788 Just, just you and me, Mok. 619 01:00:03,789 --> 01:00:07,781 Yes, after the concert. 620 01:00:07,782 --> 01:00:14,769 Forget the concert. We can cancel. Nothing else matters. Just us. 621 01:00:14,770 --> 01:00:16,766 Just us? 622 01:00:16,767 --> 01:00:20,122 You and me. 623 01:00:20,260 --> 01:00:23,754 MmmmmmmmMe. 624 01:00:23,755 --> 01:00:25,421 Let's go away together. 625 01:00:25,451 --> 01:00:32,738 Fiji? Disneyland? Fantasy Island? 626 01:00:32,739 --> 01:00:33,737 Wherever you like! 627 01:00:33,738 --> 01:00:41,224 Hahaha, but I win. You're a very clever girl. I've enjoyed your little game but tonight the game is mine. 628 01:00:41,225 --> 01:00:50,208 You'll never see that demon, I'm the one with the voice and I'm not going to sing! And with out me you're nothing! 629 01:00:50,209 --> 01:00:53,702 - Shut up! - You're a fraud Mok, I... 630 01:00:53,702 --> 01:00:56,198 - Shut up! SHUT UP! - No hocus pocus. 631 01:00:56,199 --> 01:01:00,690 You WILL SING! 632 01:01:18,160 --> 01:01:20,656 Boss! Boss! Are you okay? 633 01:01:20,657 --> 01:01:30,639 ho ho ho, she can sing, or she can SCREAM! Eee! But she still pissed me off. 634 01:01:32,136 --> 01:01:35,630 Get me that worm, Meelar. Tell him I want a concert at the power plant tomorrow night. 635 01:01:35,631 --> 01:01:43,348 Drug the girl, and wire her to the circuit board. 636 01:01:58,092 --> 01:02:08,574 # I like you, and I like this town I mean you, and this wonderful town.??? 637 01:02:08,575 --> 01:02:13,565 Okay guys, where's the girl, where's my duo? 638 01:02:13,566 --> 01:02:24,047 Sorry mister Mylar, but we no-can-duo! Ha ha. Seriously, Angel likes singing with Mok, and Mok's in Nuke-York. Isn't that nice? 639 01:02:24,048 --> 01:02:37,025 Nice? Nice?! You guys just blew the whole show! ????? And you know why? Because you wouldn't listen to Mylar! 640 01:02:37,026 --> 01:02:44,440 I said Du-o. The guy and the girl, a DUO! 641 01:02:45,011 --> 01:02:55,493 What? Tonight? Mok? At the power plant? Hey guys, I've got a real concert to emcee. You're on your own. 642 01:02:55,494 --> 01:02:57,423 # ...your hometown is my kinda place Your hometown puts a smile on my face... 643 01:04:02,877 --> 01:04:04,375 The Boss needs more power! 644 01:04:04,376 --> 01:04:05,872 There ain't more to give yet.... 645 01:04:05,873 --> 01:04:07,769 More! 646 01:04:07,869 --> 01:04:10,364 More! Boost the power, now! 647 01:04:10,365 --> 01:04:12,361 But it's too hot! 648 01:04:13,360 --> 01:04:14,358 More juice! 649 01:04:14,359 --> 01:04:19,349 We don't have enough power for the experiment, like Nuke-York? 650 01:04:30,100 --> 01:04:30,820 It's over! 651 01:04:30,829 --> 01:04:35,322 whoa, that's enough. Too much! Too much! Drain it off! 652 01:04:47,523 --> 01:04:52,100 # ...home. Ohm sweet Ohm! 653 01:04:53,790 --> 01:04:58,282 Hey Omar, I just had this crazy dream where you were a real nice guy. 654 01:04:58,283 --> 01:04:59,280 Get serious. 655 01:04:59,281 --> 01:05:01,277 We're in Ohmtown! 656 01:05:01,278 --> 01:05:06,268 Last thing I remember, we were in that Nuke-York club looking for Angel. 657 01:05:06,269 --> 01:05:08,265 There's Angel!!! 658 01:05:08,266 --> 01:05:09,263 With M-Mok! 659 01:05:09,263 --> 01:05:10,408 I don't like this. 660 01:05:11,589 --> 01:05:12,656 Omar! 661 01:05:13,257 --> 01:05:17,250 The only thing she cares about is being up there with him. 662 01:05:17,251 --> 01:05:19,246 You can't believe that. 663 01:05:19,247 --> 01:05:23,239 It's true. I saw them together. I've had it. 664 01:05:23,239 --> 01:05:28,231 Believe your heart, Omar, not your eyes. Don't you see? 665 01:05:31,725 --> 01:05:35,219 Everybody! Freeze! You! 666 01:05:35,220 --> 01:05:40,210 - Where'd he go? - I think I know. Let's go. 667 01:05:40,709 --> 01:05:45,108 Hey!... SLIIIIIIIME! 668 01:06:07,663 --> 01:06:10,159 I'm scared! 669 01:06:33,618 --> 01:06:43,102 # Pain and suffering, Red wine turns to blood 670 01:06:43,103 --> 01:06:50,090 # A cow floats Upside down in a river of mud... 671 01:06:52,586 --> 01:06:57,471 Pull it Diz! Pull it straight! Pull it straight! 672 01:07:02,569 --> 01:07:10,212 # ...a cat, black as night, and blood everywhere! 673 01:07:13,900 --> 01:07:15,889 Ha ha ha ha! 674 01:07:16,544 --> 01:07:23,333 Oh No! We'll never make it! Diz! Look out! 675 01:07:38,507 --> 01:07:41,076 Aw, shit. 676 01:07:41,502 --> 01:07:43,643 Oh Diz! What is it? 677 01:07:43,997 --> 01:07:48,005 Whatever it is, it's evil. 678 01:07:55,478 --> 01:07:59,756 MY VENGEANCE! 679 01:08:03,464 --> 01:08:08,954 DESTROY THEM ALL! 680 01:08:40,400 --> 01:08:45,216 Aw, Zip! Whatdidja do it for? 681 01:08:45,891 --> 01:08:56,872 For Uncle Mikey... and for us... Toad, we ain't evil, are we? 682 01:08:56,873 --> 01:09:03,972 Don't talk now Zip. ...Zip? ...ZIIIIIIIP! 683 01:09:04,103 --> 01:09:06,768 Talk to me! 684 01:09:27,320 --> 01:09:31,755 If I can sing it up, I can sing it back. 685 01:09:38,800 --> 01:09:40,797 Angel! 686 01:09:41,134 --> 01:09:44,129 No Omar! I've got to sing! 687 01:09:44,130 --> 01:09:47,124 Sing? No Angel! Don't! 688 01:09:47,125 --> 01:09:51,519 No Omar! Trust me. 689 01:09:52,616 --> 01:09:56,477 Oh no! Omar! Omar! 690 01:10:16,581 --> 01:10:25,211 # Oh what will the signal be For your eyes to see me 691 01:10:31,558 --> 01:10:39,446 # So I still will set the stage Send my thoughts to you 692 01:10:39,546 --> 01:10:49,032 # We're receiving every wave This song sends love through 693 01:10:53,526 --> 01:11:01,015 # Now as one we're gonna show It's our one desire 694 01:11:01,015 --> 01:11:09,002 # From this day we'll always know How our love grows higher 695 01:11:09,003 --> 01:11:11,400 # So as one we'll set the stage 696 01:11:11,410 --> 01:11:14,754 Look! Something's happening! It's going back! 697 01:11:16,491 --> 01:11:23,980 # Now we're sending every wave This song sends love through 698 01:11:23,981 --> 01:11:33,772 No! No No! They can't stop you! Destroy them all! 699 01:11:36,461 --> 01:11:41,955 Don't go! Please don't go! 700 01:11:49,442 --> 01:11:53,864 My brother's dead! 701 01:11:54,435 --> 01:11:57,929 You can't do this to me! 702 01:11:57,930 --> 01:11:58,928 I 703 01:11:58,929 --> 01:11:59,927 AM 704 01:11:59,928 --> 01:12:02,233 MOK! 705 01:12:19,398 --> 01:12:22,393 The magic of once voice... 706 01:12:22,394 --> 01:12:26,387 ...one heart... 707 01:12:26,388 --> 01:12:30,381 ...one song! 708 01:12:30,382 --> 01:12:37,136 But there is ...no ...one! 709 01:12:54,345 --> 01:13:00,836 Fabuloso! I put those two kids together, and whaddyou get? 710 01:13:00,837 --> 01:13:07,826 # Now as one we're going to show 711 01:13:07,827 --> 01:13:12,998 # It's our one desire 712 01:13:15,314 --> 01:13:22,803 # 713 01:13:22,804 --> 01:13:31,150 # 714 01:13:34,286 --> 01:13:41,775 # 715 01:13:41,776 --> 01:13:48,765 # 716 01:13:48,766 --> 01:13:55,754 # 717 01:13:55,755 --> 01:14:03,719 # 718 01:14:10,233 --> 01:14:17,722 # 719 01:14:17,723 --> 01:14:24,711 # 720 01:14:24,712 --> 01:14:30,702 # 721 01:14:30,703 --> 01:14:37,691 # 722 01:14:37,692 --> 01:14:45,680 # 723 01:14:45,681 --> 01:14:56,664 # 724 01:14:58,161 --> 01:15:06,649 # 725 01:15:06,650 --> 01:15:12,640 # 726 01:15:12,641 --> 01:15:15,636 # 727 01:15:15,637 --> 01:15:20,628 # 728 01:15:20,629 --> 01:15:25,620 # 729 01:15:25,621 --> 01:15:29,614 # 730 01:15:29,615 --> 01:15:33,609 # 731 01:15:33,610 --> 01:15:38,241 # 732 01:15:50,105 --> 01:16:01,065 Subtitles by Eazin 59273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.