All language subtitles for Le surfeur 25 fps french

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,160 --> 00:00:16,559 Il y a des ann�es, 2 00:00:18,880 --> 00:00:20,757 de tr�s longues ann�es, 3 00:00:28,120 --> 00:00:30,031 je ne faisais qu'un, 4 00:00:30,800 --> 00:00:33,360 le monde ne faisait qu'un. 5 00:00:36,000 --> 00:00:37,433 Comme un enfant... 6 00:00:40,000 --> 00:00:41,831 Un enfant �merveill�. 7 00:00:43,560 --> 00:00:45,596 O� est pass� mon �merveillement? 8 00:00:45,800 --> 00:00:48,268 LE SURFEUR 9 00:01:24,800 --> 00:01:26,028 Et merde! 10 00:01:37,480 --> 00:01:38,629 II �tait temps. 11 00:01:48,560 --> 00:01:51,438 Viens, C.K. La mer va �tre pleine tout le week-end. 12 00:01:51,640 --> 00:01:53,119 Ici, �a baisse. 13 00:01:53,600 --> 00:01:55,238 Les vagues sont minus! 14 00:01:55,440 --> 00:01:57,158 C'est l'anniversaire de ma m�re. 15 00:01:57,360 --> 00:01:58,998 �a doit �tre son 50e, et alors? 16 00:01:59,200 --> 00:02:01,634 - Je l'emm�ne d�ner. - �a peut attendre. 17 00:02:02,600 --> 00:02:04,670 - J'ai promis. - Vous irez dimanche prochain. 18 00:02:05,680 --> 00:02:07,477 - J'irais bien... - �a va �tre �pique! 19 00:02:07,680 --> 00:02:08,954 Les vagues vont �tre g�antes. 20 00:02:09,160 --> 00:02:11,037 Je me suis pris un rouleau il y a 8 jours. 21 00:02:11,240 --> 00:02:13,629 Vous entendez? Il s'est pris un rouleau! 22 00:02:15,680 --> 00:02:16,829 �a va, petits cons! 23 00:02:17,040 --> 00:02:18,996 La ferme! 24 00:02:24,680 --> 00:02:25,829 On est oblig�s. 25 00:02:26,320 --> 00:02:27,548 Tu crois? 26 00:02:34,840 --> 00:02:35,556 Allez-y, les gars. 27 00:02:37,440 --> 00:02:38,270 Prends �a aussi. 28 00:02:38,640 --> 00:02:39,390 Salut, Mick! 29 00:02:41,320 --> 00:02:42,833 Petits cons! 30 00:02:55,440 --> 00:02:56,953 Salut, C.K. 31 00:02:58,000 --> 00:02:59,228 Tu viens pas? 32 00:02:59,440 --> 00:03:01,351 Quand vous roulerez, je surferai. 33 00:03:02,360 --> 00:03:03,998 Fais gaffe aux vagues tra�tresses. 34 00:03:04,200 --> 00:03:05,428 Merci, mec. 35 00:03:07,240 --> 00:03:09,356 - T'as la cl�? - Je monte derri�re. 36 00:03:13,760 --> 00:03:14,909 Connard! 37 00:03:33,160 --> 00:03:34,957 TOUS LES MATINS!!!!! 38 00:04:03,360 --> 00:04:05,794 Je ne suis pas l�, laissez un message. 39 00:04:07,440 --> 00:04:08,668 Michael, c'est Mary. 40 00:04:09,440 --> 00:04:10,998 Je sais que tu es l�. 41 00:04:12,560 --> 00:04:14,915 Chris voulait pas que j'appelle. Il est mal 42 00:04:15,120 --> 00:04:17,395 depuis que tu es parti. Il va y rester. 43 00:04:19,240 --> 00:04:21,390 Je me fiche de ce que vous aviez convenu. 44 00:04:21,600 --> 00:04:25,070 Il faut que vous vous parliez. Appelle-le. 45 00:04:28,080 --> 00:04:29,149 Salut. 46 00:05:07,840 --> 00:05:09,876 Je veux juste qu'ils s'en aillent. 47 00:05:11,240 --> 00:05:12,832 Tu les veux dans ton lit. 48 00:05:14,320 --> 00:05:16,072 Il ne manquerait plus que �a. 49 00:05:16,760 --> 00:05:18,113 C'est vrai. 50 00:05:29,040 --> 00:05:32,237 L'auteur le plus vendu en Australie. Tu es fier? 51 00:05:33,160 --> 00:05:35,310 Du suspense � la con, je prends. 52 00:05:35,520 --> 00:05:36,236 Je te remercie. 53 00:05:38,200 --> 00:05:40,111 Je t'ai apport� celui-l�. 54 00:05:41,360 --> 00:05:42,429 Ouvre. 55 00:05:45,080 --> 00:05:45,717 C'est quoi? 56 00:05:48,040 --> 00:05:50,600 - C'est nous? - Je suis canon, hein? 57 00:05:51,120 --> 00:05:54,669 Qu'est-ce qui nous est arriv�? Tu es devenu moche! 58 00:05:55,440 --> 00:05:58,910 C'est ta vieille piscine, avant que tu la fasses vider. 59 00:05:59,440 --> 00:06:03,149 - Tu les as eues o�? - J'en ai des bo�tes enti�res. 60 00:06:03,360 --> 00:06:05,078 Tu me connais, j'emmagasine. 61 00:06:10,000 --> 00:06:11,513 Chris, dans toute sa gloire. 62 00:06:15,160 --> 00:06:15,831 Je l'ai prise. 63 00:06:16,480 --> 00:06:17,708 Je sais. 64 00:06:19,680 --> 00:06:21,193 Tu me l'as envoy�e. 65 00:06:22,760 --> 00:06:24,557 Regarde ce que tu avais �crit. 66 00:06:27,040 --> 00:06:30,271 Tu comprends pourquoi j'ai craqu�!!! 67 00:06:35,760 --> 00:06:37,512 C'�tait il y a longtemps. 68 00:06:43,920 --> 00:06:45,069 Mary m'a appel�. 69 00:06:45,640 --> 00:06:47,437 Je ne veux pas en parler. 70 00:06:50,080 --> 00:06:51,308 Chris sait pourquoi je suis parti. 71 00:06:52,840 --> 00:06:53,716 Et toi? 72 00:06:55,840 --> 00:06:58,593 Mary croit que tu donnes un cours ici. 73 00:06:59,200 --> 00:07:00,952 Ecoute, on avait un arrangement. 74 00:07:01,160 --> 00:07:02,309 C'est-�-dire? 75 00:07:02,520 --> 00:07:04,112 Je ne l'ai pas abandonn�. 76 00:07:04,320 --> 00:07:06,709 J'ai pas dit �a. Mais je me disais... 77 00:07:06,920 --> 00:07:08,751 Voil� C.K., 78 00:07:09,560 --> 00:07:11,596 le plus mignon. Un des petits cons. 79 00:07:11,800 --> 00:07:13,677 Tu connais m�me son nom! 80 00:07:14,640 --> 00:07:15,356 Bonjour. 81 00:07:18,000 --> 00:07:20,594 De quoi tu te plains? Il est tr�s gentil. 82 00:07:20,800 --> 00:07:22,279 Tais-toi! 83 00:07:25,320 --> 00:07:26,070 Bien surf�? 84 00:07:27,080 --> 00:07:28,399 Oui, pas mal. 85 00:07:29,680 --> 00:07:31,830 - T'y connais quoi? - Je les emmerde! 86 00:08:07,960 --> 00:08:10,030 Tu pourrais aller nager. 87 00:08:13,800 --> 00:08:15,199 Je ne crois pas. 88 00:08:21,720 --> 00:08:23,711 J'ai du travail, figure-toi. 89 00:08:24,080 --> 00:08:25,957 - T'appelles �a comme �a? - Salope. 90 00:14:25,280 --> 00:14:26,793 Que faites-vous l�? 91 00:14:33,040 --> 00:14:34,632 De quoi s'agit-il? 92 00:14:36,960 --> 00:14:37,710 Les hippocampes. 93 00:14:49,480 --> 00:14:51,232 Comment �tes-vous entr�? 94 00:14:53,200 --> 00:14:54,519 Par derri�re. 95 00:14:58,680 --> 00:14:59,829 Vous �tes seul? 96 00:15:12,320 --> 00:15:14,788 Je ne suis pas l�, laissez un message. 97 00:15:18,160 --> 00:15:21,038 Michael, �a fait quatre fois que j'appelle. 98 00:15:21,800 --> 00:15:23,074 D�croche. 99 00:15:27,280 --> 00:15:29,111 C'est Angus qui a combin� �a? 100 00:15:35,480 --> 00:15:37,038 Vous voulez de l'argent? 101 00:15:45,800 --> 00:15:47,552 "La chaleur de ton corps contre moi 102 00:15:48,400 --> 00:15:50,277 "Je savoure ton �tre tout entier 103 00:15:51,680 --> 00:15:53,113 "Les sursauts de la mer 104 00:15:53,520 --> 00:15:55,158 "La force du courant 105 00:15:56,000 --> 00:15:57,877 "Aujourd'hui, nous r�vons ensemble 106 00:16:00,640 --> 00:16:03,154 'De ce que nous n'oublierons jamais ce soir. 107 00:16:06,680 --> 00:16:07,908 "Pour Chris." 108 00:16:22,240 --> 00:16:23,593 C'est moi qui ai �crit �a. 109 00:16:26,120 --> 00:16:27,235 Je sais. 110 00:16:43,360 --> 00:16:45,555 �a n'a dur� que deux ans. 111 00:16:48,400 --> 00:16:50,595 Il �tait trop, 112 00:16:51,080 --> 00:16:52,229 il me rendait fou. 113 00:17:06,160 --> 00:17:07,115 Mais... 114 00:17:07,320 --> 00:17:10,551 on est rest�s amis. 115 00:17:13,800 --> 00:17:14,949 C'est peut-�tre mieux. 116 00:17:16,920 --> 00:17:19,718 Il disait tout le temps �a. 117 00:17:21,800 --> 00:17:23,119 Il surfait. 118 00:17:25,480 --> 00:17:26,629 O� �a? 119 00:17:29,320 --> 00:17:31,550 Je ne sais pas. Partout. 120 00:17:33,720 --> 00:17:35,312 Il adorait �tre ici. 121 00:17:35,760 --> 00:17:37,034 Il est o�, maintenant? 122 00:17:38,920 --> 00:17:40,239 Il est o�, maintenant? 123 00:17:42,040 --> 00:17:43,234 Chez lui. 124 00:17:45,040 --> 00:17:46,234 A Boston. 125 00:17:50,240 --> 00:17:51,434 Il te manque? 126 00:17:59,120 --> 00:18:00,553 Pourquoi tu es l�? 127 00:18:01,400 --> 00:18:02,753 Je vis ici. 128 00:18:03,960 --> 00:18:05,313 Comment �a? 129 00:18:07,680 --> 00:18:09,079 J'ai grandi ici, 130 00:18:09,920 --> 00:18:11,319 je surfe ici. 131 00:18:13,560 --> 00:18:14,959 Tout va bien? 132 00:18:16,800 --> 00:18:18,074 Pourquoi tu es l�, toi? 133 00:18:23,440 --> 00:18:25,749 Je me le demande. 134 00:18:38,240 --> 00:18:39,309 Choisis. 135 00:18:42,600 --> 00:18:43,669 Nu. 136 00:18:48,640 --> 00:18:49,470 Art. 137 00:18:51,800 --> 00:18:52,357 Tout. 138 00:18:57,880 --> 00:18:58,551 R�ve. 139 00:19:04,440 --> 00:19:05,634 Confiance. 140 00:19:07,080 --> 00:19:08,195 Libre. 141 00:19:10,400 --> 00:19:11,833 Tout 142 00:19:12,600 --> 00:19:13,715 art 143 00:19:14,600 --> 00:19:16,591 esp�re r�ver 144 00:19:17,160 --> 00:19:18,479 en libert�. 145 00:19:21,960 --> 00:19:23,188 Tu sais, 146 00:19:23,800 --> 00:19:25,552 quand tu surfes, tu es libre. 147 00:19:26,760 --> 00:19:28,751 Quand tu prends un tube, 148 00:19:29,760 --> 00:19:31,318 tout s'arr�te. 149 00:19:32,960 --> 00:19:34,678 �a semble durer une �ternit�. 150 00:19:35,480 --> 00:19:37,550 Le paradis doit ressembler � �a. 151 00:19:38,200 --> 00:19:39,189 Tu comprends? 152 00:19:43,240 --> 00:19:44,593 Je crois. 153 00:19:45,840 --> 00:19:47,956 Je pourrais te montrer, t'emmener. 154 00:19:48,760 --> 00:19:50,796 - C'est marrant. - �a te plaira. 155 00:19:51,000 --> 00:19:53,195 C'est tr�s gentil, mais... 156 00:19:54,400 --> 00:19:56,311 Tout para�t clair quand on surfe. 157 00:19:57,680 --> 00:19:59,432 C'est ce qu'il me disait. 158 00:20:00,560 --> 00:20:01,993 J'ai essay�. 159 00:20:02,800 --> 00:20:03,949 Une fois. 160 00:20:04,240 --> 00:20:05,355 Une fois? 161 00:20:06,880 --> 00:20:08,438 �a ne m'a pas r�ussi, 162 00:20:09,360 --> 00:20:10,918 j'ai failli me noyer. 163 00:20:23,760 --> 00:20:24,988 C'est que de l'eau. 164 00:20:37,000 --> 00:20:39,673 Je pourrais pr�parer � manger. 165 00:20:41,920 --> 00:20:43,353 Je suis content que tu sois l�. 166 00:20:44,480 --> 00:20:47,074 Merci. Moi aussi, je suis content. 167 00:21:32,360 --> 00:21:33,952 Je reviens. 168 00:22:05,960 --> 00:22:08,793 Je vais faire des l�gumes avec des p�tes. 169 00:22:13,400 --> 00:22:14,230 Chris? 170 00:22:21,400 --> 00:22:22,469 C.K.? 171 00:23:34,040 --> 00:23:35,837 Je ne veux pas qu'il m'entende. 172 00:23:36,160 --> 00:23:37,957 Alors, gare-toi. 173 00:23:40,800 --> 00:23:43,872 J'ai d� oublier de fermer la porte de derri�re. 174 00:23:48,400 --> 00:23:50,072 Je te perds! 175 00:23:54,120 --> 00:23:57,157 Angus! Je suis paniqu�. 176 00:23:58,080 --> 00:24:00,230 Je ne sais pas ce qui se passe. 177 00:24:03,960 --> 00:24:05,154 Tu crois? 178 00:24:06,400 --> 00:24:07,594 Vraiment? 179 00:24:09,920 --> 00:24:11,512 Je ne crois pas que je pourrai. 180 00:24:19,400 --> 00:24:20,549 Merde! 181 00:25:53,640 --> 00:25:54,231 C.K.? 182 00:26:12,480 --> 00:26:13,390 Chris? 183 00:26:17,160 --> 00:26:18,275 C.K.? 184 00:26:49,760 --> 00:26:51,432 C'est pas possible! 185 00:26:56,520 --> 00:26:57,953 Mon Dieu! 11692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.