All language subtitles for Old Guy 2024.enng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,045 --> 00:01:23,775 ("MONEY MONEY" BY EAMON PLAYING) 2 00:01:27,847 --> 00:01:30,551 (INDISTINCT RAPPING) 3 00:01:46,404 --> 00:01:49,064 ? Meantime Need that money back 4 00:01:49,099 --> 00:01:50,835 ? Money money Get that money back 5 00:01:50,870 --> 00:01:53,574 ? Meantime need That money back 6 00:01:53,609 --> 00:01:56,181 ? Money money Get that money back 7 00:01:56,216 --> 00:01:58,216 (HUM OF AIRCRAFT ENGINE) (EXPLOSION) 8 00:01:58,251 --> 00:02:01,681 ? So much time gon' by 9 00:02:01,716 --> 00:02:04,222 ? See I need a little money 10 00:02:04,257 --> 00:02:06,389 ? Yeah I better get my money 11 00:02:06,424 --> 00:02:07,474 ? Woo! 12 00:02:07,491 --> 00:02:10,888 ? No more wasting time yeah 13 00:02:10,923 --> 00:02:12,560 ? See I need a little money 14 00:02:12,595 --> 00:02:13,645 ? Yessur! 15 00:02:13,662 --> 00:02:15,123 ? See I better get my money 16 00:02:15,158 --> 00:02:18,764 ? Woo! 17 00:02:18,799 --> 00:02:21,404 ? Who the dummy Swear I ain't coming 18 00:02:21,439 --> 00:02:23,637 ? Think about to let The family go hungry 19 00:02:23,672 --> 00:02:25,771 ? Ain't happening Not with the acting 20 00:02:25,772 --> 00:02:28,313 ? Coughing up crate 'Fore the beast start clapping 21 00:02:28,314 --> 00:02:30,479 ? Lord please help me 22 00:02:30,480 --> 00:02:32,009 ? These snake rough again Nobody help told me 23 00:02:32,010 --> 00:02:33,108 (GLASS SHATTERS) 24 00:02:33,109 --> 00:02:34,286 ? No no nothing I need something 25 00:02:34,287 --> 00:02:37,453 (ENGINE REVS) 26 00:02:37,488 --> 00:02:40,291 ? Meantime Need that money back 27 00:02:40,326 --> 00:02:42,293 ? Money money Need that money back 28 00:02:42,328 --> 00:02:46,297 ? Meantime Need that money back ? 29 00:02:46,332 --> 00:02:49,582 (POUNDING ROCK MUSIC PLAYING) (CROWD CHEERING WITH THE MUSIC) 30 00:03:39,143 --> 00:03:42,045 (TRAIN RUMBLING) 31 00:03:48,526 --> 00:03:51,230 ("HIT ME WHERE IT HURTS" BY LALA LALA PLAYING) 32 00:03:54,125 --> 00:04:01,130 ? Don't make me wait 33 00:04:02,441 --> 00:04:09,776 ? Don't make me wait 34 00:04:09,811 --> 00:04:16,816 ? Hit me where it hurts 35 00:04:17,819 --> 00:04:24,824 ? Or something even worse 36 00:04:28,060 --> 00:04:30,027 ? It's never allowed 37 00:04:30,062 --> 00:04:32,194 ? I'm just waiting around 38 00:04:32,229 --> 00:04:33,437 ? I've already slipped 39 00:04:33,472 --> 00:04:34,603 (DOOR OPENS) 40 00:04:34,638 --> 00:04:36,539 ? The longing is it 41 00:04:36,574 --> 00:04:38,376 ? I know nothing is mine 42 00:04:38,411 --> 00:04:40,675 ? I'm just biding my time 43 00:04:40,710 --> 00:04:42,842 ? Turn off the light 44 00:04:42,877 --> 00:04:44,547 ? I'd rather fight 45 00:04:44,582 --> 00:04:46,582 ? I don't want to say it 46 00:04:46,617 --> 00:04:50,245 It's a beautiful day. Don't waste it in bed. 47 00:04:51,490 --> 00:04:55,855 ? But you look at me 48 00:04:55,890 --> 00:04:59,254 ? Like I don't exist ? 49 00:05:00,763 --> 00:05:03,665 DATTA: Dr. Youcobian feels the surgery went very well. 50 00:05:03,700 --> 00:05:06,602 You can see the pins inserted here. 51 00:05:06,637 --> 00:05:08,736 But how's your hand feeling? 52 00:05:08,771 --> 00:05:10,067 Good as new. 53 00:05:10,102 --> 00:05:11,442 Good, I'm glad. 54 00:05:11,443 --> 00:05:12,939 With the arthritis you had, you can expect 55 00:05:12,940 --> 00:05:16,238 an occasional flareup even after the joint fusion. 56 00:05:16,273 --> 00:05:18,482 Can I go back to work? 57 00:05:18,517 --> 00:05:19,978 What do you do? 58 00:05:20,013 --> 00:05:21,419 This and that. 59 00:05:21,454 --> 00:05:22,915 Different things. 60 00:05:22,950 --> 00:05:24,785 Well... we don't want to be 61 00:05:24,786 --> 00:05:26,425 putting pressure on your fingers. 62 00:05:26,426 --> 00:05:28,020 We want the new joints to hold together. 63 00:05:28,021 --> 00:05:29,119 Hm, okay. 64 00:05:29,154 --> 00:05:30,989 I really need to get back to work. 65 00:05:32,960 --> 00:05:34,630 If you have to, you have to. 66 00:05:34,665 --> 00:05:38,766 Just get in the PT and use your left hand as much as possible. 67 00:05:38,801 --> 00:05:40,999 Any other questions? 68 00:05:41,034 --> 00:05:44,409 I could use a refill on my cocodamol. 69 00:05:44,444 --> 00:05:47,154 Those were just meant for the day or two after surgery. 70 00:05:48,811 --> 00:05:50,272 Is that a no? 71 00:05:50,307 --> 00:05:51,746 DATTA: Definitely a no. 72 00:05:53,277 --> 00:05:56,014 (SOMBER MUSIC PLAYING) 73 00:05:58,623 --> 00:05:59,886 (BIRDS CHIRPING) 74 00:06:03,628 --> 00:06:04,678 (LIGHTER CLICKS) 75 00:06:15,805 --> 00:06:17,068 (CAR DOOR OPENS) 76 00:06:22,009 --> 00:06:23,646 Looking for something? 77 00:06:23,681 --> 00:06:25,648 (CAR DOOR CLOSES) 78 00:06:25,683 --> 00:06:27,063 They said I should come here 79 00:06:27,080 --> 00:06:29,817 for pastrami if things went wrong. 80 00:06:29,852 --> 00:06:33,524 We do not carry pastrami. 81 00:06:33,559 --> 00:06:37,022 In the back. The spicy variety. 82 00:06:37,023 --> 00:06:38,662 Fuck. Are you serious? Get back in the car. 83 00:06:38,663 --> 00:06:39,713 Okay. 84 00:06:39,730 --> 00:06:41,060 Back in the car. DOUG: Okay. 85 00:06:42,799 --> 00:06:43,996 I'm Doug. 86 00:06:45,230 --> 00:06:47,362 Let me see. There's 50... 87 00:06:47,397 --> 00:06:50,266 (COINS CLANKING) 88 00:06:52,006 --> 00:06:53,643 Oh, let me see. Yes! 89 00:06:53,678 --> 00:06:54,728 (INDISTINCT) 90 00:06:57,110 --> 00:06:59,011 (COINS CLANKING) 91 00:07:00,685 --> 00:07:02,619 (DOLINSKI SIGHS EXASPERATEDLY) 92 00:07:02,654 --> 00:07:04,082 That's lovely. 93 00:07:04,117 --> 00:07:05,248 Thank you very much. 94 00:07:05,283 --> 00:07:06,920 You have a nice day. 95 00:07:06,921 --> 00:07:10,353 You can't just close in the middle of the day. 96 00:07:10,354 --> 00:07:11,892 Well, don't borrow money 97 00:07:11,927 --> 00:07:14,224 if you don't want us in your deli. 98 00:07:14,225 --> 00:07:15,798 And what am I supposed to tell the staff? 99 00:07:15,799 --> 00:07:16,864 That I don't know. 100 00:07:16,865 --> 00:07:18,361 Tell them you ran out of mozzarella. 101 00:07:18,362 --> 00:07:19,801 I don't care. 102 00:07:20,415 --> 00:07:22,464 Psst. 103 00:07:22,465 --> 00:07:23,607 Come. 104 00:07:26,777 --> 00:07:27,827 (DOOR CLOSES) 105 00:07:28,812 --> 00:07:30,042 I'll need a doctor. 106 00:07:30,077 --> 00:07:31,241 Here. Show me. 107 00:07:34,950 --> 00:07:36,983 (UNDOING ZIPPER) 108 00:07:44,993 --> 00:07:46,043 (CLATTERING) 109 00:07:49,800 --> 00:07:51,767 The woman had a pair of scissors. 110 00:07:51,802 --> 00:07:54,066 Is the job done? 111 00:07:54,101 --> 00:07:55,606 He wasn't home from work yet. 112 00:07:56,840 --> 00:07:59,038 Jesus Christ. 113 00:07:59,073 --> 00:08:00,677 Here. Hold that. 114 00:08:02,439 --> 00:08:03,647 I gotta phone this in. 115 00:08:03,682 --> 00:08:04,732 Okay. 116 00:08:06,784 --> 00:08:08,164 (TELEPHONE KEYS CLACKING) 117 00:08:13,692 --> 00:08:14,889 It's Dolinski. 118 00:08:18,257 --> 00:08:19,663 Yeah. 119 00:08:23,130 --> 00:08:25,262 Yeah. (TELEPHONE THUDS) 120 00:08:25,297 --> 00:08:27,264 The doctor's on his way. 121 00:08:27,299 --> 00:08:29,002 I'm gonna need a tetanus shot. 122 00:08:29,003 --> 00:08:30,433 Yeah, the doctor has everything. 123 00:08:30,434 --> 00:08:31,742 Do you still have your piece? 124 00:08:31,743 --> 00:08:32,973 Huh, yeah. 125 00:08:40,378 --> 00:08:41,751 (GUN CLIP CLATTERS) 126 00:08:44,888 --> 00:08:46,624 So why they got you here? 127 00:08:46,659 --> 00:08:48,054 What do you mean? 128 00:08:48,089 --> 00:08:49,990 You're Dolinski, ain't ya? 129 00:08:53,490 --> 00:08:55,094 Take your clothes off. 130 00:08:55,129 --> 00:08:56,194 Why? 131 00:08:56,195 --> 00:08:58,065 When the doctor brings new clothes, 132 00:08:58,066 --> 00:09:00,099 I'll get rid of this stuff. 133 00:09:00,134 --> 00:09:03,003 (TRASH BAG RUSTLING) 134 00:09:04,842 --> 00:09:05,892 Here. 135 00:09:10,848 --> 00:09:14,784 To answer your question, I had hand surgery. 136 00:09:14,785 --> 00:09:15,951 Oh, really? DOLINSKI: Yeah. 137 00:09:15,952 --> 00:09:17,479 Oh, wow. 138 00:09:17,480 --> 00:09:19,383 Put me out of commission for six weeks. 139 00:09:19,384 --> 00:09:20,482 DOUG: Really? Yeah. 140 00:09:22,321 --> 00:09:24,123 What's gonna happen? 141 00:09:24,158 --> 00:09:26,508 They shouldn't have sent you on a job like that. 142 00:09:28,327 --> 00:09:30,294 What are they gonna do to me? 143 00:09:30,329 --> 00:09:32,329 Don't worry. That's why I'm here. 144 00:09:39,712 --> 00:09:40,777 Should I have run? 145 00:09:40,812 --> 00:09:41,862 No! No, no, no. 146 00:09:41,879 --> 00:09:43,406 It's it's good you didn't. 147 00:09:43,441 --> 00:09:45,573 You know, show them you stand up, 148 00:09:45,608 --> 00:09:46,981 take responsibility. 149 00:09:47,016 --> 00:09:48,066 Yeah. 150 00:09:50,415 --> 00:09:52,225 Come here. Let me show you something. 151 00:09:54,958 --> 00:09:57,321 Look. 152 00:09:57,356 --> 00:09:59,631 This is what happens. 153 00:09:59,666 --> 00:10:02,161 Company takes you on a vacation. 154 00:10:02,196 --> 00:10:03,246 It's beautiful. 155 00:10:03,247 --> 00:10:04,296 Yeah. Wow. 156 00:10:04,297 --> 00:10:05,868 The Philippines. 157 00:10:05,869 --> 00:10:07,706 The most beautiful beaches in the world. 158 00:10:07,707 --> 00:10:09,707 Really? Wow. 159 00:10:09,742 --> 00:10:11,203 Weather's great right now. 160 00:10:16,309 --> 00:10:18,779 DOUG: I've never been anywhere like that before. 161 00:10:18,780 --> 00:10:21,214 (GUN FIRES) (BLOOD SPLATTERS) 162 00:10:21,215 --> 00:10:22,248 (BODY THUDS) 163 00:10:22,249 --> 00:10:24,117 DOLINSKI: Motherfucker! 164 00:10:25,725 --> 00:10:27,758 (GROANS IN PAIN) 165 00:10:31,621 --> 00:10:33,588 (SIGHS) 166 00:10:42,973 --> 00:10:44,963 WORKER: Oh, this is a light one, innit? 167 00:10:47,175 --> 00:10:48,911 (REAR OF THE VAN CLOSES) 168 00:10:48,946 --> 00:10:50,979 Oh, and, uh, Opal wants to see you. 169 00:10:56,415 --> 00:10:57,480 (CROW CAWING) 170 00:10:59,121 --> 00:11:01,088 (TIRES CRUNCH ON PEBBLES) 171 00:11:01,123 --> 00:11:02,353 Hey. 172 00:11:02,388 --> 00:11:05,125 Hey, what's up, Dolinski? 173 00:11:05,160 --> 00:11:06,600 Notice anything different? 174 00:11:07,899 --> 00:11:09,591 A haircut? DOLINSKI: No! 175 00:11:09,626 --> 00:11:11,626 Fucking brace is off, my man. 176 00:11:11,661 --> 00:11:15,597 Oh, yeah. Hey, that's... that's great. 177 00:11:15,632 --> 00:11:17,775 You know, I know she wants to, uh, 178 00:11:17,810 --> 00:11:19,711 she wants to talk to you, so. 179 00:11:24,443 --> 00:11:25,607 I don't mind waiting. 180 00:11:27,677 --> 00:11:28,727 (LIGHTER CLICKS) 181 00:11:37,764 --> 00:11:38,814 (DOOR OPENS) 182 00:11:39,799 --> 00:11:42,459 (FOOTFALLS) 183 00:11:42,494 --> 00:11:44,329 Hm. 184 00:11:44,364 --> 00:11:47,596 Still smoking Cohibas, Dolinski? 185 00:11:47,631 --> 00:11:49,037 I helped myself. Thanks. 186 00:11:52,240 --> 00:11:53,404 It had to be done. 187 00:11:55,144 --> 00:11:57,045 He made a terrible mess. 188 00:11:57,080 --> 00:11:58,981 The wife and two kids. 189 00:12:00,347 --> 00:12:01,511 Didn't even get the guy. 190 00:12:01,546 --> 00:12:03,821 He wasn't ready. 191 00:12:03,856 --> 00:12:05,548 Gotta give him a chance, right? 192 00:12:05,583 --> 00:12:07,825 No. 193 00:12:07,860 --> 00:12:10,630 Put me back in the field and we can avoid these problems. 194 00:12:10,631 --> 00:12:14,261 That's what I wanted to talk to you about, Dolinski. 195 00:12:14,262 --> 00:12:16,064 Naturally. 196 00:12:16,099 --> 00:12:17,494 It's not happening. 197 00:12:19,498 --> 00:12:21,498 What's not happening? 198 00:12:21,533 --> 00:12:23,463 We're going younger across the board. 199 00:12:24,767 --> 00:12:26,910 After this mess? 200 00:12:26,945 --> 00:12:28,505 It'll be a process. 201 00:12:37,582 --> 00:12:39,582 Come on, Dolinski. 202 00:12:39,617 --> 00:12:41,991 You must have known this day was coming. 203 00:12:42,026 --> 00:12:43,960 After 30 years? 204 00:12:43,995 --> 00:12:46,688 I haven't fucked up a single job. 205 00:12:46,723 --> 00:12:48,932 Your record's impeccable. 206 00:12:48,967 --> 00:12:50,835 Then why? OPAL: You know why. 207 00:12:50,870 --> 00:12:52,364 What? I had a little injury. 208 00:12:52,365 --> 00:12:53,938 Now I'm recovered. Don't bullshit me. 209 00:12:53,939 --> 00:12:55,302 Your hand's fucked. We both know it. 210 00:12:55,303 --> 00:12:56,401 It's fixed. 211 00:12:56,436 --> 00:12:58,634 It's good as new. Shake it. 212 00:12:58,635 --> 00:12:59,669 I'm not doing that, Dolinski. 213 00:12:59,670 --> 00:13:01,076 Go, go, go ahead. Shake it. 214 00:13:01,111 --> 00:13:02,440 Feel the grip. 215 00:13:02,475 --> 00:13:03,672 Strong as steel. 216 00:13:05,280 --> 00:13:07,412 There's a bigger picture, okay? 217 00:13:07,413 --> 00:13:08,513 We're looking to the future. 218 00:13:08,514 --> 00:13:09,986 Well, my point exactly. 219 00:13:12,155 --> 00:13:14,265 I've got something I think you might like. 220 00:13:15,895 --> 00:13:17,928 Yeah, we'll see about that. 221 00:13:17,963 --> 00:13:19,457 It'll get you out of the deli. 222 00:13:20,757 --> 00:13:21,833 Back in the field? 223 00:13:23,166 --> 00:13:24,627 In a different capacity. 224 00:13:26,169 --> 00:13:27,219 Doing what? 225 00:13:28,699 --> 00:13:30,369 (LIVELY MUSIC PLAYING) 226 00:13:30,404 --> 00:13:31,664 (BOWLING PINS TOPPLING) 227 00:13:35,409 --> 00:13:37,013 MANAGER: Hi. 228 00:13:37,048 --> 00:13:39,246 Bowling shoes over there. 229 00:13:39,281 --> 00:13:41,545 No bowling for me. I'm meeting someone. 230 00:13:41,580 --> 00:13:44,581 And no smoking inside, mate. 231 00:13:44,616 --> 00:13:45,780 Sorry. 232 00:13:55,400 --> 00:13:58,134 BARTENDER: What can I get you? 233 00:13:58,135 --> 00:14:01,301 I'll have a whiskey. With ice. 234 00:14:01,302 --> 00:14:04,536 WIHLBORG: Did you know that bowling actually started 235 00:14:04,537 --> 00:14:07,879 in 800 B.C.? 236 00:14:07,914 --> 00:14:10,739 You know, I watched this fantastic documentary 237 00:14:10,774 --> 00:14:14,149 on how they make bowling balls and... 238 00:14:14,184 --> 00:14:16,349 I can't remember how they do it. 239 00:14:16,350 --> 00:14:17,516 BARTENDER: There you go. 240 00:14:17,517 --> 00:14:18,615 Thanks. 241 00:14:19,882 --> 00:14:21,321 WOMAN: Bye. 242 00:14:21,356 --> 00:14:23,346 Okay, no, yeah. Have a good one, you guys. 243 00:14:29,727 --> 00:14:31,661 You Wihlborg? 244 00:14:31,696 --> 00:14:35,170 Yes, I am. And and you are? 245 00:14:35,205 --> 00:14:37,469 Dolinski. 246 00:14:37,504 --> 00:14:38,800 Hey, man. What's up? 247 00:14:41,871 --> 00:14:44,311 Hey, you forgot the vodka. 248 00:14:44,346 --> 00:14:46,951 I don't drink alcohol. 249 00:14:46,986 --> 00:14:48,282 Body's a temple. 250 00:14:48,317 --> 00:14:49,547 You know what I mean? 251 00:14:49,582 --> 00:14:50,632 No. 252 00:14:52,024 --> 00:14:54,519 You know, alcohol's actually really bad for you. 253 00:14:55,852 --> 00:14:58,622 Makes me uncomfortable just being around it. 254 00:14:58,657 --> 00:14:59,755 Sorry. 255 00:15:02,694 --> 00:15:05,233 So what did Opal tell you about this thing? 256 00:15:05,268 --> 00:15:07,070 Said you'd tag along, 257 00:15:07,105 --> 00:15:10,073 give me feedback on how I handle myself in the North. 258 00:15:10,108 --> 00:15:11,800 No, she didn't. 259 00:15:11,835 --> 00:15:13,945 Yes, she did. 260 00:15:13,980 --> 00:15:15,738 Do you know who I am? 261 00:15:15,773 --> 00:15:18,048 I know you've been around. 262 00:15:18,049 --> 00:15:20,876 Around? I've been at the top for twice as long as you exist. 263 00:15:20,877 --> 00:15:22,481 Longer probably. 264 00:15:22,516 --> 00:15:23,845 Probably. WIHLBORG: Mm. 265 00:15:23,880 --> 00:15:26,782 So I'm not tagging along. I'm leading the charge. 266 00:15:29,325 --> 00:15:30,753 Whatever, yo... 267 00:15:30,788 --> 00:15:32,095 (PINS CLATTERING) 268 00:15:45,737 --> 00:15:46,868 (PHONE BEEPS) 269 00:15:46,903 --> 00:15:48,210 (PHONE RINGING) 270 00:15:48,211 --> 00:15:49,245 ASSISTANT: Hello? 271 00:15:49,246 --> 00:15:51,180 Let me speak to Opal. 272 00:15:51,181 --> 00:15:53,183 ASSISTANT: She's not available, Dolinski. 273 00:15:53,184 --> 00:15:56,515 You tell her this training bullshit isn't gonna work. 274 00:15:56,550 --> 00:15:57,879 You got that? 275 00:15:57,880 --> 00:15:59,255 ASSISTANT: You know what she's gonna say. 276 00:15:59,256 --> 00:16:00,618 Look, asshole. 277 00:16:00,653 --> 00:16:02,917 Just tell her I'm not gonna do this shit. 278 00:16:02,952 --> 00:16:04,457 Yeah? 279 00:16:04,492 --> 00:16:05,821 (PHONE BEEPS) 280 00:16:10,663 --> 00:16:12,003 What'd she say? 281 00:16:12,038 --> 00:16:13,499 Let's get the fuck outta here. 282 00:16:15,306 --> 00:16:18,703 I don't give a shit what Opal told you 283 00:16:18,704 --> 00:16:19,967 about tagging along. 284 00:16:20,002 --> 00:16:21,969 This job is near Belfast. 285 00:16:22,004 --> 00:16:23,509 Belfast has its own rules. 286 00:16:23,544 --> 00:16:25,049 I happen to know the rules. 287 00:16:25,084 --> 00:16:26,644 So you're gonna do as I say. 288 00:16:28,120 --> 00:16:29,944 Sure thing, Obi-Wan. 289 00:16:29,979 --> 00:16:31,352 What? 290 00:16:31,387 --> 00:16:32,815 Nothing. I get it. 291 00:16:32,816 --> 00:16:35,192 You're like old and shit and wanna feel, you know... 292 00:16:35,193 --> 00:16:36,243 (CHUCKLES) 293 00:16:37,723 --> 00:16:39,393 Well, say it. 294 00:16:39,428 --> 00:16:42,495 I really want to know what I feel. 295 00:16:42,530 --> 00:16:43,580 Never mind. 296 00:16:46,303 --> 00:16:47,698 (DISTANT SIREN WAILING) 297 00:16:50,736 --> 00:16:52,176 You paint your fingernails? 298 00:16:52,177 --> 00:16:54,937 ("BEAUTIFUL DIRECTIONS" BY LALA LALA PLAYING) 299 00:16:54,938 --> 00:16:59,248 ? Beautiful directions 300 00:16:59,283 --> 00:17:02,680 ? You've got Beautiful directions 301 00:17:04,651 --> 00:17:05,881 ANATA: Hey! Hey. 302 00:17:07,522 --> 00:17:08,818 Hey, Lola. 303 00:17:10,723 --> 00:17:11,773 I need my gear. 304 00:17:12,989 --> 00:17:15,627 You want one of these first? 305 00:17:15,662 --> 00:17:18,300 No, I need something more substantial. 306 00:17:18,335 --> 00:17:21,204 ? What am I so afraid of? ? 307 00:17:21,205 --> 00:17:22,239 (FOOTFALLS) 308 00:17:22,240 --> 00:17:23,404 (DOOR OPENS) 309 00:17:26,904 --> 00:17:28,409 (CLANKING) 310 00:17:30,464 --> 00:17:32,480 DOLINSKI: Thank you. 311 00:17:32,481 --> 00:17:33,531 ANATA: Mm-hm. 312 00:17:36,221 --> 00:17:38,551 DOLINSKI: Mm. 313 00:17:38,586 --> 00:17:39,651 These are molly? 314 00:17:39,652 --> 00:17:40,719 (BOTTLES CLINK SOFTLY) 315 00:17:40,720 --> 00:17:41,917 Yeah. 316 00:17:44,394 --> 00:17:46,196 Can I take some, for the road? 317 00:17:46,231 --> 00:17:48,561 Help yourself. 318 00:17:48,596 --> 00:17:49,646 You're the best. 319 00:17:55,339 --> 00:17:57,064 What do you have this for? 320 00:17:57,099 --> 00:17:59,275 Protection. 321 00:17:59,310 --> 00:18:01,904 Against what? Squirrels? 322 00:18:01,939 --> 00:18:03,246 I like it. 323 00:18:08,781 --> 00:18:10,154 So where you headed next? 324 00:18:10,189 --> 00:18:11,386 Northern Ireland. 325 00:18:13,225 --> 00:18:14,884 Belfast. 326 00:18:14,919 --> 00:18:18,426 Mm. Lucky you. 327 00:18:18,461 --> 00:18:20,890 What do you mean? 328 00:18:20,925 --> 00:18:22,675 I've always wanted to visit there. 329 00:18:24,060 --> 00:18:25,565 Belfast? 330 00:18:25,566 --> 00:18:27,568 Yeah. You know, it's got a lot of history. 331 00:18:27,569 --> 00:18:28,964 It's got a great music scene. 332 00:18:31,133 --> 00:18:32,605 (GUN COCKS) 333 00:18:32,640 --> 00:18:34,330 Anyway, I gotta work all weekend. 334 00:18:37,216 --> 00:18:40,217 Why don't you ask Lola to hold the fort for you? 335 00:18:43,387 --> 00:18:46,190 (EXCITING MUSIC PLAYING) 336 00:18:49,445 --> 00:18:52,824 Are you like a prostitute or something? 337 00:18:52,825 --> 00:18:54,022 Whoa, whoa. What? 338 00:18:54,057 --> 00:18:55,562 Hell did you get that from? 339 00:18:55,597 --> 00:18:57,407 I've heard about that karaoke spot. 340 00:18:58,897 --> 00:19:01,062 I've never tricked in my life. 341 00:19:01,097 --> 00:19:03,240 Hey, I'm a manager. I manage people. 342 00:19:04,474 --> 00:19:06,034 I work my ass off. 343 00:19:06,069 --> 00:19:07,409 Harder than you guys. 344 00:19:07,444 --> 00:19:08,608 I don't know about that. 345 00:19:08,609 --> 00:19:09,973 Yeah. ANATA: Fuck off, Dolinski. 346 00:19:09,974 --> 00:19:12,612 You work like... I don't know, two days a month? 347 00:19:12,647 --> 00:19:14,251 I'm there every goddamn night. 348 00:19:14,252 --> 00:19:16,111 The fucking people I have to deal with. 349 00:19:16,112 --> 00:19:17,221 You don't even know. 350 00:19:17,222 --> 00:19:18,355 Hm. What do they complain about? 351 00:19:18,356 --> 00:19:19,455 What, "My dick itches" 352 00:19:19,456 --> 00:19:21,489 or, you know, "My pussy's sore"? 353 00:19:21,490 --> 00:19:23,294 No, it's called conflict resolution. 354 00:19:23,295 --> 00:19:25,328 I resolve shit... 355 00:19:25,363 --> 00:19:27,113 so they don't have to call you guys. 356 00:19:30,302 --> 00:19:33,127 (EXCITING ROCK MUSIC PLAYING) 357 00:19:38,673 --> 00:19:40,310 (SHIP HORN BLARES) 358 00:19:53,655 --> 00:19:56,623 Hey! Look at you people. 359 00:19:56,658 --> 00:19:57,888 Dolinski. 360 00:20:01,696 --> 00:20:05,434 And his beautiful Ghislaine Maxwell, Anata. 361 00:20:05,469 --> 00:20:08,239 Milo. Tasteless, as I remember. 362 00:20:10,969 --> 00:20:13,970 Ah, the wunderkind. 363 00:20:13,971 --> 00:20:15,038 Why you dressed like that? 364 00:20:15,039 --> 00:20:16,511 (CAR DOOR CLOSES) 365 00:20:16,546 --> 00:20:17,596 Like what? 366 00:20:19,417 --> 00:20:21,109 You got your brace off. 367 00:20:21,144 --> 00:20:24,288 Hey, the 90's called. They want that haircut back. 368 00:20:24,323 --> 00:20:26,081 Your wife likes it like this. 369 00:20:26,116 --> 00:20:28,391 That is a low blow, Dolinski. 370 00:20:28,426 --> 00:20:30,296 I still have feelings for that woman. 371 00:20:30,297 --> 00:20:34,332 You look like you're ready for your morning nap, 372 00:20:34,333 --> 00:20:36,257 so let's just get straight to work, shall we? 373 00:20:36,258 --> 00:20:38,302 He's a golf fanatic. 374 00:20:38,303 --> 00:20:40,371 Tee time at the Clandeboye Club this afternoon. 375 00:20:40,372 --> 00:20:42,062 As good a place as any to do the job. 376 00:20:44,772 --> 00:20:46,035 Who are these two? 377 00:20:46,036 --> 00:20:47,873 Bodyguards. You're gonna have to separate 'em. 378 00:20:47,874 --> 00:20:49,237 That's why I like the golf course. 379 00:20:49,238 --> 00:20:50,545 A lot of space. 380 00:20:50,580 --> 00:20:52,349 And who is he? 381 00:20:52,384 --> 00:20:53,878 How should I know? 382 00:20:53,913 --> 00:20:55,451 Who cares? 383 00:20:55,486 --> 00:20:56,881 Do you care? 384 00:20:56,916 --> 00:20:57,966 Nope. 385 00:21:01,756 --> 00:21:03,558 What is up with you, man? 386 00:21:03,593 --> 00:21:05,021 What are you talking about? 387 00:21:05,056 --> 00:21:08,398 It's so out of the question I ask who I'm gonna clip? 388 00:21:08,433 --> 00:21:11,302 You look low energy, Dolinski. 389 00:21:11,337 --> 00:21:13,436 I'm economizing my blood pressure. 390 00:21:13,471 --> 00:21:14,536 You tried Peloton? 391 00:21:14,571 --> 00:21:15,801 No. 392 00:21:18,641 --> 00:21:19,904 You heard about this kid? 393 00:21:19,939 --> 00:21:21,103 What about him? 394 00:21:21,138 --> 00:21:23,710 Opal thinks he's some sort of hitman prodigy. 395 00:21:23,745 --> 00:21:25,272 Like you used to be. 396 00:21:25,307 --> 00:21:29,276 Only problem, he keeps, you know... killing bystanders. 397 00:21:29,311 --> 00:21:31,553 Prodigy? Guy paints his fingernails. 398 00:21:31,588 --> 00:21:33,148 He's half a retard. 399 00:21:33,149 --> 00:21:35,085 Whoa. You know you're not supposed to say that anymore. 400 00:21:35,086 --> 00:21:38,659 What? "Retard?" Lucky for you. 401 00:21:38,660 --> 00:21:40,662 What did I do to deserve this hostility? 402 00:21:40,663 --> 00:21:42,366 I I thought we had banter going. 403 00:21:42,401 --> 00:21:43,763 You take it too far. 404 00:21:43,798 --> 00:21:45,548 Sorry. I was joking about your wife. 405 00:21:47,296 --> 00:21:48,537 Now while... 406 00:21:48,572 --> 00:21:51,936 while Mr. Killing Genius and I go do this thing, 407 00:21:51,937 --> 00:21:53,543 would you mind taking her shopping? 408 00:21:53,544 --> 00:21:55,610 What the fuck do I look like? 409 00:21:55,645 --> 00:21:58,415 Well, you got something to do? Jesus. 410 00:21:58,450 --> 00:22:00,260 Buy her a coffee, show her the shops. 411 00:22:03,686 --> 00:22:05,496 She still looks good, doesn't she? 412 00:22:07,316 --> 00:22:08,854 (CHUCKLES) Sure. 413 00:22:10,792 --> 00:22:12,055 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 414 00:22:12,056 --> 00:22:13,123 Move in. 415 00:22:13,124 --> 00:22:14,124 (WIHLBORG GRUNTS) 416 00:22:14,125 --> 00:22:15,175 (CAR DOOR CLOSES) 417 00:22:19,361 --> 00:22:22,230 (BIRDS CALLING) 418 00:22:28,975 --> 00:22:31,448 (CAR ENGINE HALTS) 419 00:22:33,848 --> 00:22:35,111 (CAR DOOR OPENS) 420 00:22:36,983 --> 00:22:38,033 (CAR DOOR CLOSES) 421 00:22:44,287 --> 00:22:46,287 What do you got for me? 422 00:22:46,322 --> 00:22:49,565 For you, I got jack shit. 423 00:22:51,932 --> 00:22:52,997 Sorry? What? 424 00:22:53,032 --> 00:22:54,537 What do you mean? 425 00:22:54,572 --> 00:22:56,407 What I mean is you stay in the car. 426 00:22:56,408 --> 00:22:58,872 What are you talking about? 427 00:22:58,873 --> 00:23:00,511 You're supposed to observe me, give me feedback 428 00:23:00,512 --> 00:23:01,874 on how I do this thing. 429 00:23:01,909 --> 00:23:04,646 DOLINSKI: Here's what's gonna happen. 430 00:23:04,681 --> 00:23:06,681 I'm gonna kill this gentleman. 431 00:23:06,716 --> 00:23:09,783 You're gonna stay in the car, listen to the radio, 432 00:23:09,818 --> 00:23:11,587 paint your fucking nails. 433 00:23:11,622 --> 00:23:14,051 Have you completely fucking lost it? 434 00:23:14,086 --> 00:23:17,890 I'm gonna show our friends in London that... 435 00:23:17,925 --> 00:23:19,320 injured hand or not, 436 00:23:19,355 --> 00:23:22,697 Danny Dolinski still has gas in the tank. 437 00:23:22,732 --> 00:23:26,096 I can do this work with my eyes closed and a bum hand, 438 00:23:26,131 --> 00:23:31,904 and you're gonna tell them that I'm the best you've ever seen. 439 00:23:31,939 --> 00:23:33,199 Will you put the gun down? 440 00:23:33,200 --> 00:23:36,712 I don't like anybody behind me with a gun, 441 00:23:36,713 --> 00:23:38,515 even if we're working together. 442 00:23:38,550 --> 00:23:40,209 Now, listen, pal. 443 00:23:40,210 --> 00:23:42,850 In more than 30 years, I've never killed anyone by mistake. 444 00:23:42,851 --> 00:23:45,720 Not one innocent casualty. 445 00:23:45,755 --> 00:23:48,921 You know, unlike you, Mr. Millennial. 446 00:23:48,956 --> 00:23:51,495 That's really impressive, Dolinski. 447 00:23:51,530 --> 00:23:53,090 Or is it Gen Z? 448 00:23:54,566 --> 00:23:56,060 Who can tell the difference? 449 00:23:57,800 --> 00:23:58,931 What the fuck. 450 00:23:58,966 --> 00:24:00,016 (CAR DOOR SHUTS) 451 00:24:06,171 --> 00:24:07,709 (CROWS CAWING) 452 00:24:09,207 --> 00:24:12,043 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 453 00:24:14,146 --> 00:24:15,783 MICAH: Great shot. 454 00:24:28,325 --> 00:24:29,632 (THWACK) 455 00:24:29,667 --> 00:24:30,897 That's okay. 456 00:24:32,263 --> 00:24:35,066 (PERKY, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 457 00:25:09,366 --> 00:25:10,640 Hey, whoa, whoa. 458 00:25:10,675 --> 00:25:12,741 (LAUGHING) 459 00:25:12,776 --> 00:25:13,826 Where's the ball? 460 00:25:27,516 --> 00:25:28,823 (EXHALES) 461 00:25:29,991 --> 00:25:32,827 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 462 00:25:39,561 --> 00:25:41,231 Yo. 463 00:25:41,266 --> 00:25:42,397 Callaway 2? 464 00:25:48,075 --> 00:25:49,470 You playing? 465 00:25:49,505 --> 00:25:50,911 Or just taking a stroll? 466 00:25:50,946 --> 00:25:53,342 Taking a break. 467 00:25:53,377 --> 00:25:55,652 My hand, I just had joint fusion surgery. 468 00:25:58,690 --> 00:25:59,755 That's a pity. 469 00:26:06,408 --> 00:26:08,490 Oh, fuck! 470 00:26:08,491 --> 00:26:09,541 (GUNSHOT) 471 00:26:09,542 --> 00:26:10,525 Ah, fuck! MICAH: Hey! 472 00:26:10,526 --> 00:26:12,229 Lads! 473 00:26:12,264 --> 00:26:13,571 Let's go. 474 00:26:17,071 --> 00:26:18,741 (MICAH PANTS) 475 00:26:29,446 --> 00:26:30,720 Go, go, go. 476 00:26:31,855 --> 00:26:34,724 (TENSE MUSIC PLAYING) 477 00:26:40,523 --> 00:26:42,732 (PANTS) 478 00:26:42,767 --> 00:26:43,931 Oh, there you are. 479 00:26:49,202 --> 00:26:50,564 (GUNSHOT) 480 00:26:50,599 --> 00:26:52,137 (DOLINSKI GROANS) 481 00:26:52,172 --> 00:26:54,238 (RAPID GUNFIRE) 482 00:26:54,239 --> 00:26:56,373 (INDISTINCT SHOUTING) 483 00:26:56,374 --> 00:26:57,615 You're finished, buddy. 484 00:27:00,015 --> 00:27:01,542 (DOLINSKI GROANS) 485 00:27:01,577 --> 00:27:03,148 BODYGUARD: I recognize him. 486 00:27:03,183 --> 00:27:04,545 It's Dolinski. 487 00:27:04,580 --> 00:27:06,118 Used to work for London. 488 00:27:06,153 --> 00:27:08,087 I don't have any business in London. 489 00:27:08,122 --> 00:27:09,550 What is this? 490 00:27:09,585 --> 00:27:10,635 Personal? 491 00:27:10,652 --> 00:27:11,926 Go get him. 492 00:27:11,961 --> 00:27:13,290 He can't even aim. 493 00:27:13,325 --> 00:27:15,735 BODYGUARD: They say he used to be their best guy. 494 00:27:16,702 --> 00:27:19,230 (RAPID GUNFIRE) 495 00:27:26,635 --> 00:27:28,107 MICAH: Who the fuck are you? 496 00:27:28,142 --> 00:27:30,010 What the fuck? What the fuck? 497 00:27:30,045 --> 00:27:31,506 (SINGLE GUNSHOT) 498 00:27:31,541 --> 00:27:34,410 (BIRDS CHIRPING) 499 00:27:35,578 --> 00:27:38,381 (GENTLE MUSIC PLAYING) 500 00:27:39,923 --> 00:27:43,650 (MICAH GROANING) 501 00:27:43,685 --> 00:27:44,926 (GUNSHOT) 502 00:27:49,031 --> 00:27:51,493 Come on, Dolinski. Let's bury these fuckers. 503 00:27:51,528 --> 00:27:54,364 (TEASING VIBE MUSIC PLAYING) 504 00:28:13,451 --> 00:28:15,825 (SPADES CLATTER, CAR TRUNK CLOSES) 505 00:28:20,161 --> 00:28:23,162 (GENTLE MUSIC PLAYING) 506 00:28:23,197 --> 00:28:26,099 (MUTED CHATTER) 507 00:28:32,173 --> 00:28:33,667 Hey. 508 00:28:33,668 --> 00:28:34,702 DOLINSKI: Hello. 509 00:28:34,703 --> 00:28:35,736 As requested. 510 00:28:35,737 --> 00:28:36,787 DOLINSKI: Thank you. 511 00:28:38,344 --> 00:28:40,784 How was your day? 512 00:28:40,819 --> 00:28:41,959 Can I have another one? 513 00:28:43,052 --> 00:28:44,102 That good, huh? 514 00:28:50,620 --> 00:28:51,927 You look lovely. 515 00:28:54,591 --> 00:28:55,641 Oh, thank you. 516 00:28:56,659 --> 00:28:59,495 (DANCE MUSIC PLAYING) 517 00:29:10,244 --> 00:29:11,294 Hey. Hey. 518 00:29:11,295 --> 00:29:12,344 We got to talk about today. 519 00:29:12,345 --> 00:29:13,725 What's there to talk about? 520 00:29:23,686 --> 00:29:25,796 Okay, take my spot. 521 00:29:25,797 --> 00:29:26,864 Another one of those. 522 00:29:26,865 --> 00:29:27,898 Make it two. 523 00:29:27,899 --> 00:29:28,899 I don't drink. No. 524 00:29:28,900 --> 00:29:30,163 All right, listen. So... 525 00:29:30,164 --> 00:29:31,627 I'll tell them that you gave me good feedback 526 00:29:31,628 --> 00:29:32,969 and that you might have taught me a few tricks 527 00:29:32,970 --> 00:29:35,938 but II have to do this on my own. 528 00:29:35,973 --> 00:29:38,171 You know what I like to do after work? 529 00:29:38,206 --> 00:29:39,634 Not talk about work. 530 00:29:39,669 --> 00:29:42,439 Okay, but today was pretty fucked up, right? 531 00:29:42,474 --> 00:29:43,524 Very well... 532 00:29:47,215 --> 00:29:49,413 I ordered you to stay in the car, did I not? 533 00:29:49,448 --> 00:29:51,921 Oh, come on. That can't be your take on today. 534 00:29:51,956 --> 00:29:54,583 I had an out. Several, in fact. 535 00:29:54,618 --> 00:29:56,959 Mm. You'll have to tell me about them. 536 00:29:56,994 --> 00:29:59,962 A lot of young guys do a couple of jobs, 537 00:29:59,997 --> 00:30:01,722 they get decent results, 538 00:30:01,723 --> 00:30:03,428 and then they start thinking to themselves, 539 00:30:03,429 --> 00:30:05,297 "I must be one of the best." 540 00:30:05,298 --> 00:30:07,630 But all that's really happened was you've been lucky. 541 00:30:07,631 --> 00:30:09,501 You were lucky that I was there today. 542 00:30:11,272 --> 00:30:13,272 You got a lot to learn. 543 00:30:13,307 --> 00:30:16,308 Lesson number one. Someone offers you a drink, 544 00:30:16,343 --> 00:30:17,980 you take it. 545 00:30:18,015 --> 00:30:20,147 Whatever he wants is on me. 546 00:30:20,182 --> 00:30:21,742 Lesson number two. 547 00:30:24,318 --> 00:30:26,285 Never miss an opportunity, 548 00:30:26,320 --> 00:30:28,716 especially for bedding the Duchess. 549 00:30:32,227 --> 00:30:34,293 I'm coming back, ladies! 550 00:30:40,037 --> 00:30:41,417 He's easy to underestimate. 551 00:30:41,418 --> 00:30:45,404 I think animals would be eating his flesh right now 552 00:30:45,405 --> 00:30:46,455 if it weren't for me. 553 00:30:46,456 --> 00:30:49,914 So what's going on with you two, for real? 554 00:30:49,915 --> 00:30:52,325 I mean, are you sleeping together or, you know? 555 00:30:53,017 --> 00:30:55,427 You don't know how to read people at all, do you? 556 00:30:56,746 --> 00:30:58,680 He's my friend. 557 00:30:58,715 --> 00:30:59,765 Got any of those? 558 00:31:01,124 --> 00:31:02,618 I don't really need any. 559 00:31:02,653 --> 00:31:07,359 And, um... if he is your friend and you care at all about him, 560 00:31:07,394 --> 00:31:10,131 tell him to retire before he gets himself killed. 561 00:31:10,166 --> 00:31:13,002 (DANCE MUSIC CONTINUES) 562 00:31:29,680 --> 00:31:32,153 (DISTANT SIREN BLARING) 563 00:31:32,188 --> 00:31:35,453 (SOFT, PENSIVE MUSIC PLAYING) 564 00:31:48,171 --> 00:31:49,698 He's fast as hell. 565 00:31:51,933 --> 00:31:53,537 Very accurate shooter. 566 00:31:55,706 --> 00:31:56,870 Decisive. 567 00:31:58,511 --> 00:32:01,809 But upstairs... I don't know. 568 00:32:04,055 --> 00:32:06,583 I could teach him a few things, you know... 569 00:32:06,584 --> 00:32:07,651 (PHONE VIBRATES) 570 00:32:07,652 --> 00:32:09,817 How to talk... 571 00:32:09,852 --> 00:32:11,918 present himself. 572 00:32:11,953 --> 00:32:14,129 (ANATA CHUCKLES SOFTLY) 573 00:32:14,164 --> 00:32:15,559 Who are you texting? 574 00:32:15,594 --> 00:32:16,824 Uh, Anuj. 575 00:32:16,859 --> 00:32:19,089 The guy that I'm having dinner with tonight. 576 00:32:20,302 --> 00:32:22,172 (CHUCKLES) Look what he just sent me. 577 00:32:24,305 --> 00:32:27,275 (DISTANT SIREN WAILING) Mm-hm. 578 00:32:27,276 --> 00:32:28,440 It's so cute. 579 00:32:28,475 --> 00:32:30,409 (SIREN WAILING OUTSIDE) 580 00:32:30,444 --> 00:32:31,740 (KNOCKS ON DOOR) 581 00:32:31,769 --> 00:32:33,941 Do you want me to get it? 582 00:32:33,942 --> 00:32:35,414 Yeah, I'm doing my nails. 583 00:32:42,159 --> 00:32:43,290 (DOOR OPENS) 584 00:32:48,660 --> 00:32:50,297 (DOOR CLOSES) 585 00:32:50,332 --> 00:32:51,826 Hi. Good morning, Anata. 586 00:32:58,967 --> 00:33:00,076 Want a croissant? 587 00:33:01,541 --> 00:33:04,377 Uh, my body's trained to not seek carbs this early. 588 00:33:15,687 --> 00:33:17,093 (MUNCHES CROISSANT) 589 00:33:17,128 --> 00:33:19,997 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 590 00:33:50,392 --> 00:33:51,523 (CAGES OPENING) 591 00:33:51,558 --> 00:33:54,526 (DOGS BARKING) 592 00:34:19,982 --> 00:34:21,322 SIMONE: Hey, Dolinski. 593 00:34:21,357 --> 00:34:23,192 DOLINSKI: Hey, Simone. 594 00:34:23,227 --> 00:34:26,096 They brought out the A team, no? 595 00:34:26,131 --> 00:34:27,295 Come on. Follow me. 596 00:34:34,568 --> 00:34:35,930 How's the hand? 597 00:34:35,931 --> 00:34:36,965 DOLINSKI: Well, thanks for asking. 598 00:34:36,966 --> 00:34:38,669 Much better. 599 00:34:38,704 --> 00:34:41,534 SIMONE: Yeah, my granny just had the exact same surgery. 600 00:34:44,974 --> 00:34:46,248 Christ! 601 00:34:46,249 --> 00:34:48,108 You understand the purpose of a trainer 602 00:34:48,109 --> 00:34:50,516 is to improve the run time of the animal. 603 00:34:50,517 --> 00:34:52,222 This afternoon, I expect improvement. 604 00:34:52,223 --> 00:34:54,982 Otherwise, I'll be feeding the three of you to my pigs. 605 00:34:55,017 --> 00:34:56,423 William. 606 00:34:56,458 --> 00:34:58,689 You made the papers. 607 00:34:58,724 --> 00:35:00,774 Quite the homecoming for you, Dolinski. 608 00:35:02,794 --> 00:35:04,596 Homecoming? 609 00:35:04,631 --> 00:35:06,235 He didn't tell you? 610 00:35:06,270 --> 00:35:09,062 Dolinski used to be a regular here in Belfast 611 00:35:09,063 --> 00:35:10,801 once we got his mother out of Poland. 612 00:35:10,802 --> 00:35:12,934 That was a long time ago. 613 00:35:12,935 --> 00:35:14,970 SIMONE: Well, here's your welcome home present. 614 00:35:14,971 --> 00:35:16,674 (FOLDER THUDS) 615 00:35:16,709 --> 00:35:19,578 (TENSE MUSIC PLAYING) 616 00:35:25,520 --> 00:35:26,915 DOLINSKI: Get out of here. 617 00:35:26,950 --> 00:35:28,000 Barbierri. 618 00:35:32,153 --> 00:35:35,165 Nah, that's a suicide mission. We'll pass. 619 00:35:35,200 --> 00:35:37,266 WILLIAM: Can't let you do that. 620 00:35:37,301 --> 00:35:40,269 You need to move quick. We need a fast outcome. 621 00:35:40,304 --> 00:35:41,963 No, yeah. 622 00:35:41,998 --> 00:35:43,206 Let's get out of here. 623 00:35:43,241 --> 00:35:44,768 You're not leaving, Dolinski. 624 00:35:44,803 --> 00:35:46,242 Oh, really? 625 00:35:46,277 --> 00:35:48,673 This isn't at-will employment. 626 00:35:53,141 --> 00:35:54,349 (GUN CLICKS) 627 00:35:57,783 --> 00:36:00,355 After I've taken you under my wing? 628 00:36:00,390 --> 00:36:01,884 Sit down, Dolinski. 629 00:36:01,919 --> 00:36:03,655 Hear him out. 630 00:36:03,690 --> 00:36:05,261 Come on. 631 00:36:05,296 --> 00:36:07,054 Your protest is noted. 632 00:36:07,089 --> 00:36:08,231 Sit on down. 633 00:36:10,862 --> 00:36:11,912 Okay. 634 00:36:15,999 --> 00:36:17,339 Good. We all cool? 635 00:36:19,084 --> 00:36:21,971 The guy you did on the golf course 636 00:36:21,972 --> 00:36:23,312 was their number three. 637 00:36:23,313 --> 00:36:25,348 They were training him up to be the heir apparent. 638 00:36:25,349 --> 00:36:27,910 You might have mentioned that. 639 00:36:27,911 --> 00:36:30,485 (LAUGHS) I've gotta explain the ways of things to you? 640 00:36:30,486 --> 00:36:32,519 We do what we're asked. 641 00:36:32,554 --> 00:36:34,389 (DOLINSKI SIGHS) 642 00:36:36,553 --> 00:36:40,825 WIHLBORG: Security system and multiple guards. 643 00:36:40,826 --> 00:36:43,189 How the fuck are we supposed to get in here? 644 00:36:43,224 --> 00:36:45,158 See what you've done now, Dolinski? 645 00:36:45,193 --> 00:36:48,062 Now Mr. Wannabe Navy Seal here has an opinion. 646 00:36:48,097 --> 00:36:49,727 Maybe you ask your dog trainer, 647 00:36:49,736 --> 00:36:50,867 see what he thinks. 648 00:36:50,902 --> 00:36:53,001 I'm just pointing it out. 649 00:36:53,002 --> 00:36:54,201 You'll appreciate this, Dolinski. 650 00:36:54,202 --> 00:36:55,652 This kid... has been on six jobs. 651 00:36:55,676 --> 00:36:56,972 Seven. 652 00:36:57,007 --> 00:37:00,206 Already done 13 innocent bystanders. 653 00:37:00,241 --> 00:37:02,891 You're counting the bodyguards at the golf course? 654 00:37:02,892 --> 00:37:03,881 I saved his life. 655 00:37:03,882 --> 00:37:05,145 Did I not? 656 00:37:05,146 --> 00:37:06,983 They're having a leadership squabble. 657 00:37:06,984 --> 00:37:08,951 Opal smells opportunity. 658 00:37:08,952 --> 00:37:10,888 While they chase their tails trying to figure out 659 00:37:10,889 --> 00:37:11,889 what happened to the number three, 660 00:37:11,890 --> 00:37:13,220 we cut off the head of the beast 661 00:37:13,221 --> 00:37:15,529 and merge into one big UK organization. 662 00:37:16,664 --> 00:37:18,059 Are you coming? 663 00:37:18,094 --> 00:37:19,632 I'm looking for Yatzeck. 664 00:37:19,667 --> 00:37:21,733 Looking for? 665 00:37:21,734 --> 00:37:23,868 We don't know where Yatzeck is, but we're supposed to take out 666 00:37:23,869 --> 00:37:24,869 his number two? 667 00:37:24,870 --> 00:37:26,034 I'll find him. 668 00:37:26,035 --> 00:37:27,344 This is... this is ridiculous. 669 00:37:27,345 --> 00:37:28,378 You know that. 670 00:37:28,379 --> 00:37:29,510 WILLIAM: Yeah, yeah. 671 00:37:29,511 --> 00:37:30,875 You might be right. But guess what? 672 00:37:30,876 --> 00:37:32,626 No one asked me and no one asked you. 673 00:37:32,627 --> 00:37:35,011 So there's no point in arguing about it, is there? 674 00:37:35,012 --> 00:37:37,749 Now, with your blessing, 675 00:37:37,784 --> 00:37:40,653 can I show you how you're going to do it? 676 00:37:40,688 --> 00:37:42,952 You're not going in the front, 677 00:37:42,987 --> 00:37:46,362 'cause that egomaniac Barbierri insists on an ocean view. 678 00:37:49,059 --> 00:37:50,762 So you're going by water. 679 00:37:51,299 --> 00:37:54,635 DOLINSKI: Don't put it out there that 680 00:37:54,636 --> 00:37:58,341 you'd raise a gun at me. Or anyone for that matter. 681 00:37:58,376 --> 00:38:01,201 If you pull a gun, it's because you gotta use it. 682 00:38:01,202 --> 00:38:02,907 Otherwise, you keep it in your pants. 683 00:38:02,908 --> 00:38:04,073 WIHLBORG: I don't work for you, man. 684 00:38:04,074 --> 00:38:05,481 DOLINSKI: Shut the fuck up for a second. 685 00:38:05,482 --> 00:38:07,232 I'm trying to teach you something. 686 00:38:10,245 --> 00:38:11,420 (CAR DOOR CLOSES) 687 00:38:13,721 --> 00:38:15,919 You gotta think for yourself. 688 00:38:15,954 --> 00:38:18,361 Following their instructions like a robot 689 00:38:18,396 --> 00:38:20,088 is only going to get you killed. 690 00:38:20,123 --> 00:38:21,331 Or worse. 691 00:38:21,332 --> 00:38:24,291 You're saying we shouldn't do it. 692 00:38:24,292 --> 00:38:26,732 I'm... I'm saying if you do it, 693 00:38:26,767 --> 00:38:28,932 you do it because you think it's doable. 694 00:38:31,508 --> 00:38:34,872 Listen, William doesn't know these people like I do. 695 00:38:34,907 --> 00:38:36,302 They're vicious. 696 00:38:36,303 --> 00:38:37,876 They don't just put a bullet in your brain 697 00:38:37,877 --> 00:38:39,877 like civilized people. 698 00:38:39,912 --> 00:38:41,780 Guy I knew ran afoul of them. 699 00:38:41,815 --> 00:38:45,652 They tortured him for three days just to make a point. 700 00:38:45,687 --> 00:38:48,490 Turned him into a babbling vegetable. 701 00:38:48,525 --> 00:38:49,986 (CAR ENGINE STARTS) 702 00:38:50,021 --> 00:38:53,088 I wonder whether Anata found a dress. 703 00:38:53,123 --> 00:38:54,826 (CAR ENGINE REVS) 704 00:38:55,994 --> 00:38:59,160 (SOFT, TENSE MUSIC PLAYING) 705 00:39:05,135 --> 00:39:08,037 Did I freak you out or something? 706 00:39:08,072 --> 00:39:10,809 No. No, I, you know, I appreciate 707 00:39:10,810 --> 00:39:12,746 you making the effort to teach me something. 708 00:39:12,747 --> 00:39:14,946 Most people in my life never taught me anything. 709 00:39:14,947 --> 00:39:16,815 Someone taught you to shoot. 710 00:39:16,850 --> 00:39:18,344 Yeah, my adopted dad did. 711 00:39:18,379 --> 00:39:20,181 There you go. 712 00:39:20,182 --> 00:39:21,315 Yeah, but it kind of came natural. 713 00:39:21,316 --> 00:39:23,053 I mean, you know, for the most part, 714 00:39:23,054 --> 00:39:24,284 he was a drunken asshole. 715 00:39:24,319 --> 00:39:26,528 Oh, here we go. 716 00:39:26,563 --> 00:39:27,925 WIHLBORG: What? 717 00:39:27,926 --> 00:39:29,664 Should I put some schmaltzy music on for you? 718 00:39:29,665 --> 00:39:31,028 Why do you have to be such an asshole? 719 00:39:31,029 --> 00:39:33,095 You know, I'm trying... never fucking mind. 720 00:39:33,130 --> 00:39:34,536 I don't like whining. 721 00:39:34,571 --> 00:39:36,065 Who's whining? 722 00:39:38,234 --> 00:39:39,541 Go on, then. 723 00:39:39,576 --> 00:39:41,807 Tell me how Daddy was mean so now you have to 724 00:39:41,842 --> 00:39:44,612 kill people for a living. 725 00:39:44,647 --> 00:39:46,845 This is a craft for me. 726 00:39:46,880 --> 00:39:48,748 Actually more like an art. 727 00:39:48,783 --> 00:39:50,343 You know, that's my style. 728 00:39:50,378 --> 00:39:52,345 I hate to burst your bubble, Picasso, 729 00:39:52,346 --> 00:39:54,623 but we're no artists. We're sanitation workers. 730 00:39:54,624 --> 00:39:57,185 We take out the garbage. 731 00:39:57,220 --> 00:39:58,285 Oh, there she is. 732 00:39:58,320 --> 00:39:59,957 (APPROACHING FOOTSTEPS) 733 00:39:59,992 --> 00:40:01,321 Did you get something? 734 00:40:02,830 --> 00:40:06,161 Oh, sexy. 735 00:40:06,196 --> 00:40:08,328 Get in the back, Michelangelo. 736 00:40:16,338 --> 00:40:18,239 (CAR DOORS CLOSE) 737 00:40:18,274 --> 00:40:20,747 So where do you meet your your friend 738 00:40:20,782 --> 00:40:22,683 for dinner tonight? 739 00:40:24,115 --> 00:40:25,587 The Muddlers Club. 740 00:40:25,622 --> 00:40:26,852 Ohh, fancy. 741 00:40:26,887 --> 00:40:27,937 Mm-hm. 742 00:40:27,954 --> 00:40:29,888 What's he do? Finance? 743 00:40:29,889 --> 00:40:30,956 Medicine. 744 00:40:30,957 --> 00:40:33,859 Medicine? Wow. 745 00:40:33,894 --> 00:40:35,091 That's a good job. 746 00:40:35,126 --> 00:40:38,094 (CAR ENGINE STARTS, REVS) 747 00:40:43,574 --> 00:40:46,234 (SOFT, ROUSING MUSIC PLAYING) 748 00:41:00,888 --> 00:41:02,448 Where's all the fucking water? 749 00:41:04,353 --> 00:41:05,825 (CAR DOOR OPENS) 750 00:41:13,670 --> 00:41:15,065 (KICKING THE BOAT) 751 00:41:26,210 --> 00:41:29,079 (CHUCKLING GLEEFULLY) 752 00:41:32,414 --> 00:41:34,788 You find this funny? 753 00:41:34,823 --> 00:41:37,417 All the fucking water's gone. 754 00:41:37,452 --> 00:41:39,628 Bad intel on the tides, I guess. 755 00:41:39,663 --> 00:41:40,992 (TEARING THE TAPE) 756 00:41:41,027 --> 00:41:42,488 What are we going to do? 757 00:41:42,523 --> 00:41:43,929 We'll walk. 758 00:41:43,964 --> 00:41:45,733 It's about a mile and a half. 759 00:41:45,768 --> 00:41:48,494 (TAPE TEARING CONTINUES) 760 00:41:48,529 --> 00:41:50,001 What are you doing? 761 00:41:50,036 --> 00:41:51,772 Widening the grip. 762 00:41:51,773 --> 00:41:53,368 You know, make the trigger pull 763 00:41:53,369 --> 00:41:54,419 a little easier. 764 00:41:56,009 --> 00:41:57,059 I have a little 765 00:41:57,076 --> 00:41:58,779 arthritis in my hand. 766 00:41:58,814 --> 00:42:02,816 No big deal, but at the golf course, it acted up. 767 00:42:02,851 --> 00:42:06,479 Try this. It has less kick than your .45. 768 00:42:06,514 --> 00:42:09,317 Yeah. What do I look like? Your Auntie Daisy? 769 00:42:09,352 --> 00:42:11,352 Oh, don't be a fucking idiot. Just try it. 770 00:42:11,387 --> 00:42:14,630 Look, if I get into a gunfight, I need my showstopper. 771 00:42:14,665 --> 00:42:16,566 (SIGHS) Whatever. 772 00:42:19,395 --> 00:42:22,264 (PILLS CLATTERING) 773 00:42:34,982 --> 00:42:36,080 Painkillers. 774 00:42:36,081 --> 00:42:39,183 Maybe they're the reason your aim was off, 775 00:42:39,184 --> 00:42:41,481 and not your hand. 776 00:42:41,516 --> 00:42:43,054 Just worry about yourself. 777 00:42:43,089 --> 00:42:44,385 I am worried about myself. 778 00:42:44,420 --> 00:42:46,552 I'm worried I have a drugged up partner. 779 00:42:46,587 --> 00:42:48,224 Listen, kid. 780 00:42:48,225 --> 00:42:50,997 I've been doing pharmaceuticals since I was 16 years old. 781 00:42:50,998 --> 00:42:52,800 I can handle my drugs. 782 00:42:52,835 --> 00:42:56,397 Pills and booze impair motor skills. 783 00:42:56,398 --> 00:42:58,037 They're also bad for your long-term health. 784 00:42:58,038 --> 00:43:01,677 Thank you, Nancy Reagan. 785 00:43:01,712 --> 00:43:03,140 Who? 786 00:43:03,175 --> 00:43:06,275 (GENTLE MUSIC PLAYING) 787 00:43:09,786 --> 00:43:12,380 (SQUELCHING FOOTSTEPS) 788 00:43:12,381 --> 00:43:16,550 DOLINSKI: You don't have to talk all the time, you know, 789 00:43:16,551 --> 00:43:18,551 especially when you're going to a job. 790 00:43:18,586 --> 00:43:21,697 You can be quiet once in a while. 791 00:43:21,732 --> 00:43:25,195 This constant, constant talking just, you know, distracts... 792 00:43:25,230 --> 00:43:26,280 Me? 793 00:43:27,364 --> 00:43:28,414 Yeah. 794 00:43:29,740 --> 00:43:31,597 WIHLBORG: You're the one talking. 795 00:43:31,632 --> 00:43:32,906 DOLINSKI: Seriously. 796 00:43:34,008 --> 00:43:35,403 Mind the rocks. 797 00:43:40,113 --> 00:43:42,784 (PATRONS CHATTER AND LAUGH) 798 00:43:47,923 --> 00:43:50,792 (INTENSE MUSIC PLAYING) 799 00:44:12,442 --> 00:44:15,278 (ANNOUNCER ON TV TALKING) 800 00:44:25,125 --> 00:44:26,175 (ZIPPER BUZZES) 801 00:44:30,999 --> 00:44:32,966 (PHONE SCANNING) 802 00:44:35,168 --> 00:44:36,497 WIHLBORG: Okay. 803 00:44:38,369 --> 00:44:40,501 (ZIPPER BUZZES) 804 00:44:40,502 --> 00:44:41,569 Ready? 805 00:44:41,570 --> 00:44:43,636 Oh, yeah. Let's go. 806 00:44:43,671 --> 00:44:46,540 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 807 00:44:52,086 --> 00:44:55,252 (ONGOING CHATTER ON TV) 808 00:45:07,398 --> 00:45:08,661 (SHUSHES) 809 00:45:10,500 --> 00:45:11,939 (ONGOING CHATTER ON TV) 810 00:45:14,306 --> 00:45:15,404 (DOOR OPENS) 811 00:45:16,572 --> 00:45:19,408 Grandpa? I'm thirsty. 812 00:45:33,391 --> 00:45:34,441 DOLINSKI: Hello. 813 00:45:35,657 --> 00:45:36,733 Who are you? 814 00:45:38,693 --> 00:45:40,363 I'm Danny Dolinski. 815 00:45:40,398 --> 00:45:42,728 Very pleased to make your acquaintance. 816 00:45:42,763 --> 00:45:44,664 And you? Who are you? 817 00:45:44,699 --> 00:45:45,808 Macy. 818 00:45:45,843 --> 00:45:48,371 Macy. That's amazing. 819 00:45:48,406 --> 00:45:50,604 You're thirsty? 820 00:45:50,639 --> 00:45:51,880 Do you want some water? 821 00:45:54,346 --> 00:45:55,444 We need glasses. 822 00:45:57,888 --> 00:45:58,986 Up there. 823 00:46:02,959 --> 00:46:04,794 Can I take some too? 824 00:46:04,829 --> 00:46:05,879 Thank you. 825 00:46:07,788 --> 00:46:09,359 Come. 826 00:46:09,360 --> 00:46:10,592 Do you want to sit at the counter? 827 00:46:10,593 --> 00:46:11,593 MACY: Yeah. 828 00:46:11,594 --> 00:46:12,594 DOLINSKI: Yeah. 829 00:46:12,595 --> 00:46:15,068 (WATER POURING) 830 00:46:25,278 --> 00:46:26,442 Cheers. 831 00:46:30,400 --> 00:46:32,449 Ah, good. 832 00:46:32,450 --> 00:46:33,500 Good. 833 00:46:34,518 --> 00:46:35,957 Enough? 834 00:46:35,992 --> 00:46:37,321 Yeah? Good. 835 00:46:38,423 --> 00:46:39,473 Wanna go? 836 00:46:40,491 --> 00:46:41,631 Where's your bedroom? 837 00:46:42,823 --> 00:46:43,965 That way? 838 00:46:45,298 --> 00:46:47,199 Let's go. 839 00:46:47,234 --> 00:46:48,299 I'll follow you. 840 00:46:49,665 --> 00:46:51,973 What is your favorite kind of chocolate? 841 00:46:52,008 --> 00:46:54,844 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 842 00:46:57,442 --> 00:47:00,245 (SOFT CLUB MUSIC, GLASSES CLINKING) 843 00:47:06,781 --> 00:47:08,891 ANATA: Hi. I'm really, really sorry. 844 00:47:08,926 --> 00:47:10,959 Don't worry. 845 00:47:10,994 --> 00:47:14,391 You're saving children and grandmothers, right? 846 00:47:14,426 --> 00:47:16,162 Paperwork more like. 847 00:47:16,197 --> 00:47:17,247 Ah. 848 00:47:18,331 --> 00:47:19,935 What's good, what's good... 849 00:47:19,970 --> 00:47:21,728 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 850 00:47:23,633 --> 00:47:24,907 She's back in bed. 851 00:47:26,075 --> 00:47:27,569 Who else is in the house? 852 00:47:27,604 --> 00:47:29,076 It's just me and her. 853 00:47:29,077 --> 00:47:30,144 Yeah, go check. 854 00:47:30,145 --> 00:47:32,079 We need to slip out quietly. 855 00:47:40,056 --> 00:47:42,320 Thank you for that. 856 00:47:42,355 --> 00:47:44,487 A little girl? Who do you think I am? 857 00:47:46,392 --> 00:47:48,689 I know you. You're from London. 858 00:47:48,724 --> 00:47:49,789 Aren't you? 859 00:47:52,563 --> 00:47:54,167 May I? 860 00:47:54,202 --> 00:47:55,252 Go ahead. 861 00:47:56,651 --> 00:47:58,667 Do you want one? 862 00:47:58,668 --> 00:47:59,766 Sure. 863 00:48:04,377 --> 00:48:06,080 (ALCOHOL POURS) 864 00:48:09,250 --> 00:48:10,612 Your bosses are fools. 865 00:48:14,255 --> 00:48:16,245 They don't have the muscle to take over. 866 00:48:25,200 --> 00:48:29,664 It's above my pay grade to contemplate. 867 00:48:29,699 --> 00:48:32,007 Why are you partnered up? 868 00:48:32,042 --> 00:48:34,977 London usually has you guys work alone. 869 00:48:35,012 --> 00:48:36,275 Training him. 870 00:48:38,180 --> 00:48:39,320 (BARBIERRI CHUCKLES) 871 00:48:40,710 --> 00:48:42,340 You don't believe that, do you? 872 00:48:43,746 --> 00:48:46,648 Let me tell you something from a management perspective. 873 00:48:46,683 --> 00:48:49,057 "Training" means "replacing." 874 00:48:51,259 --> 00:48:53,193 Did they give you an option? 875 00:48:53,228 --> 00:48:55,492 Of course not, and I'll tell you why. 876 00:48:55,527 --> 00:48:58,693 Because the only thing that London cares about is youth. 877 00:48:58,728 --> 00:49:03,698 Now up here, we value experience. 878 00:49:03,733 --> 00:49:07,735 You value the same one thing everyone does. 879 00:49:07,770 --> 00:49:12,080 Including you? 'Cause I can triple your pay. 880 00:49:12,115 --> 00:49:16,216 We washed twice as much money as London last year. 881 00:49:16,251 --> 00:49:18,086 I can make you our number one. 882 00:49:18,121 --> 00:49:20,990 All you've got to do is put a bullet 883 00:49:21,025 --> 00:49:24,455 in the head of your trainee when he walks in that door. 884 00:49:29,495 --> 00:49:31,429 Security moved. I found a better exit. 885 00:49:36,535 --> 00:49:38,073 What's going on? 886 00:49:40,176 --> 00:49:41,769 Go ahead, Dolinski. 887 00:49:51,880 --> 00:49:54,518 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 888 00:49:57,193 --> 00:49:59,226 (SHOT FIRED WILDLY) 889 00:49:59,261 --> 00:50:00,788 (ONE MORE SHOT FIRED) 890 00:50:03,826 --> 00:50:05,694 I told you about those pills. 891 00:50:09,634 --> 00:50:12,173 I'm so happy to see you. 892 00:50:12,208 --> 00:50:14,373 I think I'll only have time for a drink. 893 00:50:14,408 --> 00:50:16,144 What? Oh, what about dinner? 894 00:50:16,179 --> 00:50:18,872 Oh, I need to be back by 9:00. 895 00:50:18,907 --> 00:50:22,447 Oh, that's in 45 minutes. 896 00:50:22,448 --> 00:50:23,680 Can I see you after work? 897 00:50:23,681 --> 00:50:25,912 Um, what time do you think you'll finish? 898 00:50:25,947 --> 00:50:27,782 (CLEARS THROAT) 899 00:50:27,817 --> 00:50:31,423 Um, I've been trying to figure out a way to tell you this. 900 00:50:33,625 --> 00:50:34,789 I've met someone. 901 00:50:38,234 --> 00:50:41,532 You met someone... 902 00:50:41,567 --> 00:50:42,830 Okay. Um... 903 00:50:44,999 --> 00:50:47,802 I just drove all the way from London, 904 00:50:47,837 --> 00:50:50,035 and you're telling me this now? 905 00:50:50,070 --> 00:50:51,509 I'm sorry. 906 00:50:51,544 --> 00:50:55,150 Look, we've never connected. 907 00:50:55,185 --> 00:50:57,115 We weren't like... We weren't like what? 908 00:50:58,650 --> 00:51:02,421 Hey, we had fun, right? 909 00:51:05,690 --> 00:51:07,921 We can still have fun if you want. We can 910 00:51:07,956 --> 00:51:09,263 go back to your hotel room... 911 00:51:09,264 --> 00:51:10,496 WAITER: Can I tell you about 912 00:51:10,497 --> 00:51:12,827 our dinner specials? Sorry. Give us a sec. 913 00:51:12,862 --> 00:51:14,697 Anata. 914 00:51:14,732 --> 00:51:16,172 One more, for old time's sake. 915 00:51:18,967 --> 00:51:20,208 (ANUJ GROANS) 916 00:51:29,681 --> 00:51:30,812 (ANUJ SCOFFS) 917 00:51:30,847 --> 00:51:33,617 (FOOTSTEPS SQUELCHING IN MUD) 918 00:51:39,790 --> 00:51:40,840 Are you mad at me? 919 00:51:46,126 --> 00:51:48,093 Did I do something wrong? 920 00:51:48,128 --> 00:51:49,270 You're gonna pretend 921 00:51:49,305 --> 00:51:51,734 you weren't gonna kill that little girl? 922 00:51:51,769 --> 00:51:53,089 Well, I didn't do it, did I? 923 00:51:57,643 --> 00:51:58,693 (CAR DOOR OPENS) 924 00:52:01,009 --> 00:52:04,285 So... you made the mud walk. 925 00:52:04,320 --> 00:52:05,484 And you... 926 00:52:05,519 --> 00:52:07,519 managed not to kill any innocents. 927 00:52:09,083 --> 00:52:10,456 Bravo, gentlemen. 928 00:52:12,086 --> 00:52:14,592 (GLASSES CLINK) Not with water. 929 00:52:14,627 --> 00:52:16,264 (GLASSES CLINK) 930 00:52:16,299 --> 00:52:17,349 It was a good job. 931 00:52:22,437 --> 00:52:25,273 Here. Same again all round. 932 00:52:25,308 --> 00:52:26,373 Hm? 933 00:52:26,408 --> 00:52:27,902 Come on. Move, cowboy. 934 00:52:35,648 --> 00:52:37,417 So... 935 00:52:37,452 --> 00:52:40,189 This working together thing. Not bad, right? 936 00:52:40,224 --> 00:52:41,274 Nah. 937 00:52:41,291 --> 00:52:42,554 WILLIAM: What? 938 00:52:42,589 --> 00:52:44,424 (SMACKS LIPS) Nah. 939 00:52:44,459 --> 00:52:48,494 You're kidding. His skills... your expertise. 940 00:52:48,529 --> 00:52:49,825 Quite a team, yeah? 941 00:52:49,860 --> 00:52:51,167 I don't see it. 942 00:52:53,193 --> 00:52:56,095 Look, fuck the lone wolf shit, Dolinski, okay? 943 00:52:56,130 --> 00:52:57,470 You're gonna need him. 944 00:52:57,505 --> 00:52:58,966 I don't need him. What for? 945 00:53:02,312 --> 00:53:04,609 Our perspective has changed. 946 00:53:04,644 --> 00:53:05,775 What does that mean? 947 00:53:07,977 --> 00:53:10,109 Yatzeck keeps a low profile. 948 00:53:10,144 --> 00:53:13,981 Simone's got leads, but Opal wants you to be ready. 949 00:53:14,016 --> 00:53:15,081 Both of you. 950 00:53:23,025 --> 00:53:24,530 Right, keep your phones on 951 00:53:24,565 --> 00:53:26,675 in case Simone has a breakthrough, yeah? 952 00:53:35,263 --> 00:53:38,743 You didn't tell him about the girl? 953 00:53:38,744 --> 00:53:41,008 No. Why would I? 954 00:53:41,043 --> 00:53:42,680 I don't know. 955 00:53:42,715 --> 00:53:46,145 You have these weirdass codes of behavior and shit. 956 00:53:46,146 --> 00:53:47,851 DOLINSKI: No. It's called morality. 957 00:53:47,852 --> 00:53:49,555 We make a living the same way, bro. 958 00:53:49,590 --> 00:53:51,491 No, we don't. 959 00:53:51,526 --> 00:53:54,296 I kill people because they had it coming. 960 00:53:54,331 --> 00:53:57,057 You... 961 00:53:57,092 --> 00:53:58,465 you're something else. 962 00:53:58,466 --> 00:54:01,865 You know, I think the reason you keep it clean 963 00:54:01,866 --> 00:54:03,229 is because you've only done easy jobs 964 00:54:03,230 --> 00:54:04,999 your whole life. 965 00:54:05,034 --> 00:54:08,101 Sounds like you got something you want to get off your chest. 966 00:54:08,136 --> 00:54:10,675 You've never been in the shit. Unlike me. 967 00:54:10,710 --> 00:54:13,381 Where I come from, one does what one needs to survive. 968 00:54:13,416 --> 00:54:17,110 And if that involves killing a kid, so be it. 969 00:54:17,145 --> 00:54:21,455 Is it a challenge for you to simulate being human? 970 00:54:21,456 --> 00:54:22,688 You don't know anything about me. 971 00:54:22,689 --> 00:54:23,754 No, I do. 972 00:54:23,789 --> 00:54:25,822 You're a run-of-the-mill foster kid, 973 00:54:25,857 --> 00:54:27,186 kid with daddy issues, 974 00:54:27,221 --> 00:54:29,298 and probably a little psychopathic. 975 00:54:29,333 --> 00:54:30,860 It's not that complicated. 976 00:54:34,701 --> 00:54:36,569 (WIHLBORG GRUNTS) 977 00:54:36,604 --> 00:54:38,406 What are you idiots doing? 978 00:54:38,407 --> 00:54:39,441 Stop it. Stop. 979 00:54:39,442 --> 00:54:40,442 (GUN CLICKS) 980 00:54:40,443 --> 00:54:41,493 Jesus Christ. 981 00:54:43,072 --> 00:54:46,315 Go ahead. I'm still not your daddy. 982 00:55:00,562 --> 00:55:01,942 What the fuck are you doing? 983 00:55:11,771 --> 00:55:12,902 Really? 984 00:55:19,680 --> 00:55:21,009 Let's get a drink. 985 00:55:22,518 --> 00:55:25,453 (PARTY MUSIC PLAYING) 986 00:55:25,488 --> 00:55:27,719 ? Daylight hasn't passed 987 00:55:27,754 --> 00:55:29,490 DOLINSKI: Short date. 988 00:55:29,525 --> 00:55:30,689 Kind of. 989 00:55:32,429 --> 00:55:34,220 ? Midnight 990 00:55:34,255 --> 00:55:37,564 He got called in. Some kind of emergency. 991 00:55:37,599 --> 00:55:39,698 I don't mind. 992 00:55:39,733 --> 00:55:42,668 He's a doctor, you know. He's gotta save lives. 993 00:55:44,133 --> 00:55:46,606 Big fucking deal. 994 00:55:46,641 --> 00:55:48,267 ? I could get real high 995 00:55:48,302 --> 00:55:49,576 ? Never high enough ? 996 00:55:49,611 --> 00:55:52,414 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 997 00:56:51,871 --> 00:56:54,740 (CLUB PATRONS LAUGHING) 998 00:56:54,775 --> 00:56:55,825 (ANATA GROANS) 999 00:56:57,338 --> 00:57:00,372 (BREATHING DEEPLY) 1000 00:57:10,219 --> 00:57:12,351 I'm sorry, Anata. I shouldn't have. 1001 00:57:12,386 --> 00:57:15,024 I'm too old for this shit. 1002 00:57:15,059 --> 00:57:19,226 I'd give years of my life to have your age. 1003 00:57:19,261 --> 00:57:21,096 (ANATA SIGHS) 1004 00:57:22,572 --> 00:57:24,605 What are you so worried about? 1005 00:57:30,470 --> 00:57:33,482 Is a regular life so far out of the question? 1006 00:57:33,986 --> 00:57:37,751 What do you want with a doctor anyway? 1007 00:57:37,752 --> 00:57:39,752 Could you just be real for a minute? 1008 00:57:48,928 --> 00:57:50,125 What's wrong with you? 1009 00:57:51,964 --> 00:57:53,326 Yeah. 1010 00:57:55,495 --> 00:57:57,297 Yeah, what's wrong with me? 1011 00:57:57,332 --> 00:57:59,464 No, not not like that. 1012 00:57:59,499 --> 00:58:04,139 I mean, there's nothing wrong with you. 1013 00:58:04,174 --> 00:58:05,745 You don't know anything. 1014 00:58:07,815 --> 00:58:10,651 What's wrong with me seems to be more the question. 1015 00:58:14,789 --> 00:58:16,591 I could take care of you. 1016 00:58:16,626 --> 00:58:19,187 Gimme a break, Dolinski. 1017 00:58:20,795 --> 00:58:23,664 You can't even take care of yourself. 1018 00:58:27,131 --> 00:58:29,164 I gotta do something different. 1019 00:58:30,332 --> 00:58:32,607 I was freezing my ass off, 1020 00:58:32,642 --> 00:58:33,806 like a degenerate. 1021 00:58:48,500 --> 00:58:50,593 I love you. 1022 00:58:50,594 --> 00:58:53,518 Oh, fuck off, Dolinski. 1023 00:58:53,553 --> 00:58:55,058 I would marry you. 1024 00:58:55,093 --> 00:58:59,425 Oh, Jesus Christ. 1025 00:58:59,460 --> 00:59:02,329 (RUNNING FOOTSTEPS) 1026 00:59:22,791 --> 00:59:25,792 (DISTANT SIREN WAILING) 1027 00:59:25,827 --> 00:59:26,925 (CAR TIRES SCREECH) 1028 00:59:28,716 --> 00:59:30,765 DOLINSKI: Fuck. 1029 00:59:30,766 --> 00:59:31,816 (CAR DOORS CLOSING) 1030 00:59:33,032 --> 00:59:35,901 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1031 00:59:38,906 --> 00:59:40,235 Hey! 1032 00:59:51,083 --> 00:59:52,544 BODYGUARD: Let's go. Come on. 1033 00:59:57,727 --> 00:59:59,167 (THUDS AGAINST GARBAGE BIN) 1034 01:00:00,587 --> 01:00:01,637 Who are you? 1035 01:00:03,700 --> 01:00:05,865 Danny Dolinski. 1036 01:00:05,866 --> 01:00:07,395 Is that supposed to mean something? 1037 01:00:07,396 --> 01:00:09,935 Am I supposed to know you? 1038 01:00:09,936 --> 01:00:11,839 You killed Micah on the golf course then. 1039 01:00:11,840 --> 01:00:14,269 Bravo, Columbo. 1040 01:00:14,304 --> 01:00:16,294 Who ordered this? And don't say London 1041 01:00:16,306 --> 01:00:18,656 'cause not even London's that fucking stupid. 1042 01:00:20,915 --> 01:00:22,112 London. 1043 01:00:22,147 --> 01:00:23,197 This fucking guy... 1044 01:00:23,198 --> 01:00:24,247 (GUN CLICKS) 1045 01:00:24,248 --> 01:00:25,298 Don't think I won't. 1046 01:00:28,890 --> 01:00:29,940 DOLINSKI: Move over. 1047 01:00:35,556 --> 01:00:36,606 It's okay. It's okay. 1048 01:00:38,999 --> 01:00:40,049 Let's go. 1049 01:00:43,597 --> 01:00:44,772 I'll find you, London. 1050 01:00:45,940 --> 01:00:47,599 Look, it's between our bosses. 1051 01:00:47,634 --> 01:00:50,602 You're doing your job, I'm doing mine. 1052 01:00:50,637 --> 01:00:53,176 No hard feelings. 1053 01:00:53,211 --> 01:00:55,915 Maybe I take my job more seriously than you, 1054 01:00:55,950 --> 01:00:57,312 but I'll find you both. 1055 01:00:58,953 --> 01:01:00,150 You can bet on that. 1056 01:01:04,321 --> 01:01:05,925 (RAPID GUNFIRE) 1057 01:01:05,960 --> 01:01:07,487 (ANATA GROANS) 1058 01:01:07,522 --> 01:01:09,357 (RAPID GUNFIRE) 1059 01:01:11,196 --> 01:01:12,360 (DOOR OPENS) 1060 01:01:13,869 --> 01:01:15,000 ANATA: Oh. 1061 01:01:15,035 --> 01:01:18,234 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1062 01:01:35,088 --> 01:01:36,450 DOLINSKI: Hello, Mama. 1063 01:01:36,485 --> 01:01:39,552 MOM: Mm. Is that you, Danny? 1064 01:01:39,587 --> 01:01:40,637 Yes. 1065 01:01:40,638 --> 01:01:42,556 (DOOR CLOSES) 1066 01:01:42,557 --> 01:01:44,733 Oh. 1067 01:01:44,768 --> 01:01:45,866 Hello. 1068 01:01:45,867 --> 01:01:46,901 Hello. 1069 01:01:46,902 --> 01:01:48,627 Mm. 1070 01:01:48,662 --> 01:01:50,232 How long are you going to stay? 1071 01:01:50,235 --> 01:01:51,597 Only tonight. 1072 01:01:51,632 --> 01:01:52,972 Oh. Mama... 1073 01:01:53,007 --> 01:01:54,875 This is Anata. MOM: Oh. 1074 01:01:54,910 --> 01:01:56,041 Hi. 1075 01:01:56,076 --> 01:02:00,980 Hello. I'm Tory Dolinski. 1076 01:02:01,015 --> 01:02:02,751 It's nice to meet you. 1077 01:02:02,786 --> 01:02:04,544 MOM: Uh-huh. 1078 01:02:04,579 --> 01:02:07,547 She's very pretty. 1079 01:02:07,582 --> 01:02:08,713 Are you two, um... 1080 01:02:08,748 --> 01:02:11,089 No. No. 1081 01:02:11,124 --> 01:02:14,257 Oh. I made up the bed. 1082 01:02:14,292 --> 01:02:15,720 I'll sleep on the sofa. 1083 01:02:15,755 --> 01:02:16,805 Oh. 1084 01:02:19,836 --> 01:02:22,232 I'll make eggs for breakfast. 1085 01:02:22,267 --> 01:02:24,036 (DOLINSKI CHUCKLES) 1086 01:02:24,071 --> 01:02:26,104 MOM: I'll put the kettle on. 1087 01:02:31,111 --> 01:02:34,079 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1088 01:02:34,114 --> 01:02:36,950 (SEAGULLS SQUAWKING) 1089 01:02:41,616 --> 01:02:43,550 (BIRDS CHIRPING) 1090 01:02:43,585 --> 01:02:44,716 (EXHALES) 1091 01:02:47,226 --> 01:02:50,062 So how much do houses cost around here? 1092 01:02:50,097 --> 01:02:53,362 You don't want to live round here. 1093 01:02:53,397 --> 01:02:54,660 I wouldn't turn it down. 1094 01:02:54,695 --> 01:02:57,069 (MOM GIGGLES) 1095 01:02:57,104 --> 01:02:59,599 Too boring for a young woman like you. 1096 01:02:59,634 --> 01:03:00,684 (ANATA CHUCKLES) 1097 01:03:00,701 --> 01:03:03,845 I know. Because it's too boring 1098 01:03:03,880 --> 01:03:05,275 for an old woman like me. 1099 01:03:05,310 --> 01:03:09,180 Well... boring doesn't sound so bad. 1100 01:03:11,118 --> 01:03:14,988 I have known you for... mm, three minutes. 1101 01:03:15,023 --> 01:03:18,024 I can tell you do not have a boring bone in your body. 1102 01:03:18,059 --> 01:03:20,125 (SCOFFS) Thank you. 1103 01:03:21,458 --> 01:03:23,997 I think. 1104 01:03:24,032 --> 01:03:29,233 Now my son hardly shares anything about his life with me. 1105 01:03:29,268 --> 01:03:33,600 Tell me, does he have someone special? 1106 01:03:38,145 --> 01:03:40,607 Um, not as far as I know. 1107 01:03:43,315 --> 01:03:44,853 Mm. 1108 01:03:46,923 --> 01:03:50,056 (SEAGULLS SQUAWKING) 1109 01:03:58,132 --> 01:03:59,494 (WIHLBORG GRUNTS) 1110 01:04:02,037 --> 01:04:04,697 (PHONE VIBRATING) 1111 01:04:08,978 --> 01:04:12,507 (PANTING) 1112 01:04:12,542 --> 01:04:14,542 Yeah? 1113 01:04:14,577 --> 01:04:16,313 Did you hear? 1114 01:04:16,348 --> 01:04:19,250 WIHLBORG: William said you did three of theirs in public. 1115 01:04:19,285 --> 01:04:20,779 I swear it was a 1116 01:04:20,814 --> 01:04:23,155 complete and total mess. 1117 01:04:23,190 --> 01:04:24,893 Word I was gonna use is badass. 1118 01:04:26,523 --> 01:04:28,589 (CHUCKLES) Yeah. 1119 01:04:32,331 --> 01:04:35,365 I owe you an apology about last night. 1120 01:04:35,366 --> 01:04:36,862 Not that you were exactly right but but... 1121 01:04:36,863 --> 01:04:39,435 Yeah, forget it. It's it's all good. 1122 01:04:42,341 --> 01:04:44,341 I think it's best I get out of town. 1123 01:04:44,376 --> 01:04:46,211 I have a little place in Wales. 1124 01:04:46,246 --> 01:04:47,839 We found Yatzeck. 1125 01:04:47,874 --> 01:04:49,478 Come again? 1126 01:04:49,513 --> 01:04:51,986 WIHLBORG: Simone found him apparently. 1127 01:04:52,021 --> 01:04:53,647 No shit. 1128 01:04:53,682 --> 01:04:54,923 Grand Central Hotel. 1129 01:04:57,587 --> 01:05:00,423 (DISTANT SIREN WAILING) 1130 01:05:04,792 --> 01:05:05,932 Where's his security? 1131 01:05:07,036 --> 01:05:09,267 WIHLBORG: Everywhere. 1132 01:05:09,302 --> 01:05:12,501 He has teams roaming the city looking for us. 1133 01:05:12,536 --> 01:05:14,668 And apparently, PSNI is helping. 1134 01:05:14,669 --> 01:05:16,770 The only guy he's had communications with 1135 01:05:16,771 --> 01:05:19,421 is with his messenger that visits his room once a day. 1136 01:05:20,544 --> 01:05:22,951 And how do we enter the building? 1137 01:05:22,986 --> 01:05:24,381 That I don't know. 1138 01:05:24,416 --> 01:05:26,812 But if we can get in, I know I can get to his room. 1139 01:05:34,393 --> 01:05:36,932 Yeah, almost like a proper hotel guest. 1140 01:05:38,595 --> 01:05:40,529 Now you got to lose that thing. 1141 01:05:40,564 --> 01:05:42,003 My race car? No way. 1142 01:05:42,038 --> 01:05:43,532 It stands out, you know? 1143 01:05:43,567 --> 01:05:47,107 It's the kind of thing a witness remembers. 1144 01:05:47,142 --> 01:05:49,307 I need it. It keeps me centered. 1145 01:05:49,342 --> 01:05:51,243 Yeah, I'll hold on to it for you. 1146 01:05:57,203 --> 01:05:59,219 Don't lose it. 1147 01:05:59,220 --> 01:06:00,318 I won't. 1148 01:06:02,421 --> 01:06:04,289 It's the oldest thing I have. 1149 01:06:04,324 --> 01:06:07,061 It's the only thing I have from before I was adopted. 1150 01:06:07,096 --> 01:06:08,236 It's a piece of plastic. 1151 01:06:08,262 --> 01:06:10,999 Yeah, well, it helps me remember I exist. 1152 01:06:11,034 --> 01:06:14,728 You know? Sometimes, I don't feel like a real person. 1153 01:06:14,763 --> 01:06:16,499 You're real enough, trust me. 1154 01:06:21,000 --> 01:06:22,241 (BOTH CLAP HANDS) 1155 01:06:22,276 --> 01:06:25,145 (TRUCK BEEPING) 1156 01:06:31,219 --> 01:06:32,515 Yo, can I help you? 1157 01:06:32,550 --> 01:06:33,648 What's going on? 1158 01:06:33,649 --> 01:06:35,519 Yeah, just tell me where you want 'em. 1159 01:06:35,520 --> 01:06:37,520 What is this? 1160 01:06:37,555 --> 01:06:38,818 What is it? 1161 01:06:40,525 --> 01:06:42,129 Microwaves. 1162 01:06:42,130 --> 01:06:43,494 Right, we didn't order any microwaves. 1163 01:06:43,495 --> 01:06:44,858 It's not us. Can you move the truck? 1164 01:06:44,859 --> 01:06:46,265 (LAUGHS) I'm just delivery. 1165 01:06:46,300 --> 01:06:48,630 They give me the boxes and the address. 1166 01:06:48,665 --> 01:06:50,269 Maybe doublecheck your log? 1167 01:06:50,270 --> 01:06:51,832 I don't need to doublecheck the log. 1168 01:06:51,833 --> 01:06:52,833 We didn't order it. Now move. 1169 01:06:52,834 --> 01:06:54,274 You're blocking the entrance. 1170 01:06:54,275 --> 01:06:56,803 Well, the order might have been put in months ago. 1171 01:06:56,804 --> 01:06:58,344 Mate, it wasn't put in months ago. 1172 01:06:58,345 --> 01:07:01,775 No, we didn't order it, so can you move? 1173 01:07:01,810 --> 01:07:03,810 Look. Between you and me, 1174 01:07:03,845 --> 01:07:05,878 I'm having a hard day here, you know. 1175 01:07:05,913 --> 01:07:08,287 I'm way behind and if I take any of the stuff 1176 01:07:08,322 --> 01:07:10,355 back to the warehouse, it's my ass. 1177 01:07:10,390 --> 01:07:11,983 I I need the job. 1178 01:07:12,018 --> 01:07:14,788 My age... 1179 01:07:14,789 --> 01:07:16,395 Yeah, mate, I can't help you, all right? 1180 01:07:16,396 --> 01:07:17,527 Now move the truck. 1181 01:07:17,562 --> 01:07:20,233 Well, if it helps at all, I could 1182 01:07:20,268 --> 01:07:21,828 spruce up the deal... 1183 01:07:24,470 --> 01:07:25,568 little bit. 1184 01:07:32,742 --> 01:07:34,478 (DOOR OPENS) 1185 01:07:34,513 --> 01:07:37,382 (BROODING MUSIC PLAYING) 1186 01:08:03,675 --> 01:08:07,149 DOLINSKI: (ON RADIO) Are you there? 1187 01:08:07,150 --> 01:08:08,908 Yeah. 1188 01:08:08,943 --> 01:08:10,283 It's clear. 1189 01:08:11,781 --> 01:08:14,485 (SEAGULLS SQUAWKING) 1190 01:08:19,987 --> 01:08:22,922 (PILLS RATTLE) 1191 01:08:39,611 --> 01:08:41,541 I'm heading to the stairs. Going quiet. 1192 01:08:42,812 --> 01:08:43,976 Copy that. 1193 01:08:47,322 --> 01:08:50,048 (FOOTSTEPS ON STAIRS) 1194 01:09:21,356 --> 01:09:23,884 (SCANNER BEEPING) 1195 01:09:36,470 --> 01:09:37,520 (SCANNER BEEPS) 1196 01:09:42,773 --> 01:09:44,707 (BLOWS) 1197 01:09:48,350 --> 01:09:49,613 (LIGHTER CLICKS) 1198 01:09:49,648 --> 01:09:52,418 (RUMBLE OF APPROACHING VEHICLE) 1199 01:10:00,494 --> 01:10:01,823 (CAR DOORS CLOSING) 1200 01:10:14,134 --> 01:10:15,507 Get the fuck out of there! 1201 01:10:18,380 --> 01:10:19,676 (DOOR UNLOCKS) 1202 01:10:20,745 --> 01:10:21,795 (DOOR OPENS) 1203 01:10:23,385 --> 01:10:25,044 (SHOWER RUNNING) 1204 01:10:30,425 --> 01:10:31,475 (DOOR CLOSES) 1205 01:10:32,757 --> 01:10:35,560 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1206 01:10:45,165 --> 01:10:46,241 Wihlborg! 1207 01:10:47,310 --> 01:10:48,738 Wihlborg! 1208 01:11:06,120 --> 01:11:09,022 (SHOWER RUNNING) 1209 01:11:16,636 --> 01:11:17,767 (RAPID GUNFIRE) 1210 01:11:19,474 --> 01:11:21,265 (DOOR SLAMS) 1211 01:11:21,300 --> 01:11:22,904 (GLASS SHATTERS) Oh, fuck! 1212 01:11:26,272 --> 01:11:27,777 GUNMAN: Grab him. 1213 01:11:27,812 --> 01:11:29,680 Fuck. 1214 01:11:29,715 --> 01:11:31,649 Fuck. Oh, fuck. 1215 01:11:34,313 --> 01:11:37,182 (PERKY FOOTSTEPS) 1216 01:11:43,828 --> 01:11:45,157 Don't worry. I'll find him. 1217 01:11:49,570 --> 01:11:51,933 So you've got two options. 1218 01:11:51,968 --> 01:11:55,266 One, tell me where Dolinski's going. 1219 01:11:55,301 --> 01:11:59,479 Or two, you can choose the path of stubbornness. 1220 01:11:59,480 --> 01:12:01,009 But before you make up your mind, 1221 01:12:01,010 --> 01:12:02,945 there's something I want you to understand 1222 01:12:02,946 --> 01:12:05,012 about the stubborn path. 1223 01:12:05,047 --> 01:12:07,080 The end result will be the same. 1224 01:12:07,115 --> 01:12:09,951 The only difference is that you will have met Monty. 1225 01:12:09,986 --> 01:12:13,119 Now Monty specializes in extracting information. 1226 01:12:13,154 --> 01:12:14,758 Fuck off. 1227 01:12:14,793 --> 01:12:16,122 Hm. 1228 01:12:16,123 --> 01:12:17,927 This is what you get for trying to be helpful. 1229 01:12:17,928 --> 01:12:18,978 (TRUNK SHUTS) 1230 01:12:19,996 --> 01:12:22,832 (TENSE, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1231 01:12:32,448 --> 01:12:33,498 (CAR DOOR OPENS) 1232 01:12:35,517 --> 01:12:37,027 (CAR DOOR CLOSES) (CAR REVS) 1233 01:12:41,357 --> 01:12:43,887 OPAL: (INTO PHONE) I don't know. 1234 01:12:43,888 --> 01:12:45,558 They've gone silent. 1235 01:12:45,593 --> 01:12:47,120 I know it's not fucking good. 1236 01:12:48,222 --> 01:12:50,123 (DOOR OPENS) 1237 01:12:50,158 --> 01:12:52,092 Well, where's your girl Simone? 1238 01:12:52,127 --> 01:12:54,094 Call her again. We need answers. 1239 01:12:55,636 --> 01:12:57,999 Fucking shit! 1240 01:12:58,000 --> 01:12:59,067 What do you want? 1241 01:12:59,068 --> 01:13:00,365 The tree trimmers are here. 1242 01:13:00,366 --> 01:13:02,036 So what? 1243 01:13:02,037 --> 01:13:03,973 Uh, shall I tell them to come back another day? 1244 01:13:03,974 --> 01:13:05,024 OPAL: Fuck off! 1245 01:13:06,746 --> 01:13:07,796 (DOOR CLOSES) 1246 01:13:10,211 --> 01:13:11,261 (CAR DOOR CLOSES) 1247 01:13:14,215 --> 01:13:16,745 ASSISTANT: All right, guys... (SILENCED GUNSHOTS) 1248 01:13:21,926 --> 01:13:23,992 (CHAINSAW WHIRS) 1249 01:13:24,027 --> 01:13:26,830 (TENSE, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1250 01:13:31,364 --> 01:13:32,414 (CAR DOOR CLOSING) 1251 01:13:33,509 --> 01:13:34,706 You got your phone? 1252 01:13:36,336 --> 01:13:37,709 What happened? 1253 01:13:38,577 --> 01:13:41,175 Any other shit they can trace? 1254 01:13:41,176 --> 01:13:42,308 Laptop, backup phone? 1255 01:13:42,309 --> 01:13:43,374 No, that's it. 1256 01:13:43,409 --> 01:13:44,947 Here's some cash. 1257 01:13:44,982 --> 01:13:47,884 I suggest you get your mother, and you start driving. 1258 01:13:47,885 --> 01:13:48,952 What happened? 1259 01:13:48,953 --> 01:13:51,349 Simone fucked us over. 1260 01:13:51,350 --> 01:13:52,857 And Wihlborg? What about him? 1261 01:13:52,858 --> 01:13:54,253 Is he dead? 1262 01:13:54,288 --> 01:13:56,387 You know how they do it up here. 1263 01:13:56,422 --> 01:13:58,191 We need to call in the cavalry. 1264 01:13:59,326 --> 01:14:01,425 It was Opal's idea, not ours. 1265 01:14:01,460 --> 01:14:03,537 Opal's dead. 1266 01:14:03,572 --> 01:14:05,382 Thirty minutes ago. Her whole house. 1267 01:14:06,234 --> 01:14:07,904 We need to get the kid out. 1268 01:14:07,939 --> 01:14:11,743 They are gonna root out every last one of us... 1269 01:14:11,778 --> 01:14:13,107 and our families. 1270 01:14:14,440 --> 01:14:17,210 We made a play... and we lost. 1271 01:14:17,245 --> 01:14:20,114 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1272 01:14:25,924 --> 01:14:28,793 (CAR ENGINE REVS) 1273 01:14:31,567 --> 01:14:32,617 (CAR TIRES SCREECH) 1274 01:14:56,482 --> 01:14:57,954 We have to go. We have to go. 1275 01:14:57,955 --> 01:14:59,627 MOM: Oh, my God! We have to go. Let's go. 1276 01:14:59,628 --> 01:15:01,255 (RAPID GUNFIRE) (GLASS SHATTERING) 1277 01:15:01,256 --> 01:15:02,306 DOLINSKI: Go! 1278 01:15:03,522 --> 01:15:04,928 Hurry up! 1279 01:15:04,963 --> 01:15:06,666 Faster! 1280 01:15:06,701 --> 01:15:08,162 (GUNFIRE CONTINUES) 1281 01:15:08,197 --> 01:15:11,099 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1282 01:15:33,288 --> 01:15:34,485 Is that you, Simone? 1283 01:15:34,520 --> 01:15:35,827 (GUNFIRE) 1284 01:15:42,066 --> 01:15:43,428 Why'd you flip? 1285 01:15:43,463 --> 01:15:44,638 (GUNSHOT) 1286 01:15:46,807 --> 01:15:48,202 You know this isn't about us. 1287 01:15:49,469 --> 01:15:51,238 We're just the worker bees. 1288 01:15:52,681 --> 01:15:54,714 I've got my mom and a friend up here. 1289 01:15:54,749 --> 01:15:55,880 (GUNSHOT) 1290 01:15:59,380 --> 01:16:00,430 Let's make a deal. 1291 01:16:04,352 --> 01:16:06,462 Tell 'em you never found me. (CLATTERING) 1292 01:16:15,704 --> 01:16:18,529 You'll never see me again. 1293 01:16:18,564 --> 01:16:20,399 (RAPID GUNFIRE) 1294 01:16:24,075 --> 01:16:26,108 (RAPID GUNFIRE) 1295 01:16:32,182 --> 01:16:34,479 (CALCULATED GUNSHOTS) 1296 01:16:34,514 --> 01:16:35,854 (BODY THUDS) 1297 01:16:37,253 --> 01:16:38,417 Come. Careful. 1298 01:16:38,452 --> 01:16:40,826 Oh. Yes. Yeah. Where's my handbag? 1299 01:16:40,861 --> 01:16:41,911 I have it. 1300 01:16:41,928 --> 01:16:43,059 All right. 1301 01:16:43,094 --> 01:16:45,523 I need you to take her to Dublin 1302 01:16:45,558 --> 01:16:47,261 and take a boat to Wales. 1303 01:16:47,296 --> 01:16:48,346 What about you? 1304 01:16:49,364 --> 01:16:50,737 (WHIMPERING) Oh dear! 1305 01:16:51,872 --> 01:16:53,465 Careful. Yes. 1306 01:16:53,500 --> 01:16:54,939 Mind your head. 1307 01:16:54,974 --> 01:16:56,501 Hurry up. MOM: Oh. 1308 01:16:56,536 --> 01:16:57,645 Belt. 1309 01:16:57,908 --> 01:17:00,748 He's not your responsibility. 1310 01:17:00,749 --> 01:17:02,474 He's my partner. By yourself? 1311 01:17:02,509 --> 01:17:03,769 Look, there's no one else. 1312 01:17:03,785 --> 01:17:05,345 You're too old. No shit. 1313 01:17:05,380 --> 01:17:06,520 You don't even like him. 1314 01:17:08,581 --> 01:17:09,631 See you there. 1315 01:17:11,419 --> 01:17:12,550 Bye, Mama. See you soon. 1316 01:17:12,551 --> 01:17:13,618 (CAR DOOR CLOSES) 1317 01:17:13,619 --> 01:17:15,355 (CAR ENGINE STARTS THEN REVS) 1318 01:17:15,390 --> 01:17:18,160 ? I should've Kept my mouth shut 1319 01:17:20,736 --> 01:17:23,671 ? I should've listened To Mary now 1320 01:17:26,170 --> 01:17:29,171 ? My conscience stings me Like a paper cut 1321 01:17:32,077 --> 01:17:34,649 ? I guess there's Nothing for free now 1322 01:17:37,148 --> 01:17:39,951 ? Here we go Gold is black 1323 01:17:39,986 --> 01:17:42,756 ? Here we go Ghosts are not dead 1324 01:17:42,791 --> 01:17:45,583 ? Two bullets in the back 1325 01:17:45,618 --> 01:17:47,651 ? One in the head 1326 01:17:47,686 --> 01:17:49,587 ? One in the head 1327 01:18:01,777 --> 01:18:03,007 (CAR DOOR CLOSES) 1328 01:18:03,042 --> 01:18:05,944 (FAST PACED MUSIC) 1329 01:18:11,820 --> 01:18:14,249 ? La la la la 1330 01:18:14,284 --> 01:18:17,153 ? La la la 1331 01:18:17,188 --> 01:18:20,024 ? La la la la 1332 01:18:20,059 --> 01:18:22,763 ? La la la 1333 01:18:22,798 --> 01:18:25,689 ? La la la la 1334 01:18:25,724 --> 01:18:28,494 ? La la la 1335 01:18:28,529 --> 01:18:31,233 ? La la la la 1336 01:18:31,268 --> 01:18:33,840 ? La la la 1337 01:18:33,841 --> 01:18:35,172 BOUNCER: Move on real fast. 1338 01:18:35,173 --> 01:18:36,074 (SINGLE GUNSHOT) (BOUNCER GRUNTING) 1339 01:18:36,075 --> 01:18:38,911 (SONG CONTINUES) 1340 01:18:40,882 --> 01:18:42,541 (GASOLINE CONTAINER THUDS) 1341 01:18:42,576 --> 01:18:44,048 What do you want, mate? 1342 01:18:44,083 --> 01:18:46,553 I want the piece you got stored back there, first. 1343 01:18:50,212 --> 01:18:53,058 You know who runs this place? 1344 01:18:53,059 --> 01:18:55,125 Sure. 1345 01:18:55,160 --> 01:18:56,210 (BULLETS CLINKING) 1346 01:18:57,393 --> 01:18:59,690 So now, you might want to get lost 1347 01:18:59,725 --> 01:19:01,692 and call whoever needs to be called. 1348 01:19:01,693 --> 01:19:03,695 Tell them Danny Dolinski wants the kid, 1349 01:19:03,696 --> 01:19:05,729 or I'm raining holy hell on them. 1350 01:19:05,730 --> 01:19:07,402 I'm instructed to go down with the ship, 1351 01:19:07,403 --> 01:19:09,304 else it's my ass. 1352 01:19:09,339 --> 01:19:12,109 Well, you have a difficult decision to make then. 1353 01:19:12,110 --> 01:19:13,177 Not really. 1354 01:19:13,178 --> 01:19:14,672 (RAPID GUNSHOTS) 1355 01:19:16,577 --> 01:19:18,181 ? One in the head 1356 01:19:18,216 --> 01:19:19,677 ? One in the head 1357 01:19:19,712 --> 01:19:22,350 ? I should've Kept my mouth shut 1358 01:19:22,385 --> 01:19:25,221 ? I know my time has come 1359 01:19:25,256 --> 01:19:28,191 ? I should've listened To Mary now 1360 01:19:28,192 --> 01:19:30,623 ? Feeling down feeling down (GASOLINE POURING) 1361 01:19:30,624 --> 01:19:33,691 ? My conscience stings me Like a paper cut 1362 01:19:33,726 --> 01:19:36,364 ? I know my time has come 1363 01:19:36,365 --> 01:19:38,939 ? I guess there's nothing for free now (FLAME CRACKLES) 1364 01:19:38,940 --> 01:19:40,566 (LIGHTER CLANKS) 1365 01:19:40,601 --> 01:19:41,699 (FLAMES CRACKLING) 1366 01:19:41,734 --> 01:19:44,273 ? Here we go Gold is black 1367 01:19:44,308 --> 01:19:47,078 ? Here we go Ghosts are not dead 1368 01:19:47,113 --> 01:19:50,543 ? Two bullets in the back 1369 01:19:50,578 --> 01:19:52,050 ? One in the head 1370 01:19:52,085 --> 01:19:53,414 ? One in the head ? 1371 01:20:02,491 --> 01:20:04,293 It's impressive. 1372 01:20:04,328 --> 01:20:05,723 For a has-been. 1373 01:20:05,758 --> 01:20:08,627 (MUSIC CONTINUES) 1374 01:20:21,840 --> 01:20:23,708 (CAR ENGINE REVVING) 1375 01:20:43,169 --> 01:20:44,971 DRIVER: What? What the fuck? 1376 01:20:45,006 --> 01:20:46,698 (CAR CRASHES) 1377 01:20:46,699 --> 01:20:48,074 (SCREAMING) (CAR TIRES SCREECH) 1378 01:20:48,075 --> 01:20:49,503 (CAR CRASHES) 1379 01:20:49,538 --> 01:20:52,440 (MUSIC CONTINUES) 1380 01:20:54,543 --> 01:20:55,593 (CAR DOOR CLOSES) 1381 01:20:56,710 --> 01:20:58,017 (YATZECK GROANS) 1382 01:20:59,350 --> 01:21:00,400 (CAR DOOR CLOSES) 1383 01:21:04,157 --> 01:21:05,585 (CAR ENGINE REVS) 1384 01:21:16,334 --> 01:21:19,170 There's no way out for you now. 1385 01:21:19,205 --> 01:21:20,715 DOLINSKI: I'm not listening. 1386 01:21:22,538 --> 01:21:23,603 Just waiting. 1387 01:21:25,244 --> 01:21:27,474 You shoulda retired when you had the chance. 1388 01:21:28,346 --> 01:21:30,115 It's too late now. 1389 01:21:30,150 --> 01:21:31,545 Yeah, speak for yourself. 1390 01:21:33,516 --> 01:21:35,252 Instead, you'll be dead soon. 1391 01:21:37,025 --> 01:21:38,816 Yeah. There's always that. 1392 01:21:41,425 --> 01:21:44,228 (APPROACHING FOOTSTEPS) 1393 01:21:52,931 --> 01:21:54,139 Stop right there. 1394 01:21:58,013 --> 01:21:59,738 Leave the kid and get lost. 1395 01:22:00,873 --> 01:22:03,214 (WIHLBORG PANTING) 1396 01:22:13,292 --> 01:22:14,432 (SWITCHBLADE CLICKS) 1397 01:22:17,263 --> 01:22:20,153 (STABS WITH SWITCHBLADE) (WIHLBORG GROANS, GRUNTING) 1398 01:22:21,531 --> 01:22:22,596 (THUDS TO FLOOR) 1399 01:22:28,967 --> 01:22:30,076 Come and get him! 1400 01:22:34,478 --> 01:22:37,347 (RAPID GUNFIRE, BULLETS RICOCHETING) 1401 01:22:38,944 --> 01:22:39,994 (WIHLBORG GROANS) 1402 01:22:43,454 --> 01:22:44,504 MONTY: Kill him! 1403 01:22:44,521 --> 01:22:47,357 (RAPID GUNFIRE CONTINUES) 1404 01:22:50,560 --> 01:22:52,461 Fucking kill that prick! 1405 01:22:52,496 --> 01:22:55,332 (RAPID GUNFIRE CONTINUES) 1406 01:23:02,000 --> 01:23:03,307 (YATZECK GROANS) 1407 01:23:09,084 --> 01:23:10,347 MAN: Easy. 1408 01:23:16,487 --> 01:23:18,949 (RAPID GUNFIRE) 1409 01:23:23,626 --> 01:23:25,923 (BULLETS CLANKING) 1410 01:23:29,863 --> 01:23:32,897 (YATZECK GROANING) 1411 01:23:32,932 --> 01:23:35,207 (TENSE MUSIC PLAYING) 1412 01:23:53,359 --> 01:23:55,359 (EXPLOSION) 1413 01:23:55,394 --> 01:23:57,823 (BULLETS RICOCHETING) 1414 01:24:07,127 --> 01:24:09,143 (RAPID GUNFIRE) 1415 01:24:09,144 --> 01:24:10,194 (BODIES THUD) 1416 01:24:11,575 --> 01:24:14,576 (GUNSHOT) 1417 01:24:14,611 --> 01:24:17,480 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1418 01:24:34,532 --> 01:24:37,401 (STEADY FOOTSTEPS) 1419 01:24:44,806 --> 01:24:47,444 (GUNSHOT) 1420 01:24:47,479 --> 01:24:49,281 (RIFLE COCKS) 1421 01:24:49,316 --> 01:24:50,612 (GUNSHOT) 1422 01:24:51,780 --> 01:24:53,285 (BODY THUDS) 1423 01:24:57,720 --> 01:24:59,357 (WIHLBORG GROANS) 1424 01:25:02,461 --> 01:25:04,296 (RUNNING FOOTSTEPS) 1425 01:25:14,132 --> 01:25:16,968 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 1426 01:25:18,708 --> 01:25:19,806 (CAR DOOR SHUTS) 1427 01:25:23,284 --> 01:25:24,334 (CAR DOOR OPENS) 1428 01:25:26,287 --> 01:25:28,419 (CAR DOOR CLOSES) 1429 01:25:28,454 --> 01:25:30,984 (CAR ENGINE REVVING) You didn't have to come back. 1430 01:25:31,424 --> 01:25:34,161 What, did you miss me? (LAUGHS) 1431 01:25:34,196 --> 01:25:36,295 I... I didn't come back for you. 1432 01:25:36,330 --> 01:25:37,659 I came back because... 1433 01:25:38,926 --> 01:25:40,728 because I'm the best. 1434 01:25:40,763 --> 01:25:42,499 Because I'm the greatest. 1435 01:25:44,404 --> 01:25:46,932 I'm the... the... the GOAT. 1436 01:25:46,967 --> 01:25:49,506 Dolinski still has gas in the tank. 1437 01:25:51,279 --> 01:25:52,773 Can we just get out of here? 1438 01:25:56,614 --> 01:25:59,582 (UPLIFTING MUSIC CONTINUES) 1439 01:25:59,617 --> 01:26:01,617 (CAR ENGINE REVS) 1440 01:26:01,652 --> 01:26:04,488 (UPLIFTING MUSIC CONTINUES) 1441 01:26:30,384 --> 01:26:33,748 ? One step forward Two steps back 1442 01:26:33,783 --> 01:26:37,290 ? Is what they say 1443 01:26:37,325 --> 01:26:42,823 ? Seems to me I'm rewinding every day 1444 01:26:42,858 --> 01:26:44,759 (MUTTERED CHATTER) 1445 01:26:44,794 --> 01:26:47,828 ? Now woman pay attention 1446 01:26:47,863 --> 01:26:51,436 ? Because I ain't coming home 1447 01:26:51,471 --> 01:26:56,540 ? I'm going drinking In between when I pray 1448 01:26:58,346 --> 01:26:59,396 Cheers. 1449 01:27:01,877 --> 01:27:03,927 He doesn't like when I cheers with water. 1450 01:27:06,387 --> 01:27:08,077 DOLINSKI: I brought some towels. 1451 01:27:10,358 --> 01:27:12,149 Wanna take a shower in the morning. 1452 01:27:14,362 --> 01:27:15,988 We can go out for breakfast. 1453 01:27:16,023 --> 01:27:17,893 We don't have to stay down here if you... 1454 01:27:19,125 --> 01:27:21,994 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 1455 01:27:29,773 --> 01:27:32,642 (WOMAN VOCALIZING) 1456 01:28:07,646 --> 01:28:10,482 (PARTY VIBE MUSIC PLAYING) 1457 01:29:30,696 --> 01:29:33,400 (ENDING MUSIC PLAYING) 1458 01:30:03,927 --> 01:30:06,829 ? La la la la 1459 01:30:06,864 --> 01:30:09,667 ? La la la 1460 01:30:09,702 --> 01:30:12,505 ? La la la la 1461 01:30:12,540 --> 01:30:15,233 ? La la la 1462 01:30:15,268 --> 01:30:18,071 ? La la la la 1463 01:30:18,106 --> 01:30:20,909 ? La la la 1464 01:30:20,944 --> 01:30:23,813 ? La la la la 1465 01:30:23,848 --> 01:30:26,684 ? La la la 1466 01:30:26,719 --> 01:30:29,522 ? I should've Kept my mouth shut 1467 01:30:29,557 --> 01:30:32,349 ? La la la 1468 01:30:32,384 --> 01:30:35,220 ? I should've listened To Mary now 1469 01:30:35,255 --> 01:30:37,629 ? La la la 1470 01:30:37,664 --> 01:30:40,830 ? My conscience stings me Like a paper cut 1471 01:30:40,865 --> 01:30:43,569 ? La la la 1472 01:30:43,604 --> 01:30:46,429 ? I guess there's Nothing for free now 1473 01:30:46,464 --> 01:30:48,772 ? La la la 1474 01:30:48,807 --> 01:30:51,577 ? Here we go Gold is black 1475 01:30:51,612 --> 01:30:54,371 ? Here we go Ghosts are not dead 1476 01:30:54,406 --> 01:30:57,176 ? Two bullets in the back 1477 01:30:57,211 --> 01:30:59,145 ? One in the head 1478 01:30:59,180 --> 01:31:00,278 ? One in the head 1479 01:31:00,313 --> 01:31:02,786 ? Here we go Gold is black 1480 01:31:02,821 --> 01:31:05,690 ? Here we go Ghosts are not dead 1481 01:31:05,725 --> 01:31:08,726 ? Two bullets in the back 1482 01:31:08,761 --> 01:31:10,563 ? One in the head 1483 01:31:10,598 --> 01:31:11,795 ? One in the head 1484 01:31:11,830 --> 01:31:14,732 ? I should've Kept my mouth shut 1485 01:31:14,767 --> 01:31:17,603 ? I know my time has come 1486 01:31:17,638 --> 01:31:20,397 ? I should've listened To Mary now 1487 01:31:20,432 --> 01:31:22,938 ? Feeling down feeling down 1488 01:31:22,973 --> 01:31:26,040 ? My conscience stings me Like a paper cut 1489 01:31:26,075 --> 01:31:28,812 ? I know my time has come 1490 01:31:28,847 --> 01:31:31,749 ? I guess there's Nothing for free now 1491 01:31:31,784 --> 01:31:34,048 ? Feeling down feeling down 1492 01:31:34,083 --> 01:31:36,787 ? Here we go Gold is black 1493 01:31:36,822 --> 01:31:39,592 ? Here we go Ghosts are not dead 1494 01:31:39,627 --> 01:31:42,760 ? Two bullets in the back 1495 01:31:42,795 --> 01:31:44,421 ? One in the head 1496 01:31:44,456 --> 01:31:45,763 ? One in the head ? 1497 01:32:56,264 --> 01:32:59,166 (MUSIC FADES) 1498 01:32:59,216 --> 01:33:03,766 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 98109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.